artist_name
stringlengths
1
69
album_name
stringlengths
1
122
year
int64
2
2.03k
title
stringlengths
1
120
number
int64
0
99
original_version
stringlengths
100
15.5k
french_version
stringlengths
100
27.2k
language
stringlengths
2
5
The Calling
Camino Palmero
2,002
Could It Be Any Harder
4
You left me with goodbye and open arms A cut so deep I don't deserve You were always invincible in my eyes The only thing against us now is time [Chorus] Could it be any harder to say goodbye and without you Could it be any harder to watch you go, to face what's true If I only had one more day I lie down and blind myself with laugther A quick fix of hope is what I'm needing And how I wish that I could turn back the hours But I know I just don't have the power [Chorus] I'd jump at the chance, We'd drink and we dance And i'd listen close to your every word, As if it your last, I know it's your last, Cause today, oh, you're gone. [Chorus] Like sand on my feet, The smell of sweet perfume You stick to me forever And I wish you didn't go, I wish you didn't go, I wish you didn't go away To touch you again With life in your hands It could it be any harder. . harder. . harder.
Tu m'as quitté avec un au revoir et des bras ouverts Une blessure trop profonde que je ne mérite pas Tu étais toujours invincible à mes yeux La seule chose(qui joue) contre nous maintenant est le temps [Refrain] Pouvait-il être plus dur que de te dire au revoir, et sans toi Pouvait-il être plus dur de te regarder partir, de faire face à la vérité Si j'avais seulement un jour de plus Je m'allonge et m'aveugle avec des rires Une rapide piqûre d'espoir est ce dont j'ai besoin Et comme je regrette que je ne puisse pas reculer les heures Mais je sais que je n'en ai pas le pouvoir [Refrain] Je sauterais sur l'occasion Nous boirions et nous danserons Et j'écouterais avec attention chacun de tes mots Comme si c'était le dernier, je sais que c'est ton dernier mot Parce qu'aujourd'hui, oh, tu es partie [Refrain] Comme le sable sur mes pieds L'odeur de ton doux parfum Tu me marqueras pour toujours Et j'espère que tu ne partiras pas Je regrette que tu sois partie, j'aurais souhaité que tu ne m'aies pas quitté Pour (pouvoir)encore te toucher Avec la vie dans tes mains Ce ne pouvait être plus dur... dur... dur
en
The Calling
Camino Palmero
2,002
Final Answer
5
I want love To carry me though All the moments, I'd kindly undo Locked away So I can feel safe Now that I'm down on my knees, begging for change Look down at the water Before I jump in To find I was sinking fast, in all that might have been [Chorus] What I need now is an honest answer, to make things better You can see now my hands are tied, and I surrender So I'll wait here for you final answer, your final answer Is there love without hate Is there pleasure without pain? I have seen all my mistakes I cast you out, but now, I want you back So light me again, cause my heart is turning black [Chorus] Remember the night you wore that dress It flowed through our lips Drink after drink and kiss after kiss I'm still holding on, day after day Don't run away I want love to carry me through Can you tell me that I'm supposed to do [Chorus]
Je veux être aimé Pour qu'on prenne soin de moi A chaque moment, je l'ai gentiment détruit Je me suis enfermé Pour que je puisse me sentir à l'abri Maintenant que je suis à genoux, te suppliant pour une nouvelle chance Regarde l'eau Avant que j'y plonge Pour me rendre compte que j'étais en train de couler rapidement, dans tout ce qui aurait pu être [Refrain] Ce dont j'ai besoin maintenant c'est d'une réponse honnête, pour arranger les choses Tu peux le voir, mes mains sont liées et je me rends Alors j'attendrai ici ta réponse définitive, ta réponse définitive Y'a-t-il de l'amour sans haine ? Y'a-t-il du plaisir sans douleur ? J'ai compris toutes mes erreurs Je t'ai rejeté, mais maintenant je veux que tu reviennes Pour me faire revivre, car mon cœur vire au noir [Refrain] Souviens-toi de la nuit où tu portais cette robe Elle flottait entre nos lèvres Verre après verre, baiser après baiser Je tiens encore bon, jour après jour Ne t'enfuis pas Je veux être aimé pour qu'on prenne soin de moi Peux tu me dire ce que je suis censé faire ? [Refrain]
en
Creed
Weathered
2,001
Stand Here With Me
7
You always reached out to me and helped me believe All those memories we share I will cherish every one of them The truth of it is there's a right way to live And you showed me So now you live on in the words of a song You're a melody You stand here with me now Just when fear blinded me you taught me to dream I'll give you everything I am and still fall short of What you've done for me In this life that I live I hope I can give love unselfishly I've learned the world is bigger than me You're my daily dose of reality You stand here with me now On and on we sing On and on we sing this song 'Cause you stand here with me
Tu m'a toujours rejoins et aidé a croire Tout ces souvenirs que nous partageons Je chérirai chacun d'eux La vérité est qu'il existe une bonne façon de vivre Et tu m'a montré Alors maintenant tu vis à travers les paroles d'une chanson Tu en est la mélodie Tu es a mes cotés Juste comme la peur m'aveuglais tu m'a montré comment rêver Je te donne tout ce que je suis et malgré tout je voudrais t'en donner plus Ce que tu a fais pour moi Dans cette vie que je vis J'espère pouvoir t'aimer sans penser J'ai appris que le monde étais beaucoup plus grand que moi Tu es ma dose journalière de réalité Tu es a mes cotés Encore et encore nous chantons Encore et encore nous chantons cette chanson Car tu es a mes cotés
en
Ashanti
The Declaration
2,008
Good Good
9
null
Quand mon mec sort Je sais qu'il reviendra Car je suis si bonne Je l'ai a mes pieds Peu importe comment il agis devant ses potes Je connais la veritée Car je suis si bonne Je l'ai a mes pieds Je le mets bien Chaque soir Je le laisse Essouflé et bouche ouverte Genre, “Whoa ! ” Donc je ne m'inquiete guere car il est tout a moi Je sais quoi faire pour le gardé Je l'ai a mes pieds J'ai jamais eu de probleme avec mon mec Je ne suis pas inquiete qu'il me trompe Parce que je l'ai fauché hypnotisé et enfermé Crois moi Si je suis avec toitu mourras a petit feu Quand tu ne me vois pas CE que j'ai, beaucoup de femme n'on pas Et ce que je fais beaucoup ne le font pas Je les entend piallé quand je suis au salon de bautée Elles pleurent parce que leur hommes ne rentre pas le soir Alors je leur dis Quand mon mec sort Je sais qu'il reviendra Car je suis si bonne Je l'ai a mes pieds Peu importe comment il agis devant ses potes Je connais la veritée Car je suis si bonne Je l'ai a mes pieds Je le mets bien Chaque soir Je le laisse Essouflé et bouche ouverte Genre, “Whoa ! ” Donc je ne m'inquiete guere car il est tout a moi Je sais quoi faire pour le gardé Je l'ai a mes pieds Les meufs ne croyer pas ce qu'on vous diy C'est une perte de temps Si tu sais que tu l'a a tes pieds Tout va bien Alors laisse ton homme comandé en public Meme si deriere le rideau c'est toi la chef Laisse faire joujou avec ses potes Joué s ses petits jeu Conduire sa Cadillac T'inquiete il sera de retour Quand mon mec sort Je sais qu'il reviendra Car je suis si bonne Je l'ai a mes pieds Peu importe comment il agis devant ses potes Je connais la veritée Car je suis si bonne Je l'ai a mes pieds Je le mets bien Chaque soir Je le laisse Essouflé et bouche ouverte Genre, “Whoa ! ” Donc je ne m'inquiete guere car il est tout a moi Je sais quoi faire pour le gardé Je l'ai a mes pieds Si tu l'a a tes pieds Et tu le sais t'inquiete T'inquiete T'inquiete T'inquiete Je sais pas ce que les autres meufs font a pleuré Parce que leurs mec mentent Faut qu'il soit a tes pieds Faut que tu sois super bonne Garde le a tes pieds Faut que tu sois super bonne Quand mon mec sort Je sais qu'il reviendra Car je suis si bonne Je l'ai a mes pieds Peu importe comment il agis devant ses potes Je connais la veritée Car je suis si bonne Je l'ai a mes pieds Je le mets bien Chaque soir Je le laisse Essouflé et bouche ouverte Genre, “Whoa ! ” Donc je ne m'inquiete guere car il est tout a moi Je sais quoi faire pour le gardé Je l'ai a mes pieds
null
Ashanti
The Declaration
2,008
Body On Me (feat Nelly & Akon)
10
The way that you walkin, the way that you talkin You're the one i want to spend this night with Tryna get in them draws and bang it out til the morning I can already tell you want it Cause you shakin it all for me, givin it all to me Rubbin dat body on me Keep on shakin it all for me, givin it all to me Rubbin dat body on me Verse 1(Ashanti) Hey boy I think i just might wanna come see you tonight And you can have your way boy I know its been a while since you made my body right Now i've been waiting patiently, anticipating you and me And it aint no question cuz boy i love you when you put that body on me Chorus Verse 2(Nelly) Hey how you doin mama I need to know ur name You givin me the eye eye Im givin you the same It just hit me right now What we should do today Go tell you friends bye bye And lets go hop a plane Its no mistaken the attractions ironic I wanna make you someone more then just a a bon in my closet I wanna win that type of relationship Where you wanna come hang when your man is trippin You say your short this month and your late on your rent He took your car watchin me hold this Hey hey you see oohhh You see lil mama outta control Verse 3(Nelly) Shorty movin closer and closer And slower and lower yeah I think she know she makin me hard Got every man in the club like oh my God She slicker then lody dody She work her body body When you done her at the party Meet me down there in the lobby And ill be waitin on yah And no debatin on yah I got a seat for yah We can let the top back and ohhhhhhh We don ? t have to stop girl nooooooo I got a lil something I wanna shoooooowww Believe me your strong Lil mama please don ? t make me wait too long
Refrain // Akon Le façon dont tu marche, dont tu parles Tu es la seule avec qui je veux passer une nuit Essayant de te mettre dans ses draps et de s'éclater jusqu'à l'aube Je peux déjà te dire que tu le veux Car tu bouge tout ca pour moi, tu me donne tout Frotte ce corps contre moi Continu de bouger tout ca pour moi, donne moi tout Frotte ce corps contre moi Ashanti Hey boy Je crois que je veux venir te voir ce soir Et tu peux avoir ta façon mec Je sais que ça fais longtemps que tu ne m'a pas vu mon corps vrai ? Maintenant j'ai patiemment attendu, nous anticipant tous les deux Et il n'y a pas de question car mec j'aime quand tu met ton corps sur moi + Refrain Nelly La façon dont tu le fais mama J'ai besoin de savoir ton nom Tu me fais les yeux doux Je te fais pareil Ça me frappe a l'instant Que devrions nous faire aujourd'hui Vas dire a te spotes bye bye Et prenons l'avion C'est ne sont pas des attractions oubliée et ironiques Je veux faire de toi plus que quelque bon dans ma chambre Je veux gagner ce genre de relation Ou tu veux venir passer du bon temps pendant que ton mec voyage Tu dis que tu es courte ce mois niveau budget Il a pris ta voiture, regarde moi tenir ca Hey, hey, ooh regarde Tu voix petite mama tu es hors de controle + Refrain Nelly Chérie se rapproche encore et encore Et doucement, fortement ouais Je pense qu'elle sait l'effet qu'elle me fait Tous les mecs dans le club sont comme "oh mon dieu" Elle plus vilaine que lody dody (Pub pour glace plutot coquine) Elle bouge son corps, corps Quand tu quitteras la fete Tu me verras dans le hall Et je t'attendrai Et je ne débaterai pas J'ai un siège pour toi On peut le faire derriere ooooh On a pas a s'arrêter girl ooooh Il y un truc que je veux te montrer Crois moi tu est forte Lil mama s'il te plait ne me fais pas trop attendre
en
Ashanti
The Declaration
2,008
Mother
11
null
Je ne laisserais aucune larmes tombé A cause de tout ce que tu represente pour moi, Je ne pourrais jamais te laissé avoir mal Tu comptes tellement pour moi Et je suis si heureuse de t'avoir dans ma vie J'apprecie tout l'amour et tous les sacrifices Sans toi a mes cotés, je n'aurais jamais pu survivre, Je n'aurais jamais pu etre la femme que tu vois Tu m'a donné a force et directions Peu importe les obstacles tu est resté la a mes cotés Et tout ça parce que l'amour d'une mere est unconditionel Du fond de mon coeur et de mon ame je veux que tu sache Que je t'aime et je te remercie Je ne placerais personne avant toi Je t'aime et je te remercie Je ne placerais personne avant toi Tu m'a donné la vie et je veux que tu sache Que tu est la raison pour laquelle je suis lá devant toi Je ne te laisserais jamais partir On a partagé beaucoup Merci, merci, merci J'ai ete beni d'avoir eté elevé par une femme si forte Parce que meme dans l'erreur Tu me montrais le droit chemin Tu m'a protegé de toute tes forces Et chaque fois que j'avais besoin de quelque chose Tu me donnais tout Sans toi a mes cotés, je n'aurais jamais pu survivre, Je n'aurais jamais pu etre la femme que tu vois Tu m'a donné a force et directions Peu importe les obstacles tu est resté la a mes cotés Et tout ça parce que l'amour d'une mere est unconditionel Du fond de mon coeur et de mon ame je veux que tu sache Que je t'aime et je te remercie Je ne placerais personne avant toi Je t'aime et je te remercie Je ne placerais personne avant toi Tu m'a donné la vie et je veux que tu sache Que tu est la raison pour laquelle je suis lá devant toi Je ne te laisserais jamais partir On a partagé beaucoup Merci, merci, merci Je me rapelle me reveillé chaque dimanche matin Avec ma nouvelles robe et mes nouvelles chaussures a boucles Et tu m'embrassait et me disait que tu m'aimais Et tu restais la pour effacé mes frayeurs Et quand il m'a brisé le coeur tu as dit que c'etait lui le perdant Et que je ne devrais pas pensé a lui "vaut mieux etre seule que mal accompagné" Tu te rapelle quand les gens disait que je ne valait rien ? Tu m'a dit "le monde est a toi vas et prend ce que tu veux" Que je t'aime et je te remercie Je ne placerais personne avant toi Je t'aime et je te remercie Je ne placerais personne avant toi Tu m'a donné la vie et je veux que tu sache Que tu est la raison pour laquelle je suis lá devant toi Je ne te laisserais jamais partir On a partagé beaucoup Merci, merci, merci
null
Natalie Imbruglia
White Lilies Island
2,001
Hurricane
8
It came on like a hurricane And I don't understand And it moved me Like a slow dance Still I don't understand It pushed me like a tailwind And I don't understand And it came in Through the back door And I don't understand Still I don't understand You're all that I could need And I'm falling on my knees Hurricane You pulled me out of the past And landed me in today Hurricane You pulled me out of the past And walked me into tomorrow Hurricane It picked me like a cherry And I don't understand And it killed me with the craving Still I don't understand It thrilled me to starvation And I don't understand And it stripped me ugly naked And I don't understand Still I don't understand You're all that I could be And I'm falling on my knees
Ca venait comme un ouragan Et je ne comprenais pas Et ca me bougeait Comme un slow Je ne comprenais toujours pas Ca m'a poussé comme un vent Et je ne comprenais pas Et ca venait ici Par la porte arrière Et je ne comprenais pas Je ne comprenais toujours pas Tu es tout ce dont j'ai besoin Et je suis tombé sur les genoux Ouragan Tu me poussait par derière Et me fesait attèrir aujourd'hui Ouragan Tu me poussait par derière Et me fesait attèrir aujourd'hui Ouragan Tu me piquais comme dans une cerise Et je ne comprenais pas Et ca m'a tué avec mes implorations Je ne comprenais toujours pas Ca m'a fait frémir Et je ne comprenais pas Et ca m'a dépouillé jusqu'à me retrouvée nue Et je ne comprenais pas Je ne comprenais toujours pas Tu es tout ce dont j'ai besoin Et je suis tombé sur les genoux
en
*NSync
Celebrity
2,001
Falling
14
Yeah yeah. . oh hmm I don't know how I don't know why But girl it seems You've touched my life You're in my dreams You're in my heart I'm not myself When we're apart Something strange has come over me A raging wind across my seas And girl you know that your eyes are to blame And what am I supposed to do If I can't get over you I come to find that you don't feel the same Cause I'm fallin' Girl I'm fallin' for you And I pray your fallin' too I've been fallin' fallin' Ever since the moment I laid eyes on you I lose my step I lose my ground I lose my self When you're around I'm holding on for my life To keep from drowning in your eyes Girl what have you done to me To make me fall so desperately To think that I don't even know your name No, no How am I supposed to live If I can't get over this You decide you don't feel the same Cause I'm fallin' fallin' Girl I'm fallin' for you And I pray your fallin' too I've been fallin' fallin' Will you stay or will you go Heaven, heaven knows what my future holds Questions, questions linger on my mind Day break from day break to dark of night I'm fallin' I don't know what's come over me Can't you see that I'm fallin' fallin' Girl I'm fallin' for you And I pray your fallin' too I've been fallin' fallin' Ever since the moment I laid eyes on you
Yeah yeah... oh hmm. . Je ne sais pas comment Je ne sais pas pourquoi Chérie il semble Tu as touché a ma vie Tu es dans mes reves Tu es dans mon coeur Je ne suis pas moi même Quand nous sommes séparés Quelque chose d'étrange m'est arrivé Un vent rageux sur les mers Et fille, tu sais que tes yeux sont a blâmer Que suis-je supposé faire Si je ne peux pas t'oublier Je viens de trouver que tu ne ressens pas la même chose que moi Parce que je tombe amoureux Fille, je tombe (amoureux) de toi Et je prie pour que tu tombe(amoureuse) aussi J'était tombant, tombant Depuis le moment où j'ai posé mes yeux sur toi J'ai perdu mes pas Jai perdu ma base Je me suis perdu Quand tu es prés de moi Je m'accroche pour ma vie Je me garde de me noyer dans tes yeux Fille, qu'est-ce que tu m'a fait Pour m'avoir rendu aussi désépéré Pour penser sa, je ne connais même pas ton prénom Non, non Comment suis-je supposé vivre Si je ne peux pas être au-dessus de cela Tu décide de ne pas ressentir le même Parce que je tombe amoureux Fille, je tombe (amoureux) de toi Et je prie pour que tu tombe (amoureuse) aussi J'était tombant, tombant Resteras-tu ou partiras-tu ? Au ciel, au ciel, comment seras mon futur Des questions, des questions se promenent dans mes pensées Du lever du soleil, à la tombée de la nuit Je suis tombant, je ne sais pas ce qui va venir au-dessus de moi Ne vois-tu pas que je tombe(amoureux) Fille, je tombe (amoureux) de toi Et je prie pour que tu tombe (amoureuse) aussi J'était tombant, tombant Depuis le moment où j'ai posé mes yeux sur toi
en
Sophie Ellis-Bextor
Read My Lips
2,002
By Chance
9
Or, believe I adore you Love me if you dare By chance When I turn out the light I'm finding the right line By chance I may put this to right Not in the rest of this lifetime I would be holding my breath But things will stay the same Won't they, oh, I know Take this down Turn it around I am water underneath a bridge So ? What do I know ? Getting here must be a privilege Should say something meaningful If at all Just to fill the air Or, believe I adore you Love me if you dare By chance When I turn out the light I'm finding the right line By chance I may put this to right Not in the rest of this lifetime Let it ride Always inside Isn't worth the indecision I hide So, Nowhere to go Stimulating no illusion I should say something pivotal Belittle How you let me down Or, believe I adore you Love you if I dare By chance When I turn out the light I'm finding the right line By chance I may put this to right Not in the rest of this lifetime No, no Look at you going places See two faces I know which to trace I would be holding my breath But things will stay the same Won't they, oh, I know By chance When I turn out the light I'm finding the right line By chance I may put this to right Not in the rest of this lifetime
Ou, crois que je t'adore Aime-moi si tu oses Par chance Quand j'éteins la lumière Je trouve le droit chemin Par chance Je peux le mettre au clair Pas dans le reste de cette vie Je retiendrais ma respiration Mais les choses resteraient les mêmes N'est-ce pas, oh, je sais Fais le tomber Fais le tourner Je suis l'eau sous un pont Alors ? Qu'est-ce que je sais ? Entrer ici doit être un privilège Je devrais dire quelque chose significatif Le cas échéant Just pour remplir l'espace Ou, crois que je t'adore Aime-moi si tu oses Par chance Quand j'éteins la lumière Je trouve le droit chemin Par chance Je peux le mettre au clair Pas dans le reste de cette vie Laisse-le aller Toujours à l'intérieur N'est-elle pas fausse l'indécision que je cache Alors, Nulle part où aller Stimulant pas d'illusion Je devrais dire quelque chose de pivotant Dévaloriser Comment tu me délaisses Ou, crois que je t'adore Je t'aime si j'ose Par chance Quand j'éteins la lumière Je trouve le droit chemin Par chance Je peux le mettre au clair Pas dans le reste de cette vie Non, non Regarde-toi allant dans des lieux Regarde deux visages Je sais lequel suivre Je retiendrais ma respiration Mais les choses resteraient les mêmes N'est-ce pas, oh, je sais Par chance Quand j'éteins la lumière Je trouve le droit chemin Par chance Je peux le mettre au clair Pas dans le reste de cette vie
en
Creed
Full Circle
2,009
Good Fight
11
null
Je t'ai tout donné tout ce que j'ai J'ai essayé d'être tout ce que tu désirais J'ai essayé, et Dieu tu sais combien Ou alors suis-je coincé quelque part entre Qui je suis et que j'espère être Est-ce que je combats le bon combat ? Continue de mettre la pression Combats le bon combat de la foi Combats, ce que tu crois savoir est faux Ne relâche pas la pression Combats le bon combat de ta foi Bats-toi, ce que tu crois savoir est faux J'ai été si loin pour tomber si vite Quant à moi ? je ne peux pas regarder en arrière J'ai essayé, Dieu tu sais combien J'ai rivé mes yeux sur le ciel Regarde, au loin, la ligne de l'horizon Elle m'attends Combats le bon combat Continue de mettre la pression Combats le bon combat de la foi Combats, ce que tu crois savoir est faux Ne relâche pas la pression Combats le bon combat de ta foi Bats-toi, ce que tu crois savoir est faux Je t'ai tout donné tout ce que j'ai J'ai essayé d'être tout ce que tu désirais Suis-je coincé quelque part entre Qui je suis et que j'espère être Combattre, je me bats Combattre le bon combats de la foi Suis-je coincé quelque part entre Qui je suis et que j'espère être Continue de mettre la pression Combats le bon combat de la foi Combats, ce que tu crois savoir est faux Ne relâche pas la pression Combats le bon combat de ta foi Bats-toi, ce que tu crois savoir est faux
null
Creed
Human Clay
1,999
With Arms Wide Open
8
Well I just heard the news today It seems my life is going to change I closed my eyes, begin to pray Then tears of joy stream down my face [Chorus] With arms wide open Under the sunlight Welcome to this place I'll show you everything With arms wide open Well I don't know if I'm ready To be the man I have to be I'll take a breath, take her by my side We stand in awe, we've created life [Chorus] Now everything has changed I'll show you love I'll show you everything With arms wide open If I had just one wish Only one demand I hope he's not like me I hope he understands That he can take this life And hold it by the hand And he can greet the world With arms wide open...
Bien je viens juste d'entendre les nouvelles aujourd'hui On dirait que ma vie va changer J'ai fermé mes yeux, commencé à prier Puis des larmes de joie on couléessur mon visage [Refrain] Avec les bras grands ouverts Sous le soleil Bienvenueen ce lieu Je vais tout te montrer Avec les bras ouverts Bien je ne sais pas si je suis prêt Pour être l'homme que je dois être Je vais prendre une respiration, la prendre dans mes bras On va se tenir ici, on a crée la vie [Refrain] Maintenant tout a changé Je vais te montrer l'amour Je vais te montrer tout Avec les bras grands ouverts Je n'ai qu'un seul voeu Une seule demande J'espère qu'il n'est pas comme moi J'espère qu'il va comprendre Que il peut prendre cette vie Et la tenir par la main Et il peut saluer le monde Avec les bras grands ouverts...
en
Creed
Human Clay
1,999
Higher
9
When dreaming i'm guided to another world Time and time again At sunrise i fight to saty asleep 'Cause i don't want to leave the comfort of this place 'Cause there's a hunger, a longing to escape From the life i live when i'm awake [Bridge] So let's go there Let's make our escape Come on, let's go there Let's ask can we stay ? [Chorus] Can you take me higher ? To the place where blind men see Can u take me higher ? To the place with golden streets Although i would like our world to change It helps me to appreciate, Those nights and those dreams But, my friend, i'd sacrifice all those nights If i could make the Earth and my dreams the same The only difference is To let love replace all our hate [bridge] [Chorus] Up high i feel like i'm alive for the very first time Up high i'm strong enough to take these dreams And make them mine
Alors que je rêve je suis dirigé vers un autre monde Maintes et maintes fois Au lever du jour je me bats pour rester éveillé Car je ne veux pas quitter le confort de cet endroit Car il y a une faim, une envie ardente de s'échapper De la vie que je mène lorsque je suis réveillé [Pont] Alors partons là-bas Faisons notre évasion Allez, partons là-bas Demandons si nous pouvons rester ? [Refrain] Peux-tu m'emmener plus haut ? Là où les aveugles voient Peux-tu m'emmener plus haut ? Là où les rues sont en or Bien que je voudrais que notre monde change Ça m'aide à apprécier, Ces nuits et ces rêves Mais, mon ami, je sacrifierais toutes ces nuits Si ça pouvait faire de la Terre et de mes rêves la même chose La seule différence est De laisser l'amour remplacer la haine [Pont] [Refrain] Tout en haut j'ai l'impression d'être vivant pour la toute première fois Tout en haut je suis assez fort pour prendre ces rêves Et en faire les miens NB : Aux USA, CREED est considéré comme un Christian band, C'est à dire ; un groupe chrétien. Ils sont très croyant, et cette Chanson parle du paradis.
en
Sophie Ellis-Bextor
Read My Lips
2,002
Is It Any Wonder
10
Is it any wonder ? We write our words forever in the space Turn me down To the ground I like to feel the coolness on my face Lying me down Show me how I can begin to hold you endlessly And I don't sleep So I don't dream of leaving And when I wake I face the night And I don't speak I listen to the breathing I often think I hear my fate So is it any wonder That I'm finding someone in this place here next to me And is it any wonder That we found each other We've found another who meets the same Is it any wonder Don't explain by its name We write our words forever in the space Who could say Chance again Chooses to bring together you and me Now I don't sleep Cause I don't dream of leaving I lie awake and face the night I lie awake and dream of you So is it any wonder That I'm finding someone in this place here next to me And is it and wonder That you made it here We found another who meets the same And is it any wonder That I'm finding someone in this place here next to me Is it any wonder That you made it here I found another who meets the same
Est-ce une merveille ? Nous écrivons nos mots pour toujours dans l'espace Fais moi descendre Sur le sol J'aime sentir la fraîcheur sur mon visage En m'étendant en bas Montre moi comment Je peux commencer à te tenir interminablement Et je ne dors pas Comme ça je ne rêve pas de partir Et quand je me réveille j'affronte la nuit Et je ne parle pas J'écoute la respiration Je pense souvent que j'entends mon destin Alors n'est-ce pas une merveille ? Que je suis en train de trouver quelqu'un en ce lieu ici à côté de moi Et n'est-ce pas une merveille ? Que nous ayons trouvé l'autre Nous avons trouve un autre qui rencontre la même chose Est-ce une merveille Je ne l'explique pas par son nom On écrit nos mots pour toujours dans l'espace Qui a pu dire Autre chance Choisit d'apporter ensemble toi et moi Maintenant je ne dors pas Car je ne rêve pas de partir Je m'étends en étant éveillée et affronte la nuit Je m'étends en étant éveillée et rêve de toi Alors est-ce une merveille ? Que je suis en train de trouver quelqu'un en ce lieu ici à côté de moi Et est-ce une merveille ? Que tu as faite ici Nous avons trouvé un autre qui rencontre la même chose Et est-ce une merveille ? Que je suis en train de trouver quelqu'un en ce lieu ici à côté de moi Est-ce une merveille ? Que tu as faite ici J'ai trouvé un autre qui rencontre la même chose
en
Ashanti
Chapter II
2,003
Living My Life
9
Ooooh La la la La la la Mmmm Hey yea No no Mmm Oh no Hmmm Oooh I'm so happy that I'm Living my life I never knew what I went through But hoped everything'd turn out right I'm rememberin' the days that I was holdin' my head down When people came around I always pretended to smile But I knew Deep in my heart That I was slowly Fallin apart Some days All I wanted Was to hold my mother's hand And hear her say "baby... You're gonna make it" Over and over again So I [Chorus] And I been livin' my life for quite some time (livin my life) And I'm So glad I made this far (Oh) And Nothin' gonna bring me back down And Nothin gonna turn me around (turn around) And I been livin' my life for quite some times And I'm So glad I made it this far (so glad) And Nothin' gonna bring me back And Nothin' gonna turn me around. Don't want nobody to think It was easy for me It took a while just to get down Too many people just did'nt believe I'm remembering the sacrifices that I had to make I would cry myself to sleep and say that it would be ok But i knew That if I prayed That I would be on my way some day Some times All I wanted Was to hear my father say He would say "baby... You're gonna make it And I don't care what people say" So I [Chorus] Oh I want the world to see Everything that's happened to me I went from goin' out my mind To always on times And I am no longer a fool Since my days are cold without you And I'm so (I'm so) Happy (happy) Baby, baby, baby Said I'm so (I'm so) Happy (happy) Baby, baby, baby [Chorus]
Ooooh La la la La la la Mmmm Hey yea Non non Mmm Oh non Hmmm Oooh je suis si heureuse De vivre ma vie Je n'ai jamais su que je traverserais ça Mais j'espérais que sa se passerai bien Je me rappelle les jours de déprime, Quand les gens venaient me voir, j'ai toujours feint de sourire Mais je savais Au plus profond de mon coeur Que lentement Je Tombais en morceau, Quelques fois, Tout ce que je voulais C'était tenir la main de ma maman Et l'entendre dire "bébé... Tu peut le faire, tu vas y arriver" À plusieur reprises et encore Alors je [Refrain] Et je vis ma vie pour un certain temps (vivant ma vie) Et je suis Tellement heureuse, Et d'avoir réussi, d'y être parvenu (Oh) Et Rien ne me ramènera vers le bas Et Rien ne me fera tourner en rond (tourner en rond) Et je vis ma vie pour un certain temps Et je suis Tellement heureuse, (tellement heureuse) Et Rien ne me ramènera vers la bas Et Rien ne me fera tourner en rond. N'avoir besoin de personne pour penser C'étati facile pour moi Ça a prit du temps juste pour descendre Trop de gens n'ont, tout simplement, pas survécu. Je me rappel les sacrifices que j'ai dû faire. J'aurais pleuré moi-même en dormant et dit que c'était ok. Mais je savais Que si je priais Je serai sur mon chemin un jour. Quelques fois, Ce que voulais C'était entendre mon père parler. Il dirait "bébé... Tu vas le faire, Et je ne fais pas attention a ce que les gens disent" Alors je [Refrain] Oh je veux le monde pour voir Tout ce qui m'arrive. J'y suis arrivé en sortant de mon esprit. Toujour a l'heure Et je ne suis plus une idiote Depuis qu emes jours sont froid sans toi Et je suis tellement (je suis tellement) Heureuse (heureuse) Bébé, bébé, bébé Dis je suis tellement (je suis tellement) Heureuse (heureuse) Bébé, bébé, bébé [Refrain] dsl pour la mauvaise traduction de cette phrase. Si quelqu'un peu m'aider, ou me conseiller... .
en
Five For Fighting
American Town
2,002
Love Song
10
Put away your tears and your sleepy eyes Put away that bullshit, Big boys they don't cry to their mama's&#8230 ; She'll be back soon Put away your raincoat and make your bed Take another bullet right to your head We're going on a picnic and we'll get there soon She says&#8230 ; Maybe it's over He say's&#8230 ; there's plenty more fish in the sea I say&#8230 ; Don't go away from me&#8230 ; Put away your dinner and have a snack Tie your little brother up in a sack now We're moving to the country and we'll get there soon (she says) Pack up all the things that you don't deserve Take another swing&#8230 ; Here comes a curve ball I bet you can't hit it cause you'll swing to soon She says&#8230 ; Maybe it's over He say's&#8230 ; there's plenty more fish in the sea I say&#8230 ; Don't go away&#8230 ; Don't go away Please don't go away from me&#8230 ; Take those damn pictures off that shelf Put away your mommy you don't need her I found you a new one&#8230 ; she'll be here soon She says&#8230 ; my God it's over He say's&#8230 ; I found another fish in the sea I say&#8230 ; why me ? Why me ? Why me ? Why is it me ?
Range tes larmes et tes yeux somnolents Range cette connerie, Les grands garçons ne pleurent pas à leur mère... Elle reviendra bientôt Range ton ciré et fais ton lit Prend une autre balle droit dans ta tête Nous allons pique-niquer et nous serons bientôt ici Elle dit... peut être est-ce fini Il dit... il y a plein d'autres poissons dans la mer Je dis... ne pars pas (loin) de moi... Range ton diner et prend un casse-croûte Attache ton petit frère dans un sac maintenant Nous sommes en train de déménager au pays et nous serons bien arrivés là bas bientôt (elle dit) Empaquètes toutes les choses que tu ne mérite pas Balance toi à nouveau... Il vient une balle à la trajectoire courbe Je parie que tu ne peux la frapper car tu as balancé trop tôt Elle dit... Peut être est-ce fini Il dit... il y a plein d'autres poissons dans la mer Je dis... Ne pars pas... Ne pars pas S'il te plait ne pars pas (loin) de moi... Enlève ces maudites photos de cette étagère Range ta mère tu n'a pas besoin d'elle Je t'en ai trouvé une nouvelle... elle sera bientôt là Elle dit... mon Dieu c'est fini Il dit... J'ai trouvé un autre poisson dans la mer Je dis... pourquoi moi ? Pourquoi moi ? Pourquoi moi ? Pourquoi c'est moi ?
en
Five For Fighting
American Town
2,002
Alright
12
I Took her leaving like I did before I Turned around and I asked for more And she didn't even mean a thing to me I Left my spirit at the chapel door I Sailed around til I lost the war And you didn't even think to send a thing [Refrain 1] But I'm alright, alright, I feel alright I never been better in my life You know the score [Refrain 2] I'm just fine, I'm fine, feeling fine A regular sawed off valentine That nothing more I Hit my head upon the chamber door And all the marbles rolled on the floor And all the pyschos in the ward start screaming&#8230 ; [Refrain 1] [Refrain 2] My Baby [Refrain 1] [Refrain 2]
J'ai pris son autorisation comme je l'avais fait auparavant J'ai tourné en rond et demandé plus Et elle ne m'a même pas signifié quelque chose J'ai laissé mon esprit à la porte de la chapelle J'ai navigué autour jusqu'à ce que je perde la guerre Et tu ne n'a même pas pensé à m'envoyer une chose [Refrain 1] Mais je suis bien, bien, je me sens bien Je n'ai jamais été mieux de toute ma vie Tu connais la musique [Refrain 2] Je vais juste très bien, je vais très bien, me sentant très bien Un habitué des ruptures amoureuses Rien de plus J'ai appuyé ma tête sur la porte de la chambre Et toutes les billes ont roulé sur le sol Et tous les psychotiques dans la salle (1) ont commencé à crier [Refrain 1] [Refrain 2] Mon bébé [Refrain 1] [Refarin 2] (1) plus exactement : "dans la salle de l'asile"
en
Natalie Imbruglia
White Lilies Island
2,001
Sunlight
9
Today we don't know who are we Ashamed, hiding behind the scars Too many times we let the things we feel Get in the way of letting us heal the wounds That open in the dark Did you ever feel sunlight on your face Did you ever taste clouds Did you ever touch space Did you ever feel sunlight on your face Did you ever truly live So walk, in time to life's refrain Relax, don't do it to yourself again Decaying yourself with all the love you won't give Killing yourself about the way you don't live now Cause you're not gonna live forever Did you ever feel sunlight on your face Did you ever taste clouds Did you ever touch space Did you ever feel sunlight on your face Did you ever truly live Did you ever feel sunlight on your face Did you ever breathe hope Did you ever dance with grace Did you ever feel sunlight on your face Did you ever truly live
Aujourd'hui nous ne savons plus qui nous sommes Honteux, nous cachant derrière les cicatrices De trop nombreuses fois nous avons laissé les choses que nous ressentions Prenons la voie de nous laisser guérir des blessures Qui écarte les ténèbres As-tu déjà ressentis la lumière du soleil sur ton visage As-tu déjà goûter des nuages As-tu déjà touché l'espace As-tu déjà ressentis la lumière du soleil sur ton visage As-tu déjà vraiment vécu Alors marche, à temps pour le refrain de la vie Relax, ne te le refais pas encore Te délabrer toi même avec tout l'amour que tu ne donnerais pas Te suicider du fait de la manière dont tu ne vis pas actuellement Parce que tu ne vivras pas éternellement As-tu déjà ressentis la lumière du soleil sur ton visage As-tu déjà goûter des nuages As-tu déjà touché l'espace As-tu déjà ressentis la lumière du soleil sur ton visage As-tu déjà vraiment vécu As-tu déjà ressentis la lumière du soleil sur ton visage As-tu déjà respirer l'espoir As-tu déjà dansé avec grâce As-tu déjà ressentis la lumière du soleil sur ton visage As-tu déjà vraiment vécu
en
Creed
Weathered
2,001
Weathered
8
I lie awake on a long, dark night I can't seem to tame my mind Slings and arrows are killing me inside Maybe I can't accept the life that's mine No I can't accept the life that's mine Simple living is my desperate cry Been trading love with indifference Yeah it suits me just fine I try to hold on but I'm calloused to the bone Maybe that's why I feel alone Maybe that's why I feel so alone [Chorus] Me…I'm rusted and weathered Barely holding together I'm covered with skin that peels and It just won't heal The sun shines and I can't avoid the light I think I'm holding on to life too tight Ashes to ashes and dust to dust Sometimes I feel like giving up Sometimes I feel like giving up [Chorus] The day reminds me of you The night hides your truth The earth is a voice Speaking to you Take all this pride And leave it behind Because one day it ends One day we die Believe what you will That is your right But I choose to win So I choose to fight To fight ! [Chorus]
Je suis étendu réveillé pendant une longue et sombre nuit Je n'arrive pas à me maîtriser (1) Des frondes et des flêches me tuent de l'intérieur On dirait que je n'accepte pas la vie que j'ai Non, je n'accepte pas ma vie Juste vivre est mon cri désespéré Echanger l'amour avec l'indifférence Ouais, ca me va bien J'essaye de tenir mais je suis infecté jusqu'à la moelle C'est peut-être pour ca que je me sens seul C'est peut-être pour ca que je me sens si seul [Chorus] Moi... Je suis rouillé et patiné Tenant à peine ensemble Je suis recouvert de peau qui s'effrite et Ca ne se soignera pas Le soleil brille et je ne peux éviter la lumière Je crois que je m'accroche trop à la vie Oeil pour oeil, dent pour dent (2) Des fois je sens que je vais abandonner Des fois je sens que je vais abandonner [Chorus] Le jour me fait me rappeler de toi La nuit cache ta vérité La Terre est une voix Qui parle de toi Prends toute cette fierté Et laisse la derrière Car un jour ca se termine Un joue on meurt Crois ce que tu veux C'est ton droit Mais j'ai choisi de gagner Donc je choisis de me battre Me battre ! [Chorus] (1) lit. "Maîtriser mon esprit" (2) Intraduisible, vu que c'est une expression... lit. ca serait "cendre pour cendre, poussiere pour poussiere"
en
Ashanti
Chapter II
2,003
Feel So Good (feat. Irv Gotti)
11
(Irv Gotti) Ha ha ha ha ha yeah Right back at y'all stupid motherfuckers As we proceed to give you All of you motherfuckers what you need And what you need is the princess Lets go [Verse 1] (Ashanti) Hey, baby, baby May I Have a word with you I've been watching you from over here And I've been wonderin' if I can get to Know you I think you got what I want and all I'm askin for so baby could You spend some time Bet I can find a way to make ya mine [Pre Chorus] (x 2) (Ashanti) Ho, my baby (My baby) Hoo, you drive me crazy I can't even ask for more 'Cause boy, I think you've got it all [Chorus] (Ashanti) Ooh, you make me feel so good I'll do what you ask me to Ooh, you make me feel so right Every day and every night [Verse 2] (Ashanti) Ooh, let me tell you how much I'm in love with you From the moment that I saw your face I never ever thought about you Bein' replaced I know that I Have found the guy that I been lookin' for I threw my other numbers out The door 'Cause I know I don't Need them anymore [Pre Chorus] (x 2) [Chorus] (Irv Gotti) You have been listenin' to the world renown Murder Inc. song The beautiful, the talented Miss Ashanti And as we break you off to the Chapter II I'mma tell y'all *** is what we gonna do We gonna keep givin' y'all what ya'll need Sing to me, baby Come on, baby [Pre Chorus] (x 2) [Chorus] (x 2) (Irv Gotti) You have been listenin' to another Murder Inc bam Yeah Ashanti, Milwaukee Santana to go And you know we talkin' to you The world's most wanted The world's most dangerous The world's most loved I. G. , y'all, I. G. , y'all, I. G. , y'all Y'all motherfuckers, catch up
(Irv Gotti) Ha ha ha ha ha ouais De retour pour vous, enculés stupides Nous continuons à vous offrir A tous, enculés, ce dont vous avez besoin Et ce dont vous avez besoin est la princesse Allons-y [Couplet 1] (Ashanti) Hey, bébé, bébé Puis-je Te parler un instant ? Je t'ai regardé Et Je me suis demandé si je pouvais Faire connaissance avec toi Je pense que tu es ce que je désire et tout Ce que je recherche, alors bébé peux Tu partager ta vie avec moi ? Je suis sûre que je peux trouver une façon de te faire mien [Pre-refrain] (x 2) (Ashanti) Ho, mon bébé (mon bébé) Hoo, tu me rends folle Je ne peux pas demander mieux Car, mec, tu es parfait [Chorus] (Ashanti) Ooh, tu me fais sentir si bien Je ferai tout ce que tu veux Ooh, tu me rends si heureuse Chaque jour et chaque nuit [Couplet 2] (Ashanti) Ooh, je veux juste de dire Combien Je t'aime Depuis le moment où j'ai vu ton visage Je n'ai jamais pensé que je pourrais Aimé quelqu'un d'autre. Je sais que J'ai trouvé l'homme que je cherchais J'ai jeté mes autres numéros de téléphone Car je sais que Je n'ai plus besoin d'eux [Pre-refrain] (x 2) [Chorus] (Irv Gotti) Vous venez d'écouter une chanson Du plus célèbre label : Murder inc La superbe, la talentueuse Miss Ashanti Nous avons tout déchiré avec le Chapitre II Je vais vous dire, enculés, ce que nous allons faire Nous allons continuez à vous donner ce dont vous avez besoin Chante pour moi, bébé Viens, bébé [Pre-Refrain] (x 2) [Refrain] (x 2) (Irv Gotti) Vous venez d'écouter une autre bombe du Murder Inc Ouais Ashanti, Milwaukee Santana, Et vous savez qui vous parle ? Le plus demandé au monde Le plus dangereux Le plus aimé Irv Gotti, à vous tous, Irv Gotti, à vous tous A vous tous enculés
en
Natalie Imbruglia
White Lilies Island
2,001
Talk In Tongues
10
When you beat on that drum Talk in that tongue You're just scratching on the surface So tell me what it means A whisper to a scream Slowly fades away Then you wake up And tomorrow is today And you're crying, crying like a baby Caught between the tides (Did you lose your way) You lost your way (Did you lose your way) You lost your way Do you know where I've been Walls are caving in It moves accross a wire There's no need to talk I crawl as you walk pushing me away Flowers in the bin Close this hole I'm in Everything was done Nothing gets undone You pay the bill you lost your will Just run away until
Quand tu bats le tambour Quand tu parles dans cette langue Tu ne fais qu'effleurer le problème Alors dis moi de quoi il s'agit D'un soupir ou d'un cri qui Doucement s'affaiblit. Alors tu te réveilles Et demain c'est aujourd'hui Et tu pleures, pleures comme un bébé Pris entre deux eaux (t'es tu perdu ? ) Tu t'es égaré (t'es tu perdu ? ) Tu t'es égaré. Sais tu où je suis allée Les murs sont en train de s'effondrer Cela devient un fil de fer Toute discussion est inutile puisque je rampe alors que tu marches en me poussant Des fleurs dans la poubelle Ferme ce trou dans lequel je suis Tout a été fait Rien n'a été laissé inachevé Tu en paies le prix tu as perdu ta volonté Alors il ne te reste qu'à t'enfuir
en
The Calling
Camino Palmero
2,002
Adrienne
6
I've been thinking about you, my love And all the crazy things that you put me through Now I'm coming around, throwing it back to you Were you thinking of me when you kissed him Could you taste me when you licked his skin All the while I showered you with trust and promises What I'm needing now is some sweet revenge To get back all that I lost then I gave you all I had to give, but I could never reach you [Chorus] Adrienne, I thought I knew you Once again, you used me, used me Adrienne, I should have left you Long before you used me, Used me up Spent my money, drove my car I treated you like a shining star But in my sky all burnt out you are And I'll have the last laugh, when I see you walking with some other guy 'Cause I know you're gone end up all alone So take these words, some good advice All you've done gonna come back twice You never cared how much it hurt, I really need to tell you [Chorus] What I'm needing now's some sweet revenge To get back all that I lost then I gave you all that I had to give, but I could never reach you [Chorus]
J'ai bien réfléchi à ton sujet, mon amour Et à toutes les choses folles que tu m'as faites subir Maintenant je m'approche de toi, te renvoyant tout ça à la figure Pensais-tu à moi quand tu l'embrassais Pouvais-tu me goûter quand tu léchais sa peau Durant ce temps où je te faisais confiance et pleins de promesses Ce que j'ai besoin maintenant est une douce vengeance Pour récupérer ce que j'ai perdu Je t'ai donné tout ce que j'avais à offrir, mais je n'ai jamais pu te rejoindre [Refrain] Adrienne, je pensais te connaître Une fois encore, tu m'as utilisé, utilisé Adrienne, j'aurais dû te laisser Longtemps avant que tu m'utilises, m'utilises Dépensé mon argent, conduis ma voiture Je te traitais comme une étoile brillante Mais tu as cessé de briller dans mon ciel Et j'aurai le dernier mot, quand je te verrai, marchant avec un autre gars Parce que je sais que tu as fini toute seule Alors prends ces mots comme un bon conseil Tout le mal que tu as fait te reviendras en double Tu ne t'es jamais souciée de tout le mal que ça faisait, j'ai vraiment besoin de te le dire [Refrain] Ce que j'ai besoin maintenant est une douce vengeance Pour récupérer ce que j'ai perdu Je t'ai donné tout ce que j'avais à offrir, mais je n'ai jamais pu te rejoindre [Refrain]
en
Natalie Imbruglia
White Lilies Island
2,001
Butterflies
11
Swallow purple terror candy Don't forget to breathe Sickened by the wanting And drowning from the need This dichromatic vision Of one who does not care To sipping cocktail sedatives Two months to hide somewhere [Chorus] Butterflies, butterflies Cut the stomach out and Hand it over Butterflies, butterflies My heart will be The bridge that You walk over The wolf has Caught the chicken And now I feel unsteady Emotions on the blink again So kick me When you're ready Here lies a violet coffin The death of my control Along with all my skeletons They put them in a hole Sickened by the notion I give myself again Choking on the bullet The gun that's found a friend So raise your glass to sorrow And dring to all the pain Tie a silver ribbon around The pieces that remain [Chorus]
Suce le bonbon de la terreur violette N'oublient pas de respirer Malade par la volonté Et noyer du besoin Cette vision dichromatique D'un qui ne s'inquiète pas De la prise d'un coktail de sédatif Pendant deux mois pour cacher quelque part [Refrain] Des papillons, papillons Découpez l'estomac et Remettez-lui Les papillons, papillons Que mon coeur sera Le pont que Où vous marchez Le loup a Attrapé le poulet Et maintenant je sens des émotions Instables sur le clignotement encore Ainsi donnez Quand vous êtes prêt Un cercueil violet La mort de ma commande Avec tous mes os Qu'ils les mettent dans un trou Malade par la notion Je me donne encore Choquée par la balle Le pistolet qu'un ami a trouvé Ainsi soulève votre verre à la douleur Et bois à la santé de la douleur Montre un ruban argenté autour Des morceaux qui demeurent [Refrain]
en
The Calling
Camino Palmero
2,002
We're Forgiven
7
Well I would like to think The world hasn't seen That all the best is still to come, And I know life ain't easy. I pass them sleeping on the streets Their bloodstained hands and dirty feet And I can't ignore them Any more than I already have [Chorus] : So we laugh, and we smile And we play our games of sweet denial But don't tell me we're forgiven If we hold, all our breath If we kneel right down and just repent You can't tell me we're forgiven Start with me I cannot lie When my heart doesn't follow my eyes Turn away, from all the suffering That surrounds Our time on this earth For some their life has been a curse I say I'm sorry and I should change You know it just could be me someday [Chorus] There's no way out of here I don't want to die, and leave it all behind Each day a part of me disappears But who am I to judge, what's been sent from above [Chorus] We can't laugh, we can't smile When so much just ain't right It can't go on forever... If we hold, our breath If we kneel right down and repent, You can't tell me we're forgiven, no You can't tell me we're forgiven
Bon, j'aimerais penser Que le monde n'a pas vu Que tout le meilleur est encore à venir Et je sais que la vie n'est pas facile. Je passe devant ceux dormant dans les rues Leurs mains tachées de sang et leurs pieds sales Et je ne peux pas les ignorer Plus comme je le faisais avant [Refrain] : Alors nous rions, nous sourions, Et nous jouons à nos jeux de gentils démentis Mais ne me dites pas que nous sommes pardonnés Si nous avons tenu, de tout notre souffle Si nous nous agenouillons par terre et que nous nous repentissons Vous ne pouvez pas me dire que nous sommes pardonnés Commence avec moi Je ne peux pas mentir Quand mon coeur ne suit pas mes yeux Je m'éloigne, de toute cette souffrance Qui nous entoure Notre temps sur cette terre Pour certains leur vie a été une malédiction Je dis que je suis désolé et que je devrais changer Tu sais que ça pourrait être moi un jour [Refrain] Il n'y a pas d'échappatoire Je ne veux pas mourir, et tout laisser derrière moi Chaque jour une part de moi disparait Mais qui suis-je pour juger, ce qui a été envoyer d'en haut [Refrain] Nous ne pouvons pas rire, nous ne pouvons pas sourire Quand tant de choses vont mal Ca ne peux pas toujours continuer comme ça... Si nous avons tenu, notre souffle Si nous nous agenouillons et nous nous repentissons Tu ne peux pas me dire que nous sommes pardonnés, non Tu ne peux pas me dire que nous sommes pardonnés
en
The Calling
Camino Palmero
2,002
Things Don't Always Turn Out That Way
8
Well he can't sleep at night And he can't do what's right It was all because she came into his life It's a deep obsession, taking up his time [Chorus] She's all that he wants, she's all that he needs She's everything he just won't believe Take away his doubt, turn him inside out Then she can see what he's been dying to say But things don't always turn out that way And he must confess All the impure thoughts of his beautiful temptress Although he keeps it all bottled up inside Although he keeps it all safe within his mind, oh yeah [Refrain] So wipe that smile off your face Before it gets to late There's only so much time, yeah For you to make up your mind [Chorus]
Eh bien il ne peut pas dormir la nuit Et il ne peut pas faire ce qui est bien Tout était à cause de sa venue dans sa vie C'est une profonde obsession, qui prend son temps [Refrain] Elle est tout ce qu'il veut, elle est tout ce dont il a besoin Elle est tout ce qu' il ne croirait simplement pas Elle enlève ses doutes, elle le rend fou Alors elle peut voir ce qu'il meurt d'envie de lui dire Mais les choses ne se finissent pas toujours de cette façon Il doit bien admettre Toutes les mauvaises pensées qu'a eu sa belle tentatrice Même s'il les a toutes enfermées à l'intérieur Même s' il les garde toutes protégées dans son esprit, oh ouais [Refrain] Alors enlève ce sourire de ton visage Avant qu'il ne soit trop tard Il n'y a que trop peu de temps, ouais Pour que tu te réconcilies avec ton esprit [Refrain]
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
Love Again
7
[speaking] I got somebody all that he just got me feeling crazy He really really did his than, I think I fell in love again [Chorus] You came into my world and took ur place And I cant lie cuz boy you did your thang Feel like I'm floating wen I hear your name I think you made me fall in love again I know it could be done like this A simple touch could feel just like a kiss And when you put your hands in certain places Boy I cant help but make them silly faces Cuz what you doing to me should be a sin It feels so good that I can barely hold it in [Chorus] I love to feel your heartbeat next to mine It always seems to hear me up inside Its crazy how we work up such a sweat And I aint never had it better ever since Cuz wat u doing to me should be a sin It feels so good that I can barely hold it in, boy you [Chorus] You stay on my mind Boy I just cant find the one to do them things that you do Ever since you came into my life [Chorus]
[Parlé] J'ai eu quelqu'un qui me faisait me sentir folle Il le faisant vraiment vraiment plus, je pense que je suis encore tombée amoureuse [Refrain] Tu es venu dans mon monde et as pris ta place Et je ne peux pas mentir mec tu as fais ton truc J'ai l'impression de flotter quand j'entends ton nom Je pense que tu m'as fait tomber amoureuse à nouveau Je sais que cela pourrait se passer comme ça Un simple contact pourrait donner l'impression d'un baiser Et quand tu poses tes mains à certains endroits Mec je ne peux pas aider mais je leur fait des visages idiots Parce que ce que tu me fais pourrait être un péché Cela a l'air si bon que je peux à peine résister [Refrain] J'aime sentir ton coeur battre près du mien Cela semble toujours m'entendre à l'intérieur C'est fou comment nous nous complétons comme la sueur Et je n'ai jamais eu mieux que cela depuis Parce que ce que tu me fais pourrait être un péché Cela a l'air si bon que je peux à peine résister, mec tu [Refrain] Tu restes dans mon esprit Mec je ne peux pas juste trouver celui qui fait ces choses que tu fais Depuis que tu es venu dans ma vie [Refrain]
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
Take Me Tonight (feat. Lloyd)
8
[Chorus] Why dont you take me tonight Take me away wherever you like Cuz I only want you my baby No place I rather be, you're all I need, all I want so lets go (Ashanti) Boy you got everything that I need and I couldnt ask for more And everything on me is all yours cuz You make me smile like I never smiled before And I adore you, want a lil more of you Do anything I'll go anywhere as long as I can hold your hand So lets go [Chorus] (Lloyd) Baby I aint never been the tupe to fall in love and having thoughts of me and just one Till I found you and I'm proud to say That I cant see me without you You aint nuttin like them other girls Cuz I get to - And travel around the world And you aint even gotta pack your things Watever you want or need I got it So lets go [Chorus] (Ashanti) Now can you take me and can you make me feel like I never felt before (Lloyd) Shorty I can take you and I can make you feel like you need more and more (Ashanti) Maybe we can go somewhere tonite (Lloyd) If you want to baby we can catch a flight (Ashanti) Long as I got you baby everything is ok (Lloyd) Listen, you can ride wit me, you can fly wit me where ever (Ashanti) Or we can stay at home, we can be alone together baby (Lloyd) Cuz you kno I need u baby (Ashanti) Aint no place I rather be (Lloyd) You're all I need (Ashanti) You're all I want so lets go [Chorus] You're all I need in my life when I'm wit you everything is just rite
[Refrain] Pourquoi ne me prends-tu pas ce soir Emmène-moi où tu veux Parce que je veux juste que tu sois mon bébé Il n'y a pas d'endroit où je préfèrerais être, tu es tout ce dont j'ai besoin, tout ce que je veux alors vas-y (Ashanti) Mec, tu as tout ce dont j'ai besoin et je ne pourrais en demander plus Et tout ce que j'ai est à toi car Tu me fais sourire comme je n'ai jamais souri auparavant Et je t'adore, j'en veux un peu plus de toi Fais ce que tu veux, j'irai n'importe où aussi longtemps que je pourrai tenir ta main Alors allons-y [Refrain] (Lloyd) Bébé je ne suis pas du genre à tomber amoureux et penser à moi et juste une Jusqu'à ce que je te trouve et je suis fier de dire Que je ne peux me voir sans toi Tu n'as rien des autres filles Parce que je dois - Et voyager autour du monde Et tu ne devras jamais emballer tes affaires Tout ce que tu veux ou as besoin je l'ai Alors allons-y [Refrain] (Ashanti) Maintenant peux-tu me prendre peux-tu me donner des sensations que je n'ai jamais ressenties auparavant (Lloyd) Vite fait je peux te prendre et te donner la sensation que tu en veux plus et encore plus (Ashanti) Peut-être que nous pouvons aller quelque part ensemble (Lloyd) Si tu veux bébé on peut prendre un avion (Ashanti) Tant que je t'ai bébé je suis d'accord (Lloyd) Ecoute, tu peux rouler avec moi, tu peux voler avec moi n'importe où (Ashanti) Ou nous pouvons rester à la maison, on peut être seuls tous les deux bébé (Lloyd) Car tu sais que j'ai besoin de toi bébé (Ashanti) Il n'y a pas d'endroit où je préfèrerais être (Lloyd) Tu es tout ce dont j'ai besoin (Ashanti) Tu es tout ce que je veux alors allons-y [Refrain] Tu es tout ce dont j'ai besoin dans ma vie quand je suis avec toi tout va simplement bien
en
Ashanti
Chapter II
2,003
Carry On
12
There was something in your eyes that I saw tonight I never thought that I would see it Now there's holes in my walls and there's glass on the floor And you said you didn't mean it. You went from zero to none in these past three months on your level of affection I don't wanna be that girl that cries herself to sleep putting up with your rejection cause [Chorus](x2) I can't carry on Living life like this This can't be what it is I don't wanna live my life like this When I try to make sense out of what we have I also fall into depression Because I know in my heart that we both grown apart Ain't no use in us pretending We never talk on the phone and you're never at home And if you are there's always tension I ain't gonna be that girl that ends up staying sitting around just regretting cause [Chorus](x2) I'm tired of fighting, I'm tired of spiting, My live is a storm full of raining and lightning My insides are pleading From all of the screaming Sometimes I just feel like I'm no longer breathing. I look in your eyes all I see is demon I'm tired of wearing my heart on my sleeve And I just don't know why I stay Cause day after day I continue to say [Chorus](x2)
Il y avait quelque chose dans tes yeux que j'ai vu ce soir Je n'avais jamais pensé que je verrais ça Maintenant il y a des trous dans mes murs et il y a du verre sur le sol Et tu disais que tu n'avais pas fait exprès Tu es passé de zéro à rien ces trois derniers mois dans ton niveau d'affection Je ne veux pas être cette fille qui pleure pour dormir en supportant ton rejet car [Refrain](x2) Je ne peux pas continuer De vivre une vie comme ça Ça ne peux pas être ce que c'est Je ne veux pas vivre ma vie comme ça Quand j'essaie de donner un sens à ce que nous avons Je tombe aussitôt dans la depression Car je sais dans mon coeur que nous avons tout les deux grandit séparement Et que ça ne sert à rien On ne parle jamais au téléphone et tu n'es jamais à la maison Et si tu y es il y a toujours des tensions Je ne vais pas être cette fille qui fini par rester assise à ne rien faire et regretter car [Refrain](x2) Je suis fatiguée de me battre Je suis fatiguée d'être contrariée Ma vie est une tempête pleine de pluie et d'éclairs Ma gorge est fatiguée De tous ces cris Parfois j'ai l'impression que je ne respire même plus Je regarde dans tes yeux tout ce que je vois c'est un démon Je suis fatiguée de porter mon coeur dans ma manche (1) Et je ne sais pas pourquoi je reste Car jour après jour je continue de dire [Refrain](x2) (1)expression difficile à traduire
en
Creed
Weathered
2,001
Hide
9
To what do I owe this gift my friend ? My life, my love, my soul ? I've been dancing with the devil way too long And it's making me grow old Making me grow old Let's leave... oh let's get away Get lost in time Where there's no reason left to hide Let's leave... oh let's get away Run in fields of time Where there's no reason left to hide What are you going to do with your gift dear child ? Give life, give love, give soul ? Divided is the one who dances For the soul is so exposed So exposed Let's leave... oh let's get away Get lost in time Where there's no reason left to hide Let's leave... oh let's get away Run in fields of time Where there's no reason left to hide There is no reason left to hide No reason left to hide
Que me vaut ce cadeau mon ami ? Ma vie, mon amour, mon âme ? J'ai dansé avec le diable trop longtemps Et cela m'a fait vieillir M'a fait vieillir Partons… oh partons loin Foutons le camp à temps Là où il n'y a plus raison de se cacher Partons… oh partons loin Courons dans les champs du temps Là ou il n'y a plus raison de se cacher Que vas-tu faire avec ton cadeau cher enfant ? Donner la vie, donner l'amour, donner l'âme ? Divided(1) est le seul qui danse Car l'âme est tellement exposée Tellement exposé… Partons… oh partons loin Foutons le camp à temps Là où il n'y a plus raison de se cacher Partons… oh partons loin Courons dans les champs du temps Là ou il n'y a plus raison de se cacher Il n'y a plus raison de se cacher Plus de raison de se cacher (1) divisé mais dans ce sens je ne vois pas à quoi ça fait référence
en
Sophie Ellis-Bextor
Read My Lips
2,002
Everything Falls Into Place
12
We all go mad and we throw it away I see what you're doing Make sense after all I know what you're saying It's all got to go At times driven along by the meaning I need colours around me to fade Everything falls into place Everything falls in to favour Everything falls into place And then we all go mad And throw it away We all go mad And throw it away I see what you're doing Make sense after all My hearts telling me I'm not mistaken It feels better than I can believe Everything falls into place Everything falls in to favour Everything falls into place And then we all go mad And throw it away We all go mad And throw it away We all go mad and we throw it away I said we all go mad and throw it away
On devient tous fous et on envoie tout en l'air Je vois ce que tu es en train de faire Comprendre, après tout (c'est trop tard) Je sais ce que tu es en train de dire Tout doit partir Parfois conduit au long par la signification J'ai besoin de couleurs autour de moi pour disparaitre Tout tombe quelque part Tout tombe dedans à la faveur Tout tombe quelque part Et puis on devient tous fous Et on envoie tout en l'air On devient tous fous Et on envoie tout en l'air Je vois ce que tu es en train de faire Comprendre après tout Mon coeur me dit que je ne me trompe pas Ca a l'air mieux que je ne le croyais Tout tombe quelque part Tout tombe dedans à la faveur Tout tombe quelque part Et puis on devient tous fous Et on envoie tout en l'air On devient tous fous Et on envoie tout en l'air On devient tous fous et on envoie tout en l'air J'ai dit qu'on devenait tous fous et qu'on envoyait tout en l'air
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
U
9
See I ain't the one to hold back all these words I'm sayin' 'Cuz I like what you doin' to me, ain't no time for wastin' So won't you follow me ? There ain't no need to say a thing, 'Cuz I know just what I want and how to get it baby. [Chorus] Tonight I need your body, Tonight you got my time, Tonight you won't be sorry, Tonight you got my mind. [Chorus 2] (x2) I want you Gotta have you Said I need you Can you feel me ? Now I've been known to crush a brother once or twice before, But what you bringin' to the table looks like so much more. So can we go find out what your about behind closed doors. 'Cuz I know just what I want, here's what I'm asking for. [Chorus] [Chorus 2] (x2) Can't help the way I'm feeling baby baby Keep doin' what you do that drives me crazy 'Cuz I can never see nothin' better than you and me I'm lookin' for a full time, baby Who's lookin' for a full time, lady To be, be with me. [Chorus 2] (x2)
Tu vois, moi je suis du genre à dire ce que je pense Parce que j'aime ce que tu me fais, je n'ai pas de temps à perdre, Alors est-ce que tu me suis ? Pas besoin de parler, Parce que je sais ce que je veux et comment l'obtenir. [Refrain] Ce soir j'ai besoin de ton corps, Ce soir tu as tout mon temps, Ce soir tu ne le regretteras pas, Ce soir tu as toute mon attention. [Refrain 2] (x2) Je te veux Je dois t'avoir J'ai dit que j'avais besoin de toi Est-ce que tu me sens ? Maintenant on sait que j'ai craqué pour un frère une fois ou deux, Mais ce que tu m'apportes représente tellement plus. Alors est-ce qu'on peut aller voir ce qui se cache derrière les portes fermées. Parce que je sais ce que je veux, voilà ce que je demande. [Refrain] [Refrain 2] (x2) Je ne peux rien contre mes sentiments. Continues à me faire ce que tu fais et qui me rend dingue Car je ne vois rien de mieux que toi et moi. Je veux qu'on soit ensemble tout le temps, Qui veux être ensemble tout le temps, Pour être, être avec moi. [Refrain 2] (x2)
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
Every Lil' Thing
10
[Chorus] I want everything you got for me every lil thing you got for me 3x I want everything you got for me Every lil thing every lil thing every lil thing Baby from wat you told me you can give every lil thing And baby from wat you show me instead of going out you can bring the world to me See I dont had it all and now I'm lookin for more So can you provide whats inside can you hold me mine and give me [Chorus] I ' m just a girl that looks for nuttin but the best and more And I dont think that I'll run cuz I just wanna find somebody I can give my all And all their other things, money, friends It's nice to see but it aint enuf for me cuz I would want all of you I need you to love me too and give me [Chorus] I'm ain't talkin bout your money baby I'm aint talkin bout your cars and things I'm talking bout the love and thangs And how you make me say your name [Chorus] Can you give it to me 7x [Chorus]
[Refrain] Je veux tout ce que tu as pour moi chaque petite chose que tu as pour moi X3 Je veux tout ce que tu as pour moi Chaque petite chose chaque petite chose chaque petite chose Bébé de ce que tu m'as dit tu peux me donner chaque petite chose Et bébé de ce que tu m'as montré au lieu de sortir tu peux m'apporter le monde Tu vois je ne l'avais pas en entier et maintenant j'en attends encore plus Donc peux-tu fournir ce qui est à l'intérieur peux-tu me porter le mien et me le donner [Refrain] Je suis juste une fille qui recherche pas grand chose mais le meilleur et plus Et je ne pense pas que je vais courir car je veux juste trouver quelqu'un à qui je puisse donner mon tout Et toutes leurs autres choses, argent, amis Parce que j'aimerais avoir tout de toi j'ai besoin que tu m'aimes aussi et de m'y donner [Refrain] Je ne suis pas entrain de parler de ton argent bébé Je ne suis pas entrain de parler de tes voitures et de te remerciements Je parle à propos de l'amour et des trucs Et comment me fais-tu dire ton nom [Refrain] Peux tu m'y donner 7X [Refrain]
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
Turn It Up ! (feat. Ja Rule)
11
[Chorus] (Ashanti) We're gonna party through the night (Turn it up ! ) Don't you wanna drink and dance tonight ? (Oh ! ) Don't try to be too cute tonight (Gotta loosen up ! ) Let the beat drop, and make ya feel ahhhh so Freeee ! [Verse 1] (Ashanti) I got the finest thang That thang to make me feel good tonight (Oh ! ) Oh so good tonight (Oh ! Oh ! Oh ! ) Got my girls with me We're goin tear down this thing tonight (Oh ! ) Down this thing tonight ! ! ! (Oh ! Oh ! Oh ! ) All my ladies looking hot, to death And swinging everything right to left And everybody in the place Just got that look upon their face Like all I wanna do is party Let that sweat drip off my body So here's what I dooooo ! Ahhhh (Turn it up ! ) [Chorus] (Ashanti) [Verse 2] (Ashanti) I just feel like I Like I could float all up to the sky (Oh ! ) And come back feeling right (Oh ! Oh ! Oh ! ) Now this is something I usually don't do But I just might (Oh ! ) Get Wit you tonight ! ! ! (Oh ! Oh ! Oh ! ) All my ladies looking hot, to death And swinging everything right to left And everybody in the place Just got that look upon their face Like all I wanna do is party Let that sweat drip off my body So here what I dooooo ! Ahhhh (Turn it up ! ) [Chorus] (Ashanti) [Verse 3] (Ja Rule {Ashanti}) Rule, Just loosen up ! And button down your button-ups We done goin in the club, let's tear that club up It gets just so hot in here, cool me down spray OJ and Velvadir Over the rocks while the crowd is rockin Everybody's rollin like my life wouldn't stop Let's all toast to the highest and upmost The rule and the {princess} And everybody with a two step {get up dance} And all my gangstas that don't dance {lean back} Cause this is gangstafied, soon as I testify We all wanna party through the night And any ladies that look cute tonight Send em my way, I'll show them how to loosen up get in da party, Move baby the name is rule, R-U-L-E, ripping I-N-C (Oh ! ) [Chorus] (Ashanti) Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby Uh
[Refrain] (Ashanti) Nous allons faire la fête toute la nuit (Monte le son ! ) Veux-tu boire, et dancer cette nuit ? (Oh ! ) N'essaye pas d'être trop sexy cette nuit ! (Eclate-toi ! ) Laisse le rythme t'entraîner et te faire sentir ahhhh Si Liiiiibre ! [1er Couplet] (Ashanti) J'ai le plus beau mec Ce mec qui me fera sentir bien cette nuit (Oh ! ) Oh si bien cette nuit (Oh ! Oh ! Oh ! ) Je suis avec mes copines Nous allons mettre le feu cette nuit (Oh ! ) Mettre le feu cette nuit ! ! ! (Oh ! Oh ! Oh ! ) Toutes mes copines sont sexy à en mourir Et bougent leurs corps de gauche à droite Et tout le monde dans cette boîte A cette expression sur le visage Comme si tout ce que nous voulions, c'est faire la fête Laisse la musique faire bouger ton corps Et c'est ce que je faiiiiis ! Ahhhh (Monte le son ! ) [Refrain] (Ashanti) [2ème Couplet] (Ashanti) J'ai l'impression L'impression de pouvoir monter au ciel (Oh ! ) Et redescendre en me sentant bien (Oh ! Oh ! Oh ! ) C'est quelque chose que je ne fais pas souvent Mais je veux juste (Oh ! ) Sortir avec toi cette nuit ! ! ! (Oh ! Oh ! Oh ! ) Toutes mes copines sont sexy à en mourir Et bougent leurs corps de gauche à droite Et tout le monde dans cette boîte A cette expression sur le visage Comme si tout ce que nous voulions, c'est faire la fête Laisse la musique faire bouger ton corps Et c'est ce que je faiiiiis ! Ahhhh (Monte le son ! ) [Refrain] (Ashanti) [3ème Couplet] (Ja Rule {Ashanti}) C'est Rule. Eclate-toi ! Et déboutonne tes vêtements Nous allons en boîte, et nous mettons le feu Il fait si chaud ici, alors je me rafraîchis avec quelques boissons Sur la piste, la foule bouge Tout le monde danse comme si la vie ne pouvait pas s'arrêter On va allumer le feu et même plus que ça Rule et la {Princesse} Et toute personne qui le peut {Lève toi et danse} Et tous les gangsters qui ne dancent pas {alors Penchez vous en arrière} Car c'est aussi un truc de gangstas, je vous jure Tout ce que nous voulons, c'est faire la fête Et toute fille qui est jolie Qu'elle danse avec moi ! Je vais lui montrer comment s'éclater en boîte Bouge ton corps, bébé, Mon nom est Rule Rule, qui déchire tout avec The Inc (Oh ! ) [Refrain] (Ashanti) Bébé, bébé, bébé, bébé, bébé, bébé, bébé Uh
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
So Hot
13
[Chorus] You drive me crazy So I wanna take it to the top Ohh can you make it so hot so hot [2x] Let the fire burn baby Cuz I wanna get close tonight Baby wen you come inside Dont forget to turn off the light Come on over lemme make a little rooom Meaning to hold you real real tight You kissing on my shoulders over and over and over and everything is rite cuz baby only you [Chorus] Now let the water run baby You can fill it up to the rim And when it bublles all over Baby lets get in And I cant help but lookin in your eyes And wanting to show you these things I like With your hands inside mine and your lips against mine I almost wanna cry cuz baby only you [Chorus] See nobody ever made me lose my mind And I'm so addicted to you babe I wanna say your name Make me say your name Cuz your driving me crazy You know that you make me let go of wateva I'm scared of When I am around you, only you [Chorus] I dont wanna stop Baby cuz your so hot Do it when its right Give it to me all night I just wanna love Everything about you Sent you from above And I'm glad I found you [2x] [Chorus]
[Refrain] Tu me rends folle Je veux faire ça comme jamais Ohh peux-tu rester si sensuel [x2] Laisse le feu brûler en toi bébé Car ce soir sera une nuit très intime Bébé quand tu arriveras N'oublies pas d'éteindre les lumières N'ais pas peur chéri, laisse-moi nous faire un peu de place Ce que je veux, te tenir si près de moi Et sentir tes baisers sur mes épaules encore et encore et tout est si parfait bébé car écoute bien bébé [Refrain] Laisse tes envies prendre le dessus bébé Submerge-les d'amour chéri Et quand l'infusion sera torride... ... Place au spectacle Et je ne peux m'empêcher de te regarder dans les yeux Et de vouloir te faire découvrir toutes ces choses que j'aime tant Ta main dans la mienne, mes lèvres sur les tiennes J'en ai même envie de pleurer car toi bébé [Refrain] Ne comprends-tu pas, personne n'a pu jusque là me faire perdre la raison Je suis malade de toi chéri Je veux sentir mes lèvres formuler ton nom Je veux que tu me le fasses faire mon amour Car tu es en train de me rendre folle Tu sais qu'avec toi je ne connais plus ce qui m'effraies Et cela, seulement avec toi chéri car toi bébé [Refrain] Pourquoi s'arrêter ? Tu es si sensuel Fais-le le moment venu Donne-moi tes plaisirs jusqu'à l'aube Je ne recherche qu'à Etre folle de tout ce qui te concerne Ne serais-tu pas un ange Que je suis si heureuse d'avoir trouvé [x2] [Refrain]
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
Don't Leave Me Alone (feat. 7 Aurelius)
14
Waddup Ashanti? Mmm mmmmmm Dont leave me alone (x3) Boy wont you just lay with me stay with me, I would love it if you had your way with me, cuz I just... Cant get enough of your touch. You do the things I need to me so much, I dont wanna let you leave, I dont wanna let you go, So... dont leave me alone (x3) Now if I could just be wit you, breathe wit you, if you woulda asked me I would leave with you I would go... around the globe as long as I know I will be right by your side wherever you go I aint gonna let you leave I dont wanna let you go, ooh I need you here with me Dont leave me alone (I dont wanna leave you alone) Dont leave me alone (I dont wanna see you go) Dont leave me alone (x2) Wherever you go... I will follow Dont leave me alone Cuz I dont wanna be alone... I dont wanna let you go Dont leave me alone One of the reasons that I never wanna be alone is that I dont like what happens to me when I'm in your arms It feels like home Where I belong Ohh baby baby Cuz my heart smiles from inside out, only you can do it to me baby, you can do it to me so... I cant leave you alone Dont leave me alone I just wanna be in ur arms all night long Dont leave me alone I just wanna be in ur arms all night long Dont leave me alone Ooo ooooh baby baby baby oooh baby baby baby Be alone..... Dont leave me alone Dont leave me alone I just wanna be in your arm Dont leave me alone.....
Ne me laisse pas seule qu'est ce qui se passe ashanti? Ne me laisse pas seule Mec ne te poseras-tu pas avec moi, rester avec moi J'aimerais ça si tu faisais ta route avec moi, parce que je n'ai juste... Pas assez de tes caresses Tu fais les choses dont j'ai tellement besoin Je ne veux pas te laisser partir, je ne veux pas te laisser partir Alors ne me laisse pas seule Maintenant si je pouvais juste être avec toi, si tu voulais me demander Je partirais avec toi j'irai.... autour du monde aussi longtemps que je sache Je serai à tes côtés partout où tu vas je ne vais pas te laisser partir Je ne veux pas que tu partes, ooh j'ai besoin de toi ici avec moi Ne me laisse pas seule (Je ne veux pas te laisser seule) Ne me laisse pas seule (Je ne veux pas te voir partir) Ne me laisse pas seule Qu'importe où tu vas... je suivrai Ne me laisse pas seule Parce que je ne veux pas être seule... je ne veux pas que tu partes Ne me laisse pas seule Un des raisons pour laquelle je ne veux jamais être seule est que je n'aime pas ce qui m'arrive quand je suis dans tes bras Ça ressemble à la maison C'est là l'endroit auquel j'appartiens Parce que mon cœur sourit sens dessus-dessous, seul toi peut me faire ça bébé, tu peux me le faire alors... je ne peux te quitter Ne me laisse pas seule Je veux juste être dans tes bras toute la nuit Ne me laisse pas seule Je veux juste être dans tes bras toute la nuit Ne me laisse pas seule Seule.... Ne me laisse pas seule Ne me laisse pas seule Je veux juste être dans tes bras Ne me laisse pas seule....
en
The Calling
Two
2,004
If Only
9
What's the way of love ? Tell me your fiction Tell me your lies Say to me now, you'll never forget this night I'm feeling emotionless My head's so clear My enemies aren't, the one I fear You know your kiss confused This troubling soul And I found out That we're all breaking hearts That we're all broken hearts [Chorus : ] If only love could find us all If only hearts didn't have to fall We can't mislead to make things right So instead we'll sleep alone tonight What's the way of love ? You are thinking I'm crazy But you're blushing of lust I've heard a lot of nice things, But tell me which ones I'm to trust ? These walls we made are glass And they have been known to crack But until then You'll keep pushing my way And I'll keep pushing you away [Chorus] If you want to take a chance And try to make things right You better have a reason to be loved We all want something more And it is worth fighting for... [Chorus] And if somehow fate were in my hands Would it be enough to understand Why we feel lost in a world so small If only love could find us all...
Quel est la voie de l'amour ? Dis moi ta fiction Dis moi tes mensonges Dis moi maintenant, tu n'oublieras jamais cette nuit Je me sens impassible Ma tête est si clair Mes ennemis ne sont pas, ceux que je crains Tu sais que ton baiser a confondu Cette âme préoccupante Et j'ai découvert Que nous tous cassions des coeurs Que nous sommes tous des coeurs brisés [Refrain] : Si seulement l'amour pouvait nous trouver tous Si seulement les coeurs ne devaient pas tomber Nous ne pouvons pas tromper pour rendre des choses justes Alors au lieu de cela nous dormirons seuls ce soir Quelle est la voie de l'amour ? Tu penses que je suis fou Mais tu rougis d'envie J'ai entendu beaucoup de choses agréables, Mais dis-moi lesquels je dois croire ? Ces murs que nous avons faits sont en verre Et ils ont été connus pour se fendre Mais jusque-là Tu continueras à pousser ma voie Et je continuerai à te repousser [Refrain] Si tu veux prendre le risque Et essayer de faire les choses justes Tu as une meilleur raison d'être aimée Nous voulons tous quelque chose de plus Et il en vaut la peine de se battre pour... [Refrain] Et si d'une façon ou d'une autre le destin était dans mes mains Serait-ce assez pour comprendre ? Pourquoi nous nous sentons perdus dans un monde si petit Si seulement l'amour pourrait nous trouver tous...
en
Ashanti
The Declaration
2,008
Shine
12
[Verse 1] They'll try to make you feel Let show not good in love Oh oh ooooo hum You feel so incomplete Don't let them change you Show this all world that you were made to [Chorus] SHINE ! They can't show actually No matter how hard they'll try They'll try what they never can win Cuz' they can't stop what is inside They'll try to take your try To break your down Oh oh... . to shine ! [Verse 2] Don't let them make you feel (don't let them make you feel) That you're not pretty, you know no, no, don't know Your beauty was so deep, so deep inside you, You know, that's the reason why, [Chorus] [Verse 3] There is a part inside of you That they can't never, never understand Be strong and rush ! [Chorus]x3 with children voice They'll try But they'll never can win You're about to... ( SHINE ! ) You're about to... ( SHINE ! ) You're about to... ( SHINE ! ) You're about to... ( SHINE ! ) Oh ohhh You're about to SHINE You're about to SHINE You're about to SHINE Oh ohhh Tu es tout près de Tu es tout près de Say you're about to You're about to shine (x3)
entre parenthèses : paroles non prononcées par Ashanti mais les voix-off : je n'arrive pas à entendre le début de la phrase et les lyrics ne sont pas encore dispo ! [Couplet 1] Ils essaient de te faire ressentir Ne montre pas le bon dans l'amour Oh oh ooooo hum Tu te sens tellement incomplet Ne les laisse pas te changer Montre ce monde entier qui t'a construit [Refrain] BRILLE ! Ils ne peuvent montrer enfait Peu importe l'acharnement avec lequel ils essaieront Ils essaieront ce qu'ils ne pourront jamais gagner Parce qu'ils ne peuvent arrêter ce qui est en toi Ils essaieront de te voler ta chance Pour te casser Oh oh... . briller ! [Couplet 2] Ne les laisse pas te faire ressentir (Ne les laisse pas te faire ressentir) Que tu n'es pas joli, tu sais, non, non, tu ne sais pas Ta beauté était si profonde, si profonde à l'intérieur de toi Tu sais, c'est la raison pourquoi [Refrain] [Couplet 3] Il y a une partie en toi Qu'ils ne pourront, jamais, jamais comprendre Sois fort et fonce ! [Refrain] x 3 avec des voix d'enfants Ils essaieront Mais ils ne pourront jamais gagner Tu es tout près de... ( BRILLER ! ) Tu es tout près de... ( BRILLER ! ) Tu es tout près de... ( BRILLER ! ) Tu es tout près de Oh oh Tu es tout près de BRILLER Tu es tout près de BRILLER Tu es tout près de BRILLER Oh ohhh Tu es tout près de Tu es tout près de Dis-le que tu es tout près de Tu es tout près de BRILLER (x3)
en
The Calling
Camino Palmero
2,002
Just That Good
9
A little paint, to cover what's deep inside A little truth you know we all want to hide Well I'm trying I'm trying now to get to you But you're telling me like you always do, you say Don't hate me, cause I'm just that good I've got to hand it to you now You're a hard one to please When it looks as though you've got all you need And all the many times I've dreamed I could walk in your shoes, What a nightmare it must be Just being you say Chorus : Don't hate me, Cause I'm just that good A little misunderstood You made me, so I'm just that good Step outside, walk with me Everyone I know and see is falling Is crawling after something maybe, A bigger house, faster car, never knowing who they are They're lonely, they're lonely, they're lonely Chorus All this time will take its toll on you As the same it will on me Well good ain't all that good's made out to be Don't hate me, we're all just that good Just that good
Un peu de peinture pour cacher ce qu'il y a à l'intérieur Un peu de vérité, tu sais qu'on veut tous se cacher Et bien j'essaye, j'essaye maintenant de t'atteindre Mais tu me dis comme tu le fais toujours, tu dis Ne me hais pas, je suis simplement heureuse Je dois te l'apporter maintenant Tu es quelqu'un de difficile à contenter Quand tu sembles avoir tout ce dont tu as besoin Et tout ce temps j'ai rêvé Que je pouvais marcher dans tes chaussures Quel cauchemar ça doit être De simplement être toi... dis Refrain : Ne me hais pas, parce que je suis simplement heureuse Un peu incomprise Tu m'as faite, alors je suis simplement heureuse Sors, marche avec moi Tous ceux que je connais et que je vois tombent Rampant après quelque chose peut être Une maison plus grande, une voiture plus rapide, sans jamais savoir qui ils sont Ils sont seuls, ils sont seuls, ils sont seuls Refrain Tout ce temps prendra ses droits sur toi Comme il le fera pour moi Et bien, bien, ce n'est pas tout, cette façon d'être heureux Ne me hais pas, nous sommes simplement heureux Simplement heureux
en
The Calling
Camino Palmero
2,002
Thank You
10
Look around, the writing's on the wall Don't you think we're all feeling crazed In a world, where nothing's as it seems Praved with broken dreams, I found truth My god, I should know you're right I should know it's right to say I thank you for my days Chorus : Come around and see the other side Stepping stones, away from the limelight Come around and breathe in piece of mind And for it all, I thank you, I thank you Sit down, lose yourself in thought, Then you might find out it's all we've got Take a chance, the future's in your hands Make it what you can before your time has reached the end Chorus Come around and see the other side Stepping stone, away from the limelinght Come around, and breathe in piece of mind, And for it all, you you'il make it-on your own Yeah, you're free... Stepping stones, away from the limelinght Come around, and breathe in piece of mind, And for it all I thank you, I thank you, I thank you, I thank you
Regarde autour, les graffitis sur les murs Ne penses-tu pas que nous sommes tous fous ? Dans un monde, ou rien ne semble Pavés de rêves brisés, j'ai trouvé la vérité Mon Dieu, je devrais savoir que tu as raison Je devrais savoir que c'est bien de te remercier pour ma vie Refrain : Viens par là, et regarde de l'autre côté Marchant sur les pierres, pour être loin des spotlights Viens par là, et inspire de l'imagination Et pour tout ca, je te remercie, je te remercie Assieds toi, laisse toi te perdre dans tes pensées Quand tu comprendras que c'est tout ce qu'on a Prends ta chance, le futur est dans tes mains Fais en ce que tu peux avant que ton temps arrive à sa fin Refrain Viens par là, et regarde de l'autre côté Marchant sur les pierres, pour être loin des spotlights Viens par là, et inspire de l'imagination Et pour tout ca, tu l'as fait tout seul Oui, tu es libre Marchant sur les pierres, pour être loin des spotlights Viens par là, inspire de l'imagination Et pour tout ça, je te remercie, je te remercie, je te remercie, je te remercie
en
The Calling
Camino Palmero
2,002
Stigmatized
11
If I give up on you, I give up on me If we fight what's true, will we ever be Even God himself and the faith I knew Shouldn't hold me back, Shouldn't keep me from you [Chorus] Tease me, by holding out your hand Then leave me, or take me as I am And live our lives, stigmatized I can feel the blood rushing through my veins When I hear your voice, driving me insane Hour after hour day after day Every lonely night that I sit and pray [Chorus] We live our lives on different sides, But we keep together you and I Just live our lives, stigmatized We'll live our lives, we'll take the punches every day We'll live our lives I know we're gonna find our way I believe in you Even if no one understands I believe in you, and I don't really give a damn If we're stigmatized We live our lives on different sides But we keep together you and I We live our lives on different sides, We're gonna live our lives Gotta live our lives, We're gonna live our lives We're gonna live our lives, gonna live our lives, stigmatized
Si je renonce à toi, je renonce à moi Si on combat la vérité, arriverons-nous à être Même Dieu lui-même et la foi que j'avais N'auraient dû me retenir N'auraient dû m'éloigner de toi [Refrain] Taquine-moi, en enlevant tes mains Ensuite laisse-moi, ou accepte-moi tel que je suis Et nous vivons nos vies, stigmatisé Je peux sentir mon sang couler dans mes veines Quand j'entends ta voix, je deviens fou Heures après heures, jours après jours Chaque nuit de solitude que je m'assois et prie [Refrain] On vit nos vies de manières différentes Mais toi et moi on reste ensemble Vivant nos vie, stigmatisé On vivra nos vies, on prendra des coups tous les jours On vivra nos vies, je sais qu'on trouvera notre chemin Je crois en toi Même si personne ne comprends Je crois en toi, et je m'en fiche Si on est stigmatisé On vie nos vies de façon différentes Mais toi et moi on reste ensemble On vie nos vies de manières différentes On va vivre nos vies On va vivre nos vies On va vivre nos vies On va vivre nos vies, on va vivre nos vies, stigmatisé
en
The Calling
Camino Palmero
2,002
Lost (Japon Bonus Track)
12
I'm alone and feeling lost If I could only have it all Then I'd be alright Cuz I can't see who I really am Through all the doubt that I'm livin' in, I don't know it, yeah Right before I hit the ground (Chorus) Why am I losing sleep ? Yeah, feelin' like I do Why am I losing you ? And I'm feeling lost There's a dark cloud over me And I can't shake it off, I can't make a move to save myself Thoughts keep spinnin through my head All the times that we never did what we wanted to, yeah But right before I hit the ground It's just like a dream (Chorus) The distance grows I'm sinkin' down And what I lost it can't be found Although I try, can't find my way Nothing's fallin into place I'm alone, yeah I'm feelin lost I feel, I feel, yeah, it's just like a dream Why am I losing sleep ? Yeah, feelin' like I do Why am I losing you ? I'm lost, I'm lost, I'm lost (Chorus)
Je suis seul et je me sens perdu Si je pouvais simplement tout avoir Alors ça irait Parce que je ne peux pas voir qui je suis vraiment Malgré tous les doutes dans lequels je vis, je ne le sais pas, ouais Juste avant que je percute le sol (Refrain) Pourquoi je perds le sommeil ? Ouais, j'en ai l'impression Pourquoi suis-je en train de te perdre ? Et je me sens perdu Il y a un nuage noir au-dessus de moi Et je ne peux pas l'enlever, Je ne peux rien faire pour me sauver Les pensées n'arrêtent pas de se bousculer dans ma tête Tout ce temps qu'on a passé à ne pas faire ce qu'on voulait, ouais Mais juste avant que je percute le sol C'est comme dans un rêve (Refrain) La distance s'agrandit Je coule Et ce que j'ai perdu ne peut pas être retrouvé Même en essayant, je n'arrive pas à trouver ma voie Rien ne va comme il faut Je suis seul, ouais Je me sens perdu Je me sens, je me sens, ouais, c'est comme dans un rêve Pourquoi je perds le sommeil ? Ouais, j'en ai l'impression Pourquoi suis-je en train de te perdre ? Je suis perdu, perdu, perdu (Refrain)
en
Ashanti
Chapter II
2,003
The Story Of 2
14
Dream maker Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... maker Baby, I'm thinkin' ‘bout Just what I wanna do I don't care if I'm wrong I think I'm in love with you And all of my friends say That I'm movin' too soon I don't care what they say I wanna give myself to you Dream maker Make my dreams come true tonight If I close my eyes Would you hold me tight all night Dream maker Here's what we gon' do tonight We gon' make sweet love Till the mornin' light, yeah, yeah Dream maker Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... maker I want you to have me All to yourself I've gotta be with you I don't want no one else You've given me everything I can't ask for more I need to be with you Without you I just can't go on no more Dream maker Make my dreams come true tonight If I close my eyes Would you hold me tight all night Dream maker Here's what we gon' do tonight We gon' make sweet love Till the mornin' light, yeah, yeah I'mma tell y'all a little somethin' about dreams Dreams really, really, really do come true See, I got a dream maker, how ‘bout you Dreams are made not by one, by two Y'all know what I'm talkin' ‘bout Let me tell y'all what I'm talkin' ‘bout Dream maker Make my dreams come true tonight If I close my eyes Would you hold me tight all night Dream maker Here's what we gon' do tonight We gon' make sweet love Till the mornin' light, yeah, yeah Thank you, thank you, thank you all for comin' Hope y'all have enjoyed the evenin' tonight But before I get up outta here I wanna leave y'all with this one thought He's Murder Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... Murder He's Murder Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... Murder He's Murder
Réaliseur de rêves Hoo. . ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... réaliseur Bébé, je suis justement en train de penser A ce que je voulais faire Je ne m'inquiète plus si je me trompe Je pense que je suis amoureuse de toi Et tous mes amis me disent Que je m'emporte trop vite Mais je ne fais plus attention à ce qu'ils disent Je veux me donner entièrement à toi Réaliseur de rêve Fait que mes rêves deviennent réalité cette nuit Si je ferme mes yeux Voudras tu me serrer fort toute la nuit Réaliseur de rêve C'est ici que nous allons faire cette nuit Nous allons faire l'amour Jusqu'au petit matin, yeah yeah Réaliseur de rêve Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... réaliseur Je veux que tu me veuilles Entièrement à toi Je veux être avec toi Je ne veux personne d'autre Tu m'a tout donné Je ne peux pas te demander plus J'ai besoin d'être avec toi Sans toi je ne peux rien faire d'autre Réaliseur de rêve Fais que mes rêves deviennent réalité cette nuit Si je ferme mes yeux Voudras tu me serrer fort toute la nuit Réaliseur de rêve C'est ici que nous allons faire cette nuit Nous allons faire l'amour Jusqu'au petit matin yeah yeah Je voudrais dire une petite chose au sujet des rêves Les rêves deviennent vraiment vraiment vraiment réels Regardez, J'ai un Réaliseur de rêve, comment vous expliquer Les rêves ne sont pas fait par une personne, mais par deux Vous voyez ce que je veux dire Laisser moi tout vous dire à propos des rêves Réaliseur de rêve Fais que mes rêves deviennent réalité cette nuit Si je ferme mes yeux Voudras tu me serrer fort toute la nuit Réaliseur de rêve C'est ici que nous allons faire cette nuit Nous allons faire l'amour Jusqu'au petit matin yeah yeah Merci, merci, merci à tous d'être venus J'espere que vous avez tous aimés cette soirée Mais avant que je m'en aille Je voulais tous vous laisser avec cette petite pensée Il est de Murder Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... Murder Il est de Murder Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... Murder Il est de Murder
en
Creed
Human Clay
1,999
Wash Away Those Years
10
She came calling One early morning She showed her crown of thorns She whispered softly To tell a story About how she had been wronged As she lay lifeless He stole her innocence And this is how she carried on This is how she carried on Well I guess she closed her eyes And just imagined everything's alright But she could not hide her tears 'Cause they were sent to wash away those years They were sent to wash away those years My anger's violent But still I'm silent When tragedy strikes at home I know this decadence Is shared by millions Remember you're not alone Remember you're not alone Well if you just close your eyes And just imagine everything's alright But do not hide your tears 'Cause they were sent to wash away those years Well if you just close your eyes And just imagine everything's alright But do not hide your tears 'Cause they were sent to wash away those years They were sent to wash away those years Maybe we can wash away those years For we have crossed many oceans And we labor in between In life there are many quotients And I hope I find the mean The mean, the mean Well if you just close your eyes And just imagine everything's alright But do not hide your tears 'Cause they were sent to wash away those years Well if you just close your eyes And just imagine everything's alright But do not hide your tears 'Cause they were sent to wash away those years Maybe we can wash away those years I hope that you can wash away those years
Elle a appelé Tôt ce matin Elle m'a montré sa couronne d'épines Elle a sifflé discrètement Pour raconter une histoire A propos de comment elle a été dupée Et elle reste là sans vie Il lui a volé son innocence Et c'est comment elle a continué Comment elle a continué Et bien j'imagine qu'elle a fermé les yeux Et s'est imaginé que tout allais bien Mais elle ne pouvais cacher ses larmes Car ils ont été envoyé pour lui faire oublier toute ces années Ils ont été envoyé pour lui faire oublier toute ces années Ma hargne est violente Mais je suis toujours silencieux Quand le drame frappe a la maison Je sais que cette décadence est partagée par millions Souviens toi que tu n'est pas seule Souviens toi que tu n'est pas seule Et bien j'imagine qu'elle a fermé les yeux Et s'imaginer que tout va bien Mais ne cache pas tes larmes Car ils ont été envoyé pour lui faire oublier toute ces années Et bien si tu ne fais que fermer les yeux Et t'imaginer que tout va bien Mais ne cache pas tes larmes Car ils ont été envoyé pour te faire oublier toute ces années Ils ont été envoyé pour te faire oublier toute ces années Peut-être pouvons nous oublier toute ces années Pour tout les océans que nous avons traversés Et nous avons travaillé entre ceux-là Dans la vie il a y plusieurs épreuves Et j'espère trouver la signification La signification, la signification Et bien j'imagine qu'elle a fermé les yeux Et s'imaginer que tout va bien Mais ne cache pas tes larmes Car ils ont été envoyé pour lui faire oublier toute ces années Et bien si tu ne fais que fermer les yeux Et t'imaginer que tout va bien Mais ne cache pas tes larmes Car ils ont été envoyé pour te faire oublier toute ces années Ils ont été envoyé pour te faire oublier toute ces années Peut-être pouvons nous oublier toute ces années
en
Creed
Weathered
2,001
Don't Stop Dancing
10
At times life is wicked and I just can't see the light A silver lining sometimes isn't enough To make some wrongs seem right Whatever life brings I've been through everything And now I'm on my knees again [Chorus] But I know I must go on Although I hurt I must be strong Because inside I know that many Feel this way Children don't stop dancing Believe you can fly Away... Away At times life's unfair and you know It's plain to see Hey God I know I'm just a dot in This world Have you forgot about me ? Whatever life brings I've been through everything And now I'm on my knees again [Chorus] Am I hiding in the shadows ? Forget the pain and forget the sorrows Am I hiding in the shadows ? Forget the pain and forget the sorrows ! [Chorus] Am I hiding in the shadows ? Are we hiding in the shadows ?
Parfois la vie est étrange et je ne peux juste pas voir la lumière Un éclat argent est parfois insuffisant Pour que certaines erreurs semblent vraies Peu-importe ce que la vie apporte Je suis passé à travers tout Et maintenant je suis sur mes genoux à nouveau [Refrain] Mais je sais que je dois continuer Même si ça fait mal je dois être fort Parce que à l'intérieur j'en sais autant Ressens cette façon Les enfants n'arrêtez pas de dancer Croyez que vous pouvez voler Loin, loin Parfois la vie est injuste et tu sais C'est simple à voir Hey Dieu je sais que je suis juste un point dans Ce monde M'as-tu oublié ? Peu-importe ce que la vie apporte Je suis passé à travers tout Et maintenant je suis sur mes genoux à nouveau [Refrain] Est-ce que je me cache dans les ombres ? Oublie la douleur et oublie les chagrins Est-ce que je me cache dans les ombres ? Oublie la douleur et oublie les chagrins ! [Refrain] Est-ce que je me cache dans les ombres ? Est-ce que nous nous cachons dans les ombres ?
en
The Calling
Two
2,004
Dreaming In Red
10
Once upon a time Somewhere far away from here I was drowning in a deep sleep Got no ground beneath my feet And there's so many faces I'm New York and I'm Japan There's so many things that I want to know But I'll never understand... [Chorus] : Now I'm dreaming in red Just drifting away I'm dreaming in red Come and take me away I just got to get it right Before I make it wrong Cause I'm breaking out and rising up While the world is falling down... [Chorus] I see the sun behind the night, sky One last moment before I say goodbye... Once upon a time Somewhere far away from here... [Chorus]
Il était une fois Quelque part loin d'ici Je me noyais dans un profond sommeil N'ayant aucune terre sous mes pieds Et il y a tant de visages Je suis New York et je suis le Japon Il y a tellement de chose que je voudrais connaître Mais je ne comprendrais jamais... [Refrain] : Maintenant je rêve en rouge Juste dérivant loin Je rêve en rouge Viens et emporte moi Il faut simplement que je le fasse bien Avant que je ne le fasse mal Parce que j'éclate et je me lève Tandis que le monde sombre... [Refrain] Je vois le soleil derrière la nuit, le ciel Un dernier moment avant que je dise au revoir... Il était une fois Quelque part loin d'ici... [Refrain]
en
The Calling
Two
2,004
Your Hope
11
When your hope is lost When your hope is fading... What would you do if you had Just one little pill in your hand That changed around all you could be That helped you forget what you're seen If all you ever wanted, was to let go... (There are so many things that we just don't know about) [Chorus] When your hope is lost and you can't take it Now you're come too far, to let them break it You think it would be all right To live someone else's life Trust what you already have Cause once you fall in, you can't turn back If all you ever wanted, was to let go... (I think we all knows what it's like to feel alone) [Chorus] You've got to throw those thoughts away Before you make a big mistake You've lost control, been thrown off track But now it's time, to take it back, take it back You have to want to You have to want to... (There are so many things) [Chorus] When your hope is lost When your hope is fading When your hope is lost...
Quand ton espoir est perdu Quand ton espoir s'évanouit... Qu'est-ce que tu ferais si tu avais Juste un petit comprimé dans ta main Cela changerai tout ce que tu pourrais être Cela t'aiderai à oublier ce que tu as vu Si tout ce que tu voulais était de lâcher prise (Il y a tant de choses que l'on ne connaît pas) [Refrain] Quand ton espoir est perdu et que tu ne peux pas le rattraper Maintenant que tu es allé trop loin, pour les laisser le briser Tu penses que cela serait bien De vivre la vie de quelqu'un d'autre Ais confiance en ce que tu possèdes déjà Parce qu'une fois que tu t'écroules, tu ne peux plus faire demi-tour Si tout ce que tu voulais, était de lâcher prise... (Je penses que nous savons tous ce que c'est que de se sentir seul) [Refrain] Tu dois jeter ces pensées au loin Avant que tu ne fasses une grosse erreur Tu as perdu le contrôle, débarrassé de toutes traces Mais maintenant il es temps, de le reprendre, de le reprendre Tu dois vouloir Tu dois vouloir... (Il y a tant de choses) [Refrain] Quand ton espoir est perdu Quand ton espoir s'évanouit Quand ton espoir est perdu...
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
Sister Stories (skit)
15
(Shi Shi) Shani (Shani) What ? (Shi Shi) Tell me why I think Sean went out with another chick last night. (Shani) Wooooo ! No he didn't ! [Laughs] (Shani) You know what that reminds me of ? (Shi Shi) What ? (Shani) Member that song. . umm... (Shani & Shi Shi) Did you think about us, uh, when you went out last night, Kissed me, goodbye, Then you went to find her, But that's alright 'cause yo game ain't tight, Found out all your lies uh. . [Shani (Shi Shi)] Did you did you ! (Ohh yeah) Goodbye ! (Yea, yea, yea) Found out all your lies ! (Ohhhh woooo ! ) [Laughs]
(Shi Shi) Shani (Shani) Quoi ? (Shi Shi) Dis-moi pourquoi je pense avoir vu Sean avec une autre nana la nuit dernière (Shani) Wooooo ! Non il n'a pas fait ça ! [Rires] (Shani) Tu sais ce que ça me rappelle ? (Shi Shi) Quoi ? (Shani) Ça me rappelle cette chanson... umm... (Shani & Shi Shi) Pensais-tu à nous, uh, quand tu es parti la nuit dernière Tu m'as embrassé, aurevoir Ensuite tu es venu la trouver Mais c'est d'accord parce que ton jeu n'est pas serré J'ai découvert tous tes mensonges uh [Shani (Shi Shi)] Tu l'as fait tu l'as fait ! (Ooh ouais) Aurevoir ! (ouais ouais ouais) J'ai découvert tous tes mensonges ! (Ohhhh woooo ! ) [Rires]
en
Natalie Imbruglia
White Lilies Island
2,001
Come September
12
Her bones will ache Her mouth will shake And as the passion dies Her magic heart will break She'll fly to France 'Cause there's no chance No hope for Cinderella Come September Her violet sky Will need to cry 'Cause if it doesn't rain Then everything will die She needs to heal She needs to feel Something more than tender Come September Everything wrong Gonna be all right Come September The souls that burn Will twist and turn and Find you in the dark No matter where you run But lost her spark And what she's pushing for She can't remember Everything wrong Gonna be all right Come September Her eyes surrender Her cry a crying shame Coming undone Is she ever gonna Feel the same She will run She's gona drink the sun Shining just for you Instead of everyone And so it goes She'll stand alone And try no to remember Come September Everything wrong Gonna be all right Come September She's made her mark
Ses os feront mal Sa bouche secouera Et comme la passion meurt Son coeur magique se cassera Elle volera vers la France Parce qu'elle n'a pas eu de chance Aucun espoir pour Cendrillon Viens septembre Son ciel mauve Aura besoin de pleurer Parce qu'il n'a pas plu Quand tout le monde moura Elle a besion de guérir Elle a besoin de sentir Quelque chose plus que tendre Viens Septembre Tout est faux Tout va vers la vrai Viens Septembre Les âmes que la brûlure Tordra et tournera et Te trouvera dans l'obscurité N'importe où vous courez Mais perdu son étincelle Et qu'elle pousse depuis Elle ne peuvent pas se rappeler Tout est faux Tout va vers la vrai Viens Septembre Ses yeux rendent Son cri pleurant de honte Viens defaire Elle n'est jamais allée Ressentir la même chose Elle courra Elle donera à boire au soleil Briller juste pour toi Au lieu de chacun Et faire ainsi Elle tiendra seul Et n'essayera pas de se rappeler Viens septembre Tout est faux Tout va vers la vrai Viens Septembre Elle est faite à sa marque
en
Creed
Weathered
2,001
Lullaby
11
Hush my love now don't you cry Everything will be all right Close your eyes and drift in dream Rest in peaceful sleep If there's one thing I hope I showed you Hope I showed you Just give love to all Oh my love... in my arms tight Every day you give me life As I drift off to your world Will rest in peaceful sleep I know there's one thing that You showed me That you showed me Just give love to all Let's give love to all
Mon amour calmé, maintenant ne pleures-tu pas ? Tout ira bien Ferme tes yeux et laisse toi emporté par tes rêves Reposé dans un sommeil paisible Si il y a bien une chose que j'espère Je t'ai montré J'espère que je t'ai montré Juste donner de l'amour à tous Oh mon amour... serré dans mes bras Chaque jour tu m'as donné la vie Comme si je dérivais de ton monde Qui restera reposé dans un sommeil paisible Je sais qu'il y a une chose que Tu m'as montré Que tu m'as montré Juste donner de l'amour à tous Donne de l'amour à tous
en
Creed
Human Clay
1,999
Inside Us All
11
When I'm all alone And no one else is there Waiting by the phone To remind me I'm still here When shadows paint the scenes Where spotlights used to fall I'm left wondering Is it really worth it all ? There's a peace inside us all Let it be your friend It will help you carry on in the end There's a peace inside us all Life can hold you down Where you're not looking up Can't you hear the sound ? Hearts beating out loud Although the names change Inside we're all the same Why can't we tear down these walls ? To show the scars we're covering There's a peace There's a peace inside us all Let it be Oh ! Can't it be your friend ?
Quand je suis seul Et que personne d'autre n'est là A attendre près du telephone A me rappeler Je suis toujours là. Quand l'ombre dessine les scenes Quand les projecteurs tombent Et qu'on me laisse à m'interroger Est-ce que tout en vaut la peine ? Il y a une paix a l'intérieur de nous tous Laisse-la etre ton amie Elle peut t'aider a continuer jusqu'a la fin Il y a une paix a l'intérieur de nous tous Elle peut te tirer vers le bas Quand tu ne regarde pas en haut Ne peux-tu pas entendre le son ? Les coeurs battent forts Bien que les noms changent A l'intérieur nous sommes tous pareils Pourquoi ne pouvons-nous pas abattre ces murs ? Pour montrer les cicatrices que nous couvrons Il y a une paix Il y a une paix a l'intérieur de nous tous Laisse-la Oh ! Ne peut-elle pas etre ton amie ?
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
Freedom
16
See I ain't never think I would have a situation where the people around me just envy I must replace them See I always thought the people that watch me grow Would want to see me blow fa'sho but little did I know They ain't never really wanna see me smiling. They couldn't take the fact that I was really shining And in my heart I knew they was wishing I was stop Cause they don't me to rise and be on top. And all that jealousy and hate Can be right in front of your face And it's gone hurt for you to see But it ain't your fault just let it be [Chorus] So I'm gone close my eyes And I'm gone live my life Despite what you think Im'a be free cause Im'a be me (x2) See everybody wanna have something to talk about So they pointing their fingers and always running their mouths. No matter how you try to satisfy someone else Giving so much of yourself yo love But it's never enough. The more you give them the more want they ain't happy And they don't see all you do to make 'em happy They don't appreciate it till you walk away But you don't want to hear by now it's too late. And all that jealousy and hate Can be right in front of your face And it's gone hurt for you to see But it ain't your fault just let it be. [Chorus] What they don't understand is that Im'a keep livin my life and surviving Im'a keep pushing and striving and climbing and grinding Cause ain't no time to be crying I been providing with the strength to carry my way And Im'a be ok cause I'm gone live my life my way And u can say what u wanna say it wont affect the way I'm living I'm winning by being free again [Chorus]
Regarde je n'ai jamais pensé que je serais dans une situation où tout le monde autour de moi m'enviait juste Je dois les remplacer Regarde J'ai toujours pensé que les personnes qui me regardent grandir Voudraient me voir changer un peu mais ne le sais-je pas Ils ne veulent pas vraiment me voir sourire Ils ne veulent pas admettre le fait que j'étais en train de briller Et dans mon coeur je savais qu'ils le souhaitaient j'étais bloquée Parce qu'ils ne veulent pas me voir m'élever et être au top Et toute cette jalousie et cette haine Ne peut pas être juste à tes yeux Et cela va être blessant pour toi de voir Mais ce n'est pas ta faute laisse juste faire [Refrain] Alors je vais fermer les yeux Et je vais vivre ma vie En dépit de ce que vous pensez je serai libre parce que je serai moi Regarde tout le monde veut avoir quelque chose à dire Alors ils pointent leurs doigts et ouvrent toujours leur bouche Peu importe la manière dont tu essaies de satisfaire quelqu'un Donnant tant de toi-même de ton amour Mais ce n'est jamais assez Plus tu leur donnes et plus ils te veulent malheureux Et ils ne voient pas tout ce que tu fais pour les rendre heureux Ils ne l'apprécient toujours pas tu pars Mais tu ne veux pas entendre à ce jour il est trop tard. Et toute cette jalousie et cette haine Ne peut pas être juste à tes yeux Et cela va être blessant pour toi de voir Mais ce n'est pas ta faute laisse juste faire [Refrain] Ce qu'ils ne comprennent pas c'est que je continue de vivre ma vie et je survis Je continue de pousser et de tâcher et de m'élever et de me rectifier Parce que je n'ai pas le temps de pleurer J'ai évolué avec la force de continuer mon chemin Et je vais me sentir bien parce que je vais vivre ma vie à ma manière Et tu peux dire ce que tu veux dire cela n'affectera pas ma manière de vivre Je gagne en étant encore libre [Refrain]
en
Ashanti
Chapter II
2,003
Ohhh Ahhh
15
Oooh Aaah Oooh Oooh Aaah Oooh [1st Verse] It was in the way you Grabbed my waist looked into My face and told me I was only yours Already knew that I had Fell for you giving myself to you I kinda want a little more see I don't know what you did but I like it and how it is I don't know If it's right, I don't care if it's wrong, I don't know if it's love but I can't get enough so [Chorus] Oooh Aaah Oooh, ya just what I need tonight Oooh Aaah Oooh, ya just what I need tonight [2nd Verse] I always wanna be alone with you No matter what we do it's something That I'm gonna love, even when I am On the phone with you I pretend I'm Holding you, I'm fiending for you more and more See now I know what you did Just one kiss with your lips, See I know how I feel What I'm feeling is real and I need you to know that you're Making me go [Chorus] [Bridge] Boy you got me just where I been dreamin' Fiendin' for your lovin' I have never met no one to take Me and make feel like you do [Chorus] (x 2) [Bridge] [Chorus] (x 2)
Oooh Aaah Oooh Oooh Aaah Oooh [1er Couplet] C'était dans ta façon de Me saisir la taille et de regarder mon Visage en me disant que j'étais la seule Je savais déjà que j'étais tombé Sous ton charme en me donnant à toi Mais j'en désire un peu plus Je ne sais pas ce que tu m'as fait mais J'aime ça et je ne sais pas Si cela est bien, et je m'en fiche si c'est mal Je ne sais pas si c'est l'amour mais je ne peux pas résister [Refrain] Oooh Aaah Oooh, tu es tout ce dont j'ai besoin cette nuit Oooh Aaah Oooh, tu es tout ce dont j'ai besoin cette nuit [2ème Couplet] Je désire souvent être seule avec toi Quoique nous fassions, c'est quelque chose Que je vais aimer, même quand je te parle Au téléphone, j'imagines te serrer Contre moi, j'ai de plus en plus envie de toi Maintenant, je sais ce que tu as fait Juste un baiser avec tes lèvres, Vois ce que je ressens Ce que je ressens est réel et Je veux que tu saches que tu es Sur le point de m'amener au septième ciel [Chorus] [Pont] Chéri, tu es tout ce dont je rêvais J'ai besoin de ton amour Je n'avais jamais rencontré personne qui m'emmène Et me fasse sentir aussi bien [Chorus] (x 2) [Pont] [Chorus] (x 2)
en
Ashanti
Chapter II
2,003
My Sweet Baby
17
My sweet baby Come on touch me, tease me My sweet baby Hold me, love me, need me My sweet baby Come on touch me, tease me My sweet baby Gonna be just fine with My sweet baby See, every time that I think of you You make me feel so good Do anything that you ask me to Boy, you know I would I just wanna be in your arms Holdin' me, kissin' me all night long And I want you to know That I'm your lady and you're my My sweet baby Come on touch me, tease me My sweet baby Hold me, love me, need me My sweet baby Come on touch me, tease me My sweet baby Gonna be just fine with My sweet baby See, I don't care what nobody says As long as you're with me Forever you lovin' me Is the way that it's gonna be I just wanna spend all my time With you, baby, you're, oh, so fine And I want you to know That I'm your lady and you're my My sweet baby Come on touch me, tease me My sweet baby Hold me, love me, need me My sweet baby Come on touch me, tease me My sweet baby Gonna be just fine with My sweet baby (I just wanna be, wanna be, wanna be held by you) Yeah, yeah, yeah (I just wanna be, wanna be, wanna be loved by you) Baby, yeah (I just wanna be, wanna be, wanna be held by you) Yeah, yeah, yeah (I just wanna be, wanna be, wanna be loved by you) Baby, yeah My sweet baby Come on touch me, tease me My sweet baby Hold me, love me, need me My sweet baby Come on touch me, tease me My sweet baby Gonna be just fine with My sweet baby Come on touch me, tease me My sweet baby Hold me, love me, need me My sweet baby Come on touch me, tease me My sweet baby Gonna be just fine with My sweet baby He's mine He's all mine Oh... oh... oh... Sweet baby Sweet baby Sweet baby My sweet baby Baby, I want you to love me, baby Sweet baby, sweet baby Yeah, yeah, yeah, yeah... Mmm... mmm... mmm... mmm... mmm...
Mon doux bébé Viens me toucher, me taquiner Mon doux bébé Serre moi, aime moi, tu as besoin de moi Mon doux bébé Viens me toucher, me taquiner Mon doux bébé Ca va être bien juste avec Mon doux bébé Regarde, tout le temps je pense à toi Tu me rends heureuse Je fais tout ce que tu me demande Gars, tu sais ce que je voudrais Je veux juste être dans tes bras Me serrant, m'embrassant toute la nuit Et je veux que tu saches Que je suis ta lady en tu es mon Mon doux bébé Viens me toucher, me taquiner Mon doux bébé Serre moi, aime moi, tu as besoin de moi Mon doux bébé Viens me toucher, me taquiner Mon doux bébé Ca va être bien juste avec Mon doux bébé Regarde, Je ne fais pas attention à ce que les gens disent Aussi longtemps que tu seras avec moi Pour toujours tu m'aimeras C'est de cette manière que ça doit être Je veux passer tout mon temps Avec toi, bébé, tu es, oh si bien Et je veux que tu saches Que je suis ta lady et tu es mon Mon doux bébé Viens me toucher, me taquiner Mon doux bébé Serre moi, aime moi, tu as besoin de moi Mon doux bébé Viens me toucher, me taquiner Mon doux bébé Ca va être bien juste avec Mon doux bébé (Je veux être juste, je veux être, je veux être tenu par toi) Yeah, yeah, yeah (Je veux être juste, je veux être, je veux être aimé par toi) Bébé, yeah (Je veux être juste, je veux être, je veux être tenu par toi) Yeah, yeah, yeah (Je veux être juste, je veux être, je veux être aimé par toi) Bébé, yeah Mon doux bébé Viens me toucher, me taquiner Mon doux bébé Serre moi, aime moi, tu as besoin de moi Mon doux bébé Viens me toucher, me taquiner Mon doux bébé Ca va être bien juste avec Mon doux bébé Viens me toucher, me taquiner Mon doux bébé Serre moi, aime moi, tu as besoin de moi Mon doux bébé Viens me toucher, me taquiner Mon doux bébé Ca va être bien juste avec Mon doux bébé Il est à moi Il est tout à moi Oh... oh... oh... Doux bébé Doux bébé Doux bébé Mon doux bébé Bébé, je veux que tu m'aime, bébé Doux bébé, doux bébé Yeah, yeah, yeah, yeah... Mmm... mmm... mmm... mmm... mmm...
en
Ashanti
Chapter II
2,003
U Say, I Say
18
You say I say You say I say You say I say But now you're out there playin' games I know that you will never change You say that you love me But you still be wildin' out All of this yellin', all of this fussin' Over just nothin', in my house I pray to my Savior And hope He will just help me out 'Cause all this confusion got me just bluesin' I know what I should be doin' now, yeah, yeah I can't lie, I (Don't wanna waste no more time) I can't see why (You never try to do me right) I can't lie, I (Don't wanna waste no more time) I can't see why (You never try to do me right) You say (That you love me) I say (That I love you) You say (We don't ever have to fight) I say (I don't ever wanna cry) You say (You will never play the field) I say (I will always keep it real) But now you're out there playin' games I know that you will never change I try to be patient To see if you could figure out With all of your lyin', all your denyin' I cannot keep you around You know that I love you It's gonna hurt me to see you leave I can't go through bein' misused 'Cause you know that that ain't me, yeah I can't lie, I (Don't wanna waste no more time) I can't see why (You never try to do me right) I can't lie, I (Don't wanna waste no more time) I can't see why (You never try to do me right) You say (That you love me) I say (That I love you) You say (We don't ever have to fight) I say (I don't ever wanna cry) You say (You will never play the field) I say (I will always keep it real) But now you're out there playin' games I know that you will never change Cool with whatever 'cause it's been so long All this nonsense you're doin' only made me strong But if we stay together there's got to be some change I don't even wanna hear another call your name Cool with whatever 'cause it's been so long All this nonsense you're doin' only made me strong I don't think we'll be together 'cause you'll never change Already stuck inside your ways, you'll always be the same You say (You really love me) I say (I really love you) You say (We don't ever have to fight) I say (I don't ever wanna cry) You say (You will never play the field) I say (That I will always keep it real) But now you're out there playin' games I know that you will never change Uh-uh, yeah Yo', Ashanti, INC Murder Inc Uh-uh, uh-uh Chinky Deek And of course Milwaukee
Tu dis Je dis Tu dis Je dis Tu dis Je dis Mais maintenant tu es dehors pour jouer à des jeux Je sais tu ne changeras jamais Tu dis que tu m'aimes Mais tu sembles être indomptable Tous ces cris, toutes ces histoires N'ont rien à faire dans ma maison Je prie à mon Sauveur Et espère qu'il m'aidera Car toute cette confusion ne me rend que triste Je sais ce que je devrais être en train de faire maintenant, ouais, ouais Je ne peux pas mentir, Je ( Ne veux pas perdre plus de temps ) Je ne peux pas voir pourquoi ( Tu n'essayes jamais de me faire plaisir ) Je ne peux pas mentir, Je ( Ne veux pas perdre plus de temps ) Je ne peux pas voir pourquoi ( Tu n'essayes jamais de me faire plaisir ) Tu dis ( Que tu m'aimes) Je dis ( Que je t'aime ) Tu dis ( Que nous n'aurons jamais à nous battre ) Je dis ( Que je ne veux même pas pleurer ) Tu dis ( Que tu ne t'engageras jamais dans une relation ) Je dis ( Que je voudrais toujours du concret ) Mais maintenant tu es dehors en jouant à des jeux Je sais que tu ne changeras jamais J'essaye d'être patiente Pour voir si tu pouvais résoudre Tous tes mensonges, Toutes tes négligences Je ne peux pas te garder près de moi Tu sais que je t'aime Cela va me blesser de te voir partir Je ne peux pas être abusée Car tu sais que ce n'est pas moi, ouais Je ne peux pas mentir, Je ( Ne veux pas perdre plus de temps ) Je ne peux pas voir pourquoi ( Tu n'essayes jamais de me faire plaisir ) Je ne peux pas mentir, Je ( Ne veux pas perdre plus de temps ) Je ne peux pas voir pourquoi ( Tu n'essayes jamais de me faire plaisir ) Tu dis ( Que tu m'aimes) Je dis ( Que je t'aime ) Tu dis ( Que nous n'aurons jamais à nous battre ) Je dis ( Que je ne veux même pas pleurer ) Tu dis ( Que tu ne t'engageras jamais dans une relation ) Je dis ( Que je voudrais toujours du concret ) Mais maintenant tu es dehors en jouant à des jeux Je sais que tu ne changeras jamais Relaxe avec quoi que se soit car ce fût si long Tous ces non-sens que tu fais m'ont seulement rendu plus fort Mais si nous restons ensemble il devra y avoir quelques changements Je ne veux même plus entendre d'autres personnes t'appeller Relaxe avec quoi que se soit car ce fût si long Tous ces non-sens que tu fais m'ont seulement rendu plus fort Mais si nous restons ensemble il devra y avoir quelques changements Déjà repéré sous tes manières, tu seras toujours le même Tu dis ( Que tu m'aimes) Je dis ( Que je t'aime ) Tu dis ( Que nous n'aurons jamais à nous battre ) Je dis ( Que je ne veux même pas pleurer ) Tu dis ( Que tu ne t'engageras jamais dans une relation ) Je dis ( Que je voudrais toujours du concret ) Mais maintenant tu es dehors en jouant à des jeux Je sais que tu ne changeras jamais Uh-uh, yeah Yo', Ashanti, INC Murder Inc Uh-uh, uh-uh Chinky deek Et bien sûr Milwaukee (1) (1) Ville US
en
Ashanti
Chapter II
2,003
I Don't Mind
19
[Chorus] I wanna love you I wanna hold you Baby, I wanna kiss you I wish you would look into my eyes And let me love you Let me hold you Baby, I wanna kiss you I wish you would look into my eyes If you touch me here baby I don't mind And if you kiss my neck Baby, I don't mind I feel this tingling feelin' Runnin' up and down my spine So baby, let me love you [Chorus] (X2) If you rub my neck Baby, I won't mind And if you kiss my lips Baby, I won't mind I wanna feel your heart beat next to mine And slide right past my thighs So baby, let me love you [Chorus] (X2) If you come inside, I don't mind [Chorus]
[Refrain] Je veux t'aimer, je veux te serrer dans mes bras Bébé je veux t'embrasser Je souhaite que tu me regardes dans les yeux Et que tu me laisses t'aimer Laisse moi te prendre dans mes bras Bébé je veux t'embrasser Je souhaite que tu me regardes dans les yeux Si tu me touches ici, ça m'est égal Et si tu m'embrasses dans le cou bébé, ça m'est égal Je ressens ce sentiment de picotement qui parcourt ma colonne vertébrale Donc bébé, laisse moi t'aimer [Refrain] (X2) Si tu te frottes à mon dos bébé, ça me sera égal Et si tu embrasses mes lèvres bébé, ça me sera égal Je veux sentir ton coeur battre près du mien Et que tu glisses bien au delà de mes cuisses Donc bébé laisse moi t'aimer [Refrain] (X2) Si tu viens en moi, ça me sera égal [Refrain]
en
Extreme
PornoGraffitti
1,990
More Than Words
5
Saying I love you is not the words I want to hear from you It's not that I want you Not to say, but if you only knew How easy it would be to show me how you feel More than words is all you have to do to make it real Then you wouldn't have to say that you love me 'Cause I'd already know (Chorus) What would you do if my heart was torn in two More than words to show you feel That your love for me is real What would you say if I took those words away Then you couldn't make things new Just by saying I love you More than words Now I've tried to talk to you and make you understand All you have to do is close your eyes And just reach out your hands and touch me Hold me close don't ever let me go More than words is all I ever needed you to show Then you wouldn't have to say that you love me 'Cause I'd already know (Chorus) More than words (4x) More than words
Me dire je t'aime ne sont pas les mots Que je veux entendre de toi C'est pas que je te veuille Ça va de soi, mais si seulement tu savais Comme il aurait été facile de me montrer ce que tu ressens Plus que des mots c'est tout ce que tu as à faire pour rendre ça réel Et alors tu n'aurais pas à dire que tu m'aimes Car je le saurais déjà (Refrain) Que ferais-tu si mon cœur était brisé en deux ? Plus que des mots pour te faire sentir Que ton amour pour moi est réel Que dirais-tu si j'enlevais ces mots ? Dès lors tu ne pourrais pas renouveler les choses Juste en disant Je t'aime Plus que des mots Maintenant j'ai essayé de te parler et de te faire comprendre Que tout ce que tu as à faire est de fermer tes yeux Et juste tendre tes mains et me toucher Garde moi près de toi et ne me laisse jamais partir Plus que des mots c'est tout ce dont j'ai toujours eu besoin pour te montrer Et alors tu n'aurais pas à dire que tu m'aimes Car je le saurais déjà (Refrain) Plus que des mots (4x) Plus que des mots
en
No Doubt
Settle Down (Single)
2,012
Settle Down
1
Get get get in line, and settle down Get in line, and settle down What's your twenty? (Do you copy?) Where's your brain? (Do you copy?) Checking in to check you out Concerned about your whereabouts Copy that, you're acting strange So tell me what is going on So heavy I bet I'm fine (and nothing's gonna knock this girl down) I'm feeling positive for real, I'm all good no I'm fine (and nothing's gonna knock this girl down) It's gotten complicated that's for sure But you can see it my eyes, you can read on my lips I'm trying to get a hold on this And I really mean it this time And you know it's such a trip Don't get me started I'm trying to get a hold on this No big deal (I can handle it) It'll bounce off me (I can handle it) In or out, moved block before, doesn't matter anymore Here we go again, are you insane? We're underneath the avalanche so heavy again I'm a rough and tough, I'm a rough and tough And nothing's gonna knock this girl down
Mettez-vous en ligne et installez-vous Mettez-vous en ligne et installez-vous Où es-tu ? (Tu me reçois ?) T'as perdu la tête ? (Tu me reçois ?) Tu vas et puis tu viens Je m'inquiète de ne pas savoir où tu te trouves Mets-toi bien ça en tête, tu te comportes bizarrement Alors dis-moi ce qui se passe Je suis sûr qu'il y a quelque chose de grave Je vais bien (et rien ne pourra m'arrêter) Je me sens vraiment bien, tout est parfait vraiment non Je vais bien (et rien ne pourra m'arrêter) Mais c'est sûr que les choses sont devenues bien plus compliquées Tu peux le voir dans mes yeux, le lire sur mes lèvres J'essaie de me ressaisir Je suis vraiment sérieuse cette fois Et tu sais que la route est encore longue Ne me cherche pas des noises J'essaie de me ressaisir Rien de bien grave (Je peux m'en sortir toute seule) Ca va me retomber dessus (Je peux m'en sortir toute seule) Dehors ou dedans, J'ai connu plus dur, ça n'a plus d'importance C'est reparti pour un tour, qu'est-ce qui ne va pas chez toi? On se retrouve à nouveau coincé sous une avalanche de problème J'suis une dure à cuire, J'suis une dure à cuire Et rien ne pourra m'arrêter
en
SixPence None The Richer
[Single]
2,002
Breathe
0
Take my sorrow and my sin I will run into your arms again Hold me father Once again my tears are dried By your perfect love that's river-wide Over-flowing As I stand on it's bank With my arms overhead I am overcome As I breathe The air of heaven Drawing in your fragrance When I breathe I feel your fullness come alive Inside of me You're the breath that I breathe Covered by the evening sky I turn my gaze to where your kingdom lies Deep inside me A silent whisper in my mind Sweet surrender to your love divine Peace enfolding In the stillness I empty my soul And your healing presence flows As I breathe The air of heaven Drawing in your fragrance When I breathe I feel your fullness come alive Inside of me You're the breath that I breathe It's taking hold It's second nature when i Savor... When i Savor... You As I breathe...
Prend ma douleur et mon pêché Je courrai dans tes bras encore Prend moi père Encore une fois mes larmes sont sèchées Par ton amour parfait qui est le fluvial-large Débordant Comme j'y suis debout est la banque Avec mes mains au dessu de ma tête Je ne suis plus là Comme je respire L'air du paradis Me noyant dans ta fragrance Quand je respire Je sens ton ampleur venir en vie Dans mon intérieur Tu es la respiration que je respire Couvert par le ciel du soir Je tourne mon regard fixe à où votre royaume se trouve Profondément dans mon intérieur Je murmure silencieusement dans mon esprit Douce abandonnance pour ton amour divin Enveloppement de paix Dans le calme je vide mon âme Et tes flux de présence de guérison Comme je respire L'air du paradis Me noyant dans ta fragrance Quand je respire Je sens ton ampleur venir en vie Dans mon intérieur Tu es la respiration que je respire Il prend se tiennent C'est la seconde nature quand je Savoure... . Quand je Savour... . Toi Comme je respire...
en
Roy Orbison
Cry Softly Lonely One
1,967
It's Time to Cry
10
When somebody leaves you,that's the time to cry.When you know you're lonely,you're not the one and onlywho will cry. When your heart is broken,that's the time to cry.When you know she's left you,you'll know that she has left youso you can cry. Happiness is what I long for.Loneliness is why I cryfor you have made my heart a slaveand now it's up to you. When somebody leaves you,that's the time to cry.When you know she's left you,you'll know that she has left youso you can cry.
Quand quelqu'un vous quitte,c'est le moment de pleurer.Quand vous savez que vous êtes seul,vous n'êtes pas le seul et uniquequi pleurera. Quand votre cœur est brisé,c'est le moment de pleurer.Quand vous savez qu'elle vous a quitté,Ou vous saurez qu'elle vous a quitté,Alors vous pourrez pleurer. Le bonheur est ce que je désire.La solitude est la raison pour laquelle je pleurecar tu as fait de mon cœur un esclaveet maintenant, tout dépend de toi. Quand quelqu'un vous quitte,c'est le moment de pleurer.Quand vous savez qu'elle vous a quitté,Ou vous saurez qu'elle vous a quittéAlors vous pourrez pleurer.
en
Roy Orbison
Mystery Girl
1,988
You Got It
1
Everytime I look Into your lovely eyes I see a love that money Just can't buy One look from you I drift away I pray that you Are here to stay [Chorus] Anything you want You got it Anything you need You got it Anything at all You got it Baby Everytime I hold you I begin to understand Everything about you Tells me I'm your man I live my life To be with you No one can do The things you do [Chorus] (x2) I'm glad to give My love to you I know you feel The way I do [Chorus]
A chaque fois que je regarde Dans tes adorables yeux Je vois un amour que l'argent Ne peux pas acheter Un regard de toi Je dérive Je prie que tu Sois ici pour rester [Refrain] Tout ce tu veux Tu l'as Tout ce dont tu as besoin Tu l'as N'importe quoi Tu l'as Bébé Chaque fois que je te tiens dans mes bras Je commence à comprendre Tout ce qui vient de toi Me dit que je suis ton homme Je vis ma vie Pour être avec toi Personne ne peut faire Les choses que tu fais [Refrain] (x2) Je suis heureux de Te donner mon amour Je sais que tu ressens La même chose que moi [Refrain]
en
No Doubt
Tragic Kingdom
1,995
Spiderwebs
1
You think that we connect That the chemistry's correct Your words walk right through my ears Presuming I like what I hear And now I'm stuck In the the web you're spinning You've got me for you prey Sorry I'm not home right now I'm walking into spiderwebs So leave a message And I'll call you back A likely story, but leave a message And I'll call you back You're intruding on what's mine And you're taking up my time Don't have the courage inside me To tell you : please let me be Communication, a telephonic invasion I'm planning my escape... [Chorus] And it's all your fault I screen my phone calls No matter who calls I gotta screen my phone calls Now it's gone to deep You wake me in my sleep My dreams become nightmares 'Cause you're ringing in my ears [Chorus] (x2)
Tu penses qu'on s'entend bien Que l'alchimie est bonne Tes mots percent mes oreilles Présumant que j'aime ce que j'entends Et maintenant je suis coincée Dans la toile que tu tisses Tu m'as pour proie Désolée je ne suis pas là pour le moment Je m'enfonce dans des toiles d'araignée Alors laisse un message Et je te rappellerai Tu ne croiras jamais ça (la belle histoire), mais laisse un message Et je te rappellerai Tu t'immisces dans ce qui est à moi Et tu me prends mon temps Je n'ai pas le courage en moi De te dire : Stp laisse moi Communication, une invasion téléphonique Je prépare ma fuite... [Refrain] Et tout est de ta faute Je filtre mes appels téléphoniques Peu importe qui appelle Je dois filtrer mes appels Là c'est allé trop loin Tu me réveilles dans mon sommeil Mes rêves se transforment en cauchemars Parce que tu sonnes dans mes oreilles [Refrain] (x2)
en
No Doubt
Zoolander [BO]
2,001
Love To Love You Baby
4
I love to love you baby... I love to love you baby... I love to love you baby... I love to love you baby... When you're laying so close to me There's no place I'd rather you be Than with me here... I love to love you baby... I love to love you baby... I love to love you baby... Do it to me again and again You put me in such an awful spin In a spin... I love to love you baby... I love to love you baby... I love to love you baby... Lay your head down real close to me Soothe my mind and set me free Set me free... I love to love you baby... I love to love you baby... I love to love you baby... I love to love you baby... I love to love you baby... I love to love you baby. . When you're laying so close to me There's no place I'd rather you be Than with me here... I love to love you baby... I love to love you baby... I love to love you baby... Do it to me again and again You put me in such an awful spin In a spin... Repeat
J'aime t'aimer bébé... . J'aime t'aimer bébé... . J'aime t'aimer bébé... . J'aime t'aimer bébé... . Quand tu es allongé tout contre moi Il n'y a aucun autre endroit où j'aimerais que tu sois Que là avec moi... . J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... Fais le moi encore et encore Tu m'as plongé dans un vertige telllement divin Un de ces vertiges... J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... Pose ta tête vraiment tout contre moi Rassure mon esprit et libère moi Libère moi... . J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... Quand tu es allongé tout contre moi Il n'y a aucun autre endroit où j'aimerais que tu sois Que là avec moi... . J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... J'aime t'aimer bébé... Fais le moi encore et encore Tu m'as plongé dans un vertige telllement divin Un de ces vertiges... . Répétition
en
The Bangles
Everything
1,988
Eternal Flame
5
(Chorus) Close your eyes, give me your hand, darling Do you feel my heart beating Do you understand Do you feel the same Am I only dreaming Is this burning an eternal flame I believe it's meant to be, darling I watch you when you are sleeping You belong to me Do you feel the same Am I only dreaming Or is this burning an eternal flame Say my name, Sun shines through the rain A whole life so lonely And then you come and ease the pain I don't want to lose this feeling Say my name, Sun shines through the rain A whole life so lonely And then you come and ease the pain I don't want to lose this feeling (Chorus) (x4)
(Refrain) Ferme les yeux, donne-moi ta main, chéri Sens-tu mon cœur battre Comprends-tu Ressens-tu la même chose Suis-je seulement en train de rêver Est-ce une flamme éternelle qui brûle Je crois que c'est le destin, chéri Je te regarde quand tu dors Tu m'appartiens Ressens-tu la même chose Suis-je seulement en train de rêver Ou est-ce une flamme éternelle qui brûle Dis mon nom, Le soleil brille à travers la pluie Une vie entière si seule Et tu es arrivé et tu as soulagé la douleur Je ne veux pas perdre cette sensation Dis mon nom, Le soleil brille à travers la pluie Une vie entière si seule Et tu es arrivé et tu as soulagé la douleur Je ne veux pas perdre cette sensation (Refrain) (x4)
en
No Doubt
Return Of Saturn
2,000
Ex-Girlfriend
1
I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend I hope I hold a special place with the rest of them And you know it makes me sick to be on that list But I should have thought of that before we kissed You say you're gonna burn before you mellow I will be the one to burn you Why'd you have to go and pick me ? When you that we were different, completely [Chorus] : I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend I hope I hold a special place with the rest of them I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend I'm another ex-girlfriend on your list But I should have thought of that before we kissed Your wildness scares me So does your freedom You say you can't stand the restrictions I find myself trying to change you If you were meant to be my lover I wouldn't have to And I feel so mean, I feel in between ‘Cause I'm about to give you away I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend (for someone else to take) I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend (am I making a mistake ? ) I hope I hold a special place with the rest of them (all the time that we spent) I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend I'm another ex-girlfriend on your list But I should have thought of that before we kissed I'm another ex-girlfriend on your list But I should have thought of that before we kissed I'm about to give you away for someone else to take I'm about to give you away for someone else to take We keep repeating mistakes for souvenirs And we've been in between the days for years And I know that when I see you I'm going to die I know I'm going to want you and you know why It's going to kill me to see you with the next girl ‘Cause I'm the most gorgeously jealous kind of ex-girl [Chorus](x2) I'm another ex-girlfriend on your list But I should have thought of that before we kissed I'm another ex-girlfriend on your list But I should have thought of that before we kissed
J'ai toujours un peu pensé que je finirais par être ton ex petite amie J'ai toujours un peu pensé que je finirais par être ton ex petite amie J'ai toujours un peu pensé que je finirais par être ton ex petite amie J'espère tenir une place importante avec le reste d'elles Et tu sais que ça me rend malade d'être sur cette liste Mais j'aurais du pensé à ceci avant de t'embrasser Tu dis que tu vas bruler avant de t'adoucir Je serai celle pour te brüler Pourquoi fallait-il que tu viennes et que tu me choisisses ? Quand tu savais que nous étions différents, complètement [Refrain] : J'ai toujours un peu pensé que je finirais par être ton ex petite amie J'ai toujours un peu pensé que je finirais par être ton ex petite amie J'espère tenir une place importante avec le reste d'elles J'ai toujours un peu pensé que je finirais par être ton ex petite amie Je suis une autre ex petite amie sur ta liste Mais j'aurais du pensé à ceci avant de t'embrasser Ton agressivité m'effraie Tout comme ta liberté Tu dis ne pas supporter les restrictions Je m'apperçois que j'essaye de te changer Si tu étais fait pour être mon amant je n'aurais pas à le faire Et je me sens si mesquine, je me sens dans l'intervalle Car je suis sur le point de te trahir J'ai toujours un peu pensé que je finirais par être ton ex petite amie (pour quelqu'un à prendre J'ai toujours un peu pensé que je finirais par être ton ex petite amie (Suis je en train de commettre une erreur ? ) J'ai toujours un peu pensé que je finirais par être ton ex petite amie (Tout le temps que nous avons passé) J'ai toujours un peu pensé que je finirais par être ton ex petite amie (pour quelqu'un d'autre à prendre) Je suis une autre ex petite amie sur ta liste Mais j'aurais du pensé à ceci avant de t'embrasser Je suis une autre ex petite amie sur ta liste Mais j'aurais du pensé à ceci avant de t'embrasser Je suis sur le point de te trahir pour quelqu'un d'autre à prendre Je suis sur le point de te trahir pour quelqu'un d'autre à prendre On continue de repéter les fautes pour des souvenirs Et nous avons été en intervalle des jours depuis des années Et je sais que quand je vais te voir, je vais mourir Je sais que je vais te vouloir et tu sais pourquoi Ca va me tuer de te voir avec la prochaine élue Car je suis le plus superbe genre de petite amie jalouse [Refrain](X2) Je suis une autre ex petite amie sur ta liste Mais j'aurais du pensé à ceci avant de t'embrasser Je suis une autre ex petite amie sur ta liste Mais j'aurais du pensé à ceci avant de t'embrasser
en
No Doubt
Ska-Ville USA Vol. 3
1,999
Everything's Wrong
3
The bed is made, so is the cake The frogs are swimming down in the lake The chairs are stacked and the house is locked The food is eaten and the boat is docked The flowers are watered and the glass is filled The chain is linked, the money's billed The walls are painted and the bell has rang What is wrong ? Everything ! 1, 2, 3, 4 Everything everything everything's wrong Ever quit your bitchin and you want to go on But if you look at me you laugh and you say 'Why just give me another thing, don't tell me this way' Everything's wrong Everything's wrong Your hat is sewn, the clock is set The toilet's flushed and the sponge is wet The lights are on and your shoes are tied My posters are up and my hair is dyed The house is built and the records scratched Your dishes are dirty and your pants are patched The chrome is shiny and the juice tastes like tang What is wrong ? Everything ! That's all I say, I say no more So please don't ask for an encore ! 1, 2, 3, 4 Everything everything everything's wrong Ever quit your bitchin and you want to go on But if you look at me you laugh and you say 'Why just give me another thing, don't tell me this way' Everything's wrong Everything's wrong Everything's wrong Everything's wrong
Le lit est fait, le gateau aussi Les grenouilles nagent au fond du lac Les chaises sont empilées et la maison est fermée a clé La nourriture est mangée et le bateau est amaré Les fleurs sont arrosées et le verre est rempli La chaine est liée, la facture est payée Les murs sont peints et la cloche a sonné Qu'est ce qui ne va pas ? Tout ! 1, 2, 3, 4 Tout tout tout va mal Jamais tu ne quitteras ta garce et tu veux continuer Mais si tu me regardes tu ris et tu dis 'Pourquoi seulement me donner autre chose, ne me le dis pas comme ça' Tout va mal Tout va mal Ton chapeau est recousu, l'horloge est figée La chasse d'eau est tirée et l'éponge est mouillée Les lumières sont allumées et tes chaussures sont nouées Mes posters sont accrochés et mes cheveux sont brushés La maison est construite et les disques rayés Ta vaisselle est sale et tes caleçons sont en pièce Le chrome est brillant et le jus de fruit a un goût fort Qu'est ce qui ne va pas ? Tout ! C'est tout ce que je dis, je n'en dis pas plus Alors s'il te plait ne me demande pas un rappel 1, 2, 3, 4 Tout tout tout va mal Jamais tu ne quitteras ta garce et tu veux continuer Mais si tu me regardes tu ris et tu dis 'Pourquoi seulement me donner autre chose, ne me le dis pas comme ça' Tout va mal Tout va mal Tout va mal Tout va mal
en
No Doubt
Return Of Saturn
2,000
Simple Kind Of Life
2
For a long time I was in love Not only in love, I was obsessed With a friendship that no one else could touch It didn't work out, I'm covered in shells And all I wanted was the simple things A simple kind of life And all I needed was a simple man So I could be a wife I'm so ashamed, I've been so mean I don't know how it got to this point I always was the one with all the love You came along, I'm hunting you down Like a sick domestic abuser looking for a fight And all I wanted was the simple things A simple kind of life If we met tomorrow for the very first time Would it start all over again ? Would I try to make you mine ? I always thought I'd be a mom Sometimes I wish for a mistake The longer that I wait the more selfish that I get You seem like you'd be a good dad Now all those simple things are simply too complicated for my life How'd I get so faithful to my freedom ? A selfish kind of life When all I ever wanted was the simple things A simple kind of life
Pendant un long moment, j'étais amoureuse Pas seulement amoureuse, j'étais obssédée D'une amitié que personne ne pouvait toucher Ca n'a pas fonctionné, je suis couverte de carapaces Et tout ce que je voulais, c'était les choses simples Un simple genre de vie Et tout ce dont j'avais besoin c'était un homme simple Ainsi je pouvais être une femme J'ai tellement honte, J'ai été si nulle Je ne sais pas comment j'ai pu en arriver là J'ai toujours été pleine d'amour Tu es arrivé, je t'ai rejeté Comme quelqu'un qui abuse de son domestique, à l'afus d'une baguarre Et tout ce que je voulais c'était les choses simples Un simple genre de vie Si demain nous nous rencontrions pour la première fois Tout recommençerait-il à nouveau ? Essaierais-je de te faire mienne ? J'ai toujours pensé que je serai maman Parfois je souhaite que c'est une erreur Plus j'attends, et plus je deviens égoïste Tu sembles pouvoir être un bon père Maitenant toutes ces choses que je croyais si simples sont simplement trop compliquées pour ma vie Comment suis-je devenue si fidèle à ma liberté ? Un genre de vie interessé Quand tout ce que je voulais, c'était les choses simples Un simple genre de vie
en
No Doubt
Return Of Saturn
2,000
Bathwater
3
You and your museum of lovers The precious collection you've housed in your covers My simpleness threatened by my own admission And the bags are much too heavy In my insecure condition My pregnant mind is fat full with envy again But I still love to wash in your old bathwater Love to think that you couldn't love another I can't help it... you're my kind of man Wanted and adored by attractive women Bountiful selection at your discretion I know I'm diving into my own destruction So why do we choose the boys that are naughty ? I don't fit in so why do you want me ? And I know I can't tame you... but I just keep trying 'Cause I love to wash in your old bathwater Love to think that you couldn't love another I'm on your list with all your other women But I still love to wash in your old bathwater You make me feel like I couldn't love another I can't help it... you're my kind of man Why do the good girls always want the bad boys ? So I pacify problems with kisses and cuddles Diligently doubtful through all kinds of trouble Then I find myself choking on all my contradictions 'Cause I still love to wash in your old bathwater Love to think that you couldn't love another Share a toothbrush... you're my kind of man I still love to wash in your old bathwater Make me feel like I couldn't love another I can't help it... you're my kind of man No I can't help myself I can't help myself I still love to wash in your old bathwater
Toi et ton musée d'amoureuses La précieuse collection que tu as hébergée dans tes couvertures Ma simplicité menacée par ma propre admission Et les sacs sont beaucoup trop lourds Pour mon état peu sûr Mon esprit de femme enceinte est bien rempli d'envie de nouveau Mais j'aime toujours me laver dans l'eau de ton bain J'adore penser que tu n'aimes personne d'autre Je n'y peux rien… tu es mon type d'homme Désiré et adoré par de jolies femmes C'est toi qui a le choix de la sélection Je sais que je plonge droit vers l'auto-destruction Alors pourquoi choisit-on les vilains garçons ? Je ne cadre pas avec les autres, pourquoi me veux-tu ? Et je sais que je ne peux t'apprivoiser, mais je continue d'essayer Parce que j'adore me laver dans l'eau de ton bain J'adore penser que tu ne pourrais aimer personne d'autre Je suis sur ta liste avec toutes ces autres femmes Mais j'aime toujours me laver dans l'eau de ton bain Tu me fais resentir que je ne pourrais en aimer aucun autre Je n'y peux rien… tu es mon type d'homme Pourquoi les bonnes filles veulent toujours les mauvais garçons ? Je tente d'oublier ces problèmes à force de baisers et de caresses Douteuse et diplomate à travers tous ces troubles Puis j'étouffe sous toutes mes contradictions Parce que j'adore me laver dans l'eau de ton bain J'adore penser que tu ne pourrais aimer personne d'autre Partager une brosse à dent... tu es mon type d'homme J'aime toujours me laver dans l'eau de ton bain Tu me fais resentir que je ne pourrais en aimer aucun autre Je n'y peux rien… tu es mon type d'homme Non je ne peux pas m'en empecher Je ne peux pas m'en empecher J'aime toujours me laver dans l'eau de ton bain
en
SixPence None The Richer
SixPence None The Richer Jamais Endisqués
null
I Need Love
null
I left my conscience like a crying child Locked the door behind me put the pain on file Broken like a window i see my blindness now I need love Not some sentimental prison I need god Not the political church I need fire To melt the frozen sea inside me I need love Driving into town tired and depressed Like a flare the streetlight bursts into an s. o. s. Peace comes to my rescue and i don't know what it means I need love
J'ai quitté ma conscience comme un enfant qui pleure Ai fermé ma porte derrière moi, mis la douleur dans un dossier ( ? ) Cassée comme une fenêtre, je vois mon aveuglement maintenant. J'ai besoin d'amour, Pas d'une prison sentimentale J'ai besoin de Dieu Pas de l'Eglise politique J'ai besoin de feu Pour fondre la mer glacée en moi J'ai besoin d'amour. Conduisant dans la ville fatiguée et déprimée Comme un signal le réverbère éclate dans un S. O. S La paix vient me délivrer et je ne sais pas ce que cela signifie J'ai besoin d'amour
en
SixPence None The Richer
SixPence None The Richer Jamais Endisqués
null
It Came Upon A Midnight Clear
null
It came upon the midnight clear That glorious song of old From angels bending near the earth To touch their harps of gold Peace on the earth, good will to men From heaven's all gracious king The world in solemn stillness lay To hear the angels sing Still through the cloven skies they come With peaceful wings unfurled And still their heavenly music floats O'er all the weary world Above its sad and lowly plains They bend on hovering wing And ever o'er its Babel sounds The blessed angels sing All ye, beneath life's crushing load Whose forms are bending low Who toil along the climbing way With painful steps and slow Look, now for glad and golden hours Come swiftly on the wing O rest beside the weary road And hear the angels sing And hear the angels sing
Ceci est arrivé à la clarté de Minuit Cet ancien son glorieux Provenant des anges se courbant vers la Terre Pour toucher leurs harpes d'or Paix sur la Terre, que le bien soit fait parmi les hommes Grâce au Roi gracieux des Cieux Dans un calme solennel, le monde se couche Pour entendre les anges chanter Ils viennent à travers les Cieux écartés Arrivant avec leurs ailes pleines de douceur Et leur musique divine continue de jouer Au dessus de ce monde las Au dessus de ses plaines modestes et tristes Ils se penchent, planant avec leurs ailes Et toujours au dessus du son de Babel Les anges bénis chantent Vous tous, au dessous de cette vie anéantie Dont les formes se rétractent Vous qui travaillez dur chaque jour Les pas sont douloureux et lents Recherchez maintenant les glorieuses et heureuses heures Qui s'approchent à grand pas O reposez vous près de cette route désenchantée Et écoutez les anges chanter Et écoutez les anges chanter
en
Roy Orbison
Pretty Woman [BO]
1,990
Oh Pretty Woman
10
Pretty woman, walking down the street Pretty woman, the kind I like to meet Pretty woman I don't believe you, you're not the truth No one could look as good as you Mercy Pretty woman, won't you pardon me Pretty woman, I couldn't help see Pretty woman That you look lovely as can be Are you lonely just like me Wow Pretty woman, stop a while Pretty woman, talk a while Pretty woman, gave your smile to me Pretty woman, yeah yeah yeah Pretty woman, look my way Pretty woman, say you'll stay with me 'Cause I need you, I'll treat you right Come with me baby, be mine tonight Pretty woman, don't walk on by Pretty woman, don't make me cry Pretty woman, don't walk away, hey... okay If that's the way it must be, okay I guess I'll go on home, it's late There'll be tomorrow night but wait What do I see Is she walking back to me ? Yeah, she's walking back to me Oh, oh, pretty woman.
Jolie femme, qui descend la rue Jolie femme, le genre que j'aime rencontrer Jolie femme Je ne te crois pas, tu ne peux pas être vraie Personne ne peut être aussi belle que toi Pitié Jolie femme, ne me pardonnera-tu pas Jolie femme, je ne peux pas m'empêcher de voir Jolie femme Que tu es belle comme tu peux l'être Es-tu seule comme moi Wow Jolie femme, arrête-toi un instant Jolie femme, parle un instant Jolie femme, fais-moi un sourire Jolie femme, ouais ouais ouais Jolie femme, regarde dans ma direction Jolie femme, dis que tu resteras avec moi Car j'ai besoin de toi, je m'occuperais bien de toi Viens avec moi bébé, sois à moi cette nuit Jolie femme, ne m'évite pas Jolie femme, ne me fais pas pleurer Jolie femme, ne t'en va pas, hé... d'accord Si c'est comme ça, d'accord Je pense que je vais rentrer chez moi, il est tard Il y aura demain soir mais attends Que vois-je Ne revient-elle pas vers moi ? Ouais, elle revient vers moi Oh, oh, jolie femme.
en
No Doubt
The Singles 1992-2003
2,003
It's My Life
2
It's funny how I find myself in love with you If I could buy my reasoning I'd pay to lose One half won't do I've asked myself How much do you commit yourself ? [Chorus] It's my life Don't you forget It's my life It never ends Funny how I blind myself, I never knew If I was sometimes played upon Afraid to lose I'd tell myself What good you do Convince myself [Chorus] I've asked myself How much do you commit yourself ? [Chorus](X2) It's my life Don't you forget Caught in the crowd It never ends
C'est marrant comme je me suis retrouvée amoureuse de toi Si je pouvais acheter mon raisonnement je paierais pour perdre Une moitié ne suffirait pas Je me suis demandée A quel point t'engages-tu ? [Refrain] C'est ma vie Ne l'oublie pas C'est ma vie Ça ne se termine jamais C'est marrant comme je me suis aveuglée, je n'ai jamais su Si on m'a joué des tours Effrayée de perdre Je me serais dit À quoi bon Me convaincre [Refrain] Je me suis demandée A quel point t'engages-tu ? [Refrain](X2) C'est ma vie Ne l'oublie pas Coincée dans la foule Ça ne se termine jamais
en
The Bangles
Different Light
1,986
Manic Monday
1
Six o' clock already I was just in the middle of a dream I was kissin' Valentino By a crystal blue Italian stream But I can't be late Cause then I guess I just won't get paid These are the days When you wish your bed was already made [Chorus] It's just another manic Monday I wish it was Sunday Cause that's my fun day My I don't have to run day It's just another manic Monday Have to catch an early train Got to be to work by nine And if I had an aeroplane I still couldn't make it on time Cause it takes me so long just to figure out what I'm gonna wear Blame it on the train But the boss is already there [Chorus] Out of my nights Why did my lover have to pick last night To get down Doesn't it matter That I have to feed the both of us Employment's down He tells me in his bedroom voice C'mon honey, let's go make some noise Time it goes so fast When you're having fun [Chorus] I wish it was Sunday Cause that's my fun day It's just a manic Monday
Déjà six heures du matin J'étais en plein milieu d'un rêve J'embrassais Valentino Le long d'un ruisseau italien d'un bleu cristallin Mais je ne peux pas être en retard Car je pense que je ne serais pas payée C'est le genre de jour Où tu souhaiterais que ton lit soit déjà fait [Refrain] C'est juste un autre lundi frénétique J'aimerais que ce soit dimanche Car c'est mon jour de loisirs Le jour où je n'ai pas besoin de courir C'est juste un autre lundi frénétique Je dois prendre un train tôt Je dois être au travail à neuf heures Et même si j'avais un avion Je n'arriverais pas à être à l'heure Car ça me prend déjà tant de temps pour décider comment je vais m'habiller J'attribue la responsabilité au train Mais mon patron est déjà là [Refrain] De toutes mes nuits Pourquoi mon chéri a-t-il choisi la dernière Pour déprimer N'est-ce pas un problème Que je doive nous nourrir tous les deux Je n'ai plus de boulot M'a-t-il dit de sa voix endormie Allez chéri, faisons un peu de bruit Le temps passe si vite Quand tu t'amuses [Refrain] J'aimerais qu'on soit dimanche Car c'est mon jour de loisirs C'est juste un lundi frénétique
en
The Bangles
Different Light
1,986
Walk Like An Egyptian
4
All the old paintings on the tombs They do the sand dance don't you know If they move too quick (oh whey oh) They're falling down like a domino All the bazaar men by the Nile They got the money on a bet Gold crocodiles (oh whey oh) They snap their teeth on your cigarette Foreign types with the hookah pipes say Whey oh, whey oh ay whey oh whey oh Walk like an Egyptian Blonde waitresses take their trays They spin around and they cross the floor They've got the moves (oh whey oh) You drop your drink then they bring you more All the school kids so sick of books They like the punk and the metal band When the buzzer rings (oh whey oh) They're walking like an Egyptian All the kids in the marketplace say Whey oh, whey oh ay whey oh whey oh Walk like an Egyptian Slide your feet up the street bend your back Shift your arm then you pull it back Life is hard you know (oh whey oh) So strike a pose on a Cadillac If you want to find all the cops They're hanging out in the donut shop They sing and dance (oh whey oh) Spin the clubs cruise down the block All the Japanese with their yen The party boys call the Kremlin And the Chinese know (oh whey oh) They walk the line like Egyptian All the cops in the donut shop say Whey oh, whey oh ay whey oh whey oh Walk like an Egyptian Walk like an Egyptian
Toutes les vieilles peintures sur les tombes Font la danse du sable, ne le sais-tu pas Si elles bougent trop vite (oh hé oh) Elles tombent comme des dominos Tous les vendeurs près du Nil Ils font leur argent avec des paris Des crocodiles d'or (oh hé oh) Ils claquent leurs dents sur tes cigarettes D'autres étrangers avec des pipes hookah disent Hé oh, hé oh ay hé oh hé oh Marche comme un Égyptien Des serveuses blondes retirent leurs plateaux Elles tournent et elles traversent la pièce Elles ont les bons mouvements (oh hé oh) Tu fais tomber ta boisson et elles t'en ramènent d'autres Tous les enfants des écoles en ont marre des livres Ils aiment les groupes punk et métal Quand la cloche sonne (oh hé oh) Ils marchent comme un Égyptien Tous les enfants sur la place du marché disent Hé oh, hé oh ay hé oh hé oh Marche comme un Égyptien Glisse tes pieds le long de la rue, penche ton dos Change ton bras de côté puis retire-le La vie est dure tu sais (oh hé oh) Alors prends une pose sur une Cadillac (Marque voiture USA) Si tu veux trouver tous les flics Ils se tiennent dans des endroits où l'on vend des beignes Ils chantent et dansent (oh hé oh) Font le tour des clubs et se promènent autour du bloc Tous les japonais avec leur Yen (Monnaie du pays) Les garçons de la fête appellent le Kremlin Et les chinois savent (oh hé oh) Ils marchent en ligne comme les Égyptiens Et les flics dans les boulangeries de beignes disent Hé oh, hé oh ay hé oh hé oh Marche comme un Égyptien Marche comme un Égyptien
en
Shaggy
Hot Shot
2,000
It Wasn't Me (feat. Rikrok)
3
(Yo man) Yo (Open up man) What do you want man? (My girl just caught me) You let her catch you? (I don't know how I let this happen) With who? (The girl next door, you know?) Man... (I don't know what to do) Say it wasn't you (Alright) (Chorus 1) Honey came in and she caught me red handed Creeping with the girl next door Picture this we were both butt-naked Bangin on the bathroom floor How could I forget that I had Given her an extra key All this time she was standing there She never took her eyes off me How you can grant the woman access to your villa Trespasser and a witness while you cling to your pillow You better watch your back before she turn into a killer Best for you and the situation not to call the beaner To be a true player you have to know how to play If she say you're not, convince her say you're gay Never admit to a word when she say makes a claim And you tell her baby no way (Chorus2) But she caught me on the counter (It wasn't me) Saw me bangin on the sofa (It wasn't me) I even had her in the shower (It wasn't me) She even caught me on camera (It wasn't me) She saw the marks on my shoulder (It wasn't me) Heard the words that I told her (It wasn't me) Heard the screams getting louder (It wasn't me) She stayed until it was over Honey came in and she caught me red-handed Creeping with the girl next door Picture this we were both butt-naked Bangin on the bathroom floor I had tried to keep her from what She was about to see Why should she believe me when I Told her it wasn't me Make sure she knows it's not you and lead her on da right prefix Whenever you should see her make da giggolo flex As funny as it be by you, it not that complex Seein is believin so you better change your specs You know she not gonna be worrying bout things from the past Hardly recollecting and then she'll go to noontime mass Wait for your answer: go over there But if she pack a gun you know you better run fast (Chorus 2) (Chorus 1) Gonna tell her that I'm sorry For the pain that I've caused I've been listenin to your reasonin It makes no sense at all We should tell her that I'm sorry For the pain that I've caused You may think that you're a player But you're completely lost That's why I sing (Chorus 1)
(Yo mec) Yo (Ouvre-moi mec) Qu'est-ce que tu veux mec? (Ma copine m'a surpris) Tu l'as laissée te surprendre? (Je ne sais pas comment j'ai pu laisser ça arriver) Avec qui ? (La voisine, tu vois ?) Mec… (Je ne sais pas quoi faire) Dis que ce n'était pas toi (D'accord) (Refrain 1) Ma chérie est rentrée et elle m'a pris la main dans le sac En train de faire des choses avec la voisine Imagine-toi nous étions presque nus En train de faire l'amour sur le sol de la salle de bain Comment ai-je pu oublier que je lui avais Donné un double des clés Pendant tout ce temps elle était là Elle ne m'a pas quitté des yeux Comment peux-tu laisser la femme accéder à ta villa Intruse et témoin pendant que tu te cramponnes à ton oreiller Tu ferais mieux de surveiller tes arrières avant qu'elle ne se change en tueuse C'est mieux pour toi et pour la situation de ne pas appeler le mexicain Pour être un vrai joueur tu dois savoir comment jouer Si elle te dit que tu ne l'es pas, persuade-la dit que tu es gay Ne jamais reconnaître un mot lorsqu'elle te dit de faire une déclaration Et tu lui dis bébé y'a pas moyen (Refrain 2) Mais elle m'a surpris sur le comptoir (Ce n'était pas moi) Elle m'a vue faire l'amour sur le canapé (Ce n'était pas moi) Je l'ai aussi prise dans la douche (Ce n'était pas moi) Elle m'a aussi filmé (Ce n'était pas moi) Elle a vu les marques sur mon épaule (Ce n'était pas moi) Entendu les mots que je lui ai dit (Ce n'était pas moi) Entendu les cris devenir de plus en plus fort (Ce n'était pas moi) Elle est restée jusqu'à ce que ce soit fini Ma chérie est rentrée et elle m'a surpris En train de faire des choses avec la voisine Imagine toi nous étions tout les deux presque nus Faisant l'amour sur le sol de la salle de bain J'ai essayé de l'empêcher de voir ce Qu'elle allait voir Pourquoi devrait-elle me croire quand je Lui ai dit que ce n'était pas moi Assure-toi qu'elle sait que ce n'est pas toi et mène la sur cette voie Quand tu devras la voir faire fléchir ce giggolo Aussi amusant que ce soit pour toi, ce n'est pas compliqué Voir c'est croire tu devrais donc changer de lunettes Tu sais qu'elle ne va pas s'inquiéter des choses du passé Elle s'en rappellera vaguement et elle ira à la messe de midi Attends pour ta réponse: va là bas Mais si elle emballe un pistolet tu auras intérêt à courir vite (Refrain 2) (Refrain 1) Je vais lui dire que je suis désolé Pour la douleur que j'ai causé J'ai écouté ton raisonnement Cela n'a aucun sens On devrait lui dire que je suis désolé Pour la douleur que j'ai causé Tu dois penser que tu es un beau gosse Mais en fait tu es complètement perdu C'est pourquoi je chante (Refrain 1)
en
No Doubt
No Doubt
1,992
Let's Get Back
2
Let's get back This is a very interesting situation I sense a gradual loss of communication Don't you think I can see, you're changing on me You're heading into a completely new direction And I am having trouble making the adaptation Don't you think I can see, you're changing on me [Chorus] (x2) Let's get back together Let's get back forever Let's get back together Let's get back If I may be so bold by making a suggestion Please ask yourself why you are making this transition Don't you think I can see, you're changing on me Every time I think of us, I just want to make it how it was Before we had much more When I think of me and you, I just can't believe that we are through I can't ignore the fact you closed the door When I think back, we had a beautiful relationship But I see the future, what's there for me is devastation from you Don't you think I can see, you're changing on me [Chorus] (x2) Back together (x8) Every time I think of us, I just want to make it how it was Before we had much more When I think of me and you, I just can't believe that we are through I can't ignore the fact you closed the door Don't you think I can see (x3) You're changing Get on back (x12) Oh, I wanna get back
Revenons en arrière C'est une situation très intéressante Je sens une perte progressive de communication Ne penses-tu pas que je vois, tu as changé en moi Tu te diriges vers une totale nouvelle direction Et j'éprouve des problèmes à m'adapter Ne penses-tu pas que je vois, tu as changé en moi [Refrain] (x2) Revenons en arrière ensemble Revenons en arrière pour toujours Revenons en arrière ensemble Revenons en arrière Si j'étais assez effronté pour faire une suggestion S'il te plaît demande toi pourquoi tu subis cette transition Ne penses-tu pas que je vois, tu as changé en moi A chaque fois que je pense à nous, je veux juste que cela soit comme avant Avant que nous devenions beaucoup trop Quand je pense à moi et toi, je n'arrive pas à croire que c'est fini Je ne peux pas ignorer le fait que tu aies claqué la porte Quand je pense au passé, nous avions une belle relation Mais je vois le futur, ce qu'il y a pour moi c'est la dévastation de toi Ne penses-tu pas que je vois, tu as changé en moi [Refrain] (x2) Marche arrière ensemble (x8) A chaque fois que je pense à nous, je veux juste que cela soit comme avant Avant que nous devenions beaucoup trop Quand je pense à moi et toi, je n'arrive pas à croire que c'est fini Je ne peux pas ignorer le fait que tu aies claqué la porte Ne penses-tu pas que je vois (x3) Tu changes Reviens en arrière (x12) Oh, je veux revenir en arrière
en
No Doubt
Return Of Saturn
2,000
Six Feet Under
4
In the morning I wake up And in the night I sleep Since the day that I was born Repeat, repeat, repeat Brought to this life Born to this life Where was I before ? Non-existent ? Not at all ? Will I ever know ? [Chorus] Today is my birthday And I get one every year And some day... Hard to believe But I'll be buried six feet underground Subconsciously motivated natural instinct Alter nature for the pleasure Orthocycline Flirt with conception Slow the cycle Will the baby grow ? Social tradition interference Control, control, control [Chorus] I'll be dead and gone, no longer around Spinning, spinning Before I can recall All the unknown chemicals Control the cycle The successive generations From dust to dust Burying my grandma Then give birth to my own daughter [Chorus] Today is my birthday And I get one every year And some day... Hard to believe But I'll be buried six feet underground I'll be dead and gone, no longer around I'll be buried six feet underground
Le matin je me réveille Et la nuit je dors Depuis le jour où je suis née Répétition, répétition, répétition Amenée à cette vie Née dans cette vie Où étais-je avant ? Inexistante ? Pas du tout ? Le saurai-je jamais ? [Refrain] Aujourd'hui c'est mon anniversaire Et j'en ai un chaque année Et un certain jour... Difficile à croire Mais je serai enterrée six pieds sous terre Le subconscient motivait l'instinct naturel Changer la nature pour le plaisir Orthocycline Flirter avec la conception Ralentir le cycle Le bébé grandira-t-il ? L'interférence d'une tradition sociale Contrôle, contrôle, contrôle [Refrain] Je serai morte et j'irai, pas loin de là Tournant, tournant Avant que je puisse me rappeler Tous les produits chimiques inconnus Contrôlent le cycle Les générations successives De poussière en poussière Enterrant ma grand-mère Puis donnant naissance à ma propre fille [Refrain] Aujourd'hui c'est mon anniversaire Et j'en ai un chaque année Et un certain jour... Difficile à croire Mais je serai enterrée six pieds sous terre Je serai morte et j'irai, pas loin de là Je serai enterrée six pieds sous terre
en
Roy Orbison
Tout Et Son Contraire
2,010
California Blue
5
Working all day and the sun don't shine Trying to get by and I'm just killing time I feel the rain fall the whole night through Far away from you California blue California blue dreaming all alone Nothing else to do California blue Everyday I pray I'll be on my way Saving love for you California blue One sunny day, I'll get back again Somehow, someway but I don't know when California blue, California blue Living my life with you on my mind Thinking of things that I left far behind It's been so long doing all I can do To get back to you California blue California blue California blue Dreaming all alone California blue Nothing else to do California blue California blue Everyday I pray I'll be on my way Saving love for you California blue One sunny day I'll get back again Somehow, someway but I don't know when California blue, California blue Still missing you California blue Still missing you California blue Still missing you California blue
J'ai travaillé toute la journée et le soleil ne brille pas,J'essaye de survivre et je ne fais que tuer le temps.J'entends la pluie qui tombe pendant toute la nuit,Très loin de toi, Californie bleue. Nostalgie de la Californie, rêvant tout seul,Rien d'autre à faire, nostalgie de la Californie Tous les jours, je prie pour être en chemin Sauver l'amour pour toi California blue Un jour ensoleillé, j'y retournerai encore,De toute façon, n'importe comment mais je ne sais pas quand,Californie bleue, Californie bleue En vivant ma vie avec toi dans ma tête,En pensant aux choses que j'ai laissées loin derrière.ça a été si long pour faire tout mon possible Pour retourner vers toi, Californie bleue. California bleue California blue Rêvant tout seul Californie bleue Rien d'autre à faire,Nostalgie de la Californie Californie bleue,Tous les jours, je prie pour être en chemin Sauver l'amour pour toi California blue Un jour ensoleillé, j'y retournerai encore,De toute façon, n'importe comment mais je ne sais pas quand,Californie bleue, Californie bleue. Tu me manques encore, Californie bleue,Tu me manques encore, Californie bleue,Tu me manques encore, Californie bleue
en
Shaggy
Hot Shot
2,000
Freaky Girl (feat. The Kraft)
4
[Shaggy] High heels gosh you look sexy I'd steal a touch if you let me I'm just dyin' to kick it with you girl Hey boo show me you're ready Lips looking juicy like cherry I can almost taste your flavor girl [Hook - Kraft] But it seems like you're the wrong type Don't you ever get upset girl I'd like to see you sweat It just feels like you're too uptight Girl you're too conservative and that ain't how I wanna live [Chorus - Kraft] I wanna a freaky girl somebody just like me Someone who understands just what a player needs Ain't with those perfect girls that shit don't click with me A very naughty girl that's what I need [Shaggy] Handcuffs can you get freaky How far will you go to please me Whips and chains girl are you down with that Strange places searching for pleasure I want you to meet me wherever Wearing just an overcoat and hat [Hook II - Kraft] Or was I right you're the wrong type You don't ever get upset I ain't never seen you sweat It just feels like you're too uptight Girl you're too conservative and that ain't how I wanna live [Chorus - Kraft] [Shaggy] Want a girl fi love mi up hug mi up give it to me right Swing from me shower curtain and from mi light Hot piece of loving cerry me right through the night I can't take the pressure when you put pan mi haa Well me love it when you ride pan me haa Really love it when you climb pam me haa Cause me know you naw go hide from me haa Freaky girl me hipe pan it hee [Chorus - Kraft]
[Shaggy] Toute mignonne en talons-aguilles Mes mains prendraient la forme de ton corps si tu le voulais Le fait de me savoir flirter avec toi me met dans tout mes états miss Mon amour, dis moi que tu es prête Tes lèvres juteuse comme une cerise Je pourrais presque en ressentir le goût miss [Pont - Kraft] On dirait pourtant que tu n'es pas ce que je recherche T'es-t-il arrivé déjà de prendre ton pied, je voudrais te voir à l'oeuvre Mais je continue de croire que ce n'est pas la grande joie avec toi Miss tu es trop possessive et ce n'est pas de cette façon que je veux vivre [Refrain - Kraft] Je recherche une drôle de fille, quelqu'un comme moi Quelqu'un qui sait ce dont un collectionneur a besoin [1] Pas l'une de ces lolitas, ces choses ne collent pas avec moi Une fille très coquine, c'est ça que je veux [Shaggy] Les menottes te rendent-t-elles si bizarre Jusqu'où iras tu pour me supplier Fouets et chaînes, n'en as-tu pas terminé avec ces jouets Des drôles d'endroit pour te faire monter au septième ciel Je veux que l'endroit où nous nous verrons ne soit pas une limite pour nous deux Viens avec un long manteau et un chapeau [Pont II - Kraft] Ou alors avais-je raison, tu n'es pas celle Tu n'as jamais pus prendre ton pied, je voudrais te voir à l'oeuvre Mais je continue de croire que ce n'est pas la grande joie avec toi Miss tu es trop possessive et ce n'est pas de cette façon que je veux vivre [Refrain - Kraft] [Shaggy] Je veux une fille qui sache m'aimer, me consoler et me donner ce qu'il faut Tirer le rideau de douche et éteignez la lumière La coté chaud de l'amour, un missionnaire toute la nuit J'ai pas pus résisté quand tu as joué avec mon sexe haa Bien, j'adore quand tu joues au chauffeur, moi la porche haa J'adore plus encore que tu es le grimpeur, moi la montagne haa Car je sais que tu me cachera rien haa Coquine, j'en profiterais au maximum hee [Refrain - Kraft] [1] un homme qui cumule les relations avec les filles en même temps
en
Shaggy
Hot Shot
2,000
Angel
6
Shooby dooby dooby doo woi Shooby doo Oh Shooby doo dooby doo boi oi Yeah, ah [Chorus] Girl, you're my angel, you're my darling angel Closer than my peeps you are to me, baby Shorty, you're my angel, you're my darling angel Girl, you're my friend when I'm in need, lady Life is one big party when you're still young But who's gonna have your back when it's all done It's all good when you're little, you have pure fun Can't be a fool, son, what about the long run Looking back Shorty always mention Said me not giving her much attention She was there through my incarceration I wanna show the nation my appreciation [Chorus] You're a queen and so you should be treated Though you never get the lovin' that you needed Could have left, but I called and you heeded Begged, and I pleaded, mission completed Mama said that you and I dissed the program Not the type to mess around with her emotion But the feeling that I have for you is so strong Been together so long and this could never be wrong [Chorus] Uh, uh Girl, in spite of my behavior, said I'm your savior (You must be sent from up above) And you appear to me so tender, say girl I surrender (Thanks for giving me your love) Girl, in spite of my behavior, well, you are my savior (You must be sent from up above) And you appear to me so tender, well, girl I surrender (Said thanks for giving me your love) Now life is one big party when you're still young And who's gonna have your back when it's all done It's all good when you're little, you have pure fun Can't be a fool, son, what about the long run Looking back Shorty always mention Said me not giving her much attention She was there through my incarceration I wanna show the nation my appreciation [Chorus] (x2)
Shooby dooby dooby doo woi Shooby doo Oh Shooby doo dooby doo boi oi Ouais, ah [Refrain] Jeune fille, tu es mon ange, mon ange adoré Plus proche que mes clins d'oeil tu es à moi, bébé Petite, tu es mon ange, mon ange adoré Jeune fille, tu es mon amie quand j'en ai besoin, jeune femme La vie est une grande fête quand tu es encore jeune Mais qui va-t-il y avoir derrière toi quand tout sera terminé C'est génial quand tu es petite, tu t'amuses vraiment Tu ne peux être un imbécile, fils, et pour les grandes séries Regarder cette Petite voulait toujours signifier Ou dire que je ne lui prêtais pas beaucoup d'attention Elle était là durant mon incarcération J'ai envie de montrer à tout le pays ma reconnaissance [Refrain] Tu es une reine et tu devrais être traitée comme telle Même si tu n'as jamais connu l'amour dont tu avais besoin Tu aurais pu partir, mais je t'ai appelé et tu as pris soin de moi J'ai supplié, et j'ai imploré, mission accomplie Maman a dit que toi et moi n'avions pas respecté le programme Pas le genre de personne à faire l'idiote avec ses sentiments Mais les sentiments que j'ai pour toi sont si forts On est ensemble depuis si longtemps et ça n'ira jamais mal [Refrain] Uh, uh Jeune fille, malgré mon comportement, je t'ai dit que je serai ton sauveur (Tu dois être envoyée de tout là-haut) Et tu m'as semblé si tendre, jeune fille je capitule (Merci de m'avoir accordé ton amour) Jeune fille, malgré mon comportement, bien, je t'ai dit que je serai ton sauveur (Tu dois être envoyée de tout là-haut) Et tu m'as semblé si tendre, bien, jeune fille je capitule (Je te disais merci de m'avoir accordé ton amour) Maintenant la vie est une grande fête quand tu es encore jeune Et qui va-t-il y avoir derrière toi quand tout sera terminé C'est génial quand tu es petite, tu t'amuses vraiment Tu ne peux être un imbécile, fils, et pour les grandes séries Regarder cette Petite voulait toujours signifier Ou dire que je ne lui prêtais pas beaucoup d'attention Elle était là durant mon incarcération J'ai envie de montrer à tout le pays ma reconnaissance [Refrain] (x2)
en
Shaggy
Hot Shot
2,000
Not Fair (feat. Rude)
10
[Rude] Boy what have you done for me I've been going down on you You not going down on me [Shaggy] Girl that's how a rude boy play s I don't have to take you there I can please you in other ways [Verse 1] Across the hall neighbors hear the sound Squeak Mr. lover lover in town Carpet burns from being on the ground Rudy have hot gal a moan and groan (Oh dawn the phone) (Don't stop yeah) you like that Simone Champion lover the best pound for pound Take you to the clouds without going downtown [Chorus] [x4] Ohoho ohohoh Ohohoh Hohoo [Rude] Why why don't you just change your ways Won't you open up your mind Boy we're living in modern days [Shaggy] Girl I'm coming from the school Where if you want the job done right You have to used the proper tool [Verse 2] You never been love until you've been filled Filled full of pleasure from a rude boy 's skill Passion and ecstasy you know the drill Full up your cup till your juice's spill Leave the door open just for the thrill Now we're at the point where you can't keep still Covered in sweat but feeling the chill That's the effect of a lover man's pill [Chorus] [x4] [Girl] [x2] Tell me why you want to tease me baby Don't you want to please me Why you holding back when I know what's on you mind [Verse 1] [Chorus] [x4]
[Rude] Mec, que m'as-tu fais J'ai été folle de toi Mais toi, tu ne l'es pas [Shaggy] Miss, c'est comme ça qu'un mauvais gars joue Pourquoi te prendre ici alors que Je peux te satisfaire par d'autres façons [Couplet 1] Les voisins entendent tout de par le couloir Boum ! Mister Romantique est dans la ville Le tapis brûle d'être au sol Rudy, n'as-tu pas une jolie fille par-là ? un gémissement et un grognement (Décroche le téléphone) (Continus comme ça yeah) t'aime ça Simone Champion romantique, le meilleur livre par livre Je t'emmènerais aux cieux sans passer par le centre-ville [Refrain] [x4] Ohoho ohohoh Ohohoh Hohoo [Rude] Pourquoi, pourquoi, continues-tu comme cela Ne vas-tu pas t'ouvrir l'esprit Nous sommes au vingt et unième siècle maintenant [Shaggy] Miss, je sors des études Partout où tu voudras que le travail soit bien fait Tu devras utiliser les bons outils [Verset 2] Tu n'es jamais tombé amoureuse avant de n'être bien emplie Pleine des fantasmes de l'expérience d'un mauvais gars Passion et extase, tu connais la méthode Remplie-toi la tasse de jus jusqu'à ce qu'elle déborde [1] Pars et laisse la porte ouverte, on ne sait qui pourrait entrer Maintenant nous en sommes au stade où tu ne peux pas Rester couverte de sueur mais où le plaisir commence Voilà l'effet de la drogue d'un romantique [Refrain] [x4] [Girl] [x2] Dis-moi pourquoi tu me taquines bébé Ne cherche-tu pas à me séduire Pourquoi t'obstine-tu alors que je sais ce que tu veux vraiment [Verset 1] [Refrain] [x4] [1] Allusion à quelque chose de très pornographique
en
No Doubt
Live at Java Joe's
2,008
Running
1
Run, Running all the time Running to the future With your right by my side Me, I'm the one you chose Out of all the people You wanted me the most And I'm so sorry that I've fallen Held me up, let's keep on running Don't let me fall out of love Running, Running As fast as we can Do you think we'll make it ? (Do you think we'll make it ? ) We're running Keep holding my hand So we don't get separated Be, be the one I need Be the one I trust most Don't stop inspiring me Sometimes it's hard to keep on running We work so much to keep it going Don't let me want to give up Running, Running As fast as we can I really hope we'll make it (Do you think we'll make it ? ) We're running Keep holding my hand So we don't get separated The future' ' ' Running, running As fast as we can Do you think we'll make it ? (Do you think we'll make it ? ) We're running Keep holding my hand So we don't get separated Running, running As fast as we can I really hope we'll make it (Do you think we'll make it ? ) We're running Keep holding my hand So we don't get separated
Courir, Courir tout le temps Courir vers le futur Avec toi à mes côtés Moi, je suis celle que tu as choisie Parmi tous les gens Tu me voulais le plus Et je suis si désolé d'être tombée Retiens moi, continuons de courir Ne me laisse pas me brouiller de l'amour Courir, courir Aussi vite que nous le pouvons Penses tu que nous y parviendrons ? (Penses tu que nous y parviendrons ? ) Nous courons Continue de tenir ma main Ainsi nous ne nous séparons pas Etre, être celui dont j'ai besoin Etre celui en qui j'ai le plus confiance Ne cesse pas de m'inspirer Parfois, il est difficile de courir On se donne tellement pour continuer de courir Ne me laisse pas vouloir abandonner Courir, courir Aussi vite que nous le pouvons J'espère vraiment que nous y parviendrons (Penses tu que nous y parviendrons ? ) Nous courons Continue de tenir ma main Ainsi nous ne se nous séparons pas Le futur' ' ' Courir, courir Aussi vite que nous le pouvons Penses tu que nous y parviendrons ? (Penses tu que nous y parviendrons ? ) Nous courons Continue de tenir ma main Ainsi nous ne nous séparons pas Courir, courir Aussi vite que nous le pouvons J'espère vraiment que nous y parviendrons (Penses tu que nous y parviendrons ? ) Nous courons Continue de tenir ma main Ainsi nous ne se nous séparons pas
en
SixPence None The Richer
Divine Discontent
2,002
Don't Dream It's Over
4
There is freedom within, there is freedom without Try to catch the deluge in a paper cup There's a battle ahead, many battles are lost But you'll never see the end of the road While you're traveling with me [Chorus] Hey now, hey now Don't dream it's over Hey now, hey now When the world comes in They come, they come To build a wall between us We know they won't win Now I'm towing my car, there's a hole in the roof My possessions are causing me suspicion but there's no proof In the paper today tales of war and of waste But you turn right over to the T. V. page [Chorus] Now I'm walking again to the beat of a drum And I'm counting the steps to the door of your heart Only shadows ahead barely clearing the roof Get to know the feeling of liberation and relief [Chorus] (x2)
Il ya de la liberté dedans, il y a de la liberté dehors Essaye d'attraper le déluge dans une tasse en papier Il y a une bataille devant, beacoup de batailles sont perdues Mais tu ne verras jamais la fin de la route Pendant que tu voyages avec moi [Refrain] Hé maintenant, hé maintenant N'en rêves pas c'est fini Hé maintenant, hé maintenant Quand le monde arrive Ils arrivent, ils arrivent Pour construire un mur entre nous Nous savons qu'ils ne gagnerons pas Mantenant je remorque ma voiture, il y a un trou dans le toit Mes possesions me causent des soupcons mais il n'y a pas de preuves Dans le journal d'aujourd'hui histoires de guerre et de pertes Mais tu tu te diriges droit sur les programmes télé [Refrain] Maintenant je marche encore aux battements d'un tambour Et je compte les marches jusqu'aux portes de ton coeur Seulement les ombres devant dégagent à peine le toit Je finit par connaïtre le sentiment de libération et de soulagement [Refrain] (x2)
en
Shaggy
Clothes Drop
2,005
Ready Fi Di Ride
2
[Intro] Shaggy ! Lovin' your heart Uh ! [Chorus] Are you ready fi di ride Are you ready to discuss Fi di ride, all di night Got em all Are you ready fi di ride Are you ready to discuss Fi di ride, all di night Got em all
[Intro] Shaggy ! Celui qui t'aime Oh ! [Refrain] Es-tu prête à partir Es-tu prête pour discuter A partir, toute la nuit Je les ai toutes Es-tu prête à partir Es-tu prête pour discuter A partir, toute la nuit Je les ai toutes
en
The Bangles
Different Light
1,986
Return Post
6
Writing the lines as they come to me Scratching them out almost immediatelly Don't know what it's done to me Well, it's cold, it's wet and it's been raining all night and there's a letter I've been trying to write Something better waiting somewhere for me One of them is sitting on the wrong coast One awaits an answer by return post, waiting Try to remember how long it's been When there was more to us than paper and pen Think how easy it is to conceal And I know when we're together again We'll be strangers for an hour and then We'll have to figure out if this thing is real One of them is sitting on the wrong coast One awaits an answer by return post, waiting Cold and wet and rain all night There's a letter I gotta write Something better is waiting for me One of them is sitting on the east coast One awaits an answer by return post, waiting And take a drink and staring out the window Wondering how long this can continue, waiting
J'écris les mots comme ils me viennent En les inscrivant presque instantanément sur le papier Je ne sais pas ce qui m'arrive En fait, il fait froid, c'est humide Et il a plu toute la nuit Et il y a cette lettre que j'essaye d'écrire Il y a quelque part quelque chose de mieux qui m'attend Parmi elles, il y en a une qui attend de l'autre côté du pays Et on attend une réponse par retour de courrier, on attend J'essaye de me souvenir à quand ça remonte Que notre histoire était bien plus Que du papier et de l'encre Regardez comme il est facile de le cacher Et je sais que quand on sera de nouveau réunis On mettra plus d'une heure à se ré-apprivoiser Il faudra se faire à l'idée qu'on se voit en vrai Il y a une personne qui attend de l'autre côté du pays Et on attend une réponse par retour de courrier, on attend J'ai froid, c'est humide, il a plu toute la nuit Et je dois écrire cette lettre Il y a surement mieux qui m'attend dans ma vie Il y a une personne qui attend de l'autre côté du pays Et on attend une réponse par retour de courrier, on attend On prend un verre en ragardant par la fenêtre A se demander combien de temps cela peut-il continuer, et on attend
en
The Bangles
Different Light
1,986
Angels Don't Fall In Love
10
I saw you today She's lovely, you're such a heavenly pair You hope and you pray Someday she'll take you all the way there You should know better darling When push comes to shove Angels don't fall in love You stand at the gate Hoping to gain admission How long are you willing to wait? (and wait and wait) She won't give permission tonight You should know better darling When push comes to shove Angels don't fall in love You got your higher aims Got your ambitions You think you're spiritual And on some mission I can see it when I look in your eyes When you think of love You think of compromise It's no big disgrace There's no loss of grace The trouble is there always someone there to take your place And the trouble is you don't believe that it's true When the sun goes down There's somethig left for you The trouble is I see you missing so much While you're knocking all the wrong doors For some angel's touch You think she's eveything you're dreaming of The trouble is those angels never fall in love.
Je vous ai croisé aujourd'hui Elle est magnifique, vous allez si bien ensemble Tu espères et tu pries Pour qu'un jour elle t'accèpte complètement Tu devrais le savoir, mon chéri Quand les choses dégénèrent Les anges ne tombent jamais amoureux Tu attends devant sa porte Espérant pouvoir rentrer Combien de temps vas-tu encore attendre (et encore attendre) Elle ne te laisseras pas entrer ce soir Tu devrais le savoir, mon chéri Quand les choses dégénèrent Les anges ne tombent jamais amoureux Tu as de plus de plus grands objectifs De plus grandes ambitions Tu penses être drôle Et avoir une mission Je le vois, quand je te regarde dans les yeux Quand tu penses à l'amour Tu penses déjà aux compromis Ce n'est pas très grave Tu ne perds pas ton âme Le problème, c'est qu'il y a toujours quelqu'un d'autre Pour prendre ta place Et le problème c'est que tu te caches la vérité Quand le soir tombe Tu penses qu'il te reste quelqu'un Le problème c'est que je vois qu'elle te manque tellement Pendant que tu frappes aux mauvaises portes Pour pouvoir tenir cet ange dans tes bras Tu penses qu'elle est la personne idéale pour toi Le problème c'est que ce genre d'ange ne tombe jamais amoureux
en
The Bangles
Different Light
1,986
Following
11
You think I'm crazy or something Always following you around You say I'm a hopeless case Run an obsession into the ground You call me a loser You call me a shadowing fool Look over your shoulder And you say I'm haunting you So why do you call me Why do you look for me Why do your eyes follow me the way they do You hold me responsible Yeah, so I stand accused Of causing all the trouble After high school (Between him and you) You call me a loser You call me a shadowing fool But I was a good girl Yeah, 'til you taught me What it means to be true Why do you call me I know you look for me Why do your eyes follow me the way they do
Tu penses que je suis folle ou un truc comme ça Te tournant continuellement autour Tu dis que je suis un cas désesperé Courant après une obsession cassée Tu me traites de loser De folle qui te porte ombrage Qui regarde par dessus ton épaule Et tu dis que je te hante Alors pourquoi m'appelles tu ? Pourquoi me recherches tu ? Pourquoi tes yeux me suivent ils ainsi ? Tu me tiens pour responsable Ouaih, comme ça je suis accusé D'avoir causé tout le trouble Après Les études (Entre lui et toi) Tu me traites de loser Et de folle qui t'ombrage Mais j'ai été bien brave Ouaih, jusqu'à ce que tu m'ai appris Le sens de la vérité Pourquoi m'appelles tu ? Je sais que tu me recherches Pourquoi tes yeux me suivent ainsi ?
en
Roy Orbison
The Hateful Eight (Les Huit salopards) [BO]
2,015
There Won’t Be Many Coming Home
27
Listen all you people Try and understand You may be a soldier Woman, child or man But there won't be many coming home No, there won't be many coming home Oh, there won't be many Maybe ten out of twenty But there won't be many coming home Now the old folks will remember On that dark and dismal day How their hearts were choked with pride As their children marched away Now the glory is all gone They are left alone And there won't be many coming home No, there won't be many coming home Oh, there won't be many Maybe five out of twenty But there won't be many coming home Look real closely at the soldier Coming at you through the haze He may be the younger brother who ran away And before you kill another Listen to what I say Oh, there won't be many coming home Oh, there won't be many coming home Oh, there won't be many There may not be any But there won't be many coming home If they all came back but one He was still some mother's son And there won't be many coming home Oh, there won't be many coming home Oh, there won't be many coming home Oh, there won't be many coming home
Ecoutez, vous tous Essayez et comprenez Vous êtes peut-être un soldat Une femme, un enfant ou un homme Mais il y en aura peu qui rentreront à la maison Il y en aura peu qui rentreront à la maison Oh, il y en aura peu Peut-être dix sur vingt Mais il y en aura peu qui rentreront à la maison Et les vieillards se souviendront,En ce jour sombre et lugubre Comme leurs cœurs s'étouffaient de fiertéAlors que leurs enfants défilaient Maintenant toute la gloire s'en est allée Ils sont laissés seuls Et il y en aura peu qui rentreront à la maison Il y en aura peu qui rentreront à la maison Oh, il y en aura peu Peut-être cinq sur vingt Mais il y en aura peu qui rentreront à la maison Regardez bien ce soldat Venant vers vous à travers la brume Il est peut être le plus jeune frère qui a désertéEt avant que vous n'en tuiez un autre Ecoutez ce que j'ai à dire Oh, il y en aura peu qui rentreront à la maison Oh, il y en aura peu qui rentreront à la maison Oh, il y en aura peu Il n'y en aura peut être aucun Mais il y en aura peu qui rentreront à la maison S'ils reviennent tous sauf un,Il était tout de même le fils d'une mère Et il y en aura peu qui rentreront à la maison Oh, il y en aura peu qui rentreront à la maison Oh, il y en aura peu qui rentreront à la maison Oh, il y en aura peu qui rentreront à la maison
en
Shaggy
Man With The Fun
1,996
That Girl (Ft. Shaggy)
1
(Shaggy) The girl has got the touch Whoo-wh-wh-whoo, whoa What she got is a little something, oh yeah That kind of girl Maxi Priest just make them know, huh ! (Maxi Priest) She's the kind of woman who lets you know When she knows what she wants, she won't let go Takes you to a place of your fantasy Walks you to the door, but she holds the key (Chorus) That girl, ooh, that kind of girl That's the kind of lover That girl, ooh, that kind of girl Smooth type of girl (Maxi Priest) No matter who you are or what you do She knows hot to click in everything you do She can make you hot when it's cold outside Take you on a high, even make you fly (Chorus) (Shaggy) She's outspoken, I'm heartbroken Just the kind of girl to keep my love life rollin' She's outspoken, I'm heartbroken Just the kind of girl to keep me That, that, that girl to make you Break your silence and speak 'Cause a glimpse upon the silhouette My knees get weak, mmm, mmm, baby, baby, so unique A reggaematic lover, lover make her life complete (Chorus) (Maxi Priest) Say what ? She's the kind of woman who knows the street And even under pressure, she's smooth and sweet No complications, just attitude Believe in what she got, said she won't get used (Chorus) (Shaggy) Well, I'm weak to her touch, gon' rub her to her blush Love struck that girl, I got an instant crush You can call me a lush, infatuation or just lust The girl possess the stuff to make the man def, ooh, ah (Maxi Priest) Holy Moses, Lord, it could have been me Caught up in this trap and didn't wanna be But I ain't a fool, I was one step ahead I had to let go 'cause I was over my head (Chorus) She's a cocky kind of girl, that girl, ooh I got to let her know, that kind of girl That's the kind of lover, that girl, ooh I'll let her know, that kind of girl That's the kind of girl, she's outspoken, I'm heartbroken Just the kind of girl to keep my love life flowin' She's outspoken, I'm heartbroken She's the kind of girl to keep my, that, that girl That girl, ooh, I got to let her know, that kind of girl She's the kind of girl that captivates your soul That girl, ooh, that kind of girl A rude girl type of lover, that girl, ooh Shaggy and Maxi Priest, definitely on the girl them case
(Shaggy) La fille a la manière Whoo-wh-wh-whoo, whoa Elle a un petit quelque chose, oh ouais Ce genre de fille Maxi Priest va leur faire savoir, huh ! (Maxi Priest) Elle est le genre de femme qui te laisse savoir Quand elle sait ce qu'elle veut, elle n'abandonne pas Elle t'emmène dans un endroit de ton imagination Elle te fait marcher jusqu'à la porte, mais elle en a la clé (Refrain) Cette fille, ooh, ce genre de fille C'est le genre d'amante Cette fille, ooh, ce genre de fille Doux type de fille (Maxi Priest) Peu importe qui tu es ou ce que tu fais Elle est calée pour tilter dans tout ce que tu fais Elle peut te réchauffer quand il fait froid dehors Te faire planer, voire te faire voler (Refrain) (Shaggy) Elle est franche, j'ai le coeur brisé Juste le genre de fille qui peut faire marcher ma vie amoureuse Elle est franche, j'ai le coeur brisé Juste le genre de fille pour me garder Cette, cette, cette fille pour te faire Sortir de ton silence et parler Grâce à un bref coup d'oeil à sa silhouette Mes genoux flanchent, mmm, mmm, bébé, bébé, tellement unique Un amoureux reggae, amoureux peut compléter sa vie (Refrain) (Maxi Priest) Qu'est-ce que tu dis ? Elle est le genre de fille qui connaît la rue Et même sous pression, elle est douce et mignonne Pas de complications, simplement l'attitude Elle croit en ce qu'elle a, et dit qu'elle ne connaîtra jamais la routine (Refrain) (Shaggy) Bien, je suis sensible à son savoir-faire, je vais me frotter à elle à l'en faire rougir L'amour a frappé cette fille, j'ai eu un bref coup de coeur Tu peux appeler ça de la luxure, un béguin ou simplement du désir La fille possède ce qu'il faut pour rendre un homme, ooh, ah (Maxi Priest) Saint Moïse, Seigneur, ça aurait pu être moi Pris dans ce piège et ne l'ayant pas voulu Mais je ne suis pas fou, j'étais un pas en avant J'ai dû abandonner car je n'avais plus toute ma tête (Refrain) Elle est ce genre de fille suffisante, cette fille, ooh Je dois lui faire savoir, ce genre de fille C'est le genre d'amante, cette fille, ooh Je vais lui faire savoir, ce genre de fille C'est le genre de fille, elle est franche, j'ai le coeur brisé Juste le genre de fille pour couler ma vie amoureuse Elle est franche, j'ai le coeur brisé Elle est le genre de fille pour garder mon, cette, cette fille Cette fille, ooh, je dois lui faire savoir, ce genre de fille Elle est le genre de fille qui captive ton esprit Cette fille, ooh, ce genre de fille Un grossier type d'amante, cette fille, ooh Shaggy et Maxi Priest, sans aucun doute (1) (1) SOS : aucune idée de traduction
en
Roy Orbison
The Very Best Of Roy Orbison
1,996
Only The Lonely
1
Dum-dum-dum-dumdy-doo-wah Ooh-yay-yay-yay-yeah Oh-oh-oh-oh-wah Only the lonely Only the lonely (dum-dum-dum-dumdy-doo-wah) Know the way I feel tonight (ooh-yay-yay-yay-yeah) Only the lonely (dum-dum-dum-dumdy-doo-wah) Know this feelin aint right (dum-dum-dum-dumdy-doo-wah) There goes my baby There goes my heart Theyre gone forever So far apart But only the lonely Know why I cry Only the lonely Dum-dum-dum-dumdy-doo-wah Ooh-yay-yay-yay-yeah Oh-oh-oh-oh-wah Only the lonely Only the lonely Know the heartaches Ive been through Only the lonely Know I cried and cried for you Maybe tomorrow A new romance No more sorrow But thats the chance - you gotta take If your lonely heart breaks Only the lonely Dum-dum-dum-dumdy-doo-wah
Dum-dum-dum-dumdy-doo-wah Ooh-yay-yay-yay-yeah Oh-oh-oh-oh-wah Seulement la solitude Seulement la solitude (dum-dum-dum-dumdy-doo-wah) Sait comment je me sens se soir(ooh-yay-yay-yay-yeah) Seulement la solitude (dum-dum-dum-dumdy-doo-wah) Sait que se sentiment n'est pas saint (dum-dum-dum-dumdy-doo-wah) Là disparaît mon bébé Là disparaît mon coeur Ils sont partis ensemble Très loin Seulement la solitude Sait pourquoi Je pleure Seulement la solitude Dum-dum-dum-dumdy-doo-wah Ooh-yay-yay-yay-yeah Oh-oh-oh-oh-wah Seulement la solitude Seulement la solitude Connaît les chagrins que mon coeur a eut Seulement la solitude Sait que j'ai pleurer et pleurer pour toi Peut-être demain Une nouvelle romance Plus de douleur Mais c'est la chance, tu dois la prendre Si ton coeur isolé se casse… Seulement la solitude Dum-dum-dum-dumdy-doo-wah
en
No Doubt
No Doubt Jamais Endisqués
null
Dear John
null
(unreleased, written about John Spence, who committed suicide in 1988. ) My friend you're gone Someday I hope we meet again I look unto the left and then I look unto the right I see your faded figure almost every single night Is my imagination playing tricks on me But in my heart you see, you will always be... My friend, you're gone Someday I hope we meet again You're singin' in a band with a mic on in your hand That way that you would sing really made me feel all grand You left your friends alone right upon this earth I wish that would've seen how much life was worth My friend, yeahhh, you're gone Someday, someday, someday, now I hope we meet again Yeahhh I hope we meet again now hey yeahh yeaah yeahh yeahhh yeahhhohhh Well, Johnny made us laugh but now he made us cry It couldn't have been that bad to make him want to die Now it's too late to find your destiny I wish you would've waited longer here with me My friend yeaahh you're gone Someday I hope we meet again My friend you're gone Someday someday someday now I hope we meet again I hope we meet again John my friend hey yeah I hope pleease yeah I know we'll meet again yeahhhh I'm missing you my friend I hope we meet again I'm missing you my friend I hope we meet again Well I'm missing you my friend well, I hope we meet again Well I'm missing you my friend well, I hope we meet again I'm missing you yeah hey I hope we meet again
(Jamais endisqué, écrit sur John Spence*, qui s'est suicidé en 1988 ) Mon ami tu es parti J'espère qu'on se retrouvera un jour Je regarde à gauche puis à droite Je vois ta silhouette pâle presque toutes les nuits Est-ce que c'est mon imagination qui me joue des tours Mais dans mon coeur tu sais, tu seras toujours... ... . Mon ami, tu es parti J'espère qu'un jour on se reverra Tu chantes dans un groupe avec un micro dans la main Cette façon que tu avais de chanter me faisait me sentir tellement merveilleuse Tu as laissé tes amis seuls sur cette terre Je souhaite que tu puisses voir combien la vie comptait Mon ami, yeahhh, tu es parti Un jour, un jour, un jour, maintenant j'espère qu'un jour on se reverra Yeahh J'espère qu'on se retrouvera à nouveau yeahh yeaah yeahh yeahhh yeahhhohhh Oui Johnny nous a fait rire, mais maintenant il nous fais pleurer Ce n'était quand même pas si moche pour vouloir en finir Maintenant c'est trop tard pour trouver ta destiné J'aurais voulu que tu attendes plus longtemps ici avec moi Mon ami yeaahh tu es parti J'espère qu'un jour on se reverra Mon ami tu es parti Un jour un jour un jour, maintenant j'espère qu'un jour on se reverra J'espère qu'un jour on se reverra John mon ami hey yeah J'espère s'il te plait, yeah qu'un jour on se reverra Tu me manques mon ami j'espère qu'un jour on se reverra Tu me manques mon ami j'espère qu'un jour on se reverra Ouais tu me manques mon ami j'espère qu'un jour on se reverra Ouais tu me manques mon ami j'espère qu'un jour on se reverra Tu me manques yeah hey J'espère qu'un jour on se retrouvera John Spence faisait initialement parti du groupe, il s'est suicidé avant que le groupe ne rencontre un reel succès en 88. C'est après que sont arrivés lé autres membres du groupe. Ap la reconstruction du groupe, Gwen et son frère se sont juré de choisir des thèmes plus léger pour leurs prochaines chansons
en
No Doubt
No Doubt
1,992
Ache
3
Woke up this morning and felt no too cool - ooh ooh ooh ooh 'Cause every time I tried to make my mouth move - ooh ooh ooh ooh The pain I'm having is so discomforting Please make this suffering go away Wo wo wo wo I told my mom what I was feeling And how long I've been dealing with it I knew it was coming, but didn't know how soon She said I've reached another adolescent monsoon - oon [Chorus] OOoo Ahh... the pain is tremendous Why can't I take it like a man OOoo Ahh... the pain is horrendous Why can't you lend a helpin' hand He was a well-educated man, had his degree in medicine I noticed his hairy hands... he was a very, very hairy man He looked right down in, shook his head and then said "these teeth must be pulled right away hey ! " [Chorus] (x2) He turned around, rolled up his sleeve I rolled my eyes then suddenly A horrible pain grew, the next thing that I knew The doc had pulled my wisdom teeth... OUT ! Well along with my teeth my money also left me As he made out the bill, I was moaning OOoo Ahh... the pain is tremendous Where the hell is my prescription... . of codeine ? Ooh but when will I speak, how long until my mouth feels natural ? How long will they bleed, when will they heal, where's the real meal ? How do you feel ? (x16) I feel good... I feel great... there's no pain... there's no ache I feel good... I feel great... just let me recuperate I feel good... I feel great... there's no pain... there's no ache I feel good... I feel great... just let me recuperate Because the codeine has left me drowsy, leave me be... just let me sleep !
Je me suis réveillée ce matin et ne me suis pas sentie très bien - ooh ooh ooh ooh Car chaque fois que j'ai essayé de faire bouger ma bouche - ooh ooh ooh ooh La douleur que j'éprouve est si gênante S'il vous plait faites que cette souffrance s'en aille Wo wo wo wo J'ai dit à ma maman comment je me sentais Et pendant longtemps je l'ai supportée Je savais que cela partirais, mais pas combien de temps cela prendrais Elle a dit que je faisais un autre caprice d'adolescent - oon [Refrain] Ouille Aïe... la douleur est immense Pourquoi ne puis-je point la supporter comme un homme Ouille Aïe... la douleur est épouvantable Pourquoi ne m'apportez-vous pas un coup de main Il était un homme bien éduqué, avec sa licence de médecine J'ai remarqué ses mains velues... il était un homme très très poilu Il jeta un coup d'oeil directement, secoua la tête et puis il dit "ces dents doivent être arrachées tout de suite hey ! " [Refrain] (x2) Il se retourna, remonta ses manches J'ai roulé des yeux puis tout à coup Une douleur horrible a grandi, la chose suivante dont je me souviens Le doc a arraché mes dents de sagesse... DEHORS ! Eh bien en compagnie de mes dents mon argent me quitta aussi Comme il faisait la facture, je me suis mise à gémir Ouille Aïe... la douleur est immense Où est au nom de l'enfer ma prescription... . de codéine ? Ooh mais quand parlerai-je, combien de temps avant que ma bouche redevienne normale ? Combien de temps vais-je saigner, quand cela guerrira, où est le vrai repas ? Comment te sens-tu ? (x16) Je me sens bien... je suis en pleine forme... il n'y a plus de douleur... il n'y a plus de douleur Je me sens bien... je suis en pleine forme... laissez-moi juste me rétablir Je me sens bien... je suis en pleine forme... il n'y a plus de douleur... il n'y a plus de douleur Je me sens bien... je suis en pleine forme... laissez-moi juste me rétablir Car la codéine m'a laissé somnolent, laissez-moi... laissez-moi juste dormir !
en
No Doubt
No Doubt Jamais Endisqués
null
El Matador
null
Announcer : Seniors and senoritas, welcome to the most anticipated bullfight in Spanish history ! Today, El Matador Ricardo will face El Toro the bull - the fiercest meanest beast in all of the land ! Matador : El Matador -comes out of the dust-as the sweet smell of roses and the foul smell of the bulls fills the air. Today, El Toro faces Don Presarios... El Toro the bull-does not think a lot- of the most beautiful woman in all of Spain. [Chorus : ] I am the matador, and I must fight the bull ! For my honor, and for my pride ! It is which I adore, And it's so much more than a job It's what I live for, it's just a way of life ! Rosalina : Oh ; don't you love me anymore ? You cannot fight the bull, for he is fierce and mean And he is merciless, He will impale you with his horns. What about our lives together ? [Chorus : ] Narrator : The buzz of nervous excitement fills the stadium, As the tension mounts, the crowd rises to their feet. (oh ! ) The vendors walk the stands, selling at the top of their lungs : Popcorn ! Peanuts ! NACHOS ! ! ! The fight begins... (Assorted Spanish yells) Fight pause : He's got it, he's got it, he's got his pride. He's got it, he's got it, deep down inside Because the matador, he's got his pride The matador, deep down inside The matador, he's got his pride The matador----------- Come on, Fight ! Fight ! (x7) Narrator : It is over. The fight is done. But it is not the bull that is the dead one, Rosalina lies dead of a broken heart The bull and the matador together part... . As I left that arena that day, I was confused. I saw the matador and I asked him, 'Why did you kill your fiancee ? ' Matador : I must have done what I have done because today's fight was such a bore, I needed to spark up something more... [Chorus : ] I am the matador ! (x7) I am the matador-e-or-e-or-e-or-e-or-e-or-e-or-e-or !
Un présentateur : Mesdames et messieurs, bienvenue au plus attendu combat de taureau de l'histoire d'Espagne Aujourd'hui, le matador Ricardo fera face à El Toro, le taureau –La bête la plus féroce de tout le pays Le matador El Matador –sors de la poussière- telle la plus douce odeur de rose l'odeur immonde des taureaux remplit l'air Aujourd'hui, El Toro face à Don Presarios... El Toro le taureau-ne pense pas tant que ça- à la plus belle femme de toute l'Espagne [Refrain] : Je suis le matador, et je dois battre le taureau ! Pour mon honneur, et pour ma fierté ! C'est ce que j'adore, Et c'est beaucoup plus qu'un travail C'est ce pourquoi je vis, C'est simplement une manière de vivre ! Rosalina : Oh Ricardo, Ne m'aime tu pas plus que ça ? Tu ne peut pas battre le taureau parce qu'il est féroce et mesquin Et il est sans-merci Il t'empalera avec ses cornes Que deviendra notre vie à tous les deux ? [Refrain] Le narrateur : Le bourdonnement d'un excitement nerveux rempli le stade Alors que la tension monte, la foule s'est levée (oh ! ) Les vendeurs arpentes les tribunes, et hurlent à plein poumon Pop-corn ! cacahuètes ! NACHOS ! ! ! Le combat commence... (Accompagnement de cris espagnols) Pause dans le combat Il l'a eu, il l'a eu, il a sa fierté Il l'a eu il l'a eu, très profondément à l'intérieur Parce que le matador, il a eu sa fierté Le matador, très profondément à l'intérieur Le matador, Il a eu sa fierté Le matador----------- Aller bas-toi ! Bas-toi ! (x7) Le narrateur C'est fini. Le combat s'est achevé Mais ce n'est pas le taureau qui est mort le premier Rosalina est tombée raide le coeur brisé Le taureau et le matador sont partis ensemble …. Lorsque j'ai quitté l'arène ce jour là, je me sentais confus J'ai vu le matador et je lui ai demandé " pourquoi as-tu tué ta fiancée ? " Le Matador : J'ai du faire ce que j'ai fais parce que le combat d'aujourd'hui était tellement ennuyeux J'ai eu besoin de provoquer quelque chose de plus… [Refrain] Je suis le matador ! (x7) Je suis le matador -e-or-e-or-e-or-e-or-e-or-e-or-e-or !
en
No Doubt
No Doubt Jamais Endisqués
null
Gangsters
null
Why must you record my phone calls Are you planning a bootleg LP You said you've been threatened by gangsters Now it's you that's threatening me Can't fight corruption with con tricks. The youth, they love to commit crime I dread, dread to think what the future will bring When we're living in gangster times Don't call me skarface... Don't interrupt while I'm talking Or they'll confiscate all your guitars A catch-22 says if I sing a tune They will make me an overnight star Don't offer a single protection The youth, they love to commit crime I dread to think what the future will bring When we're living in real gangster times
Pourquoi note tu tous mes appels As tu prévu de pirater mon disque LP (1) Tu dis que tu as été effrayé par des gangsters Maintenant c'est toi qui me fait peur On ne peut pas combattre la corruption en arnaquant. Les jeunes, ils aiment commettre des crimes Je redoute, je redoute de songer à ce que le futur apportera Alors que nous vivons au temps des gangsters Ne me traite pas de gangster Ne m'interrompe pas quand je parle Ou ils te prendront toutes tes guitares Sa devient impossible si je chante une chanson (3) Ils veulent faire de moi une star de la nuit Ne m'offre pas une seule protection Les jeunes, ils aiment commettre des crimes Je redoute de songer à ce que le futur apportera Alors que nous vivons au temps des vrais gangsters (1) je vois pas comment traduire autrement (2)pour traduire catch 22 je suis alée voir la traduction du même nom de Pink et après en avoir discuté avec le traducteur de ladite chanson, cela veut dire litteralement situation inextricable, mais dans la phrase ça sonait mal donc j'ai mis un equivalent cette chanson est une version bootleg d'un titre de the Specials. ils l'ont principalement interprété quelques fois en live
en
No Doubt
No Doubt Jamais Endisqués
null
No Doubt
null
There's no doubt in my mind That you're like the other kind You try but you can't Appear to be different No Doubt ! ! No Doubt ! ! Yeahhh. . (heh heh heh heh) No Doubt ! ! No Doubt ! ! Heh heh heh heh heh heh, Pick it up, say Without a doubt yeahhh... Without a doubt The start of the night Brings about a different light With the onslaught of your friends The new light is shown again No Doubt ! ! No Doubt ! ! Yeah. . No Doubt ! ! No Doubt ! ! (I said) No Doubt ! ! ! (Noooo Douuuubbbt ! ) No Doubt ! !
Il n'y a pas de doute dans mon esprit Que tu es comme les autres genres Tu essayes mais tu ne peux pas Aies l'air d'être différent Pas de doute ! ! ! Pas de doute ! ! Yeahhh. . (heh heh heh heh) Pas de doute ! ! Pas de doute ! ! Heh heh heh heh heh heh, mets-y-toi, dis Sans un doute yeahhh... Sans un doute Le début de la nuit Apporte des lumières différentes Avec l'influence de tes amis La nouvelle lumière réapparaît Pas de doute ! ! Pas de doute ! ! Yeah. . Pas de doute ! ! Pas de doute ! ! (Je dis) Pas de doute ! ! (Pas de doute) Pas de doute ! !
en
No Doubt
Push and Shove
2,012
Looking Hot
2
Looking Hot Go ahead and look at me‘Cause that’s what I want Take a good look won’t you please‘Cause that’s what I want I know you wanna stare You can’t help it and I don’t care So look at me‘Cause that’s what I want Do you think I’m looking hot? Do you think this hits the spot? How is this looking on me, looking on me? Do you think I’m looking hot? Do you think this hits the spot? How is this looking on me, looking on me? Go ahead and stare And take a picture please, if you need, yeah I think that says it all NO NO NO NO I’m chasing it and I don’t know why I think about it a lot Better hurry, running out of time I think about it a lot I can’t tell anymore I don’t know what I’m looking for You know what I mean I think about it a lot Do you think I’m looking hot? Do you think this hits the spot? How is this looking on me, looking on me? Do you think I’m looking hot? Do you think this hits the spot? How is this looking on me, looking on me? Go ahead and stare And take a picture please, if you need, yeah I think that says it all Running on empty But I have had plenty You’re complimentary but I’m just pretending Uniform, hide behind This is my diversion Go ahead and start at my ragamuffin Feel it, so fake it I dare that you take it One eye in the mirror Put on my venera Could have sworn It’s a sure shot Are you under my convey Go ahead and stare at my ragamuffin Do you think I’m looking hot? Do you think this hits the spot? How is this looking on me, looking on me? Do you think I’m looking hot? Do you think this hits the spot? How is this looking on me, looking on me? Go ahead and stare And take a picture please, if you need, yeah I think that says it all Do you think I’m looking hot? Do you think this hits the spot? How is this looking on me, looking on me? Do you think I’m looking hot? Do you think this hits the spot? How is this looking on me, looking on me? Do you think I’m looking hot? Do you think I’m looking hot? Do you think I’m looking hot? Do you think I’m looking hot?
L'air Sexy Avance et regarde-moi Car c'est ce que je veux Regarde-moi s'il te plait Car c'est ce que je veux Je sais que tu veux regarder fixement Tu ne peux pas l'aider et je m'en moque Alors regarde-moi Car c'est ce que je veux Me trouves-tu sexy ?Est-ce que ça fait mouche ?Alors ça fait quoi de me regarder, me regarder ? Me trouves-tu sexy ?Est-ce que ça fait mouche ?Alors ça fait quoi de me regarder, me regarder ? Avance et regarde fixement Et s'il te plait prends une photo, s'il le faut, wéJe crois que ça veut tout dire NO NO NO NO Je le poursuis sans savoir pourquoi J'y pense beaucoup Il vaut mieux se dépêcher, le temps est limité Je ne peux pas en dire plus Je ne sais pas ce que je recherche Tu vois ce que je veux dire J'y pense beaucoup Me trouves-tu sexy ?Est-ce que ça fait mouche ?Alors ça fait quoi de me regarder, me regarder ? Me trouves-tu sexy ?Est-ce que ça fait mouche ?Alors ça fait quoi de me regarder, me regarder ? Avance et regarde fixement Et s'il te plait prends une photo, s'il le faut, wéJe crois que ça veut tout dire Je manque de ressources Mais j'en avais plein Tu es flatteur, mais je fais juste semblant L'uniforme cache quelque chose C'est ma seule distraction Avance et commence pendant mon raggamuffin Je le sens, c'est si faux J'ose dire que tu l'a pris Un regard dans le miroir Mis sur ma sonde spatiale Tu aurais pu prêter serment Tu es sûr de ton coup Es-tu sous mon contrôle Avance et commence pendant mon ragamuffin Me trouves-tu sexy ?Est-ce que ça fait mouche ?Alors ça fait quoi de me regarder, me regarder ? Me trouves-tu sexy ?Est-ce que ça fait mouche ?Alors ça fait quoi de me regarder, me regarder ? Avance et regarde fixement Et s'il te plait prends une photo, s'il le faut, wéJe crois que ça veut tout dire Me trouves-tu sexy ?Est-ce que ça fait mouche ?Alors ça fait quoi de me regarder, me regarder ? Me trouves-tu sexy ?Est-ce que ça fait mouche ?Alors ça fait quoi de me regarder, me regarder ? Me trouves-tu sexy ?Me trouves-tu sexy ?Me trouves-tu sexy ?Me trouves-tu sexy ?
en
SixPence None The Richer
SixPence None The Richer
1,997
Love
0
"You must be the seed. Descend into the earth Searching for the union of death And then rebirth. " But I need love It is patience, it is kindness I need love It is rain after the dryness I need love Sister Wisdom, help me see It's the one thing that I need The only thing that I need "The Harvester is near His blade is on your skin To plant a new beginning. " Well then let the cut begin But I need love It is patience, it is kindness I need love It is rain after the dryness I need love Sister Wisdom, help me see It's the one thing that I need The only thing that I need "The Harvester is near His blade is on your skin To plant a new beginning. " Well then let the cut begin Let the cut begin
"Tu dois être la graine Qui descend sous la terre Cherchant l'union de la mort Puis de la renaissance. " Mais j'ai besoin d'amour Il est la patience, il est la bonté J'ai besoin d'amour Il est la pluie après la sècheresse J'ai besoin d'amour Soeur Sagesse, aide-moi à voir C'est la chose dont j'ai besoin La seule chose dont j'ai besoin "La Moissonneuse est proche Sa lame est sur ta peau Pour planter un nouveau commencement. " Puis laisse la coupe commencer (*) Mais j'ai besoin d'amour Il est la patience, il est la bonté J'ai besoin d'amour Il est la pluie après la sècheresse J'ai besoin d'amour Soeur Sagesse, aide-moi à voir C'est la chose dont j'ai besoin La seule chose dont j'ai besoin "La Moissonneuse est proche Sa lame est sur ta peau Pour planter un nouveau commencement. " Puis laisse la coupe commencer (*) Laisse la coupe commencer (*) : Pas trop trop compris là...
en
Roy Orbison
The Very Best Of Roy Orbison
1,996
In Dreams
4
A candy-colored clown they call the sandman Tiptoes to my room every night Just to sprinkle stardust and to whisper"Go to sleep. Everything is all right." I close my eyes, then I drift away Into the magic night. I softly say A silent prayer like dreamers do.Then I fall asleep to dream my dreams of you. In dreams I walk with you.In dreams I talk to you.In dreams you're mine.All of the time we're together In dreams, in dreams. But just before the dawn,I awake and find you gone.I can't help it, I can't help it, if I cry.I remember that you said goodbye. It's too bad that all these things Can only happen in my dreams Only in dreams In beautiful
Un clown coloré de confiserie qu’on appelle le marchand de sable Se rend sur la pointe des pieds dans ma chambre chaque nuit M’asperger de poussière d’étoile et me chuchoter,« Couche-toi. Tout va bien Je ferme les yeux, partant à la dérive Dans la nuit magique. Je dis doucement Une prière en silence comme en font les rêveurs.Puis je m’endors, pour faire mes rêves de toi. Dans les rêves je me promène avec toi.Dans les rêves je parle avec toi Dans les rêves tu es à moi Tout le temps nous sommes ensemble Dans les rêves, dans les rêves Mais juste avant l’aube Je me réveille, tu es déjà parti Je n'y peux rien, je n'y peux rien si je pleure Je me rappelle que tu m’avait dit au revoir. C’est dommage que tout ça n’arrive Que dans mes rêves Que dans les rêves Dans les beaux rêves
en
Roy Orbison
The Very Best Of Roy Orbison
1,996
Crying
5
I was all right for a while, I could smile for a while But I saw you last night you held my hand so tight As you stopped to say hello Oh, you wished me well, you couldn't tell That I've been crying over you, crying over you And you said, so long Left me standing all alone Alone and crying, crying, crying, crying It's hard to understand but the touch of your hand Can start me crying I thought that I was over you But it's true, so true I love you even more than I did before But darling, what can I do For you don't love me and I'll always be Crying over you, crying over you Yes, now you're gone and from this moment on I'll be crying, crying, crying, crying Yeah, crying, crying over you ...
J'étais bien pendant quelque temps je pouvais sourire pendant un moment Mais je t'ai vu la nuit dernière, tu me tenais la main Main si serrée Comme tu t'es arrêtée pour me dire bonjour Tu ma souhaité le meilleur, , tu ne pouvais le dire Que j'avais pleuré pour toi, pleuré pour toi Ensuite tu as dit, "à bientôt Tu m''as laissé tout seul Seul et pleurant, pleurant, pleurant, pleurant Il est difficile à comprendre, mais le touché de ta main je peux commencer à pleurer Je pensais que j'étais avec toi Mais il est vrai, tellement vrai Je t'aime encore plus que je t'aimais avant Mais ma chérie, qu'est-ce que je peux faire Parce que tu ne m'aimes pas et je vais toujours Pleurer pour toi, pleurer pour toi Oui, maintenant que tu es partie et à partir de ce moment Je vais pleurer, pleurer, pleurer, pleurer Oui, pleurer, pleurer, pleurer
en
Shaggy
Duets
2,021
Don't Make Me Wait (Ft. Shaggy)
7
Don't make me wait Don't make me wait in vain, to love you Can't wait to give you me last name Don't make me wait, don't make me too long girl Don't make me wait, don't make me wait To love, to love you, to love you Don't make me wait, don't make me wait To love, to love, to love you A wah mi say! It didn't take me long to fall in love with your mind And I won't even mention how you body perfectly design, so fine And judging from your outlook on life I knew this would be more than just one night But now I'm ready for the next level and you're telling me you need more time No crime, nothing wrong with waiting a little bit Yuh know this is more to me than just hittin' it But only get a love like this once inna life time and if this is our change I ain't missing it My whole life I never felt like this, just wanna run where I don't wanna fight this I ain't rushing yuh to make up yo mind, just wanna put some more quality in a we time Come on girl! Don't make me wait, don't make me wait To love, to love, to love you Don't make me wait, don't make me wait To love, to love, to love you I don't want you to think I'm rushing you I know you like to take your time (time, time) I'm already sold by the idea, of you and I Just tell me where I need to sign Cause I've been searching for a while girl, and I know what works for me (ohh, ohh) All I need to know if this is what you want girl, cause I'm already where I need to be So don't make me wait Don't make me wait, don't make me wait To love, to love, to love you (I want wait no longer Don't make me wait, don't make me wait To love, to love, to love you (Fi wah) You don't wanna rush and I don't wanna take my time I'm putting everything on the line They say that true love's hard to find, I am ready to make you mine Don't make me wait Baby now, baby now, don't make me wait You gotta say yeah, yeah, yeah Don't make me wait Baby now, baby now, don't make me wait Don't make me wait!
Ne me fais pas attendre Ne me fais pas attendre en vain, pour t'aimer Je ne peux attendre de te donner mon nom Ne me fais pas attendre, ne me fais pas attendre trop longtemps ma belle Ne me fais pas attendre, ne me fais pas attendre Pour aimer, t'aimer, t'aimer Ne me fais pas attendre, ne me fais pas attendre Pour aimer, aimer, t'aimer Ce que je dis! Il ne m'a pas fallu longtemps pour tomber amoureux de ton esprit Et je ne mentionnerai même pas comme ton corps est parfaitement dessiné, si beau Et à en juger par ta vision de la vie Je savais que ce serait plus que juste une nuit Mais maintenant je suis prêt pour l'étape suivante et tu me dis que tu as besoin de plus de temps Pas grave, rien de mal avec le fait d'attendre un petit peu Tu sais que c'est plus pour moi que juste un coup Mais on a qu'une seule fois dans la vie un amour comme celui-là et si c'est notre change alors je ne la loupe pas Durant toute ma vie je ne me suis jamais senti ainsi, je veux juste foncer quand je ne veux pas combattre ce sentiment Je ne te presse pas pour te faire changer d'avis, je veux juste mettre de la qualité dans nos moments Allez ma belle! Ne me fais pas attendre, ne me fais pas attendre Pour t'aimer, t'aimer, t'aimer Ne me fais pas attendre, ne me fais pas attendre Pour t'aimer, t'aimer, t'aimer Je ne veux pas que tu penses que je te presse Je sais que tu aimes prendre ton temps (temps, temps) Je suis déjà pris par l'idée, de toi et moi Dis-moi juste où je dois signer Parce que j'ai cherché pas mal de temps ma belle, et je sais que ça fonctionne pour ma part (ohh, ohh) Tout ce que j'ai besoin de savoir c'est ce que tu veux ma belle, parce que je suis déjà là où je dois être Alors ne me fais pas attendre Ne me fais pas attendre, ne me fais pas attendre Pour t'aimer, t'aimer, t'aimer (Je ne veux plus attendre Ne me fais pas attendre, ne me fais pas attendre Pour t'aimer, t'aimer, t'aimer Tu ne veux pas te précipiter et je ne veux pas perdre mon temps Je pose tout sur table Ils disent que le grand amour est difficile à trouver, je suis prêt à te faire mienne Ne me fais pas attendre Chérie maintenant, chérie maintenant, ne me fais pas attendre Tu dois dire oui, oui, oui Ne me fais pas attendre Chérie maintenant, chérie maintenant, ne me fais pas attendre Ne me fais pas attendre!
en
No Doubt
Tragic Kingdom
1,995
Excuse Me Mr.
2
I'm like a beggar with no luck I'm holding sings up On your street corner stops Like most you try not to see me You stare straight ahead Ignore the responsibility Excuse me... excuse me Mr. I've been waiting in line And I'd like to buy some of your time I'm very anxious, eager, willing What's your billing ? [Chorus : ] So please excuse me Mr. You've got things all wrong You make it feel like a crime So don't confuse me Mr. I've known you too long All I need is a little of your time For most love comes for free They don't pay the high cost Of mental custody I'll pay bail for a guarantee Please make space for me In the time yet to be Excuse me... excuse me Mr. I've been waiting in line And I'd like to buy Some of your time I've been saving up my life What's your price ? [Chorus] What should I do I'm about to crack And there's a force That comes over me It's almost as if I'm tied to the tracks And I'm waiting for him To rescue me The funny thing is He's not going to come He's not going to find me This is a matter of fact The desire you lack This is the way I guess it has to be... A little of your time I need a little of your time Please, a little of your time [Chorus : ] I'm in line to buy time I'm in line to buy time
Je suis comme une mendiante sans chance Je continue à chanter Aux stops des coins de rues Comme la plupart des gens tu essayes de ne pas me voir Tu regardes droit devant Ignores la responsabilité Excuse moi... Excuse moi Monsieur J'avais attendu sur la ligne Je voudrais acheter une partie de ton temps Je suis vraiment anxieuse, enthousiaste, volontaire Quelle est ton prix ? [Refrain] Donc stp excuse moi Monsieur Tu as tout faux Tu le fais sentir comme un crime Ainsi ne me confond pas Monsieur Je t'ai connu trop longtemps Tout ce dont j'ai besoin c'est un peu de ton temps La plupart de l'amour vient de la liberté Ils ne payent pas le coût élevé De la garde mentale je payerai la caution pour une garantie Stp fais moi de la place Dans le temps être encore Excuse moi... excuse moi Monsieur J'avais attendu sur la ligne Et je voudrais acheter Une partie de ton temps J'avais économisé ma vie Quel est ton prix ? [Refrain] Que devrais-je faire Je suis sur le point de craquer Et il y a une force Cela m'a pris C'est presque comme si je suis attaché aux voies Et je l'attend Pour me sauver La chose drôle est Qu'il ne viendra pas Qu'il ne viendra pas pour me trouver C'est un problème en fait Le désir que tu manques C'est la manière dont je devine qu'il doit être... Un peu de ton temps J'ai besoin d'un peu de ton temps Stp, un peu de ton temps [Refrain] Je suis aligné pour acheter du temps Je suis aligné pour acheter du temps
en
No Doubt
Rock Steady
2,002
Intro
1
null
Un vrai amour survit un rock progressif envoie de bonne vibrations Un vrai amour survit un rock progressif envoie de bonne vibrations
null