artist_name
stringlengths
1
69
album_name
stringlengths
1
122
year
int64
2
2.03k
title
stringlengths
1
120
number
int64
0
99
original_version
stringlengths
100
15.5k
french_version
stringlengths
100
27.2k
language
stringlengths
2
5
Creed
Weathered
2,001
One Last Breath
5
Please come now I think I'm falling I'm holding on to all I think is safe It seems I found the road to nowhere And I'm trying to escape I yelled back when I heard thunder But I'm down to one last breath And with it let me say Let me say [Chorus] Hold me now I'm six feet from the edge and I'm thinking That maybe six feet Ain't so far down I'm looking down now that it's over Reflecting on all of my mistakes I thought I found the road to somewhere Somewhere in His grace I cried out heaven save me But I'm down to one last breath And with it let me say Let me say [Chorus] (x2) Sad eyes follow me But I still believe there's something left for me So please come stay with me 'Cause I still believe there's something left for you and me For you and me For you and me [Chorus] (x2) Please come now I think I'm falling I'm holding on to all I think is safe
S'il te plaît viens maintenant je pense que je tombe Je m'accroche à tout ce que je pense qui est sûr Il semble que j'ai trouvé la route qui mène nullepart Et j'essaye de m'échapper J'ai hurlé quand j'ai entendu le tonnerre Mais je suis réduit à un dernier soupir Et grâce à elle laisse-moi te dire Laisse-moi te dire [Refrain] Retiens-moi maintenant Je suis six pieds sous terre et je pense Que six pieds Ca n'est pas si profond Je regarde en bas maintenant que c'est fini Réfléchissant sur toutes mes erreurs Je pensais que j'avais trouvé la route qui mène quelquepart Quelquepart dans Sa grâce (1) J'ai poussé des cris 'paradis sauve-moi' Mais je suis réduit à un dernier soupir Et grâce à elle laisse-moi te dire Laisse-moi te dire [Refrain] (x2) Des yeux tristes me suivent Mais je crois encore que quelquechose reste pour moi Alors s'il te plaît reste avec moi Car je crois encore que quelquechose reste pour toi et moi Pour toi et moi Pour toi et moi [Refrain] (x2) S'il te plaît viens maintenant je pense que je tombe Je m'accroche à tout ce que je pense qui est sûr (1) Je pense que l'auteur fait une référence à Dieu, donc à la grâce de Dieu dans cette phrase.
en
Berlin
Count Three and Pray
1,986
Take My Breath Away
5
Take My Breath Away Watching every motion In my foolish lover's game On this endless ocean Finally lovers know no shame Turning and returning To some secret place inside Watching in slow motion As you turn around and say Take my breath away Take my breath away Watching I keep waiting Still anticipating love Never hesitating To become the fated ones Turning and returning To some secret place to hide Watching in slow motion As you turn to me and say Take my breath away Take my breath away Through the hourglass I saw you In time you slipped away When the mirror crashed I called you And turned to hear you say If only for today I am unafraid Take my breath away Take my breath away Watching every motion In this foolish lover's game Haunted by the notion Somewhere there's a love in flames Turning and returning To some secret place inside Watching in slow motion As you turn my way and say Take my breath away Take my breath away
Époustoufle-Moi Regardant tous les mouvements De mon stupide jeu d'amoureux Sur cet océan sans fin Finalement les amoureux ne connaissent pas la honte Tournant et retournant A un endroit secret à l'intérieur Te regardant au ralenti Te retourner et dire Époustoufle-moi Époustoufle-moi Regardant en attendant J'anticipe encore l'amour Sans jamais hésiter A devenir l'élu Tournant et retournant A un endroit secret à cacher Te regardant au ralenti Te retourner vers moi et dire Époustoufle-moi Époustoufle-moi A travers le sablier je t'ai vu Tu as disparu dans le temps Quand le miroir s'est brisé je t'ai appelé Et me suis retourné pour t'entendre dire Si seulement aujourd'hui Je n'avais pas peur Époustoufle-moi Époustoufle-moi Regardant tous les mouvements De ce stupide jeu d'amoureux Hanté par la notion Que quelque part il y a un amour en flammes Tournant et retournant A un endroit secret à l'intérieur Te regardant au ralenti Te retourner vers moi et dire Époustoufle-moi Époustoufle-moi
en
Mad'House
Absolutely Mad
2,002
Holiday
1
Holiday Celebrate Holiday Celebrate [Chorus] If we took a holiday Took some time to celebrate Just one day out of life It would be, it would be so nice Everybody spread the word We're gonna have a celebration All across the world In every nation It's time for the good times Forget about the bad times, oh yeah One day to come together To release the pressure We need a holiday [Chorus] You can turn this world around And bring back all of those happy days Put your troubles down It's time to celebrate Let love shine And we will find A way to come together And make things better We need a holiday [Chorus] Holiday Celebrate Holiday Celebrate [Chorus] Holiday Celebrate Holiday Celebrate Holiday, Celebration Come together in every nation
Fête les vacances Fête les vacances [Refrain] Si nous prenions des vacances Si nous prenions un peu de temps pour faire la fête Seulement un jour dans toute notre vie Ca serait, ça serait si bien Tout le monde répand la rumeur Nous allons avoir une fête Partout dans le monde Dans toutes les nations C'est le moment de se divertir Oublie les mauvais moments, oh ouais Un jour pour se rassembler Pour évacuer la pression Nous avons besoin de vacances [Refrain] Tu peux renverser ce monde Et ramener tous ces jours heureux Mets tes problèmes de côté C'est le moment de faire la fête Laisse l'amour resplendir Et nous trouverons Une façon de se rassembler Et d'améliorer les choses Nous avons besoin de vacances [Refrain] Fête les vacances Fête les vacances [Refrain] Fête les vacances Fête les vacances Les vacances, la fête Vont ensemble dans toutes les nations
en
*NSync
No Strings Attached
2,000
It's Gonna Be Me
0
[Lance] It's gonna be me [Justin] Oooh, yeah [Justin] You might've been hurt, babe That ain't no lie You've seen them all come and go, oh… I remember you told me That it made you believe in No man, no cry Maybe that's why [Chorus] Every little thing I do Never seems enough for you You don't wanna lose it again But I'm not like them Baby, when you finally, Get to love somebody Guess what, It's gonna be me. . [JC] You've got no choice, babe But to move on, and you know There ain't no time to waste You're just too blind (too blind), to see But in the end, ya know it's gonna be me You can't deny So just tell me why [Chorus] [Lance] It's gonna be me [Justin] Oh yeahhhhh... [Justin] There comes a day When I'll be the one, you'll see. . It's gonna-gonna-gonna-gonna-gonna [Justin] It's gonna be me All that I do Is not enough for you Don't wanna lose it But I'm not like that When finally (finally) You get to love Guess what (guess what) Every little thing I do Never seems enough for you (for you babe) You don't wanna lose it again (don't wanna lose it) But I'm not like them Baby, when you finally Get to love somebody (love. . ) Guess what (guess what) It's gonna be me Every little thing I do (ohh... ) Never seems enough for you You don't wanna lose it again (don't wanna lose it) But I'm not like them Baby, when you finally (baby when you finally) Get to love somebody Guess what (guess what) [Justin] It's gonna be me. .
[Lance] Ca va être moi [Justin] Oooh, ouais [Justin] Tu as été blessé peut-être, bébé Ce n'est pas un mensonge Tu les a vus tous venir et partir, oh... Je me souviens que tu m'avais dit Que ça te faisait croire à Aucun homme, ne pleure Peut-être c'est pourquoi [Refrain] Chaque petite chose que je fais Ne semble jamais assez pour toi Tu ne veux pas le perdre encore Mais je ne suis pas comme les autres Bébé, quand finalement tu Commences à aimer quelqu'un Tu sais quoi, Ca va être moi [JC] Tu n'a pas de choix bébé Mais tu dois avancer, et tu sais Il n'y a pas de temps à perdre Tu es trop aveugle (aveugle), pour voir Mais à la fin, tu sais que ça va être moi Tu ne peux pas nier Alors dis-moi seulement pourquoi [Refrain] [Lance] Ca va être moi [Justin] Oh ouais... [Justin] Un jour viendra Quand je serai le seul, tu verras Ca va-va-va-va-va [Justin] Ca va être moi Tout ce que je fais N'est jamais assez pour toi Tu ne veux pas le perdre Mais je ne suis pas comme ça Quand finalement (finalement) Tu commences a aimer Tu sais quoi (tu sais quoi) Chaque petite chose que je fais Ne semble jamais assez pour toi (pour toi bébé) Tu ne veux pas le perdre encore (pas le perdre) Mais je ne suis pas comme les autres Bébé, quand finalement tu Commences à aimer quelqu'un (aimer) Tu sais quoi, (tu sais quoi) Ca va être moi Chaque petite chose que je fais(ohh... ) Ne semble jamais assez pour toi Tu ne veux pas le perdre encore (pas le perdre) Mais je ne suis pas comme les autres Bébé, quand finalement tu (bébé quand finalement Commences à aimer quelqu'un Tu sais quoi, (ça va être moi) [Justin] Ca va être moi...
en
Creed
Full Circle
2,009
Rain
5
[Verse 1] Can you help me out, can you lend me a hand ? It's safe to say that I'm stuck again Trapped between this life and the light I just can't figure out, how to make it right... [Pre-Chorus] A thousand times before I've wondered if there's something more... something more... [Chorus] I feel it's gonna rain like this for days So let it rain down and wash everything away I hope that tomorrow the sun will shine With every tomorrow comes another life... [Verse 2] I feel it's gonna rain, for days and days (I feel it's gonna rain) I tried to figure out, I can't understand... What it means... to be whole again... Trapped between the truth and the consequence Nothing's real, nothing's making sense... [Pre-Chorus] [Chorus] I feel it's gonna rain like this for days So let it rain down and wash everything away I hope that tomorrow the sun will shine I feel it's going to rain like this... rain like this... rain like this... [Bridge] Fall down, wash away my yesterdays Fall down, so let the rain fall down on me... [Chorus] I feel it's gonna rain like this for days So let it rain down and wash everything away I hope that tomorrow the sun will shine I feel it's going to rain like this... rain like this... [Outro] So let the rain fall. . I feel it's gonna rain like this... rain like this. . So let the rain fall down... I feel it's gonna rain like this... I feel it's gonna rain.
[Couplet 1] Peux-tu m'aider à sortir de là, peux-tu me tendre la main C'est sécurisant de dire que je suis bloqué de nouveau Piégé entre cette vie et la lumière Je ne sais pas comment m'y prendre bien [Pre-Refrain] Des milliers de fois avant Je me suis demandé s'il y avait quelque chose de plus, quelque chose de plus [Refrain] Je sens qu'il va pleuvoir comme ça pendant des jours Alors qu'il pleuve et ça emporte tout loin J'espère que demain, le soleil brillera Amenant à chaque lendemain, une autre vie [Couplet 2] Je sens qu'il va pleuvoir, pendant des jours et des jours (Je sens qu'il va pleuvoir) J'essayais de l'expliquer, je n'arrive pas à comprendre Ce que ça signifie... d'être entier de nouveau... Piégé entre la vérité et la conséquence Rien n'est vrai, rien n'a de sens... [Pre-Refrain] [Refrain] Je sens qu'il va pleuvoir comme ça pendant des jours Alors qu'il pleuve et ça emporte tout loin J'espère que demain, le soleil brillera Je sens qu'il est sur le point de pleuvoir comme là... pleuvoir comme là... pleuvoir comme là... [Pont] Qu'il tombe, emportant loin mes journées passées Qu'il tombe alors que la pluie tombe sur moi [Refrain] Je sens qu'il va pleuvoir comme ça pendant des jours Alors qu'il pleuve et ça emporte tout loin J'espère que demain, le soleil brillera Je sens qu'il est sur le point de pleuvoir comme là... pleuvoir comme là... [Outro] Alors que la pluie tombe. Je sens qu'il va pleuvoir comme là... comme là... Alors que la pluie tombe Je sens qu'il va pleuvoir comme là... Je sens qu'il va pleuvoir comme là...
en
Ashanti
Ashanti's Christmas
2,003
Hey Santa
0
Hey Santa can you bring me something good Something good, something good. Hey Santa can you bring me something sweet Something sweet, something, something sweet. Like chocolate kisses or candy canes Gumdrops, or butterscotch Fruity flavour chewy rings. Hey Santa can you bring me something nice Something nice, something nice. Hey Santa can you bring me something new Something new, something, something new. Like a diamond bracelet or a diamond ring How ‘bout a shiny new, baby blue, convertible. Hey Santa can you bring me everything. Hey Santa can I sing this song to you Sing to you, sing to you. Hey Santa can you make my wish come true Make it true, make it, make it true. Can you fill my stocking with lots of treats Boxes with red and green Underneath the Christmas tree. Hey Santa can you bring me everything.
Hé Père Noël peux-tu m'apporter quelque chose de bon Quelque chose de bon, quelque chose de bon. Hé Père Noël peux-tu m'apporter quelque chose de sucré(1) Quelque chose de sucré, quelque chose de sucré. Comme des becs en chocolat(2) ou des cannes en bonbon Des petits bonbons au caramel Des anneaux en jujubes fruités Hé Père Noël peux-tu m'apporter quelque chose de bien Quelque chose de bien, quelque chose de bien. Hé Père Noël peux-tu m'apporter quelque chose de nouveau Quelque chose de nouveau, quelque chose, quelque chose de nouveau. Comme un bracelet en diamant ou une bague en diamants Pourquoi pas une belle et brillante, voiture convertible bleu pâle Hé Père Noël peux-tu tout m'apporter Hé Père Noël es-ce que je peux te chanter cette chanson Te chanter, te chanter Hé Père Noël peux-tu exaucer mon souhait Exaucer, exau, exaucer Rempli mon bas de surprises Des boîtes vertes et rouges Sous le sapin de Noël Hé Père Noël peux-tu tout m'apporter (1) Sweet peut aussi vouloir dire mignon, gentil (2)Kisses est aussi des chocolats par Hershey
en
Natalie Imbruglia
Left Of The Middle
1,996
Don't You Think?
8
Some people, Don't worry, 'Bout nothing, Don't know what's going on, I'm not one, Who can't say they're sorry, I just care what's going on, There's more important things, Than making sure your watch looks just right, And second hand opinions, don't make you look any smarter, Don't you think, Don't you think, Don't you think that maybe it's time, Yes, its time, Time you started thinking, Time you started thinking, And don't just sweeten up the taste, Brother shoots brother, But meanwhile you're fixing up your face, You're not affected by the truth, Unless it's on your own doorstep, Deodorise your paradise, No point in getting crazy, Don't you think, Don't you think, Don't you think that maybe, It's time, yes it's time, Time you started thinking 'bout things in the back of your head, Someone said before you turn a blind eye, Hear a bell ring sex sells everything, But I don't buy it so don't try it, Sleeping in the small world, Head in the sand, Better wash your hands, make a new plan, There's more important things than making sure your shoes walk just right, Ignore reality theres nothing you can do about it, The clothes you wear don't make the man, It's just another party, [Chorus]
Quelques personnes Ne sont pas tourmenter A propos de rien, Je ne sais pas où je vais Je ne suis pas seule Qui peut dire qu' ils sont désolés, Je suis juste tourmentée d'où je vais, Ils y a des choses plus importantes, Que s'assurant que votre montre semble aller juste, Et les deuxièmes opinions, ne vous incitent pas devenir plus futé, Ne penses tu pas ? Ne penses tu pas ? Ne penses tu pas que c'est le bon moment Oui il est temps, Temps de commencer à réfléchir, Temps de commencer à réfléchir Et n'adoucissez pas simplement à votre goût, Frère de tire de frère, (1) Mais en attendant vous fixez votre visage, Vous n'êtes pas affecté par la vérité, À moins qu'elle soit sur votre propre seuil, Désodorisez votre paradis, Aucun point n'est fou, Ne penses tu pas ? Ne penses tu pas ? Ne penses tu pas être capable ? Oui il est temps, oui il est temps Temps de commencer à penser à propos des idées que l'on a derrière la tête Quelqu'un a dit avant le tour d' un oeil aveugle, Entendez les ventes rondes d'un sexe partout, Mais je ne l'achètent pas ainsi ne l'essayent pas, Dormir dans un petit monde Tête dans le sable, Améliorez le lavage vos mains, faites un nouveau plan, Il y a des choses plus importantes que s'assurant vos chaussures marchent droit, Ignorez la réalité que vous pouvez faire à son sujet, Les vêtements que vous portez ne font pas l'homme, il est juste une autre partie, [Refrain]
en
The Calling
Camino Palmero
2,002
Unstoppable
1
Come and lay right on my bed, sit and drink some wine I'll try not to make you cry And if you'd get inside my head, then you'd understand Then you'd understand me Why I've felt so alone, why I kept myself from love And you became my favorite drug So let me take you right now and swallow you down, I need you inside (Chorus) If we have this night together If we have a moment to ourselves If we have this night together, then we have be unstoppable Do you think that this is right, or it is really wrong I know that this is what we've been wanting And all this is burning in my soul, it fills up to my throat It fills up till my heart is breaking (Chorus) Now, we can both learn Somehow, you'll see it's all we have Love, it keeps us together And I need love When I wake up without you, knowing you're not there I'm only feeling half as good Well I'm gonna find a way To wrap you in my arms, you make me feel alive (Chorus)
Viens et pose-toi sur mon lit, assieds-toi et bois un peu de vin Je vais essayer de ne pas te faire pleurer Et si tu venais à l'intérieur de ma tête, alors tu comprendrais Alors tu me comprendrais Pourquoi je me suis senti si seul, pourquoi je restais loin de l'amour Et tu es devenue ma drogue préférée Donc laisse-moi te prendre maintenant et t'engloutir J'ai besoin de toi à l'intérieur (Refrain) Si nous avons cette nuit ensemble Si nous avons un moment à nous Si nous avons cette nuit ensemble, alors nous serons instoppables Est-ce que tu penses que c'est vrai, ou est-ce vraiment faux ? Je sais que c'est ce que nous avions voulu Et tout cela brûle dans mon âme, ça me remplit jusqu'à la gorge Ca me remplit jusqu'à ce que mon coeur se brise (Refrain) Maintenant on peut apprendre tous les deux D'une manière ou d'une autre, tu verras que c'est tout ce qu'on a L'amour, ça nous garde ensemble Et j'ai besoin d'amour Quand je me réveille sans toi, sachant que tu n'es pas là Je me sens juste à moitié bien Je vais trouver un moyen Pour te prendre dans mes bras, tu me donnes l'impression d'être vivant (Refrain)
en
The Calling
Two
2,004
One By One
1
He stands alone outside the blooming yards All is calm there on the street The shadows pass him hung right over The pain on his face, he knew he'd keep... His hair is long, and it's twisted, it's twisted Around the smile spread cheek, to cheek Another child, another soul, grabs a hold To the metal that will end his misery... [Chorus : ] One by one We stand beneath the sun With arms high open wide Two by two He's getting you To watch him as he leaves this life he knew How much anger is set aside As each one of us cries Red light, they come and they take him away In the thoughts, he'll be better, some day... Tied tight, can't see out your eyes That he's sure to shine, sure to shine In this deep dark, played out, reality show So, who's the man, with the plan, Eating up all that he can ? Don't you see, don't you see... [Chorus] Do you ever think that things are meant to be ? I know we all have our reasons why And now the power of one human being Has gone and changed so many lives... [Chorus] One by one We start to come undone... Two by two He's getting through to you... One by one we stand, we stand, we stand, over, Over, you...
Il est seul à l'extérieur des cours fleurissants Tout est calme là dans la rue Les ombres qui passent l'accroche La douleur sur son visage, il savait qu'il tiendrait... Ses cheveux sont longs et ils sont bouclés, ils sont tordus Autour du sourire qui s'étend à la joue, à la joue Un autre enfant, une autre âme, saisit une poignée De métal qui finira sa misère... [Refrain] Un à un Nous nous tenons au-dessous du soleil Avec des bras qui s'ouvrent Deux par deux Il vous oblige A le regarder pendant qu'il laisse cette vie qu'il connaissait Combien de colère est mise de côté Comme chacun d'entre nous cris La lumière rouge, ils viennent et ils l'emporte Dans les pensées, il sera meilleur, un jour... Lié serré, tu ne peut pas voir de tes yeux Qu'il soit sûr de briller, sûr de briller Dans cette profondeur sombre, fini, un spectacle de réalité Ainsi, qui est l'homme, avec le plan, Finissant tout ce qu'il peut ? Ne vois pas, ne vois tu pas que... [Refrain] Ne penses-tu jamais que certaines choses sont censées être ? Je sais que nous tous avons nos raisons Et maintenant le pouvoir d'un être humain Est parti et a changé tant de vies... [Refrain] Un à un Nous commençons à venir détruit... Deux par deux Il te fait comprendre que. . Un à un nous sommes debout, nous nous tenons, nous sommes debout, au dessus, Au dessous de, toi...
en
Lil' Kim
La Bella Mafia
2,003
What's The Word
17
Yo yo, ay yo, yo Think it's 'bout time that I heat y'all up Y'all easy bake oven chicks, eat y'all up Like a ex pill I'ma keep y'all up And y'all ain't stop me from burn y'all just don't learn [Chorus] (What's the word?) She at it again (What's the word?) She in it to win (What's the word?) She back and she's stayin (What's the word?) The bitch ain't playin' And just when y'all thought y'all had the victory The one point game I fucked around and hit a three Swish!!!!! All fuckin' net It's the fourth quarter you're pourin' down sweat Rap's M.V.P. don't you ever forget Since you came in this game are there any regrets? And y'all, dukes are lame don't let 'em back in What? You ain't heard? Keep at it again Yo it's cold at the camp, but I'm in it till it's over Notorious soldier thought I told ya Niggas is pissin me off right now But like that dance, I'ma shake 'em off right now Who's hot and who's not what's rap and what's not Whatever nigga I take your spot and your spot Move work from your block to your block The neighborhood better keep they fuckin door locked Beanie told y'all but I got proof I speak the truth, everytime I step in the booth Uh! Pretty things is all that I mean Better listen to the words that she sings [Chorus] And now I could see why y'all all on me You need a hot remix you could call on me Niggas do dirty work the shit fall on me But I could hold that weight and still bake that cake We get it on in Brooklawn no lie Bed Stuy holla back B.I. till I die!!! We get it on in Brooklawn no lie Bed Stuy holla back B.I. till I die!!! Get money always but I ain't givin up rap Come on now, y'all should know me better than that I mean, this is somethin I'm a veteran at Buy me out, you need more cheddar than that Who's hot and who's not what's rap and what's not Whatever nigga I take your spot and your spot Move work from your block to your block The neighborhood better keep they fuckin' door locked I'm the shit I'm the bread winner Who's the bitch I'm the big spinner I give 'em a taste they just want more Word on the street is I'm who they waitin' for (What's the word?) She goin' for delf (What's the word?) She 'bout to reinvent herself (What's the word?) She reppin' the hood (Yo what's the word?) Yeah the bitch look good I'm the shit I'm the bread winner Who's the bitch I'm the big spinner I give 'em a taste they just want more Word on the street is I'm who they waitin for [Chorus]
Yo yo, ay yo, yo Pense qu'il était temps que j'vous chauffe Vous toutes les poulettes cuites au four, je vous mange toutes Comme une ancienne pilule je vais vous garder toutes Et vous ne m'arrêterez pas de vous cuire toutes, simplement sans apprendre [Refrain] (Quel est le mot ?) Elle y revient encore (Quel est le mot ?) Elle est dedans pour gagner (Quel est le mot ?) Elle est de retour et elle reste (Quel est le mot ?) La salope ne joue pas Et quand ils pensaient tous qu'ils avaient la victoire Le jeu en un point je vous l'ai pris et j'ai marqué trois points dans le style rupin !!!! Tout ce putain de réseau C'est le quatrième quart tu fais couler la sueur Les M.V.P du Rap n'as-tu jamais oublié ? Depuis que tu as rejoint ce jeu, as-tu eu des regrets? Et vous tous, les ducs sont boîteux ne les laisse pas revenir Quoi? T'as pas entendu ? Reste là-dessus encore Yo il fait froid au camp, je suis là-dedans jusqu'à ce que ce soit fini Le soldat de Notorious pensait que je t'avais dit Que les Négros me font bien chier maintenant Mais comme cette danse, j'vais les secouer dès maintenant Qui est chaud et qui ne l'est pas qu'est ce qui est du rap et qu'est ce qui n'en est pas Quel que soit le Négro, je prends ta classe et ta classe Tu déplaces ton travail de ton quartier à ton quartier Le voisinage ferait mieux de garder leur porte fermée Beanie vous a dit, mais j'ai prouvé que je dis la vérité, à chaque fois Que je rentre dans la baraque Uh! Les trucs tranquilles c'est tout ce que je veux dire Tu ferais mieux d'écouter les mots ce qu'elle chante [Refrain] Et maintenant je pourrais voir pourquoi vous êtes tous sur moi Vous avez besoin d'un remix chaud vous pourriez compter sur moi Les négros font le sale travail, la merde tombe sur moi Mais j'pourrais soutenir ce poids et encore faire cuire ce gâteau On y est arrivé dans Brooklyn y'a pas de mensonges Bed Stuy rappelle-moi B.I jusqu'à ce que je sois morte !!! On y est arrivé dans Brooklyn y'a pas de mensonges Bed Stuy rappelle-moi B.I jusqu'à ce que je sois morte !!! J'prends toujours le fric mais je n'ai pas abandonné le rap Allez maintenant, vous devriez tous me connaître mieux que ça, c'est quelquechose J'suis un vétéran au Flambeur (jeu), t'as besoin de plus de cheddar (fromage) que ça Qui est chaud et qui ne l'est pas, qu'est ce qui est du rap et qu'est ce qui n'en est pas ? Quel que soit le Négro, je prends ta classe et ta classe Tu déplaces ton travail de ton quartier à ton quartier Le voisinage ferait mieux de garder leur porte fermée Je suis la merde dans le gagne-pain Qui c'est la salope? je suis la grande fileuse J'leur donne le goût mais ils en veulent plus Le mot dans la rue c'est moi qu'ils attendent (Quel est le mot ?) Elle va droit dans la boue (Quel est le mot ?) Elle va se réinventer (Quel est le mot ?) Elle représente le quartier (Yo quel est le mot ?) Ouais la salope a l'air d'aller bien Je suis la merde dans le gagne-pain Qui c'est la salope? je suis la grande fileuse J'leur donne le goût mais ils en veulent plus Le mot dans la rue c'est moi qu'ils attendent [Refrain]
en
The Calling
Daredevil [BO]
2,003
For You
2
I envision I am justice Never thought that I could love Living in shadows Fading existence It was never good enough Within the darkness You are the light that shines the way All trapped in violence I can be the man who saves the day [Chorus] I'm there for you No matter what I'm there for you Never giving up I'm there for you For You Someone's changed me Something save me And this is who I am Although I was blinded My heart let me find out That truth makes a better man I didn't notice That you were right in front of me Our mask of silence Were put away so we can see [Chorus] Within the darkness You are the light that shines away In this blind justice I can be that man who saves the day [Chorus] I'm there for you No matter what I'm there for you Never giving up You know it's true You were there for me And I'm there for you For you For you Never giving up For you And I'm here for you
Je prévois Je suis la justice Je n'ai jamais pensé que je pourrais aimer En vivant dans l'ombre Effaçant l'existence Ce n'était jamais assez bien Dans l'obscurité Tu es la lumière qui éclaire la voie Tous piégés dans la violence Je peux être l'homme qui sauve le jour [Refrain] Je suis là pour toi Quoi qu'il arrive Je suis là pour toi Sans jamais renoncer Je suis là pour toi Pour toi Quelqu'un m'a changé Quelque chose m'a sauvé Et voilà ce qui je suis Bien que j'étais aveugle Mon coeur m'a permis de savoir que La vérité rend un un homme meilleur Je ne remarquais pas Que tu étais droit devant moi Notre masque de silence A été enlevé et ainsi on peut voir [Refrain] Dans l'obscurité Tu es la lumière qui brille qui brille au loin Dans cette justice aveugle Je peux être l'homme qui sauve le jour [Refrain] Je suis là pour toi Quoi qu'il arrive Je suis là pour toi Ne renonce jamais Tu sais que c'est vrai Tu étais là pour moi Et je suis là pour toi Pour toi Pour toi Sans jamais renoncer Pour toi Et je suis là pour toi
en
Ashanti
Braveheart
2,013
Never Should Have
8
You were all that I wanted I fell in love with all of your heart and your soul From that moment, couldn’t imagine You ever hurting me, or mistreating my love I should have known These rivers of tear drops These sharp pains in my heart If this was the way that you loved You never should have loved me (Chorus:) You never should have loved me You never should have touched me You never should have, never should have Told me you loved me and you would never leave me 'Cause everything that you would do It made me fall in love with you Until you left and made that mistake Now I can't take it back if I want it to (Ohh ohh ohh ohh...) Balled up, laying in my bed Thoughts racing through my head How did we start out in love and end up here You said you loved me and I believed you Seems like you don't even mean what you say These rivers of tear drops These sharp pains in my heart If this was the way that you loved You never should have loved me (Chorus) You were all that I wanted I fell in love with you 'Cause you loved me and I thought that you were ready I thought that we were gonna be a family And if you weren't then you should've left me Keep all of my love to give, to someone worthy (Chorus) Yeah yeah yeah Mmm Mmm...
Tu n'aurais jamais dû Tu étais tout ce que je voulais Je suis tombée amoureuse de tout ton cœur et ton âme À partir de ce moment, je ne pouvais imaginer Que tu me blesserais toujours ou malmenerais mon amour J'aurais dû savoir Ces rivières de larmes Ces douleurs aigües dans mon cœur Si c'est ça la façon dont tu aimais Tu n'aurais jamais dû m'aimer (Refrain:) Tu n'aurais jamais dû m'aimer Tu n'aurais jamais dû me toucher Tu n'aurais jamais dû, n'aurais jamais dû Me dire que tu m'aimais et que tu ne me quitterais jamais Parce que tout ce que tu aurais fait M'aurais fait tombée amoureuse de toi Jusqu'à ce que tu partes et fasses cette erreur Maintenant je ne peux pas le ramener si je le voulais En boule, allongée dans mon lit Les pensées qui affluent dans ma tête Comment avons-nous commencé en amour et qu'il finisse ici Tu disais que tu m'aimais et je t'ai cru Il semble que tu ne saches même pas ce dont tu parlais Ces rivières de larmes Ces douleurs aigües dans mon cœur Si c'est ça la façon dont tu aimais Tu n'aurais jamais dû m'aimer (Refrain) Tu étais tout ce que je voulais Je suis tombée amoureuse de toi Parce que tu m'as aimé et je pensais que tu étais prêt Je pensais que nous allions devenir une famille Et si tu ne l'étais pas alors tu aurais dû me laisser Je garde tout mon amour, pour quelqu'un qui en soit digne (Refrain)
en
Ashanti
The Declaration
2,008
Switch (feat. Nelly)
null
Now All My Ladies Step Left Right Left Right Left Right I Know He Watchin My Switch Yo Wat ? My Switch Yo Wat ? My Now Altogether Step Left Right Left Right Left Right He Know He Watchin My Switch Yo Wat ? My Switch Yo Wat ? My Switch Well Let Me See You Click Ya Heels Click My Wat ? Click Ya Heels Click Ma Wat ? Click Ya Heels Click Ma Wat ? Click Ya Heels Click Ma Wat ? Click Ya Heels I-I-I-I Hate To See Ya Leave But Ya Love To See Me Walk Away See I Was Fifteen When I Got My First Pair of Heels My Momma Gave 'Em To Me Said Baby Here's The Deal Be Careful How You Use 'Em Cause They Lethal With Them Jeans They Pick It Up And Make Yo Silhouette Look Mean See I Rock 'Em Even When I'm In My Short Shorts (Short Shorts) Sky High Stiletto Boots Feelin Boss Boss (Boss Boss) Steppin Out With The Girls Rockin Them Open Toes Chillin Out With My Lil Girl Waitin Til He Get Home If He's a Good Boy I Might Give Him A Little Show If He's a Bad Boy I Might Give Him a Little Mo My 2 Inches Is Everyday 3 Inches Its Party Time 4 Inches Is When I'm Feelin Naughty And I'm Gettin Mine Step Left Right Left Right Left Right I Know He Watchin My Switch Yo Wat ? My Switch Yo Wat ? My Now Altogether Step Left Right Left Right Left Right He Know He Watchin My Switch Yo Wat ? My Switch Yo Wat ? My Switch Well Let Me See You Click Ya Heels Click My Wat ? Click Ya Heels Click Ma Wat ? Click Ya Heels Click Ma Wat ? Click Ya Heels Click Ma Wat ? Click Ya Heels I-I-I-I Hate To See Ya Leave But Ya Love To See Me Walk Away See I Like To Strut My Stuff Kinda Like Them Top Models My High Heels Got Them Boys Sending Over Bottles They Lovin How Them Pradas Make My Legs So Long Seeing Into Space He Wanna Take Me Home ? ? ? And Versace Even Louis Vuitton, Marc Jacobs Out In Vegas, I Put It All On His Card See I Choose The Jimmy Choos And Christian Lacroix Or Call Up Donatella Versace Get Em Straight From Milan Exclusive Baby Check My Footwork You Aint Got These You Aint Got These On My Mu Mus I Cant Lose When I'm In 'Em See These More Bring Much More To Ya Denim My Dolce's and Gucci's I Keep It Crackin If Ya Budget Dont Have It I Ain't Mad At Steve Maddens Now All My Ladies Step Left Right Left Right Left Right I Know He Watchin My Switch Yo Wat ? My Switch Yo Wat ? My Now Altoghter Step Left Right Left Right Left Right He Know He Watchin My Switch Yo Wat ? My Switch Yo Wat ? My Switch Well Let Me See You Click Ya Heels Click My Wat ? Click Ya Heels Click Ma Wat ? Click Ya Heels Click Ma Wat ? Click Ya Heels Click Ma Wat ? Click Ya Heels I-I-I-I Hate To See Ya Leave But Ya Love To See Me Walk Away
A présent mesdames, bougez de gauche à droite Gauche, droite Gauche, droite Je sais qu'il observe mes mouvements Tes quoi ? Mes mouvements Tes quoi ? Mes A présent, tous ensemble bougez de gauche à droite Gauche, droite Gauche, droite Il sait qu'il observe mes mouvements Tes quoi ? Mes mouvements Tes quoi ? Mes mouvements Maintenant, montre-moi comment tu danses avec tes chaussures à talons Avec mes quoi ? Tes talons Avec mes quoi ? Tes talons Avec mes quoi ? Tes talons Avec mes quoi ? Tes talons Je-je-je-je déteste te voir partir Mais toi tu aimes me voir m'éloigner Ecoute, j'ai eu ma première paire de chaussures à talons quand j'avais 15 ans Ma maman me les a données puis m'a dit "chéri je t'explique, Ne les utilise pas n'importe comment car associées à des jeans, elles sont mortelles Elles les embellissent (les = les jeans) et te font une silhouette d'enfer Tu vois, j'assure avec elles même quand je porte des shorts courts (shorts courts) Avec des vertigineux talons aiguilles, je me sens aux commandes de tout Sortir avec mes copines J'assure avec mes sandales Je me détend avec mes copines En attendant qu'il rentre à la maison S'il est un garçon sage Je lui ferai une petite demonstration S'il est un mauvais garçon Il en aura un peu plus Mes talons de 5cm pour tous les jours 8cm pour les fêtes 10cm pour les fois où je me sens vilaine et là c'est Ma fête Bougez de gauche à droite Gauche, droite Gauche, droite Je sais qu'il observe mes mouvements Tes quoi ? Mes mouvements Tes quoi ? Mes A présent, tous ensemble bougez de gauche à droite Gauche, droite Gauche, droite Il sait qu'il observe mes mouvements Tes quoi ? Mes mouvements Tes quoi ? Mes mouvements Maintenant, montre-moi comment tu danses avec tes chaussures à talons Avec mes quoi ? Tes talons Avec mes quoi ? Tes talons Avec mes quoi ? Tes talons Avec mes quoi ? Tes talons Je-je-je-je déteste te voir partir Mais toi tu aimes me voir m'éloigner Tu vois, j'aime m'exhiber comme ces mannequins Ils m'offrent pleins de bouteilles ( de champagne je suppose) grâce à mes talons hauts Ils adorent la manière dont mes Prada affinent mes jambes Je le sens à des kilomètres qu'il veut me raccompagner chez moi ? ? ? , Versace et même du Louis Vuitton Marc Jacobs (1) est à Vegas, je paie tout avec sa carte (bancaire) Tu vois, je porte du Jimmy Choos (2) et du Christian Lacroix Je contacte Donatella Versace (3) pour qu'elle me les envoie de Milan Regarde-bien mon jeu de jambes Tu ne les as pas Tu ne les portes pas Mon Mu-Mu (4) me porte chance Elle embellit ton Denim Je laisse Mon Dolce et mon Gucci se fissurer Si ton budget ne le supporte pas Je me contenterais des produits de Steve Maddens (5) A présent mesdames, bougez de gauche à droite Gauche, droite Gauche, droite Je sais qu'il observe mes mouvements Tes quoi ? Mes mouvements Tes quoi ? Mes A présent, tous ensemble bougez de gauche à droite Gauche, droite Gauche, droite Il sait qu'il observe mes mouvements Tes quoi ? Mes mouvements Tes quoi ? Mes mouvements Maintenant, montre-moi comment tu danses avec tes chaussures à talons Avec mes quoi ? Tes talons Avec mes quoi ? Tes talons Avec mes quoi ? Tes talons Avec mes quoi ? Tes talons Je-je-je-je déteste te voir partir Mais toi tu aimes me voir m'éloigner Notes : (1) Marc Jacobs : c'est un réateur de mode qui a notamment travaillé avec Lous Vuitton du grand groupe français LVMH (2) Jimmy Choos : Vendeur de chaussures et d'accessoires. Il y a un jeu de mots : Choos = shoes = chaussures (3) Donatella Versace : c'est la soeur du défunt Gianni Versace, elle est aujourd'huila créatrices de l'ensemble des lignes Versace (4) Mu-Mu (ou Muu Muu ou Mu'umu'u) : longue robe colorée hawaienne (5) Steve Maddens : créateur de chaussures
en
Sublime
40oz. To Freedom
1,992
Smoke Two Joints
3
I smoke two joints in the morning I smoke two joint at night I smoke two joint in the afternoon It makes me feel alright I smoke two joints in time of peace And two in time of war I smoke two joints before I smoke two joints And then I smoke two more Daddy he once told me, Son, you be hard workin' man And momma she once told me, Son, you do the best you can Then one day I meet a man, He came to me and said yes. Hard work good and hard work fine, But first take care of head Whoa rock me to the night Jah say
Je fume deux joints le matin Je fume deux joints le soir Je fume deux joints l'aprés-midi Cela me fait du bien Je fume deux joints par temps de paix Et deux par temps de guerre Je fume deux joints avant de fumer deux joints Et aprés j'en fume deux de plus Une fois papa m'a dit, Fiston tu ne seras qu'un proletaire Et une fois maman m'a dit Fiston fais du mieux que tu peux Ensuite un jour j'ai rencontré un homme Il est venue à moi et m'a dit Travaille dur et bien et travaille dur et mieux Mais prends surtout soin de ta tête Woa dance toute la nuit M'a dit Jah
en
The Calling
The Calling Jamais Endisqués
null
The One
null
The One Well I'm, I'm Mr. Lonely I'm Mr. Caught up in between Well you, my only sunshine My good and bad times It isn't fair Yeah, I'm in love And I'm at war, Inside my head I'm just not quite sure I'm not quite sure yet (Chorus) Is this the one ? One that I've been waiting for all my life Could this be the one ? One that I've been looking for all my life Could this be the one ? Black smoke pours out your lips And I breathe it in I breathe you in My beautiful girl, My beautiful sin Who's gonna win your heart, I've gotta know I need to know, yeah (Chorus) That I've been waiting for, yeah I'm, I'm Mr. Lonely I'm Mr. Caught up in between Is this the one ? One that I've been waiting for all my life Could this be the one ? One that I've been looking for all my life Could this be the one ? Could you be the one ? Could I be the one... for all my life ? Yeah... Oh, yeah Could this be the one ?
(Celle) Je suis Monsieur Le Solitaire Je suis pris entre les deux Toi, mon unique rayon de soleil Mes bons et mauvais moments Ce n'est pas juste Ouais, Je suis amoureux Et en guerre dans mon esprit Je ne suis pas sûr, Je ne suis pas encore sûr (Refrain) Est-ce que c'est elle ? Celle que j'ai attendu toute ma vie Est-ce que ça pourrait être elle ? Celle que j'ai cherché toute ma vie Est-ce que ça pourrait être elle ? Des nuages noirs sur tes lèvres Et je les respire Je te respire Ma belle demoiselle Mon pêché mignon Qui gagnera ton coeur ? Je dois le savoir Oui, je veux le savoir ! (Refrain) Celle que j'ai attendue, ouais Je suis M. Le Solitaire Je suis pris entre les deux Est-ce que c'est elle ? Celle que j'ai attendue toute ma vie Est-ce que ça pourrait être elle ? Celle que j'ai cherché toute ma vie Est-ce que ça pourrait être elle ? Est-ce que tu pourrait être celle ? Est-ce que je pourrait être celui pour toute ma vie ? Ouais Oh, ouais Est-ce que ca pourrait être elle ?
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Happy (feat. Ja Rule)
3
(Ja Rule) Woo, ha ha right back at ya It's the world's most talented record label Murder Inc. And that angelic voive you hear in the backround, Oh that's our new princess of Hip Hop in R&B yo Miss Ashanti (Ashanti) Boy you fill me with so much joy You give whatever it is I need My love here to stay won't ever leave So glad that you fell in love with me My love is so good that I wouldn't be without you babe Couldn't see me without you babe, My love is so good that I wouldn't be without you babe Couldn't see me without you baby, [Chorus] All my life I've been searching for you everyday, So glad that I found you boy, All my life I've been felling for you everyday I'm so happy baby Boy you got me feeling so good You take all my pain away from me Without you around I couldn't be and And I know you fell in love with me My love is so good that I wouldn't be without you babe Couldn't see me without you babe, My love is so good that I wouldn't be without you babe Couldn't see me without you baby, [Chorus] I'm so happy that I fell in love I thank God he sent you from up above I'm so happy that I found someone, And I thank God he sent you from above. [Chorus](x2) Hmmm that I wouldn't be without you babe, Couldn't see me without you babe And I wouldn't to be without you babe Couldn't see me without you baby.
(Ja Rule) Woo, ha ha de retour pour toi C'est le label d'enregistrement le plus talentueux du monde Murder Inc. Et cette voix angélique que vous entendez dans le fond Oh c'est notre nouvelle princesse du Hip Hop en R&B yo Mademoiselle Ashanti (Ashanti) Garçon tu me remplies de tellement de joie Tu me donnes tout ce dont j'ai besoin Mon amour restera là et ne te quittera jamais Si heureuse que tu sois tombé amoureux de moi Mon amour est si bon que je ne resterai pas sans toi bébé Je ne me vois pas sans toi bébé, Mon amour est si bon que je ne resterai pas sans toi bébé Je ne peu pas m'imaginer sans toi bébé, [Refrain] Toute ma vie je t'ai cherché, chaque jour Si heureuse de t'avoir trouvé Toute ma vie j'ai eu des sentiments pour toi, chaque jour Je suis si heureuse bébé Garçon, tu me fais sentir bien Tu éloignes toute ma peine loin de moi Sans toi je ne pourrai rester Et je sais que tu es tombé amoureux de moi Mon amour est si bon que je ne resterai pas sans toi bébé Je ne me vois pas sans toi bébé, Mon amour est si bon que je ne resterai pas sans toi bébé Je ne peu pas m'imaginer sans toi bébé, [Refrain] Je suis si heureuse de tombé amoureuse Je remercie Dieu de t'avoir envoyé de par là-haut Je suis si heureuse d'avoir trouvé quelqu'un Et je remercie Dieu de t'avoir envoyé de par là-haut [Refrain](x2) Hmmm que je ne resterai pas sans toi bébé Je ne me vois pas sans toi bébé Et je ne resterai pas sans toi bébé Je ne me vois pas sans toi bébé.
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
Touch My Body
0
[Intro] Can you… Can you… Can you… Can you… [Chorus] Can you touch my body make me feel like I never felt Done level that make me shiver up from head to toe Move my waist line side to side Come on push up on me I'm feeling hot tonight Can you touch my body make me feel like I never felt Done level that make me shiver up from head to toe Move my waist line side to side Come on push up on me I'm feeling hot tonight [Verse 1] What I gotta do to get a little closer to you (to you) I've been watching you I really want to get to know you (know you) I'm kinda felling your vibe as I look in your eyes And your watching my thighs moving left to right So whatcha wanna do ? (wanna do ? ) You come to me and I'll come to you (ohh) [Chorus] [Verse 2] If I could be alone with you this is what I would do (I would do) I would grab you by the hand and begin to show you (show you) (yeah) How to make it real hot never want it to stop Take it up to the top make my body rock So whatcha gonna do ? (gonna do ? ) You come to me and I'll come to you (oh, oh, oh) [Chorus] [Verse 3] Now can you rock it up ? (rock it up) Don't stop just move your waist line from side to side Now as you push it up (push it up) And do the body right (do the body right, do the body right) Now can you rock it up ? (rock it up) Don't stop just move your waist line from side to side Now as you push it up (push it up) And do the body right (do the body right, do the body right) [Chorus] [Outro] Can you… Can you… Can you… Can you…
[Intro] Peux-tu… Peux-tu… Peux-tu… Peux-tu… [Refrain] Peux-tu toucher mon corps, et me faire sentir comme je ne me suis jamais sentie ? Au point de frissonner de la tête aux pieds Je bouge ma taille en avant et en arrière Amène ton corps vers le haut, je me sens chaude cette nuit Peux-tu toucher mon corps, et me faire sentir comme je ne me suis jamais sentie ? Au point de frissonner de la tête aux pieds Je bouge ma taille en avant et en arrière Amène ton corps vers le haut, je me sens chaude cette nuit [Couplet 1] C'est ce que je veux faire pour être plus proche de toi (de toi) Je t'ai regardé, et j'ai vraiment envie de te connaître (te connaître) J'ai comme ressentie tes émotions, en regardant tes yeux Et tu regardes mes cuisses bougeant de gauche à droite Alors que veux tu faire ? (veux-tu faire ? ) Tu viens vers moi et je viendrai vers toi (ohh) [Refrain] [Couplet 2] Si je pouvais être seule avec toi, et c'est ce que je voudrais (voudrais) Je te tiendrai la tête, et commencer à te montrer (montrer) (ouais) Comment rendre ça chaud, sans vouloir que ça s'arrête Et monter au septième ciel, et faire bouger mon corps Alors, que vas-tu faire ? (vas-tu faire ? ) Tu viens vers moi et je viendrai vers toi (oh, oh, oh) [Refrain] [Couplet 3] Maintenant, Peux-tu bouger ton corps ? (bouger ton corps) Ne t'arrête pas, bouge juste ta taille en avant et en arrière Maintenant, amène ton corps vers le haut (vers le haut) Et bouge bien ton corps (bouge bien ton corps, bouge bien ton corps) Maintenant, Peux-tu bouger ton corps ? (bouger ton corps) Ne t'arrête pas, bouge juste ta taille en avant et en arrière Maintenant, amène ton corps vers le haut (vers le haut) Et bouge bien ton corps (bouge bien ton corps, bouge bien ton corps) [Refrain] [Outro] Peux-tu… Peux-tu… Peux-tu… Peux-tu…
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Leaving
4
[Bridge] If you were me what would you do always a lie, And never the truth now as for me I'm moving on You'll always be my baby. [Chorus] Baby I just got to let you go for now, Thought I could take it for a while maybe. You'll make it back around baby I just got to live my life. And now can't see me changing for a while hope I could make it back around. Anything that I want I can get it boy. You know you turn me on and on that's why I switch my Frame of mind of being there when you call always on time. I'm looking to spread my wings and party, From everything and for everybody, Need my space my time alone its like our hearts don't match no more, Still everything that you want you could get it boy. You know I still got love for You in court I plea the fifth my baby. [Chorus] When you was cheating you was probably thinking I won't sense a thing But love a funny way of catching up To lies and your lies can't look me straight in the eyes I'm not surprised that you Would hurt me baby but why me baby just let me breathe And I'll fly free babe. [Bridge] [Chorus] (Ja Rule) Yo Yo Why in the world would you wanna leave me girl is there Something I did that you feel is better then whats here at home And I know a bitch could do bad on her own you're not alone The way you hurt me baby shit why me baby I be in pain a little but I know that love is real and as Long as it lets you go you feel the need to come back to me baby Who else would hold you and sex You crazy R. U. L. E come on back holla at me baby. [Chorus] (2x) [Bridge]
[Pont] Si tu étais moi que ferais-tu toujours un mensonge, Et jamais la vérité maintenant pour moi je quitte Tu seras toujours mon bébé. [Refrain] Bébé pour maintenant je dois juste te laisser partir, Je pensais que je pourrais le prendre pour un moment peut-être. Tu reviendras bébé je dois juste vivre ma vie. Et maintenantje ne peux pas me voir changer pour un moment j'espère que je pourrais revenir. Je peux avoir tout ce que je veux garçon. Tu me retourne encore et encore c'est la raison pour laquelle j'ai changé mon Humeur d'être ici quand tu m'appelle toujours à l'heure. Je cherche à ouvrir mes ailes et être complice, De tout et de tout le monde, J'ai besoin de mon espace, de mon temps seule, c'est comme si nos coeurs ne vont plus ensemble maintenant, Toujours tout ce tu veux tu peux l'avoir garçon. Tu sais que j'ai toujours de l'amour pour Toi sur un terrain je joue le cinquième mon bébé [Refrain] Quand tu trichais tu pensais probablement que je ne m'en rendrais pas compte Mais l'amour est une manière drôle de rattraper De mentir et tes mensonges tu ne peux pas me regarder droit dans les yeux je ne suis pas surprise que tu Me blesse bébé mais pourquoi moi bébé laisse moi juste respirer Et je vais voler librement bébé. [Pont] [Refrain] (Ja Rule) Yo Yo Pourquoi dans le monde voudrais-tu me quitter fille y a-t-il Quelque chose que j'ai fait qui t'as fait sentir que c'est meilleur que ce qu'il y a ici à la maison Et je sais qu'une chienne pourrait mal le faire seule tu n'est pas seule La manière dont tu me blesse bébé merde pourquoi moi bébé Je serai dans la douleur un peu mais je sais que l'amour est pur comme Aussi longtemps que ça te laisse aller tu dois sentir le besoin de revenir à moi bébé Qui d'autre pourrait et sexe Tu R. U. L. E. follement revient vers moi bébé [Refrain] (2x) [Pont]
en
Play
Replay
2,003
Let's Get To The Love Part
0
Let's get to the uh uh uh uh And the to to to to Some of that na na na na Yeah yeah There's been twenty days and twenty nights of butterflies. I've been sitting tight Listening talking 'bout your life You took a matter of minute 'bout your brand new car 'bout your big career And how you're doin' so far Lets get to the point I hope i'm not out of line Now i ain't really in a rush But in the entrance of town [Refrain] Lets get to the love part Lets get to the real thing Lets have a little heart to heart Come on and get to the kiss I want it right here like this Lets get to the love part 'cause i'm ready for the real deal Lets do a little face to face Am i making my case I want it right here like this Let's get to the uh uh uh uh And the to to to to Some of that na na na na Yeah yeah Another foreign movie And a starbucks night Can't we be alone And maybe turn down the lights Now it doesn't take a genius with a master plan There's a restless moon Baby can't you understand [Refrain] Lets get to the point I hope i'm not out of line Now i ain't really in a rush But in the interest of time. [Refrain x2 ]
Laisse toi porter à la uh uh uh uh Et la to to to to Quelque chose comme ça na na na Ouais ouais C'était trente jours et trente nuits de papillons J'étais assisse droite T'écoutant raconter ta vie T'as pris un paquet de minuste Sur ta nouvelle marque de voiture Sur ta grosse carrière Et commment tu en es arrivé si loin Laisse moi sur le point D'espérer que je ne suis pas à côté de la plaque Maintenant je s'rai pas vraiment bousculer Mais dans l'entrée de la ville [Refrain] Laisse toi porter à la part d'amour Laisse toi à quelque chose de vrai Laisse toi avoir un petit coeur à coeur Viens et restons sur ce baiser Je le veux parfaitement ici comme ça Laisse toi porter à la part d'amour Par'sque je suis prête pour le vrai échange Laisse faire une petit face à face Suis je en train de faire ma case ? Je le veux parfaitement ici comme ça Laisse toi porter à la uh uh uh uh Et à la to to to to Quelque chose comme ça na na na na Ouais ouais Une autre étrange vidéo Et une nuit d'étoiles fillantes Ne pouvons nous être seule Et peut-être baisser les lumières Maintenant ça ne prends pas vraiment l'apprance d'un génis avec un certain plan Il y a un rest de lune Mais chéri ne comprends tu pas ? [Refrain] Laisse moi sur le point D'espérer que je ne suis pas à côté de la plaque Je suis pas vraiment bousculer Mais interéssé par le temps [Refrain x 2]
en
Play
Replay
2,003
Unspeakable
0
Something in the air Baby something that you said I'm feeling butterflies around me baby - I, I just can't breathe Something's saying no, But my heart is letting go And I'm moving into my subliminal(1) And that's where this gets deep Now you cloud up my senses But I don't know you yeah. . no no [Chorus] Oh don't say a word, You might just curse a good thing, What I'm thinking can't be heard, It's unspeakable The way I feel your vibe It's just so natural, instinctual It's unspeakable... the way I need you... You're living in my mind So don't feed me any lines When I make my own reality... Don't wanna know your game Cause anything you say will be getting in the way Of a world full of possibility Don't wake me from my dreams Cause I'm imagining you and me And all the things we could be... ohh ohhhhh [Chorus] Behind your eyes, I recognize something else Right down my spine like nothing i ever felt You might be my destiny fantasy Everything i need is a boy You could beeeeeeee there for meee Ohh [Chorus] Dont. . say. . a. . word... ((repeat))
Il y a quelque chose dans l'air Chéri il y a quelque que tu as dis Qui me permet de sentir les pappillons autour de moi chéri -Je, j'peux même plus respirer Quelque chose qui dit non Mais mon coeur se laisse aller Et je nage dans mon illusion(1) Et c'est là ou ça devient profond Maintenant tu obscurcies mes sens... Mais je te connais pas ouais... non non [Refrain] Oh ne dis pas un mot, Tu risques tout simplement de raté une bonne chosse, Ce que je pense ne peut pas être entendue, C'est inexplicable La façon dont je ressens ta présence Est juste tellement naturelle, instinctive C'est indescriptible... la manière dont j'ai besoin de toi... Tu vis dans ma tête Alors ne me nourris d'aucun mensonge Quand je frabrique ma propre réalité... J'veux pas connaître ton jeu Car qu'importe ce que tu dis semettra en travers du chemin D'un monde plein de possibilité Ne me réveille pas de mes rêves Car je nous imagine toi et moi Et tout les choses que nous pourrions être... oh ohhhhh [Refrain] Derrière tes yeux, J'identifie quelque chose d'autre En bas à droit mon épine comme je n'avais jamais rien ressenti Tu risques d'être ma destinée de rêve Tout ce que j'ai besoin est un garçon Tu pourrais êtreeeeee là pour moiii Ohh [Refrain] Ne... dis pas... un... mot ( répeter ) (1) A origigne Subliminal veut dire magnifque ect... bref cette fille est dans sa bulle
en
Play
Replay
2,003
What Is Love
0
It's the way you're nervous when you speak The way i know just what you mean It's the kind of thing that's bitter sweet It's the funny feeling deep inside So many different sides But still so easy to live by Cause you know it everytime And not just in your mind But u can feel the butterflies Sendin' chills down ur spine [Refrain] : What is love ? But a kiss on a rainy day A smile that won't go away A safe place to run What is love ? But a complicated simple truth A bond between me and you The number one (oh that's love) And the things that never cross your mind What you're doin' all the time It's with someone special, it's alright It's like dancing when you walk And singing when you talk And your happy just to be alive Live in the moment, don't pretend Let it go and take it in You don't have to understand The how, why, and whens [Refrain] So take off your hat and stay for a minute Love is a prescious thing If you let it in You'll never know what you'll find Till you give it, sometime, sometimeeee [Refrain 2x] Oh that's love What is love It's a kiss on a rainy day
C'est la façon que tu es nerveux quand tu parles La façon que je sais ce que tu veux dire C'est le genre de chose qui est doux ( ? ? ) C'est le drôle de sentiment profond à l'intérieur Plusieurs différents côtés Mais quand même facile de vivre avec Parce que tu le sais à chaque fois Et pas juste dans ta tête Mais tu peut sentir les papillons Envoyer des frissons dans ton dos [Refrain] : Qu'est-ce que l'amour ? Mais un baiser lors d'une journée de pluie Un sourire qui ne partira pas Une place en sécurité pour y courir Qu'est-ce que l'amour ? Mais une simple compliqué vérité Un lien entre moi et toi Le numéro un (oh ça c'est l'amour) Et les choses qui ne passent jamais dans ta tête Ce que tu fais tout le temps C'est avec quelqu'un de spécial, c'est correcte C'est comme danser quand tu marches Et chanter quand tu parles Et tu es content juste d'être vivant Vie dans le moment, ne fais pas semblant Laisse-toi aller et va-y à fond Tu n'as pas à comprendre Les comment, pourquoi et quand [Refrain] Donc enlève ton chapeau et reste pour une minute L'amour est une chose précieuse Si tu t'y mets à fond Tu ne sauras jamais ce que tu trouveras Jusqu'à temps que tu t'y mettes, parfois, parfoissss [Refrain 2x] Oh ça c'est l'amour Qu'est-ce que l'amour C'est un baiser lors d'une journée de pluie
en
The Calling
Sweet Home Alabama
2,002
Keep Your Hands To Yourself
6
I got a little change in my pocket Going jingle lingle ling Want to call you on the telephone Baby, I give you a ring But each time we talk I get the same old thing Always no huggin', no kissin' Until I get a wedding ring My honey, my baby Don't put my love upon no shelf She said : "don't give no lines And keep your hands to yourself" Oh baby, baby, baby Why you treat me this way ? You know I'm still your lover boy I still feel the same way That's when she told me a story 'bout free milk and a cow She said "no huggin', no kissin' Until I get a wedding vow (Chorus) My honey, my baby Don't put my love upon no shelf She said : "don't hand me no lines And keep your hands to yourself" You see I wanted her real bad And I was about to give in That's when she started talkin' about true love Started talkin' about sin I said : "honey I'll live with you For the rest of my life" She said : "no huggin', no kissin' Until you make me your wife" (Chorus)
J'avais un peu de monnaie dans ma poche Je vais sonner sonner sonner J'ai envie de t'appeler Bébé, je t'ai donné une bague Mais à chaque fois que nous parlons C'est la même vieille chose Toujours aucune étreinte, aucun baiser Jusqu'à ce que j'ai une bague de mariage Mon trésor, mon bébé Ne mets pas mon amour sur aucun support Elle a dit "ne donne pas aucune limite Et garde tes mains pour toi" Oh bébé, bébé, bébé Pourquoi me traîtes-tu de cette façon ? Tu sais que je suis toujours ton petit copain Je ressens toujours la même chose (pour toi) C'est quand elle m'a raconté une histoire A propos de lait frais et d'une vache Qu'elle a dit : "aucune étreinte, aucun baiser Jusqu'à ce que j'ai prononcé mes voeux (de mariage)" (Refrain) Mon trésor, mon bébé Ne mets pas mon amour sur aucun support Elle a dit : "ne me donne pas aucune limite Et garde tes mains pour toi" Tu vois que je la voulais vraiment beaucoup Et que j'étais prêt à m'abandonner à elle C'est quand elle a commencé à parler du véritable amour A commencé à parler du péché Que j'ai dit : "bébé je vivrai avec toi Tout le reste de ma vie" Elle a dit : "aucune étreinte, aucun baiser Jusqu'à ce que tu ne me prennes pour femme" (Refrain)
en
The Calling
The Calling Jamais Endisqués
null
When It All Falls Down
null
Heaven's in your eyes And it's begging me to lie You're waiting for, a little more Of those words you want to hear, but The silence weighs on me And I think it's time to leave Before I go, you gotta know Why nothing's ever clear See I'm waiting for you Waiting to know you But I don't even understand myself So don't ask me why (Chorus) You know, I have to walk away Don't you, try to stop and save me When it all falls down When it all falls down You know, I've tried but I can't change So go ahead and blame me When it all falls down Cause it'll all fall down In the spider web I'm trapped by what I've said As you can see, I'll never be What you really want, so I'll just hide behind This attitude gives all my pride I made the choice to keep your voice From creeping through my insides See I'm waiting for you Waiting to know you Can't forget the bottle that you have What do you want from me ? (Chorus) Even if I tried Even if I lied to you It wouldn't make it any better Well, now even if I lose The one that I would choose Would be you See I'm waiting for you Waiting to know you But I don't even understand myself So don't ask me why Don't ask me why (Chorus) When it all falls down ( x4)
Le paradis est dans tes yeux Et il me supplie de mentir Tu l'attends, un petit peu plus Ces mots que tu veux entendre, mais Le silence pèse sur moi Et je pense qu'il est temps de partir Avant que je parte, tu dois savoir Pourquoi rien n'était jamais vraiment clair Tu vois je t'attends J'attends de te connaître Mais je ne me comprends pas moi-même Donc ne me demande pas pourqoui (Refrain) Tu sais, je dois partir Ne le savais tu pas, essaie de m'arrêter et de me sauver Quand tout s'éffondre Quand tout s'éffondre Tu sais, j'ai essayé mais je ne peux changer Donc va devant et blâme moi Quand tout s'éffondre Car tout s'éffondrera Dans la toile d'araignée Je suis pris au piège à cause de ce que j'ai dit Comme tu le vois, je ne serais jamais Ce que tu veux vraiment, donc Je me cacherai juste derrière Cette attitude qui fait ma fierté J'ai fait le choix de protéger ta voix (en l'empêchant) de ramper à travers moi Tu vois je t'attends J'attends de te connaître Je ne peux oublier l'emprise que tu as Qu'est ce que tu veux de moi (Refrain) Même si j'ai essayé Même si je t'ai menti Je ne le ferai pas mieux Alors, maintenant même si je perds Celle que je choisirai Serait toi Tu vois je t'attends J'attends de te connaître Mais je ne me comprends pas moi même Donc ne me demande pas pourquoi Ne me demande pas pourquoi (Refrain) Quand tout s'éffondre ( x4)
en
Natalie Imbruglia
Left Of The Middle
1,996
Impressed
9
Sweet confetti out looking for a savour, finding it hard to break the chain, Nothing ventured nothing gained, Ice cream beauty acting on her best behaviour, Finding it hard to bite her tong, Feeling so old as the night is young, Chorus : Six foot leaning on a lizard chest, Two red dragons ironed on my vest, All that money you deserve the best, I'm impressed, I'm impressed, I'm impressed What you've got isn't all you've been given, Changing your body like you change your jeans, Nothing is ever as it seems, Something tells me it's marriage made in heaven, Stealing your look from a magazine, Playing the part from a movie scene, [Chorus] Everyday is like your birthday, But the candles burning, Don't you see, don't you see, [Chorus]
Le doux conffetti a entreprit de trouver une saveur, ayant du mal à briser ses chaînes, Qui ne tente rien n'as rien, La beauté d'une crême glacée agit sur ses meilleures attitudes, Ayant du mal à mordre ses pinces, Se sentant aussi vieux que la nuit est jeune, Refrain : Six pieds se penchant sur la poitrine d'un lézard, Deux dragons rouges ont repassé ma veste, Tu mérite le meilleur de tout cet argent Je suis impréssionnée, je suis impréssionnée, je suis impréssionnée Tout ce que tu as eu ne vaut tout ce qui t'as été donné, Changeant ton corps comme tu change de jean, Rien n'est déjà comme ça le semble, Quelque chose me dit que ce mariage s'est fait au paradie, Volant ton style d'un magazine, Jouant le rôle d'une scène de film, [Refrain] Tout les jours sont comme ton anniversaire, mais les bougies brûlent, Ne le vois-tu pas, ne le vois-tu pas [Refrain]
en
Natalie Imbruglia
Left Of The Middle
1,996
Intuition
10
Everybody's been in my face, Tellin' me I gotta make a change, All I hear day and night is You better hurry up and get a life, I need some direction, Cause the clock is ticking away, Then a friend of a friend of mine, Says I've really been on his mind, And wants to go out and check out what the feelings about, Says we have deep connection - well it sure is news to me, And all I can say is, Intuition tells me how to live my day, Intuition tells me when to walk away, Could have turned left, could have turned right, But I ended up here, Bang in the middle of real life, Then another one always says - she'd do anything to get ahead, She doesn't care if she has to scratch and claw to get in the door, She wants her 15 minutes of fame and 20 would be nice, But I guess it's her life, Cause intuition tells me I'm doing fine, Intuition tells me where to draw the line, Could have turned left, Could have turned right, But I ended up here, bang in the middle of real life, Should have turned left, but I turned right, And I ended up here, And I feel all right, You make it hard for me, Can't find the real you, You really think that I can't see, What it is that your trying to do, [Chorus]
Tout le monde est après moi Me disant que je peux faire un changement, Tout que j'entends de jour et de nuit est Dépèche toi plus et ai une vie, J'ai besoin de plusieurs directions Parce que l'horloge fait tic tac Quand l'ami d'un ami Dit que j'ai réellement été dans ton esprit Et voudrait sortir et faire le point sur cette impression Dit que nous avons le lien profond - C'est sur que c'est nouveau pour moi Et je peux tout dire Mon intuition me raconte comment vivre mes journées L'intuition me dit quand il faut partir Pourrait avoir tourné à gauche, pourrait avoir tourné à droite, Mais j'ai fini en haut ici, au milieu de la vraie vie Quand seulement un autre dit elle ne devra rien avoir de bien Elle ne s'inquiète pas si elle doit rayer et griffer la porte, Elle veut 15 minutes et 20 seraient chouette, Mais je devine que c'est sa vie, Parce que l'intuition me dit que je fais très bien, L'intuition me dit où tracer la ligne, Pourrait avoir tourné à gauche, pourrait avoir tourné à droite, Mais j'ai fini en haut ici, au milieu de la vraie vie Je doit tourner a droite mais je tourne à gauche Mais j'ai terminé ici Je me sens bien Vous rendez la chose dur pour moi, Je peux trouver le vrai en toi, vous pensez vraiment que je ne peux pas voir, Qu'essaies tu de faire ? [Chorus]
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Over
4
[Chorus] (x 2) Can't believe that it's over baby Every bruise on my heart that you gave me, See we tried, but we fight, then we cry, Now it's over babe, it's over babe [1st Verse] When I met you, I knew you would be the one for me Cause looking at you got' me feelin kinda crazy What you asked I almost did automatically But it was nothing compared to the joy you gave me. Although I know that what we had wasn't perfect babe You fooled around, but see back then it didn't phase me I thought by staying trying to change you would be worth it babe But now I see that trying to change you has only changed me All these tears, and all of your lies All these years and now we're saying goodbye It's over babe [Chorus] (x 2) [2nd Verse] Now I'm thinking that I never should have delt with you, All this screaming and this yelling that we go through Raning late at night I'm sitting waiting up for you Just to tell you that I hate who you turned into See ain't no way I'm gonna sit and take this shit from you I'm never playing another day of being your fool I wasted all my time on something that wasn't true I should've known that I could never ever change you All these tears, and all of your lies All these years and now we're saying goodbye It's over babe [Chorus] (x 2) I'll never forget what you did to me, So I'm going, I'm leaving, leaving baby, I'll never forget what you did to me, So I'm going, I'm leaving, I'm leaving baby. Whenever you see me don't even speak I'll never forget what you did to me Whenever you see me don't even speak I'll never forget what you did to me. [Chorus] (x 2) I'll never forget what you did to me, So I'm going, I'm leaving, leaving baby I'll never forget what you did to me, So I'm going, I'm leaving
[Refrain] (x 2) Je n'arrive pas à croire que tout est terminé bébé Mon coeur a subi tant de blessures à cause de toi Nous avons essayé, mais nous nous sommes disputé, puis avons pleuré Maintenant c'est terminé, c'est terminé bébé [1er Couplet] Quand je t'ai rencontré, je pensais que tu étais fais pour moi Car te regarder me rendait folle Je faisais tout ce que tu me demandé Mais ce n'était rien comparé à toute la joie que tu m'as donné Bien que je sache que ce que nous avons vécu n'était pas parfait bébé Du temps gaspillé, mais vois comme cela ne m'as jamais découragé Je pensais qu'essayer de te changer en vaudrait la peine Mais maintenant, je me dis qu'essayer de te changer m'a changé moi-même Toutes ces larmes, et tous tes mensonges Après tant d'années, nous nous disons Adieu C'est terminé bébé [Refrain] (x 2) [2ème Couplet] Maintenant, je pense que je n'aurai jamais dû être avec toi Tous ces cris et ces hurlements que nous avons traversés Lorsqu'il pleut la nuit, Je t'attends désespérément Juste pour te dire que je n'aime pas la personne que tu deviens Vois comme je ne peux plus supporter tout ça Je peux pas continuer a être ta dupe J'ai perdu mon temps avec quelque chose qui n'était pas vrai J'aurais dû me rendre compte que je ne pouvais pas te changer Toutes ces larmes, et tous tes mensonges Après tant d'années, nous nous disons Adieu C'est terminé bébé [Refrain] (x 2) Je n'oublierai jamais ce que tu m'as fais Je pars, je te quitte, te quitte bébé Je n'oublierai jamais ce que tu m'as fais Je pars, je te quitte, te quitte bébé Et si tu me vois, ne me parle plus Je n'oublierai jamais ce que tu m'as fais Et si tu me vois, ne me parle plus Je n'oublierai jamais ce que tu m'as fais [Refrain] (x 2) Je n'oublierai jamais ce que tu m'as fais Je pars, je te quitte, te quitte bébé Je n'oublierai jamais ce que tu m'as fais Je pars, je te quitte.
en
Mad'House
Absolutely Mad
2,002
Like A Prayer
2
Life is a mystery, everyone must stand alone I hear you call my name And it feels like home [Chorus] When you call my name it's like a little prayer I'm down on my knees, I wanna take you there In the midnight hour I can feel your power Just like a prayer you know I'll take you there I hear your voice, it's like an angel sighing I have no choice, I hear your voice Feels like flying I close my eyes, Oh God I think I'm falling Out of the sky, I close my eyes Heaven help me [Chorus] Like a child you whisper softly to me You're in control just like a child Now I'm dancing It's like a dream, no end and no beginning You're here with me, it's like a dream Let the choir sing [Chorus] Just like a prayer, your voice can take me there Just like a muse to me, you are a mystery Just like a dream, you are not what you seem Just like a prayer, no choice your voice can take me there Just like a prayer, I'll take you there It's like a dream to me
La vie est un mystère, tout le monde est unique en son genre Je t'entends appeler mon nom Et c'est comme si c'était familier [Refrain] Quand tu prononces mon nom c'est comme une petite prière Je suis à genoux, je voudrais t'amener ici A l'heure de minuit je peux sentir ta force Comme une prière tu sais que je t'amènerai ici J'entends ta voix, c'est comme un ange qui soupire Je n'ai pas de choix, j'entends ta voix C'est comme si je volais Je ferme les yeux, Oh Dieu je pense que je tombe Du ciel, je ferme les yeux Paradis aide-moi [Refrain] Comme un enfant tu me chuchotes doucement Tu te contrôles tout comme un enfant Maintenant je danse C'est comme un rêve, sans fin ni début Tu es là avec moi, c'est comme un rêve Laisse le choeur chanter [Refrain] Tout comme une prière, ta voix peut m'amener ici Tout comme une muse pour moi, tu es un mystère Tout comme un rêve, tu n'es pas ce que tu laisses paraître Tout comme une prière, je n'ai pas le choix ta voix peut m'amener ici Tout comme une prière, je t'amènerai ici C'est comme un rêve pour moi
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Dreams
5
[Chorus(2x]] Dreams are real all you have to do is juste believe There is nothing that should ever take your heart away from what it is you want to do You should always go with what you love Don't follow no one else just do whats good 4 you, Tell them [Chorus(2x]] Sometimes people try to bring a you down They wanna see you frown Just keep your faith in you, Doesn't matter if they try to tell u that you'll never make it This is wath you do Tell them [Chorus(2x]]
[Refrain(2x]] Les rêves sont réels tout ce que tu a à faire c'est d'y croire Il n'y a rien qui ne devrais jamais prendre ton coeur à ce que tu veux faire Tu devrais toujours partir avec ce que tu aimes Ne suit pas n'importe qui, fais juste ce qui est bon pour toi Dis leur [Refrain(2x]] Quelquefois les gens essayent de t'abbatre Ils veulent te voir froncer les sourcils Prendre ta confiance en toi Peu importe s'ils essayent de te dire que tu ne le feras jamais C'est ce que tu fais Dis leur [Refrain(2x]]
en
Play
Play
2,002
To Live And To Die For
9
If I knew just what to say, I would make it go away All this pain inside, I don't want to fight I refuse to say goodbye, just because I'm much too proud To apologize, when I know you're right There's so much I Should have told you but I was afraid Come to me let me show you [Chorus] : Cause now I have to let you know I don't wanna loose your love It's to live and to die for I don't have a doubt I'm sure I've never felt this way before I can live, I can die for your love I said the things I did to see If you would walk away from me My insecurity, drives you away from me I don't ever want to break out Think it's worth the while to save it I can make it right, if you let me try There's so much I Should have told you but I was afraid Come to let me show you [Chorus] No no no no, I'd never let you go, don't know I really need you so No no no no, If I wouldn't love you Then why would I constantly say I do
Si j'avais su au juste quoi dire, je l'aurais fais partir Toute cette douleur à l'intérieur, je ne veux pas la combattre Je refuse de te dire au revoir, simplement parce que je suis beaucoup trop fière M'excuser, quand je sais que tu as raison Il y a tellement de choses que j' Aurais voulu te dire mais j'étais effrayée Viens à moi laisse moi te montrer [Refrain] : Parce que maintenant je fois te faire savoir que Je ne veux pas perdre ton amour C'est vivre et mourir pour Je n'ai pas un doute, je suis sûre Je n'ai jamais ressenti ce vide avant Je peux vivre je peux mourir pour ton amour Je t'ai parlé des choses que j'ai faites afin de voir Si tu allais me quitter Mon insécurité te conduit loin de moi Je n'ai jamais voulu casser Je crois que cela vaut la peine et que c'est le moment de le sauver Je peux le réparer si tu me laisse essayer Il y a tellement de choses que j' Aurais voulu te dire mais j'étais effrayée Viens à moi laisse moi te montrer [Refrain] Non non non non, je ne te laisserais jamais t'en aller, ne sais tu pas j'ai vraiment besoin de toi alors Non non non non, si je n'aimerais pas C'est pourquoi je dis constamment ce que je fais
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
Still Down (feat. T.I.)
2
[Ashanti] Hey how you doing, how you been, I've been laying low, watching every way you move, So sit back and relax and lemme reaccquaint myself to you, Ohh its been a while since I've been around And I hope you aint forget my vibe And my sexy style If you don't ever go nowhere I will never go nowhere And I will always be right here for you [Chorus] Tell me are you still down for a girl like me Cuz I dont wanna be just another memory [2x] [T. I. ] Eh eh eh long time no see now back on my feet, Comfortably, and back of a fee Right back in the street Within a matter of weeks, dont they I proposed you accepted And now you married to me I know you been missin the kisses And the different positions told your mind Over and I'll be home in a minute Hey listen I did the time And now I'm finally free Now I can finally see that you was down for a G' Eh eh eh c'mon [Ashanti] Now you know that I wont let you down Cuz imma do my best So I can make it right for you And like nobody else imma give all myself All myself to you And please believe I will always see Who you got your eyes on And who got their eyes on you Long as you never go nowhere I will never go nowhere And I will always be right here for you [Chorus 2x] [T. I. ] I promise I'm the same fella you knew When they let me out the socks baby I'm headed to you just lemme kno If forever mean forever to you If you choose to move on Hey wont you tell me the truth, Keep it real wit a nigga ma Wateva you do if your heart and minds Is numb rewind the time when We closed the blinds like the -- Was rhyming and we hit the malls Spending G's all the time And you was on the side thru out I was grindin and you was surprised Wit minks and showered wit diamonds But you will always be a part for life Even if I never get to call to u my wife, Just rememba who put the bread into the crib In the same crib that u want Ur kids living in now no matter How eva you may feel now even If u wanted to consider urself his now, I'm still down for you [Chorus 2x]
[Ashanti] Hey comment vas tu, comment te sens-tu Je me suis étendue, j'ai regardé tous tes mouvements Donc assieds toi et laissse moi faire réagir mon corps pour toi Ohh ca fait un bout de temps que Je suis avec toi Et j'espère que tu n'as pas oublié ma vibe Et mon style sexy Si tu ne t'en vas pas Je ne partirai jamais Et je serai toujours là pour toi [Refrain] Dis moi si tu es toujours aussi fidèle à une fille comme moi Car je ne veux être juste un autre souvenir [2x] [T. I] Eh eh eh, ca fait longtemps que je t'ai pas vu et là tu es à mes pieds Confortanlement, et te fais payer en retour Juste dans la rue Ca fait quelques semaine, n'est-ce pas Je t'ai proposé, tu as accepté Et maintenant tu es mariée avec moi Je sais que les baisers t'ont manqué Et les différentes positions(sexuelles) ont interpéllé ton esprit Je serai à la maison dans une minute Hey écoute je suis à l'heure Et je suis finalement libre Et je peux finalement voir que tu es fidèle à un Gangsta Eh eh eh allez [Ashanti] Maintenant tu sais que je ne te laisserai pas tomber Car je ferai de mon mieux Donc je peux m'appliquer pour toi Et comme personne d'autre, je me donnerai à toi Me donnerai toute entière Et crois moi s'il te plaît, je verrai toujours Sur qui ton regard se pose Et qui pose son regard sur toi Tant que tu ne vas pas voir ailleurs Je ne partirai pas Je serai toujours là pour toi [Refrain 2x] [T. I. ] Je promets que je suis toujours le même mec que t'as connu avant Quand on me frappe bébé Je suis dirigé par toi, fais moi juste savoir Si pour toujours à la même signification pour toi Si tu décides de partir Hey me diras-tu la vérité Reste sincèere avec moi chérie Quoi que tu fasses, fais le avec ton coeur et ton esprit Est-ce que d'être engourdi remonte le temps Où on a enfermé les aveugles comme--- Je faisais des rimes et on allait au centre commercial On dépensait du fric tout le temps Et tu étais de l'autre côté Je t'ai fait un grand sourire et tu étais surprise T'avais des fourrures et tu montrais tes diamants Mais tu seras toujours ma moitié pour la vie Même si jamais je ne t'appellerai ma femme Rappelle toi qui ramène le fric à la maison Dans la même maison où tu veux Que tes gosse vivent sans ennui Quelque soit comment tu te sens maintenant Même si tu voulais te considérer comme la sienne maintenant Je suis toujours fidèle à toi [Refrain 2x]
en
Creed
Human Clay
1,999
Beautiful
3
She wears a coat of color Loved by some, feared by others She's immortalized in young men's eyes Lust she breeds in the eyes of brothers Violent sons make bitter mothers So close your eyes, here's your surprise The Beautiful is empty Beautiful is free Beautiful loves no one Beautiful stripped me Stripped me Stripped me She Stripped me In your mind she's your companion Vile instincts often candid Your regret is all that's left The Beautiful is empty Beautiful is free Beautiful loves no one Beautiful stripped me Stripped me Stripped me She Stripped me She told me where I'm going And it's far away from home I think I'll go there on my own I think I'll go there on my own She told me where I'm going And it's far away from home I think I'll go there on my own I think I'll go there on my own The Beautiful is empty Beautiful is free Beautiful loves no one Beautiful stripped me Stripped me Stripped me She Stripped me She Stripped me Stripped me
Elle porte un manteau de couleurs Aimé par certains, craint par d'autres Elle est immortalisées par les yeux d'un jeune homme Le désir qu'elle suscite dans les yeux de ses frères Des fils violent faisant une mère amère Si près de tes yeux, voici ta surprise La beauté est vide La beauté est libre La beauté n'aime personne La beauté m'a déshabillé Déshabillé Déshabillé Elle m'a déshabillé Dans la tête c'est ta compagne De vils instincts parfois candide Il ne te reste que des regrets La beauté est vide La beauté est libre La beauté n'aime personne La beauté m'a déshabillé Déshabillé Déshabillé Elle m'a déshabillé Elle m'a dis ou aller Et c'est très loin de la maison Je crois que j'irai là par moi même Je crois que j'irai là par moi même Elle m'a dis ou aller Et c'est très loin de la maison Je crois que j'irai là par moi même Je crois que j'irai là par moi même La beauté est vide La beauté est libre La beauté n'aime personne La beauté m'a déshabillé Déshabillé Déshabillé Elle m'a déshabillé Elle m'a déshabillé Déshabillé
en
Creed
Human Clay
1,999
Say I
4
The dust has finally settled on the field of Human Clay Just enough light has shown through To tell the night from the day We are incomplete and hollow For our maker has gone away Who is to blame ? We'll surely melt in the rain Say I, Say I Say I, Say I Say I, Say I The stillness is so lifeless with no spirit in your soul Like children with no vision do exactly what they're told Being led into the desert For your strength will surely fade Who is to blame ? We'll surely melt in the rain Say I, Say I Say I, Say I Say I, Say I Say I, Say I Say I, Say I Say I, Say I Frantic, faction, focus The world breathes And out forms this misconception we call man But I don't know him No, I don't know him Because he lies. . They lie Say I, yeah Say I, yeah Say I, yeah Say I, Say I Say I, Say I
Le sable s'est enfin posé sur la plaine des hommes d'argiles Juste assez pour que la lumière puisse jaillir Pour dire a la nuit et au jour Que nous sommes incomplets et assombris Car notre créateur est parti Qui dois être blâmé ? Nous fondrons assurément sous la pluie Dis-je, dis-je Dis-je, dis-je Dis-je, dis-je Les stigmates sont la preuve d'une vie sans esprit dans notre âme Comme des enfants aveugles et faisant exactement ce qu'on leur dis Étant laissés a eux-même dans le désert Pour que leur force s'affaiblisse Qui dois être blâmé ? Nous fondrons assurément sous la pluie Dis-je, dis-je Dis-je, dis-je Dis-je, dis-je Dis-je, dis-je Dis-je, dis-je Dis-je, dis-je Frénétique, fractionné, attentif Le monde respire enfin Et hors de cette mauvaise conception que nous apellons l'homme Mais je ne le connais pas Non, je ne le connais pas Car il ment... ils mentent Dis-je, oui Dis-je, oui Dis-je, oui Dis-je, dis-je Dis-je, dis-je
en
Natalie Imbruglia
White Lilies Island
2,001
Satellite
3
Do you lie awake in the morning Trying to find a reason to call me Cause honey all that Ive been doing Is thinking about your smile But none of this is necessary- With me baby You see baby Cause I like to keep it all simple Cause you are my Satellite So Im trying to keep you in sight But with all this space Can we keep it alive ? Keep it alive… So Im asking you baby Are you coming down tonight ? There's something in the air tonight That feels right But youre keeping me guessing and Im- Finding it hard to catch your eye So move a little closer Its alright I know what youre thinking Youve been circling me for a while
Est-ce que tu t'étends sur ton lit, éveillé le matin En essayant de trouver une raison de m'appeler Parce que mon amour tout ce que j'ai fais C'est penser à ton sourire Mais rien de cela n'est nécessaire Avec moi mon chéri Tu vois mon chéri Parce que j'aime que les choses soient simples Car tu es mon Satellite Alors j'essaye de te garder en vue Mais avec tout cet espace Pouvons-nous maintenir ça vivant ? Maintenir ça vivant… Alors je te demande mon chéri Viens-tu ce soir ? Il y a quelque chose dans l'air ce soir Qui est bon Mais tu m'incites a m'interroger et J'ai du mal à capter ton regard Alors approche toi un peu Tout va bien Je sais ce que tu penses Tu m'observes depuis quelques temps
en
Sophie Ellis-Bextor
Trip The Light Fantastic
2,007
Only One
8
I don't know why you cry You must have a windswept eye They're the same old tears You've worn for years So they suit you better than I I don't know why you cry The tears are a strange device They roll like dice They're cold like ice And they suit you better than I [Bridge : ] You don't want me But you need me You don't have to But you should do [Chorus : ] 'Cos I may be the only one (in the world) Yeah I may be the only one (in the world) Oh I may be the only one (in the land) Yeah I may be the only one (who understands you, yeah) So if you're feeling lonesome today Honey, don't you dare to push me away 'Cos I may be the only one (in the land) Yeah I may be the only one Who understands you, yeah I'll take you for a ride To see you from inside The outlook's bleak But when I speak I'll see a change in your tide I don't know why you cry But honey make it mine 'Cos up my sleeve, I do believe I'll change those tears into wine [Bridge] [Chorus] You can't see wood for all the trees For you I'm good, permission, please To be your girl, to hold you tight To rock your world, you know I'm right So come on baby, you better make a move I won't wait forever, what have you got to lose ? [Chorus (x2)]
Pour toi je suis gentille, permet-moi, s'il te plait D'être ta copine, de te serrer fort Tu ne me désires pas Mais tu as besoin de moi Tu ne dois pas Mais tu devrais Ouais je dois être la seule Qui te comprend, ouais Je ne sais pas pourquoi tu pleures Tu as dû prendre un courant d'air dans l'oeil Ce sont les même vieilles larmes Que tu as pleuré pendant des années Donc elles te vont mieux que moi Je ne sais pas pourquoi tu pleures Les larmes sont un mécanisme étrange Elles roulent comme des dés Elles sont froides comme la glace Et elles te vont mieux que moi [Pont : ] Tu ne me désires pas Mais tu as besoin de moi Tu ne dois pas Mais tu devrais [Refrain : ] Parce que je dois être la seule (au monde) Ouais je dois être la seule (au monde) Oh je dois être la seule (sur terre) Ouais je dois être la seule (qui te comprend, ouais) Alors si tu te sens seul aujourd'hui Chéri, n'oses quand même pas me repousser Car je dois être la seule (sur terre) Ouais je dois être la seule Qui te comprend, ouais Je t'emmènerai faire un tour Pour te voir de l'intérieur Voir les prévisions météorologiques Mais quand je parlerai Je verrais un changement de courant dans ta marée Je ne sais pas pourquoi tu pleures Mais chéri, rends cet instant mien Car j'ai une idée, je croi Que je changerai ces larmes en vin [Pont] [Refrain] Tu ne peux pas voir le bois des arbres Pour toi je suis gentille, permet-moi, s'il te plait D'être ta copine, de te serrer fort De faire basculer ton monde, tu sais que j'ai raison Alors viens bébé, tu ferais mieux de bouger Je n'attendrai pas éternellement, qu'as-tu à perdre ? [Chorus (x2)]
en
Sophie Ellis-Bextor
Trip The Light Fantastic
2,007
Love Is Here
9
I have been waiting for you I have been storing all my devotion It flows like an ocean now It seems I've never felt so complete It's like I've woken up from a deep sleep But dreaming of you somehow I've become fond of having you near The way I'm fond of breathing in air How could I be without you ? [Chorus : ] Yes, my love, darling I was made for you Never will this alter, anytime you falter I'll be there, I'll be there Yes, my love, I open up my heart for you Everyday that's breaking You will hear me saying Love is here, love is here Never fear, 'cos baby, love is here And so a new beginning My heart, my head is spinning I'm dizzy Yeah, you make me giddy now You make my life have purpose And so I'm gonna make my goal just to love you As much as I can do, yeah I hope you're proud of being my man The way I'm proud of holding your hand in my hand [Chorus] I've become fond of having your near The way I'm fond of breathing in air How could I be without you ? [Chorus (x2)]
J'ai donné tout mon dévouement Mais rêvant à toi de toute façon C'est comme si je n'avais jamais été si bien Oui, mon amour, chéri je suis faite pour toi J'aime t'avoir près de moi, Comme la façon dont j'aime respirer Comment pourrais-je vivre sans toi ? Je t'ai attendu J'ai donné tout mon dévouement Il s'écoule comme un océan à présent C'est comme si je n'avais jamais été si bien C'est comme si je m'étais réveillé d'un profond sommeil Mais rêvant à toi de toute façon J'aime t'avoir près de moi, Comme la façon dont j'aime respirer Comment pourrais-je vivre sans toi ? [Refrain] Oui, mon amour, chéri je suis faite pour toi Cela ne changera jamais, chaque fois que tu hésiteras Je serai là, je serai là Oui, mon amour, je t'ouvre mon coeur Chaque jour où tout se brise Tu m'entendras dire Que l'amour est là, l'amour est là Ne crains rien, car bébé, l'amour est là Et tel un nouveau départ Mon coeur, ma tête tourne Je suis prise de vertige Ouais, tu me donnes le vertige Tu donnes un but à ma vie Et je vais atteindre mon but pour t'aimer Autant que je le peux, ouais J'espère que tu es fier d'être mon homme De la même manière que je suis fière de tenir ta main dans la mienne [Refrain] J'aime t'avoir près de moi, Comme la façon dont j'aime respirer Comment pourrais-je vivre sans toi ? [Refrain]
en
Sophie Ellis-Bextor
Read My Lips
2,002
I Believe
7
Hold me down So I don't leap onto the wall With the fever of it all That would encourage mayhem They're quite a rowdy crowd, do you think ? And I'm going to the peak of something Lovely feeling, slippy breathing Tell me how to break the news There's no way that I can loose my love and it's taken over me I feel as if this love could last forever As if my luck and hope have found each other I feel as if I should have known, together We make good sense to me and I believe. Who just said Some girls don't get a second chance When I've toyed and I've romanced I'm on the edge of something Inner soothing, man-approving Tell me how to take the news There's no way that I can loose my love and it's taken over me
Maintiens-moi Donc je ne saute pas sur le mur Avec la fièvre de tout cela Cela encouragerait le grabuge Ils sont tout à fait une foule chahuteuse, penses-tu ? Et je vais au sommet de quelque chose Beau sentiment, respiration calme Dis-moi comment révéler la nouvelle Il n'y a aucune voie que je puisse perdre mon amour et il est pris sur moi Je me sens comme si cet amour pourrait durer pour toujours Comme si ma chance et mon espoir s'étaient trouvés Je me sens comme si je devais avoir su, ensemble Nous faisons le bon sens et je crois. Qui dis simplement Quelques filles n'ont pas de deuxième occasion Quand j'ai joué et j'ai été romantique Je suis sur le bord de quelque chose Intérieur calmant, approuvant homme Dis-moi comment prendre les nouvelles Il n'y a aucun moyen pour que je puisse perdre cet amour
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Call
6
[Chorus] When you call I come runnin' baby Baby when you call I'll be right there baby Baby when you call I come runnin' baby Baby when you call I'll be right there What's the deal with you and me I know you feel the chemistry I can tell what's on your mind The same thing that's on mine [Bridge] Ohhh I feel it comin' on The way I feel Baby it just can't be wrong Ohhh I want you needin' me And I'll come runnin' Baby that's the way it's gonna be [Chorus] Tell me do you think of me With you is where I wanna be 'Cause boy I got you on my brain And I know you feel the same [Bridge] [Chorus] Oh no baby (c'mon) I can't stop baby (Don't stop, don't stop) (X8) [Bridge] [Chorus] Just call on me baby Oh no baby (C'mon) I can't stop baby (Don't stop, don't stop) (X8)
[Chorus] Quand tu appelles, j'accours baby, Baby quand tu appelleras je serai de suite là baby Baby quand tu appelles, j'accours baby, Baby quand tu appelleras je serai là de suite baby Qu'en est-il de toi et moi, Je sais que tu ressens cette alchimie Je peux dire ce que tu en tête La même chose que moi [Pont] Oooh Je le sens venir La manière dont je le ressens baby Ca ne peux être mauvais Ooooh Je veux que tu ais besoin de moi Et j'accourrai baby C'est ainsi que cela se passera [Refrain] Dis moi est-ce que tu penses à moi, A tes côtés, c'est où je veux me trouver, Car boy, je t'ai dans mes pensées Je sais que tu ressens la même chose [Pont] [Refrain] Oh non baby (viens) Je ne peux m'arrêter baby (ne t'arrête pas, ne t'arrête pas) (X8) [Pont] [Refrain] Il te suffit de m'appeller Oh non baby (viens) Je ne peux m'arrêter baby (ne t'arrête pas, ne t'arrête pas) (X8)
en
Sophie Ellis-Bextor
Trip The Light Fantastic
2,007
New Flame
10
If our paths had crossed I should recall such paradise A new flame to warm my heart My new flame what a spark Where d'you like to go ? And can I come ? The old flame fall apart Hypnotise me Capsize me Have we met before ? Or is that just to break the ice ? If our paths had crossed I should recall such paradise Inside me passion's stirring Forgive me, you're divine [Chorus #1 : ] My new flame speeding towards me A new flame to warm my heart I fell my temperature soaring My new flame what a spark Are you often here ? Where d'you like to go ? And can I come ? All I know for me to speak so free It's not often done But with the way we're heading I figure we'll be fine [Chorus #2 : ] My new flame speeding towards me A new flame to warm my heart I fell my temperature soaring My new flame what a spark My new flame hold me together The old flame fall apart Around me bridges are burning My new flame what a spark You release me You please me Hypnotise me Capsize me Fascinated Captivated Exaggerated Worth the wait-ed What a fire [Chorus #2]
Dans "New Flame" Sophie Ellis-Bextor parle d'un homme qu'elle a rencontré (sans doute lors d'une soirée) pour qui elle a eu comme un coup de foudre et qui a allumé une "flamme" (toute nouvelle) dans son coeur... Si nos chemins se sont croisés Je devrais me souvenir d'un tel paradis Une nouvelle flamme pour réchauffer mon coeur Ma nouvelle flamme, quel éclat ! Où aimerais-tu aller ? Et puis-je venir ? L'ancienne flamme s'effondre M'hypnotises Me fais chavirer Nous sommes-nous déjà rencontrés ? Ou est-ce simplement cela de briser la glace ? Si nos chemins se sont croisés Je devrais me souvenir d'un tel paradis À l'intérieur de moi la passion s'agite Excuse-moi, tu es divin [Refrain #1 : ] Ma nouvelle flamme vient vers moi à toute vitesse Une nouvelle flamme pour réchauffer mon coeur Je sens ma température augmenter Ma nouvelle flamme, quel éclat ! Es-tu souvent ici ? Où aimerais-tu aller ? Et puis-je venir ? Tout ce que je sais du fait que je parle avec beaucoup de liberté C'est que ça ne marche pas souvent Mais vu la façon dont ça se passe Je suppose que tout ira bien [Refrain #2 : ] Ma nouvelle flamme vient vers moi à toute vitesse Une nouvelle flamme pour réchauffer mon coeur Je sens ma température augmenter Ma nouvelle flamme, quel éclat ! Ma nouvelle flamme nous rassemble L'ancienne flamme s'effondre Autour des ponts brulent Ma nouvelle flamme, quel éclat ! Tu me libères Tu me plais M'hypnotises Me fais chavirer Fascinée Captivée Exagérée En valant la peine Quel feu ! [Refrain#2]
en
The Calling
Two
2,004
Our Lives
2
Is it love tonight When everyone's dreaming Of a better life In this world Divided by fear We've gotta believe that There's a reason we're here There's a reason we're here [Chorus] 'Cause these are the days worth livin' These are the years we're given And these are the moments These are the times Let's make the best out of our lives See the truth all around Our faith can be broken And our hands can be bound But open our hearts and fill up the emptyness With nothing to stop us Is it not worth the risk ? Is it not worth the risk ? [Chorus] Even if hope was shattered I know it wouldn't matter 'Cause these are the moments These are the times Let's make the best out of our lives We can't go on Thinking it's wrong To speak our minds I've gotta let out what's inside Is it love tonight When everyone's dreaming Can we get it right ? Can we get it right ? [Chorus] Even if hope was shaterred I know it wouldn't matter These are the moments These are the times Let's make the best out of our lives
Est-ce l'amour ce soir Quand tout le monde rêve D'une vie meilleure Dans ce monde Divisé par la peur On doit y croire Il y a une raison pour qu'on soit là Il y a une raison pour qu'on soit là [Refrain] Parce que ces jours valent qu'on vive Ce sont les années que l'on nous donne Et ce sont les moments Ce sont les occasions Faisons ressortir le meilleur de nos vies Regarde la vérité tout autour On peut ébranler notre foi On peut nous lier les mains Mais ouvrons nos coeurs et comblons le vide Rien ne peut nous arrêter Le risque n'en vaut-il pas la peine ? Le risque n'en vaut-il pas la peine ? [Refrain] Même si on détruisait l'espoir Je sais que ce ne serait pas important Parce que ce sont les moment Ce sont les occasions Vivons le meilleur de nos vies On ne peut pas continuer En pensant qu'il est mauvais D'exprimer nos sentiments Je dois libérer ce qu'il y a en moi Est-ce l'amour ce soir Quand tout le monde rêve Peut-on le rendre juste ? Peut-on le rendre juste ? [Refrain] Même si on détruisait l'espoir Je sais que ce ne serait pas important Ce sont les moments Ce sont les occasions Vivons le meilleur de nos vies
en
The Calling
Two
2,004
Things Will Go My Way
3
I came to tell you How it all began Nothing seems to work out right I'm broken down again So hold me now Say it's not forever Cause maybe someday In time Things will go my way (x2) I've pushed to get through The crowds of twisted souls Just to find I'm right back here Doing what I'm told So take my hand Don't let me surrender Cause maybe someday In time Things will go my way (x3) For all the lies I've tasted Just looking for the truth For all the dreams I'm chasing Well what am I to do ? When everything's against me And the answers are all wrong I'm hoping that I'll find out It was worth it all along... So hold me now Say it's not forever Cause maybe someday In time Things will go my way... (x3) For all the lies I've tasted Just looking for the truth For all the dreams I'm chasing Well what am I to do ? When everything's against me And the answers are all wrong I'm hoping that I'll find out Things will go my way...
Je suis venu pour te dire Comment tout a commencé Rien en semble aller bien J'en suis encore abattu Maintenant tiens-moi ainsi La parole dis que toujours Parce que peut-être qu'un jour À temps Les choses iront à ma manière... (x2) J'ai poussé pour passer à travers Les foules des âmes tordues Juste pour trouver que je suis de retour ici Faisant ce que l'on me dit Donc prend ma main Ne me laisse pas me rendre Parce que peut-être qu'un jour À temps Les choses iront à ma manière... (x3) Puisque j'ai goûté à tous les mensonges Pour juste rechercher la vérité Puisque je chasse tous les rêves Puis qu'ai-je à faire ? Quand tout est contre moi Et toutes les réponses sont fausses J'espère que je découvrirai Tout le long ça a valu la peine... Tiens-moi ainsi maintenant La parole n'est pas toujours La cause mais peut-être qu'un jour À temps Les choses iront à ma manière... (x3) Puisque j'ai goûté à tout les mensonges Pour juste rechercher la vérité Puisque je chasse tous les rêves Puis qu'ai-je à faire ? Quand tout est contre moi Et toutes les réponses sont fausses J'espère que je découvrirai Les choses iront à ma manière...
en
Mad'House
Absolutely Mad
2,002
Open Your Heart
3
I see you on the street and you walk on by You make me wanna hang my head down and cry If you gave me half a chance you'd see My desire burning inside of me But you choose to look the other way I've had to work much harder than this For something I want don't try to resist me [Chorus] Open your heart to me, baby I hold the lock and you hold the key Open your heart to me, darlin' I'll give you love if you, you turn the key I think that you're afraid to look in my eyes You look a little sad boy, I wonder why I follow you around but you can't see You're too wrapped up in yourself to notice So you choose to look the other way Well, I've got something to say Don't try to run I can keep up with you Nothing can stop me from trying, you've got to [Chorus] Open your heart with the key One is such a lonely number Open your heart, I'll make you love me It's not that hard, if you just turn the key Don't try to run I can keep up with you Nothing can stop me from trying, you've got to [Chorus] Open your heart with the key Open your heart, I'll make you love me It's not that hard, if you just turn the key...
Je t'ai vu marcher dans la rue et tu as continué ton chemin Tu m'as donné envie de baisser la tête et pleurer Si tu me donnais la moitié d'une chance tu verrais Mon desir brulant à l'interieur de moi Mais tu as choisi de regarder de l'autre côté J'ai du travailler plus dur que ça Pour quelque chose que je veux n'essaie pas de me resister [Refrain] Ouvre moi ton coeur bébé Je détiens la serrure et tu tiens la clef Ouvre moi ton coeur chéri Je te donnerai de l'amour si tu tournes la clef Je pense que tu as peur de regarder dans mes yeux Tu as l'air d'un petit garçon triste, je me demande pourquoi Je te suis mais tu ne peux pas voir Tu est trop renfermé sur toi même pour remarquer Dons tu as choisi de regarder de l'autre côté Eh bien, j'ai quelque chose a dire N'essaie pas de t'enfuir je peux te garder Rien ne m'enpecher d'essayer [Refrain] Ouvrir ton coeur avec la clef Un est comme un nombre solitaire Ouvre ton coeur, je ferais que tu m'aimes Ce n'est pas si dur, si tu tournes juste la clef N'essaie pas de t'enfuir je peux te garder Rien ne peut m'empecher d'essayer [Refrain] Ouvrir ton coeur avec la clef Ouvre ton coeur, je ferais que tu m'aimes Ce n'est pas si dur, si tu tournes juste la clef
en
*NSync
Celebrity
2,001
Just Don't Tell Me That
11
You like to be seen At every party at the Playboy Mansion Fun, sad I know I gotta draw the line You wanna be in the flashes of light Holding me tight With your phony laugh I guess you gotta be photographed You can say it's real But I know where's it's at Just don't tell me that You were gonna love me I don't wanna hear it, baby You don't gotta tell me that It's gonna be your last lie No baby, I won't go for that Even if you did say You were gonna be there I don't want you back Cause it's not about love Just dont tell me that... You like to drive in my Jag And spend, every dollar of my credit, baby Guess, what hit me with your golden eye I guess you wanna be part of the ride Live with the night But I've seen it through I've had enough of being close to you You can say it's real But I know where it's at REFRAIN Just don't tell me that You were gonna love me I don't wanna hear it, baby You don't have tell me that It's gonna be your last lie No baby, I won't go for that Even if you did say You were gonna be there I don't want you back Cause it's not about love Just dont tell me that... No, no It's not about love No, no You wanna be in the flashes of light Holding me tight Girl, it's all up to you But whatever you do I don't wanna hear it You're not gonna love me I won't go for that It just won't happen Even if you say You were gonna be there I don't want you back Cause it's not about love REFRAIN
Tu adores être vue A chaque fête dans la maison Playboy Marrant, triste Je sais que je devrais tracer la ligne Tu veux être dans les flash de lumières Me serrant fort Avec ton rire amusant Je devine que tu vas être photographiée Tu peux dire que c'est la réalité Mais je sais où c'est Ne me dis simplement pas Que tu m'aimais Je ne veux pas entendre ça bébé Tu ne dois pas me le dire Ce serait ton dernier mensonge Non bébé, je ne marcherais pas Même si tu avais dis Que tu étais là Je ne veux pas que tu reviennes Car ce n'est pas de l'amour Ne me le dis simplement pas Tu adores conduire ma Jaguar Et dépenser chaque dollar de mon compte en banque, bébé Je devine, ce qui me frappe avec ton oeil en or Je devine que tu veux faire partie de l'aventure Vivre avec la nuit Mais je l'ai vu à travers J'en ai marre d'être près de toi Tu peux dire que c'est la réalité Mais je sais où c'est REFRAIN Ne me dis simplement pas Que tu m'aimais Je ne veux pas entendre ça bébé Tu n'as pas à me le dire Ce serait ton dernier mensonge Non bébé, je ne marcherais pas Même si tu avais dis Que tu étais là Je ne veux pas que tu reviennes Car ce n'est pas de l'amour Ne me le dis simplement pas Non non, Ce n'est pas de l'amour Non non Tu veux être dans les flash de lumières Me serrant fort Tout se rapporte à toi Mais quoi que tu fasses Je ne veux pas l'entendre Tu ne m'aimes pas Je ne marcherais pas Ca n'arrivera simplement pas Même si tu dis Que tu étais là Je ne veux pas que tu reviennes Car ce n'est pas de l'amour REFRAIN
en
*NSync
Celebrity
2,001
Something Like You
12
So many times I thought I held it in my hands But just like grains of sand Love slipped through my fingers So many nights I asked the Lord above Please make me lucky enough to find a love that lingers Something keeps telling me that you could be my answered prayer You must be heaven sent, I swear Cuz... [Chorus] Something happens when you look at me I forget to speak Something happens when you kiss my mouth my knees get so weak Could it be true is this what God meant for me ? Cuz baby I can't believe that something like you could happen to me Yeah yeah... something like you Girl in your eyes I feel your fire burn Oh your secrets I will learn Even if it takes forever With you by my side I can do anything I don't care what tomorrow brings as long as we're together My heart is telling me that you could be my meant-to-be I know it more each time we touch Cuz... [Chorus x1] Something magical (something magical) Something spiritual (something spiritual) Something stronger than the two of us alone Something physical Something undeniable (undeniable) Nothing like anything (anything) that I've ever known Cuz... [Chorus x1] Something happened... ohhhh, can't believe that you happened to me Hey yeah...
Tant de fois j'ai pensé le tenir dans mes mains Mais comme des grains de sable L'amour a glissé entre mes doigts Tant de nuits j'ai demandé au Seigneur au dessus S'il vous plaît faîtes moi assez chanceux pour trouver un amour ça s'attardait Quelque chose continu de me dire que tu pourrais être la réponse à ma prière Tu dois être une envoyée du paradis, je jure Car… [Refrain] Quelque chose se produit lorsque tu me regardes j'oublie de parler Quelque chose se produit lorsque tu embrasses ma bouche j'ai les jambes en coton Cela pourrais être vrai que c'est ce que Dieu veut pour moi ? Car bébé je ne peux pas croire que quelque chose comme toi puisse m'arriver Oui oui…quelque chose comme toi Fille dans tes yeux je ressens le feu brûler Oh tes secrets je les apprendrais Même si ça prends l'éternité Avec toi à mes côtés je peux tout faire Qu'importe ce que demain me réserve tant que nous sommes ensemble Mon coeur me dit que tu pourrais être ma destinée J'y crois plus chaque fois que l'on se touche Car… [Refrain x1] Quelque chose de magique (quelque chose de magique) Quelque chose de spirituel (quelque chose de spirituel) Quelque chose de plus fort que seulement nous deux Quelque de physique Quelque chose d'indéniable (indéniable) Ne ressemblant à rien (rien) de ce que j'ai connu Car… [Refrain x1] Quelque chose se produit... ohhh, je ne peux pas croire que ça m'arrive Hey ouais...
en
Sophie Ellis-Bextor
Trip The Light Fantastic
2,007
China Heart
11
Come see the girl with the china heart Keep me safe, safe from harm Can you free my heart ? My china heart, a work of art I can easily break I need someone like you To love and warm me through Dare you free my heart ? Here I am, all alone Come see the girl with the china heart Keep me safe, safe from harm Hurt me and sound the alarm Lovers they surrender 'Cos nothing lasts forever Can you free my heart ? [Chorus : ] My china heart, a work of art So cold to those who play I can easily break My china heart, behind the glass What good does it do ? I need someone like you To love and warm me through Every night, every day I am the girl with the china heart Lock and key, guarding So look but I can't let you touch Hungry dog will chase you If you try to get through Dare you free my heart ? [Chorus](x2)
Je pense que dans "China Heart" Sophie Ellis-Bextor compare son coeur à une oeuvre d'art exposée dans un musée qui serait faite en porcelaine de Chine. Ainsi, Sophie veut dire que son coeur est quelque chose de fragile et de précieux. Venez voir la fille au coeur de Chine Mets moi en sécurité, loin du mal Peux-tu libérer mon coeur ? Mon coeur de Chine, une oeuvre d'art Je peux facilement me briser J'ai besoin de quelqu'un comme toi Pour m'aimer et me réchauffer Oserais-tu libérer mon coeur ? Me voici, toute seule Venez voir la fille au coeur de Chine Mets moi en sécurité, loin du mal Blesse moi et sonne l'alarme Les amants, ils renoncent Car rien ne dure éternellement Peux-tu libérer mon coeur ? [Refrain : ] Mon coeur de Chine, une oeuvre d'art Si froid pour ceux qui veulent jouer Je peux facilement me briser Mon coeur de Chine, derrière le verre Quel bien procure-t-il ? J'ai besoin de quelqu'un comme toi Pour m'aimer et me réchauffer Chaque nuit, chaque jour Je suis la fille au coeur de Chine Serrure et clé, gardé Alors regarde, mais je ne peux pas te laisser toucher Des chiens affamés te poursuivront Si tu essayes de passer à travers Oserais-tu libérer mon coeur ? [Refrain](x2)
en
Lonestar
I'm Already There
2,001
I Want To Be The One
0
I see those other guys I hear 'em tell you lies That same old song they sing They only want one thing I know you're searching for Something that's so much more I wanna give it to ya I wanna be the one The one who makes you feel something real The one and only one The one who gets down deep - plays for keeps I wanna be the one The one who talks it through - listens to you Please let me be the one The one who truly knows you - just let me show you I wanna make you see The possibilty Of all that we can be For all eternity And when you fall in love Yeah, really fall in love I wanna be the one Girl you don't know me well But someday time will tell These dreams I promise you You'll see them all come true I'm talking band of gold I'm talking soul to soul And I ain't just talking baby... ooh I wanna be the one The one who makes you feel something real The one and only one The one who gets down deep - plays for keeps I wanna be the one The one who talks it through - listens to you Please let me be the one The one who truly knows you - just let me show you And when you fall in love Yeah, really fall in love I wanna be the one I wanna be the one - ooh let me be the one
Je vois ces autres gars Je les entends raconter que tu mens Cette même vieille chanson qu'ils chantent Ils ne veulent qu'une seule chose Je sais que tu cherches Quelque chose de beaucoup plus Je veux te le donner, oui Je veux être tiens Celui qui te fait sentir quelque chose de réel Celui et le seul Celui qui te connais profondément - qui joue pour te garder Je veux ête tiens Celui qui te parle sérieusement - qui t'écoute S'il te plait laisse moi être tiens Celui qui te connais vraiment - laisse moi juste te le montrer Je veux te faire voir La possibilité De tout cec que nous pouvons être Pour toutes l'éternité Et quand tu tombes amoureuse Oui, réellement amoureuse Je veux être tiens Fille tu ne me connais pas bien Mais les jours nous diront Ces rêves que je t'ai promis Tu les verras tous devenir réalité Je parle du coeur Je parle de toi à moi Et ce ne sont pas que des paroles bébé... . . ooh Je veux être tiens Celui qui te fait sentir quelque chose de réel Celui et le seul Celui qui te connais profondément - qui joue pour te garder Je veux ête tiens Celui qui te parle sérieusement - qui t'écoute S'il te plait laisse moi être tiens Celui qui te connais vraiment - laisse moi juste te le montrer Et quand tu tombes amoureuses Oui, vraiment amoureuse Je veux être tiens Je veux être tiens - ooh laisse moi être tiens
en
*NSync
No Strings Attached
2,000
No Strings Attached
0
Baby you're not the only one... Oh oh oh yeah Hey yeah (JC) I see the things he does to you All the pain that he puts you through And I see what's really going on Staying out at night while you're by the phone Take it from me It's a lesson to be learned Even the good guys get burned Take it from me See I would give you love The kind of love that you've only dreamed of Baby you're not the only one You don't have to be afraid to fall in love And I know that you've hurt in the past But if you want it, here's my heart No strings attached (Justin) He doesn't give you the kind of attention That a girl like you needs (that a girl like you needs) Cause he always looks around His eyes wander 'round He doesn't see you like I see Take it from me It's a lesson to be learned Even the good guys get burned Take it from me Baby I would give you love The kind of love that you've only dreamed of yeah Baby you're not the only one (baby you're not the only one) You don't have to be afraid to fall in love (to fall in love) And I know that you've hurt in the past (hurt in the past) But if you want it, here's my heart (here's my heart) No strings attached Take it from me (JC) It's a lesson to be learned Even the good guys get burned Take it from me (JC & Justin) See I would give you love The kind of love that you've only dreamed of (JC) So if you want to take a chance with me (ah-ah-ah-ah-ah) If you (baby) take a chance with me I'll be everything you need (everything you need) Because it's our destiny [Mixing of chorus and "If you... take a chance with me"] Baby you're not the only one (baby you're not the only one) You don't have to be afraid to fall in love (you don't have to be afraid) And I know that you've hurt in the past (know that you're hurting) But if you want it, here's my heart (if you want here's my heart) No strings attached
Bébé tu n'es pas la seule Oh oh ouais Hé, ouais (JC) Je vois les choses qu'il te fait Toute la douleur qu'il t'inflige Et je vois ce qu'il va vraiment se passer Restant dehors la nuit pendant que tu téléphones Crois-moi C'est une leçon qui doit être apprise Même les gentils garçons peuvent se brûler les doigts Crois-moi Regarde, je voudrais te donner de l'amour Le genre d'amour dont tu as seulement rêvé Bébé tu n'es pas la seule Tu ne dois pas avoir peur de tomber amoureuse Et je sais que tu as été blessée par le passé Mais si tu veux, mon coeur est là Sans cordes jointes (Justin) Il ne t'a jamais accordé la moindre attention Dont une fille comme toi a besoin (dont une fille comme toi a besoin) Parce qu'il regarde toujours autour Ses yeux errent Il ne te voit pas comme je te vois Crois-moi C'est une leçon qui doit être apprise Même les gentils garçons peuvent se brûler les doigts Crois-moi Regarde, je voudrais te donner de l'amour Le genre d'amour dont tu as seulement rêvé Bébé tu n'es pas la seule (bébé tu n'es pas la seule) Tu ne dois pas avoir peur de tomber amoureuse (de tomber amoureuse) Et je sais que tu as été blessée par le passé (blessée par le passé) Mais si tu veux, mon coeur est là (mon coeur est là) Sans cordes jointes Crois-moi (JC) C'est une leçon qui doit être apprise Même les gentils garçons peuvent se brûler les doigts Crois-moi (JC & Justin) Regarde je voudrais te donner de l'amour Le genre d'amour dont tu as seulement rêvé (JC) Alors si tu veux tenter ta chance avec moi (ah-ah-ah-ah-ah) Si tu veux (bébé) tenter ta chance avec moi Je serais tout ce dont tu as besoin (tout ce dont tu as besoin) Parce que c'est notre destinée [Mélange du refrain et de "Si tu veux tenter ta chance avec moi"] Bébé tu n'es pas la seule (bébé tu n'es pas la seule) Tu ne dois pas avoir peur de tomber amoureuse (tu ne dois pas avoir peur) Et je sais que tu as été blessé dans le passé (je sais que tu as été blessée dans le passé) Mais si tu le veux, mon coeur est là (si tu veux mon coeur est là) Sans cordes jointes
en
Play
Play
2,002
Never Neverland
10
[Chorus] : You can tell me that you're sorry Beg me an another chance If you think I'll take you back You're in never neverland Make the same old tired excuses Say that I don't understand If you think that you're still my man Baby, you're in never neverland Here we go You're playing it cool but you can get your story straight That you are alone Let me hear you explain why there's lipstick on your face Doesn't even really matter What you say no more There ain't a lie, ain't a alibi That'll make me still be yours [Chorus] When I back down You take it for granted and make a fool of me I ain't goin' to work it out Don't waste your breathe on a useless apology Doesn't even really matter What you say no more There ain't a lie, ain't a alibi That'll make me still be yours [Chorus] There ain't no turning back to what we could've been Now that I've got my back on its feet again I see the way you are, you lie and you lie Then except me to try, one more time not on your life You can tell me that you're sorry If you think I'll take you back You're in never neverland Oh never (What ? You tell me you're sorry ? ) (Well I won't give you an another chance ) Baby, you're in never neverland [Chorus] You're in never neverland Baby, you're in never neverland
[Refrain] : Tu peux me dire que tu est désolé Me suppplier une autre chance Si tu pense que je te reviendrais Tu est à côté de la plaque Fais tes vielles excuses ça me fatigue Dis que je comprends pas Si tu pense que tu est toujours mon mec Bébé, tu est à côté de la plaque Ici nous allons Tu y joue cool mais tu peux obtenir ton histoire facilement Ce que tu est seul Laisse moi te demander d'expliquer pourquoi il y a du rouge à lèvres sur ton visage Ca n'a pas vraiment d'importance Quand tu dis pas plus Il n'y a pas un mensonge, pas un alibi Qui m'incitera à être toujours à toi [Refrain] Quand je redescend Tu le prends bien mais aprés tu me prends pour une idiote Je ne vais faire pas travailler cela dehors ( ? ) Ne gaspille pas ton oxygène sur des excuses inutlies Ca n'a pas vraiment d'importance Quand tu dis pas plus Il n'y a pas un mensonge, pas un alibi Qui m'incitera à être toujours à toi [Chorus] Il n'y a pas de de retour à ce qui a été Maintenant j'ai mon retour Je vois le chemin que tu as pris, tu mens et tu mens Exepté moi qui a essayé d'être ensemble encore une fois de plus dans ta vie Tu peux dire que tu est désolé Si tu pense pense que je te reviendrais Tu est a côté de la plaque Oh, à côté de la plaque (Quoi ? Tu me dis que tu est désolé ? ) (Bon, je ne te donnerais pas une autre chance) Bébé, tu est à côté de la plaque [Chorus] Tu est à côté de la plaque Bébé, tu est à côté de la plaque (1) J'ai du mal à traduire certains passages et la traduction Du titre est un peu douteuses... Suggestions = corrections !
en
Fis(ch)er
Instable
2,006
Chronos
8
null
Pas le temps en 4 heures de récupérer, que le réveil commence juste de m'agresser. Esclave, lève- toi, il est déjà tard et tu as encore du temps à. . Rattraper, je sais, je dois me lever. Je me dépêche un max, sans prendre le temps de me caler. Je n'ai pas une seconde à moi, une seconde à moi. " Pas le temps " De me poser. " Pas le temps " De décompresser. " Pas le temps "Laissez- moi passer. " Esclave " " Je ne suis qu'un esclave " Lève toi, il est déjà tard. " Esclave " Je veux sortir de ce cauchemar " Pas le temps " Je sais, je suis toujours en retard. L'ubiquité, m'apporterait plus de liberté. Laissez, je sais, la fatigue me fait halluciner. Le temps efface, et menace, mon espace ?. plus vite. " Pas le temps " De me poser. " Pas le temps " De décompresser. " Pas le temps "Laissez- moi passer. " Esclave " " Je ne suis qu'un esclave " Lève-toi, il est déjà tard. " Esclave " Je veux sortir de ce cauchemar " Pas le temps " Je sais, je suis toujours en retard. Dépêche- toi, l'heure ne cesse de tourner. Arrête de rêvasser. Dis-moi, quelle heure est- il ? ? ? Ne cherche pas, il faut courir. Ne jamais ralentir. Ne cherche pas, il faut courir.
null
Lonestar
I'm Already There
2,001
I'm Already There
0
He called her on the road From a lonely cold hotel room Just to hear her say "I love you" one more time But when he heard the sound Of the kids laughing in the background He had to wipe away a tear from his eye A little voice came on the phone Said "Daddy, when you comin' home ?" He said the first thing that came to his mind I'm already there Take a look around I'm the sunshine in your hair, I'm the shadow on the ground I'm the whisper in the wind I'm your imaginary friend And I know I'm in your prayers Oh I'm already there She got back on the phone Said "I really miss you darling" Don't worry about the kids, they'll be alright Wish I was in your arms lyin' right there beside you But I know that I'll be in your dreams tonight And I'll gently kiss your lips And touch you with my fingertips So turn out the light and close your eyes I'm already there Don't make a sound I'm the beating in your heart I'm the moonlight shining down I'm the whisper in the wind And I'll be there 'till the end Can you feel the love that we share Oh I'm already there We may be a thousand miles appart But I'll be with you, wherever you are I'm already there Take a look around I'm the sunshine in your hair I'm the shadow on the ground I'm the whisper in the wind And I'll be there 'till the end Can you feel the love that we share Oh I'm already there Oh I'm already there
Il l'a appelée sur la route Depuis une petite chambre d'hôtel solitaire Juste pour l'entendre dire "Je t'aime" encore une fois Mais quand il a entendu le son De ses enfants riant dans le fond Il dût essuyer une larme de son oeil Une petite voix s'est fait entendre au téléphone Qui disait :"Papa, quand est-ce que tu rentres ?" Il dit la premiere chose qui lui passait à l'esprit Je suis déjà là Regarde autour de toi Je suis le rayon de soleil dans tes cheveux, Je suis l'ombre sur le sol Je suis le murmure dans le vent Je suis ton ami imaginaire Et je sais que je suis dans tes prières Oh, je suis déjà là Elle a repris le téléphone Dit "Tu me manques vraiment chéri." Ne t'inquiète pas pour les enfants, ils iront bien Je souhaiterai être dans tes bras, allongée près de toi Mais je sais que cette nuit je serai dans tes rêves Et je t'embrasserai doucement Et je te toucherai du bout des doigts Alors éteins la lumière et ferme les yeux Je suis déjà là Ne fais pas de bruit Je suis le battement de ton cœur Je suis le clair de lune qui brille Je suis le murmure dans le vent Et je serai là jusqu'à la fin Peux-tu sentir l'amour que nous partageons Oh, je suis déjà là Nous sommes peut-être à des milliers de kilomètres l'un de l'autre Mais je serai avec toi, où que tu sois Je suis déjà là Regarde autour de toi Je suis le rayon de soleil dans tes cheveux Je suis l'ombre sur le sol Je suis le murmure dans le vent Et je serai là jusqu'à la fin Peux-tu sentir l'amour que nous partageons Oh, je suis déjà là Oh, je suis déjà là
en
Creed
Human Clay
1,999
Wrong Way
5
What makes you touch ? What makes you feel ? What makes you stop and smell the roses in an open field ? What makes you unclean ? Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah Yeah, yeah, Yeah, yeah, Yeah Yeah, Yeah What makes you laugh ? What makes you cry ? What makes our youth run From the thought that we might die ? What makes you bleed ? Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah Somebody told me the wrong way Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah Somebody told me the wrong way What if I died ? What did I give ? I hope it was an answer so you might live I hope I helped you live I hope I helped you live I hope I helped you live I hope I helped you live... live Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah Somebody told me the wrong way Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah Somebody told me the wrong way Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah
Qu'est ce qui te touche ? Qu'est ce qui te fait ressentir ? Qu'est ce qui t'arrete et sentir les roses dans un champs ? Qu'est ce qui te salis ? Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah Yeah, yeah, Yeah, yeah, Yeah Yeah, Yeah Qu'est ce qui te fait rire ? Qu'est ce qui te fait pleurer ? Qu'est ce qui fait que notre jeunesse s'enfuit ? De la pensée que nous pourrions mourir ? Qu'est ce qui te fait saigner ? Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah Quelqu'un m'a indiqué la mauvaise route Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah Quelqu'un m'a indiqué la mauvaise route Et Si je mourrais ? Que puis-je donner ? J'espere que ce sera une réponse ainsi tu pourra vivre J'espere que je t'ai aidé à vivre J'espere que je t'ai aidé à vivre J'espere que je t'ai aidé à vivre J'espere que je t'ai aidé à vivre... vivre Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah Quelqu'un m'a indiqué la mauvaise route Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah Quelqu'un m'a indiqué la mauvaise route Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah, Yeah
en
Creed
Human Clay
1,999
Faceless Man
6
null
= Lord n'est pas un bon contexte pour cette chanson mais noblement est selon moi le meilleur terme = Faceless man se traduit pas homme anonyme et le seul homme mentionné dans la chanson est carrément
null
Natalie Imbruglia
White Lilies Island
2,001
Do You Love ?
4
Child it's broke And I feel you sleeping away Child, you spoke And the world feel silent again Do you love Do you need love Child undone By fear of fallin through cracks Child by one mistake you've lost your way back (Something's gotta turn you round ) Do you love Do you need love When your angels shout Is your heart strung out Do you love Do you need love When your angels fall Have you lost it all Child be still In the storm to wave us goodbye Child we will Return to dance with the sky (Something's gotta turn you round) Do you love Do you need love When your angels shout Is your heart strung out Do you love Do you need love When your angels cry Does your spirit die
Enfant, il y a un problème Et je sens que tu t'esquive Enfant, tu parlais Et le monde tombe en silence encore Aimes-tu As-tu besoin d'amour Enfant, tu est défait Par la peur de tomber dans les fissures Enfant par une erreur tu as perdu ton chemin de retour (Quelque chose doit te détourner) Aimes-tu As-tu besoin d'amour Quand tes anges poussent des cris Est-ce que ton coeur se déploie Aimes-tu As-tu besoin d'amour Quand tes anges tombent As-tu tout perdu Enfant, la paix Dans la tempête tu nous fait un au revoir de la main Enfant nous devrons Retourner danser avec le ciel (Quelque chose doit te détourner) Aimes-tu As-tu besoin d'amour Quand tes anges poussent des cris Est-ce que ton coeur se déploie Aimes-tu As-tu besoin d'amour Quand tes anges pleurent Est-ce que ton esprit meurt
en
Creed
Full Circle
2,009
Away In Silence
6
You walked away in silence You walked away to breathe Stopped and turned around to say goodbye to me I'm pleading as your leaving I'm begging you stay I'm not the man I used to be, I've changed I'm not the man I used to be, I've changed Don't give up on us, don't give up on love Don't give up on us, don't give up on love If my life is the price, then my life it will cost Now that I'm picking up the pieces see the pain that I have caused It's hard to believe in someone you thought was lost Don't give up on us, don't give up on love Don't you walk away in silence... In tears you counted reasons Tears covered you it seemed Face down screaming "God help me please" I'm pleading as your leaving I'm begging you stay I'm not the man I used to be, I've changed I'm not the man I used to be, I've changed Don't give up on us, don't give up on love Don't give up on us, don't give up on love If my life is the price, then my life it will cost It will cost my life Now that I'm picking up the pieces see the pain that I have caused It's hard to believe in someone you thought was lost Don't give up on us, don't give up on love Don't you walk away in silence Please come back to me Don't you walk away in silence Don't you walk away in silence I'm not the man I used to be ! Well I pray that tomorrow you'll be home We can rebuild and forever we can go on Go on, and go on We can go on, well I pray that tomorrow you'll be home Look at horizons and let the light bring you home, bring you home Don't give up on us, don't give up on love Don't give up on us, don't give up on love If my life is the price, then my life it will cost Now that I'm picking up the pieces see the pain that I have caused It's hard to believe in someone you thought was lost Don't give up on us, don't give up on love Don't walk away in silence Please don't walk away Don't you walk away in silence I'm not the man I used to be ! ...
Tu t'éloignais loin dans le silence Tu t'éloignais loin pour prendre l'air Tu t'es arrêtée et retournée pour me dire adieu Je t'ai implorée quand tu es partie, je t'ai suppliée de rester Je ne suis plus l'homme que j'avais l'habitude d'être, j'ai changé Je ne suis plus l'homme que j'avais l'habitude d'être, j'ai changé Ne renonce pas à nous, ne renonce pas à l'amour Ne renonce pas à nous, ne renonce pas à l'amour Si ma vie est le prix, alors cela coûtera ma vie Maintenant que je ramasse les morceaux, je vois la douleur que j'ai causée C'est dur de croire en quelqu'un que tu considérais comme fichu Ne renonce pas à nous, ne renonce pas à l'amour Ne t'éloignes pas dans le silence En pleurant, tu dénombrais les raisons Il semblait que les larmes te recouvraient Le tête en bas hurlant "Dieu, aide-moi, s'il te plaît" Je t'ai implorée quand tu es partie, je t'ai suppliée de rester Je ne suis plus l'homme que j'avais l'habitude d'être, j'ai changé Je ne suis plus l'homme que j'avais l'habitude d'être, j'ai changé Ne renonce pas à nous, ne renonce pas à l'amour Ne renonce pas à nous, ne renonce pas à l'amour Si ma vie est le prix, alors cela coûtera ma vie Cela coûtera ma vie Maintenant que je ramasse les morceaux, je vois la douleur que j'ai causée C'est dur de croire en une personne que tu considérais comme irrécupérable Ne renonce pas à nous, ne renonce pas à l'amour Ne t'éloignes pas dans le silence Je t'en prie, reviens-moi Ne t'éloignes pas dans le silence Je ne suis plus l'homme que j'avais l'habitude que j'avais l'habitude d'être Et bien, je pris pour que demain, tu sois de retour à la maison On peut reconstruire et pour toujours tenir bon Tenir bon, tenir bon On peut tenir bon, et bien, je prie pour que demain, tu sois de retour à la maison Regarde aux horizons et laisse la lumière te ramener à la maison, te ramener à la maison Ne renonce pas à nous, ne renonce pas à l'amour Ne renonce pas à nous, ne renonce pas à l'amour Si ma vie est le prix, alors cela coûtera ma vie Maintenant que je ramasse les morceaux, je vois la douleur que j'ai causée C'est dur de croire en une personne que tu considérais comme irrécupérable Ne renonce pas à nous, ne renonce pas à l'amour Ne t'éloignes pas loin en silence Je t'en prie, ne t'en vas pas Ne t'éloignes pas loin en silence Je ne suis plus l'homme que j'avais l'habitude d'être !
en
Natalie Imbruglia
White Lilies Island
2,001
Wrong Impression
5
Calling out, calling out Haven't you wondered Why I'm always alone When you're in my dreams Calling out, calling out Haven't you wondered Why you're finding it hard Just looking at me I want you But I want you to understand I leave you I love you [Chorus] Didn't want to leave you With the wrong impression Didn't want to leave you With my last confession Of love Wasn't trying to pull you In the wrong direction All I wanna do is try and Make a connection Of love Falling out, falling out Haven't you wondered If this was ever more Than a crazy idea Falling out, falling out Haven't you wondered What we could've been If you'd only let me in I want you But I want you to understand I miss you I love you [Chorus] Haven't you ever wondered... I need you I love you [Chorus] (x2) Didn't want to leave you there Calling out Wasn't trying to pull you In the wrong direction Well I'm calling out
Je crie à l'aide, je crie à l'aide Ne t'es-tu jamais demandé Pourquoi je suis toujours seule Quand tu es dans mes rêves Je crie à l'aide, je crie à l'aide Ne t'es-tu jamais demandé Pourquoi tu trouves ça difficile De simplement me regarder Je te veux Mais je veux que tu comprennes Que je te quitte Que je t'aime [Refrain] Je ne voulais pas te laisser Sur une mauvaise impression Je ne voulais pas te laisser Sur ma dernière confession D'amour Je n'essayais pas de te tirer Dans la mauvaise direction Tout ce que je veux faire c'est essayer et Créer une relation Amoureuse Je tombe, je tombe Ne t'es-tu jamais demandé Si cela était bien plus Qu'une folle idée Je tombe, je tombe Ne t'es-tu jamais demandé Ce que nous aurions pu être Si seulement tu m'avais laissée entrer Je te veux Mais je veux que tu comprennes Que tu me manques Que je t'aime [Refrain] Ne t'es-tu jamais demandé... J'ai besoin de toi Je t'aime [Refrain] (x2) Je ne voulais pas te laisser ici Je crie à l'aide Je n'essayais pas de te tirer Dans la mauvaise direction Eh bien je crie à l'aide
en
Natalie Imbruglia
White Lilies Island
2,001
Goodbye
6
Everyday's the same I feel them merge I try to separate Resist the urge But they tell me I'll be fine That it will all get better Just try to write it down Or put it in a letter But the words won't play And there's no Easy way to say Goodbye, goodbye Keep my head on straight And don't look down With all I've pushed away I'm losing ground But they tell me I'll be fine That it will all get better Just try to write it down Or put it in a letter But the words won't play And there's no Easy way to say Goodbye, goodbye And from the sidelines Watch me fall down And I don't understand The things I do But I'll probably be fine As long as I keep moving I'll try to write it down So things just keep improving Still the words won't play 'Cause there's no Easy way to say Goodbye, goodbye
Chaque jours, le même Je me sens fusionner J'essaye de séparer Résister au Recommander Mais ils m'indiquent Je serai bien Qu'on obtiendra le meilleur Juste essayer d'écrire Ou pour le mettre dans une lettre Mais les mots ne joueront pas Et il n'y a aucune Manière facile de dire Au revoir, au revoir Garder ma tête droite Et ne regardez pas vers le bas Avec tous qui m'a éloigné Je perds la terre Mais ils m'indiquent Je serai bien Qu'on obtiendra le meilleur Juste essayer d'écrire Ou pour le mettre dans une lettre Mais les mots ne joueront pas Et il n'y a aucune Manière facile de dire Au revoir, au revoir Et des observation Me montre la chute Et je ne comprends pas Les choses que je fais Mais j'irai probablement bien Aussi longtemps que je me continue à bouger J'essayerai d'écrire Ainsi les choses continuent juste à s'améliorer Mais les mots ne joueront pas Parce qu'il n'y a aucune Manière facile de dire Au revoir, au revoir
en
Sublime
40oz. To Freedom
1,992
What Happened ?
16
Wake up in the morning Clock says half past one I have no sunglasses as I step into the sun There's no recollection Of the evil things I've done My head feels like I must have had some fun What happened ? Last thing I remember I was chillin' at a party Pinchin' girlie's asses I was drinking recklessly I know I did something Lord, what could it be ? Woke up in the morning And all my friends hate me What happened ? What am I doing here ? Who is this girl in my bed ? What is this shit on my face ? My god, what is that awful smell ? She may be an angel She may be a queen She might be Black, White, American, Indian and Japanese What happened ? Threw a bottle at the bouncer Didn't think that he was cool Pissed in someone's drink And threw a bike into a pool Drivin' down the side walk Like a drunkin' possesed fool I broke every single traffic rule Oh, what happened ? What happened ? Let's go ! She may be an angel She may be a queen She might be Black, White, American, Indian and Japanese
Réveillé le matin L'horloge annonce 13h30 Je n'ai pas de lunettes de soleil alors que je sors en plein cagnard Pas un seul souvenir De toutes les conneries que j'ai faites, Ma tête me fais savoir que j'ai dû bien m'éclater Que s'est-il passé ? La dernière chose dont je me rappelle, J'me relaxais dans une soirée En pinçant le cul des filles Et en buvant comme un trou Je sais que j'ai fais quelque chose, Mais, mon dieu, quoi exactement ? Au matin je me suis réveillé Et tous mes potes me détestent Que s'est-il passé ? Qu'est-ce que je fous ici ? Qui est cette fille dans mon lit ? C'est quoi cette merde sur ma gueule ? Mon dieu, c'est quoi cette horrible odeur ? C'est peut-être un ange, C'est peut-être une reine, P'tet ben qu'elle est Noire, blanche, américaine, indienne ou japonaise Que s'est-il passé ? J'ai jeté une bouteille sur le videur, Je le trouvais pas très cool J'ai pissé dans le verre de quelqu'un Et balancé une bécane dans une piscine En roulant sur le trottoir Comme un imbécile possédé par l'alcool J'ai enfreins toutes les règles du code de la route Oh, que s'est-il passé ? Que s'est-il passé ? C'est parti ! C'est peut-être un ange, C'est peut-être une reine, P'tet ben qu'elle est Noire, blanche, américaine, indienne ou japonaise
en
Mad'House
Absolutely Mad
2,002
La Isla Bonita
4
Como puede ese olvidar Last night I dreamt of San Pedro Just like I'd never gone, I knew the song A young girl with eyes like the desert It all seems like yesterday, not far away [Refrain : ] Tropical the island breeze All of nature wild and free This is where I long to be La isla bonita And when the samba played The sun would set so high Ring through my ears and sting my eyes Your Spanish lullaby I fell in love with San Pedro Warm wind carried on the sea, he called to me Te dijo te amo I prayed that the days would last They went so fast [Refrain] I want to be where the sun warms the sky When it's time for siesta you can watch them go by Beautiful faces, no cares in this world Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl Last night I dreamt of San Pedro It all seems like yesterday, not far away [Refrain] (x3) La la la la la la la Te dijo te amo La la la la la la la El dijo que te ama
Comment peut-on oublier cela... . La nuit derriere, j'ai rêvé de San Pedro Alors que je n'y suis jamais allée, je connaissais la chanson Une jeune fille avec des yeux comme le désert Comme si c'était hier, pas si loin [Refrain : ] Brise d'île tropicale Nature entiérement libre et sauvage C'est là où j'ai envie d'être La belle île Et quand on joue la Samba Le soleil se couchant si haut Résonnant dans mes oreilles et piquant mes yeux Votre berceuse espagnole Je suis tombée amoureuse de San pedro Un vent tiède caressant la plage, il m'appelait Te dire que je t'aime J'ai prié pour que ces jours durent Ils sont partis si vite [Refrain] Je veut être où le soleil réchauffe le ciel Quand c'est l'heure de la sieste, tu peux les regarder passer Beaux visages, aucun souci dans ce monde Où une fille aime un garçon, et un garçon aime une fille La nuit dernière, j'ai rêvé de San Pedro Comme si c'était hier, pas si loin [Refrain] (x3) La la la la la la la Te dire que je t'aime La la la la la la la Lui dire qu'il t'aime
en
Sublime
40oz. To Freedom
1,992
Date Rape
18
Let me tell you about a girl I know Had a drink about an hour ago Sitting in a corner by herself I a bar, in downtown hell She heard a noise and she looked through the door And saw a man she'd never seen before Light skin, light blue eyes A double-chin and a plastic smile Well, her heart raced as he walked through the door And took an empty seat next to her, at the bar My brand new car is parked right, outside How'd ya like to go for a ride ? And she said Wait a minute I have to think He said, That's fine. May I please buy you a drink One drink turned into 3 or 4 and they left and got into his car And they drove away someplace real far Now, babe the time has come How'd ya like to have a little fun ? And she said If we could only please, be on our way, I will not run That's when things got out of control She didn't want to, he had his way She said, Let's Go ! He said, No Way ! Come on, babe it's your lucky day Shut your mouth, were gonna do it my way Come on baby, don't be afraid If it wasn't for date rape I'd never get laid He finished up and he started the car He turned around and drove back to the bar He said Now baby don't be sad, In my opinion you weren't half-bad She picked up a rock, threw it at the car, Hit him in the head, now his got a big scar Come on, party people won't you listen to me Date rape stylee The next day she went to her drawer Look up her local attorney at law Went to the phone, and filed the police report And then she took the guy's ass to court Well, the day he stood in front of the judge He screamed, She lies that little slut ! The judge knew that he was full of shit and he gave him 25 years And now his heart is filled with tears That night, in jail it was getting late He was butt-raped by a large inmate, and he screamed But the guards paid no attention to his cries That's when things got out of control The moral of the date rape story It does not pay to be drunk and horny But that's the way it had to be They locked him up and threw away the key Well, I can't take pity on men of his kind Even though he now takes it in the behind That's the way it had to be They locked him up and threw away the key Well, I can't take pity on men of his kind Even though he now takes it in the behind Date rape She didn't want to take it !
Laissez-moi vous parler d'une fille que je connais Elle a pris un verre il y a environ une heure Assise seule dans un coin Dans un bar, au centre-ville de l'enfer Elle a entendu un bruit alors elle s'est retournée vers la porte Et elle a vu un mec qu'elle n'avait jamais vu avant Le teint pâle, des yeux bleu clair Un double menton et un sourire plastique Eh bien, son coeur s'est mis à battre quand il est entré Et s'est assis sur le siège vide à côté d'elle, au bar Ma nouvelle voiture est stationnée juste là, dehors Tu veux qu'on aille faire un tour ? Et elle a dit Attends une minute, je dois réfléchir Il a dit D'accord, puis-je t'offrir un verre ? Un verre s'est transformé en 3 ou 4, puis ils sont partis dans son auto Et ils ont conduit jusqu'à loin, quelque part. Voilà, le temps est venu Ça te dit qu'on s'amuse un peu ? Et elle a répondu Si on pouvait repartir, s'il-te-plaît, je ne m'enfuirai pas C'est là où les choses sont devenues hors de contrôle Elle ne voulait pas, lui oui Elle a dit Partons ! Et il a dit Pas question ! Allez, viens bébé, c'est ton jour de chance Tais-toi, on va faire à ma façon Allez bébé, n'aie pas peur Si ce n'était pas un de ces rendez-vous pour viol, je n'aurais jamais mon pied Il a finit son truc puis a démarrer l'auto Il a fait demi-tour et a conduit jusqu'au bar Il a dit Bébé ne sois pas triste, À mon avis, tu n'étais pas si pire Elle a ramassé une roche, l'a lancée sur la voiture, L'a frappé à la tête, et maintenant il a une grosse cicatrice Allez, vous qui faites la fête, ne m'écoutez-vous pas ? Dans le style rendez-vous pour viol Le jour suivant elle a cherché le numéro D'un avocat près de chez elle L'a appelé, puis a rempli un rapport de police Et puis elle a traîné le cul de ce mec en justice Eh, le jour où le mec s'est tenu en face du juge Il a hurlé Elle ment, cette putte ! Le juge savait qu'il ne racontait que des conneries, et il lui en a mis pour 25 ans Et maintenant son coeur est plein de larmes Ce soir-là, en prison, il commençait à être tard Il a été violé du cul par un gros détenu, et il a hurlé Mais les gardes n'ont pas porté attention à ses cris C'est là où les choses sont devenues hors de contrôle La morale de cette histoire de viol Ça ne paye pas d'être saoul et d'avoir envie de sexe Mais c'est ainsi que ce devait être Ils l'ont emprisonné et ont jeté la clé Eh, je ne peux pas avoir de pitié pour des mecs comme ça Même si maintenant il le prend dans le cul C'est ainsi que ce devait être Ils l'ont emprisonné et ont jeté la clé Eh, je ne peux pas avoir de pitié pour des mecs comme ça Même si maintenant il le prend dans le cul Rendez-vous pour viol Elle ne voulait pas le prendre !
en
Natalie Imbruglia
Left Of The Middle
1,996
City
11
Had a dream Had a drowning dream I was in a river of pain Only difference this time I wasn't calling out your name yeah Has it ended before it's begun You hold on And I try to run but [Chorus] Anybody heading in my direction Away from the city Anybody wanna change the way they feel, step inside Doesn't really matter where you wanna take me Away from the city I wanna start again I wanna start again I wanna take it back I wanna start again Funny how those friends forget you when you tire of their games You miss a show or party that blows And they've forgotten your name, yeah And you wonder what you've become They pull you back when you try to run well... [Chorus] I left the me I use to be I wanna see this through I left the me I use to be If only you'd see it too Well i wonder what you've become You pull me back when I try to run
Avoir un rêve Avoir un rêve profond j'étais dans une rivière de douleur Seule différence ces jours Je ne criais pas ton nom ouais Est-il fini avant d'avoir commencé Tu tiens bon Et j'essaye de fuir mais [Refrain] Personne ne se dirrige dans ma direction Loin de la ville Personne ne veut changer de chemin, rentrer Je ne réalise pas où tu veux m'emmener Loin de la ville Je veux recommencer Je veux recommencer Je veux le rapporter Je veux recommencer C'est marrant commment les amis t'oublient quand tu telasse de leurs jeux Tu oublie une démo ou une fête du coup Ils ont oubliés ton nom, ouais Et tu t'étonne de ce que tu est devenu Ils te retiennent quand tu tente de t'enfuir puis... [Refrain] Je pars de ce que je suis j'essaye d'être Je veux le voir a travers Je pars de ce que je suis j'essaye d'être Si seulement tu le voyais aussi Puis je me demande ce que tu est devenu Tu me retiens quand je tente de fuir
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Scared (feat. Irv Gotti)
7
(Irv Gotti) Ma what's going on We sitting here man Digging on each other I'm feeling the shit out of you You feeling the shit out of me What you scared don't be scared [Verse 1] (Ashanti) It was around 11 : 30 when I realized I miss you, Sitting at home all alone thinking what did I just do, Feeling was strong coming on and I knew I wanted you, Something inside me held me back, boy you got me scared of you. [Chorus] (x2) (Ashanti) You got me afraid to let my love go Is it my heart that I should follow ? Got me afraid to let myself go Got me scared of you (Irv Gotti) See, what it's like we got to get over this hump ma Until we get over this hump, it's going to be fucked up ! [Verse 2] (Ashanti) If I let go I don't know if my heart will remain strong Cause you the type that just might give right and get me strong I couldn't be just a girl that your're seeing once a month Cause if it goes down better believe I'm gonna be your only one [Chorus] (x 2) [Bridge] (x 2) (Ashanti) Should I let it go, Should I let it go no no no no Should I let it go, Should I let it go no no no no no no [Chorus] (x 2) [Bridge] (x 2) (Irv Gotti) What's the problem ma ? I can see it in ya eyes You want me just how I want you ? You still scared, it's cool though I'll be scared too fuckin' with a nigga like me, I'll be scared too, it's aight though, I'm a wait on you, just holla back aight.
(Irv Gotti) Chérie, qu'est-ce qui se passe ? Nous restons au même point Se cherchant l'un l'autre Je ressens ta peur Et tu ressens la mienne Ce dont tu as peur, n'en sois pas effrayée [Couplet 1] (Ashanti) Il était environ 11 : 30 quand j'ai réalisé que tu me manquais Toute seule à la maison, pensant à ce que je pouvais faire Mes sentiments étaient forts et j'ai compris que je te voulais Mais quelque chose me retient, mec, tu me fais peur [Refrain] (x 2) (Ashanti) J'ai peur de me laisser guider par mon amour Dois-je suivre mon coeur ? J'ai peur de suivre mes envies Je crois que tu m'effrayes (Irv Gotti) Regarde, c'est comme si nous devions passer un obstacle chérie Jusqu'à ce que nous passions cet obstacle, et nous le passerons [Couplet 2] (Ashanti) Si je suis mes sentiments, je sais que mon coeur restera fort Car tu es le type d'homme qui me ferait sentir bien et me rendrait forte Je ne pourrais pas être une fille que tu ne vois qu'une fois par mois Car si nous sommes ensemble, il vaut mieux que je sois la seule [Refrain] (x2) [Pont] (x 2) (Ashanti) Dois-je suivre mon coeur ? Dois-je suivre mon coeur ? non non non non Dois-je suivre mon coeur ? Dois-je suivre mon coeur ? Non non non non non non [Refrain] (x 2) [Pont] (x 2) (Irv Gotti) Quel est le problème, chérie ? Je peux le voir dans tes yeux Tu me veux, comment puis-je t'avoir ? Tu as toujours peur, tout va bien pourtant Je serais effrayé aussi de baiser avec un négro comme moi Je serais effrayé aussi, il n'y pas de problèmes pourtant Je t'attends, rappelles-moi
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Rescue
8
Still scared I'd be scared too It's cool though Holla back Alone and I'm feeling wanted Try to wait but my body calling, You're the one so why don't you come and rescue me I'll be here while you on your way, Counting down til I see your face Hurry up cause I love the way You rescue me. Now you're here, Come on out the rain soaking wet body's glistening Finally we could do something So rescue me Can't believe how it's going down, I'm so obsesed with this love I found It got my head spinning round And round just rescue me. [Refrain x2] All night long Take me away To another place Rescue me Save me, save me, save me I come alive when I feel your touch And I can drown in this pool of love You could get what i'm thinking of, Come and rescue me What you think couldn't be replaced if you was gone I would find a way to get you back Cuz I love the way You rescue me Laying here with you in the dark I always knew that you could shift my heart When i'm with you I don't want to stop, So rescue me Only you can fulfill me needs, Take me away from this agony I want to live out my fantasy Just rescue me. [Refrain x4] All night long Take me away To another place Rescue me Save me, save me, save me
Tu es encore effrayée. . Je serai effrayé aussi. . C'est calme cependant [on se reverra plus tard]... Seule je me sens désirée J'essaye de patienter mais mon corps lance un appel Tu es le seul alors pourquoi ne viens-tu pas à mon secours Je serai là pendant que tu sera sur le chemin Faisant le décompte jusqu'à ce que je vois ton visage Dépêche-toi car j'aime la manière dont Tu me délivres Maintenant que tu es là, allez viens sort de la pluie Etincellant corps baignant sous la pluie Nous pouvons enfin faire quelque chose Alors viens à mon secours Je n'arrive pas à croire comme cela descend Je suis si obsédée par cet amour que j'ai trouvé J'ai la tête qui tourne Alors viens à mon secour [Refrain x2] Durant toute la nuit Emporte moi Loin vers un autre endroit Viens à mon secours Sauve moi, sauve moi, sauve moi Je reviens à la vie quand je tu me touche Et je peux me noyer dans cette piscine d'amour Tu pourrais comprendre ce à quoi je pense Viens à mon secours Ce que tu penses ne peux être remplacé Si tu partais je trouverais le moyen De te faire revenir, car j'aime la manière Dont tu me portes secours Etendue ici avec toi dans le noir J'ai toujours su que tu pouvais remuer mon coeur Quand je suis avec toi je ne veux pas m'arrêter Alors viens à mon secours Tu es le seul à pouvoir répondre à ma detresse Eloigne moi de cette agonie Je veux vivre ma fantaisie Juste porte à mon secours [Refrain x4] Durant toute la nuit Amène moi loin Emporte moi Viens à mon secours Sauve moi, sauve moi, sauve moi
en
*NSync
No Strings Attached
2,000
Space Cowboy (feat. Lisa Left Eye Lopes)
0
Here it comes Millennia And everybody's talkin' about Jerusalem Is this the beginning Or beginning of the end ? Well I've got other thoughts my friends See, I've got my eyes on the skies The heavenly bodies of light And if you're in the mood to take a ride Then strap on the suit and get inside [Chorus] If you wanna fly Come and take a ride Take a space ride with a cowboy, baby If you wanna fly Come and take a ride Take a space ride with a cowboy, baby Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo We don't need all these prophecies Telling us what's inside Cuz paranoia ain't the way To live your life from day to day So leave your doubts and your fears behind Don't be afraid at all Cuz up in outer space there's no gravity to fall Put your mind and your body to the test Cuz up in outer space is like a wild wild west [Chorus] Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo [Lisa "Left Eye" Lopes] Sonic boom and never let you try to stop me You wanna fly sky high up to the top see No need to fear no doubts and no tears Millennium sound will motivate the future years And you've been hit to be scared Or get prepared against all odds I'll bet you never would've dared To make these moves And take flight like me To come through for the world prophecy Space connect to overthrow your interception Ready or not make it hot there ain't no question Or get in sync and put your head to the sky Keep the faith one love from Left Eye [Chorus] (x2) Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo
Voilà que vient Le Millénaire Et tout le monde est en train de parler de Jerusalem Est-ce le début Ou le début de la fin ? J'ai d'autres pensées mes amis Regarde, j'ai les yeux au ciel Le corps céleste de la lumière Et si tu es d'humeur à partir en balade Alors attache ta ceinture et entre [Refrain] Si tu veux voler Viens et part en balade Part dans une balade spatiale avec un cow-boy, bébé Si tu veux voler Viens et part en balade Part dans une balade spatiale avec un cow-boy, bébé Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo Nous n'avons pas besoin de toutes ces prophéties Nous disant ce qu'il y a à l'intérieur Parce la paranoïa n'est pas la façon De vivre ta vie jour après jours Alors laisse tes doutes et tes peurs derrière toi Ne sois pas du tout effrayé Parce qu'en haut dans l'espace il n'y a pas de gravité qui nous fais tomber Prépare ton esprit et ton corps pour le test Parce qu'en haut dans l'espace c'est comme un ouest sauvage sauvage [Refrain] Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo [Lisa "Left Eye" Lopes] Boom supersonique et jamais ne te laisse essayer de me stopper Tu veux voler haut dans le ciel pour voir le sommet le plus haut Pas besoin d'avoir peur, pas de doute et pas de larmes Le millénium sonne comme une motivation pour les jours futures Et tu as été frappé pour avoir peur Ou sois préparé à affronter toutes les bizarries Je vais parier que tu n'oseras jamais Faire ça Et prends ton envol comme moi Pour te sortir de ce monde de prophéties L'espace se connecte pour renverser ton interception Prêt ou pas, ça rend chaud, il n'y a pas de question Ou soit en harmonie et mets-toi la tête dans le ciel Garde la foie d'un amour de Left Eye [Refrain] (x2) Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yay Wi-yi-yi-yippie-yi-yay-yippie-yi-yo-yippie-yi-yo
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Voodoo
10
[Phone Ringing] What's up you've reached Ashanti leave me a numeric message or a Voice message and I'll get back to you lata [beep] Hey girl what's up it's me, yo man remember Your friend and I've been calling you for the past three weeks You've never returned any of my Calls, what happened I thought I was going to see you At the spot last night yo everybody's Askin' for you, and you know who be looking for you like crazy, Man what's going on, what's come over you ? [Chorus] I don't know whats come over me I don't know, I don't know whats come over me, I don't know Whats come over me, I don't know I don't know whats come over me Because I never felt like this, (I don't want to be wrong cause I like it) Thinking about the way you kiss, (I don't want to be wrong but I like it) I think you stole my heart from me, (See I don't want to be wrong cause I like it) Cause I belong to somebody (even though it seems wrong I Can't fight it) It almost feels as if I'm not myself, I'm nervous bound from someone else I think I'm falling for somebody else and I can't control myself It's like some kind of hex is on me Controlling who I love and how I speak And when it's gone my heart won't beat Tell me whats come over me [Chorus] Because I never felt like this, (I don't want to be wrong cause I like it) Thinking about the way you kiss, (I don't want to be wrong but I like it) You got me thinking I should leave, (see I don't want to be wrong cause I like it). But I belong to somebody (even though it seems wrong I can't fight it) I know that I already have a love, he's all I know and all I trust But lately I've been falling out of love I find myself so deep in lust And every time he's here with me I look into his eyes so desperately But now it's not his face I see, Tell me what comes over me [Chorus] I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know (I just don't know) I don't know (what's come over me), I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't Know, (it's like something is taking complete control over me) I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, ( I can't function I'm not me) I don't know, I don't Know, I don't know what's come over me, I don't know, I don't know What's come over me, I don't know what's come over me, I don't know, I don't know, What's come over me, I don't know, I don't know what's come over me...
[sonnerie de téléphone] What's Up vous avez demandé Ashanti, laissez moi un message et je vous rappellerai plus tard [biip] Hey girl quoi de neuf c'est moi Yo oublie pas tes amis Je t'ai appellée ces trois dernières semaines Tu ne m'as jamais rappellée Que s'est-il passé je pensait te voir au Spot la nuit dernière Yo tout le monde demande de tes nouvelles Et tu sais qui te cherche comme un fou ? Mais que se passe t-il ? Qu'est-ce qui te prend ? [Refrain] Je ne sais pas ce qui me prend je ne sais pas Je ne sais pas ce qui me prend, je ne sais pas Ce qui me prend je ne sais pas je ne sais pas ce qui me prend Parce que je ne me suis jamais sentie ainsi, (je ne veux pas me tromper car j'aime ça) Repensant à la manière dont tu embrasses, (je ne veux pas me tromper car j'aime ça) Je crois que tu m'as volé mon coeur, (vois-tu, je ne veux pas me tromper car j'aime ça) Car j'appartiens déjà à quelqu'un (bien que ça ai l'air anormal je ne peux le combattre) J'ai aussi l'impression de ne plus être moi-même Je suis nerveuse, liée par quelqu'un d'autre Je crois que je tombe amoureuse de quelqu'un d'autre et je ne peux me contrôler C'est comme si on m'avais jeté un sortilège Qui controle qui j'aime et ce que je dis Et quand ça partira mon coeur ne battra pas Dis moi ce qui s'empare de moi [Refrain] Parce que je ne me suis jamais sentie ainsi, (je ne veux pas me tromper car j'aime ça) Repensant à la manière dont tu embrasses, (je ne veux pas me tromper car j'aime ça) Tu me fais penser à le quitter, (vois-tu, je ne veux pas me tromper car j'aime ça) Car j'appartiens déjà à quelqu'un (bien que ça aie l'air anormal je ne peux le combattre) Je sais que j'aime déjà quelqu'un, il est tout ce que je sais et à qui je fais confiance Mais dernièrement j'ai arrêter d'aimer et me suis trouver profondement désirée Et à chaque fois qu'il est ici avec moi, je regarde si désespérement dans ses yeux Mais ce n'est pas son visage que je vois, Dis moi ce qui s'empare de moi [Refrain] Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas, (je ne sais simplement pas) Je ne sais pas, (ce qui me prend) Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas, (c'est comme si quelque chose me controllais complètement) Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas, (je ne marche pas je ne suis pas moi) Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas ce qui s'empare de moi, Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas, ce qui m'arrive, je ne sais pas ce qui me prend, Je ne sais pas, Je ne sais pas ce qui s'empare de moi, je ne sais pas, je ne sais pas ce qui me prend
en
Ashanti
Concrete Rose
2,004
Only U
4
[Message to the fans] I just want you to know that It's only you that stood by me And for that I thank you I love you Ashanti [Verse 1] Ooohhh I can't wait to get next to you Oh oh I just can't leave you alone Boy, you got me doing things that I would never do And I can't stop the way I'm feeling if I wanted to I'm crazy about the way that you could make me say your name And if I couldn't have you, I would probably go insane [Chorus] Only U can make me feel (Only U can make me feel) And Only U can take me there (Only can take me there) Only U can make me feel (Only U can make me feel) And Only U can take me there (Only can take me there) [Verse 2] Ooohhh I can't wait to get next to you Oh oh I just can't leave you alone Boy you stay inside my mind aint nothing I can t nag And Only U can doing thing that got me coming back This got to be the realist thing that I have ever felt And I do what I gotta do to keep you to myself [Chorus] [Verse 3] Crazy of the way you feel I just gotta have you here And I wanna let you know I won't ever let you go [Chorus] Ooohhh I can't wait to get next to you Oh oh I just can't leave you alone
[Message aux fans] Je veux juste que vous sachiez que Que vous êtes les seuls qui me restent fidèles Et pour cela, Je vous remercie Je vous aime Ashanti [Couplet 1] Ooohhh Je suis impatiente d'être à tes côtés Oh oh Je ne peux pas te laisser seul Bébé, tu me fais faire des choses que je n'avais jamais faites Et je ne peux même pas contrôler mes sentiments Je peux devenir insensée quand tu me pousses à dire ton nom Et si je ne pouvais pas t'avoir, je deviendrai probablement folle [Chorus] Toi seul peux me faire sentir comme cela (Toi seul peux me faire sentir comme cela) Et toi seul peux me donner autant de joie (Et toi seul peux me donner autant de joie) Toi seul peux me faire sentir comme cela (Toi seul peux me faire sentir comme cela) Et toi seul peux me donner autant de joie (Et toi seul peux me donner autant de joie) [Couplet 2] Ooohhh Je suis impatiente d'être à tes côtés Oh oh Je ne peux pas te laisser seul Bébé, tu restes dans mon esprit et je ne pense qu'à toi Et Toi seul peux faire les choses qui m'obligeront à revenir vers toi Cela semble être la chose la plus réelle que j'ai jamais ressentie Et je ferais tout pour te garder [Refrain] [Couplet 3] Tu peux me rendre folle Je dois juste t'avoir près de moi Et je veux juste te dire Que je ne te laisserai jamais partir [Refrain] Ooohhh Je suis impatiente d'être à tes côtés Oh oh Je ne peux pas te laisser seul
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Movies
11
Looking in the mirror I can see myself standing in your arms holding me, and kissing me, lovin' me You just can't get enough of me Now I'm on the phone telling you I'm all alone so come on over I'm out the shower now about to oil down I can't wait 'til ya get here [Chorus] (x2) I wanna be like those girls in the movies to have a man, so in love it makes him drop to his knees she's even on his mind, while he's asleep at night 'cuz that's the feeling you've givin' me I'm almost ready to, accept the truth I'm in love with you and I wanna tell you I'm glad that you're here and now we're face to face in the candlelight I'm watching you're eyes watching mine laying here with you, feels so good feels so good with your hand in mine we don't have to worry about time what the future brings we can just let it be the way you smile at me I already see you don't wanna leave so we can just sit back, relax and let it go naturally [Chorus] (x4) Yeah that's the feeling Baby Baby
Regardant dans le miroir je peux me voir Debout dans tes bras Me tenant, et m'embrassant, m'aimant Tu ne peux pas en avoir marre de moi A présent je suis au téléphone Te disant que je suis toute seule alors viens Je suis sortie de la douche maintenant Je vais bientôt m'enduire le corps d'huile je ne peux pas attendre que tu arrives ici [Refrain] (x2) Je veux être comme ces filles dans les films Qui ont un homme qui les aime tellement qu'il se retrouve à genoux (devant elles) Elle est même dans son esprit, quand il dorme la nuit Parce que c'est ce sentiment que tu me donnes Je suis presque prête à, accepter la vérité je suis amoureuse de toi et je veux te dire Que je suis heureuse que tu sois ici Maintenant nous sommes face-à-face A la lueur d'une bougie Je suis en train de regarder tes yeux, qui regardent les miens Couchée avec toi, je me sens si bien, si bien Avec ta main dans la mienne Nous n'avons pas à nous préoccuper du temps Ce que le futur nous réserve On peut simplement le laisser aller A la manière dont tu me souries J'ai déjà remarqué Que tu ne veux pas partir alors nous pouvons simplement nous rasseoir, nous relaxer Et laisser aller naturellement [Refrain] (x4) Ouais c'est le sentiment Bébé Bébé
en
*NSync
No Strings Attached
2,000
That's When I'll Stop Loving You
0
When winter comes in summer When theres no love forever Yeah, that's when I'll stop loving you That's when I'll stop loving you I'm sure you've heard these words before And I know it's hard for you to trust them once more You're afraid it all might end And a broken heart is scared of breaking again But you've gotta believe me I'll never leave you You'll never cry long as I am there And I will always be there You will never be without love [Chorus] When winter comes in summer When there's no more forever When lies become the truth Oh you know then baby, That's when I'll stop lovin' That's when I'll stop loving you That's when I'll stop loving you yeah As long as sunlight lights the sky Light of love will be found in these eyes of mine (these eyes of mine) And I will shine that light for you You're the only one, I'll ever give this heart to What I'm trying to say is, nothing will change this (ahh. . ) There'll be no time you won't find me there (find me there) Cause I will always be there You will always have all my love [Chorus] That's when I'll stop loving you And when this world doesn't turn anymore When the stars all decide to stop shining Til then I'm gonna to be by your side Gonna be loving you forever Every day of my life Ohh. . baby. . Well you know then baby That's when I'll stop lovin' That's when I'll stop lovin' That's when I'll stop loving you [Chorus] (x2) That's when I'll stop babe I'll stop babe Loving you
Quand l'hiver arrivera en été (1) Quand il n'y aura plus d'éternité Ouais, c'est quand je cesserai de t'aimer C'est quand je cesserai de t'aimer Je suis sûr que tu as déjà entendu ces mots Et je sais que c'est dur pour toi de les croire une fois de plus Tu as peur que tout cela puisse s'arrêter Et un coeur brisé a peur de se briser encore Mais tu dois me croire Je ne te quitterai jamais Tu ne pleureras pas tant que je serai là Et je serai toujours là Tu ne manqueras jamais d'amour [Refrain] Quand l'hiver arrivera en été Quand il n'y aura plus d'éternité Quand les mensonges deviendront vérité Oh tu le sais bébé C'est quand je cesserai d'aimer C'est quand je cesserai de t'aimer C'est quand je cesserai de t'aimer Aussi longtemps que la lumière du soleil éclairera le ciel La lumière de l'amour sera dans mes yeux ( mes yeux ) Et j'allumerai cette lumière pour toi Tu es la seule à qui je donnerai mon coeur à jamais Ce que j'essaye de te dire est vrai, rien ne le changera (ah…) Il n'y aura pas un instant où tu ne me trouveras pas là (me trouver là) Car je serai toujours là Tu auras toujours tout mon amour [Refrain] C'est quand je cesserai de t'aimer Et quand ce monde ne tournera plus Quand toutes les étoiles décideront d'arrêter de briller Jusqu'à cela je vais être à tes côtés Je vais t'aimer pour toujours Chaque jour de ma vie Ohh... bébé... Tu le sais bébé C'est quand je cesserai d'aimer C'est quand je cesserai d'aimer C'est quand je cesserai de t'aimer [Refrain] (x2) C'est quand je cesserai bébé Je cesserai De t'aimer (1) Dans le texte anglais c'est au présent mais je l'ai mis au futur parce que je trouve que c'est mieux comme ça en français. D'ailleurs j'ai fait ça pratiquement tout au long du texte.
en
The Calling
The Calling Jamais Endisqués
null
You Are Too Much Far From Me
null
You are too much far from me A gesture of your part One alone of your look Freeze me there I would have liked to steal your soul But my heart forbids me him Because your voice doesn't guide my The drawing that I have makes you Doesn't take life That in my dreams Since I know My corp soon aspen, collapse soon Under your languishing voice [Chorus ] You are only a shades An illusion Because you are too much far from me We don't live in the same world An impregnable gate parts with you I would never join you I dream about your presence Of your arms on my shoulder Of the your soft whispers But is only himself a dream As soon as the sun rises The shackle amounts to the reality [Chorus] So one day my writes you arrive Know that I like you But you remain too much far from me Too much far from me
Tu es trop loin de moi Un geste de ta part Un seul de tes regards M'a gêlé sur place J'aurais aimé pouvoir voler ton âme Mais mon coeur me l'a interdit Parce que ta voix ne m'a pas guidé Le dessin que j'ai fait de toi N'a pas pris vie Comme dans mes rêves Depuis je sais Mon corps va bientôt... ... ... ... ... . . , va bientôt s'éffondrer Sous ta voix languissante [Refrain] Tu n'es qu'une ombre Une illusion Car tu es trop loin de moi Nous ne vivons pas dans le même monde Une porte imprenble nous sépare Je ne te reprendrai jamais Je rêve de ta présence De tes bras autour de mes épaules De tes doux murmures Mais ce n'est qu'un rêve Aussitôt que le soleil se lève La vie représente la réalité [Refrain] Donc un jour mon message t'arrive Tu sais que je t'aime Mais tu es trop loin de moi Trop loin de moi
en
*NSync
No Strings Attached
2,000
This I Promise You
6
When the visions around you Bring tears to your eyes And all that surround you Are secrets and lies I'll be your strength I'll give you hope Keeping your faith when it's gone The one you should call Was standing here all along... And I will take You in my arms And hold you right where you belong Till the day my life is through This I promise you This I promise you I've loved you forever In lifetimes before And I promise you never... Will you hurt anymore I give you my word I give you my heart This is a battle we've won And with this vow Forever has now begun... Just close your eyes Each loving day I know this feeling won't go away Till the day my life is through This I promise you.. This I promise you.. Over and over I fall When I hear you call Without you in my life baby I just wouldn't be living at all... And I will take You in my arms And hold you right where you belong Till the day my life is through This I promise you baby Just close your eyes Each loving day I know this feeling won't go away Every word I say is true This I promise you Every word I say is true This I promise you Ooh, I promise you...
Quand ce que tu vois autour de toi Te mets les larmes aux yeux Et tout ce qui te t'entoure N'est que secrets et mensonges Je serai ta force Je te donnerai de l'espoir Te rendant ta confiance quand elle a disparu Celui que tu devrais appeler Etait celui qui se tenait ici... Et je te prendrai Dans mes bras Et te soutiendrai là où tu vivras Jusqu'à ce que ma vie se termine Ca je te le promets Ca je te le promets Je t'ai toujours aimé Depuis que je vis Et je promets que tu n'as jamais... Feras-tu encore du mal Je te donne ma parole Je te donne mon coeur C'est une bataille que nous avons gagné Et avec ce voeu Pour toujours cela a maintenant commencé... Ferme simplement tes yeux Chaque jour d'amour Je sais que ce sentiment ne partira pas Jusqu'à ce que ma vie se termine Ca je te le promets Ca je te le promets Je tombe encore et encore Quand j'entends ta voix Sans toi dans ma vie bébé Je voudrais simplement ne pas être en vie... Et je te prendrai Dans mes bras Et te soutiendrai là où tu vivras Jusqu'à ce que ma vie se termine Ca je te le promets Ferme simplement tes yeux Chaque jour d'amour Je sais que ce sentiment ne partira pas Chaque mot que je dis est vrai Ca je te le promets Chaque mot que je dis est vrai Ca je te le promets Ooh, je te le promets...
en
Play
Play
2,002
Watch Me Now
11
Don't you cry, don't you look so sad We both knew somehow this day would come I know you want what is best for me And I need to see you smile From where I started off to where I am It's a million miles, I can't go back there again But no matter where I go from here You will be part of me from now on For every door that opens up When another has to close You got to trust me now Be strong and let me go [Refrain] Watch me now as I go my way The time has come And I gotta say I'm not afraid Watch me now, every step I take I feel stronger, so much stronger The road ahead is a mystery Your love is here Oh and I believe inside of me Watch me now, I can stand my ground I will be alright, yes I'll be alright You were someone who believed in me When I wasn't even sure of myself And I always will remember how You were always there to help And I learned so many things from you And I'm ready now to try them out in the world Though it hurts too much to say goodbye We both know (We both know) There's no other way I will feel your loving arms When I'm out there in the cold 'Cause all of my thoughts of you Will still be mine to hold [Refrain] You will find me running back sometime When I really need a guiding hand We'll be closer than we were before And I know that you will understand I know you'll understand [Refrain] Oh I will be alright. .
Ne pleure pas, ne sois pas si triste Nous savions tout les deux d'une façon ou d'une autre que ce jour viendrais Je sais que tu veux ce qui est le mieux pour moi Et je dois te voir sourire De où j'ai commencé à où je suis maintenant C'est un millions de kilomètres, je ne peux pas encore retourner là-bas Mais peut importe où je vais d'ici Tu vas être une partie de moi dès maintenant Pour chaque porte qui s'ouvre Quand une autre doit fermer Tu dois me faire confiance maintenant Sois fort et laisse-moi aller [Refrain] Regarde-moi maintenant pendant que je prend mon chemin Le temps est arrivé Et je dois dire que je n'ai pas peur Regarde moi maintenant, chaque pas que je fais Je me sent forte, vraiment plus forte La route en avant est un mystère Ton amour est ici Oh et je crois au fond de moi Regarde-moi maintenant, je peux tenir sur place Je vais être correcte, oui je vais être correcte Tu étais quelqu'un qui croyais en moi Quand je n'étais même pas sûre de moi-même Et je vais toujours me souvenir comment Tu étais toujours là pour aider Et j'ai appris tellement de choses de toi Et je suis prête à les essayer dans le monde Même si ça fait trop mal de dire au revoir Nous savons tout les deux (Nous savons tout les deux) Qu'il n'y a pas une autre façon Je vais sentir tes bras aimables Quand je suis là dans le froid Parce que toutes mes pensées de toi Vont être les miennes à garder [Refrain] Tu vas me retrouver à encore courir desfois Quand j'ai vraiment besoin d'une main qui me guide Nous allons être plus proche que nous l'avions été avant Et que je sais que tu vas comprendre Je sais que tu vas comprendre [Refrain] Oh je vais être correcte
en
Ashanti
Chapter II
2,003
Rain On Me
7
I'm looking in the mirror at this woman down and out She's internally dying and knew this was not what love's about I don't want to be this woman the second time around 'Cause I'm waking up screaming No longer believing That I'm gonna be alright Over and over I try And over and over you lie And over and over I cry Over and over I try And over and over you lie And over and over I cry [Chorus] : Rain on me Lord, won't you take this pain from me I don't wanna live, I don't wanna breathe Till you just rain on me Lord, won't you take this pain from me I don't wanna live, I don't wanna breathe See, I don't wanna hug my pillow late at night no more I'm tossin' and turnin' and thinkin' about burnin' down these walls I don't want to fuel this fire no more, no more, no more See I made up my mind cause I wasted my time Ain't nothing here to keep me warm [Chorus] I'm so tired of the rain (in my life) And I'm so tired of the strain And I ain't gonna lie 'Cause sometimes I can't sleep at night And this here it just don't seem right Sometimes I just wonder why I Almost let my life go by Sometimes I can't sleep at night And this here it just don't seem right Sometimes I just wonder why I Almost let my life go by [Chorus]
Je me regarde dans le miroir et vois cette femme désemparée Elle se meurt en sachant bien que ce qu'elle vit est loin d'être de l'amour Je ne veux pas être cette femme une deuxième fois Car je me réveille en hurlant Avec le mince espoir Que j'irai bien De plus en plus j'essaie De plus en plus tu mens Et de plus en plus je pleure De plus en plus j'essaie De plus en plus tu mens Et de plus en plus je pleure [Refrain] : Achève-moi Seigneur, libère-moi de cette douleur Je ne veux pas vivre, je ne veux pas respirer Jusqu'à ce que tu m'achèves Seigneur, libère-moi de cette douleur Je ne veux pas vivre, je ne veux pas respirer Je n'ai même plus envie d'étreindre mon oreiller la nuit Je tourne en rond et pense à brûler ces murs qui me retiennent Je ne veux plus raviver le feu, plus jamais, plus jamais Je me suis ressaisie à présent car j'ai perdu mon temps Il n'y a rien ici qui puisse me garder en sécurité [Refrain] J'en ai marre de l'orage (dans ma vie) J'en ai marre de la tension Et je ne mentirai pas Car parfois je n'arrive même pas à m'endormir Et ça me semble trop injuste Parfois je me demande pourquoi J'y ai presque laissé ma vie Parfois je n'arrive même pas à m'endormir Et ça me semble trop injuste Parfois je me demande pourquoi J'y ai presque laissé ma vie [Refrain]
en
Ashanti
Chapter II
2,003
Then Ya Gone
8
Well Well well well well..hello baby One day ya here and then ya gone.. [Chorus] (x4) One day ya here baby, And then ya gone Listen, everyday we complain about lil ups and downs We need to be thanking the lord that we're still around You'll never ever know when it is your time to go and I know its hurtin so bad when we lose people that we love Gotta use that example and try and straighten up U gotta live everyday as if its your last one One minute ya here and the next day ya gone [Chorus] See, lately I wake up in the morning Wanting to cry, I bend my knees And I raise my head up into the sky Sometimes I just cant fight the Feeling I have inside See I always wished that you would be here right by my side I'm glad I told you I love you so much before you died I knew you couldn't and wouldn't Be here for very long See, one minute ya here and the next day ya gone [Chorus] See, what I need Is for ya'll to know That living life Can come and go Ya gotta face reality I want the world to sing with me Sometimes the world that we live in Don't seem so fair or forgiven See these streets are hard to survive in Cuz all day you see people dying I pray that one day we all see That life aint promised to you And life aint promised to me Never forget this And be clear, we don't know how long We gon be here [Chorus]
Bien bien bien bien bien...salut bébé Un jour tu es là et ensuite tu es parti... [Refrain] (x4) Un jour tu es ici bébé, Et après tu n'es plus là Écoute, chaque jour nous nous plaignons de petits hauts et bas Nous devons remercier le seigneur d'être toujours en vie Tu ne sauras jamais quand ton heure viendra Je sais que ça fait très mal de perdre des gens qu' on aime Nous devons suivre cet exemple et essayer et mettre un peu d'ordre Tu dois vivre chaque jour pleinement comme si c'était le dernier Une minute tu es ici et le jour suivant tu es parti [Refrain] Tu vois, ces dernier temps je me réveille le matin Avec l'envie de pleurer, je me mets à genoux Et je lève la tête vers le ciel Parfois il m'est impossible de contrôler Les sentiments que j'ai en moi Tu vois j'ai toujours espéré que tu sois encore là à mes côtés Je suis contente de t'avoir dit combien je t'aime avant que tu meures Je savais que tu ne voulais et pouvais pas Être ici pour longtemps Tu vois, une minute tu es ici et le jour suivant tu n'es plus là [Refrain] Tu vois, ce dont j'ai besoin Est pour vous tous de savoir Que la vie vivante Peut aller et venir Tu dois affronter la réalité Je veux que le monde chante avec moi Parfois le monde dans lequel nous vivons Ne semble pas si juste ou si indulgent Regarde ces rues sont dures pour y survivre Pour cause tous les jours tu vois des gens mourir Je prie pour qu'un jour nous voyons tous Que la vie n'était ni promise pour toi Et ni promise pour moi N'oublie jamais cela Et sois réaliste, nous ne savons pas combien de temps Nous serons ici [Refrain]
en
Sophie Ellis-Bextor
Read My Lips
2,002
Get Over You
8
Ai, Ai, Ai, Ai (x8) You think you've got your way But baby there's a catch Don't need your foul play Now you have met your match You think you're in control But that won't last that long You thought you were the crown Honey you were wrong You had me taken in But now I've found you out And I won't go through that again You've always had to win You'll have to go without You don't know where to stop [Chorus] No, No, No Go, Go, Go, Go, Go I'll get over you You drive me crazy Up the wall Think you're Mr. Know it all Go, Go, Go, Go, Go I'll get over you You drive me crazy Up the wall Goodbye Mr. Know it all Ai, Ai, Ai, Ai (x4) I let you have your say You never compromised Complaining everyday about everything inside I let you stay a while Now I am getting bored No substance in your style And you're not the man you thought that you are You had me taken in But now I've found you out And I won't go through that again You've always had to win You'll have to go without You don't know where to stop I'll get over you [Chorus] Ai, Ai, Ai, Ai (x4) You think you've got your way But baby there's a catch Don't need your foul play Now you have met your match [Chorus] Ai, Ai, Ai, Ai (I'll get over you)
Ai, Ai, Ai, Ai (x8) Tu penses que tu as le chic Mais chéri il y a un hic Je n'ai pas besoin de ton acte malveillant Maintenant tu as atteins ton but Tu penses que tu diriges Mais ça ne durera pas longtemps Tu pensais que tu avais la couronne Chéri tu avais tort Tu m'avais trompé Mais maintenant que je t'ai démasqué Et que je ne veux plus traverser ceci à nouveau Tu as toujours réussi à gagner Tu partiras sans Tu ne sais pas où t'arrêter [Refrain] Non, Non, Non Allez, Allez, Allez, Allez, Allez Je me remettrai de toi Tu me rends folle En haut du mur Tu pense que tu es M. Je sais tout Allez, Allez, Allez, Allez, Allez Je me remettrai de toi Tu me rends folle En haut du mur Au revoir M. Je sais tout Ai, Ai, Ai, Ai (x4) Je t'ai laissé donner ton avis Tu ne te compromets jamais Mécontent chaque jour à propos de tout ce qu'il y a à l'intérieur Je t'ai laissé rester un moment Maintenant j'en ai assez Aucune substance dans ton style Et tu n'est pas l'homme que tu pensais être Tu m'avais trompé Mais maintenant que je t'ai démasqué Et que je ne veux plus traverser ceci à nouveau Tu as toujours réussi à gagner Tu partiras sans Tu ne sais pas où t'arrêter Je me remettrai de toi [Refrain] Ai, Ai, Ai, Ai (x4) Tu penses que tu as le chic Mais chéri il y a un hic Je n'ai pas besoin de ton acte malveillant Maintenant tu as atteins ton but [Refrain] Ai, Ai, Ai, Ai (Je me remettrai de toi)
en
Creed
Full Circle
2,009
Fear
7
Fear The cradle of civilisation sparks my fascination Truth ignites our generation to change what's been programmed Inside the mind Don't you turn a blind a Change what's been programmed inside Don't you turn a blind eye Listen to me when i tell you Feel the passion in my breath Stay on top if they let you Cause the change is permanent Change is permanent Rudiments ofinterpersonal communication Truth will uproot and bring war's devastation to light Don't you turn a blind eye Change whats been programmed inside Staying silent is a crime Listen to me when I tell you Feel the passion in my breath Stay on top if they let you Because the change is permanent Change is permanent Rudiments of interpersonal communication Truth will uproot and bring war's devastation to light Don't you turn a blind eye Change whats been programmed inside Staying silent is a crime Listen to me when I tell you Feel the passion in my breath Stay on top if they let you Because the change is permanent Change is permanent Change starts in your mind Leave the past behind Forget everything you know Make a change, let go Listen to me when I tell you Feel the passion in my breath Stay on top if they let you Because the change is permanent Change is permanent (x2) Leave the past behind Make a change Let go (x5)
Peur Le berceau de la civilisation suscite ma fascination La vérité enflamme notre génération, ainsi elle change ce qui était programmé Dans ma pensée Ne fais pas semblant de ne rien voir Change ce qui était programmé de l'intérieur Ne fais pas semblant de ne rien voir Écoute-moi quand je te dis Que je ressens la passion dans mon souffle Reste au sommet s'ils te laissent Car les changements sont permanents ! Le changement ne s'arrête jamais Les rudiments de la communication relationnelle La vérité va déraciner et amener la dévastation de la guerre à la lumière Ne fais pas semblant de ne rien voir Change ce qui était programmé de l'intérieur Ne fais pas semblant de ne rien voir Garder le silence c'est un crime Écoute-moi quand je te dis Que je ressens la passion dans mon souffle Reste au sommet s'ils te laissent Car les changements sont permanents ! Le changement ne s'arrête jamais La transformation commence dans ton âme Laisse ton passé derrière toi Oublie tout ce que tu sais Change... laisse aller Écoute-moi quand je te dis Que je ressens la passion dans mon souffle Reste au sommet s'ils te laissent Car les changements sont permanents ! Le changement ne s'arrête jamais Laisse le passé derrière Change d'état d'esprit Lâche prise
en
The Calling
Camino Palmero
2,002
Wherever You Will Go
3
So lately, been wondering Who will be there to take my place When I'm gone you'll need love To light the shadows on your face If a great wave shall fall and fall upon us all Then between the sand and stone Could you make it on your own (Chorus) If I could, then I would I'll go wherever you will go Way up high or down low I'll go wherever you will go And maybe, I'll find out A way to make it back someday To watch you, to guide you Through the darkest of your days If a great wave shall fall and fall upon us all Then I hope there's someone out there Who can bring me back to you (Chorus) Run away with my heart Run away with my hope Run away with my love I know now, just quite how My life and love might still go on In your heart, in your mind I'll stay with you for all of time (Chorus) If I could turn back time I'll go wherever you will go If I could make you mine I'll go wherever you will go I'll go wherever you will go
Récemment, je me demandais Qui pourrait prendre ma place ici Quand je serai parti tu auras besoin d'amour Pour éclairer les traits de ton visage Si une grande vague devait se briser et se briser sur nous tous Alors entre le sable et la pierre Pourrais-tu te débrouiller toute seule (Refrain) Si je pouvais, alors je le ferais Aller n'importe où où tu iras Sur un chemin qui va très haut ou très bas Aller n'importe où où tu iras Et peut-être, je trouverai Une façon de réparer cela un jour Pour te voir, te guider A travers le plus sombre de tes jours Si une grande vague devait se briser et se briser sur nous tous Alors j'espère qu'il y a quelqu'un ici Qui pourra me ramener à toi (Refrain) Je m'enfuis avec mon cœur Je m'enfuis avec mon espoir Je m'enfuis avec mon amour Je sais maintenant, à peu près comment Ma vie et mon amour pourraient continuer Dans ton cœur, dans ton esprit Je resterai avec toi pour tout le temps (Refrain) Si je pouvais faire remonter le temps J'irai n'importe où où tu iras Si je pouvais te faire mienne J'irai n'importe où où tu iras J'irai n'importe où où tu iras
en
The Calling
Two
2,004
Chasing The Sun
4
The sky is her blue eyes Begin to open The storm is upon me But I'm chasing the sun And she's got me down on my knees Trying to crawl Through all of the winter Through all of the fall... [Chorus : ] She's like a sweet summer A sweet summer day And I can't let her I can't let her go to waste She's like a sweet summer day I want to breathe in her air I want to crash through the waves Into her fields where These memories are made... [Chorus] Now there's no turning back I'm lost somewhere deep inside of you The clouds have been lifted And you're breaking through... [Chorus]
Le ciel est comme ses yeux bleus Commencant à s'ouvrir La tempête est sur moi Mais je poursuis le soleil Et elle m'a à mes genoux Essayant de ramper Pendant tout l'hiver Pendant tout l'automne... [Refrain] Elle ressemble à un été doux Un doux jour d'été Et je ne peux pas la laisser Je ne peux pas la laisser se perdre Elle ressemble à un doux jour d'été Je veux respirer son air Je veux m'effondrer sur les vagues Dans ses champs où Ces mémoires sont faites... [Refrain] Maintenant il n'y a aucun retour Je suis perdu quelque part profondément à l'intérieur de toi Les nuages ont été soulevés Et tu as été brisé... [Refrain]
en
The Calling
Two
2,004
Believing
5
I'm one man to make a difference I'm one soul all persistence In a dark word, just trying to make things right Choices we weren't given Any heroes, and our decision Is to stand up and fight for ourselves [Chorus] To be free Is all we want to be When everything seems so far, out of reach But I know no matter where we go I'll never stop believing in me Woke up bent and broken Just to see that fate has spoken All I call out, I call out for change For every moment that remains For every sinking stone to find its place Long before they're washed away [Chorus] We've been waiting for too long We've been giving in to wrong And we've been broken to pieces one by one We're gonna know We're gonna know When the moment comes [Chorus 2] x2 To be free Is all we want to be When everything seems so far, out of reach I need to know no matter where we go I'll never stop believing in me
Je suis un homme qui fait la différence Je suis d'un esprit obstiné En un sombre mot, j'essaie simplement de mettre les choses en place Nous n'avons eu à choisir Aucun héro, et notre décision Est de se lever et de combattre pour nous-même [Refrain] Être libres C'est tout ce que nous voulons être Quand tout semble si loin, hors d'atteinte Mais je sais que peu importe où nous allons Je n'arrêterai jamais de croire en moi Je me suis levé fourbu et brisé Seulement pour réaliser que le destin a parlé Tout ce que j'appelle, j'appelle à changer Pour chaque moment qui reste à vivre Pour que chaque pierre qui sombre trouve sa place Bien avant qu'elle ne disparaisse [Refrain] Nous avons attendu trop longtemps On nous a donné tort Et nous avons été brisés en morceaux un par un Nous allons savoir Nous allons savoir Quand le moment arrive [Refrain 2] x2 Être libres C'est tout ce que nous voulons être Quand tout semble si loin, hors d'atteinte J'ai besoin de savoir que peu importe où nous allons Je n'arrêterai jamais de croire en moi
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Unfoolish (feat. Notorious B.I.G.)
14
[Chorus] (Ashanti {Notorious B. I. G}) See my days are cold without you {Here's another one} Though I'm hurtin' while I'm with you {And another one} And though my heart can't take no more, I can't keep runnin' back to you See my days are cold without you {Here's another one} Though I'm hurtin' while I'm with you {And another one} And though my heart can't take no more I won't keep runnin' back to you {And another one... what ? what ? } (Ashanti {Notorious B. I. G}) I think I found my strength to finally get up and leave No more broken hearts for me No more tellin' your lies to me {And another one} I'm lookin' like I got my head on right so now I see No more givin' you everythin' There's no more takin' my love from me {what ? } [Chorus] (Ashanti {Notorious B. I. G}) I'm glad to wake up everyday without you on my brain No more waiting late up at night No more havin' to fuss and fight I'm proud to say that I will never make the same mistake {And another one} No more thinkin' about what you do There's no more me runnin' back to you {What ? } [Chorus] (Notorious B. I. G. {Ashanti}) Some say the ex make the sex spe-tacular Make me lick you from yo neck to ya back Then ya, shiverin', tongue deliverin' Chills up that spine, that ass is mine Skip the wine and the candlelight, no cristal tonight If it's alright wit' you, we fuckin' {that's cool} Deja Vu, the blunts sparked, finger fuckin' in the park Pissy off Bacardi Dark Remember when I used to play between ya legs You begged for me to stop because you know where it would head Straight to yo mother's bed At the Marriott, we be lucky if we find a spot next to ya sista Damn I really miss the way she used to rub my back when I hit that Way she used to giggle when ya ass would wiggle Now I know you're used to suites at the Parker Meridian, trips to the Carribean But tonight, no end's (Ashanti {Notorious B. I. G}) You must be use to me cryin', cryin' {And another one} While you're out bumpin' and grindin' But I'm leavin' you tonight See my days are cold without you Though I'm hurtin' while I'm with you And though my heart can't take no more, I can't keep keep runnin back to you You must be use to me cryin', cryin {And another one} While you're out bumpin' and grindin' But I'm leavin' you tonight {Uh, and another one}
[Refrain] (Ashanti {Notorious B. I. G}) Vois comme mes jours sont froids sans toi {En voici un} Bien que je sois blessée lorsque je suis avec toi {Et encore un autre} Et même si mon coeur est brisé Je ne peux revenir vers toi Vois comme mes jours sont froids sans toi {En voici un} Bien que je sois blessée lorsque je suis avec toi {Et encore un autre} Et même si mon coeur est brisé Je ne reviendrai pas vers toi {Et un autre… quoi ? quoi ? } (Ashanti {Notorious B. I. G}) Je pense que j'ai trouvé la force de me lever et de te quitter Plus jamais je n'aurai le coeur brisé Plus jamais de mensonges à supporter {Et encore un autre} Je vois avec la tête droite maintenant, alors j'ai réalisé Plus jamais je n'aurai besoin de tout te donner Et plus jamais tu ne me retireras mon amour {quoi ? } [Refrain] (Ashanti {Notorious B. I. G}) Je suis heureuse de me réveiller chaque jour sans toi en ma mémoire Plus jamais je ne t'attendrai tard la nuit Plus jamais je ne devrai me battre Je suis fière de dire que je ne ferais plus jamais la même erreur {Et encore un autre} Plus jamais je ne penserai à ce que tu fais Et plus jamais, je ne reviendrai vers toi {Quoi ? } [Refrain] (Notorious B. I. G. {Ashanti}) Certains disent que mon ex était une pro du sexe Et je te léchais de la nuque Jusqu'au dos Tu frissonnais car ma langue s'offrais à toi Ta colonne vertébrale tremblait, ton cul était à moi Pas besoin de vin ni de chandelle, pas de cristal ces nuits là Si t'étais d'accord, nous baisions {pas de problèmes} Comme souvent, on fumait et je te doigtais dans le parc Ivre de Bacardi Souviens toi quand je te caressais entre les jambes Tu me suppliais t'arrêter car tu sais jusqu'où ça peux te mener Tout près du lit de ta mère Au Marriott (1), nous étions chanceux si nous trouvions une chambre, à coté de celle ta soeur Oh, et j'oubliais sa façon de me frotter le dos Cette façon d'éclater de rire quand tu remuais ton cul Maintenant, je sais que tu vas à l'hôtel Parker Meridian (1), et que tu voyages aux Caraïbes Mais cette nuit, je ne l'oublierai pas (Ashanti {Notorious B. I. G}) Tu me fais souvent pleurer, pleurer {Et encore un autre} Pendant que tu es dans la rue en train de te battre Mais Je te quitterai cette nuit Vois comme mes jours sont froids sans toi Bien que je sois blessée lorsque je suis avec toi Et même si mon coeur est brisé Je ne peux revenir vers toi Tu me fais souvent pleurer, pleurer {Et encore un autre} Pendant que tu es dehors en train de te battre Mais Je te quitterai cette nuit {Uh, Et encore un autre} (1) Célèbres hôtels de New York
en
Ashanti
Ashanti
2,002
Thank You
17
I just wanna say that I'm thankful for havin you in my life, I wanna say thank you I wanna say, I wanna say thank you for being in my life, I wanna say thank you, And I miss you, And I wish you were here with me saying thank you, And I love you for being in my life. I don't know, I don't know, I don't know what I would do if I didn't have you in my life, In my life, I wanna say thank you, I love you and I miss you, I just wanna say thank you, I love you and I miss you.
Je veux juste te dire que je suis reconnaissante de t'avoir eu dans ma vie Je veux te dire merci Je veux te dire, Je veux te dire merci d'avoir été dans ma vie, Je veux te dire merci Et que tu me manques, J'aurais voulu que tu sois ici près de moi pour te dire merci, Je t'aime pour avoir été dans ma vie. Je ne sais pas, Je ne sais pas, Je ne sais pas ce que je ferais si tu n'avais pas été dans ma vie, Dans ma vie, Je veux te dire merci, Je t'aime et tu me manques, Je veux juste te dire merci, Je t'aime et tu me manques. (1)= Ashanti dédicaça cette chanson à sa grand-mère décedée il y a quelques années.
en
Mad'House
Absolutely Mad
2,002
Frozen
5
You only see what your eyes want to see How can life be what you want it to be You're frozen... when your heart's not open You're so consumed with how much you get You waste your time with hate and regret You're broken... when your heart's not open [Chorus] Mmm... Mmm... Mmm... If I could melt your heart Mmm... Mmm... Mmm... We'd never be apart Mmm... Mmm... Mmm... Give yourself to me Mmm... Mmm... Mmm... You... hold... the key Now there's no point in placing the blame And you should know I'd suffer the same If I loose you... my heart will be broken Love is a bird... she needs to fly Let all the hurt inside you die You're frozen... when your heart's not open [Chorus] You only see what your eyes want to see How can life be what you want it to be You're frozen... when your heart's not open [Chorus] (x2) If I could melt your heart...
Tu vois seulement ce que tes yeux veulent bien voir Comment la vie peut-elle être ce que tu désires ? Tu es frigorifié... lorsque ton coeur n'est pas ouvert... Tu es tellement intéressé par ce que tu peux avoir Tu perds ton temps avec cette haine et ces regrets Tu es brisé... lorsque ton coeur n'est pas ouvert... [Refrain] Mmm... Mmm... Mmm... Si je pouvais attendrir ton coeur Mmm... Mmm... Mmm... Nous ne serions plus jamais séparés Mmm... Mmm... Mmm... Donne toi à moi Mmm... Mmm... Mmm... Tu détiens la solution Dès maintenant il n'y a plus de raison de blâmer quelqu'un d'autre Et tu devrais savoir que j'ai souffert aussi Si je te perds... mon coeur serait brisé... L'amour est un oiseau, il a besoin de voler Laisse mourrir tout ce mal qui est en toi Tu es frigorifié... lorsque ton coeur n'est pas ouvert... [Refrain] Tu vois seulement ce que tes yeux veulent bien voir Comment la vie peut-elle être ce que tu désires ? Tu es frigorifié... lorsque ton coeur n'est pas ouvert... [Refrain] ( X2) Si seulement je pouvais attendrir ton coeur...
en
The Calling
Two
2,004
Anything
6
I will be there Always waiting Waiting for you To let me inside Where your fire burns In a city of angels Just like a river rushing straight into the sea I'm the one thing meant for you and you for me [Chorus : ] Whatever you want Whatever you need Whatever it takes, I'll do anything And as you sleep Eyes to the window I'm watching you dream Well are you dreaming of me ? So why can't you see You're all that matters You know if this earth should crack I'll be your solid ground I will be there to catch you when you fall down [Chorus] If I have to crawl Get down on my knees Whatever it takes, I'll do anything I'd take the stars right out of the sky for you I'd end the world give you the sun, the moon For all of time, forever loving you Whatever you need Whatever it takes, I'll do anything If I have to crawl Get down on my knees Whatever it takes, I'll do anything
Je serais là À attendre toujours À attendre que tu Me laisse entrer Là où ton feu brûle Dansla cité des anges Juste comme une rivière pénètrant dans la mer Je suis la seule chose faite pour toi et toi pour moi [Refrain] Peu importe ce que tu veux Peu importe ce dont tu as besoin Peu importe ce que ça coute Je ferais n'importe quoi Et pendant que tu dors Yeux contre la fenêtre Je te regarde rêver Dis, rêves-tu de moi ? Alors pourquoi ne vois-tu pas Tu es tout ce qui compte Tu sais si cette terre doit se briser Je serais ta planche de salut Je serais là pour te rattraper quand tu tomberas [Refrain] Si je dois ramper Tomber à genoux Peu importe ce que ça coûte Je ferais n'importe quoi J'enleverais les étoiles du ciel pour toi J'arreterais le monde te donnerais le soleil, la lune Pour tous les temps, t'aimer toujours Peu importe ce dont tu as besoin Peu importe ce que ça engendre je ferais n'importe quoi Si je dois ramper Tomber à genoux Peu importe ce que ça coûte, je ferais n'importe quoi
en
Ashanti
The Declaration
2,008
The Way That I Love You
2
After all of the times that we tried, I found out we were livin a lie And after all of this love that we made, I Know Now you don't love me the same The way that I love (The way that I love you) The way that I love (The way that I love you) The way that I love (The way that I love you) [Verse 1] I woke up kinda early today, and Something told me from that moment it wouldn't Be the same Felt like you were hidin' somethin, but I didn't Push it, I didn't complain or say nothin I tried to play like I didn't see it, 'cause deep Down I know I didn't wanna believe it There it was, it was you and her (Him), you left Your sidekick on the night stand and I read [Pre-Hook] Everything you did and everything you said, Now I'm standin' here lookin' like damn I thought it was you and I, Now all I gotta say is why [Chorus] After all of the times that we tried, I found out we were livin a lie And after all of this love that we made, I Know Now you don't love me the same The way that I love (The way that I love you) The way that I love (The way that I love you) The way that I love (The way that I love you) [Verse 2] I noticed now that when you're around, You be tryin' to lock the door, whisperin On the phone Now wait a minute, Since we been in this house you ain't Never did this before, tell me what's this about. . (What's This About) I tried to sit and say to myself, This here is too good, he don't want nothin' else There it was, it was you and her (Him), You left the credit card reciept inside the beamer with [Pre-Hook] Everything you bought And Everything you spent, now I'm standing here Once again I thought it was you and I, Now all I have to say is why [Chorus] After all of the times that we tried, I found out we were livin a lie And after all of this love that we made, I Know Now you don't love me the same The way that I love (The way that I love you) The way that I love (The way that I love you) The way that I love (The way that I love you)
[ Refrain ] Après toutes ces années d'effort J'ai découvert que nous vivions dans le mensonge Et après tout cet amour partagé ensemble Je sais qu'aujourd'hui tu ne m'aimes plus comme avant La façon dont je t'aime ( la façon dont je t'aime ) La façon dont je t'aime ( la façon dont je t'aime ) La façon dont je t'aime ( la façon dont je t'aime ) [ Couplet 1 ] Aujourd'hui je me suis levée tôt, Quelque chose m'a dit que dès cet instant, rien ne serait plus jamais pareil J'ai eu le sentiment que tu me cachais quelque chose, Mais je l'ai gardé pour moi, je ne me suis pas plainte, je n'ai rien dit J'ai essayé de faire comme si je n'avais rien vu Parce qu'au fond je ne voulais pas y croire Mais voilà, toi et elle ( lui ), T'as laissé ton téléphone sur la table de nuit et j'ai lu [ Pre- refrain ] Tout ce que tu as fait, tout ce que tu as dit Je me retrouve là à me dire " bon sang ! " Je pensais que toi et moi on se complètait Maintenant la seule chose que je demande c'est pourquoi ? [ Refrain] [ Couplet 2] J'ai remarqué que maintenant, quand tu n'es pas loin de moi Tu essaies de fermer la porte à clef, tu parles tout bas au téléphone Mais attends un peu, depuis que l'on vit ici dans cette maison, Jamais tu n'as agi comme ça, explique moi ce soudain changement ( A quoi ça rime ) J'ai essayé de m'asseoir et de me dire que Notre histoire est trop belle, forcément il ne veut rien d'autre Mais voilà, toi et elle ( lui ), T'as laissé ton relevé bancaire dans la poubelle avec [ Pré-refrain ] Tous les achats que t'as fait Toutes tes dépenses, et moi Je me retrouve là encore une fois Je pensais que toi et moi on se complètait Maintenant la seule chose que je demande c'est pourquoi ? [ Refrain]
en
Ashanti
The Declaration
2,008
Your Gonna Miss
3
It's killin' me to think that you don't want it no more I shoulda learned my lesson when you f**ked before You said something, I said something, seems like this thing is over Cuz you ain't called since you been gone But I ain't gonna stress about it anymore And I ain't gonna cry another night no You gonna miss this chick right here You gonna miss this chick I swear I hate to admit it my heart was all in it Like a fatal attraction happened cuz now it's killin' me I can't eat, I can't sleep, I can't breathe I just want you back with me baby I can't help but think that we were always wrong Although I find it hard to keep myself from holding on And when I try to justify what you did wrong It's like I'm constantly reminded that I can't move on But I ain't gonna stress about it anymore And I ain't gonna cry another night no You gonna miss this chick right here You gonna miss this chick I swear I'm tired of faking that we could have made it My heart keeps on aching and I just can't take it Hey ! I feel so weak (I can't breathe) I just want you back wit me baby I can't help but think that we were always wrong Although I find it hard to keep myself from holding on And when I try to justify what you did wrong It's like I'm constantly reminded that I can't move on Oh ! But I ain't gonna stress about it anymore And I ain't gonna cry another night no You gonna miss this chick right here You gonna miss this chick I swear Said ain't nobodys out there like mine You went and (Uhh... ) for the very last time You gonna miss this chick right here You gonna miss this chick I swear But I ain't gonna stress about it anymore And I ain't gonna cry another night no You gonna miss this chick right here You gonna miss this chick I swear
Ca me tue de penser que tu ne le veux plus du tout J'aurai dû apprendre ma leçon lorsque t'as déconner avant T'as dis quelque chose, j'ai dit quelque chose, il me semble que les chose ne marche plus Car t'as pas passé un coup de fil depuis que t'es parti Mais je ne vais plus stresser à propos de ça plus jamais Et je ne vais pleurer une autre nuit non Tu vas manquer cette nana juste à côté de toi Tu vas manquer cette nana Je te le jure Je déteste d'admettre qu'il est de mon coeur est tout à fait, il Comme une attraction fatale s'est passée car maintenant ça me tue Je ne peux pas manger, je ne peux pas dormir, je ne peux pas respirer Je veux seulement que tu soi avec moi bébé Je ne peux m'empêcher de penser que tous avaient toujours tort Bien que j'ai du mal à me calmer Et quand je tente de justifier ce que tu m'as causé comme tort C'est comme si je suis constamment rappelée que je ne peux pas aller de l'avant Mais je ne vais plus stresser à propos de ça plus jamais Et je ne vais pleurer une autre nuit non Tu vas manquer cette nana juste à côté de toi Tu vas manquer cette nana Je te le jure Je suis fatigué de feindre que l'on aurait pu réussir Mon coeur ne cesse de me faire mal et je ne peux pas l'accepter Hé ! Je me sens tellement faible (je ne peux pas respirer) Je veux juste que tu sois avec moi bébé Je ne peux m'empêcher de penser que tous avions toujours tort Bien que j'ai du mal à me calmer Et quand je tente de justifier ce que tu m'as causé comme tort C'est comme si je suis constamment rappelée que je ne peux pas aller de l'avant Oh ! Mais je ne vais plus stresser à propos de ça plus jamais Et je ne vais pleurer une autre nuit non Tu vas manquer cette nana juste ici Tu vas manquer cette nana Je te le jure Tu me disais que personne là-bas n'était comme moi Et t'es allé (Uhh... ) pour la dernière fois Tu vas manquer cette nana juste ici Tu vas manquer cette nana Je te le jure Mais je ne vais plus stresser à propos de ça plus jamais Et je ne vais pleurer une autre nuit non Tu vas manquer cette nana juste ici Tu vas manquer cette nana Je te le jure
en
The Calling
Two
2,004
Somebody Out There
7
Well the scene begins, a little girl is crying And the light in the hallway is dim And the sits right back, the thinks of the reason Why nothing will fall into place She gets more and more curious with every day More furious in every way And she screams out loud, Why's it happening to me ? And the answer is It's meant to be... [Chorus : ] Well she's on her knees And begging please She wonders if there's somebody out there To make things wrong To make things right It might be That there's somebody out there She moves among the crowd, The people they walk by She questions why they'll have to die If it's part of our lives, So beautiful and precious She knows that she shouldn't be afraid Of all this... [Chorus] There's times that she hates you There's times that she thanks you And hope that you might understand It gets hard down here So many things to fear But it's all just a sign that you're near... [Chorus]
Bien la scène commence, une petite fille est en train de pleurer Et la lumière dans l'entrée est faible Et reposent bien en arrière, les choses de la raison Pourquoi rien ne tombera dans cet endroit Elle devient de plus en plus curieuse avec chaque jour Plus furieuse dans chaque aspect Et elle crie fort dehors, Pourquoi cela m'arrive à moi ? Et la réponse est Cela doit arriver … [Refrain : ] Bien elle est à genoux Et demande pardon Elle se demande s'il y a quelqu'un hors d'ici Pour rendre les choses mauvaises Pour rendre les choses bonnes Ce peut-être Qu'il y ait quelqu'un hors d'ici Elle se déplace parmi la foule, Les gens ils continuent de marcher Elle demande pourquoi ils devront mourir Si c'est une part de nos vies, Si belle et précieuse Elle sait qu'elle ne devrait pas être effrayée De tout ceci… [Refrain] Il y a des fois où elle te hait Il y a des fois où elle te remercie Et espère que peut-être tu comprends Cela devient dur ici-bas Tant de choses à craindre Mais tout ça est juste un signe que tu es proche… [Refrain]
en
Lonestar
I'm Already There
2,001
Like A Good Cowboy
0
Walking down the street in L. A. Caught in the middle of a heat wave Pass by the star of John Wayne And I think to myself how times change Now where the cattle once roamed There's a Burger King and a peep show We do everything from our cell phones Ridin' in out steel broncos Oh it's Dow Jones, hi, low, price of corn in Tokyo Wild west neighborhood It's quick draw credit cards, the world turns but in my heart I'm ridin' down the range like a good, good, good, good cowboy Chorus ; I do what I say and say what I mean Try to get a grip on the American dream Sunrise to Sunset Strip I'll be Workin' to the bone just to try to have a voice When Friday night comes I'm gonna turn up the noise Like a good, good, good cowboy Dollar don't go far these days The new frontier is a freeway 5PM is a rat race Even Eastwood moved to Monterey Lean Cuisines, microwaves, silicone and cellophane Aliens in Hollywood Bright lights, big city, concrete nitty gritty But I'm ridin' the range like a good, good, good, good cowboy Chorus
Marchant dans les rues de L. A. Pris au milieu d'une vague chaude Passant par l'étoile de John Wayne Et je me dis comme le temps a changé Maintenant où les troupeaux erraient Il y a des Burger King et des sex shops On peut tout faire depuis nos téléphones portables Sortons de ces chaînes d'acier Oh c'est Down Jones, bas, haut, prix du maïs à tokyo Le voisinage de l'ouest sauvage C'est les cartes bleues rapides, le monde tourne mais dans mon coeur Je chevauche à la ferme comme un bon, bon, bon, bon cowboy Refrain ; Je fais ce que je dis et je dis ce que je pense J'essaye d'avoir un billet pour les rêve américain De l'aube a Sunset Strip** Je serai Travaillant jusqu'à l'os juste pour avoir une voix Quand viendra vendredi soir je ferai du bruit Comme un bon, bon, bon cowboy Le dollar n'est pas loin ces jours-ci La nouvelle frontière est une voie express 17h est une course de fou Même Eastwood est parti à Monterey On étale cuisines, micro-ondes, silicone et cellophane Aliens à Hollywood Lumières brillantes, grosses villes, vraie pagaille Mais je chevauche à la ferme comme un bon, bon bon, bon cowboy Refrain - - L. A. = Los Angeles (abréviation souvent utilisée dans les chansons américaines). Sunset Strip= il y a un jeu de mot sur le lever (sunrise) et le coucher (sunset) du soleil, mais ici Sunset Strip est une grande avenue d'une grande ville américaine Monterey= petite ville de Californie, en bord de mer, Clint Eastwood en a été le maire pendant plusieurs années
en
Lonestar
I'm Already There
2,001
Not A Day Goes By
0
Got a picture of you I carry in my heart Close my eyes to see it when the world gets dark Got a memory of you I carry in my soul I wrap it close around me when the nights get cold If you asked me how I'm doin' I'd say just fine But the truth is baby, if you could read my mind Chorus ; Not a day goes by that I don't think of you After all this time you're still with me it's true Somehow you remain locked so deep inside Baby, baby, oh baby, not a day goes by I still wait for the phone in the middle of the night Thinkin' you might call me if your dreams don't turn out right And it still amazes me that I lie here in the dark Wishin' you were next to me, your head against my heart If you asked me how I'm doing I'd say just fine But the truth is baby, if you could read my mind Chorus Minutes turn to hours, and the hours to days Seems it's been forever that I've felt this way Chorus
J'ai une image de toi que je transporte dans mon coeur Je ferme le syeux pour la voir quand le monde décline J'ai un souvenir de toi que je transporte dans mon âme Et je l'enveloppe étroitement autour de moi quand la nuit devient froide Si tu me demandes comment je vais, je dirai juste bien Mais la vérité est, bébé, si tu pouvais lire dans mon esprit Refrain ; Pas un jour ne passe où je ne pense pas à toi Après tout ce temps, il est vrai que tu es toujours avec moi De toute façon tu restes attachée au fond de moi Bébé, bébé, oh bébé, pas un jour ne passe J'attend encore ton appel au milieu de la nuit Pensant que tu pourrais m'appeler si tes rêves tournent mal Et çà m'étonne toujours que je m'allonge ici dans le noir Souhaitant que tu sois près de moi, ta tête contre mon coeur Si tu me demandes comment je vais, je dirai juste bien Mais la vérité est, bébé, si tu pouvais lire dans mon esprit Refrain Les minutes se transforment en heures, et les heures en jours Il semble que je ressens çà depuis toujours Refrain
en
Five For Fighting
American Town
2,002
Jainy
6
Jainy sells for three dimes a night Morning helps her find her way blind And I love her more than I can tell Heaven help me now Seems I found to find her just as well… [Chorus] Jainy Yea… Jainy Yea Jainy takes me three times a night Morning Saves me and I find my way blind And she loves me more than she can tell Heaven help her now Seems she's found to find me just as well [Chorus] Jainy stares at stars every night Morning takes her eyes every time And she'll love you more than you can tell Heaven help us now Seems you've finally found us… just as well… [Chorus] She'll be all right She'll be all right
Jainy se vend pour 30 cents par nuit Le matin l'aide à retrouver son chemin aveugle Et je l'aime plus que je ne peux le dire Le paradis m'aide maintenant Il semble que j'ai trouvé pour la trouver juste aussi bien… [Refrain] Jainy yea... Jainy Yea... Jainy me prend trois fois par nuit Le matin me sauve et je trouve mon chemin aveugle Et elle m'aime plus qu'elle ne peut le dire Le paradis l'aide maintenant Il semble qu'elle ait trouvé pour me trouver juste aussi bien… [Refrain] Jainy regarde fixement les étoiles toutes les nuits Le matin prend ses yeux à chaque fois Et elle t'aimera plus que tu ne peux le dire Le paradis nous aide maintenant Il semble que tu nous ais finalement trouvés…juste aussi bien [Refrain] Elle sera bien Elle sera bien
en
Lonestar
I'm Already There
2,001
Out Go The Lights
0
See the moon and the stars, how they sparkle and shine Baby all around us now Headlights on the cars and bright neon signs They illuminate this town Then I see your face, look in your eyes And before I realize Chorus Out go the lights... beat goes the heart Rush goes the blood, sendin' your love to every part Baby when you look at me, the only thing I can see Is the two of us makin' love, alone in the dark of the night Out, out, out... out go the lights The world is turnin' around, but the night is still young And girl I want to take it slow And let a candle burn down, 'till our bodies are one Breathless in the afterglow The way you look, the way this feels I just can't wait until Refrain The way you look, the way this feels I just can't wait until Refrain
Vois la lune et les étoiles, comment elles pétillent et brillent Bébé tout autour de nous maintenant Les lumières des voitures et des néons lumineux Illuminent cette ville Puis je vois ton visage, regarde dans tes yeux Et avant que je réalise Refrain ; Les lumières s'en vont... le coeur bat Le sang coule, diffusant ton amour partout Bébé quand tu me regardes, la seule chose que je peux voir C'est nous faisant l'amour, seuls dans l'obscurité de la nuit Dehors, dehors, dehors... les lumières s'en vont Le monde tourne, mais la nuit est encore jeune Et fille, je veux avancer doucement Et laisse les bougies brûler, jusqu'à ce que nos corps ne forment plus qu'un Essoufflés après çà Ta manière de regarder, la manière dont je le ressent Je ne peux pas attendre jusqu'à ce que Refrain Ta manière de regarder, la manière dont je le ressent Je ne peux pas attendre jusqu'à ce que Refrain
en
Mad'House
Absolutely Mad
2,002
Like A Virgin
9
[Chorus] : Like a virgin Touched for the very first time Like a virgin When your heart beats Next to mine Like a virgin (x 2) I made it through the wilderness Somehow I made it through Didn't know how lost I was Until I found you I was beat incomplete I'd been had, I was sad and blue But you made me feel Yeah, you made me feel Shiny and new [Chorus] Oooh, Oooh, Oooh ! You're so fine and you're mine Make me strong, Yeah you make me bold ! Oh your love thawed out Yeah, your love thawed out What was scared and cold [Chorus] Oooh, Oooh, Oooh ! [Chorus] Like a virgin Oooh, Oooh, Oooh ! Like a virgin Feel so good inside When you hold me When your heart beats When you love me Oooh, Oooh, Oooh ! Can you feel my heart beat Touched for the very first time Oooh, Oooh, Oooh !
[Refrain] : Comme une vierge Touchée pour la toute première fois Comme une vierge Quand ton coeur bat À côté du mien Comme une vierge (x 2) Je suis passée par la folie C'est comme ça je suis passée par là Je ne savais pas à quel point j'étais perdue Jusqu'à ce que je te trouve J'étais à moitié battue J'aurais été, j'ai été triste et déprimée Mais tu m'as fait sentir Oui, tu m'as fait sentir Brillante et neuve [Refrain] Oooh, Oooh, Oooh ! Tu es si bien et tu es à moi Tu me rends forte, Ouais tu me rends audacieuse ! Oh ton amour fait fondre Ouais, ton amour fait fondre Ce qui m'effraie et me glace [Refrain] Oooh, Oooh, Oooh ! [Refrain] Comme une vierge Oooh, Oooh, Oooh ! Comme une vierge Qui se sent si bien à l'intérieur Quand tu m'attends Quand ton coeur bat Quand tu m'aimes Oooh, Oooh, Oooh ! Peux-tu sentir mon coeur battre Touché pour la toute première fois Oooh, Oooh, Oooh !
en
Creed
Full Circle
2,009
Full Circle
9
Full Circle Got your freedom now boy Who do you serve Took for granted what you, should have preserved No time left, no time left, to make amends Keep burning bridges while you're buying your new friends A day of reflection hits, you're a shell, skin and bones, counting costs Is it worth your soul A day of reflection hits It's funny how times can change, rearrange and distance makes The pain fade away So important then, doesn't matter now Both feet on the ground Come full circle, yeah, come full circle No access granted now boy, you've been denied Jump a fence to see what's on the other side Are you wanted, are you wanted The question is, could second chances mean another impression A day of reflection hits, your you're a shell, skin and bones, counting costs Is it worth your soul A day of reflection hits It's funny how times can change, rearrange, and distance makes The pain fade away So important then, doesn't matter now Both feet on the ground Come full circle, we've come full circle I got one foot stuck in heaven, yeah One boot stuck in hell I looked at God, he winked at me I made this mess myself Don't be surprised and don't deny Hear every word I say Close the door and don't look back or you will fade away It's funny how times can change, rearrange and distance makes The pain fade away It's funny how times can change, rearrange and distance makes The pain fade away So important then, doesn't matter now Both feet on the ground Come full circle, full circle, come full circle We have come, full circle
Point de Départ Tu as ta liberté maintenant garçon De qui es-tu serviteur ? Prends pour acquis ce que tu devrais avoir préservé Plus de temps, plus de temps, pour faire des changements Continue de brûler/couper les ponts pendant que tu t'achètes tes nouveaux amis Un jour de coups réfléchissants, tu es un cocon, peau et os, à coût comptant Est-ce pire que ton âme ? Un jour de coups réfléchissants C'est drôle comme les temps peuvent changer, réarranger et creuser les distances La douleur disparaît Elle était si importante, elle n'en a plus maintenant Tout deux pied à terre Reviens au point de départ, ouais, viens Pas d'accès autorisé maintenant garçon, tu as été renié Saute une haie pour voir de l'autre côté Es-tu désiré, es-tu désiré La question est, peuvent les secondes chances nous donner une autre impression Un jour de coups réfléchissants, tu es un cocon, peau et os, à coût comptant Est-ce pire que ton âme ? Un jour de coups réfléchissants C'est drôle comme les temps peuvent changer, réarranger et creuser les distances La douleur disparaît Elle était si importante, elle n'en a plus maintenant Tout deux pied à terre Reviens au point de départ, nous sommes revenu au point de départ J'ai un pied enfoncé dans le ciel Une botte coincé en enfer Je lève mes yeux vers Dieu, il me fait un clin d'oeil J'ai créé tout ce bordel tout seul Ne sois pas surpris et ne me renie pas Écoute chaque mot que je dis Ferme la porte, et ne regarde pas en arrière, sinon tu disparaîtra C'est drôle comme les temps peuvent changer, réarranger et creuser les distances La douleur disparaît C'est drôle comme les temps peuvent changer, réarranger et creuser les distances La douleur disparaît Elle était si importante, elle n'en a plus maintenant Tout deux pied à terre Viens boucler la boucle, nous sommes revenu au point de départ
en
Ashanti
The Declaration
2,008
So Over You
4
I must admit I was set trippin', early on So not my self, boy you had me completely gone I lost my cool when I found out 'bout you And how cowardly you move, I'm just glad that now I'm through I'm so over you [Chorus] I am finished cryin over your lyin', over Denyin', I am so over you, so over you Said I'm finished with it, ain't no more hurtin' over here I done lost my cool for just a minute, but I'm Back and I'm doin my thing again Said I'm finished with it, ain't no more hurtin' over here And I got my mind right, ain't no more late nights waitin' up on ya I'm so over you, over you, over you, over you, over you now I'm so over you, over you, over you, over you, over you now I'm so over you Now we done been through this same cycle, time and time Let you back in even when you broke this heart of mine I've had enough, boy I swear this time I'm done You can pack up all your stuff, frankly I don't give a f*ck I'm so over you [Chorus] I got my swagga back again And no, I'm not tryna be your friend And no, ain't no hittin' this again Ain't no late nights waitin' up on ya, cause I'm so over you [Chorus]
Je dois admettre que j'étais intousiaste, dès le début Donc, hors de moi, mec tu m'a fais complètement partir J'ai perdu mon sang froid quand j'ai découvert des choses sur toi Je suis juste contente que maintenant je m'en sors, j'en ai tellement marre de toi [Refrain] J'en ai fini de pleurer à cause de tes mensonges De ce que tu nies, j'en ai tellement marre de toi, tellement marre de toi C'est dit, j'en ai fini avec ça, il n'y aura plus de blessures par ici J'ai perdu mon sang froid pour juste une minute, mais je suis De retour et je fais mes choses encore C'est dit, j'en ai fini avec ça, il n'y aura plus de blessures par ici Et j'ai retrouvé mes esprits, il n'y aura plus de nuits tardives où je t'attendrai J'en ai tellement marre de toi, marre de toi, marre de toi, marre de toi, marre de toi maintenant J'en ai tellement marre de toi, marre de toi, marre de toi, marre de toi, marre de toi Maintenant que nous avons vécu la même histoire, tant de fois Quand tu as brisé mon coeur J'en ai assez, garçon, je jure que cette fois j'en ai marre Tu peux remballer toutes tes affaires, honnêtement, j'en ai rien à foutre J'en ai tellement marre de toi [Refrain] Et non, il n'y aura pas de retour en arrière Et non, je n'essaierai pas d'être ton amie Et non, ça ne se reproduira plus Il n'y aura plus de nuits tardives où je t'attendrai J'en ai tellement marre de toi [Refrain]
en
Fis(ch)er
Instable
2,006
Vixen
9
null
Pourrais- tu, seulement m'avouer tes pulsions malsaines. Ces idées mal placées à demi refoulées. Désirs, primaires. Des pensées de nature perverses. Avoue, tout comme moi, posséder le vice. Rien ne sert de démentir. Désirs, primaires. Des pensées de nature perverses. Ne me mens pas, je sais que tu gardes au fond de toi Toute sorte de secret. D'obscénités que tu aimerais cacher. Chasser ou cacher. Avoue, avoue-le. Pourquoi le nier ! !
null
Five For Fighting
American Town
2,002
Michael Jordan (Ft. John Ondrasik)
7
My shirt, my hat, my books A trip to the zoo My couch, remote, a large coke yea I'd get on my knees, my God If I could I would give anything To be you My job, my car, my cash My house on the hill My piano I'd burn to ashes (yea) I'd get on my knees, my God If I could My voice, my worm, my wife Ma voix, mon vers, ma femme A first born or two Un premier né ou deux I'd give the knife, my mike if just Je donnerais mon couteau, mon micro si juste Cut me at the knees Coupe moi aux genoux My God (my Jordan)Mon Dieu (mon Jordan) My voice, my worm, my wife A first born or two I'd give the knife, my mike if just Cut me at the knees My God (my Jordan) I would give anything I would give to Be You
Ma chemise, mon chapeau, mes livres Un voyage au zoo Mon divan, télécommande, un grand coca yea Je me mettrais à genoux, mon Dieu Si je pouvais Je donnerais tout Pour être toi Mon travail, ma voiture mon argent Ma maison sur la colline Mon piano je le brûlerais en cendres Je me mettrais à genoux, mon Dieu Si je pouvais My voice, my worm, my wife Ma voix, mon vers, ma femme A first born or two Un premier né ou deux I'd give the knife, my mike if just Je donnerais mon couteau, mon micro si juste Cut me at the knees Coupe moi aux genoux My God (my Jordan)Mon Dieu (mon Jordan) Ma voix, mon vers, ma femme Un premier né ou deux Je donnerais mon couteau, mon micro si juste Coupe moi aux genoux Mon Dieu (mon Jordan) Je donnerais tout Je donnerais pour Etre Toi
en
Five For Fighting
American Town
2,002
The Last Great American
9
Mr. Merry cries in his coffin For days he says he can remember And through the town the pallbearers sing old songs Of a beautiful purple mountain From every walk of life we've come to see the Last Great American May I now present you the speaker, ”Friends he was a man of men, a man of gold… He had a how do you say, ethical like sense” That's when the President started to giggle And the children gave the blessing Though the service weren't half done Each of them sued the other one For the Last great American Merry reaches up, we bow our heads He pulls the lid on down and his stone is read Here lies our Merry The man with the heart so spent That in this day and age Is sick of living And judges argue letters Fabric comes undone For every daughter every son Of the Last great American… For every daughter every son Of the Last great American…
M Merry pleures dans son cercueil Quatre jours il dit il peut se souvenir Et à travers la ville les porteurs du cercueil chantent de vielles chansons Qui parlent d'une belle montagne pourpre De toutes les marches de la vie nous sommes venus pour voir le dernier grand Américain Puis-je maintenant vous présenter l'orateur « Mes amis il était un homme d'hommes, un homme d'or Il avait un comment dites vous, sens moral C'est quand le président a commencé à rire nerveusement Et les enfants ont donné la bénédiction Bien que le service n'ait pas été à demi fait Chacun d'eux a suivi l'autre Pour le Dernier Grand Américain Merry atteint le ciel, nous courbons nos têtes Il met le couvercle sur le sol et lit sa pierre Ici repose notre Merry L'homme avec le coeur si épuisé Que dans ces jours et son age Il était fatigué de vivre Et les juges discutent des lettres Le tissu se défait Pour toute les filles et tous les fils Du Dernier Grand Américain Pour toute les filles et tous les fils Du Dernier Grand Américain
en
Creed
Full Circle
2,009
Time
10
null
Je ne peux l'expliquer Je n'arrive même pas mettre le doigt dessus La différence qui fait de nous des êtres si différents Nous avons tout dit Nos mots ne font que nous trahir Rien n'est laissé, rien n'a été laissé dans le silence Cette fois je n'ai plus rien à perdre Je suis bloqué l'aiguille des secondes bougera pas Il est à peu près temps que j'exprime mes pensées Il vient le temps qu'il faut mettre pour trouver les pièces de moi que j'ai perdues Sans pouvoir choisir je bouge Hey Temps, tu n'es pas mon ami Hey Temps, tu n'es pas mon ami Tu te déguises, tu maquilles ta peau Tu te déguises comme tu dissimules tes péchés S'il te plaît délie mes mains Je suis un pécheur, je suis un homme Je demande un minute pour te le faire comprendre Cette fois je n'ai plus rien à perdre Je suis bloqué l'aiguille des secondes bougera pas Il est à peu près temps que j'exprime mes pensées Il vient le temps qu'il faut mettre pour trouver les pièces de moi que j'ai perdues Sans pouvoir choisir je bouge Hey Temps, tu n'es pas mon ami Hey Temps, tu n'es pas mon ami Seras-tu là Pour me rattraper quand je trébucherai, je tomberai Quand je tomberai C'est si clair, à outrance Tu me laisses seul au monde Seul au monde Cette fois je n'ai plus rien à perdre Je suis bloqué l'aiguille des secondes bougera pas Il est à peu près temps que j'exprime mes pensées Il vient le temps qu'il faut mettre pour trouver les pièces de moi que j'ai perdues Sans pouvoir choisir je bouge Hey Temps, tu n'es pas mon ami Hey Temps, tu n'es pas mon ami Pas mon ami Temps, tu n'es pas mon ami Hey Temps, tu n'es pas mon ami Hey Temps, tu n'es pas mon ami Hey Temps, tu n'es pas mon ami Les pièces de moi que j'ai perdues Sans le choix je dois bouger Temps Temps tu n'es pas mon ami
null
Ashanti
The Declaration
2,008
Girlfriend
6
null
Oh na na na Oh oh oh Hey heyay Mec si j' etais ta copine Je te donerais acces a tout ce dont je possede Mec si j' etais ta copine (ah) J'hesiterais jamais a faire la folle Tout ce que j' ai serais tien si j' etais ta copine Je te verrais les yeux fermes Je te sentirais je pourrais te touche Je pourrai ste goute bebe Etendu dans ses draps eveille Je pense au fait que j' aimerai te faire l' amour bebe Je fantasme sur toi bebe Et je ne sais plu quoi dire Je veux juste que ce soit Toi et moi toi et moi toi et moi Bebe si j' etais Mec si j' etais ta copine Je te donerais acces a tout ce dont je possede Mec si j' etais ta copine (ah) J'hesiterais jamais a faire la folle Tout ce que j' ai serais tien si j' etais ta copine Je pourrais sentir ton corps sur le mien Ton doigt sur ma colone vertebrale Je ferais tout pour que tu m' appartienne Je te laisserais prendre controle de moi (je sentirais ton coeur battre a mon rythme) (et tout ce que tu ressens se vois dans tes yeux) Ca pourait etre Toi et moi toi et moi toi et moi Bebe si j' etais Mec si j' etais ta copine Je te donerais acces a tout ce dont je possede Mec si j' etais ta copine (ah) J'hesiterais jamais a faire la folle Tout ce que j' ai serais tien si j' etais ta copine Mec si j' etais ta copine Je te donerais acces a tout ce dont je possede Mec si j' etais ta copine copine copine (ah) Ouais ouais Je te donnerais tout (tout tout tout heyyy) Mec si j' etais ta copine Je te donerais acces a tout ce dont je possede Mec si j' etais ta copine (ah) J'hesiterais jamais a faire la folle Tout ce que j' ai serais tien si j' etais ta copine Si j' etais a toi je te rendrais fou Si j' etais a toi je te rendrais fou ouais
null
The Calling
Two
2,004
Surrender
8
So, here we are, all alone As the wine makes you mine for the night Soft is the way that you feel And hard is the way that we breathe In, out, we're moving around With the dirt on the floor I know what I lack is devotion And I can't fight this off anymore... [Chorus] We'll go surrender to the night We won't look back at our lives And when you sleep, I'll be there To kiss your lips, to breathe your air Right or wrong, it must go on After this night, we'll leave it all behind Two hearts beat as one As I open my eyes Well do you want me to keep going ? Cause I have already come all undone... [Chorus] Now she's calling And it hurts me to go Away from my favourite addiction There's no way that she'll ever know... We'll go surrendering to our lives When you sleep, I'll be there To kiss your lips, to breathe your air Right or wrong, it can't go on After this night, we'll leave it all behind But I'm still feeling Drawn to you In my dreams So it seems The man in me always Gets his way Never pays For what he's done I need you now love, love, love I crave you now love, love, love
Alors, voilà où nous en sommes, tous seuls Comme le vin t'a fait mienne pour la nuit Douce est la façon dont tu te sens Et difficile est la façon dont nous respirons Dedans, dehors, nous nous déplaçons autour Avec la saleté sur le sol Je sais que ce qu'il me manque est le dévouement Et je ne peux plus combattre pour ça... [Refrain] Nous renoncerons à la nuit Nous ne regarderons pas le passé de nos vies Et quand tu dors, je serai là Pour embrasser tes lèvres, pour respirer ton air Bien ou mal, ça doit continuer Après cette nuit, nous laisserons tout derrière nous Deux coeurs battent comme un seul Comme j'ouvre mes yeux Bien est-ce que tu veux que je continue avec toi ? Parce que je suis déjà défait... [Refrain] Maintenant elle m'appelle Et ça me blesse de partir Loin de ma dépendance préférée Il n'y a aucun chemin qu'elle ne connaîtra jamais... Nous renoncerons à nos vies Quand tu dors, je serai là Pour embrasser tes lèvres, pour respirer ton air Bien ou mal, ça ne peut pas continuer Après cette nuit, nous laisserons tout derrière nous Mais je me sentirai toujours Noyé à toi Dans mes rêves Alors il semble Que l'homme qui est toujours en moi Continue son chemin Ne paie jamais Pour ce qu'il a fait J'ai besoin de toi maintenant mon amour, mon amour, mon amour Je te sollicite maintenant mon amour, mon amour, mon amour
en
Lonestar
I'm Already There
2,001
Softly
0
I remember that kiss in a cold world, oh girl Sunlight fell from your lips, tenderly you shattered me Somehow you touched me like no one else Slipped into my soul like a prayer Chorus ; Baby, with the sweetest kiss You came along and stole my breath Tore down my defenses with a whisper Oh you showed me how love can be You broke through to my heart Softly, baby softly You're like God in this world, fragile, beautiful There's so much trust in your eyes, they make me remember blue Skies and sunshine I wanna be what you see in me I wanna love you the way you love me Chorus Softly I don't wanna be that strong if it means being alone I wanna stay with you where I belong And let you show me just how good love can be You break through to my heart Softly, baby softly Softly, baby softly
Je me souvient de ce baiser dans un monde froid, oh fille Le rayon de soleil sentit sur tes lèvres, tendrement tu m'a brisé La manière dont tu me touches comme personne d'autre Glissé dans mon esprit comme une prière Refrain ; Bébé, avec le baiser le plus doux Tu es venue conter moi et tu as volé mon souffle Tu déchires mes défenses avec un murmure Oh tu m'a montré comment l'amour pouvait ête Tu as traversé mon coeur Doucement, bébé doucement Tu es comme Dieu dans ce monde, fragile, magnifique Il y a tellement de croyance dans tes yeux, cela me fait voir la vie en rose Ciels et rayons de soleil Je veux ête ce que tu vois en moi Je veux t'aimer comme tu m'aimes Refrain Doucement Je ne veux pas ête fort si cela signifie être seul Je veux rester avec toi quelque soit l'endroit Et te laisser me montrer comme l'amour peux être bon Tu as traversé mon coeur Doucement, bébé doucement Doucement, bébé doucement
en
Lonestar
I'm Already There
2,001
With Me
0
Sometimes I feel just like a fly in a soup bowl Sometimes I feel like I'm on top of a heap Sometimes I feel like I'm the king of the castle Sometimes I feel like just a bump on a street I got my highs and lows Some days it's touch and go But baby, this I know Chorus ; When you're with me I feel like singing It's like I'm swinging the whole planet on the end of my chain Oh, when you kiss me My head starts spinnin' It's like you're sending the adrenaline Straight to my brain And it feels right as rain All my worries wash away When you're with me You are a lazy summer day on a porch swing You are a night running wild on the town My red Ferrari racing me down a back street My pick-me-up when I'm a little bit down No matter where I go, whatever dice I roll Baby, this I know Chorus I got my highs and lows Some days it's touch and go But baby, this I know Chorus
Parfois je me sens juste une mouche sur une soupe Parfois je me sens juste le haut d'un tas Parfois je me sens le roi d'un château Parfois je me sens juste une bosse sur la route J'ai mes hauts et mes bas Parfois ça descend et ça remonte Mais bébé, je sais que Refrain ; Quand tu es avec moi Je me sens chantant C'est comme si je faisais bouger la terre au bout de mes chaînes Oh, quand tu m'embrasses Ma tête part en vrille C'est comme si tu envoyais de l'adrénaline Directement a mon cerveau Et je vais bien lorsqu'il pleu Tous mes inquètudes partent Quand tu es avec moi Tu es un paresseux jour d'été sur un porche qui bouge Tu es une nuit traversant sauvagement la ville Ma Ferrari rouge m'amène dans une arrière rue Mon 4x4 me relève quand je suis un peu bas Peu importe où je vais, quelque soit ce que je fais Bébé, je sais que Refrain J'ai mes hauts et mes bas Parfois ça descend et ça remonte Mais bébé, je sais que Refrain
en
Lonestar
I'm Already There
2,001
Without You
0
Fire, smoke, bad joke That's what my life's been turned into Hurt, cry, pray to die That's all that I've got left to do Chorus ; Without you I feel my heart go up in flames Without you Nobody's here to see me cry Or wipe the teardrops from my eyes Without you I'm the only one I've got left And I can't live with myself Without you, oh without you Guilt, shame, I'm to blame For all the pain I put you through Cold, stoned, mind blown There's nothin' left for me to lose Chorus Time goes by Still, I'm Chorus
Feu, fumée, mauvaise blague Voilà comment devient ma vie Coups, pleurs, prière pour mourrir C'est tout ce que j'ai laissé derrière moi Refrain ; Sans toi Je sens mon coeur s'enflammer Sans toi Personne n'est là pour me voir pleurer Ou enlever les larmes de mes yeux Sans toi Je suis le seul que j'ai laissé Et je ne peux pas vivre avec moi même Sans toi, oh sans toi Coupable, honteux, je suis à blamer Pour toutes les blessures que je t'ai infligées Froid, lapidé, esprit vide Je ne peux plus rien perdre Refrain Le temps passe Je suis encore là Refrain
en
Ashanti
The Declaration
2,008
In These Streets
8
Chorus : How could i ever wanna lose your love Why would i ever wanna lose your trust Cause there ain't nothing in these streets for me oh no baby baby How could i ever wanna lose your love Why would i ever wanna lose your trust Cause there ain't nothing in these streets for me oh no baby baby Verse 1 : I guess its safe to say that you're me everything Cause when you're gone away i feel like everything Is at the bottom of my list Cause all i wanna do is taste your lips on my lips Bridge : And ain't no way I'm giving this love to nobody else Cause they ain't worth it And what we got ain't far from perfect Cause we got ours and they still searching baby ! yeah Chorus : How could i ever wanna lose your love Why would i ever wanna lose your trust (lose your trust) Cause there ain't nothing in these streets for me oh no baby baby (baby baby) How could i ever wanna lose your love (no no) Why would i ever wanna lose your trust ( hey hey) Cause there ain't nothing in these streets for me oh no baby baby Verse 2 : Now I can say it over and over again I'm yours and I ain't goin nowhere And I know that ain't nobody out there better for me than you Bridge : Ain't no way (ain't no way) giving this love (this love) to nobody else Cause they ain't worth it (they ain't worth it) What we got ain't far from perfect (oo far from perfect Cause we got ours and they still searching Chorus : How could i ever wanna lose your love Why would i ever wanna lose your trust (see i don't wanna lose) Cause there aint nothing in these streets for me oh no baby baby How could i ever wanna lose your love Why would i ever wanna lose your trust Cause there aint nothing in these streets for me oh no baby baby Breakdown : Heey ! lets go... . . whooo ! yeeaaaah yeeeaaah yeah There ain't nothin in these streets for me baby baby Hey baby baby Hhhhhheeeeeeeyyyyyyyy yyyyyyyyeeeahhhh yeeeeaaaaaahhhhh yeeeaaaahhh ooooowwwwwwhhhhhhhh Chorus : How could i ever wanna lose your love (ain't nobody loving you like i do) Why would i ever wanna lose your trust (and ain't nobody loving me like you... whhhooooooo ! ) Cause there ain't nothing in these streets for me oh no baby baby (nooooooo no heey ! ) How could i ever wanna lose your love (i don't see nothin out there) Why would i ever wanna lose your trust (cause i got everything everything right here) Cause there ain't nothing in these streets for me oh no baby baby (... . and you keep taking me HIGHER ! ! ! ) Thats my baby yeah Say thats my baby Thats my ooohh ooh Mmmmm mmmm Thats my baby yall my baby yall my baby hey hey
[ Refrain ] Comment pourrais-je vouloir perdre ton amour ? Pourquoi voudrais-je perdre ta confiance ? Parce qu'il n'y a rien pour moi dans ces rues Comment pourrais-je vouloir perdre ton amour ? Pourquoi voudrais-je perdre ta confiance ? Parce qu'il n'y a rien pour moi dans ces rues [ Couplet 1 ] Je crois que c'est sûr de dire que tu es tout pour moi Parce que quand tu es loin j'ai l'impression que rien n'a plus d'importance Tout ce que je veux c'est sentir tes lèvres contre les miennes ( Pont ) Pour rien au monde je ne donnerai cet amour à quelqu'un d'autre Parce que personne d'autre ne le mérite Je sais que notre histoire est loin d'être parfaite ? [ Refrain ] [ Couplet 2 ] Je pourrais le répéter encore et encore Je suis à toi et je n'irai nulle part ailleurs Il n'y a personne d'autre sur terre pour moi mieux que toi ( Pont ) Pour rien au monde je ne donnerai cet amour à quelqu'un d'autre Parce que personne d'autre ne le mérite Je sais que notre histoire est loin d'être parfaite ? [ Refrain ] Heey ! lets go... . . whooo ! yeeaaaah yeeeaaah yeah There ain't nothin in these streets for me baby baby Hey baby baby Hhhhhheeeeeeeyyyyyyyy yyyyyyyyeeeahhhh yeeeeaaaaaahhhhh yeeeaaaahhh ooooowwwwwwhhhhhhhh [ Refrain ] Comment pourrais-je vouloir perdre ton amour ? ( Personne ne peut t'aimer comme je t'aime ) Pourquoi voudrais-je perdre ta confiance ? ( Et personne ne m'aime comme tu le fais ) Parce qu'il n'y a rien pour moi dans ces rues Comment pourrais-je vouloir perdre ton amour ? ( Je ne vois rien d'autre que toi ) Pourquoi voudrais-je perdre ta confiance ? ( Parce j'ai tout ce dont j'ai besoin sous mes yeux ) Parce qu'il n'y a rien pour moi dans ces rues ( Et tu me rends meilleure ! ) laughs
en