translation
dict |
---|
{
"en": "Membership of committees and delegations: see Minutes",
"ro": "Componenţa comisiilor şi a delegaţiilor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Membership of political groups: see Minutes",
"ro": "Componenţa grupurilor politice: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Signature of acts adopted under codecision: see Minutes",
"ro": "Semnarea actelor adoptate prin procedura de codecizie: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Number and numerical strength of interparliamentary delegations (deadline for tabling amendments): see Minutes",
"ro": "\tNumărul şi componenţa numerică a delegaţiilor interparlamentare (termenul de depunere a amendamentelor) : consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Agenda for next sitting: see Minutes",
"ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Closure of sitting",
"ro": "Ridicarea şedinţei"
} |
{
"en": "(The sitting was closed at 11.10 p.m.)",
"ro": "(Se levanta la sesión a las 23.10 horas)"
} |
{
"en": "Closing of the session",
"ro": "Încheierea sesiunii anuale"
} |
{
"en": "I declare the 2006-2007 session of the European Parliament adjourned.",
"ro": "Declaro cerrado el periodo de sesiones 2006-2007 del Parlamento Europeo."
} |
{
"en": "Opening of the session",
"ro": "Deschiderea sesiunii anuale"
} |
{
"en": "I declare the 2007-2008 session of the European Parliament open.",
"ro": "Ich erkläre die Sitzungsperiode 2007-2008 des Europäischen Parlaments für eröffnet."
} |
{
"en": "Documents received: see Minutes",
"ro": "Depunerea documentelor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Action taken on Parliament's positions and resolutions: see Minutes",
"ro": "Continuări ale avizelor şi rezoluţiilor Parlamentului: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (announcement of motions for resolutions tabled): see Minutes",
"ro": "Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (anunţarea propunerilor de rezoluţie depuse): a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "1.",
"ro": "1."
} |
{
"en": "Financing of interventions by the EAGGF, Guarantee Section (vote)",
"ro": "Finanţarea intervenţiilor de către FEOGA \"Garantare” (vot)"
} |
{
"en": "2.",
"ro": "2."
} |
{
"en": "Drinking milk produced in Estonia (vote)",
"ro": "Derogare de la Regulamentul (CE) nr. 259/97 în ceea ce priveşte laptele de consum produs în Estonia (vot)"
} |
{
"en": "3.",
"ro": "3."
} |
{
"en": "Repeal of Regulation (EC) No 2040/2000 on budgetary discipline (vote)",
"ro": "Abrogarea Regulamentului (CE) nr. 2040/2000 al Consiliului privind disciplina bugetară (vot)"
} |
{
"en": "4.",
"ro": "4."
} |
{
"en": "Prudential assessment of acquisitions and increase of shareholdings (vote)",
"ro": "Evaluarea prudenţială a achiziţiilor şi majorărilor de participaţii deţinute la entităţi din sectorul financiar (vot)"
} |
{
"en": "5.",
"ro": "5."
} |
{
"en": "Corporate social responsibility (vote)",
"ro": "Responsabilitatea socială corporativă: un nou parteneriat (vot)"
} |
{
"en": "7.",
"ro": "7."
} |
{
"en": "Cross-border collective copyright management (vote)",
"ro": "Gestiunea colectivă transfrontalieră a drepturilor de autor şi a drepturilor conexe în serviciile de muzică on-line legale (2005/737/CE) (vot)"
} |
{
"en": "That concludes the vote.",
"ro": "L'Heure des votes est terminée."
} |
{
"en": "Agenda for next sitting: see Minutes",
"ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Closure of sitting",
"ro": "Ridicarea şedinţei"
} |
{
"en": "(The sitting was suspended at 11.20 p.m.)",
"ro": "(\" συνεδρίαση διακόπτεται στις 11.20 μ.μ.)"
} |
{
"en": "Opening of the sitting",
"ro": "Deschiderea şedinţei"
} |
{
"en": "(The sitting was opened at 9 a.m.)",
"ro": "(Die Sitzung wird um 9.00 Uhr eröffnet.)"
} |
{
"en": "2.",
"ro": "2."
} |
{
"en": "Number and numerical strength of the interparliamentary delegations (vote)",
"ro": "Numărul de membri şi componenţa numerică a delegaţiilor interparlamentare (vot)"
} |
{
"en": "4.",
"ro": "4."
} |
{
"en": "Marketing of the meat of bovine animals aged 12 months or less (vote)",
"ro": "Comercializarea cărnii provenind de la bovine în vârstă de douăsprezece luni sau mai puţin (vot)"
} |
{
"en": "5.",
"ro": "5."
} |
{
"en": "Ratification of the ILO's 2006 Consolidated Maritime Labour Convention (vote)",
"ro": "Ratificarea Convenţiei consolidate privind munca maritimă, din 2006, a OIM (vot)"
} |
{
"en": "6.",
"ro": "6."
} |
{
"en": "Social services of general interest (vote)",
"ro": "Servicii sociale de interes general în Uniunea Europeană (vot)"
} |
{
"en": "7.",
"ro": "7."
} |
{
"en": "EC-US Air Transport Agreement (vote)",
"ro": "Încheierea Acordului privind transportul aerian între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Statele Unite ale Americii, pe de altă parte (vot)"
} |
{
"en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes",
"ro": "Corectările voturilor şi intenţiile de vot: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "(The sitting was suspended at 1.10 p.m. and resumed at 3.00 p.m.)",
"ro": "(La sesión, suspendida a las 13.10 horas, se reanuda a las 15.00 horas)"
} |
{
"en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes",
"ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Appointments to interparliamentary delegations (proposal by the Conference of Presidents): see Minutes",
"ro": "Numirea în delegaţiile interparlamentare (propunerea Conferinţei preşedinţilor): a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Hepatitis C (written statement): see Minutes",
"ro": "Hepatita C (declaraţie scrisă): a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Agenda for next sitting: see Minutes",
"ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Closure of sitting",
"ro": "Ridicarea şedinţei"
} |
{
"en": "(The sitting was closed at 11.40 p.m.)",
"ro": "(La seduta è tolta alle 23.40)"
} |
{
"en": "Documents received: see Minutes",
"ro": "Depunerea documentelor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "1.",
"ro": "1."
} |
{
"en": "Nominations to interparliamentary delegations (vote)",
"ro": "Numiri în delegaţiile interparlamentare (vot)"
} |
{
"en": "2.",
"ro": "2."
} |
{
"en": "Community action on the provision of cross-border health care (vote)",
"ro": "Acţiunea Comunităţii privind prestaţiile de asistenţă medicală transfrontalieră (vot)"
} |
{
"en": "6.",
"ro": "6."
} |
{
"en": "Bosnia-Herzegovina (vote)",
"ro": "Bosnia-Herţegovina (vot)"
} |
{
"en": "8.",
"ro": "8."
} |
{
"en": "Negotiation of an EU-Central America Association Agreement (vote)",
"ro": "Negocierea unui acord de asociere între Uniunea Europeană şi America Centrală (vot)"
} |
{
"en": "11.",
"ro": "11."
} |
{
"en": "Regional policy (islands and natural and economic constraints) (vote)",
"ro": "Constrângerile insulare, naturale şi economice în contextul politicii regionale (vot)"
} |
{
"en": "12.",
"ro": "12."
} |
{
"en": "Local authorities and development cooperation (vote)",
"ro": "Autorităţile locale şi cooperarea pentru dezvoltare (vot)"
} |
{
"en": "That concludes the vote.",
"ro": "Damit ist die Abstimmungsstunde beendet."
} |
{
"en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes",
"ro": "Corectările voturilor şi intenţiile de vot: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "(The sitting was suspended at 12.55 p.m. and resumed at 3 p.m.)",
"ro": "(Die Sitzung wird um 12.55 Uhr unterbrochen und um 15.00 Uhr wieder aufgenommen.)"
} |
{
"en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes",
"ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law(debate)",
"ro": "Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (dezbatere)"
} |
{
"en": "2.",
"ro": "2."
} |
{
"en": "Cambodia (vote)",
"ro": "Cambodgia (vot)"
} |
{
"en": "3.",
"ro": "3."
} |
{
"en": "Nigeria (vote)",
"ro": "Nigeria (vot)"
} |
{
"en": "4.",
"ro": "4."
} |
{
"en": "The attack on Galina Kozlova, member of the board of the Mari national organisation Mari Ušem and editor of the literary magazine Ontšõko (vote)",
"ro": "Atac împotriva Galinei Kozlova, membru al consiliului de administraţie al Organizaţiei Mari Uchem şi redactor-şef al revistei literare Ontšõko (vot)"
} |
{
"en": "That concludes the vote.",
"ro": "L'Heure des votes est close."
} |
{
"en": "Decisions concerning certain documents: see Minutes",
"ro": "Decizii privind anumite documente: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Communication of Council common positions: see Minutes",
"ro": "Comunicarea poziţiilor comune ale Parlamentului: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Written statements for entry in the register (Rule 116): see Minutes",
"ro": "Declaraţii scrise înscrise în registru (articolul 116 din Regulamentul de procedură): a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Forwarding of texts adopted during the sitting: see Minutes",
"ro": "Transmiterea textelor adoptate în cursul prezentei şedinţe: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Dates for next sittings: see Minutes",
"ro": "Calendarul următoarelor şedinţe: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes",
"ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Membership of committees and delegations: see Minutes",
"ro": "Componenţa comisiilor şi a delegaţiilor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Documents received: see Minutes",
"ro": "Depunerea documentelor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Written statements (Rule 116): see Minutes",
"ro": "Declaraţii scrise (articolul 116 din Regulamentul de procedură)"
} |
{
"en": "Oral questions and written statements (tabling): see Minutes",
"ro": "Declaraţii scrise şi întrebări orale (depunere): consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Action taken on Parliament's resolutions: see Minutes",
"ro": "Continuări ale rezoluţiilor Parlamentului: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Agenda: see Minutes",
"ro": "Ordinea de zi: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Agenda for next sitting: see Minutes",
"ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Closure of sitting",
"ro": "Ridicarea şedinţei"
} |
{
"en": "(The sitting was closed at 12.05 a.m.)",
"ro": "(Se cierra la sesión a las 00.05 horas)"
} |
{
"en": "Opening of the sitting",
"ro": "Deschiderea şedinţei"
} |
{
"en": "Membership of political groups: see Minutes",
"ro": "Componenţa grupurilor politice: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Documents received: see Minutes",
"ro": "Depunerea documentelor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Texts of agreements forwarded by the Council: see Minutes",
"ro": "Transmiterea de către Consiliu a textelor acordurilor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "(The sitting was opened at 9.10 a.m.)",
"ro": "(Die Sitzung wird um 9.10 Uhr eröffnet.)"
} |
{
"en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes",
"ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "2.",
"ro": "2."
} |
{
"en": "Community participation in the capital increase of the European Investment Fund (vote)",
"ro": "Participarea Comunităţii la creşterea capitalului Fondului European de Investiţii (vot)"
} |
{
"en": "3.",
"ro": "3."
} |
{
"en": "Request for defence of the immunity of Giuseppe Gargani (vote)",
"ro": "Cererea de apărare a imunităţii lui Giuseppe Gargani (vot)"
} |