content
stringlengths 87
358
|
---|
<bos><start_of_turn>human
すべての反転が壮観というわけではありません。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Not all inverts are spectacular.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
部屋は暴徒でいっぱいだった。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
The room was crowded with a wild mob.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
シドカップのロックスビー・ハウスは、後の作品の例として生き残っています。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Roxby House in Sidcup survives as an example of his later work.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
見せてもらっても?<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
May I see it?<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
His election program had classic communist content.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
彼の選挙プログラムには古典的な共産主義的内容がありました。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Unitas declined, stating that he was already under contract to the San Diego Chargers.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
UnitasはサンディエゴChargersとの契約が既にあるとして拒否した。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
ディスプレイは圧倒的でした。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
The display was underwhelming.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
私はテキストエディタでテンプレートを使い、ループのスケルトンなどのボイラープレート構文を素早く生成しています。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
I use templates in my text editor to quickly generate boilerplate syntax, such as the skeleton of a for loop.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
A couple look at some artwork<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
カップルが芸術作品を見ます<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
北極は寒いです。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
The Arctic is cold.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Two men are riding on horses through the street<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
2人の男が馬に乗って通りを通っています。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
"He's an idol, but he's not a saint."<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
彼は偶像であって聖人じゃない。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
"The alchemist followed as the boy's horse ran for almost half an hour."<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
錬金術師は、少年の馬が走るのを30分も追いかけた。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
He pitched many games as well as playing the infield.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
彼は内野選手としてもですが、ピッチャーとしても多くの試合に出場しました。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
あなたが愛されているとき、あなたは創造物の中で何でもすることができる。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
When you are loved, you can do anything in creation.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
泥棒との出会いを避けるため、彼は変装しなければならないです。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
He must be disguised to avoid encounters with thieves.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
声が高まり、ある種の闘争が続いているようであった。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
There were raised voices,and some sort of struggle appeared to be going on. .<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
After Allied troops occupied Italy, she had to return to Prague.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
彼女は連合軍がイタリアを占領した後、プラハに戻らなければなりませんでした。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
"I'm going to start being that."<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
私はそれから始める予定です。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
He had an epiphany on the train.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
彼は電車の中でひらめきました。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
あなたはどこに行きたいですか?<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Where do you want to go?<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Your husband must have been in a great hurry.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
あなたの旦那様は相当急いでいたのでしょう。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
正確な機基準値を見つけるには、再生産が可能な方法で繰り返す必要があります。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
To find out the exact threshold, we need to repeat this in a reproducible manner.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
The flight to Australia was long.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
オーストラリアへのフライトは、長かった。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
それはこの場所からコミュニティーの役になり続けます。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
It continues to serve the community from this location.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
"It needs to be larger than the ""balance"" number reported by streams."<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
ストリームによって報告される「バランス」数を超す必要があります。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
He joins a mob and comes face to face with the X-Men.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
彼は暴徒に加わり、エックスメンと対決します。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
そこで彼は町をさまよい始め気がついたら門のところにいたのです。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
So he began to wander through the city, and found himself at the gates.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
レンガの壁の前で男女が陶器のコップで飲んでいます。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
A man and a woman are drinking from ceramic cups in front of a brick wall.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
ボーダーズ大学には町内にも小さなキャンパスがあります。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Borders College also have a small campus in the town.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
猫の毛皮には様々な呼び名がある。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
The fur of cats goes by many names.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
"It's a good thing I got here in time."<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
間に合ってよかったです。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
"She's low down on our list of concerns at the moment."<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
現在、彼女は我々の懸念事項リストの下位にいます。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
I heard the land where the hobbits live, the Shire, has actually been filmed in New Zealand.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
ホビットが住んでいる地であるホビット庄は、実際にニュージーランドで撮影されていると聞きました。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Motion parallax is a monocular depth cue.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
運動視差は単眼の奥行き情報です。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
He earned extra money by renting a room in his house to a lodger<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
彼は家の部屋を下宿人に貸し出して余分なお金を稼いだ<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
その間、ハウスは彼の父親が亡くなったことを知るが、葬式に参列することを拒否する。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Meanwhile, House learns his father has died, but refuses to attend the funeral.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
彼女は夕食の前にさっぱりした。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
She freshened up before dinner.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Two people walking with cages.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
ケージを持って歩いている二人組み。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
It is registered as a Category One heritage building by Heritage New Zealand.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
それはニュージーランド遺産によってカテゴリー1の遺産建物に登録されています。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Dad painted the wall white.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
父は壁を白く塗った。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
The Seti Gandaki is the main river flowing through the city.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
セティガンダキ川は市内に流れる主要の川です。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
ナチスはニーチェの哲学を意図的に抜粋して使用しました。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
"The Nazis made selective use of Nietzsche's philosophy."<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
But I like it that way.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
しかし、私はそういうものが好きなのです。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
"""Who told you that?"" asked the boy, startled."<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
「誰がそれを言ったの?」と少年は驚いて尋ねました。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Children jumping in puddles.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
水たまりで飛び跳ねる子供たち。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
How does it feel?<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
どういう感じがする?<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
どうしてこんなことが起こったのだろう?<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
How could this happen?<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
"I'll bet you don't really need those."<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
あなたは本当はそれらを必要としないに違いないと思います。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
5分前に彼の隣にあったものは、今反対側にある。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
What had been next to him five minutes ago was now at the other side.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
トーマスは彼女に、彼女の弟がショーをキャンセルしたことを話しました。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Thomas told her that her brother had canceled his show.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
しかしながら、青が常に最も有力な色であったわけではありません。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
However, blue has not always been the most dominant colour.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
それで動物の匂いが少し我慢できるようになったのです。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
And the odor of the animals became a bit more tolerable.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
黙って馬鹿だと思われる方が良い。口を開き、すべての疑問を解消するより。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
"It is better to stay silent and be thought a fool, than to open one's mouth and remove all doubt."<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
It was bunched up, and he had hardly thought of it for a long time.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
それはまとめられ、彼は長い間それについてほとんど考えていなかったのです。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Ltd.、ダンサーは パトリック・ブラッコールかもしれないと言っています。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Ltd., says the dancer may be Patrick Blackall.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Cheap, tawdry bags are being sold everywhere in this market.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
この市場では、安い黄褐色のバッグがいたるところで売られている。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
ナチスは共産主義者の陰謀だと非難した。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
The Nazis blamed a communist conspiracy.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Both variants have equal status.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
両方の変異種は同じステータスを持ちます。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
It was no wonder Langella was invited everywhere.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Langellaが至る所に招待されたのは不思議ではありませんでした。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
急ぐ必要があります。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
We need to hurry.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
ああ、親愛なる子よ!<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Oh, my dear child!<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
There are too many obstacles for the robot to find its way.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
ロボットが出口を見つけるには、障害の数が多すぎる。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
He told me I should try to do so.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
私にそうするように努力すべきだと彼が言いました。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
"I'm interested only in the present."<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
私は今この時だけに興味があります。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
ブラウザのアドレスバーにある緑色の鍵は、サイトが信頼できないことを意味しています。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
The green lock in the address bar of your browser does NOT mean you can trust the site.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
サイモン・ドク・オクトパス・ミルトンはThe Lord Of The Fliesのアルバムでベースギターを弾きました。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Simon Doc Octopus Milton played bass guitar on The Lord Of The Flies album.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
彼の手は疲れて疲弊していたが、彼は自分の心に耳を傾けました。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
His hands were abraded and exhausted, but he listened to his heart.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
少年は何といえばいいのか知らなかった。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
"The boy didn't know what to say."<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
申し訳ないのですが渋滞は悪化しています。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
"And I'm sorry to say that the congestion is increasing."<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
The monk laughed when he saw me come back in tatters.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
坊主はボロ服を着て戻ってくるのを見て笑った。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
A little boy in a striped shirt jumps from a blue slide.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
縞模様のシャツを着た幼い少年が青い滑り台からジャンプします。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
サッカー選手は意地悪く笑いました。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
The football jocks laughed viciously.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Hey, I am not sure if I want to do this.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
ねぇ、こんなことしていいのかな。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
サングラスをかけて制服を着た警察官と他の警察官。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
A policeman in sunglasses and uniform with other policemen.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Come on, just stop thinking about it.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
さあ、もう考えるのをさっぱりやめろよ。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Pickled cabbage Fast train express.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
キャベツのピクルス急行列車。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
フルーツは好きですか?<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Do you like fruit?<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Amstell also performs as a stand-up comedian.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
アムステルは、ピン芸人としても活動しています。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
保安官アンディ・テイラーはストーリーラインで脇役に回り、続編シリーズを確立します。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Sheriff Andy Taylor takes a backseat in the storylines, establishing the sequel series.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
MHのウエストリバティは温帯になるの?<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Will it be temperate in West Liberty MH?<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
彼はどんな男でしたか?<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
What sort of a man was he?<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Haldane received numerous honorary degrees.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
ハルダンは数々の名誉学位を授与されています。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
The ancient fortress walls were destroyed at the end of the Safavid era.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
古代の城壁はサファヴィー朝末期に破壊された。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
The comparison to other works on different databases is still problematic.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
他の作品との比較はデータベースが違うといまだに問題がある。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
His influence was extended worldwide into the British colonies.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
彼の影響力は世界的に、イギリスの植民地にまで及びました。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
What do you want done with them tomorrow morning?<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
あなたは明日の朝彼らにどうなってほしいの?<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
How long would the interview take?<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
面接はどのくらい時間がかかるでしょうか?<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
それが私たちの愛のあり方です。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
"That's the way it will be with our love for each other."<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
He also co-owned a thoroughbred horse agistment facility.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
また、彼はサラブレッドの有償飼育施設を共同所有していました。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Waves broke across the sand in an endless susurration.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
波が何度も砂浜に押し寄せました。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
私を愛し、私の犬を愛して<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Love me, love my dog<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
彼らは踏みすきで円盤を破損し、サイトの一部を破壊しました。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
They damaged the disk with their spade and destroyed parts of the site.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
He told Fatima that, at their next meeting.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
彼は次に会ったときにファティマにそう言った。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Maguire, born and raised in Albany, New York, is the middle child of seven.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
マグワイアは、7人の真ん中の子どもとしてニューヨーク州アルバニーで生まれ育ちました。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
列車は駅に引き込んだ。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
The train pulled into the station.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
彼おかげで、君は緑の草原だ。彼はその草原でたっぷり獲物を見つけることができよう。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Because for him, you are a green field, from which he always returns with game.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
ドアの後ろには、チャイルドロックが付いた侵入防止バーが付いています。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Doors are fitted with anti intrusion bars with child locks at the rear.<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
Underneath this layer was fine dense sand.<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
この層の下には密な細砂があった。<end_of_turn><eos>
|
<bos><start_of_turn>human
行き過ぎはよくないです。<end_of_turn><eos>
<start_of_turn>model
Over-reaching cheats itself.<end_of_turn><eos>
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.