EN
stringlengths 1
671
⌀ | UK
stringlengths 2
880
⌀ |
---|---|
null | null |
The children.
|
Діти.
|
I still have some friends in high places.
|
В мене все ще є друзі в високих кругах.
|
Successfully moved to trash.
|
Успішно пересунуто до смітника. @ info: status
|
The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX name resolution.
|
Не вдається зв' язати вказану назву з унікальним сервером. Перевірте, що в мережі немає конфліктів між назвами вузлів у Windows та UNIX.
|
Data tool
|
Засоби роботи з даними
|
Close the door.
|
Закрий двері.
|
I'm just glad he's feeling better.
|
Я рада, що йому стало краще.
|
Don't you touch her!
|
- Не чіпай її!
|
So?
|
І що?
|
Subdued
|
З підпорядкуванням
|
Notes
|
Примітки
|
Look, he's my lawyer, same as yours.
|
Слухай, він мій адвокат, також як і твій.
|
Forget about control, Nina. I want to see passion.
|
Забудь про контроль Ніно, я хочу побачити пристрасть
|
I pray you two see each other again soon.
|
Я молюся, щоб ви двоє змогли незабаром побачитися.
|
Configure the number of calendar days you wish to be published and available to others
|
Тут ви можете вказати кількість днів, дані про які буде оприлюднено.
|
The shader should run!
|
Програма малювання тіней повинна запуститися!
|
Any Video4Linux compatible device
|
Будь- які сумісні з Video4Linux пристрої
|
How did you end up here?
|
Зараз розповім, сер.
|
- What do you expect?
|
- А на що ви розраховуєте?
|
Top Output Bin (Face Down)
|
Верхній вивідний (лицем вниз)
|
Well, you know, I...
|
Добре, знаєш, я...
|
You have to enter the name of the new identity into the New Identity edit field. This will be the name shown in the identity list.
|
Вам слід ввести назву нового профілю до поля Новий профіль. Введену назву буде показано у списку профілів.
|
No.
|
- Ні, не треба.
|
Sharp turns
|
Різкі повороти
|
I'll work something out.
|
Я щось вирішу.
|
And how many years did it take to build-- my grandfather and Uncle were murdered here, weren't they?
|
І скільки років пішло на будівництво Тут вбили мого діда і дядька, правда?
|
I want you to steal the diamonds. - No, that's...
|
я хочу, щоб ви вкрали діаманти.
|
She can speak not only English but also French.
|
Вона може говорити не тільки англійською, але й французькою.
|
Oh I told him...
|
- Що ви йому сказали?
|
Delete the current profile
|
Вилучити поточний профіль
|
It's an Earth-shaking discovery, and it's forcing us to radically reassess our place in the Universe and even our eventual fate.
|
Це відкриття всесвітнього масштабу і воно змушує нас радикально переоцінити наше місце у всесвіті і навіть нашу можливу долю.
|
- It's great.
|
- Це просто божевілля.
|
Whoa, excuse me.
|
вибачте мені.
|
Okay, you really gotta help me out here.
|
гаразд, ви дійсно маєте допомогти мені тут.
|
Hit me.
|
Здай мені.
|
We can shake hands with Russian guests and wish them a safe return home.
|
Ми можемо потиснути руки російським гостям і побажати їм безпечно повернутися додому.
|
The SUMSQ() function calculates the sum of all the squares of values given as parameters. You can calculate the sum of a range SUMSQ(A1: B5) or a list of values like SUMSQ(12; 5; 12.5).
|
Функція SUMSQ () підраховує суму квадратів значень, переданих у параметрах. Ви можете підрахувати суму діапазону, SUMSQ( A1: B5) або списку значень, SUMSQ( 12; 5; 12. 5).
|
1971?
|
У 1971-му році?
|
So is there anything I should know about?
|
є ще щось що я маю знати про це?
|
Oh, what the hell is this?
|
Якого біса?
|
It's the last thing he'll expect.
|
На таке він не сподіватиметься.
|
-What's the matter?
|
- У чому справа?
|
Konqueror is a combined web- and filebrowser.
|
Konqueror є комбінацією переглядача Тенет і програми для роботи з файлами.
|
Delete the selected task.
|
Вилучити вибране завдання.
|
- Mm-hmm.
|
- Угу.
|
My dental plan doesn't kick in for another six months.
|
Нехай усі його зуби будуть цілі.
|
Color Roles
|
Ролі кольорів
|
Arwen's life is now tied to the fate of the Ring.
|
Життя Арвен тепер прив'язане до Персня.
|
Yes, yes, yes. I gotta go now, ol' fever Sal.
|
Так, так, так, чоловіче, час.
|
Mr. Fifield, let's get a grid of the structure.
|
Пане Файфілд, визначте структуру цієї споруди.
|
(CROWD MURMURING)
|
РОПТАННЯ У НАТОВПІ
|
- Do not!
|
- Зовсім ні!
|
This will be your room, Mr. Bond.
|
Це ваша кімната, містере Бонд.
|
Play the original Quake III Arena
|
Грати у початкову версію Quake III Arena
|
It's mad in here.
|
Діти, тут можна з глузду з'їхати.
|
If we don't freeze to death first.
|
Якщо спершу не загинемо від холоду.
|
Right.
|
Вірно.
|
System Administration
|
Керування системою
|
I think we should talk about it.
|
Тому я вважаю, нам є про що поговорити.
|
Dust Devils
|
Пилові завихренняweather condition
|
Next LaTeX Warning
|
Наступне попередження LaTeX
|
I like that you get to see the same people every day... bring 'em that check they've been waiting for... and presents for Christmas...
|
Мені подобається, що ти можеш бачити одних і тих же людей щодня. Давати їм те, що вони чекали. Подарунки на Різдво.
|
Installation
|
Встановлення
|
Easy, pal.
|
Легше, друзяко.
|
Show Size In
|
Показувати розмір в
|
Has he told you?
|
Він тобі казав?
|
I hit a snag.
|
Я знаю.
|
Step away, Tal Hajus.
|
Відійди. Таль Аджас.
|
And she says to the other...
|
І вона йому говорить...
|
None but the king of Gondor may command me.
|
Я вимагаю від вас виконати вашу присягу!
|
If true this tense is selected for learning.
|
Якщо « так », цей час буде вибрано для тестування.
|
I want to buy it.
|
Я хочу купити її.
|
Okay, give it to me.
|
Давай я помогу.
|
It was one of those instant best friend things.
|
Це були почуття, які можливі тільки у справжніх друзів.
|
Please check your permissions to create it.
|
Будь ласка, переконайтеся, що ви маєте право на створення цього елемента.
|
The first word of a game should cover the central position.
|
Перше слово гри слід розміщувати по центру.
|
Cursor & Selection
|
Курсор та вибір
|
Our sons will take over the company.
|
Наші сини будуть керувати компанією.
|
Has he said anything?
|
Він щось сказав?
|
This home will be your home.
|
Цей дім буде вашим домом.
|
The ones that aren't healing.
|
Ті, які не гояться.
|
- His mouse, wifey, gargles brandy...
|
- Його мишка, жіночка, глушить бренді...
|
Yes, it still stands at 74%.
|
Так, як і раніше зупинилося на 74%.
|
Isn't Job crying the same cry as Ginsberg's "Howl"?
|
Чи Йов не плаче так само, як Ґінзберґ у "Плачі"?
|
I mean, that shouldn't be your reference.
|
Не це повинно бути мірилом твоїх зусиль.
|
& kiten; can also help you refine your searches by allowing you to search for new text in the results generated by a previous search. To do this, just choose Search Search in Results to perform your search.
|
& kiten; також надає вам змогу уточнити результат пошуку за допомогою пошуку нового тексту у результатах, які є наслідком попереднього пошук. Щоб виконати такий пошук, просто оберіть пункт меню Пошук Шукати у результатах.
|
Get out there and find your little girlfriend, bring her and Julia Shumway back here, pronto.
|
Вимітайся звідси і знайди свою малу подружку, привези її та Джулію Шамвей сюди, швидко.
|
No, no, no.
|
Ні, ні, ні.
|
Now you have a military dictatorship.
|
Тепер у вас військова диктатура.
|
You can do it.
|
Ви подужаєте!
|
I hate to think where that puts me.
|
Я не хочу думати скільки тоді мені.
|
- Business purposes only.
|
- Тільки для роботи.
|
Okay, bye-bye.
|
Добре, бувай.
|
Not knowing what to do, I asked for his advice.
|
Не знаючи, що робити, я попрохав його поради.
|
This schedule is baselined. Do you want to remove the baseline?
|
Цей розклад належить до базового плану. Ви бажаєте вилучити базовий план?
|
Yeah, I remember.
|
Так, я пам'ятаю.
|
This is where I buried it.
|
Ось тут я його закопав.
|
There's no oil in it.
|
Паливо закінчилось.
|
Site Policy
|
Правила поведінки для сайтів
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.