en
stringlengths 5
97.4k
| mr
stringlengths 5
21.9k
|
---|---|
Meanwhile, on the socio-political rights front, Gautam Navlakha and Anand Teltumde, lifelong crusaders for human rights and Dalit rights were accused by the National Investigation Agency of being involved in the so-called Bhima Koregaon conspiracy in which it claims there was a plot to kill the prime minister | मानवी हक्क तसेच दलित हक्कांसाठी संघर्ष करणाऱ्या गौतम नवलाखा आणि आनंद तेलतुंबडे यांच्यावर राष्ट्रीय अन्वेषण संस्थेने भीमा कोरेगाव प्रकरणातील सहभागाचे आरोप ठेवले आहेत |
And the priest shall look upon him the seventh day: and if it be spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy. | सातव्या दिवशी त्याने त्याला तपासावे व त्याचा डाग कातडीवर पसरत गेला आहे असे दिसले तर याजकाने त्या माणसाला अशुद्ध ठरवावे. तो महारोगाचा चट्ठा होय. |
Next day he called up. | दुसऱ्या दिवशी पुन्हा त्याचा फोन आला. |
Both the CBI and the ED are investigating the deal. | संबंधित घोटाळ्याचा तपास ईडीबरोबरच सीबीआयकडून केला जात आहे. |
Advances in technology. | तंत्रज्ञानात प्रगती कराल. |
Do not eat oily and spicy food. | अतिमसालेदार व तिखट भाज्या खाऊ नयेत. |
Not everyone can see that. | तसेच सर्व दृष्टी पाहू शकणार नाही. |
Prime Minister Narendra is also present at the House. | दरम्यान, पंतप्रधान नरेंद्र मोदींनीही रक्षाबंधन साजरे केले. |
He also won an Oscar for Best Supporting Actor for the movie. | ' कपोटी 'साठी त्याला सर्वश्रेष्ठ अभिनेत्याचे ऑस्करही मिळाले. |
ISRO Successfully Tests Scramjet Engine | इस्रोकडून ‘स्क्रॅमजेट’ इंजिनाची यशस्वी चाचणी |
The majority of voters liked what Roosevelt said. | बहुसंख्य मतदारांना रूजवेल्टचं म्हणणं आवडलं. |
India has lost both games so far. | भारताने आतापर्यंत दोन्ही सामन्यांमध्ये विजय मिळवला आहे. |
He asked him the same question. | असा प्रश्नही माहीने विचारला. |
Such flows occur almost anywhere where there are entrances to bays and rivers, or between land masses where water currents are concentrated. | त्यामुळे येथे आंबेमोहर, इंद्रायणी या स्थानिक जातींचे तांदूळ किमान किमतीत मिळतात. |
It was so lovely being there. | तिथे बसायला खूप छान वाटायचे. |
Come and look for yourself. | स्वतः येऊन बघ. |
So, I learned a lot. | त्यामुळे अनेक आणि स्वतः शिकलो. |
The photo has gone viral across social media platforms including Twitter, Facebook and WhatsApp. | फेसबुक, टिष्ट्वटर असो वा व्हॉट्सअॅप या सर्वच सोशल साइट्सवर सकाळपासूनच मोर्चाचे फोटो आणि व्हिडीओ मोठ्या प्रमाणावर व्हायरल झाले. |
The governments move to scrap the existing Rs 500 and Rs 1,000 notes and replace them with new Rs 500 and Rs 2,000 notes is aimed at curbing black money and weeding out counterfeit notes. | देशाच्या अर्थव्यवस्थेतील काळा पैसा बाहेर काढण्यासाठी मोदी सरकारने पाचशे आणि एक हजाराच्या नोटा रद्द करून दोन हजाराच्या नोटा व्यवहारात आणण्याचा निर्णय घेतला. |
loads of pigs are found in this area. | याच भागात मोकाट जनावरांचा सुळसुळाट असतो. |
There is no question of removing them. | ते उकरुन काढण्याचा प्रश्नच येत नाही. |
However, no rain was received after that till evening. | मात्र, सायंकाळी उशिरापर्यंत या भागात पाऊस झाला नाही. |
Chetan Sharma new chairman of selectors | यामध्ये चेतन शर्मा निवड समितीचे अध्यक्ष आहेत. |
She is our inspiration. | हेच आमचे सर्वात मोठे प्रेरणास्त्रोत ठरले आहे. |
The NCDC has the unique distinction of being the sole statutory organisation functioning as an apex financial and developmental institution exclusively devoted to cooperative sector. | ‘अमूल’ हे सहकारी क्षेत्रातील भारतातील एक यशस्वी उदाहरण असून ज्याद्वारे भारतात श्वेतक्रांती घडवली गेली. |
Ministry of Home Affairs MHA asks states to take measures to prevent any untoward incident in view of forthcoming Ambedkar Jayanti on April 14 The Union Ministry of Home Affairs (MHA) has asked the State Governments to take all necessary precautionary measures to prevent any untoward incident in view of the forthcoming Ambedkar Jayanti on April 14. | गृह मंत्रालय 14 एप्रिलला आंबेडकर जयंतीच्या पार्श्वभूमीवर खबरदारी घेण्याचे गृहमंत्रालयाचे राज्यांना निर्देश नवी दिल्ली, 12 एप्रिल 2018 आगामी 14 एप्रिलला आंबेडकर जयंतीच्या पार्श्वभूमीवर कोणताही अनुचित प्रकार घडू नये यासाठी राज्यांनी योग्य त्या उपाययोजना कराव्यात असे निर्देश केंद्रीय गृहमंत्रालयाने दिले आहेत. |
This made him overwelmed with joy. | यामुळे त्याचा आनंद गगनात मावेनासा झाला. |
Cottons are in great demand. | आंब्याला मोठ्या प्रमाणात मागणी आहे. |
Many schools have been damaged. | त्यामुळे अनेक शालेय इमारती मोडकळीस आलेल्या आहेत. |
He said that by alleviating 60% of the worlds share of people defecating in the open, India has significantly contributed to the global achievement of SDG 6 | उघड्यावर शौच करणाऱ्या लोकांचे 60 टक्के प्रमाण कमी करत भारताने एसडीजी-6 च्या जागतिक लक्ष्यात मोठा वाटा उचलला आहे |
The trial was fair and impartial. | चाचणी चपळ आणि अन्यायकारक होता. |
Then I said, Ah, Lord Yahweh! behold, the prophets tell them, You shall not see the sword, neither shall you have famine. but I will give you assured peace in this place. | पण मी परमेश्वराला म्हणालो, “परमेश्वरा, माझ्या प्रभू, संदेष्टे तर लोकांना काही वेगळेच सांगत होते. ते लोकांना सांगत होते, ‘शत्रू कधीच तुमच्यावर हल्ला करणार नाही. तुमची कधीही उपासमार होणार नाही. परमेश्वर तुमच्या देशात शांती राखेल.” |
The police should investigate this, he said. | त्याबाबत पोलीस तपास जरुर व्हायला पाहिजे’. |
The Bench headed by Chief Justice Deepak Mishra considered the petition. | सरन्यायाधीश दीपक मिश्रा यांच्या अध्यक्षतेखालील खंडपीठाने केंद्र सरकारला धारेवर धरले. |
Bhangale and Aam Aadmi Party leader Priti Menon countered Khadses claims, saying the minister was lying. | ‘महसूलमंत्री एकनाथ खडसे यांच्यावर ‘आप’च्या नेत्या प्रीती मेनन यांनी केलेले आरोप निराधार आहेत. |
The work will begin next month. | येत्या महिन्याभरात या कामाला सुरुवात होणार आहे. |
Ajit Pawar resigned soon after. | अजित पवार यांनी अचानक राजीनामा का दिला? |
The film also stars Anil Kapoor, Sonam Kapoor and Rajkummar Rao. | फन्ने खान सिनेमात ऐश्वर्या सोबत अनिल कपूर आणि राजकुमार राव यांच्याही भूमिका आहेत. |
Six out of them have been shifted to ICU after their condition deteriorated. | सहा जणांची प्रकृती चिंताजनक असल्याने त्यांना आयसीयूमध्ये ठेवण्यात आले. |
What are you guys doing? | तुम्ही लोक काय करता? |
We are following that. | ज्याचे आम्ही अनुसरण करीत आहोत. |
However, the pitch did not play as per his expectations. | मात्र या सामन्यांमध्ये त्याला अपेक्षेप्रमाणे कामगिरी करता आलेली नाही. |
Anant has said. | ’ असे अनन्याने म्हटले आहे. |
There is neither a mirror, nor any ornaments. | कुठलीही सजावट नाही की, भपका नाही. |
They said we dont want that Dalits crave for getting the employment. | त्यांनी सांगितलं की, रोजगार मिळवण्यासाठी दलितांनी याचना करावी असे आम्हाला वाटत नाही. |
( a) What should be considered when making decisions? ( b) Why can it be said that secular employment is a Christians avocation? | कदाचित हा निर्णय तुमच्या प्रापंचिक कामासंबंधाने असेल. |
The whole world is suffering from coronavirus. | कोरोना व्हायरसमुळे संपूर्ण जग त्रस्त आहे. |
17, 18. (a) Why should we regularly take in solid spiritual food? | १७, १८. ( क) बायबलमधील गहन सत्यांचा अभ्यास करत राहणे गरजेचे का आहे? |
Pakistan and India have to coexist. | भारत आणि पाकिस्तानमधील परिस्थित स्थिर असावी. |
It is rich in potassium, calcium and sodium. | यामध्ये कॅल्शियम, व्हिटॅमिन्स आणि पोटॅशियम भरपूर प्रमाणात असतात. |
Tulsi is a very beneficial herb. | तुळस ही एक गुणकारी औषधी वनस्पती आहे. |
The popularity and the credibility of MIFF in India and abroad is deeply reflected through large number of entries received for its 16th edition -729 entries in National and 144 in International competition from 24 countries underline the remarkable response the festival received in the current edition. | 16 व्या मिफसाठी राष्ट्रीय विभागात आलेल्या 729 प्रवेशिका तर आंतरराष्ट्रीय स्पर्धेसाठी 24 देशातल्या 144 प्रवेशिका मिफच्या लोकप्रियतेची प्रचिती देतात. |
These include 10 per cent stake sale each in OIl, Nalco, NMDC, and 5 per cent each in NTPC, ONGC, BHEl. | ओएनजीसी, भेल,आणि एनटीपीसी यांच्यात ५ टक्के निर्गुतवणुकीला, तर आयओसी, नाल्को आणि एनएमडीसीमध्ये १० टक्के निर्गुतवणुकीला मंजुरी मिळाली आहे. |
Modi is the only Indian in the shortlist. | या यादीत मोदी हे भारतातील एकमेव राजकारणी या यादीत आहेत. |
This caused the workers with great hardship. | त्यामुळे कामावर जाणार्या चाकरमान्यांचे प्रचंड हाल झाले. |
Shaken my hands | हातवशी खर्गातें । |
He asked the Government to conduct inquiry into it. | या प्रकरणाची सरकारने चौकशी करावी अशी मागणी त्यांनी केलीय. |
He kept answering their questions. | तो सतत त्यांना प्रश्न विचारत होता. |
What does he think? | तो कोणता विचार येतो? |
He also attacked Narendra Modi on the issue. | यावेळी त्यांनी नरेंद्र मोदींवर निशाणा साधला. |
Heres the list | ही आहे यादी . |
What are gold prices currently? | काय आहेत सोन्याचे नवे भाव? |
All traffic on the route has been suspended. | त्यानंतर रस्त्यावरील सर्व वाहतूक बंद झाली. |
And by cleaving to Jehovahs reminders, we avoid sinful enticements that displease our Creator and rob us of happiness. Psalm 119: 31. | यहोवाचे ‘ निर्बंध धरून राहिल्यामुळे ’ आपल्या निर्माणकर्त्याला न आवडणाऱ्या आणि आपल्यावर नाहक दुःख ओढवणाऱ्या कित्येक पापांपासून किंवा वाईट मोहांपासून आपण दूर राहू शकतो. — स्तोत्र ११९: ३१. |
It comes as a dried powder which is mixed with a specific liquid before being injected either just under the skin or into a muscle. | ही वाळलेल्या पावडरसारखी असते जी एकतर अगदी त्वचेखाली किंवा स्नायूमध्ये इंजेक्शन देण्यापूर्वी विशिष्ट द्रव मिसळून दिली जाते. |
Dont forget sunscreen | सनस्क्रीन लावण्यास विसरू नका |
A student of Jadavpur University protested against the citizenship law in her own way as she tore apart a copy of the newly amended act while receiving her degree at the convocation ceremony. | जाधवपूर विद्यापीठाच्या एका विद्यार्थिनीने दीक्षान्त समारंभात पदवी घेत असताना सीएएची प्रत फाडून विरोध कायद्याला विरोध केला आहे. |
Find out what has changed, here . | जाणून घ्या काय बदल झाले. |
Pune Division includes the districts of Sangli, Pune, Kolhapur, Satara and Solapur. | पुणे, सातारा, सांगली, कोल्हापूर, सोलापूर जिल्ह्यांचा समावेश आहे. |
Exercising twice a week may improve thinking ability and memory in people with mild cognitive impairment (MCI), according to a new guideline released by the American Academy of Neurology. | आठवडय़ातून केवळ दोन वेळा व्यायाम केल्याने सौम्य संज्ञात्मक दोषाने (एमसीआय) पीडितांच्या विचार करण्याच्या क्षमतेत आणि स्मरणशक्तीत सुधारणा होत असल्याचे अमेरिकन अकॅडमी ऑफ न्यॅूरोलोजीने त्याच्या मार्गदर्शक सूचनांमध्ये मांडले आहे. |
The Scriptures identify the Devil as the original serpent and reveal that his time is now short and his anger great. | ( उत्पत्ति ३: १४, १५) शास्त्रवचनांत दियाबलाला “जुनाट साप ” म्हटले आहे आणि त्यांत हेही प्रकट केले आहे की आता सैतानाचा काळ थोडा राहिलेला आहे, ज्यामुळे तो अत्यंत संतप्त आहे. |
"""That's what I say." | “तेच म्हणतीये मी. |
Pregnant woman commits suicide, husband arrested | गर्भवती महिलेवर सामूहिक बलात्कार. तिची हत्या करुन पतीने स्वत:लाही संपवलं |
The challenge ahead for the BJP is immense. | भाजपापुढे मोठे आव्हान निर्माण झाले आहे. |
Safety of women is an issue of concern. | महिला-मुलींच्या सुरक्षिततेचा प्रश्न उभा ठाकतो. |
The number of dead could increase further. | मृतांची संख्या आणखी वाढू शकते. |
A list of comforting and upbuilding sayings from the Bible, such as Psalm 34: 18. 51: 17. 94: 19. Philippians 4: 6, 7 | सांत्वनदायक आणि उत्तेजन देणारी बायबलची वचनं जसं की, स्तोत्र ३४: १८. ५१: १७. ९४: १९. फिलिप्पैकर ४: ६, ७ |
Patel was later arrested. | या प्रकारानंतर पाटील ह्याला अटक करण्यात आली होती. |
He puts my feet in the stocks. He marks all my paths.' | देवाने माझ्या पायला साखळदंड बांधले. देव माझी प्रत्येक हालचाल बघतो.’ |
However, nominations were not registered in the three panchayats. | मात्र, अद्याप तिन्ही जागांवर पोटनिवडणूक जाहीर झालेली नाही. |
All the preparations for this have been completed. | याकरिता पूर्ण तयारी झाली आहे. |
You can find more information on that in this article. | त्यांना अधिक तपशील हा लेख मध्ये आढळू शकते. |
The audience loved them. | त्यांच्यावर प्रेक्षक खुप प्रेम करायचे. |
For this, hard work is necessary. | त्यासाठी कठोर परिश्रमाची आवश्यकता आहे. |
The film was critically acclaimed. | या सिनेमाचं कौतुक झालं. |
This is even more important today, as Science becomes hugely multi-disciplinary and requires concerted efforts. | हे आज अधिक महत्वाचे आहे, कारण विज्ञान बहुविध-शिस्तप्रिय होत असून नियोजित प्रयत्नांची आवश्यकता आहे. |
Everyone is struggling. | प्रत्येकजण कष्टाने वर आलेला असतो. |
Whether or not Empathy has asked about importing accounts from other programs. | इतर कार्यक्रम पासून Empathy ने खाती आयात करण्याकरीता विनंती केली आहे की नाही. |
A video is going viral on social media. | सोशल मीडियावर सध्या एक व्हिडिओ चांगलाच व्हायरल झाला आहे. |
Photos and videos of his marriage are becoming viral on social media. | तिच्या लग्नाचे फोटो आणि व्हिडीओ सध्या सोशल मीडियावर व्हायरल झाले आहेत. |
Police said Hanumanram has confessed to the crime. | आरोपीनं गुन्ह्याची कबुली दिली आहे, अशी माहिती पोलिसांनी दिली. |
The director of the airport Vinod Sharma said that the objective of the exercise was to check the runway. | विमानतळाचे संचालक विनोद शर्मा म्हणाले की, |
The Series was released on Vijay TV. | या मालिकेचे पुनःप्रसारण झी युवा वाहिनीवर करण्यात आले होते. |
18 people lost their lives in the incident. | 18 जणांचा मृत्यू झाला. |
US President Donald Trump is on a visit to India. | वॉशिंग्टन : अमेरिकेचे राष्ट्राध्यक्ष डोनाल्ड ट्रम्प भारत दौऱ्यासाठी रवाना झाले आहेत. |
This is the BJPs problem. | असा यक्षप्रश्न भाजपपुढे उभा राहिला आहे. |
The motive behind the murders is still not known, the police said. | हा खून कोणत्या कारणासाठी करण्यात आला, कोणी खून केला हे अद्याप पोलिसांकडून सांगण्यात आलेले नाही. |
There is yet another shocking fact. | त्यात आणखी एक धक्कादायक बातमी समोर आली आहे. |
Two die, others injured in an accident in Gurgaon | मुंबई-गोवा हायवेवर अपघात. ४ ठार, २८ जखमी |
Both sides condemned the nuclear test conducted by DPRK on 3 September 2017, which was another direct and unacceptable violation of the DPRK s international commitments. | दोन्ही पक्षांनी 3 सप्टेंबर 2017 रोजी डीपीआरकेद्वारे घेतलेल्या अणुचाचणीसंदर्भात निषेध नोंदवला, जे डीपीआरकेच्या आंतरराष्ट्रीय वचनबद्धतेचे आणखी एक थेट आणि अस्वीकार्य उल्लंघन होते. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.