en
stringlengths 5
97.4k
| mr
stringlengths 5
21.9k
|
---|---|
For the first-second years, I was unable to understand media. | पहिली एक दोन वर्षे मला प्रसारमाध्यमांना समजून घेण्यातच गेली. |
Being afraid of some impending disaster, they have the attitude: Let us eat and drink, for tomorrow we are to die. | पण, आपल्या मनात अशा प्रकारची भीती नाही. |
Implementation of GST requires constitutional amendment. | जीएसटी विधेयक मंजूर करताना घटनात्मक सुधारणा करावी लागणार आहे. |
They lost all their four games so far. | त्यांनी चारही सामने मोठ्या फरकाने गमावले आहेत. |
Kashmir Question | > काश्मीर प्रश्न |
Now, coming straight to RTI, as far as RTI is concerned, let me first make it clear this government has been absolutely committed, as in other wings of governance, to ensure full transparency and full accountability. | “माहिती अधिकाराच्या बाबतीत, मी प्रथम हे स्पष्ट करू इच्छितो की प्रशासनाच्या इतर विभागांप्रमाणेच सरकार संपूर्ण पारदर्शकता आणि संपूर्ण उत्तरदायित्व यांच्या प्रति पूर्णतया वचनबद्ध आहे. |
And if they do so, then, of course, the conditions improve, and they start riding on scooters. | आणि तसे झाले तर, अर्थातच त्यांच्या परिस्थितीत फरक पडतो, ते स्कूटर चालवितात . |
Sai had told some ways of social service and I am glad that Shri Saibaba Sansthan Trust is relentlessly serving the society by walking the path shown by Saibaba. | साईबाबांनी समाजाची सेवा करण्याचे काही मार्ग सांगितले होते आणि मला आज हे पाहून अतिशय आनंद होतो आहे, की श्री साईबाबा संस्थान विश्वस्त मंडळ त्याच मार्गाने जात सातत्याने समाजाची सेवा करते आहे. |
Governor Vajubhai Vala administered the oath of office and secrecy to the new ministers at a ceremony at Raj Bhavan. | राज्यपाल वजुभाई वाला यांनी राजभवनात एका छोटेखानी कार्यक्रमात नवनियुक्त कॅबिनेट मंत्र्यांना पद आणि गोपनियतेची शपथ दिली. |
The thriller series is based on real events in the life of police officer Avinash Mishra. | ही वेबसिरीज पोलीस अधिकारी अविनाश मिश्रा यांच्या जीवनातील सत्य घटनांवर आधारित आहे. |
Dont ignore them. | त्यांच्या गोष्टींकडे दुर्लक्ष करू नका. |
Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen. | परंतु काही यहूदी आले आणि त्यांनी स्तेफनाबरोबर वाद घातला. हे यहूदी सभास्थानातून आले होते. त्याला लिबर्तीनांसाठी सभास्थान असे म्हणत. (हे सभास्थान कुरेने, आणि अलेक्सांद्र येथील यहूदी लोकांसाठी सुद्धा होते). किलीकिया व आशियातील यहूदीसुद्धा त्यांच्याबरोबर होते. ते सर्व आले आणि स्तेफानबरोबर वाद घालू लागले. |
No untoward incident was reported during the day. | दिवसभरामध्ये कोणतीही अनुचित घटना या परिसरात घडली नाही. |
So these three desire paths remind me we need to design for real human needs. | हे इच्छा मार्ग जाणीव करून देतात कि आपण वास्तविक गरजेसाठी डिसाइन करायला पाहिजे |
This helped in galvanising the Bahujan masses in Ambedkars favour, he said | यामुळे बहुजन समाज आंबेडकरांच्या बाजूने येण्यास मदत झाली,” ते म्हणाले. |
Shah announced it on Twitter . | शाह यांनी स्वत: ट्विटरवरून याविषयी माहिती दिली . |
Steve Smith took 39 deliveries to score his first run. | स्मिथला पहिली धाव घेण्यासाठी तब्बत 39 चेंडूंचा सामना करावा लागला. |
This village was once famous for sandalwood tress in the district. | हे गाव पूर्वी नागवेलींच्या पाणमळ्यासाठी प्रसिद्ध होते. |
Joining BJP? | भाजपमध्ये कधी प्रवेश करणार? |
He was being treated at a hospital. | त्याच्यावर रुग्णालयात शस्त्रक्रिया करण्यात आली होती. |
However, they could not control. | परंतु, त्यांना सत्तेवर वरचष्मा राखता आला नाही. |
"She was later seen in films such as ""Dum"", ""Deewanapan"", ""Tumko Na Bhool Paayenge"" and ""Parineeta""." | यानंतर ती “दम’, “दीवानापन’, “तुमको न भूल पाएंगे’ आणि “परिणिता’ यांसारख्या चित्रपटांमध्ये दमदार भूमिका साकारली आहे. |
Jehovah has shown us extraordinary kindness by entrusting us with the treasure of the ministry of the good news. | प्रश्नांमुळे सत्याचा स्वीकार करण्यासाठी लोकांचे मन व हृदय उघडले जाते |
Step-by-step process: | प्रक्रिया स्टेप बाय स्टेप: |
Many parents educate their daughters. | कितीतरी आईवेगळ्या मुलांना वडील त्यांची आई होऊन वाढवत असतात. |
An estimated 3,500 tankers bring water to the GIDC on a daily basis. | सिडको एन पाच येथील जलकुंभावरून टँकरच्या दररोज सुमारे ३५५ खेपा होतात. |
But I wasnt worried. | पण मला चिंता नव्हती. |
For SRH, Jason Holder, Sandeep Sharma, and Rashid Khan took one wicket each. | हैदराबादच्या राशिद खान, जेसन होल्डर आणि संदीप शर्मा या तिघांनी टिच्चून गोलंदाजी केली. |
Due to this, residents had been facing a lot of problems. | यामुळे नागरीकांना अनेक अडचणींना सामोरे जावे लागत होते. |
In January 1965, contact was finally made with the branch office. | पण आम्ही ही नवीन नेमणूक स्वीकारली आणि पोर्तुगालला गेलो. |
the grandmother said. | आजी म्हणाली. |
And that has happened. | आणि तसे झालेलेही आहे. |
Teacher on poll duty dies | निवडणुकीच्या कामावर असलेल्या शिक्षकाचा मृत्यू |
If this pilot project proves successful then in other areas too plantation will be done. | हा प्रयोग यशस्वी झाल्यास पुढील टप्प्यात इतर चौकांत ही यंत्रणा बसविली जाणार आहे. |
The committee will by then have a long list of people they did not speak to, and a longer list of people who would not speak to them | तोपर्यंत समिती ज्यांच्याशी बोलली आहे, त्यांची यादी लांबलचक असेल आणि त्यांच्याशी न बोललेल्यांची यादी आणखी लांब असेल |
Any state should not have a population of more than three crore. | देशात कोणत्याही राज्याची लोकसंख्या एक कोटीपेक्षा कमी आणि तीन कोटींपेक्षा अधिक असू नये . |
Getting categories | क्षेत्र प्राप्त करत आहे |
Actor Arjun Kapoors next film,which is being produced by his father Boney Kapoor,is titled as Tevar. | त्याचे वडिल आणि निर्माता बॉ़नी कपूर यांच्या ‘तेवर’ या चित्रपटात तो ही भूमिका साकारणार दिसेल. |
Why the beauty lust? | भव्यदिव्यतेचा अट्टाहास कशासाठी? |
Bollywood actor Aishwarya Rai Bachchans dad, Krishnaraj Rai, has been admitted to a city hospital where he was shifted to the ICU. | अभिनेत्री ऐश्वर्या राय बच्चनच्या वडिलांची प्रकृती खालावल्याने त्यांना आयसीयूमध्ये दाखल करण्यात आलेय. |
Salman Khan and Akshay Kumar have booked themselves a place in Forbes magazine's list of 10 highest-paid actors in the world. | 'फोर्ब्स' मासिकाने प्रसिद्ध केलेल्या जगातील हायेस्ट पेड टॉप 10 अभिनेत्यांच्या यादीत अक्षयकुमार सातव्या, तर सलमान खान नवव्या क्रमांकावर आहे. |
A case has been registered at Khanapur police station. | या प्रकरणी गंगापूर पोलिस स्टेशनमध्ये गुन्हा दाखल करण्यात आला आहे. |
He said Rs 25 lakh is to be distributed to MLAs in the current fiscal. | त्यामुळे विधान परिषद आमदारांना यंदाच्या आर्थिक वर्षासाठी दोन कोटी रुपयांचा आमदार निधी मिळणार आहे. |
Who is the rider of the donkey, and who is the rider of the camel? to which the Rabbi was unable to answer with certainty. | कस्माद्भूयो न चायाति बन्धुस्नेहसमाकुलः ॥८॥ देहच सोडून गेलेला जर परलोकात जात असेल, तर नातलगांच्या जिव्हाळ्यामुळे तो वारंवार परत का येत नाही? |
What is the evidence for this? | या प्रतिपादनाला पुरावा काय? |
The Congress had been drastically reduced in the recent Karnataka Assembly elections as the BJP emerged as the single largest party but fell short of achieving a majority in the assembly. | नुकत्याच झालेल्या कर्नाटक निवडणुकांमध्ये सर्वात मोठा पक्ष ठरुनही काँग्रेसच्या चलाकीमुळे भाजपला सत्तेपासून दूर राहावे लागले होते. |
This game is gaining huge popularity day by day. | या गेमची क्रेझ दिवसेंदिवस वाढत आहे. |
But, then again, nothing is impossible in politics. | पण आता राजकारणात योगायोग होणे अशक्य. |
You can use the service here: | आपण या सेवा वापरू शकता: |
Sri Vishvesha Teertha Swamiji of the Sri Pejawara Matha, Udupi will remain in the hearts and minds of lakhs of people for whom he was always a guiding light. | मठाचे श्री विश्वेश तीर्थ स्वामीजी कायम लाखो शिष्यांच्या मनात आणि हृदयात राहतील, या सर्वांसाठी ते मार्गदर्शक होते. |
The organizers have invited devotees to attend the pooja. | यामध्ये भाविकांनी सहभागी होण्याचे आवाहन आयोजकांतर्फे करण्यात आले आहे. |
Currently, foreign airlines are allowed to invest only up to 49 per cent in Indian carriers. | सध्या परदेशी कंपन्या हिंदुस्थानी विमान कंपन्यांमध्ये फक्त 49 टक्के गुंतवणूक करू शकतात. |
Indias Test squad: Virat Kohli (Captain), Mayank Agarwal, Prithvi Shaw, Shubman Gill, Cheteshwar Pujara, Ajinkya Rahane (vice-captain), Hanuma Vihari, Wriddhiman Saha (wicketkeeper), Rishabh Pant (wicketkeeper), R Ashwin, Ravindra Jadeja, Jasprit Bumrah, Umesh Yadav, Mohd Shami, Navdeep Saini, Ishant Sharma (subject to fitness clearance). | भारतीय कसोटी संघ – विराट कोहली (कर्णधार), अजिंक्य रहाणे (उपकर्णधार), मयांक अग्रवाल, पृथ्वी शॉ, शुभमन गिल, चेतेश्वर पुजारा, हनुमा विहारी, वृद्धिमान साहा (यष्टीरक्षक), रिषभ पंत (यष्टिरक्षक), रविचंद्रन अश्विन, रवींद्र जडेजा, जसप्रीत बुमराह, उमेश यादव, मोहम्मद शमी, नवदीप सैनी, इशांत शर्मा (तंदुरुस्त झाल्यास). |
However, they separated later. | मात्र नंतर त्यांचा ब्रेकअप झाला. |
Yet, her heartfelt desire to experience the joy of helping those who search for Jehovah won out. | असे असले, तरीही यहोवाच्या शोधात असलेल्या एखाद्या व्यक्तीला मदत करण्याच्या तीव्र इच्छेमुळे ती आपल्या भीतीवर मात करू शकली. |
So it was abolished . | त्यामुळे तो रद्द करण्यात आला. |
Mazagon Dock Shipbuilders Limited (MDL) had floated an open tender on 03.01.2018 for engaging an agency to supply hands on outsourced basis. | आऊटसोर्स तत्त्वावर काम करण्यासंदर्भात माझगाव गोदीने 3-1-2018 ला खुल्या निविदा काढल्या होत्या. |
On the Democratic side, Ami Bera, Ro Khanna, Raja Krishnamurthi, Pramila Jayapal and Kamala Harris became members the US Congress. | ऍमी बेरा, राजा कृष्णमूर्ती, प्रमिला जयपाल, कमला हॅरीस आणि रोखन्ना हे डेमोक्रॅटिक पक्षातर्फे अमेरिकन कॉंग्रेसचे सदस्य बनले. |
The situation was actually much worse then. | त्यामुळे आता स्थिती अर्थातच वाईट झाली होती. |
Many such questions keep on bothering us. | असे अनेक प्रश्न आपल्या सर्वांना सतत पडतात. |
What should you watch out for? | काय बारकावे लक्ष देणे आवश्यक आहे? |
Shabnam Sahay of Ahmedabad, Gujarat is the top-ranked female with rank 10. | तर, मुलींमध्ये झोनवाईस टॉपर्समध्ये अहमदाबादची शबनम सहाय प्रथम आली असून तिचा आॅल इंडिया रँक १० आहे. |
If Kamal Nath is sent to MP, then Scindia could become Deputy Leader of the Congress in Lok Sabha. | कमलनाथ यांना जर मध्य प्रदेशात पाठवले गेले तर शिंदे यांच्याकडे लोकसभेतील उपनेत्याची जबाबदारी सोपवली जाऊ शकते. |
As many as 200 people died in the disaster. | पुरामध्ये बळी गेलेल्यांची संख्या 200वर गेली आहे. |
After the Balakot attack, the Indian flights had stopped flying via Pakistan. | बालकोट हल्ल्यानंतर पाकिस्तानने त्यांची हवाई हद्द विमानांसाठी बंद केली होती. |
Was this a political conversation? | राजकीय चर्चा झाली? |
Your giving a listening ear under proper circumstances can do much to help that one cope with the challenges of single parenthood. | असे केल्याने एकट्या पालकांची त्यांच्यावर आलेली जबाबदारी ते पूर्ण करू शकतील. |
Problems and solutions | इतर समस्या आणि उपाय |
So what exactly is your problem? | मग, नक्की तक्रार काय आहे तुमची? |
Bodies of all three have external injuries on their heads. | तिघांच्याही डोक्यावर खोल जखम आढळून आली आहे. |
Copper does not react with water, but it does slowly react with atmospheric oxygen to form a layer of brown-black copper oxide which, unlike the rust that forms on iron in moist air, protects the underlying metal from further corrosion (passivation). | तांबे पाण्यावर प्रतिक्रिया देत नाही, परंतु तपकिरी-काळ्या तांबे ऑक्साईडचा एक थर तयार करण्यासाठी तो वायुमंडलीय ऑक्सिजनवर हळूहळू प्रतिक्रिया देतो. |
manish ( with daughter purwa 7 years ) | मनीष (मुलगी पुर्वा 7 वर्षे) |
So, they are joining the BJP. | त्यानुसार ते भाजपमध्ये गेले आहेत. |
The matter was reported to the police and the investigations are on. | सदरील घटनेची माहिती पोलीस स्टेशनला कळवली असून शोधकार्य सुरू आहे. |
Their number had increased. | त्यांची संख्या वाढलेली आढळली. |
Mother of three children commits suicide | आई रागवल्याने तेरा वर्षाच्या मुलाची आत्महत्या |
At the State... | तर राज्यात . |
Protests have been taking place across the country against the Citizenship Amendment Act. | नागरिकत्व सुधारणा कायद्याविरोधात देशभरात ठिकठिकाणी आंदोलन पेटलं आहे. |
In fact they hardly were familiar with each other. | खरंतर त्यांच्यात आजून साधी ओळखसुद्धा झाली नव्हती. |
But,the plan has remained on paper, said a senior official. | मात्र अभियंत्यांच्या अनास्थेमुळे ही योजना कागदावरच राहिली असल्याचे एका अधिका-यानेच सांगितले. |