query
stringlengths
8
827
pos
stringlengths
8
1.08k
neg
stringlengths
8
1.08k
query_ids
sequencelengths
9
195
query_attention_mask
sequencelengths
9
195
positive_ids
sequencelengths
9
76
positive_attention_mask
sequencelengths
9
76
negative_ids
sequencelengths
9
223
negative_attention_mask
sequencelengths
9
223
7. Wireless network means system of network connecting terminal devices through radio waves or ultra short waves.
7. Mạng không dây là hệ thống mạng kết nối các thiết bị đầu cuối thông qua sóng radio hoặc sóng cực ngắn.
- Tao fa ho long. (tóc đẹp quá )
[ 101, 1021, 1012, 9949, 2897, 2965, 2291, 1997, 2897, 7176, 5536, 5733, 2083, 2557, 5975, 2030, 11087, 2460, 5975, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1021, 1012, 2158, 2290, 1047, 19991, 2154, 2474, 2002, 27468, 2158, 2290, 17710, 2102, 2053, 2072, 6187, 2278, 16215, 2666, 2102, 12170, 1102, 4887, 12731, 10448, 27468, 24209, 2050, 2299, 2557, 7570, 6305, 2299, 12731, 2278, 12835, 2319, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 20216, 6904, 7570, 2146, 1012, 1006, 2000, 2278, 1102, 13699, 24209, 2050, 1007, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
" It\'s nothing, really, " Edward said quickly. " But we do need to be on our way.... "
" Thật sự, không có gì cả, " Edward nói nhanh. " Nhưng bọn anh cần phải làm theo cách của mình… "
5. Trích nộp của các cơ sở hạch toán độc lập trực thuộc đơn vị theo quy chế chi tiêu nội bộ; thu nhập được chia của các cơ sở nêu tại Khoản 2 Điều 10 (nếu có) sau khi hoàn thành nghĩa vụ với ngân sách nhà nước.
[ 101, 1000, 2009, 1032, 1005, 1055, 2498, 1010, 2428, 1010, 1000, 3487, 2056, 2855, 1012, 1000, 2021, 2057, 2079, 2342, 2000, 2022, 2006, 2256, 2126, 1012, 1012, 1012, 1012, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 2008, 10514, 1010, 1047, 19991, 2522, 21025, 6187, 1010, 1000, 3487, 2053, 2072, 18699, 2319, 2232, 1012, 1000, 18699, 5575, 14753, 2019, 2232, 2064, 6887, 4886, 16983, 14833, 6187, 2818, 12731, 2050, 19538, 1529, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1019, 1012, 13012, 2818, 2053, 2361, 12731, 2050, 6187, 2278, 2522, 2061, 5292, 2818, 2000, 2319, 1102, 10085, 5001, 19817, 14194, 16215, 19098, 2278, 1102, 2239, 6819, 14833, 24209, 2100, 18178, 9610, 5495, 2226, 2053, 2072, 8945, 1025, 16215, 2226, 18699, 9331, 1102, 19098, 2278, 9610, 2050, 12731, 2050, 6187, 2278, 2522, 2061, 11265, 2226, 13843, 1047, 6806, 2319, 1016, 1102, 17301, 2184, 1006, 11265, 2226, 2522, 1007, 7842, 2226, 1047, 4048, 7570, 2319, 2084, 2232, 12835, 12995, 24728, 29536, 2072, 12835, 2319, 17266, 2232, 18699, 2050, 16371, 10085, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
1. Adopting persons directly apply their dossier and of adopted persons at representative agencies referred to in clause 3 Article 2 of this Decree.
1. Người nhận con nuôi trực tiếp nộp hồ sơ của mình và hồ sơ của người được nhận làm con nuôi tại Cơ quan đại diện theo quy định tại khoản 3 Điều 2 của Nghị định này.
Nếu chúng dùng vũ khí Tàn Sát, người ở biên giới đều gặp nguy hiểm.
[ 101, 1015, 1012, 16151, 5381, 3495, 6611, 2037, 9998, 20236, 1998, 1997, 4233, 5381, 2012, 4387, 6736, 3615, 2000, 1999, 11075, 1017, 3720, 1016, 1997, 2023, 10037, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1015, 1012, 12835, 19098, 2072, 18699, 2319, 9530, 16371, 10448, 19817, 14194, 5495, 2361, 2053, 2361, 7570, 2061, 12731, 2050, 19538, 12436, 7570, 2061, 12731, 2050, 12835, 19098, 2072, 1102, 19098, 2278, 18699, 2319, 16983, 9530, 16371, 10448, 13843, 2522, 24110, 1102, 4886, 3280, 2078, 14833, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 13843, 1047, 6806, 2319, 1017, 1102, 17301, 1016, 12731, 2050, 12835, 4048, 1102, 2378, 2232, 29349, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11265, 2226, 15972, 29328, 24728, 1047, 4048, 9092, 2938, 1010, 12835, 19098, 2072, 1051, 29316, 21025, 10448, 1102, 13765, 6578, 12835, 26230, 7632, 6633, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
d/To organize accounting work and financial and property management according to law;
d) Tổ chức công tác kế toán, quản lý tài chính và tài sản của trường theo các quy định của pháp luật;
7. Mạng không dây là hệ thống mạng kết nối các thiết bị đầu cuối thông qua sóng radio hoặc sóng cực ngắn.
[ 101, 1040, 1013, 2000, 10939, 9529, 2147, 1998, 3361, 1998, 3200, 2968, 2429, 2000, 2375, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1040, 1007, 2000, 14684, 2278, 26478, 11937, 2278, 17710, 2000, 2319, 1010, 24110, 1048, 2100, 13843, 5413, 2232, 12436, 13843, 2624, 12731, 2050, 19817, 19098, 3070, 14833, 6187, 2278, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 12731, 2050, 6887, 9331, 11320, 4017, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1021, 1012, 2158, 2290, 1047, 19991, 2154, 2474, 2002, 27468, 2158, 2290, 17710, 2102, 2053, 2072, 6187, 2278, 16215, 2666, 2102, 12170, 1102, 4887, 12731, 10448, 27468, 24209, 2050, 2299, 2557, 7570, 6305, 2299, 12731, 2278, 12835, 2319, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
You know very well why, the Baileys were all chumps.
Ông biết rất rõ nhỉ, nhà Bailey là những kẻ ngốc.
" Thật sự, không có gì cả, " Edward nói nhanh. " Nhưng bọn anh cần phải làm theo cách của mình… "
[ 101, 2017, 2113, 2200, 2092, 2339, 1010, 1996, 8925, 2015, 2020, 2035, 14684, 25370, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2006, 2290, 12170, 3388, 9350, 20996, 18699, 2072, 1010, 18699, 2050, 8925, 2474, 18699, 5575, 17710, 17895, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 2008, 10514, 1010, 1047, 19991, 2522, 21025, 6187, 1010, 1000, 3487, 2053, 2072, 18699, 2319, 2232, 1012, 1000, 18699, 5575, 14753, 2019, 2232, 2064, 6887, 4886, 16983, 14833, 6187, 2818, 12731, 2050, 19538, 1529, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
thanks to its long peace with the Indians was able to keep up pressure just as avidly in the opposite direction.
Trong khi Union Pacific, nhờ lập được hòa bình với người da đỏ đã có thể tiến nhanh không kém về hướng ngược lại.
d) Tổ chức công tác kế toán, quản lý tài chính và tài sản của trường theo các quy định của pháp luật;
[ 101, 4283, 2000, 2049, 2146, 3521, 2007, 1996, 6505, 2001, 2583, 2000, 2562, 2039, 3778, 2074, 2004, 18568, 2135, 1999, 1996, 4500, 3257, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 19817, 5063, 1047, 4048, 2586, 3534, 1010, 18699, 2080, 5001, 1102, 19098, 2278, 7570, 2050, 8026, 2232, 29536, 2072, 12835, 19098, 2072, 4830, 1102, 2080, 1102, 2050, 2522, 1996, 5495, 2078, 18699, 2319, 2232, 1047, 19991, 17710, 2213, 2310, 15876, 5063, 12835, 19098, 2278, 21110, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1040, 1007, 2000, 14684, 2278, 26478, 11937, 2278, 17710, 2000, 2319, 1010, 24110, 1048, 2100, 13843, 5413, 2232, 12436, 13843, 2624, 12731, 2050, 19817, 19098, 3070, 14833, 6187, 2278, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 12731, 2050, 6887, 9331, 11320, 4017, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
You might freeze up from being star-struck, so it helps to have something pre-planned.
Việc giao lưu với thần tượng có thể làm bạn hồi hộp bối rối, cho nên bạn cần phải lên kế hoạch trước thật chu đáo.
Ông biết rất rõ nhỉ, nhà Bailey là những kẻ ngốc.
[ 101, 2017, 2453, 13184, 2039, 2013, 2108, 2732, 1011, 4930, 1010, 2061, 2009, 7126, 2000, 2031, 2242, 3653, 1011, 3740, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 20098, 2278, 27699, 2080, 11320, 2226, 29536, 2072, 2084, 10722, 5063, 2522, 1996, 16983, 7221, 7570, 2072, 6154, 8945, 2072, 25223, 1010, 16480, 11265, 2078, 7221, 2064, 6887, 4886, 18798, 17710, 7570, 6776, 19817, 19098, 2278, 2008, 14684, 1102, 7113, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2006, 2290, 12170, 3388, 9350, 20996, 18699, 2072, 1010, 18699, 2050, 8925, 2474, 18699, 5575, 17710, 17895, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Are you a representative of the airline?
Anh là người của hãng hàng không này à?
Agliè có vẻ rất vui khi thấy tôi liên lạc. Ông ta hỏi về nàng Amparo quyến rũ và khi tôi bóng gió rằng mọi chuyện đã qua, ông ta xin lỗi và đưa ra vài bình luận khéo léo về việc một người trẻ tuổi có thể luôn dễ dàng bắt đầu một chương mới trong đời mình. Tôi nhắc tới một dự án sách. Ông ta tỏ ra quan tâm, nói rằng sẽ rất vui lòng được gặp chúng tôi và ấn định ngày giờ gặp, ở nhà ông ta.
[ 101, 2024, 2017, 1037, 4387, 1997, 1996, 8582, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 2474, 12835, 19098, 2072, 12731, 2050, 6865, 6865, 1047, 19991, 29349, 1037, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12943, 8751, 2522, 2310, 9350, 24728, 2072, 1047, 4048, 22794, 2100, 2000, 2072, 4682, 2078, 18749, 1012, 2006, 2290, 11937, 7570, 2072, 2310, 16660, 2290, 23713, 10464, 24209, 20684, 21766, 12436, 1047, 4048, 2000, 2072, 14753, 2290, 21025, 2080, 8369, 25175, 14684, 20684, 1102, 2050, 24209, 2050, 1010, 2006, 2290, 11937, 8418, 2078, 8840, 2072, 12436, 1102, 6692, 10958, 12436, 2072, 8026, 2232, 11320, 2319, 1047, 5369, 2080, 6688, 2310, 20098, 2278, 9587, 2102, 12835, 19098, 2072, 29461, 10722, 10448, 2522, 1996, 11320, 2239, 2139, 4907, 2290, 7151, 1102, 4887, 9587, 2102, 14684, 5063, 25175, 19817, 5063, 1102, 10448, 19538, 1012, 2000, 2072, 18699, 6305, 2000, 2072, 9587, 2102, 4241, 2019, 17266, 2232, 1012, 2006, 2290, 11937, 2000, 10958, 24110, 17214, 1010, 2053, 2072, 8369, 7367, 9350, 24728, 2072, 2146, 1102, 19098, 2278, 6578, 15972, 2000, 2072, 12436, 2019, 1102, 2378, 2232, 12835, 4710, 21025, 2080, 6578, 1010, 1051, 18699, 2050, 2006, 2290, 11937, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
And I got you a couple souvenirs from the event that cannot be mentioned on cell phones.
Và anh có vài món quà cho em mà không thể nói được qua điện thoại.
Trong khi Union Pacific, nhờ lập được hòa bình với người da đỏ đã có thể tiến nhanh không kém về hướng ngược lại.
[ 101, 1998, 1045, 2288, 2017, 1037, 3232, 2061, 27346, 18894, 2013, 1996, 2724, 2008, 3685, 2022, 3855, 2006, 3526, 11640, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 2019, 2232, 2522, 12436, 2072, 12256, 24209, 2050, 16480, 7861, 5003, 1047, 19991, 1996, 2053, 2072, 1102, 19098, 2278, 24209, 2050, 1102, 9013, 27793, 4886, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 19817, 5063, 1047, 4048, 2586, 3534, 1010, 18699, 2080, 5001, 1102, 19098, 2278, 7570, 2050, 8026, 2232, 29536, 2072, 12835, 19098, 2072, 4830, 1102, 2080, 1102, 2050, 2522, 1996, 5495, 2078, 18699, 2319, 2232, 1047, 19991, 17710, 2213, 2310, 15876, 5063, 12835, 19098, 2278, 21110, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I have not lost my...
Tôi đâu có mất....
Việc giao lưu với thần tượng có thể làm bạn hồi hộp bối rối, cho nên bạn cần phải lên kế hoạch trước thật chu đáo.
[ 101, 1045, 2031, 2025, 2439, 2026, 1012, 1012, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 1102, 4887, 2522, 13523, 1012, 1012, 1012, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 20098, 2278, 27699, 2080, 11320, 2226, 29536, 2072, 2084, 10722, 5063, 2522, 1996, 16983, 7221, 7570, 2072, 6154, 8945, 2072, 25223, 1010, 16480, 11265, 2078, 7221, 2064, 6887, 4886, 18798, 17710, 7570, 6776, 19817, 19098, 2278, 2008, 14684, 1102, 7113, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
So he ended up selling drugs.
Cuối cùng cậu ấy chọn bán ma túy.
" New Privacy Concerns " (bằng tiếng Anh).
[ 101, 2061, 2002, 3092, 2039, 4855, 5850, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12731, 10448, 12731, 3070, 6187, 2226, 1037, 2100, 16480, 2078, 7221, 5003, 10722, 2100, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 2047, 9394, 5936, 1000, 1006, 9748, 5495, 3070, 2019, 2232, 1007, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
This will prevent nausea and help your body process foods more efficiently.
Cách này giúp ngăn cảm giác buồn nôn và giúp cơ thể xử lý thức ăn hiệu quả hơn.
Và anh có vài món quà cho em mà không thể nói được qua điện thoại.
[ 101, 2023, 2097, 4652, 19029, 1998, 2393, 2115, 2303, 2832, 9440, 2062, 18228, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6187, 2818, 29349, 21025, 6279, 12835, 2319, 11503, 27699, 2278, 20934, 2239, 2512, 12436, 21025, 6279, 2522, 1996, 15990, 1048, 2100, 16215, 14194, 2019, 7632, 13765, 24209, 2050, 10189, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 2019, 2232, 2522, 12436, 2072, 12256, 24209, 2050, 16480, 7861, 5003, 1047, 19991, 1996, 2053, 2072, 1102, 19098, 2278, 24209, 2050, 1102, 9013, 27793, 4886, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
- You wanna get under the covers?
Em muốn chui vào chăn không?
Tôi đâu có mất....
[ 101, 1011, 2017, 10587, 2131, 2104, 1996, 4472, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7861, 14163, 2239, 14684, 2072, 12436, 2080, 9212, 1047, 19991, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 1102, 4887, 2522, 13523, 1012, 1012, 1012, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I need more money for my son.
Tôi cần nhiều tiền hơn cho con tôi.
Cuối cùng cậu ấy chọn bán ma túy.
[ 101, 1045, 2342, 2062, 2769, 2005, 2026, 2365, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 2064, 18699, 17301, 5495, 2078, 10189, 16480, 9530, 2000, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12731, 10448, 12731, 3070, 6187, 2226, 1037, 2100, 16480, 2078, 7221, 5003, 10722, 2100, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
No. Seth, this is a man who killed his own wife.
- Seth, ông ta đã giết vợ của mình.
d) Lưu giữ các chứng từ liên quan đến cơ sở xác định hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu miễn thuế và xuất trình cho cơ quan hải quan, cơ quan có thẩm quyền khi thực hiện thanh tra, kiểm tra theo quy định;
[ 101, 2053, 1012, 6662, 1010, 2023, 2003, 1037, 2158, 2040, 2730, 2010, 2219, 2564, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 6662, 1010, 2006, 2290, 11937, 1102, 2050, 21025, 3388, 29536, 12731, 2050, 19538, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1040, 1007, 11320, 2226, 21025, 2226, 6187, 2278, 15972, 10722, 4682, 2078, 24110, 1102, 2368, 2522, 2061, 1060, 6305, 1102, 2378, 2232, 6865, 7570, 2050, 15990, 4017, 1047, 3270, 2226, 1010, 18699, 9331, 1047, 3270, 2226, 2771, 2368, 16215, 5657, 12436, 15990, 4017, 13012, 25311, 16480, 2522, 24110, 15030, 24110, 1010, 2522, 24110, 2522, 22794, 2213, 24209, 20684, 1047, 4048, 16215, 14194, 7632, 2368, 2084, 2232, 19817, 2050, 1010, 11382, 6633, 19817, 2050, 14833, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Your brother has been following you ever since.
Em ông đã đi theo ông từ đó.
Tôi cần nhiều tiền hơn cho con tôi.
[ 101, 2115, 2567, 2038, 2042, 2206, 2017, 2412, 2144, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7861, 2006, 2290, 1102, 2050, 1102, 2072, 14833, 2006, 2290, 10722, 1102, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 2064, 18699, 17301, 5495, 2078, 10189, 16480, 9530, 2000, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Your doctor should tell you specifically how long to do this.
Bác sĩ sẽ chỉ định bạn nên dừng trong bao lâu.
- Seth, ông ta đã giết vợ của mình.
[ 101, 2115, 3460, 2323, 2425, 2017, 4919, 2129, 2146, 2000, 2079, 2023, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 8670, 2278, 9033, 7367, 9610, 1102, 2378, 2232, 7221, 11265, 2078, 29328, 19817, 5063, 25945, 21360, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 6662, 1010, 2006, 2290, 11937, 1102, 2050, 21025, 3388, 29536, 12731, 2050, 19538, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
In addition, this discharge encourages a healthy balance of bacteria and yeast which protects against infection.
Ngoài ra, dịch tiết còn giúp duy trì cân bằng vi khuẩn và nấm men bảo vệ khỏi tình trạng viêm nhiễm.
2. Hàng hóa, thư, bưu phẩm, bưu kiện vận chuyển trên tàu bay phải được kiểm tra soi chiếu trước khi được chất xếp lên tàu bay, sau khi soi chiếu phải được giám sát an ninh cho tới khi chất xếp lên tàu bay. Trường hợp phát hiện hàng hóa, thư, bưu phẩm, bưu kiện đã soi chiếu có dấu hiệu bị can thiệp trái phép thì phải soi chiếu lại.
[ 101, 1999, 2804, 1010, 2023, 11889, 16171, 1037, 7965, 5703, 1997, 10327, 1998, 21957, 2029, 18227, 2114, 8985, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 17895, 4886, 10958, 1010, 4487, 2818, 5495, 2102, 9530, 21025, 6279, 4241, 2100, 13012, 2064, 9748, 6819, 1047, 14691, 2078, 12436, 15125, 2273, 25945, 2310, 1047, 6806, 2072, 9543, 2232, 25283, 2290, 20098, 2213, 18699, 2666, 2213, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 6865, 7570, 2050, 1010, 16215, 2226, 1010, 20934, 2226, 6887, 3286, 1010, 20934, 2226, 11382, 2368, 3158, 14684, 20684, 29461, 2078, 19982, 3016, 6887, 4886, 1102, 19098, 2278, 11382, 6633, 19817, 2050, 2061, 2072, 9610, 13765, 19817, 19098, 2278, 1047, 4048, 1102, 19098, 2278, 11834, 1060, 13699, 18798, 19982, 3016, 1010, 7842, 2226, 1047, 4048, 2061, 2072, 9610, 13765, 6887, 4886, 1102, 19098, 2278, 27699, 2213, 2938, 2019, 9152, 25311, 16480, 2000, 2072, 1047, 4048, 11834, 1060, 13699, 18798, 19982, 3016, 1012, 19817, 19098, 3070, 6154, 6887, 4017, 7632, 2368, 6865, 7570, 2050, 1010, 16215, 2226, 1010, 20934, 2226, 6887, 3286, 1010, 20934, 2226, 11382, 2368, 1102, 2050, 2061, 2072, 9610, 13765, 2522, 4830, 2226, 7632, 13765, 12170, 2064, 16215, 2666, 2361, 19817, 4886, 6887, 13699, 16215, 2072, 6887, 4886, 2061, 2072, 9610, 13765, 21110, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
The action is viewed from an over-the-shoulder perspective similar to Resident Evil 4, although players can switch to a first-person perspective if they wish.
Hành động này được nhìn từ góc nhìn ngang vai tương tự như Resident Evil 4, dù người chơi có thể chuyển đổi sang góc nhìn thứ nhất nếu muốn.
Em ông đã đi theo ông từ đó.
[ 101, 1996, 2895, 2003, 7021, 2013, 2019, 2058, 1011, 1996, 1011, 3244, 7339, 2714, 2000, 6319, 4763, 1018, 1010, 2348, 2867, 2064, 6942, 2000, 1037, 2034, 1011, 2711, 7339, 2065, 2027, 4299, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7658, 2232, 1102, 5063, 29349, 1102, 19098, 2278, 18699, 2378, 10722, 2175, 2278, 18699, 2378, 12835, 5654, 12436, 2072, 10722, 5063, 10722, 18699, 2226, 6319, 4763, 1018, 1010, 4241, 12835, 19098, 2072, 18151, 2522, 1996, 14684, 20684, 1102, 10448, 6369, 2175, 2278, 18699, 2378, 16215, 2226, 18699, 4017, 11265, 2226, 14163, 2239, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7861, 2006, 2290, 1102, 2050, 1102, 2072, 14833, 2006, 2290, 10722, 1102, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
When Given returned from injury, Harper was once again used as the back-up goalkeeper.
Khi Given quay trở lại sau chấn thương, Harper quay trở lại với vị trí thủ môn dự bị.
đ) Bộ Y tế chủ trì, phối hợp với Bộ Công an thực hiện việc kiểm tra, thanh tra về hoạt động giám định pháp y trong ngành công an. Bộ Công an chủ trì phối hợp với Bộ Quốc phòng thực hiện việc kiểm tra, thanh tra về hoạt động giám định kỹ thuật hình sự trong quân đội.
[ 101, 2043, 2445, 2513, 2013, 4544, 1010, 8500, 2001, 2320, 2153, 2109, 2004, 1996, 2067, 1011, 2039, 9653, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1047, 4048, 2445, 21048, 19817, 2080, 21110, 7842, 2226, 9212, 16215, 19098, 3070, 1010, 8500, 21048, 19817, 2080, 21110, 29536, 2072, 6819, 13012, 16215, 2226, 12256, 4241, 12170, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 1007, 8945, 1061, 8915, 14684, 13012, 1010, 6887, 10448, 6154, 29536, 2072, 8945, 26478, 2019, 16215, 14194, 7632, 2368, 20098, 2278, 11382, 6633, 19817, 2050, 1010, 2084, 2232, 19817, 2050, 2310, 7570, 4017, 1102, 5063, 27699, 2213, 1102, 2378, 2232, 6887, 9331, 1061, 19817, 5063, 12835, 2319, 2232, 26478, 2019, 1012, 8945, 26478, 2019, 14684, 13012, 6887, 10448, 6154, 29536, 2072, 8945, 22035, 2278, 6887, 5063, 16215, 14194, 7632, 2368, 20098, 2278, 11382, 6633, 19817, 2050, 1010, 2084, 2232, 19817, 2050, 2310, 7570, 4017, 1102, 5063, 27699, 2213, 1102, 2378, 2232, 18712, 16215, 6692, 2102, 7632, 25311, 10514, 19817, 5063, 24110, 1102, 10448, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
a/A decision on recognition of a production and business establishment employing persons with disabilities accounting for at least 30% of its total employees is valid for 24 (twenty-four) months.
a) Quyết định công nhận cơ sở sản xuất, kinh doanh sử dụng từ 30% tổng số lao động trở lên là người khuyết tật có thời hạn là 24 (hai mươi bốn) tháng.
Ngoài ra, dịch tiết còn giúp duy trì cân bằng vi khuẩn và nấm men bảo vệ khỏi tình trạng viêm nhiễm.
[ 101, 1037, 1013, 1037, 3247, 2006, 5038, 1997, 1037, 2537, 1998, 2449, 5069, 15440, 5381, 2007, 13597, 9529, 2005, 2012, 2560, 2382, 1003, 1997, 2049, 2561, 5126, 2003, 9398, 2005, 2484, 1006, 3174, 1011, 2176, 1007, 2706, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1037, 1007, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 26478, 18699, 2319, 2522, 2061, 2624, 15990, 4017, 1010, 12631, 2232, 2079, 2319, 2232, 10514, 29328, 10722, 2382, 1003, 15740, 2061, 18805, 1102, 5063, 19817, 2080, 18798, 2474, 12835, 19098, 2072, 1047, 6979, 6672, 2102, 11937, 2102, 2522, 27793, 2072, 7658, 2474, 2484, 1006, 15030, 14163, 10448, 14753, 1007, 2084, 2290, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 17895, 4886, 10958, 1010, 4487, 2818, 5495, 2102, 9530, 21025, 6279, 4241, 2100, 13012, 2064, 9748, 6819, 1047, 14691, 2078, 12436, 15125, 2273, 25945, 2310, 1047, 6806, 2072, 9543, 2232, 25283, 2290, 20098, 2213, 18699, 2666, 2213, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Is there no reward for being a good man?
Làm người hiền lành không được đền đáp sao?
Nhà phân tích Salon. com là Laura McClure, trong khi lưu ý về số lượng lớn viện trợ nước ngoài được chào đón để đổi lấy sự ủng hộ cuộc chiến Iraq, đã đề cập đến liên minh của ông Bush như là " Liên minh hóa đơn ".
[ 101, 2003, 2045, 2053, 10377, 2005, 2108, 1037, 2204, 2158, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 16983, 12835, 19098, 2072, 7632, 2368, 17595, 2232, 1047, 19991, 1102, 19098, 2278, 1102, 2368, 1102, 9331, 7509, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 2050, 6887, 2319, 14841, 2818, 11090, 1012, 4012, 2474, 6874, 23680, 7630, 2890, 1010, 19817, 5063, 1047, 4048, 11320, 2226, 1061, 2310, 2061, 11320, 5063, 8840, 2078, 20098, 2078, 19817, 2080, 16371, 10085, 17895, 4886, 1102, 19098, 2278, 22455, 1102, 2239, 1102, 2063, 1102, 10448, 3913, 10514, 4895, 2290, 7570, 12731, 10085, 9610, 2368, 5712, 1010, 1102, 2050, 1102, 2063, 6178, 1102, 2368, 4682, 2078, 19538, 12731, 2050, 2006, 2290, 5747, 18699, 2226, 2474, 1000, 4682, 2078, 19538, 7570, 2050, 1102, 2239, 1000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
So I'll probably devise a specific campaign to reach out to women to make sure that they can take part, that they can be part of the process.
Vì thế có lẽ tôi sẽ sắp đặt một chiến dịch đặc biệt hướng tới những người phụ nữ để đảm bảo rằng họ có thể tham gia, rằng họ có thể là một phần của quá trình.
a) Quyết định công nhận cơ sở sản xuất, kinh doanh sử dụng từ 30% tổng số lao động trở lên là người khuyết tật có thời hạn là 24 (hai mươi bốn) tháng.
[ 101, 2061, 1045, 1005, 2222, 2763, 14386, 3366, 1037, 3563, 3049, 2000, 3362, 2041, 2000, 2308, 2000, 2191, 2469, 2008, 2027, 2064, 2202, 2112, 1010, 2008, 2027, 2064, 2022, 2112, 1997, 1996, 2832, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6819, 1996, 2522, 3393, 2000, 2072, 7367, 20066, 1102, 4017, 9587, 2102, 9610, 2368, 4487, 2818, 1102, 6305, 12170, 3388, 15876, 5063, 2000, 2072, 18699, 5575, 12835, 19098, 2072, 6887, 2226, 16371, 1102, 2063, 1102, 3286, 25945, 8369, 7570, 2522, 1996, 22794, 2213, 27699, 1010, 8369, 7570, 2522, 1996, 2474, 9587, 2102, 6887, 2319, 12731, 2050, 24209, 2050, 13012, 25311, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1037, 1007, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 26478, 18699, 2319, 2522, 2061, 2624, 15990, 4017, 1010, 12631, 2232, 2079, 2319, 2232, 10514, 29328, 10722, 2382, 1003, 15740, 2061, 18805, 1102, 5063, 19817, 2080, 18798, 2474, 12835, 19098, 2072, 1047, 6979, 6672, 2102, 11937, 2102, 2522, 27793, 2072, 7658, 2474, 2484, 1006, 15030, 14163, 10448, 14753, 1007, 2084, 2290, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
But now I can't find my way back.
Nhưng giờ mình không thể quay lại được.
a) Thực hiện hành vi quy định tại Khoản 2, Khoản 4 Điều này (trường hợp chở hành khách) bị buộc phải bố trí phương tiện khác để chở số hành khách vượt quá quy định được phép chở của phương tiện;
[ 101, 2021, 2085, 1045, 2064, 1005, 1056, 2424, 2026, 2126, 2067, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 21025, 2080, 19538, 1047, 19991, 1996, 21048, 21110, 1102, 19098, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1037, 1007, 16215, 14194, 7632, 2368, 7658, 2232, 6819, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 13843, 1047, 6806, 2319, 1016, 1010, 1047, 6806, 2319, 1018, 1102, 17301, 29349, 1006, 19817, 19098, 3070, 6154, 16480, 7658, 2232, 1047, 3270, 2818, 1007, 12170, 20934, 10085, 6887, 4886, 8945, 13012, 6887, 19098, 3070, 5495, 2078, 1047, 3270, 2278, 1102, 2063, 16480, 2061, 7658, 2232, 1047, 3270, 2818, 24728, 4140, 24209, 2050, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 1102, 19098, 2278, 6887, 13699, 16480, 12731, 2050, 6887, 19098, 3070, 5495, 2078, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
You should also never give your parakeet caffeine, chocolate, or alcohol.
Bạn cũng không bao giờ nên cho vẹt ăn các thức ăn có caffeine, chocolate hoặc alcohol.
Làm người hiền lành không được đền đáp sao?
[ 101, 2017, 2323, 2036, 2196, 2507, 2115, 11498, 20553, 2102, 24689, 7959, 3170, 1010, 7967, 1010, 2030, 6544, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7221, 12731, 3070, 1047, 19991, 25945, 21025, 2080, 11265, 2078, 16480, 29525, 2019, 6187, 2278, 16215, 14194, 2019, 2522, 24689, 7959, 3170, 1010, 7967, 7570, 6305, 6544, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 16983, 12835, 19098, 2072, 7632, 2368, 17595, 2232, 1047, 19991, 1102, 19098, 2278, 1102, 2368, 1102, 9331, 7509, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
So we see that 1/2 is the exact same thing as two out of four.
Vậy các em có thể thấy 1/2 cũng bằng với 2 trong 4 phần.
Nhưng giờ mình không thể quay lại được.
[ 101, 2061, 2057, 2156, 2008, 1015, 1013, 1016, 2003, 1996, 6635, 2168, 2518, 2004, 2048, 2041, 1997, 2176, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 2100, 6187, 2278, 7861, 2522, 1996, 22794, 2100, 1015, 1013, 1016, 12731, 3070, 9748, 29536, 2072, 1016, 19817, 5063, 1018, 6887, 2319, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 21025, 2080, 19538, 1047, 19991, 1996, 21048, 21110, 1102, 19098, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
This river was important among Native Americans and early French traders as the principal water route connecting the Great Lakes with the Mississippi.
Đây là một dòng sông quan trọng đối với người bản địa châu Mỹ và các nhà buôn người Pháp thời kỳ đầu do là tuyến đường thủy chính nối Đại Hồ với sông Mississippi.
Bạn cũng không bao giờ nên cho vẹt ăn các thức ăn có caffeine, chocolate hoặc alcohol.
[ 101, 2023, 2314, 2001, 2590, 2426, 3128, 4841, 1998, 2220, 2413, 13066, 2004, 1996, 4054, 2300, 2799, 7176, 1996, 2307, 6597, 2007, 1996, 5900, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4710, 2474, 9587, 2102, 11947, 2299, 24110, 19817, 5063, 1102, 10448, 29536, 2072, 12835, 19098, 2072, 7221, 1102, 2401, 15775, 2226, 2026, 12436, 6187, 2278, 18699, 2050, 20934, 2239, 12835, 19098, 2072, 6887, 9331, 27793, 2072, 18712, 1102, 4887, 2079, 2474, 10722, 20684, 1102, 19098, 3070, 16215, 26230, 5413, 2232, 2053, 2072, 1102, 4886, 7570, 29536, 2072, 2299, 5900, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7221, 12731, 3070, 1047, 19991, 25945, 21025, 2080, 11265, 2078, 16480, 29525, 2019, 6187, 2278, 16215, 14194, 2019, 2522, 24689, 7959, 3170, 1010, 7967, 7570, 6305, 6544, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Again, gathering together farmers, gathering together stakeholders in East Africa to get standards for organic produce. Better prices.
Một lần nữa, tụ họp nông dân và các bên có liên quan lại ở Đông Phi để đưa ra tiêu chuẩn cho sản phẩm hữu cơ.
Và chuyện với Donna, hãy bỏ qua.
[ 101, 2153, 1010, 7215, 2362, 6617, 1010, 7215, 2362, 22859, 1999, 2264, 3088, 2000, 2131, 4781, 2005, 7554, 3965, 1012, 2488, 7597, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9587, 2102, 17595, 16371, 2050, 1010, 10722, 6154, 2512, 2290, 4907, 12436, 6187, 2278, 3841, 2522, 4682, 2078, 24110, 21110, 1051, 1102, 5063, 13569, 1102, 2063, 1102, 6692, 10958, 5495, 2226, 14684, 2319, 16480, 2624, 6887, 3286, 15876, 2226, 2522, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 14684, 20684, 29536, 2072, 10972, 1010, 10974, 8945, 24209, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
That's where they'll find Hank and Steve Gomez.
Họ sẽ tìm thấy Hank và Steve Gomez ở đó.
Nói đơn giản có giá trị bởi nó dễ dẫn đến hành động hơn. không cần phải đoán hoặc suy xét lần hai về các ý tưởng trực diện và đơn giản. một người có thể không đồng ý với một ý tưởng đơn giản hoặc một triết lý đơn giản, nhưng điều này rõ ràng ngay từ đầu. soi xét và " chỉ tay 5 ngón " đều bị ngăn lại khi các tổ chức vận hành dựa trên nền tảng đơn giản, các ý tưởng và ngôn ngữ trực tiếp dẫn vào vấn đề.
[ 101, 2008, 1005, 1055, 2073, 2027, 1005, 2222, 2424, 9180, 1998, 3889, 12791, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7570, 7367, 5199, 22794, 2100, 9180, 12436, 3889, 12791, 1051, 1102, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2053, 2072, 1102, 2239, 27699, 2078, 2522, 27699, 13012, 8945, 2072, 2053, 2139, 4907, 1102, 2368, 7658, 2232, 1102, 5063, 10189, 1012, 1047, 19991, 2064, 6887, 4886, 1102, 10441, 2078, 7570, 6305, 10514, 2100, 1060, 3388, 17595, 15030, 2310, 6187, 2278, 1061, 10722, 5063, 19817, 14194, 3280, 2078, 12436, 1102, 2239, 27699, 2078, 1012, 9587, 2102, 12835, 19098, 2072, 2522, 1996, 1047, 19991, 1102, 5063, 1061, 29536, 2072, 9587, 2102, 1061, 10722, 5063, 1102, 2239, 27699, 2078, 7570, 6305, 9587, 2102, 13012, 3388, 1048, 2100, 1102, 2239, 27699, 2078, 1010, 18699, 5575, 1102, 17301, 29349, 20996, 8369, 12835, 4710, 10722, 1102, 4887, 1012, 2061, 2072, 1060, 3388, 12436, 1000, 9610, 28117, 1019, 17895, 2078, 1000, 1102, 13765, 12170, 12835, 2319, 21110, 1047, 4048, 6187, 2278, 2000, 14684, 2278, 3158, 7658, 2232, 4241, 2050, 29461, 2078, 11265, 2078, 9745, 1102, 2239, 27699, 2078, 1010, 6187, 2278, 1061, 10722, 5063, 12436, 17895, 2078, 12835, 2226, 19817, 14194, 5495, 2361, 4907, 12436, 2080, 3158, 1102, 2063, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Al Qaeda's so-called 055 Brigade was also responsible for mass-killings of Afghan civilians.
Cái gọi là Lữ đoàn 055 của al-Qaeda cũng chịu trách nhiệm cho hàng loạt vụ sát hại dân thường Afghanistan.
Vậy các em có thể thấy 1/2 cũng bằng với 2 trong 4 phần.
[ 101, 2632, 18659, 1005, 1055, 2061, 1011, 2170, 5709, 2629, 4250, 2001, 2036, 3625, 2005, 3742, 1011, 16431, 1997, 12632, 9272, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 29080, 2175, 2072, 2474, 11320, 1102, 10441, 2078, 5709, 2629, 12731, 2050, 2632, 1011, 18659, 12731, 3070, 9610, 2226, 19817, 6776, 18699, 2666, 2213, 16480, 6865, 8840, 4017, 24728, 2938, 15030, 4907, 16215, 19098, 3070, 7041, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 2100, 6187, 2278, 7861, 2522, 1996, 22794, 2100, 1015, 1013, 1016, 12731, 3070, 9748, 29536, 2072, 1016, 19817, 5063, 1018, 6887, 2319, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Won't the day of Yahweh be darkness, and not light? Even very dark, and no brightness in it?
Ngày của Ðức Giê hô va há chẳng phải tối tăm, không sáng láng, và mù mịt, không chói lói hay sao?
Đây là một dòng sông quan trọng đối với người bản địa châu Mỹ và các nhà buôn người Pháp thời kỳ đầu do là tuyến đường thủy chính nối Đại Hồ với sông Mississippi.
[ 101, 2180, 1005, 1056, 1996, 2154, 1997, 8038, 2232, 8545, 2232, 2022, 4768, 1010, 1998, 2025, 2422, 1029, 2130, 2200, 2601, 1010, 1998, 2053, 18295, 1999, 2009, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 4710, 12731, 2050, 1098, 14194, 21025, 2063, 7570, 12436, 5292, 11132, 6887, 4886, 2000, 2072, 17214, 1010, 1047, 19991, 6369, 11374, 1010, 12436, 14163, 10210, 1010, 1047, 19991, 18151, 8840, 2072, 10974, 7509, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4710, 2474, 9587, 2102, 11947, 2299, 24110, 19817, 5063, 1102, 10448, 29536, 2072, 12835, 19098, 2072, 7221, 1102, 2401, 15775, 2226, 2026, 12436, 6187, 2278, 18699, 2050, 20934, 2239, 12835, 19098, 2072, 6887, 9331, 27793, 2072, 18712, 1102, 4887, 2079, 2474, 10722, 20684, 1102, 19098, 3070, 16215, 26230, 5413, 2232, 2053, 2072, 1102, 4886, 7570, 29536, 2072, 2299, 5900, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
And since any visitor could be expected to ask about a note like this, I have to assume you don't have any.
Và bất kì khách nào tới nhà cũng có thể hỏi về...một tờ giấy như thế này, nên tôi cho rằng cô không có khách bao giờ.
Một lần nữa, tụ họp nông dân và các bên có liên quan lại ở Đông Phi để đưa ra tiêu chuẩn cho sản phẩm hữu cơ.
[ 101, 1998, 2144, 2151, 10367, 2071, 2022, 3517, 2000, 3198, 2055, 1037, 3602, 2066, 2023, 1010, 1045, 2031, 2000, 7868, 2017, 2123, 1005, 1056, 2031, 2151, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 7151, 11382, 1047, 3270, 2818, 6583, 2080, 2000, 2072, 18699, 2050, 12731, 3070, 2522, 1996, 7570, 2072, 2310, 1012, 1012, 1012, 9587, 2102, 2000, 27699, 2100, 18699, 2226, 1996, 29349, 1010, 11265, 2078, 2000, 2072, 16480, 8369, 2522, 1047, 19991, 2522, 1047, 3270, 2818, 25945, 21025, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9587, 2102, 17595, 16371, 2050, 1010, 10722, 6154, 2512, 2290, 4907, 12436, 6187, 2278, 3841, 2522, 4682, 2078, 24110, 21110, 1051, 1102, 5063, 13569, 1102, 2063, 1102, 6692, 10958, 5495, 2226, 14684, 2319, 16480, 2624, 6887, 3286, 15876, 2226, 2522, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Pause for a moment to consider all the other factors involved and remind yourself this disappointment is likely not personal.
Dừng lại một lát để xem xét tất cả yếu tố có liên quan khác và nhắc nhở bản thân sự thất vọng này có lẽ không hướng đến cá nhân bạn.
Họ sẽ tìm thấy Hank và Steve Gomez ở đó.
[ 101, 8724, 2005, 1037, 2617, 2000, 5136, 2035, 1996, 2060, 5876, 2920, 1998, 10825, 4426, 2023, 10520, 2003, 3497, 2025, 3167, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 29328, 21110, 9587, 2102, 2474, 2102, 1102, 2063, 1060, 6633, 1060, 3388, 11937, 2102, 6187, 6300, 2226, 2000, 2522, 4682, 2078, 24110, 1047, 3270, 2278, 12436, 18699, 6305, 18699, 2080, 7221, 2084, 10514, 2008, 3854, 2290, 29349, 2522, 3393, 1047, 19991, 15876, 5063, 1102, 2368, 6187, 18699, 2319, 7221, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7570, 7367, 5199, 22794, 2100, 9180, 12436, 3889, 12791, 1051, 1102, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
These features reduce the quota's financial impact on business, while ensuring that the quotas are met at a national and international level.
Những tính năng này làm giảm tác động tài chính của hạn ngạch về kinh doanh, đồng thời đảm bảo rằng hạn ngạch được đáp ứng ở cấp quốc gia và quốc tế.
Cái gọi là Lữ đoàn 055 của al-Qaeda cũng chịu trách nhiệm cho hàng loạt vụ sát hại dân thường Afghanistan.
[ 101, 2122, 2838, 5547, 1996, 20563, 1005, 1055, 3361, 4254, 2006, 2449, 1010, 2096, 12725, 2008, 1996, 20563, 2015, 2024, 2777, 2012, 1037, 2120, 1998, 2248, 2504, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 9543, 2232, 16660, 2290, 29349, 16983, 27699, 2213, 11937, 2278, 1102, 5063, 13843, 5413, 2232, 12731, 2050, 7658, 12835, 6776, 2310, 12631, 2232, 2079, 2319, 2232, 1010, 1102, 5063, 27793, 2072, 1102, 3286, 25945, 8369, 7658, 12835, 6776, 1102, 19098, 2278, 1102, 9331, 4895, 2290, 1051, 6178, 22035, 2278, 27699, 12436, 22035, 2278, 8915, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 29080, 2175, 2072, 2474, 11320, 1102, 10441, 2078, 5709, 2629, 12731, 2050, 2632, 1011, 18659, 12731, 3070, 9610, 2226, 19817, 6776, 18699, 2666, 2213, 16480, 6865, 8840, 4017, 24728, 2938, 15030, 4907, 16215, 19098, 3070, 7041, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
failed to parse number of inodes
gặp lỗi khi phân tích số nút
Ngày của Ðức Giê hô va há chẳng phải tối tăm, không sáng láng, và mù mịt, không chói lói hay sao?
[ 101, 3478, 2000, 11968, 3366, 2193, 1997, 1999, 19847, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6578, 8840, 2072, 1047, 4048, 6887, 2319, 14841, 2818, 2061, 17490, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 4710, 12731, 2050, 1098, 14194, 21025, 2063, 7570, 12436, 5292, 11132, 6887, 4886, 2000, 2072, 17214, 1010, 1047, 19991, 6369, 11374, 1010, 12436, 14163, 10210, 1010, 1047, 19991, 18151, 8840, 2072, 10974, 7509, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
But the image wasn't imagination. She was certain she'd seen somebody, male, she believed from the kinesics.
Nhưng hình ảnh đó không phải là tưởng tượng. Cô chắc chắn đã nhìn thấy ai đó, đàn ông, cô tin là vậy từ ngôn ngữ cơ thể.
Và bất kì khách nào tới nhà cũng có thể hỏi về...một tờ giấy như thế này, nên tôi cho rằng cô không có khách bao giờ.
[ 101, 2021, 1996, 3746, 2347, 1005, 1056, 9647, 1012, 2016, 2001, 3056, 2016, 1005, 1040, 2464, 8307, 1010, 3287, 1010, 2016, 3373, 2013, 1996, 12631, 2229, 6558, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 7632, 25311, 2019, 2232, 1102, 2080, 1047, 19991, 6887, 4886, 2474, 10722, 5063, 10722, 5063, 1012, 2522, 15775, 2278, 9212, 1102, 2050, 18699, 2378, 22794, 2100, 9932, 1102, 2080, 1010, 1102, 2319, 2006, 2290, 1010, 2522, 9543, 2474, 12436, 2100, 10722, 17895, 2078, 12835, 2226, 2522, 1996, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 7151, 11382, 1047, 3270, 2818, 6583, 2080, 2000, 2072, 18699, 2050, 12731, 3070, 2522, 1996, 7570, 2072, 2310, 1012, 1012, 1012, 9587, 2102, 2000, 27699, 2100, 18699, 2226, 1996, 29349, 1010, 11265, 2078, 2000, 2072, 16480, 8369, 2522, 1047, 19991, 2522, 1047, 3270, 2818, 25945, 21025, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
2. Bases for establishment of road work maintenance process include :
2. Căn cứ lập quy trình bảo trì công trình đường bộ bao gồm :
Những tính năng này làm giảm tác động tài chính của hạn ngạch về kinh doanh, đồng thời đảm bảo rằng hạn ngạch được đáp ứng ở cấp quốc gia và quốc tế.
[ 101, 1016, 1012, 7888, 2005, 5069, 1997, 2346, 2147, 6032, 2832, 2421, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 2064, 12731, 5001, 24209, 2100, 13012, 25311, 25945, 13012, 26478, 13012, 25311, 1102, 19098, 3070, 8945, 25945, 2175, 2213, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 9543, 2232, 16660, 2290, 29349, 16983, 27699, 2213, 11937, 2278, 1102, 5063, 13843, 5413, 2232, 12731, 2050, 7658, 12835, 6776, 2310, 12631, 2232, 2079, 2319, 2232, 1010, 1102, 5063, 27793, 2072, 1102, 3286, 25945, 8369, 7658, 12835, 6776, 1102, 19098, 2278, 1102, 9331, 4895, 2290, 1051, 6178, 22035, 2278, 27699, 12436, 22035, 2278, 8915, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Thant had three brothers: Khant, Thaung, and Tin Maung.
Thant có ba em trai là Khant, Thaung, và Tin Maung.
gặp lỗi khi phân tích số nút
[ 101, 2084, 2102, 2018, 2093, 3428, 1024, 4967, 2102, 1010, 22794, 5575, 1010, 1998, 9543, 5003, 5575, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2084, 2102, 2522, 8670, 7861, 19817, 4886, 2474, 4967, 2102, 1010, 22794, 5575, 1010, 12436, 9543, 5003, 5575, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6578, 8840, 2072, 1047, 4048, 6887, 2319, 14841, 2818, 2061, 17490, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Ji Sung trained hard to play the tough, strong-willed protagonist who goes to prison for his boss and later becomes involved in the city development of Jeju.
Ji Sung đã được huấn luyện để trở thành một nhân vật có ý chí mạnh mẽ, cứng rắn và phải vào tù thay cho ông chủ của mình và sau đó tham gia vào công cuộc phát triển nên Jeju.
Nhưng hình ảnh đó không phải là tưởng tượng. Cô chắc chắn đã nhìn thấy ai đó, đàn ông, cô tin là vậy từ ngôn ngữ cơ thể.
[ 101, 10147, 7042, 4738, 2524, 2000, 2377, 1996, 7823, 1010, 2844, 1011, 22705, 10191, 2040, 3632, 2000, 3827, 2005, 2010, 5795, 1998, 2101, 4150, 2920, 1999, 1996, 2103, 2458, 1997, 15333, 9103, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10147, 7042, 1102, 2050, 1102, 19098, 2278, 23064, 2078, 11320, 20684, 1102, 2063, 19817, 2080, 2084, 2232, 9587, 2102, 18699, 2319, 12436, 2102, 2522, 1061, 9610, 2158, 2232, 2033, 1010, 12731, 3070, 2743, 12436, 6887, 4886, 12436, 2080, 10722, 22794, 2100, 16480, 2006, 2290, 14684, 12731, 2050, 19538, 12436, 7842, 2226, 1102, 2080, 22794, 2213, 27699, 12436, 2080, 26478, 12731, 10085, 6887, 4017, 13012, 2368, 11265, 2078, 15333, 9103, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 7632, 25311, 2019, 2232, 1102, 2080, 1047, 19991, 6887, 4886, 2474, 10722, 5063, 10722, 5063, 1012, 2522, 15775, 2278, 9212, 1102, 2050, 18699, 2378, 22794, 2100, 9932, 1102, 2080, 1010, 1102, 2319, 2006, 2290, 1010, 2522, 9543, 2474, 12436, 2100, 10722, 17895, 2078, 12835, 2226, 2522, 1996, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
For example more forceful words like " ban " or " censor " may elicit different reactions than " limit " or " not allow ".
Ví dụ, những từ ngữ mạnh mẽ như " nghiêm cấm " hay " kiểm duyệt " có thể gây ra các phản ứng khác với những từ như " hạn chế " hay " không cho phép ".
Việc Điều chỉnh, hủy quyết định hưởng BHXH của BHXH Bộ Quốc phòng, BHXH Công an nhân dân giải quyết do cơ quan BHXH nơi đã giải quyết thực hiện; đồng thời chuyển hồ sơ Điều chỉnh, hủy đến BHXH tỉnh nơi đang chi trả chế độ để quản lý, chi trả.
[ 101, 2005, 2742, 2062, 28552, 2616, 2066, 1000, 7221, 1000, 2030, 1000, 8292, 29577, 1000, 2089, 12005, 26243, 2367, 9597, 2084, 1000, 5787, 1000, 2030, 1000, 2025, 3499, 1000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6819, 4241, 1010, 18699, 5575, 10722, 12835, 2226, 2158, 2232, 2033, 18699, 2226, 1000, 12835, 4048, 6633, 11503, 1000, 10974, 1000, 11382, 6633, 4241, 6672, 2102, 1000, 2522, 1996, 5637, 10958, 6187, 2278, 6887, 2319, 4895, 2290, 1047, 3270, 2278, 29536, 2072, 18699, 5575, 10722, 18699, 2226, 1000, 7658, 18178, 1000, 10974, 1000, 1047, 19991, 16480, 6887, 13699, 1000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 20098, 2278, 1102, 17301, 5413, 2232, 1010, 15876, 2100, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 15876, 5063, 1038, 2232, 2595, 2232, 12731, 2050, 1038, 2232, 2595, 2232, 8945, 22035, 2278, 6887, 5063, 1010, 1038, 2232, 2595, 2232, 26478, 2019, 18699, 2319, 4907, 27699, 2072, 24209, 6672, 2102, 2079, 2522, 24110, 1038, 2232, 2595, 2232, 2053, 2072, 1102, 2050, 27699, 2072, 24209, 6672, 2102, 16215, 14194, 7632, 2368, 1025, 1102, 5063, 27793, 2072, 14684, 20684, 7570, 2061, 1102, 17301, 5413, 2232, 1010, 15876, 2100, 1102, 2368, 1038, 2232, 2595, 2232, 9543, 2232, 2053, 2072, 1102, 5654, 9610, 19817, 2050, 18178, 1102, 2080, 1102, 2063, 24110, 1048, 2100, 1010, 9610, 19817, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Article 16. Responsibilities of betting enterprises
Điều 16. Trách nhiệm của doanh nghiệp kinh doanh đặt cược
2. Căn cứ lập quy trình bảo trì công trình đường bộ bao gồm :
[ 101, 3720, 2385, 1012, 10198, 1997, 19244, 9926, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 2385, 1012, 19817, 6776, 18699, 2666, 2213, 12731, 2050, 2079, 2319, 2232, 12835, 4048, 13699, 12631, 2232, 2079, 2319, 2232, 1102, 4017, 12731, 10085, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 2064, 12731, 5001, 24209, 2100, 13012, 25311, 25945, 13012, 26478, 13012, 25311, 1102, 19098, 3070, 8945, 25945, 2175, 2213, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
We can play with the shape itself.
Chúng ta có thể chơi với chính hình dạng của nó.
Thant có ba em trai là Khant, Thaung, và Tin Maung.
[ 101, 2057, 2064, 2377, 2007, 1996, 4338, 2993, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 15972, 11937, 2522, 1996, 18151, 29536, 2072, 5413, 2232, 7632, 25311, 4907, 2290, 12731, 2050, 2053, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2084, 2102, 2522, 8670, 7861, 19817, 4886, 2474, 4967, 2102, 1010, 22794, 5575, 1010, 12436, 9543, 5003, 5575, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Dean, doesn't it make sense?
Dean, không phải nó rất có lý sao?
Ví dụ, những từ ngữ mạnh mẽ như " nghiêm cấm " hay " kiểm duyệt " có thể gây ra các phản ứng khác với những từ như " hạn chế " hay " không cho phép ".
[ 101, 4670, 1010, 2987, 1005, 1056, 2009, 2191, 3168, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 4670, 1010, 1047, 19991, 6887, 4886, 2053, 9350, 2522, 1048, 2100, 7509, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6819, 4241, 1010, 18699, 5575, 10722, 12835, 2226, 2158, 2232, 2033, 18699, 2226, 1000, 12835, 4048, 6633, 11503, 1000, 10974, 1000, 11382, 6633, 4241, 6672, 2102, 1000, 2522, 1996, 5637, 10958, 6187, 2278, 6887, 2319, 4895, 2290, 1047, 3270, 2278, 29536, 2072, 18699, 5575, 10722, 18699, 2226, 1000, 7658, 18178, 1000, 10974, 1000, 1047, 19991, 16480, 6887, 13699, 1000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Put a pot of warm water on the radiator and let it slowly evaporate overnight.
Súc miệng khoảng 1 phút.
Dean, không phải nó rất có lý sao?
[ 101, 2404, 1037, 8962, 1997, 4010, 2300, 2006, 1996, 10958, 9032, 4263, 1998, 2292, 2009, 3254, 9345, 17822, 3686, 11585, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10514, 2278, 2771, 13159, 1047, 6806, 5654, 1015, 6887, 4904, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 4670, 1010, 1047, 19991, 6887, 4886, 2053, 9350, 2522, 1048, 2100, 7509, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Things that no one should have to imagine.
Những thứ không ai tưởng tượng được.
1. Kết quả thực hiện những nội dung của Đề án ODA 2006-2010 đã khẳng định phương châm nhất quán của Đảng và Nhà nước Việt Nam, đó là nguồn vốn bên ngoài có ý nghĩa quan trọng, song nguồn vốn trong nước có vai trò quyết định.
[ 101, 2477, 2008, 2053, 2028, 2323, 2031, 2000, 5674, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 16215, 2226, 1047, 19991, 9932, 10722, 5063, 10722, 5063, 1102, 19098, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1015, 1012, 17710, 2102, 24209, 2050, 16215, 14194, 7632, 2368, 18699, 5575, 2053, 2072, 29328, 12731, 2050, 1102, 2063, 2019, 1051, 2850, 2294, 1011, 2230, 1102, 2050, 4967, 2290, 1102, 2378, 2232, 6887, 19098, 3070, 15775, 2213, 18699, 4017, 24110, 12731, 2050, 1102, 5654, 12436, 18699, 2050, 16371, 10085, 19710, 15125, 1010, 1102, 2080, 2474, 12835, 19098, 2078, 3854, 3841, 17895, 4886, 2522, 1061, 12835, 12995, 24110, 19817, 5063, 1010, 2299, 12835, 19098, 2078, 3854, 19817, 5063, 16371, 10085, 2522, 12436, 2072, 19817, 2080, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Inactivity is a good sign that your chances of contact are slim.
Việc người đó không có hoạt động gì là dấu hiệu rõ ràng cho thấy bạn gần như không có cơ hội liên lạc với họ.
Madonna được công chúng toàn cầu biết đến sau khi phát hành album phòng thu thứ hai, Like a Virgin vào tháng 11 năm 1984.
[ 101, 27118, 6593, 7730, 2003, 1037, 2204, 3696, 2008, 2115, 9592, 1997, 3967, 2024, 11754, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 20098, 2278, 12835, 19098, 2072, 1102, 2080, 1047, 19991, 2522, 7570, 4017, 1102, 5063, 21025, 2474, 4830, 2226, 7632, 13765, 20996, 8369, 16480, 22794, 2100, 7221, 25957, 18699, 2226, 1047, 19991, 2522, 2522, 7570, 2072, 4682, 2078, 18749, 29536, 2072, 7570, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11284, 1102, 19098, 2278, 26478, 15972, 2000, 2319, 6187, 2226, 12170, 3388, 1102, 2368, 7842, 2226, 1047, 4048, 6887, 4017, 7658, 2232, 2201, 6887, 5063, 16215, 2226, 16215, 2226, 15030, 1010, 2066, 1037, 6261, 12436, 2080, 2084, 2290, 2340, 15125, 3118, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Well, in a mountain like Hood where it snows over twenty feet a year, it crushes the air out of it and gradually forms it into hard, blue ice.
Ở một ngọn núi như núi Hood nơi tuyết rơi dày 6m mỗi năm, không khí bị đẩy hết ra ngoài và tuyết dần biến thành băng cứng, có màu xanh.
Súc miệng khoảng 1 phút.
[ 101, 2092, 1010, 1999, 1037, 3137, 2066, 7415, 2073, 2009, 4586, 2015, 2058, 3174, 2519, 1037, 2095, 1010, 2009, 10188, 2229, 1996, 2250, 2041, 1997, 2009, 1998, 6360, 3596, 2009, 2046, 2524, 1010, 2630, 3256, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1051, 9587, 2102, 17895, 2078, 16371, 2072, 18699, 2226, 16371, 2072, 7415, 2053, 2072, 10722, 6672, 2102, 25223, 2154, 1020, 2213, 25175, 15125, 1010, 1047, 19991, 1047, 4048, 12170, 1102, 4710, 21770, 10958, 17895, 4886, 12436, 10722, 6672, 2102, 4907, 29316, 2084, 2232, 9748, 12731, 3070, 1010, 2522, 5003, 2226, 1060, 2319, 2232, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10514, 2278, 2771, 13159, 1047, 6806, 5654, 1015, 6887, 4904, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
There's $ 250,000 at the end of the line.
Có 250.000 đô-la ở cuối đường.
Giá trị cá nhân của bạn không được quyết định bởi những thứ mà bạn đạt được và không đạt được.
[ 101, 2045, 1005, 1055, 1002, 5539, 1010, 2199, 2012, 1996, 2203, 1997, 1996, 2240, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2522, 5539, 1012, 2199, 1102, 2080, 1011, 2474, 1051, 12731, 10448, 1102, 19098, 3070, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 27699, 13012, 6187, 18699, 2319, 12731, 2050, 7221, 1047, 19991, 1102, 19098, 2278, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 8945, 2072, 18699, 5575, 16215, 2226, 5003, 7221, 1102, 4017, 1102, 19098, 2278, 12436, 1047, 19991, 1102, 4017, 1102, 19098, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
ON REFUND OF VALUE-ADDED TAX ON GOODS CARRIED BY FOREIGNERS AND OVERSEAS VIETNAMESE UPON THEIR EXIT FROM VIETNAM
QUY ĐỊNH VỀ HOÀN THUẾ GIÁ TRỊ GIA TĂNG ĐỐI VỚI HÀNG HÓA CỦA NGƯỜI NƯỚC NGOÀI, NGƯỜI VIỆT NAM ĐỊNH CƯ Ở NƯỚC NGOÀI MANG THEO KHI XUẤT CẢNH
Những thứ không ai tưởng tượng được.
[ 101, 2006, 25416, 8630, 1997, 3643, 1011, 2794, 4171, 2006, 5350, 3344, 2011, 15040, 1998, 6931, 9101, 2588, 2037, 6164, 2013, 5148, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 2310, 7570, 2319, 16215, 5657, 27699, 13012, 27699, 9745, 1102, 10448, 29536, 2072, 6865, 7570, 2050, 12731, 2050, 12835, 19098, 2072, 16371, 10085, 17895, 4886, 1010, 12835, 19098, 2072, 19710, 15125, 1102, 2378, 2232, 12731, 1051, 16371, 10085, 17895, 4886, 2158, 2290, 14833, 1047, 4048, 15990, 4017, 2064, 2232, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 16215, 2226, 1047, 19991, 9932, 10722, 5063, 10722, 5063, 1102, 19098, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
" Inter Milan\'s Cristian Chivu in hospital with skull fracture ".
Ngày 6 tháng 1 năm 2010. ^ " Inter Milan\'s Cristian Chivu in hospital with skull fracture ".
Việc người đó không có hoạt động gì là dấu hiệu rõ ràng cho thấy bạn gần như không có cơ hội liên lạc với họ.
[ 101, 1000, 6970, 6954, 1032, 1005, 1055, 13675, 2923, 2937, 9610, 19722, 1999, 2902, 2007, 7412, 19583, 1000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 4710, 1020, 2084, 2290, 1015, 15125, 2230, 1012, 1034, 1000, 6970, 6954, 1032, 1005, 1055, 13675, 2923, 2937, 9610, 19722, 1999, 2902, 2007, 7412, 19583, 1000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 20098, 2278, 12835, 19098, 2072, 1102, 2080, 1047, 19991, 2522, 7570, 4017, 1102, 5063, 21025, 2474, 4830, 2226, 7632, 13765, 20996, 8369, 16480, 22794, 2100, 7221, 25957, 18699, 2226, 1047, 19991, 2522, 2522, 7570, 2072, 4682, 2078, 18749, 29536, 2072, 7570, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Hey, it was great meeting you.
Thật tuyệt khi gặp cậu.
QUY ĐỊNH VỀ HOÀN THUẾ GIÁ TRỊ GIA TĂNG ĐỐI VỚI HÀNG HÓA CỦA NGƯỜI NƯỚC NGOÀI, NGƯỜI VIỆT NAM ĐỊNH CƯ Ở NƯỚC NGOÀI MANG THEO KHI XUẤT CẢNH
[ 101, 4931, 1010, 2009, 2001, 2307, 3116, 2017, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2008, 10722, 6672, 2102, 1047, 4048, 6578, 6187, 2226, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 2310, 7570, 2319, 16215, 5657, 27699, 13012, 27699, 9745, 1102, 10448, 29536, 2072, 6865, 7570, 2050, 12731, 2050, 12835, 19098, 2072, 16371, 10085, 17895, 4886, 1010, 12835, 19098, 2072, 19710, 15125, 1102, 2378, 2232, 12731, 1051, 16371, 10085, 17895, 4886, 2158, 2290, 14833, 1047, 4048, 15990, 4017, 2064, 2232, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
When you leave today, there will be some reporters, some cameramen out there.
Lúc chị ra về, ngoài kia sẽ có các phóng viên, quay phim.
Ngày 6 tháng 1 năm 2010. ^ " Inter Milan\'s Cristian Chivu in hospital with skull fracture ".
[ 101, 2043, 2017, 2681, 2651, 1010, 2045, 2097, 2022, 2070, 12060, 1010, 2070, 4950, 3549, 2041, 2045, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12776, 9610, 10958, 2310, 1010, 17895, 4886, 27005, 7367, 2522, 6187, 2278, 6887, 5063, 20098, 2078, 1010, 21048, 13569, 2213, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 4710, 1020, 2084, 2290, 1015, 15125, 2230, 1012, 1034, 1000, 6970, 6954, 1032, 1005, 1055, 13675, 2923, 2937, 9610, 19722, 1999, 2902, 2007, 7412, 19583, 1000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Depending on the type of tray, you may only need to wear it for half an hour, or you may have to leave it on overnight.
Tùy loại khay, có thể bạn chỉ cần đeo nửa tiếng hoặc phải để qua đêm.
phụ thuộc trước
[ 101, 5834, 2006, 1996, 2828, 1997, 11851, 1010, 2017, 2089, 2069, 2342, 2000, 4929, 2009, 2005, 2431, 2019, 3178, 1010, 2030, 2017, 2089, 2031, 2000, 2681, 2009, 2006, 11585, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10722, 2100, 8840, 4886, 1047, 24180, 1010, 2522, 1996, 7221, 9610, 2064, 1102, 8780, 16371, 2050, 5495, 3070, 7570, 6305, 6887, 4886, 1102, 2063, 24209, 2050, 1102, 6633, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6887, 2226, 16215, 19098, 2278, 19817, 19098, 2278, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
'Nothing. I did nothing! Leave me alone. Please, Tom. It hurts me when you go on at me like that. ''
" Chẳng có gì. Tớ chẳng làm gì sất! Để cho tớ yên. Tớ xin đấy, Tom. Cậu cứ dồn ép tớ như thế này làm tớ đau lòng lắm. " \'
Tùy loại khay, có thể bạn chỉ cần đeo nửa tiếng hoặc phải để qua đêm.
[ 101, 1005, 2498, 1012, 1045, 2106, 2498, 999, 2681, 2033, 2894, 1012, 3531, 1010, 3419, 1012, 2009, 13403, 2033, 2043, 2017, 2175, 2006, 2012, 2033, 2066, 2008, 1012, 1005, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 11132, 2522, 21025, 1012, 2000, 11132, 16983, 21025, 2938, 999, 1102, 2063, 16480, 2000, 18371, 1012, 2000, 8418, 2078, 1102, 4710, 1010, 3419, 1012, 6187, 2226, 12731, 2123, 4958, 2000, 18699, 2226, 1996, 29349, 16983, 2000, 1102, 4887, 2146, 16983, 1012, 1000, 1032, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10722, 2100, 8840, 4886, 1047, 24180, 1010, 2522, 1996, 7221, 9610, 2064, 1102, 8780, 16371, 2050, 5495, 3070, 7570, 6305, 6887, 4886, 1102, 2063, 24209, 2050, 1102, 6633, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
However, Marblehead was badly damaged by air attacks during the day, and Stewart escorted her back to the base at Tjilatjap, Java.
Tuy nhiên Marblehead bị hư hại nặng do không kích ngày hôm đó, và Stewart phải hộ tống cho Marblehead quay trở lại căn cứ của nó ở Tjilatjap, Java.
Vấn đề lo cho Michael biến khỏi nước Mỹ không tăm tích là do Tom Hagen đảm nhận hết từ sổ thông hành giả, thẻ thủy thủ đến chỗ ăn nằm kín đáo trên một chiếc tàu chở hàng ghé qua Sicily. Có người tức tốc đáp máy bay sang trước để lo sắp đặt một chỗ trú ngụ an toàn ở một miền quê, có ông trùm địa phương đích thân che chở.
[ 101, 2174, 1010, 7720, 4974, 2001, 6649, 5591, 2011, 2250, 4491, 2076, 1996, 2154, 1010, 1998, 5954, 13127, 2014, 2067, 2000, 1996, 2918, 2012, 1056, 4478, 20051, 3900, 2361, 1010, 9262, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10722, 2100, 18699, 9013, 7720, 4974, 12170, 15876, 15030, 16660, 2290, 2079, 1047, 19991, 11382, 2818, 12835, 4710, 7570, 2213, 1102, 2080, 1010, 12436, 5954, 6887, 4886, 7570, 15740, 16480, 7720, 4974, 21048, 19817, 2080, 21110, 2064, 12731, 12731, 2050, 2053, 1051, 1056, 4478, 20051, 3900, 2361, 1010, 9262, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 3158, 1102, 2063, 8840, 16480, 2745, 29316, 1047, 6806, 2072, 16371, 10085, 2026, 1047, 19991, 17214, 14841, 2818, 2474, 2079, 3419, 24047, 1102, 3286, 18699, 2319, 21770, 10722, 2061, 27468, 7658, 2232, 27699, 1010, 1996, 16215, 26230, 16215, 2226, 1102, 2368, 16480, 2019, 15125, 12631, 1102, 7113, 29461, 2078, 9587, 2102, 9610, 8586, 19982, 16480, 6865, 1043, 5369, 24209, 2050, 12071, 1012, 2522, 12835, 19098, 2072, 10722, 2278, 2000, 2278, 1102, 9331, 2089, 3016, 6369, 19817, 19098, 2278, 1102, 2063, 8840, 20066, 1102, 4017, 9587, 2102, 16480, 19817, 2226, 12835, 2226, 2019, 2000, 2319, 1051, 9587, 2102, 2771, 2368, 10861, 1010, 2522, 2006, 2290, 19817, 2819, 1102, 2401, 6887, 19098, 3070, 1102, 7033, 2084, 18178, 16480, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
In 2001, Menafra was recognized by the country's journalists who awarded her the Woman of the Year Prize, with the 2001 Honorable Mention, for her work on behalf of Uruguayan women.
Vào năm 2001, Menafra đã được các nhà báo của đất nước công nhận trao giải Người phụ nữ của năm, với đề tài danh dự năm 2001, cho công việc của bà thay mặt cho phụ nữ Uruguay.
Lớp thiết giáp hạm tiền-dreadnought đầu tiên của Đức sử dụng pháo 279 mm (11 inch) nhưng giảm xuống cỡ 239 mm (9,4 inch) trên hai lớp tiếp theo sau, trước khi quay lại cỡ 279 mm (11 inch) cùng với lớp Braunschweig.
[ 101, 1999, 2541, 1010, 2273, 10354, 2527, 2001, 3858, 2011, 1996, 2406, 1005, 1055, 8845, 2040, 3018, 2014, 1996, 2450, 1997, 1996, 2095, 3396, 1010, 2007, 1996, 2541, 13556, 5254, 1010, 2005, 2014, 2147, 2006, 6852, 1997, 23464, 2308, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 2080, 15125, 2541, 1010, 2273, 10354, 2527, 1102, 2050, 1102, 19098, 2278, 6187, 2278, 18699, 2050, 25945, 12731, 2050, 1102, 4017, 16371, 10085, 26478, 18699, 2319, 19817, 7113, 27699, 2072, 12835, 19098, 2072, 6887, 2226, 16371, 12731, 2050, 15125, 1010, 29536, 2072, 1102, 2063, 13843, 4907, 2232, 4241, 15125, 2541, 1010, 16480, 26478, 20098, 2278, 12731, 2050, 8670, 22794, 2100, 13523, 16480, 6887, 2226, 16371, 11724, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 8840, 2361, 16215, 2666, 2102, 27699, 2361, 10654, 5495, 2078, 1011, 14436, 3630, 18533, 1102, 4887, 5495, 2078, 12731, 2050, 1102, 14194, 10514, 29328, 6887, 7113, 25745, 3461, 1006, 2340, 4960, 1007, 18699, 5575, 27699, 2213, 15990, 5063, 2522, 23688, 3461, 1006, 1023, 1010, 1018, 4960, 1007, 29461, 2078, 15030, 8840, 2361, 5495, 2361, 14833, 7842, 2226, 1010, 19817, 19098, 2278, 1047, 4048, 21048, 21110, 2522, 25745, 3461, 1006, 2340, 4960, 1007, 12731, 3070, 29536, 2072, 8840, 2361, 21909, 11624, 27204, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
2. The land use right certificate. "
2. Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất ".
Những lời nói của gã, cũng giống như tiếng gầm thống thiết của gã lúc trước, phát ra từ sau tấm lưới ở tít trên bức tường cao bên trái Vayentha. Rõ ràng Brüder đang ở trong một gian phòng sau tấm lưới cách đúng một tầng nhà bên dưới phần trần trang trí của gian phòng.
[ 101, 1016, 1012, 1996, 2455, 2224, 2157, 8196, 1012, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 27699, 2100, 15972, 18699, 2319, 24209, 20684, 10514, 29328, 1102, 4017, 1000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 8840, 2072, 2053, 2072, 12731, 2050, 11721, 1010, 12731, 3070, 21025, 5063, 18699, 2226, 5495, 3070, 11721, 2213, 27468, 16215, 2666, 2102, 12731, 2050, 11721, 12776, 19817, 19098, 2278, 1010, 6887, 4017, 10958, 10722, 7842, 2226, 17214, 11320, 10448, 1051, 14841, 2102, 29461, 2078, 20934, 2278, 10722, 5063, 12966, 3841, 19817, 4886, 12436, 20684, 8322, 1012, 20996, 8369, 7987, 29190, 1102, 5654, 1051, 19817, 5063, 9587, 2102, 27699, 2078, 6887, 5063, 7842, 2226, 17214, 11320, 10448, 6187, 2818, 1102, 5575, 9587, 2102, 9745, 18699, 2050, 3841, 6829, 2072, 6887, 2319, 25283, 25283, 2290, 13012, 12731, 2050, 27699, 2078, 6887, 5063, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Some source also stated that it was derived from a fruit called " mata kucing " (Euphoria malaiense ), a fruit that grows widely in Malaysia and Indonesia.
Một số nguồn cũng cho rằng tên gọi bắt nguồn từ một loại quả gọi là " mata kucing " (Euphoria malaiense ), vốn mọc phổ biến tại Malaysia và Indonesia.
" Chẳng có gì. Tớ chẳng làm gì sất! Để cho tớ yên. Tớ xin đấy, Tom. Cậu cứ dồn ép tớ như thế này làm tớ đau lòng lắm. " \'
[ 101, 2070, 3120, 2036, 3090, 2008, 2009, 2001, 5173, 2013, 1037, 5909, 2170, 1000, 22640, 13970, 6129, 1000, 1006, 7327, 8458, 11069, 28935, 24836, 2063, 1007, 1010, 1037, 5909, 2008, 7502, 4235, 1999, 6027, 1998, 6239, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9587, 2102, 2061, 12835, 19098, 2078, 12731, 3070, 16480, 8369, 2702, 2175, 2072, 7151, 12835, 19098, 2078, 10722, 9587, 2102, 8840, 4886, 24209, 2050, 2175, 2072, 2474, 1000, 22640, 13970, 6129, 1000, 1006, 7327, 8458, 11069, 28935, 24836, 2063, 1007, 1010, 3854, 9587, 2278, 6887, 2080, 29316, 13843, 6027, 12436, 6239, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 11132, 2522, 21025, 1012, 2000, 11132, 16983, 21025, 2938, 999, 1102, 2063, 16480, 2000, 18371, 1012, 2000, 8418, 2078, 1102, 4710, 1010, 3419, 1012, 6187, 2226, 12731, 2123, 4958, 2000, 18699, 2226, 1996, 29349, 16983, 2000, 1102, 4887, 2146, 16983, 1012, 1000, 1032, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Article 11.-The cross-section angle between railways and roads is 900; in case of difficult terrain, the cross-section angle must not be lower than 450.
Điều 11. Góc giao cắt giữa đường sắt và đường bộ là 900; trường hợp địa hình khó khăn góc giao cắt không được nhỏ hơn 450.
Tuy nhiên Marblehead bị hư hại nặng do không kích ngày hôm đó, và Stewart phải hộ tống cho Marblehead quay trở lại căn cứ của nó ở Tjilatjap, Java.
[ 101, 3720, 2340, 1012, 1011, 1996, 2892, 1011, 2930, 6466, 2090, 7111, 1998, 4925, 2003, 7706, 1025, 1999, 2553, 1997, 3697, 9291, 1010, 1996, 2892, 1011, 2930, 6466, 2442, 2025, 2022, 2896, 2084, 10332, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 2340, 1012, 2175, 2278, 27699, 2080, 4937, 21025, 6692, 1102, 19098, 3070, 2938, 12436, 1102, 19098, 3070, 8945, 2474, 7706, 1025, 19817, 19098, 3070, 6154, 1102, 2401, 7632, 25311, 1047, 6806, 4967, 2175, 2278, 27699, 2080, 4937, 1047, 19991, 1102, 19098, 2278, 18699, 2080, 10189, 10332, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10722, 2100, 18699, 9013, 7720, 4974, 12170, 15876, 15030, 16660, 2290, 2079, 1047, 19991, 11382, 2818, 12835, 4710, 7570, 2213, 1102, 2080, 1010, 12436, 5954, 6887, 4886, 7570, 15740, 16480, 7720, 4974, 21048, 19817, 2080, 21110, 2064, 12731, 12731, 2050, 2053, 1051, 1056, 4478, 20051, 3900, 2361, 1010, 9262, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
It was the birthplace of Henri de Latouche and Emile Acollas.
Đây là nơi sinh của Henri de Latouche và Emile Acollas.
Một số nguồn cũng cho rằng tên gọi bắt nguồn từ một loại quả gọi là " mata kucing " (Euphoria malaiense ), vốn mọc phổ biến tại Malaysia và Indonesia.
[ 101, 2009, 2001, 1996, 14508, 1997, 8863, 2139, 2474, 24826, 5403, 1998, 17127, 9353, 14511, 3022, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4710, 2474, 2053, 2072, 8254, 2232, 12731, 2050, 8863, 2139, 2474, 24826, 5403, 12436, 17127, 9353, 14511, 3022, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9587, 2102, 2061, 12835, 19098, 2078, 12731, 3070, 16480, 8369, 2702, 2175, 2072, 7151, 12835, 19098, 2078, 10722, 9587, 2102, 8840, 4886, 24209, 2050, 2175, 2072, 2474, 1000, 22640, 13970, 6129, 1000, 1006, 7327, 8458, 11069, 28935, 24836, 2063, 1007, 1010, 3854, 9587, 2278, 6887, 2080, 29316, 13843, 6027, 12436, 6239, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I saw you with that Muslim kid. You got most of this going on anyway.
Tôi đã thấy cậu thẩm vấn, cậu đã nắm hết mọi tình huống.
2. Đối với xe tải thùng hở (không mui ), hàng hóa xếp trên xe vượt quá chiều cao của thùng xe (theo thiết kế của nhà sản xuất hoặc theo thiết kế cải tạo đã được cơ quan có thẩm quyền phê duyệt) phải được chằng buộc, kê, chèn chắc chắn đảm bảo an toàn khi tham gia giao thông trên đường bộ. Chiều cao xếp hàng hóa cho phép không vượt quá chiều cao quy định dưới đây, tính từ điểm cao nhất của mặt đường xe chạy trở lên :
[ 101, 1045, 2387, 2017, 2007, 2008, 5152, 4845, 1012, 2017, 2288, 2087, 1997, 2023, 2183, 2006, 4312, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 1102, 2050, 22794, 2100, 6187, 2226, 22794, 2213, 3158, 1010, 6187, 2226, 1102, 2050, 15125, 21770, 25175, 9543, 2232, 15876, 5063, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 1102, 10448, 29536, 2072, 1060, 2063, 13843, 16215, 5575, 7570, 1006, 1047, 19991, 14163, 2072, 1007, 1010, 6865, 7570, 2050, 1060, 13699, 29461, 2078, 1060, 2063, 24728, 4140, 24209, 2050, 9610, 13765, 12966, 12731, 2050, 16215, 5575, 1060, 2063, 1006, 14833, 16215, 2666, 2102, 17710, 12731, 2050, 18699, 2050, 2624, 15990, 4017, 7570, 6305, 14833, 16215, 2666, 2102, 17710, 29080, 20216, 1102, 2050, 1102, 19098, 2278, 2522, 24110, 2522, 22794, 2213, 24209, 20684, 6887, 2063, 4241, 6672, 2102, 1007, 6887, 4886, 1102, 19098, 2278, 11132, 20934, 10085, 1010, 17710, 1010, 8802, 15775, 2278, 9212, 1102, 3286, 25945, 2019, 2000, 2319, 1047, 4048, 22794, 2213, 27699, 27699, 2080, 27468, 29461, 2078, 1102, 19098, 3070, 8945, 1012, 9610, 13765, 12966, 1060, 13699, 6865, 7570, 2050, 16480, 6887, 13699, 1047, 19991, 24728, 4140, 24209, 2050, 9610, 13765, 12966, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 6829, 2072, 1102, 4710, 1010, 9543, 2232, 10722, 1102, 2666, 2213, 12966, 18699, 4017, 12731, 2050, 13523, 1102, 19098, 3070, 1060, 2063, 15775, 2100, 19817, 2080, 18798, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
The ladies suddenly fell silent, not daring to ask what they wanted to ask. Wandi finally piped up. " Er…are you referring to Colette Bing? " \'
Mấy người phụ nữ đột nhiên im lặng, không dám nói lên điều mình muốn hỏi. Cuối cùng Wandi lắp bắp. " Ơ...anh muốn nói rằng đó là Colette Bing? "
c) Lãi suất tính lãi đối với số thuế thu hồi tính trên phần trích trước sử dụng sai mục đích là mức lãi tính theo tỷ lệ phạt chậm nộp theo quy định của Luật quản lý thuế và thời gian tính lãi là khoảng thời gian kể từ khi trích trước đến khi thu hồi. Ngày thu hồi là ngày hành vi vi phạm được phát hiện và lập biên bản (trừ trường hợp không phải lập biên bản).
[ 101, 1996, 6456, 3402, 3062, 4333, 1010, 2025, 15236, 2000, 3198, 2054, 2027, 2359, 2000, 3198, 1012, 23967, 2072, 2633, 8667, 2094, 2039, 1012, 1000, 9413, 1529, 2024, 2017, 7727, 2000, 5624, 4674, 17620, 1029, 1000, 1032, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2089, 12835, 19098, 2072, 6887, 2226, 16371, 1102, 4140, 18699, 9013, 10047, 11374, 1010, 1047, 19991, 5477, 2053, 2072, 18798, 1102, 17301, 19538, 14163, 2239, 7570, 2072, 1012, 12731, 10448, 12731, 3070, 23967, 2072, 5001, 8670, 2361, 1012, 1000, 1051, 1012, 1012, 1012, 2019, 2232, 14163, 2239, 2053, 2072, 8369, 1102, 2080, 2474, 5624, 4674, 17620, 1029, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1039, 1007, 21110, 10514, 4017, 9543, 2232, 21110, 1102, 10448, 29536, 2072, 2061, 16215, 5657, 16215, 2226, 7570, 2072, 9543, 2232, 29461, 2078, 6887, 2319, 13012, 2818, 19817, 19098, 2278, 10514, 29328, 18952, 14163, 2278, 1102, 7033, 2474, 14163, 2278, 21110, 9543, 2232, 14833, 5939, 3393, 6887, 4017, 15775, 2213, 2053, 2361, 14833, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 12731, 2050, 11320, 4017, 24110, 1048, 2100, 16215, 5657, 12436, 27793, 2072, 27699, 2078, 9543, 2232, 21110, 2474, 1047, 6806, 5654, 27793, 2072, 27699, 2078, 17710, 10722, 1047, 4048, 13012, 2818, 19817, 19098, 2278, 1102, 2368, 1047, 4048, 16215, 2226, 7570, 2072, 1012, 12835, 4710, 16215, 2226, 7570, 2072, 2474, 12835, 4710, 7658, 2232, 6819, 6819, 6887, 3286, 1102, 19098, 2278, 6887, 4017, 7632, 2368, 12436, 5001, 29316, 7221, 1006, 19817, 2226, 19817, 19098, 3070, 6154, 1047, 19991, 6887, 4886, 5001, 29316, 7221, 1007, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I need pants. Pants are essential.
Mình cần quần dài Quần dài là thứ thiết yếu.
Đây là nơi sinh của Henri de Latouche và Emile Acollas.
[ 101, 1045, 2342, 6471, 1012, 6471, 2024, 6827, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 19538, 2064, 24110, 18765, 24110, 18765, 2474, 16215, 2226, 16215, 2666, 2102, 6300, 2226, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4710, 2474, 2053, 2072, 8254, 2232, 12731, 2050, 8863, 2139, 2474, 24826, 5403, 12436, 17127, 9353, 14511, 3022, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Because you're about to do something very wrong.
Bởi vì bạn sẽ làm một điều gì đó rất sai trái.
Tôi đã thấy cậu thẩm vấn, cậu đã nắm hết mọi tình huống.
[ 101, 2138, 2017, 1005, 2128, 2055, 2000, 2079, 2242, 2200, 3308, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 8945, 2072, 6819, 7221, 7367, 16983, 9587, 2102, 1102, 17301, 21025, 1102, 2080, 9350, 18952, 19817, 4886, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 1102, 2050, 22794, 2100, 6187, 2226, 22794, 2213, 3158, 1010, 6187, 2226, 1102, 2050, 15125, 21770, 25175, 9543, 2232, 15876, 5063, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
SoundScan is a method of tracking sales of music and music video products throughout the United States and Canada.
SoundScan theo dõi doanh số bán các sản phẩm âm nhạc và video nhạc tại Mỹ và Canada.
Mấy người phụ nữ đột nhiên im lặng, không dám nói lên điều mình muốn hỏi. Cuối cùng Wandi lắp bắp. " Ơ...anh muốn nói rằng đó là Colette Bing? "
[ 101, 4165, 9336, 2003, 1037, 4118, 1997, 9651, 4341, 1997, 2189, 1998, 2189, 2678, 3688, 2802, 1996, 2142, 2163, 1998, 2710, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 4165, 9336, 14833, 9193, 2079, 2319, 2232, 2061, 7221, 6187, 2278, 2624, 6887, 3286, 2572, 18699, 6305, 12436, 2678, 18699, 6305, 13843, 2026, 12436, 2710, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2089, 12835, 19098, 2072, 6887, 2226, 16371, 1102, 4140, 18699, 9013, 10047, 11374, 1010, 1047, 19991, 5477, 2053, 2072, 18798, 1102, 17301, 19538, 14163, 2239, 7570, 2072, 1012, 12731, 10448, 12731, 3070, 23967, 2072, 5001, 8670, 2361, 1012, 1000, 1051, 1012, 1012, 1012, 2019, 2232, 14163, 2239, 2053, 2072, 8369, 1102, 2080, 2474, 5624, 4674, 17620, 1029, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
'Shhh, shhh, ' she whispered.
" Suỵt, suỵt, " cô thì thầm.
6. Các trường hợp không phải thông báo :
[ 101, 1005, 14021, 23644, 1010, 14021, 23644, 1010, 1005, 2016, 3990, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 10514, 22123, 1010, 10514, 22123, 1010, 1000, 2522, 16215, 2072, 22794, 2213, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1020, 1012, 6187, 2278, 19817, 19098, 3070, 6154, 1047, 19991, 6887, 4886, 27468, 25945, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
You're OK. You're safe.
Không sao đâu, bạn an toàn.
Bởi vì bạn sẽ làm một điều gì đó rất sai trái.
[ 101, 2017, 1005, 2128, 7929, 1012, 2017, 1005, 2128, 3647, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1047, 19991, 7509, 1102, 4887, 1010, 7221, 2019, 2000, 2319, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 8945, 2072, 6819, 7221, 7367, 16983, 9587, 2102, 1102, 17301, 21025, 1102, 2080, 9350, 18952, 19817, 4886, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
* I just can't believe the loving and... *
♪ Anh không tin được mình đang yêu. ♪
SoundScan theo dõi doanh số bán các sản phẩm âm nhạc và video nhạc tại Mỹ và Canada.
[ 101, 1008, 1045, 2074, 2064, 1005, 1056, 2903, 1996, 8295, 1998, 1012, 1012, 1012, 1008, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 100, 2019, 2232, 1047, 19991, 9543, 1102, 19098, 2278, 19538, 1102, 5654, 6300, 2226, 1012, 100, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 4165, 9336, 14833, 9193, 2079, 2319, 2232, 2061, 7221, 6187, 2278, 2624, 6887, 3286, 2572, 18699, 6305, 12436, 2678, 18699, 6305, 13843, 2026, 12436, 2710, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Remove the plastic wrap and run your head under cool water until all traces of the bleach are gone.
Gỡ màng bọc thực phẩm rồi đưa đầu xuống dòng nước mát cho đến khi dội sạch hoàn toàn thuốc tẩy trên tóc.
Sự nghiệp của cô tạm gián đoạn vào năm 1954 vì từ chối một số dự án phim, trước khi trở lại với vai chính trong một trong những bộ phim ăn khách nhất trong sự nghiệp của cô, The Seven Year Itch (1955).
[ 101, 6366, 1996, 6081, 10236, 1998, 2448, 2115, 2132, 2104, 4658, 2300, 2127, 2035, 10279, 1997, 1996, 1038, 19738, 2818, 2024, 2908, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2175, 2158, 2290, 8945, 2278, 16215, 14194, 6887, 3286, 25223, 1102, 6692, 1102, 4887, 15990, 5063, 11947, 16371, 10085, 13523, 16480, 1102, 2368, 1047, 4048, 9193, 17266, 2232, 7570, 2319, 2000, 2319, 16215, 19098, 2278, 28117, 29461, 2078, 2000, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10514, 12835, 4048, 13699, 12731, 2050, 2522, 17214, 27699, 2078, 1102, 10441, 2078, 12436, 2080, 15125, 4051, 6819, 10722, 18151, 9587, 2102, 2061, 4241, 2019, 13569, 2213, 1010, 19817, 19098, 2278, 1047, 4048, 19817, 2080, 21110, 29536, 2072, 12436, 2072, 5413, 2232, 19817, 5063, 9587, 2102, 19817, 5063, 18699, 5575, 8945, 13569, 2213, 2019, 1047, 3270, 2818, 18699, 4017, 19817, 5063, 10514, 12835, 4048, 13699, 12731, 2050, 2522, 1010, 1996, 2698, 2095, 2009, 2818, 1006, 3982, 1007, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
1.2. Establishment of unit price of work construction
1.2. Lập đơn giá xây dựng công trình
" Suỵt, suỵt, " cô thì thầm.
[ 101, 1015, 1012, 1016, 1012, 5069, 1997, 3131, 3976, 1997, 2147, 2810, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1015, 1012, 1016, 1012, 5001, 1102, 2239, 27699, 1060, 4710, 29328, 26478, 13012, 25311, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 10514, 22123, 1010, 10514, 22123, 1010, 1000, 2522, 16215, 2072, 22794, 2213, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
When you do that, you engage and inspire the other musicians and they give you more, and gradually it builds.
Khi bạn làm điều đó, bạn đang hoà hợp và tạo cảm hứng cho các nghệ sĩ khác và họ lại cho bạn nhiều hơn, rồi dần dần âm nhạc hình thành.
Không sao đâu, bạn an toàn.
[ 101, 2043, 2017, 2079, 2008, 1010, 2017, 8526, 1998, 18708, 1996, 2060, 5389, 1998, 2027, 2507, 2017, 2062, 1010, 1998, 6360, 2009, 16473, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1047, 4048, 7221, 16983, 1102, 17301, 1102, 2080, 1010, 7221, 1102, 5654, 7570, 2050, 6154, 12436, 20216, 11503, 5112, 16480, 6187, 2278, 12835, 5369, 9033, 1047, 3270, 2278, 12436, 7570, 21110, 16480, 7221, 18699, 17301, 10189, 1010, 25223, 4907, 4907, 2572, 18699, 6305, 7632, 25311, 2084, 2232, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1047, 19991, 7509, 1102, 4887, 1010, 7221, 2019, 2000, 2319, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Article 6. Radio activities of commune-level radio stations
Điều 6. Hoạt động phát thanh của Đài Truyền thanh cấp xã
♪ Anh không tin được mình đang yêu. ♪
[ 101, 3720, 1020, 1012, 2557, 3450, 1997, 5715, 1011, 2504, 2557, 3703, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 1020, 1012, 7570, 4017, 1102, 5063, 6887, 4017, 2084, 2232, 12731, 2050, 1102, 4886, 19817, 26230, 2368, 2084, 2232, 6178, 1060, 2050, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 100, 2019, 2232, 1047, 19991, 9543, 1102, 19098, 2278, 19538, 1102, 5654, 6300, 2226, 1012, 100, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Pursuant to the Decision on approving the Project No......day......month.....year;
Căn cứ Quyết định phê duyệt Dự án số...ngày...tháng...năm...;
Gỡ màng bọc thực phẩm rồi đưa đầu xuống dòng nước mát cho đến khi dội sạch hoàn toàn thuốc tẩy trên tóc.
[ 101, 27081, 2000, 1996, 3247, 2006, 10439, 22046, 1996, 2622, 2053, 1012, 1012, 1012, 1012, 1012, 1012, 2154, 1012, 1012, 1012, 1012, 1012, 1012, 3204, 1012, 1012, 1012, 1012, 1012, 2095, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2064, 12731, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 6887, 2063, 4241, 6672, 2102, 4241, 2019, 2061, 1012, 1012, 1012, 12835, 4710, 1012, 1012, 1012, 2084, 2290, 1012, 1012, 1012, 15125, 1012, 1012, 1012, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2175, 2158, 2290, 8945, 2278, 16215, 14194, 6887, 3286, 25223, 1102, 6692, 1102, 4887, 15990, 5063, 11947, 16371, 10085, 13523, 16480, 1102, 2368, 1047, 4048, 9193, 17266, 2232, 7570, 2319, 2000, 2319, 16215, 19098, 2278, 28117, 29461, 2078, 2000, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
If you receive an error during this process, see the " Tips " section at the bottom of this article for another way to burn your MP4 onto a DVD with DVD Flick.
Nếu phát sinh lỗi trong quá trình, bạn hãy xem phần " Lời khuyên " ở cuối bài viết để tìm cách ghi MP4 vào đĩa DVD bằng DVD Flick khác.
1.2. Lập đơn giá xây dựng công trình
[ 101, 2065, 2017, 4374, 2019, 7561, 2076, 2023, 2832, 1010, 2156, 1996, 1000, 10247, 1000, 2930, 2012, 1996, 3953, 1997, 2023, 3720, 2005, 2178, 2126, 2000, 6402, 2115, 6131, 2549, 3031, 1037, 4966, 2007, 4966, 17312, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11265, 2226, 6887, 4017, 8254, 2232, 8840, 2072, 19817, 5063, 24209, 2050, 13012, 25311, 1010, 7221, 10974, 1060, 6633, 6887, 2319, 1000, 8840, 2072, 1047, 6979, 20684, 1000, 1051, 12731, 10448, 21790, 19710, 1102, 2063, 5199, 6187, 2818, 1043, 4048, 6131, 2549, 12436, 2080, 1102, 2401, 4966, 9748, 4966, 17312, 1047, 3270, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1015, 1012, 1016, 1012, 5001, 1102, 2239, 27699, 1060, 4710, 29328, 26478, 13012, 25311, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I don't like to be programmed in the Barrett tradition.
Anh không thích bị rập khuôn theo truyền thống nhà Barrett.
Khi bạn làm điều đó, bạn đang hoà hợp và tạo cảm hứng cho các nghệ sĩ khác và họ lại cho bạn nhiều hơn, rồi dần dần âm nhạc hình thành.
[ 101, 1045, 2123, 1005, 1056, 2066, 2000, 2022, 16984, 1999, 1996, 12712, 4535, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 1047, 19991, 16215, 7033, 12170, 9680, 1047, 6979, 2239, 14833, 19817, 26230, 2368, 27468, 18699, 2050, 12712, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1047, 4048, 7221, 16983, 1102, 17301, 1102, 2080, 1010, 7221, 1102, 5654, 7570, 2050, 6154, 12436, 20216, 11503, 5112, 16480, 6187, 2278, 12835, 5369, 9033, 1047, 3270, 2278, 12436, 7570, 21110, 16480, 7221, 18699, 17301, 10189, 1010, 25223, 4907, 4907, 2572, 18699, 6305, 7632, 25311, 2084, 2232, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
There is the United States government.
Đây là chính phủ HK.
Căn cứ Quyết định phê duyệt Dự án số...ngày...tháng...năm...;
[ 101, 2045, 2003, 1996, 2142, 2163, 2231, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4710, 2474, 5413, 2232, 6887, 2226, 22563, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2064, 12731, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 6887, 2063, 4241, 6672, 2102, 4241, 2019, 2061, 1012, 1012, 1012, 12835, 4710, 1012, 1012, 1012, 2084, 2290, 1012, 1012, 1012, 15125, 1012, 1012, 1012, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
- The approved cost estimate for project preparation work. Particularly for ground clearance, the ground clearance plan approved by a competent authority is required;
- Dự toán chi phí cho công tác chuẩn bị thực hiện dự án được duyệt; Riêng việc giải phóng mặt bằng phải kèm theo phương án giải phóng mặt bằng được cấp có thẩm quyền phê duyệt;
Nếu phát sinh lỗi trong quá trình, bạn hãy xem phần " Lời khuyên " ở cuối bài viết để tìm cách ghi MP4 vào đĩa DVD bằng DVD Flick khác.
[ 101, 1011, 1996, 4844, 3465, 10197, 2005, 2622, 7547, 2147, 1012, 3391, 2005, 2598, 14860, 1010, 1996, 2598, 14860, 2933, 4844, 2011, 1037, 17824, 3691, 2003, 3223, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 4241, 2000, 2319, 9610, 13569, 16480, 26478, 11937, 2278, 14684, 2319, 12170, 16215, 14194, 7632, 2368, 4241, 2019, 1102, 19098, 2278, 4241, 6672, 2102, 1025, 15544, 13159, 20098, 2278, 27699, 2072, 6887, 5063, 13523, 9748, 6887, 4886, 17710, 2213, 14833, 6887, 19098, 3070, 2019, 27699, 2072, 6887, 5063, 13523, 9748, 1102, 19098, 2278, 6178, 2522, 22794, 2213, 24209, 20684, 6887, 2063, 4241, 6672, 2102, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11265, 2226, 6887, 4017, 8254, 2232, 8840, 2072, 19817, 5063, 24209, 2050, 13012, 25311, 1010, 7221, 10974, 1060, 6633, 6887, 2319, 1000, 8840, 2072, 1047, 6979, 20684, 1000, 1051, 12731, 10448, 21790, 19710, 1102, 2063, 5199, 6187, 2818, 1043, 4048, 6131, 2549, 12436, 2080, 1102, 2401, 4966, 9748, 4966, 17312, 1047, 3270, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Put your finger at the top of your eyelid (near your eyebrow) and pull up to hold your eyelid open.
Đặt ngón tay phía trên mí mắt (gần với chân mày) và kéo mí mắt lên trên để mắt có thể mở to.
Và sau hai tháng ngồi đó-- một ngày nọ, khi đang suy nghĩ vậy mọi việc đã chấm dứt rồi, thì con gấu đực trắng khổng lồ này xuất hiện, ngay cạnh tôi, cách tôi khoảng một mét, nó lội xuống và bắt cá rồi đi vào rừng ăn cá.
[ 101, 2404, 2115, 4344, 2012, 1996, 2327, 1997, 2115, 3239, 21273, 1006, 2379, 2115, 9522, 1007, 1998, 4139, 2039, 2000, 2907, 2115, 3239, 21273, 2330, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4017, 17895, 2078, 28117, 13569, 2050, 29461, 2078, 2771, 13523, 1006, 25957, 29536, 2072, 9212, 2089, 1007, 12436, 17710, 2080, 2771, 13523, 18798, 29461, 2078, 1102, 2063, 13523, 2522, 1996, 9587, 2000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 7842, 2226, 15030, 2084, 2290, 17895, 2072, 1102, 2080, 1011, 1011, 9587, 2102, 12835, 4710, 2053, 1010, 1047, 4048, 1102, 5654, 10514, 2100, 12835, 4048, 12436, 2100, 25175, 20098, 2278, 1102, 2050, 15775, 2213, 4241, 2102, 25223, 1010, 16215, 2072, 9530, 11721, 2226, 1102, 14194, 25283, 2290, 1047, 19991, 8840, 29349, 15990, 4017, 7632, 2368, 1010, 12835, 4710, 2064, 2232, 2000, 2072, 1010, 6187, 2818, 2000, 2072, 1047, 6806, 5654, 9587, 2102, 2777, 1010, 2053, 8840, 2072, 15990, 5063, 12436, 7151, 6187, 25223, 1102, 2072, 12436, 2080, 2448, 2290, 2019, 6187, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
- The doctor says you need three weeks.
- Bác sĩ nói con phải cần thêm ba tuần nữa.
Đây là chính phủ HK.
[ 101, 1011, 1996, 3460, 2758, 2017, 2342, 2093, 3134, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 8670, 2278, 9033, 2053, 2072, 9530, 6887, 4886, 2064, 2068, 8670, 10722, 2319, 16371, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4710, 2474, 5413, 2232, 6887, 2226, 22563, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
The company has laid off 10,500 employees worldwide.
Công ty đã sa thải 10.500 nhân viên trên toàn thế giới.
Công việc mỗi ngày là tìm kiếm và tải về bất cứ tệp PDF nào xuất hiện sau đó, ban này sẽ chạy chương trình xuất thông tin và trả dữ liệu về dạng văn bản, dữ liệu này sẽ được đăng lên mạng, và ta có thể vẽ bản đồ bằng cách này.
[ 101, 1996, 2194, 2038, 4201, 2125, 2184, 1010, 3156, 5126, 4969, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 26478, 5939, 1102, 2050, 7842, 7273, 2184, 1012, 3156, 18699, 2319, 20098, 2078, 29461, 2078, 2000, 2319, 1996, 21025, 10448, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 26478, 20098, 2278, 25175, 12835, 4710, 2474, 5199, 11382, 6633, 12436, 13843, 2310, 7151, 12731, 8915, 2361, 11135, 6583, 2080, 15990, 4017, 7632, 2368, 7842, 2226, 1102, 2080, 1010, 7221, 29349, 7367, 15775, 2100, 14684, 5063, 13012, 25311, 15990, 4017, 27468, 9543, 12436, 19817, 2050, 4241, 22470, 2310, 4907, 2290, 3158, 7221, 1010, 4241, 22470, 29349, 7367, 1102, 19098, 2278, 1102, 5654, 18798, 2158, 2290, 1010, 12436, 11937, 2522, 1996, 2310, 7221, 1102, 2080, 9748, 6187, 2818, 29349, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Now another to think about it is just say the whole thing in terms of hundredths.
Bây giờ một cách khác để đọc là đọc tất cả theo hàng phần trăm.
- Bác sĩ nói con phải cần thêm ba tuần nữa.
[ 101, 2085, 2178, 2000, 2228, 2055, 2009, 2003, 2074, 2360, 1996, 2878, 2518, 1999, 3408, 1997, 3634, 26830, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 3016, 21025, 2080, 9587, 2102, 6187, 2818, 1047, 3270, 2278, 1102, 2063, 1102, 10085, 2474, 1102, 10085, 11937, 2102, 6187, 14833, 6865, 6887, 2319, 12517, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 8670, 2278, 9033, 2053, 2072, 9530, 6887, 4886, 2064, 2068, 8670, 10722, 2319, 16371, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
" How does he do it, Bertie? " he said.
" Làm thế nào để làm điều đó, Bertie? ", Ông nói.
g) Những người có thẩm quyền xử phạt của Thanh tra Khoa học và Công nghệ có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính, áp dụng các biện pháp khắc phục hậu quả đối với hành vi sử dụng dụng cụ, trang thiết bị không có giấy chứng nhận về tiêu chuẩn đo lường chất lượng theo quy định tại khoản 2 Điều 36 Nghị định này theo thẩm quyền quy định tại Điều 81 Nghị định này và chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao;
[ 101, 1000, 2129, 2515, 2002, 2079, 2009, 1010, 20743, 1029, 1000, 2002, 2056, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 16983, 1996, 6583, 2080, 1102, 2063, 16983, 1102, 17301, 1102, 2080, 1010, 20743, 1029, 1000, 1010, 2006, 2290, 2053, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1043, 1007, 18699, 5575, 12835, 19098, 2072, 2522, 22794, 2213, 24209, 20684, 15990, 6887, 4017, 12731, 2050, 2084, 2232, 19817, 2050, 1047, 6806, 2050, 21929, 12436, 26478, 12835, 5369, 2522, 22794, 2213, 24209, 20684, 15990, 6887, 4017, 6819, 6887, 3286, 7658, 2232, 5413, 2232, 1010, 9706, 29328, 6187, 2278, 29316, 6887, 9331, 1047, 3270, 2278, 6887, 14194, 5292, 2226, 24209, 2050, 1102, 10448, 29536, 2072, 7658, 2232, 6819, 10514, 29328, 29328, 12731, 1010, 25283, 2290, 16215, 2666, 2102, 12170, 1047, 19991, 2522, 27699, 2100, 15972, 18699, 2319, 2310, 5495, 2226, 14684, 2319, 1102, 2080, 11320, 5063, 11834, 11320, 5063, 14833, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 13843, 1047, 6806, 2319, 1016, 1102, 17301, 4029, 12835, 4048, 1102, 2378, 2232, 29349, 14833, 22794, 2213, 24209, 20684, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 13843, 1102, 17301, 6282, 12835, 4048, 1102, 2378, 2232, 29349, 12436, 14684, 2278, 16660, 2290, 1010, 18699, 2666, 2213, 24728, 1010, 24209, 20684, 7658, 1102, 19098, 2278, 27699, 2080, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
- What have I done with the profit?
- Tôi đã làm gì với số tiền kiếm được?
Công ty đã sa thải 10.500 nhân viên trên toàn thế giới.
[ 101, 1011, 2054, 2031, 1045, 2589, 2007, 1996, 5618, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 2000, 2072, 1102, 2050, 16983, 21025, 29536, 2072, 2061, 5495, 2078, 11382, 6633, 1102, 19098, 2278, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 26478, 5939, 1102, 2050, 7842, 7273, 2184, 1012, 3156, 18699, 2319, 20098, 2078, 29461, 2078, 2000, 2319, 1996, 21025, 10448, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
It flew on 3 June 1950 with Otto P. Haas at the controls.
Nó bay lần đầu vào ngày 3/6/1950, do Otto P. Haas điều khiển.
Trong thời hạn 10 ngày làm việc, kể từ ngày thụ lý để giải quyết đơn khiếu nại, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao phải giải quyết và thông báo bằng văn bản cho người khiếu nại và Người đứng đầu Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài đã giải quyết khiếu nại trước đó biết. Quyết định giải quyết khiếu nại của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao là quyết định cuối cùng.
[ 101, 2009, 5520, 2006, 1017, 2238, 3925, 2007, 8064, 1052, 1012, 22996, 2012, 1996, 7711, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2053, 3016, 17595, 1102, 4887, 12436, 2080, 12835, 4710, 1017, 1013, 1020, 1013, 3925, 1010, 2079, 8064, 1052, 1012, 22996, 1102, 17301, 1047, 4048, 2368, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 19817, 5063, 27793, 2072, 7658, 2184, 12835, 4710, 16983, 20098, 2278, 1010, 17710, 10722, 12835, 4710, 16215, 2226, 1048, 2100, 1102, 2063, 27699, 2072, 24209, 6672, 2102, 1102, 2239, 1047, 4048, 13765, 6583, 2072, 1010, 8945, 19817, 19098, 3070, 8945, 17895, 4886, 27699, 2080, 6887, 4886, 27699, 2072, 24209, 6672, 2102, 12436, 27468, 25945, 9748, 3158, 7221, 16480, 12835, 19098, 2072, 1047, 4048, 13765, 6583, 2072, 12436, 12835, 19098, 2072, 1102, 5575, 1102, 4887, 2522, 24110, 1102, 4886, 3280, 2078, 19710, 15125, 1051, 16371, 10085, 17895, 4886, 1102, 2050, 27699, 2072, 24209, 6672, 2102, 1047, 4048, 13765, 6583, 2072, 19817, 19098, 2278, 1102, 2080, 12170, 3388, 1012, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 27699, 2072, 24209, 6672, 2102, 1047, 4048, 13765, 6583, 2072, 12731, 2050, 8945, 19817, 19098, 3070, 8945, 17895, 4886, 27699, 2080, 2474, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 12731, 10448, 12731, 3070, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
" Forget it. The drudge was the best thing that ever happened to my campaign. "
- Quên chuyện đó đi. Khổ nhục kế đó là cú hích tuyệt vời nhất cho chiến dịch tranh cử của tôi đấy.
Bây giờ một cách khác để đọc là đọc tất cả theo hàng phần trăm.
[ 101, 1000, 5293, 2009, 1012, 1996, 2852, 15979, 2001, 1996, 2190, 2518, 2008, 2412, 3047, 2000, 2026, 3049, 1012, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 10861, 2078, 14684, 20684, 1102, 2080, 1102, 2072, 1012, 1047, 6806, 18699, 14194, 17710, 1102, 2080, 2474, 12731, 7632, 2818, 10722, 6672, 2102, 29536, 2072, 18699, 4017, 16480, 9610, 2368, 4487, 2818, 25283, 2232, 12731, 12731, 2050, 2000, 2072, 1102, 4710, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 3016, 21025, 2080, 9587, 2102, 6187, 2818, 1047, 3270, 2278, 1102, 2063, 1102, 10085, 2474, 1102, 10085, 11937, 2102, 6187, 14833, 6865, 6887, 2319, 12517, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
The radius corresponding to the higher luminosity would be 2,850 R☉.
Bán kính tương ứng với độ sáng cao hơn sẽ là 2.850 R☉.
" Làm thế nào để làm điều đó, Bertie? ", Ông nói.
[ 101, 1996, 12177, 7978, 2000, 1996, 3020, 11320, 10020, 25949, 2052, 2022, 1016, 1010, 15678, 1054, 30149, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7221, 12631, 2232, 10722, 5063, 4895, 2290, 29536, 2072, 1102, 2080, 6369, 12966, 10189, 7367, 2474, 1016, 1012, 15678, 1054, 30149, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 16983, 1996, 6583, 2080, 1102, 2063, 16983, 1102, 17301, 1102, 2080, 1010, 20743, 1029, 1000, 1010, 2006, 2290, 2053, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Our people are marching on Mount Weather right now.
Người của chúng ta lúc này đang tiến đến Mount Weather.
Nó bay lần đầu vào ngày 3/6/1950, do Otto P. Haas điều khiển.
[ 101, 2256, 2111, 2024, 10998, 2006, 4057, 4633, 2157, 2085, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 19098, 2072, 12731, 2050, 15972, 11937, 12776, 29349, 1102, 5654, 5495, 2078, 1102, 2368, 4057, 4633, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2053, 3016, 17595, 1102, 4887, 12436, 2080, 12835, 4710, 1017, 1013, 1020, 1013, 3925, 1010, 2079, 8064, 1052, 1012, 22996, 1102, 17301, 1047, 4048, 2368, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the heart of the seas.
Nhưng mà những tay chèo của mầy đã dẫn mầy trên nước lớn, và gió đông đã đập nát mầy trong lòng biển.
- Quên chuyện đó đi. Khổ nhục kế đó là cú hích tuyệt vời nhất cho chiến dịch tranh cử của tôi đấy.
[ 101, 2115, 21984, 2015, 2031, 2716, 2017, 2046, 2307, 5380, 1024, 1996, 2264, 3612, 2038, 3714, 2017, 1999, 1996, 2540, 1997, 1996, 11915, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 5003, 18699, 5575, 28117, 18178, 2080, 12731, 2050, 2089, 1102, 2050, 4907, 2089, 29461, 2078, 16371, 10085, 8840, 2078, 1010, 12436, 21025, 2080, 1102, 5063, 1102, 2050, 1102, 9331, 14085, 2089, 19817, 5063, 2146, 29316, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 10861, 2078, 14684, 20684, 1102, 2080, 1102, 2072, 1012, 1047, 6806, 18699, 14194, 17710, 1102, 2080, 2474, 12731, 7632, 2818, 10722, 6672, 2102, 29536, 2072, 18699, 4017, 16480, 9610, 2368, 4487, 2818, 25283, 2232, 12731, 12731, 2050, 2000, 2072, 1102, 4710, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Pursuant to Decree No. 21/2011/ND-CP dated March 29,2011of Government on elaborating to Law on Economical and Efficient Use of Energy;
Căn cứ Nghị định số 21/2011/NĐ-CP ngày 29 tháng 3 năm 2011 của Chính phủ Quy định chi tiết và biện pháp thi hành Luật Sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả;
Bán kính tương ứng với độ sáng cao hơn sẽ là 2.850 R☉.
[ 101, 27081, 2000, 10037, 2053, 1012, 2538, 1013, 2249, 1013, 1050, 2094, 1011, 18133, 6052, 2233, 2756, 1010, 2249, 11253, 2231, 2006, 3449, 7875, 6525, 3436, 2000, 2375, 2006, 21791, 1998, 8114, 2224, 1997, 2943, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2064, 12731, 12835, 4048, 1102, 2378, 2232, 2061, 2538, 1013, 2249, 1013, 1050, 29671, 1011, 18133, 12835, 4710, 2756, 2084, 2290, 1017, 15125, 2249, 12731, 2050, 5413, 2232, 6887, 2226, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 9610, 5495, 2102, 12436, 29316, 6887, 9331, 16215, 2072, 7658, 2232, 11320, 4017, 10514, 29328, 16660, 2290, 11320, 5063, 5495, 2102, 11382, 6633, 12436, 7632, 13765, 24209, 2050, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7221, 12631, 2232, 10722, 5063, 4895, 2290, 29536, 2072, 1102, 2080, 6369, 12966, 10189, 7367, 2474, 1016, 1012, 15678, 1054, 30149, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Article 12. Issuance, reissuance, adjustment of pharmacy practice certificate
Điều 12. Cấp, cấp lại, Điều chỉnh nội dung Chứng chỉ hành nghề dược
Còn cách họ khoảng 10 mét, langdon bắt đầu nghe thấy tiếng nói. không nghe rõ được từng từ, chỉ là những lời thầm thì khe khẽ. ngay cạnh anh, vittoria đang sải bước mỗi lúc một nhanh hơn. hai cánh tay khoanh trước ngực đã bắt đầu lơi ra, sẵn sàng chĩa súng ngay lập tức. 6 mét. những tiếng nói đã rõ hơn-một người nói to hơn hẳn. giọng giận dữ, khàn khàn. langdon cố lắng tai nghe xem bà ta đang nói gì, nhưng một giọng nói khác vang lên, phá tan bầu không khí tĩnh mịch.
[ 101, 3720, 2260, 1012, 26354, 26620, 1010, 24964, 4757, 26620, 1010, 19037, 1997, 13882, 3218, 8196, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 2260, 1012, 6178, 1010, 6178, 21110, 1010, 1102, 17301, 5413, 2232, 2053, 2072, 29328, 15972, 9610, 7658, 2232, 12835, 5369, 6829, 2278, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9530, 6187, 2818, 7570, 1047, 6806, 5654, 2184, 2777, 1010, 15232, 7151, 1102, 4887, 12835, 5369, 22794, 2100, 5495, 3070, 2053, 2072, 1012, 1047, 19991, 12835, 5369, 20996, 1102, 19098, 2278, 27079, 10722, 1010, 9610, 2474, 18699, 5575, 8840, 2072, 22794, 2213, 16215, 2072, 1047, 5369, 1047, 5369, 1012, 12835, 4710, 2064, 2232, 2019, 2232, 1010, 6819, 9284, 4360, 1102, 5654, 18952, 20934, 10085, 25175, 12776, 9587, 2102, 18699, 2319, 2232, 10189, 1012, 15030, 2064, 2232, 28117, 1047, 6806, 2319, 2232, 19817, 19098, 2278, 12835, 14194, 1102, 2050, 7151, 1102, 4887, 8840, 2072, 10958, 1010, 2624, 6369, 9610, 2050, 7042, 12835, 4710, 5001, 10722, 2278, 1012, 1020, 2777, 1012, 18699, 5575, 5495, 3070, 2053, 2072, 1102, 2050, 20996, 10189, 1011, 9587, 2102, 12835, 19098, 2072, 2053, 2072, 2000, 10189, 7658, 1012, 21025, 5063, 27699, 2078, 4241, 1010, 4967, 4967, 1012, 15232, 2522, 11374, 13843, 12835, 5369, 1060, 6633, 8670, 11937, 1102, 5654, 2053, 2072, 21025, 1010, 18699, 5575, 9587, 2102, 21025, 5063, 2053, 2072, 1047, 3270, 2278, 3158, 2290, 18798, 1010, 6887, 2050, 9092, 8670, 2226, 1047, 19991, 1047, 4048, 9543, 2232, 23025, 2232, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Today, 10 percent of all flights cancellations and delays are due to unscheduled maintenance events.
Ngày nay, 10% các chuyến bay bị huỷ bỏ hoặc trì hoãn vì chúng cần được bảo dưỡng ngoài kế hoạch
Người của chúng ta lúc này đang tiến đến Mount Weather.
[ 101, 2651, 1010, 2184, 3867, 1997, 2035, 7599, 16990, 2015, 1998, 14350, 2024, 2349, 2000, 4895, 22842, 8566, 3709, 6032, 2824, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 4710, 29349, 1010, 2184, 1003, 6187, 2278, 14684, 20684, 3016, 12170, 15876, 2100, 8945, 7570, 6305, 13012, 7570, 2319, 6819, 15972, 2064, 1102, 19098, 2278, 25945, 6829, 3070, 17895, 4886, 17710, 7570, 6776, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 19098, 2072, 12731, 2050, 15972, 11937, 12776, 29349, 1102, 5654, 5495, 2078, 1102, 2368, 4057, 4633, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
This means that keeping a regular exercise routine will keep you feeling uplifted, energized, and secure in your good health.
Điều này có nghĩa là duy trì tập thể dục đều đặn sẽ giúp bạn cảm thấy phấn chấn, tiếp thêm sinh lực, và an tâm với tình trạng sức khỏe.
Nhưng mà những tay chèo của mầy đã dẫn mầy trên nước lớn, và gió đông đã đập nát mầy trong lòng biển.
[ 101, 2023, 2965, 2008, 4363, 1037, 3180, 6912, 9410, 2097, 2562, 2017, 3110, 2039, 18412, 2098, 1010, 4372, 2121, 5856, 5422, 1010, 1998, 5851, 1999, 2115, 2204, 2740, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 29349, 2522, 12835, 12995, 2474, 4241, 2100, 13012, 11112, 1996, 26363, 1102, 13765, 1102, 2319, 7367, 21025, 6279, 7221, 11503, 22794, 2100, 6887, 2319, 9212, 1010, 5495, 2361, 2068, 8254, 2232, 12776, 1010, 12436, 2019, 17214, 29536, 2072, 9543, 2232, 25283, 2290, 10514, 2278, 1047, 14490, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 5003, 18699, 5575, 28117, 18178, 2080, 12731, 2050, 2089, 1102, 2050, 4907, 2089, 29461, 2078, 16371, 10085, 8840, 2078, 1010, 12436, 21025, 2080, 1102, 5063, 1102, 2050, 1102, 9331, 14085, 2089, 19817, 5063, 2146, 29316, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Preparing documents as a substitute for action: the leadership through quality program at xerox
Chuẩn bị tài liệu thay cho hành động: chương trình lãnh đạo bằng chất lượng (leadership through quality) của xerox.
Căn cứ Nghị định số 21/2011/NĐ-CP ngày 29 tháng 3 năm 2011 của Chính phủ Quy định chi tiết và biện pháp thi hành Luật Sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả;
[ 101, 8225, 5491, 2004, 1037, 7681, 2005, 2895, 1024, 1996, 4105, 2083, 3737, 2565, 2012, 1060, 10624, 2595, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 14684, 2319, 12170, 13843, 22470, 22794, 2100, 16480, 7658, 2232, 1102, 5063, 1024, 14684, 5063, 13012, 25311, 17595, 2232, 1102, 7113, 9748, 11834, 11320, 5063, 1006, 4105, 2083, 3737, 1007, 12731, 2050, 1060, 10624, 2595, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2064, 12731, 12835, 4048, 1102, 2378, 2232, 2061, 2538, 1013, 2249, 1013, 1050, 29671, 1011, 18133, 12835, 4710, 2756, 2084, 2290, 1017, 15125, 2249, 12731, 2050, 5413, 2232, 6887, 2226, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 9610, 5495, 2102, 12436, 29316, 6887, 9331, 16215, 2072, 7658, 2232, 11320, 4017, 10514, 29328, 16660, 2290, 11320, 5063, 5495, 2102, 11382, 6633, 12436, 7632, 13765, 24209, 2050, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
You can buy dandelion tea that has been prepackaged, or buy loose dried dandelion root to make your own.
Bạn có thể mua trà bồ công anh đã được đóng gói sẵn, hoặc mua rễ bồ công anh về để tự pha nước uống.
Ngày nay, 10% các chuyến bay bị huỷ bỏ hoặc trì hoãn vì chúng cần được bảo dưỡng ngoài kế hoạch
[ 101, 2017, 2064, 4965, 4907, 9247, 3258, 5572, 2008, 2038, 2042, 17463, 8684, 18655, 1010, 2030, 4965, 6065, 9550, 4907, 9247, 3258, 7117, 2000, 2191, 2115, 2219, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7221, 2522, 1996, 14163, 2050, 19817, 2050, 8945, 26478, 2019, 2232, 1102, 2050, 1102, 19098, 2278, 1102, 5063, 2175, 2072, 2624, 1010, 7570, 6305, 14163, 2050, 2128, 8945, 26478, 2019, 2232, 2310, 1102, 2063, 10722, 6887, 2050, 16371, 10085, 1057, 5063, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 4710, 29349, 1010, 2184, 1003, 6187, 2278, 14684, 20684, 3016, 12170, 15876, 2100, 8945, 7570, 6305, 13012, 7570, 2319, 6819, 15972, 2064, 1102, 19098, 2278, 25945, 6829, 3070, 17895, 4886, 17710, 7570, 6776, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Velazco stands at 177 centimeters and competed as Miss Barinas 2017.
Velazco cao 177 cm và thi đấu với tư cách là Miss Barinas 2017.
Điều này có nghĩa là duy trì tập thể dục đều đặn sẽ giúp bạn cảm thấy phấn chấn, tiếp thêm sinh lực, và an tâm với tình trạng sức khỏe.
[ 101, 2310, 2721, 2480, 3597, 4832, 2012, 18118, 18119, 1998, 3879, 2004, 3335, 22466, 11649, 2418, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2310, 2721, 2480, 3597, 12966, 18118, 4642, 12436, 16215, 2072, 1102, 4887, 29536, 2072, 10722, 6187, 2818, 2474, 3335, 22466, 11649, 2418, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 29349, 2522, 12835, 12995, 2474, 4241, 2100, 13012, 11112, 1996, 26363, 1102, 13765, 1102, 2319, 7367, 21025, 6279, 7221, 11503, 22794, 2100, 6887, 2319, 9212, 1010, 5495, 2361, 2068, 8254, 2232, 12776, 1010, 12436, 2019, 17214, 29536, 2072, 9543, 2232, 25283, 2290, 10514, 2278, 1047, 14490, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
For well-rounded, sculpted abs, it's important to hit every part of your abdominal region.
Muốn có cơ bụng tròn và rõ nét, bạn phải tập tất cả các phần trên vùng bụng.
Chuẩn bị tài liệu thay cho hành động: chương trình lãnh đạo bằng chất lượng (leadership through quality) của xerox.
[ 101, 2005, 2092, 1011, 8352, 1010, 19921, 14689, 1010, 2009, 1005, 1055, 2590, 2000, 2718, 2296, 2112, 1997, 2115, 21419, 2555, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 14163, 2239, 2522, 2522, 21122, 2290, 19817, 2239, 12436, 20996, 5658, 1010, 7221, 6887, 4886, 11112, 11937, 2102, 6187, 6187, 2278, 6887, 2319, 29461, 2078, 24728, 3070, 21122, 2290, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 14684, 2319, 12170, 13843, 22470, 22794, 2100, 16480, 7658, 2232, 1102, 5063, 1024, 14684, 5063, 13012, 25311, 17595, 2232, 1102, 7113, 9748, 11834, 11320, 5063, 1006, 4105, 2083, 3737, 1007, 12731, 2050, 1060, 10624, 2595, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Professionals may be able to work more quickly than amateur assistants and, depending the service you use, you may be in a more comfortable environment than you would be at home.
Nhờ người khác chà xát lưng với nước ấm và dụng cụ mài mòn nhẹ.
Ngày 7 tháng 6 năm 1949, Oppenheimer ra làm chứng trước Ủy ban về các hoạt động phi Mỹ Hạ viện (tiếng Anh: House Un-American Activities Committee, viết tắt HUAC ), thừa nhận mình có những mối liên hệ với Đảng Cộng sản những năm 1930.
[ 101, 8390, 2089, 2022, 2583, 2000, 2147, 2062, 2855, 2084, 5515, 16838, 1998, 1010, 5834, 1996, 2326, 2017, 2224, 1010, 2017, 2089, 2022, 1999, 1037, 2062, 6625, 4044, 2084, 2017, 2052, 2022, 2012, 2188, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 2080, 12835, 19098, 2072, 1047, 3270, 2278, 15775, 1060, 4017, 11192, 29536, 2072, 16371, 10085, 2572, 12436, 29328, 12731, 14736, 12256, 18699, 2063, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 4710, 1021, 2084, 2290, 1020, 15125, 4085, 1010, 6728, 11837, 18826, 10958, 16983, 15972, 19817, 19098, 2278, 1057, 2100, 7221, 2310, 6187, 2278, 7570, 4017, 1102, 5063, 13569, 2026, 5292, 20098, 2078, 1006, 5495, 3070, 2019, 2232, 1024, 2160, 4895, 1011, 2137, 3450, 2837, 1010, 19710, 11937, 2102, 23064, 2278, 1007, 1010, 16215, 6692, 18699, 2319, 19538, 2522, 18699, 5575, 25175, 4682, 2078, 2002, 29536, 2072, 1102, 5654, 26478, 2624, 18699, 5575, 15125, 4479, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
The fermentation which started at stage three is continuing through all these other stages.
Sự lên men đã bắt đầu ở công đoạn 3 sẽ tiếp tục trải qua các giai đoạn khác.
Velazco cao 177 cm và thi đấu với tư cách là Miss Barinas 2017.
[ 101, 1996, 10768, 10867, 19304, 2029, 2318, 2012, 2754, 2093, 2003, 5719, 2083, 2035, 2122, 2060, 5711, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10514, 18798, 2273, 1102, 2050, 7151, 1102, 4887, 1051, 26478, 1102, 10441, 2078, 1017, 7367, 5495, 2361, 10722, 2278, 19817, 4886, 24209, 2050, 6187, 2278, 27699, 2072, 1102, 10441, 2078, 1047, 3270, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2310, 2721, 2480, 3597, 12966, 18118, 4642, 12436, 16215, 2072, 1102, 4887, 29536, 2072, 10722, 6187, 2818, 2474, 3335, 22466, 11649, 2418, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
- Email: cucdtcbl@customs. gov. vn
- Địa chỉ Thư điện tử: cucdtcbl@customs. gov. vn
Muốn có cơ bụng tròn và rõ nét, bạn phải tập tất cả các phần trên vùng bụng.
[ 101, 1011, 10373, 1024, 12731, 19797, 13535, 16558, 1030, 8205, 1012, 18079, 1012, 1058, 2078, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 1102, 2401, 9610, 16215, 2226, 1102, 9013, 10722, 1024, 12731, 19797, 13535, 16558, 1030, 8205, 1012, 18079, 1012, 1058, 2078, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 14163, 2239, 2522, 2522, 21122, 2290, 19817, 2239, 12436, 20996, 5658, 1010, 7221, 6887, 4886, 11112, 11937, 2102, 6187, 6187, 2278, 6887, 2319, 29461, 2078, 24728, 3070, 21122, 2290, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
You must become one with me forever.
Ông phải ở với tôi mãi mãi.
Nhờ người khác chà xát lưng với nước ấm và dụng cụ mài mòn nhẹ.
[ 101, 2017, 2442, 2468, 2028, 2007, 2033, 5091, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2006, 2290, 6887, 4886, 1051, 29536, 2072, 2000, 2072, 14736, 14736, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 2080, 12835, 19098, 2072, 1047, 3270, 2278, 15775, 1060, 4017, 11192, 29536, 2072, 16371, 10085, 2572, 12436, 29328, 12731, 14736, 12256, 18699, 2063, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]