inputs
stringlengths
20
20.2k
targets
stringlengths
0
19.2k
task
stringclasses
1 value
Question: Write a sentence not in English. Sentence: La matrice de résultats du programme de pays a été révisée pour rendre mieux compte des activités en cours, inclure les résultats escomptés au titre du cinquième domaine prioritaire du plan stratégique à moyen terme, et procéder aux ajustements voulus pour 2009. [Q]: "Monthly subsidy rates will be increasing by 3.5 percent for parents using licensed day care centers (maximum of $628 for infants and $546 for preschoolers) and approved family day homes (maximum of $520 for infants and $437 for preschoolers)." --> French? [A]: • Les allocations mensuelles ont augmentées de 3,5 % pour les parents qui utilisent les garderies réglementées (au plus 628 dollars par nourrisson et 546 dollars par enfant d'âge préscolaire) ou les familles de garde approuvées (au plus 520 dollars par nourrisson et 437 dollars par enfant d'âge préscolaire). Q: "The Panel’s recommendations address further work on estimating total air emissions, examination of the potential air quality impacts of the solidification and stabilization process in a pilot study, and the requirement for a detailed monitoring and follow-up program." to French **** A: La Commission recommande des études complémentaires sur la prévision des émissions totales atmosphériques , l’analyse des impacts éventuels du procédé de solidification/stabilisation sur la qualité de l’air dans le cadre d’une étude pilote, ainsi que la nécessité d’un programme complet de contrôle et de suivi. Translate to French: Orders received at the Show have also strongly validated Airbus’ new A350 XWB programme, which received a total of 141 firm orders from five customers during the week. The customers include Qatar, Aeroflot, Singapore Airlines and lessors Alafco and CIT. Answer: Les commandes signées au cours du Salon ont également démontré un engagement fort dans le nouveau programme A350 XWB d’Airbus, qui a enregistré 141 commandes fermes au total, émanant de cinq clients : Qatar, Aeroflot, Singapore Airlines et les sociétés de leasing Alafco et CIT. IN: French: • the status or rank of the guest(s); OUT: • le statut ou le rang des invités; IN: French: This is a critical stage in the making of the canoe, as too little steam will not permit proper spreading of the hull, while too much steaming will cause the side of the canoe to fall open. OUT:
L'étape est critique, car si le traitement à la vapeur est insuffisant, la coque ne s'élargira pas assez, mais trop de vapeur risque de faire éclater le flanc de la pirogue.
flan
Gasóliba), Braun, Brunhart, Mme Durrieu (Remplaçant: Translate to English
Gasóliba), Braun, Brunhart, Ms Durrieu (Alternate:
flan
How is "However, the new Mexican President has demonstrated keen interest in working with Canada, fostering a series of high-level ministerial contacts with Canada." said in French?
Toutefois, le nouveau président mexicain a manifesté un vif désir de collaborer avec le Canada, et a encouragé une série de prises de contact ministérielles de haut niveau avec celui-ci.
flan
Q: negative A: I've been here 3 times and still I cant figure out why its so popular... The pastries are slightly better than a Twinkie and their version of cappuccino is a burned milk latte with some foam on top (like Starbucks) It's also overcrowded most of the time, so your drink may take between 5 to 15 minutes... Q: negative A: Had a blast however we were told open bar by Jamel their promoter and turns out it was only one brand vodka and champagne. We are not huge liquor girls and prefer beer so this was a problem especially since one bottle was ridiculously overpriced but that's also expected at every club. And the worst part was the bartenders were sooo rude. Not friendly at all, one male bartender was nice not flirty though and we went to him every time. This is definitely a one time visit kinda club especially when it's not on the main strip and is just like all the rest Q: positive A: We were greeted right away. Asked if it was our first time. Taken right to our table. I like the wide openness of the place. Not a million people on top of each other. The server one of two took our drink order. Then brought us chips, salsa and bean dip. They were all delicious. I enjoyed the chips. Fresh and not greasy. They then brought us peppers and onions. My DH liked those also. I had the fajitas, had to try the famous flaming fajitas. They were good. I like the char on the beef. The sides of rice and beans were seasoned perfectly. The DH had the tamales. He enjoyed them. Said they were quite tasty. The portions are generous. Both plates were enough for two. We had plenty of leftovers and no room for dessert. The service was spot on. Perhaps too many people asking if we were doing OK. Especially when ones mouth is full. LOL A really nice pleasant dinner. We will be back. Q: negative A:
No conch fritters - no crab sandwich (they took them off the menu) and no Buffet music - Jimmy what the hell? Extremely disappointed on this trip, sure we'll be back, but come on Jimmy!
flan
⁇ titre d'option, il peut être procédé à un essai préalable, et le signal du débit massique des gaz d'échappement de cet essai peut être utilisé pour le contrôle du débit de l'échantillon dans le système de prélèvement des particules (réglage prédictif). Translate this to English?
Optionally, a pretest may be run, and the exhaust mass flow signal of the pretest be used for controlling the sample flow into the particulate system (look-ahead control).
flan
The Persistent Organic Pollutants Review Committee concluded in its meeting in November 2005 that the substance complies with the screening criteria set out in Annex D of the Convention and that a draft risk profile should be prepared to review the proposal further. Translate to French
Lors de sa réunion de novembre 2005, le Comité d'étude des polluants organiques persistants a conclu que cette substance satisfait aux critères de sélection énoncés dans l'Annexe D de la Convention et qu'il conviendrait d'établir un projet de descriptif des risques aux fins de l'examen plus approfondi de la proposition.
flan
Question: What is the solution? Solve 0*b + 4*b - 20 = 0 for b. Answer: 5 Question: What is the solution? Solve -4*t - 56 = -40 for t. Answer: -4 Question: What is the solution? Solve 0 = -14*g - 51 + 107 for g. Answer: 4 Question: What is the solution? Solve -233*n + 431*n + 183*n = 17145 for n. Answer:
45
flan
Problem: Le Centre d’expertise sur les recours en dotation (CE) de l’Agence de la fonction publique du Canada (l’Agence) a été créé au début de 2006 à la demande des administrateurs généraux. Il s’agit d’un guichet unique offrant des conseils et du soutien aux organisations traitant des plaintes devant le Tribunal de la dotation de la fonction publique (TDFP). Which language is this? +++++ Language: French Problem: L’État ne contrôle pas la prestation des services de médecine de la façon dont il contrôle les services hospitaliers. Which language is this? +++++ Language: French Problem: Question 10 Which language is this? +++++ Language: French Problem: Il travaille au renforcement de l'Organisation des États américains en préconisant des réformes de gestion et en étant plus présent dans la gestion de l'organisation. Which language is this? +++++ Language:
French
flan
Q: "Another motive is nationality." to French **** A: Une autre de ces raisons est la nationalité. Q: "An amendment was made so that the director of public prosecutions may be removed for cause with the support of not only a resolution of the House of Commons but also of the Senate." to French **** A: Un amendement ⁇ ⁇ ⁇ ⁇ ⁇ ⁇ ⁇ a l’article 121 prevoit que le directeur des poursuites penales peut ⁇ ⁇ ⁇ ⁇ ⁇ etre revoque pour un motif determine avec l’appui d’une resolution ⁇ non seulement de la Chambre des communes, mais aussi du Se ⁇ nat. Q: "The Minister is obliged to prepare a full public report on actions taken in response to round table recommendations." to French **** A: Le ministre a l’obligation de faire publiquement rapport des mesures prises en réponse aux recommandations de la Table ronde. Q: "It was Mr. Richey's position that, as a result, the merit principle had not been respected in this case and that the appeals had to be allowed." to French **** A:
M. Richey est d'avis que le principe du mérite n'a donc pas été respecté en l'espèce et que les appels doivent être accueillis.
flan
⁇ Rendre les activités en plein air plus sécuritaires pour les jeunes Which language is this?
French
flan
question: What is the answer: In which year was the death penalty for treason formally abolished on the mainland UK? answer: 1998 question: What is the answer: Give any year in the life of 'Ivan the Terrible'? answer: 1530 1584 question: What is the answer: In 2003, Kate Winslet married (and subsequently had two children with) whom? answer: sam mendes question: What is the answer: What is the common name of birds of the genus Pica? answer:
magpie
flan
Single/multi-select question: Is it possible to conclude that "A man in the middle of a tennis serve." if "A woman awaits the serve on the other side of the net."? pick from the following. [i] yes; [ii] it is not possible to tell; [iii] no;...I think the answer is
[ii]
flan
Problem: Parmi les réponses faisant état d’un examen quant au fond, 74% indiquent que cet examen est effectué d’office. Which language is this? +++++ Language: French Problem: Comme dans d'autres domaines d'activités, les femmes au Canada ont dû affronter bien des obstacles pour poursuivre des carrières artistiques et être reconnues pour leurs réalisations artistiques. Which language is this? +++++ Language: French Problem: La Section des Finances est opérationnelle, mais n’est pas aussi efficace qu’elle le devrait. L’équipe de vérification a formulé une série de recommandations pour aider la mission à cet égard. Which language is this? +++++ Language: French Problem: Yannick Bisson, Enuka Okuma, Jesse le chien et Tara Samuel étaient là aussi. Which language is this? +++++ Language:
French
flan
Base juridique Le cadre juridique communautaire de la lutte antifraude est constitué de dispositions du traité CE et de plusieurs instruments de droit dérivé. Could you please translate this to English?
Legal Basis The Community legal framework for the fight against fraud consists of provisions of the EC Treaty and several instruments of secondary law.
flan
The concrete manifestations of these values are democracy, economic freedom and the rule of law. Translate to French.
Les manifestations concrètes de ces valeurs sont la démocratie, la liberté économique et l'état de droit.
flan
Translate to French: B13 - Safe handling practices - timeline issues: 1. safe handling labels for ground meats, 2. irradiation of meats B14 - Resources must be enhanced for Food Directorate. Answer: B13 - Pratiques de manutention sécuritaire - questions reliées au calendrier : 1. étiquettes de manutention sécuritaire pour les viandes, 2. irradiation des viandes B14 - Les ressources doivent être améliorées pour la Direction des aliments. IN: French: The task force considers these global partnerships as part of the implementation of article 3 (1) of the Declaration on the Right to Development, which recalls that “States have the primary responsibility for the creation of national and international conditions favourable to the realization of the right to development”, and of article 4 (1), which stipulates that “States have the duty to take steps, individually and collectively, to formulate international development policies with a view to facilitating the full realization of the right to development”. OUT: L'équipe spéciale estime que ces partenariats mondiaux participent de la mise en ⁇ uvre du paragraphe 1 de l'article 3 de la Déclaration sur le droit au développement, qui rappelle que «les États ont la responsabilité première de la création des conditions nationales et internationales favorables à la réalisation du droit au développement» et du paragraphe 1 de l'article 4, qui dispose que «les États ont le devoir de prendre, séparément et conjointement, des mesures pour formuler des politiques internationales de développement en vue de faciliter la pleine réalisation du droit au développement». question: Concerning the placement of that new provision, preference was expressed for its inclusion as a new paragraph to article 5, instead of article 7, because that would more logically follow the order of the provisions. --> French. answer: En ce qui concerne la question de savoir où placer cette nouvelle disposition, on a exprimé une préférence pour son inclusion en tant que nouveau paragraphe, dans l'article 5 plutôt que dans l'article 7, ce qui serait plus conforme à l'enchaînement logique des dispositions. Some text: - ii James A. Ogilvy, membre présidant Meriel V. M. Bradford, membre Elaine Feldman, membre Marie-France Dagenais Gabrielle Nadeau Josée St-Amand Lise Lacombe Nick Covelli Marija Renic Virginie Désilets Translate to English. Translation: - ii James A. Ogilvy, Presiding Member Meriel V. M. Bradford, Member Elaine Feldman, Member Marie-France Dagenais Gabrielle Nadeau Josée St-Amand Lise Lacombe Nick Covelli Marija Renic Virginie Désilets Q: Transférer tout le travail de développement du Canada en Afrique dans un bureau de l’Afrique Jusqu’à ce jour, l’engagement du Canada envers l’Afrique a été fait à la pièce, incohérent, trop axé sur l’aide et peu structuré. Could you please translate this to English? A: Shift All Canadian Development Work in Africa Into An Africa Office To date, Canada’s engagement with Africa has been ad hoc, inconsistent, too focused on aid, and poorly structured. Translate to French: III, para. Answer:
III, par.
flan
Ich freue mich, dass die Kommission stets sehr eng mit dem nichtständigen Ausschuss zusammengearbeitet hat. In English? xxxxx I am pleased that the Commission has been most cooperative with the temporary committee throughout the period of its work. How is "Prevention and correction of macroeconomic imbalances - Implementation of excessive deficit procedure - Requirements for budgetary frameworks of Member States - Budgetary surveillance in euro area - Surveillance of budgetary positions and surveillance and coordination of economic policies - Enforcement measures to correct excessive macroeconomic imbalances in euro area (continuation of debate)" said in German? Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte - Verfahren bei einem übermäßigen Defizit - Anforderungen an die haushaltspolitischen Rahmen der Mitgliedstaaten - Haushaltspolitische Überwachung im Euroraum - Haushaltspolitische Überwachung und Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken - Durchsetzungsmaßnahmen zur Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte im Euroraum (Fortsetzung der Aussprache) Q: Translate "rapporteur. - (NL) Madam President, Mrs Doyle and Mr Matsakis raised the problem of the legal basis and Commissioner Dimas, who I also want to thank warmly for his reply, also touched on this." to German? A: Berichterstatter. - (NL) Frau Präsidentin! Frau Doyle und Herr Matsakis haben das Problem der Rechtsgrundlage angesprochen, und Kommissar Dimas, dem ich auch herzlich für seine Antwort danken möchte, ist ebenfalls kurz darauf eingegangen. input question: Write a sentence not in English. output answer: Entdecke hier die beste "dancehall" Musik und Underground Musik auf Jamendo. Q: Translate " ⁇ realworld ⁇ [[Image:John Frederick Paxton.jpg|thumb|Peter Weller]] '''Peter Weller''' ⁇ born|24|June|1947 ⁇ is a veteran actor whose only ''[[Star Trek]]'' appearances to date have been the ''[[Star Trek: Enterprise|Enterprise]]'' episodes ⁇ e|Demons ⁇ and ⁇ e|Terra Prime ⁇ , in which he played [[Terra Prime]] leader [[John Frederick Paxton]]." to German? Yes: ⁇ realworld ⁇ [[Datei:Paxton.jpg|thumb|Peter Weller als John Frederick Paxton]] [[Peter Weller]] (* [[Liste der Geburtstage (Meta-Trek)|24.06.1947]], Wisconsin, USA) ist ein US-Amerikanischer Schauspieler. Q: Translate "Famous names like Linotype-Hell AG, D. Stempel AG, Haas’sche Schriftgießerei and Deberny & Peignot are the roots of Linotype." to German? Yes:
Berühmte Namen wie Linotype-Hell AG, D. Stempel AG, Haas’sche Schriftgießerei und Deberny & Peignot sind die Wurzeln von Linotype.
flan
Translate to French: There are also constraints regarding the reuse of agriculture drainage, sanitary and industrial wastewaters due to the quality and the size of the drain water, the inadequate introduction or adoption of appropriate technology, cost, and energy use-efficiencies.
Il existe également des contraintes quant à la réutilisation des écoulements agricoles, des eaux usées domestiques et industrielles du fait de la qualité et du volume des eaux d'écoulement, de l'introduction ou de l'adoption insuffisante de technologies appropriées, des coûts élevés et d'une utilisation à haut rendement énergétique inadéquate.
flan
What is the solution? Solve 34 + 99 + 20 = 17*g for g.
9
flan
question: Teacher asked me this: Solve 2167 = -5112*i + 4224 + 23503 for i. ++++++++++ answer: 5 Solve 15*r = 9*r - 24 for r. Solve this plz. A: -4 QUESTION: Math problem: Solve 2*j - 22 = -20*j for j. ANS: 1 Q: What is the solution? Solve 11471*f = -9236*f - 2315*f + 7862 + 15160 for f. A: 1 Write down the solution for this math problem: Solve 0 = 18*h - 40*h for h. answer: 0 Write down the solution for this math problem: Solve 1733 = h + 1722 for h. answer:
11
flan
(« Jammes ») par Dinis pendant les vacances annuelles de cette dernière. Translate this to English?
competition while Dinis was on annual leave.
flan
Translate the following sentence to French: With further maturity of the project more and more resources were devoted to it.
⁇ mesure que le projet mûrissait, davantage de ressources y étaient consacrées.
flan
He was named President of the party in 1999 and re-elected three times. Translate to French
Il est élu président du parti en 1999 et réélu à trois reprises.
flan
Translate to French: I conducted my audit in accordance with Canadian generally accepted auditing standards.
Ma vérification a été effectuée conformément aux normes de vérification généralement reconnues du Canada.
flan
Translate the following sentence to French: Elections to fill vacancies in subsidiary organs and other elections
Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections
flan
How is "Existing platforms, such as the G-8 summits, are unsuitable to achieve this course of action, mainly because key players from the developing world are not included." said in German? Bestehende Foren wie die G-8-Gipfel eignen sich nicht dazu, diese Verfahrensweise einzuführen, da die Protagonisten aus den Entwicklungsländern nicht daran beteiligt sind. Q: Translate "Trade in services (debate)" to German? A: Dienstleistungsverkehr (Aussprache) input question: Write a sentence not in English. output answer: In der Funktion Farbpalette aus dem Menü Anzeige kann den einzelnen Lagen nun neben einer Farbe auch noch ein Muster für die Bilddarstellung von Flächen zugewiesen werden. Q: Translate "Among them, Russia is an increasingly important strategic partner." to German? Yes: Zu diesen Ländern gehört auch Russland, das zunehmend zu einem wichtigen strategischen Partner wird. [Q]: Maxim Tchoudov wiederholte seinen Erfolg vom letzten Jahr - den zweiten Platz. Translate this to English? [A]: Maxim Tchoudov repeated his success of last year - took second place. How is "I rejoice to see all those here who are doing their duty rather than going about defaming and discrediting this House." said in German?
Ich bin froh über jeden, der hier seine Pflicht tut, statt herumzugehen und dieses Parlament zu diffamieren und zu diskreditieren.
flan
How is "Only recently President Prodi visited Georgia as well as Armenia and Azerbaijan." said in French?
Pas plus tard que récemment, le président Prodi s’est rendu en Géorgie ainsi qu’en Arménie et en Azerba ⁇ djan.
flan
Translate the following sentence to Finnish: If this is the path taken in Pörtschach, then Europe will certainly increase its credibility in the eyes of its citizens!
Jos Pörtschachissa lähdetään tälle tielle, Euroopan uskottavuus kasvaa varmasti kansalaisten keskuudessa!
flan
question: Teacher asked me this: Solve -67*m = 152504 - 151499 for m. ++++++++++ answer: -15 Solve 0 = 3302*r - 3240*r + 1488 for r. Solve this plz. A: -24 QUESTION: Math problem: Solve 80*w + 81*w - 40*w = -121 for w. ANS: -1 Q: What is the solution? Solve -161*c = 136*c + 54*c + 9150 + 8400 for c. A: -50 Write down the solution for this math problem: Solve 15*f - 50*f = -245 for f. answer: 7 Problem: Math Problem Solve 533 - 367 = -106*x + 1756 for x. A:
15
flan
Translate the following sentence to French: The departmental representative responds to the appellant's allegations and the appellant is given an opportunity to counter the department's response.
Le représentant ou la représentante du ministère répond aux allégations de l'appelant ou de l'appelante et l'appelant ou l'appelante a l'occasion de réfuter la réponse du ministère.
flan
a high-speed magnetic train went off a test track in northwestern germany on friday , killing at least one person and injuring several more . Summarize the aforementioned text in a single phrase.
death toll expected to rise steeply after magnetic train crash
flan
Text: the kuomintang -lrb- kmt -rrb- and the people first party -lrb- pfp -rrb- are awaiting a phone call from a high-ranking official from the presidential office to arrange a meeting between president chen shui-bian and the chairmen of the two opposition parties , a kmt official said saturday night . Summary: kmt pfp waiting for call for meeting with president Text: israel is endangering the peace process by delaying implementation of agreements already signed and undermining future ones , the palestinian cabinet said saturday . Summary: palestinian cabinet warns israel endangering peace process Text: the eritrean president pledged his support to a new somali rebel group late friday in the latest sign of growing tension in the horn of africa . Summary: eritrean president pledges support for somali rebels Text: european union regulators on thursday dropped cartel charges against several sea transport companies accused of fixing prices because the services they offered might have been excluded from competition rules . Summary:
eu drops cartel charges against sea transport companies
flan
Q: Translate "Cape clapper lark" to Finnish? A: Räikkäkiuru input question: Write a sentence not in English. output answer: Emme saa pyrkiä siihen, että yhtiöiden suihkukoneet jätetään päästökauppajärjestelmän ulkopuolelle, samalla kun lomalaisia kuljettavat lentokoneet sisällytetään järjestelmään. Q: Translate "There we also are helping sub-Saharan Africans, in particular Chadians, who found themselves in a very difficult position because of the risk to their safety, being perceived to be mercenaries, being perceived to be fighters, when of course many of them are not." to Finnish? Yes: Autamme myös Saharan eteläpuolisten valtioiden kansalaisia, etenkin t ⁇ adilaisia, jotka ovat erittäin vaikeassa asemassa, koska heidän turvallisuutensa on vaarassa, koska he ovat palkkamurhaajien, taistelijoiden, tähtäimessä. Useat heistä eivät tietenkään ole tässä tilanteessa. [Q]: Onko se tosiaankin totta, koska sitä on erittäin vaikea uskoa? Translate this to English? [A]: Is that really true because it is very hard to believe? Question: EU:n neuvosto on päätelmissään tyytyväinen sekä euroryhmän parannettuun toimintaan että euroalueen jäsenvaltioiden talouspolitiikan koordinoinnin tehostamiseen. Could you please translate this to English? Answer: In its conclusions, the European Council is delighted at both the improved operation of the Eurogroup and the reinforced coordination of the economic policy of the Member States in the eurozone. Question: Se kannustaa jäsenvaltioita hyödyntämään täysimittaisesti rakennerahastojen tarjoamia mahdollisuuksia. Could you please translate this to English? Answer:
It encourages the Member States to make full use of the possibilities offered by the structural funds.
flan
Ces derniers temps, la Commission a également fait des propositions sur l'immigration, qui ont été discutées et adoptées, ou qui sont en voie de l'être par le Parlement et le Conseil. Translate to English.
The Commission has also made proposals during recent times on immigration, which have been discussed and adopted, or are being discussed and adopted by the Parliament and the Council.
flan
Q: Translate "PC Tools Internet Security includes both anti-spyware and anti-virus protection." to Russian? A: PC Tools Internet Security о ⁇ ес ⁇ е ⁇ ивает ⁇ а ⁇ иту как от ⁇ ро ⁇ рамм- ⁇ ионов, так и от вирусов. input question: Write a sentence not in English. output answer: ⁇ днако, насто ⁇ е ⁇ ⁇ ем ⁇ у ⁇ ино ⁇ дома Allegrini ⁇ вл ⁇ етс ⁇ вино " ⁇ а ⁇ о ⁇ а" (La Poja). Q: Translate "Of course, Russia’s formal institutions of democracy remain in place; but, in the absence of a free press, an independent judiciary and free elections in the regions – where Kremlin cronies, like Ramzan Kadyrov in Chechnya, now hold sway – they have been hollowed out." to Russian? Yes: ⁇ оне ⁇ но, ⁇ ормал ⁇ н ⁇ е институт ⁇ демократии в ⁇ оссии оста ⁇ тс ⁇ на месте, но ⁇ ри отсутствии сво ⁇ одно ⁇ ⁇ ресс ⁇ , не ⁇ ависимо ⁇ суде ⁇ но ⁇ власти и сво ⁇ одн ⁇ в ⁇ оров в ре ⁇ иона ⁇ ( ⁇ де власт ⁇ ⁇ а ⁇ ватили ставленники ⁇ ремл ⁇ , как ⁇ ам ⁇ ан ⁇ ад ⁇ ров в ⁇ е ⁇ не) от ни ⁇ осталас ⁇ ли ⁇ вне ⁇ н ⁇ о ⁇ оло ⁇ ка. [Q]: ⁇ н моментал ⁇ но ⁇ ереквали ⁇ и ⁇ ировалс ⁇ на ⁇ редоставление ⁇ стро в ⁇ ла ⁇ иваемо ⁇ ⁇ кстренно ⁇ кредитно ⁇ линии странам с «ра ⁇ умно ⁇ » ⁇ олитико ⁇ . Translate this to English? [A]: It ardently championed global fiscal stimulus on the order of 2% of world GNP – a position that is all the more remarkable in view of its traditional conservatism on all fiscal matters. Question: ⁇ инансирование меро ⁇ ри ⁇ ти ⁇ ⁇ о ⁇ редотвра ⁇ ени ⁇ ⁇ ре ⁇ в ⁇ а ⁇ н ⁇ ⁇ роис ⁇ естви ⁇ , утвер ⁇ дает ⁇ . ⁇ арасенко, все ⁇ да на ⁇ одит ⁇ онимание у ⁇ а ⁇ теров, а ⁇ отому, о ⁇ ратис ⁇ с таким во ⁇ росом со ⁇ ственники Evraz Grop, они ⁇ ⁇ ли встре ⁇ ен ⁇ л ⁇ дско ⁇ ова ⁇ ие ⁇ . Could you please translate this to English? Answer: M.Tarasenko states that miners understand perfectly the importance of financing aimed at accident prevention; that is why, should the Evraz Group owners address this issue, they would find whole-hearted support. Question: ⁇ како ⁇ минимал ⁇ но ⁇ суммо ⁇ с ⁇ ета ра ⁇ отает ⁇ - ⁇ лектроник? Could you please translate this to English? Answer:
What minimum sum of account a company works with?
flan
What is the most logical completion of this news story?. Sky faces losing the lion's share of Premier League live rights The £4billion fight to show live Barclays Premier League football will go into a second round next week. The bids were tabled for the seven packages — starting in 2016-17 — by a noon deadline on Friday, but there was no immediate verdict from the Premier League, as there was a week earlier for the highlights rights won by BBC. This is because America’s Discovery Channel and maybe even Qatar-based beIN Sports could join BT Sport and Sky in a fierce battle that will not be concluded until Tuesday or Wednesday. The OPTIONS: - America are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights. - BBC are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights. - BT Sport are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights. - Barclays Premier League are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights. - Discovery Channel are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights. - Discovery Communications are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights. - Premier League are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights. - Qatar are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights. - Sky are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights. - beIN Sports are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights.
Barclays Premier League are expected to ask for revised offers for all packages at the start of next week, which suggests bidding is very close for all sets of rights.
flan
The Orion space capsule SuperFan badge holders consistently post smart, timely comments about Washington area sports and teams. If your comments or those of another user measure up, please let Post editors know. Culture Connoisseurs consistently offer thought-provoking, timely comments on the arts, lifestyle and entertainment. If your comments or those of another user measure up, please let Post editors know. Washingtologists consistently post thought-provoking, timely comments on events, communities, and trends in the Washington area. If your comments or those of another user measure up, please let Post editors know. This commenter is a Washington Post editor, reporter or producer. World Watchers consistently offer thought-provoking, timely comments on international affairs. If your comments or those of another user measure up, please let Post editors know. Washington Post reporters or editors recommend this comment or reader post. You must be logged in to report a comment. You must be logged in to recommend a comment. Please write a summary below. Construction on the first space-bound Orion space capsule started on Sept. 9, 2011, after pressure from Congress to complete construction. Khizr Khan challenges Trump to take citizenship test Khazir Khan has become the face of Muslim Americans who are challenging Donald Trump's controversial immigration policies. At the Democratic National Convention, Khan took the stage to speak out against Trump. SEE ALSO: 'Morning Joe' airs brutal video showing Trump's previous stances on foreign policy compared to now "Have you even read the United States Constitution? I will gladly lend you my copy," Khan infamously asked, as he pulled a copy of the document out of his breast pocket. Now, the gold star father is issuing a challenge on Trump's stance. In an email to the Huffington Post, Khan wrote, "I challenge Trump to take the naturalization test with me any day. His is demagoguery and pandering for vote[s]. A divider like Trump can never be the steward of this country." More on the Khan family Slain vet Humayun Khan and his family Khizr Khan, whose son, Humayun S. M. Khan was one of 14 American Muslims who died serving in the U.S. Army in the 10 years after the 9/11 attacks, offers to loan his copy of the Constitution to Republican U.S. presidential nominee Donald Trump, as he speaks while a relative looks on during the last night of the Democratic National Convention in Philadelphia, Pennsylvania, U.S. July 28, 2016. REUTERS/Mike Segar Captain Humayun Khan, died while serving his country in 2004. (Photo credit Khizr M. Khan) Khizr Khan walks off stage after speaking about his son US Army Captain Humayun Khan who was killed by a suicide bomber in Iraq 12 years ago, on the final night of the Democratic National Convention at the Wells Fargo Center, July 28, 2016 in Philadelphia, Pennsylvania. / AFP / Robyn Beck (Photo credit should read ROBYN BECK/AFP/Getty Images) Khizr Khan, who's son Humayun (L) was killed serving in the U.S. Army, speaks at the Democratic National Convention in Philadelphia, Pennsylvania, U.S. July 28, 2016. REUTERS/Lucy Nicholson Khizr Khan, father of Humayun S. M. Khan who was killed while serving in Iraq with the US Army, speaks during the fourth and final day of the Democratic National Convention at the Wells Fargo Center on July 28, 2016 in Philadelphia, Pennsylvania. / AFP / Nicholas Kamm (Photo credit should read NICHOLAS KAMM/AFP/Getty Images) PHILADELPHIA, PA - JULY 28: Khizr Khan, father of deceased Muslim U.S. Soldier Humayun S. M. Khan, holds up a booklet of the US Constitution as he delivers remarks on the fourth day of the Democratic National Convention at the Wells Fargo Center, July 28, 2016 in Philadelphia, Pennsylvania. Democratic presidential candidate Hillary Clinton received the number of votes needed to secure the party's nomination. An estimated 50,000 people are expected in Philadelphia, including hundreds of protesters and members of the media. The four-day Democratic National Convention kicked off July 25. (Photo by Alex Wong/Getty Images) Khizr Khan, whose son Humayun S. M. Khan was one of 14 US Muslims who died serving the United States in the ten years after 9/11 speaks during the final day of the 2016 Democratic National Convention on July 28, 2016, at the Wells Fargo Center in Philadelphia, Pennsylvania. / AFP / Robyn BECK (Photo credit should read ROBYN BECK/AFP/Getty Images) The challenge comes in response to Trump's speech in Youngstown, Ohio, where the Republican candidate offered a hardline approach towards vetting visa applicants in the fight against ISIS. "We should only admit into this country those that share our values and respect our people," Trump said. "The time is overdue to develop a new screening test for the threats we face today. I call it extreme, extreme vetting," he added. Khan responded to Trump's idea of an ideological test, writing "...as Muslim Americans, it is our obligation to keep our country safe. We reject all violence. We support better immigration policies." Khan became a citizen of the United States after emigrating from Pakistan in 1980. The Trump camp has yet to respond. More from AOL.com: Donald Trump trails Hillary Clinton by sizable gap in latest polls CNN anchor grills Trump campaign chair over official's comments: 'Are you dishonoring the military?' Carly Fiorina eyes major political position Please write a summary below. In an email to the Huffington Post, Khan wrote, ' A divider like Trump can never be the steward of this country.' Paul Allen giving at least $100M to Ebola fight File photo. (Mark J. Rebilas-USA TODAY Sports) Billionaire Paul Allen says he'll contribute at least $100 million to the fight against Ebola. The Microsoft Corp. co-founder said Thursday that among the initiatives he's supporting is the development of two medevac containment units that the U.S. State Department can use to safely evacuate health workers who become infected. Allen said he's working with the World Health Organization to increase its capacity for handling the logistics of transporting international aid workers, and he's establishing a fund to help cover the costs of emergency transportation of the workers. Money will also go to the University of Massachusetts Medical School to help provide decontamination and lab equipment to Liberian hospitals, as well as community outreach and education in Liberia. Allen's foundation previously pledged $26.5 million. He's urging people to give to the cause at http://www.tackleebola.com/. Please write a summary below.
Billionaire Paul Allen says he'll contribute at least $100 million to the fight against Ebola
flan
Translate to French: For the peacekeeping operations listed in that annex, expenditures amounted to $2,307.9 million gross (column 3 minus column 4), against appropriations of $2,566 million gross, reflecting an unencumbered balance of $258.1 million, or 10.1 per cent of the appropriations (column 4 divided by column 3). Answer: Pour les missions énumérées dans l'annexe susmentionnée, les dépenses se sont élevées, en chiffres bruts, à 2 307 900 000 dollars (colonne 3 moins colonne 4); le montant brut des crédits ouverts pour l'exercice étant de 2 milliards 566 millions de dollars, il reste un solde inutilisé de 258,1 millions de dollars, soit 10,1 % des crédits ouverts (colonne 4 divisée par la colonne 3). Translate to French: ⁇ This is in line with the "standard of competence" concept in the Public Service. Answer: ⁇ Cela concorde avec le concept de "norme de compétence" de la fonction publique. Translate to French: Failure to provide equal access is illegal, unless it is proved to cause unjustifiable difficulties such as excessive cost. Answer:
Il est contraire à la loi de ne pas assurer l'égalité d'accès, sauf s'il est prouvé qu'il en résulterait des difficultés injustifiées (coût excessif, par exemple).
flan
Some text: Les compilations et les propositions des Facilitateurs peuvent être consultées sur le site Web du Bureau du financement du développement. Translate to English. Translation: The compilations and Facilitators' proposals are available on the Web site of the Financing for Development Office. Some text: DATÉE à (lieu) , ce (date) jour du (mois) de l'année (année) . Option 3 Je, (nom) , de (village/ville) , au (province/territoire) , fonctionnaire de l'État, autorise par la présente le procureur général du Canada, ou toute autre personne désignée par le procureur général du Canada ou son mandataire, à assurer ma défense dans la poursuite intentée contre moi par devant (cour ou tribunal/section ou division), (numéro de dossier : ), et à prendre toute mesure ou action en justice que le procureur général ou l'avocat désigné jugera nécessaire pour me défendre et pour protéger les intérêts de l'État. Translate to English. Translation: DATED at (location) , this (date) day of (month) , A.D., (year) . Option 3 I, (name) , of the (city/town/township) , of (name of city) in the (province/territory) of (name of province/territory) , Crown servant, hereby authorize the Attorney General of Canada, or such other person as may be designated by the Attorney General, or a delegate thereof, to defend the action against me by in the Court, Division (Court File No. Some text: L’équipe de planification de l’UE et la KFOR coopèrent déjà étroitement à la préparation de la mission de police civile et d’Etat de droit. Translate to English. Translation:
Draft Technical Arrangements for cooperation between the EU and NATO are in the process of being drawn up.
flan
Translate to French: The political framework Answer: Cadre politique Translate to French: “Aware of the urgent need to prevent, combat and eradicate the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, owing to the harmful effects of those activities on the security of each State, region and the world as a whole, endangering the well-being of peoples, their social and economic development and their right to live in peace, as well as the destabilizing effects closely linked to other transnational criminal activities, the high levels of crime and violence in many cities and communities and the incidence of inter-state conflict, Answer: Conscients qu'il est urgent de prévenir, de combattre et d'éradiquer la fabrication et le trafic illicites des armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, étant donné que ces activités sont préjudiciables à la sécurité de chaque État, de chaque région et du monde dans son ensemble, qu'elles constituent une menace pour le bien-être des populations, pour leur promotion sociale et économique et pour leur droit à vivre en paix, et qu'elles ont des effets déstabilisateurs étroitement liés à d'autres activités criminelles transnationales, aux niveaux élevés de criminalité et de violence dans de nombreuses villes et communautés et à la fréquence des conflits entre États, Translate to French: 1.2.11 Job descriptions will be reviewed as required. Answer:
La section 5.2.12 contient davantage d'observations sur la formation/stratégie.
flan
input question: Write a random tweet? A random tweet: Ok here we go - todays article is online. Have fun! IN: OPTIONS: - negative - positive Write a tweet that is negative. OUT: @antoniamoreno I know what you mean, I'm thinking the same thing probably going to do a bit of spanish today and possibly on tuesday... Q: positive (OPTIONS: - negative - positive) A: @iheartthatdance u14 Niamh B, Michaela H, Rebecca S. U15 Sarah P, Katie H, Katherine R, Allison C. I know those for sure Q: Write a negative tweet. A: my back is as stiff as a freakin' ironing board, i can't stretch it out question: Generate a tweet. negative answer: @Randy_Gage I'm dragging that I missed the last tele-seminar Q: Write a negative tweet. A:
duuuuude! so I come into work and my boss tells me someone died in the gym this morning. he had a heart attack. he was just walkin around
flan
Ticket offices (billeteries) at FNAC or Virgin Megastore, both on the Champs-Elysees, will show what groups are in town. Does it follow that "After visiting the Virgin Megastore, head next door for some of the best croissants in Paris."? Pick your answer from: [I] yes; [II] it is not possible to tell; [III] no;
[II]
flan
Translate to French: It is a good and beautiful hotel.
Keep away from room that is toward the back yard.
flan
Problem: C’est une source de protéines de qualité pour les habitants des pays en voie de développement. Which language is this? +++++ Language: French Problem: Depuis son entrée en vigueur, en décembre 1997, le crédit d'impôt pour services de production cinématographique ou magnétoscopique (CISPCM) est un mécanisme qui permet de favoriser l’emploi de Canadiens, par une société canadienne imposable ou par une entreprise appartenant à des intérêts étrangers établie à titre permanent au Canada, dont les activités sont principalement la production cinématographique ou magnétoscopique P O I N T ou les services connexes. Which language is this? +++++ Language: French Problem: Elles voudraient cependant que le Groupe spécial réécrive les articles 18.1 et 32.1 pour leur faire dire: Which language is this? +++++ Language: French Problem: G. Esping –Andersen (1999) "Social Foundations of Postindustrial Economies", New York, Oxford University Press On trouve un exemple de bonne pratique dans les programmes "Home-Start" fondés sur une aide régulière à domicile de parent à parent et organisés de telle manière que les familles les plus marginalisées en bénéficient. Which language is this? +++++ Language:
French
flan
IN: French: He did it at a time when he was very ill, but he was a man of extreme principle. OUT: Il a fait cela alors qu'il était très malade, mais c'était un homme de grand principe. IN: French: 11 No. 3 Navy Army Air Force Other Articles Photos in this Issue Current Issue Archives Other DND/CF News Advanced Search Feedback XML RSS Feed Photos The sentinel A soldier from the Canadian Operational Mentoring Liaison Team keeps watch near an outpost in a fort held by Canadian and Afghan soldiers. by Cpl Simon Duchesne OUT: La sentinelle le 23 janvier 2008 vol 11, no 3 Télécharger l'édition complète (PDF) vol 11 no 3 Marine Armée Force aérienne Autres Articles Photos dans ce numéro Numéro courant Archives Autres nouvelles du MDN/FC Recherche avancée Rétroaction XML Diffusion RSS Photos Connexes La sentinelle tirée de l'article Un soldat canadien de Équipe de liaison et de mentorat opérationnel monte la garde près d’un avant-poste dans un fort tenu par des soldats canadiens et afghans. par Cpl Simon Duchesne IN: French: Estimated figures include a production indicator (works, services) in cost expression for the conclusion of contracts, profit (income), a currency gain, the most important general indicators of scientific and technical progress and indicators of development of social sphere. OUT: Les chiffres du plan ins ⁇ rent le param ⁇ tre de la production (les travaux, les services) dans l'expression de co ⁇ »t pour la conclusion des accords, le b ⁇ n ⁇ fice (revenu), la recette de change, les plus importants param ⁇ tres totaux du progr ⁇ s technologique et les param ⁇ tres du d ⁇ veloppement de la sph ⁇ re sociale. IN: French: If your resource is not recommended, we will send you a copy of the review outlining the resource’s strengths and weaknesses and identifying specific ways the resource could be improved. OUT:
Si votre ressource n’est pas recommandée, nous vous enverrons un copie de l'évaluation soulignant les forces et les faiblesses de la ressource ainsi qu’une liste de suggestions spécifiques comment améliorer la ressource.
flan
Translate the following sentence to Russian: 5. Email, Permission Practices, Image Hosting & Prohibited Content 5.1 Subscriber Opt Out.
* ⁇ ⁇ римите к сведени ⁇ ⁇ олитику кон ⁇ иден ⁇ иал ⁇ ности, котору ⁇ FEEDGEE мо ⁇ ет ⁇ ериоди ⁇ ески и ⁇ мен ⁇ т ⁇ .
flan
Zu Ziffer 29 Translate to English
on paragraph 29
flan
Translate to French: "A missing child is a parent’s worst nightmare, whether the child has run away or been adbucted," says Superintendent Earla-Kim McColl, Officer in Charge of the Canadian Police Centre for Missing and Exploited Children under which NMCS operates. Answer: « Un enfant disparu est le pire cauchemar pour un parent, que l’enfant soit en fugue ou qu’il ait été enlevé, » de dire la surintendante Earla-Kim McColl, officier responsable du Centre canadien pour enfants disparus et exploités sexuellement, qui englobe les SNED. Translate to French: Membership in the BNP is open to whites only defined by the party as “indigenous Caucasians”. Answer: Seuls les Blancs, définis par le parti comme des personnes autochtones de type «caucasien» peuvent être membres du BNP. Translate to French: The species is harvested all year, with the exception of a spawning closure during the months of August and September. Answer:
L’espèce est exploitée toute l’année, sauf pendant une période de fermeture correspondant au frai, au cours des mois d’août et de septembre.
flan
Translate to French: The shaman-psychedelic San Francisco duet Isaiah Saxon and Sean Hellfritsh, takes us in the heart of a popular landscape of honey pine pastilles, in which ecstatic human beings dressed in lycra skinned costumes the Maurice Bejart style, splash out in a gummy blob, until they melt in a sort of praline flavoured ice-cream substance. Answer: Le duo de San Francisco chamano-psychédélique, Isaiah Saxon et Sean Hellfritsch, nous plonge au coeur d'un kitschissime paysage de pastilles au miel de sapin, où des humains extasiés vêtus d'un lycra chair façon Maurice Béjart, pataugent dans un blob gluant, jusqu'à se fondre dans une matière primordiale cosmique Mont Blanc praliné. Translate to French: In conclusion, the Adviser agreed with the following statement from the 2002 Annual Report on Project Implementation: “The project has leveraged significant budgetary resources because of the co-financing offered by the UN Foundation and established key partnerships in the public and private sector. Answer: En conclusion, le Conseiller a approuvé la déclaration suivante figurant dans le rapport annuel 2002 sur l'exécution du projet: «Le projet a mobilisé des ressources budgétaires importantes grâce au cofinancement offert par la Fondation des Nations Unies et a établi des partenariats essentiels avec les secteurs public et privé. Translate to French: Support Elements might include but are not limited to: Answer:
Les services de soutien peuvent comprendre, sans toutefois s’y limiter, les éléments suivants :
flan
more than half of the nation 's major utilities cut electric rates to business customers over the past year _ but not california 's two biggest power companies , pacific gas and electric co. and southern california edison . A summary about the text above: most utilities cut rates Question: Summarize this: supreme court justices divided along ideological lines during arguments wednesday over the constitutionality of an indiana law that requires residents to show government-issued photo ids before they can vote . Answer: high court studies photo id requirements for voters Text: yugoslavia suspended visa requirements thursday for visitors from the united states , the european union and several other countries during the summer season . Summary: yugoslavia suspends visa rules Generate a short summary: human rights organization amnesty international on sunday blasted a decision by the swedish board of immigration to freeze iraqi asylum requests for as long as the war on iraq continues . Answer: amnesty slams swedish decision to freeze iraqi asylum cases iran 's supreme leader ayatollah ali khamenei said in a speech that resumption of ties with the united states would be surrender , the state news agency irna reported . Short summary: iran 's khamenei says resumption of ties with us is surrender bulgarian police say gunmen have shot dead a prominent crime journalist and critically injured two other men in a busy part of the capital , sofia . A summary about the text above:
prominent bulgarian crime journalist shot dead
flan
Il est extrêmement important que l'Union européenne et la Yougoslavie normalisent leurs relations diplomatiques. Which language is this?
French
flan
Q: What is the solution? Solve 1037*h - 147*h - 17722 = -2150 + 4008 for h. A: 22 Q: What is the solution? Solve 99*a + 392 = 2075 for a. A: 17 Q: What is the solution? Solve 2*k - 370*k = -9200 for k. A:
25
flan
Some text: Ce qui suit est une description détaillée de ce que cette nouvelle loi pourrait comporter. Translate to English. Translation: What follows is a detailed description of what this new Act could consist of. Some text: Aucune information n'est disponible. Translate to English. Translation: No information available. Some text: La délégation a estimé qu’il serait très regrettable que l’OMPI ne saisisse pas cette opportunité d’élaborer un premier traité de portée limitée sur le droit matériel des brevets et que celui-ci voie le jour en dehors de l’enceinte de l’Organisation. Translate to English. Translation:
The Delegation considered that it would be a great misfortune if the opportunity to complete a first limited substantive patent law treaty was not seized in WIPO but were to be realized instead outside the Organization.
flan
Translate to French: 52,995,602 PUBLIC SERVICE STAFF RELATIONS BOARD 45a Public Service Staff Relations Board – Program expenditures .................................... Answer: 57 300 000 OFFICE NATIONAL DE L'ÉNERGIE 30a Office national de l'énergie – Dépenses du Programme .............................................. IN: French: My concern is with the consequences of those instances in which this effort falters. OUT: Les cas dans lesquels cet effort vacille peuvent avoir, à mon avis, d'importantes conséquences. question: The debate we are dealing with today is particularly important. --> French. answer: Le débat d'aujourd'hui revêt une importance toute particulière. Some text: Des possibilités limitées au niveau local sont le facteur qui a poussé les populations à migrer et chercher du travail à l'étranger. Translate to English. Translation: Limited opportunities have been the push factor leading local populations to migrate and seek employment internationally. Q: Après examen de la jurisprudence pertinente, le tribunal a jugé que, dans le cas d’une allégation d’infraction, la norme qu’il doit appliquer doit être la preuve de l’infraction hors de tout doute. Could you please translate this to English? A: Upon a review of the relevant jurisprudence, the court took the view that where the allegation was that an offence had been committed, the standard to be applied by the court must be proof of the offence beyond a doubt. Translate to French: Le groupe est constitué de trois frères, Alejandro Manzano, Fabian Manzano et Daniel Manzano, et de Stephen Hatker. Answer:
Leur pop illuminé s'embrase sous l'énérgie d'un rock sauvage boosté à l'electro façon dancefloor.
flan
[Q]: (Puhemies keskeytti puhujan.) Translate this to English? [A]: (The President cut the speaker off) [Q]: Tuen mielelläni Heide Rühlen mietintöä, jossa vaaditaan yksinkertaistamaan julkisia hankintoja. Translate this to English? [A]: I was happy to back the report by Heide Rühle calling for a simplification of public procurement. [Q]: Se sisältää lähinnä toimenpide-ehdotuksia, joiden tarkoituksena on verrata seulontakäytäntöjä ja eri jäsenvaltioissa saatuja tuloksia. Translate this to English? [A]:
Essentially it contains a proposal for measures which aim to correlate screening practices with the results obtained in the various Member States.
flan
Some text: Deuxièmement, il faut mettre à l'essai et adopter des pratiques et des stratégies qui se sont avérées efficaces pour ce qui est de réduire les erreurs, tels que les systèmes d'entrée des ordonnances médicales et d'administration des médicaments. Translate to English. Translation: Second, the practices and strategies shown to reduce error, such as physician-order entry and medication administration systems, need to be piloted and adopted. Q: Les titres OEC de l’émission 96, en date du 1er novembre 2005 et portant une échéance de 10 ans, seront assortis d’un taux d’intérêt de 2,00 % la première année, révisable à la hausse si la conjoncture le justifie. Could you please translate this to English? A: CSB Series 96, with an issue date of November 1, 2005, and a 10-year term to maturity, will carry an interest rate of 2.00 per cent for the first year that may be increased if market conditions warrant. Question: Write a sentence not in English. Sentence: Individus et membres d'organisations qui, selon les indications disponibles, sont liés au commerce international illicite d'armes et d'explosifs; [Q]: "One exception I would point to - not least because we will be kicking off its successor in a few weeks' time - is the Marco Polo programme, where we managed to come up with the right mix of incentives for the private sector and the public interest, and that is the sort of thing we should concentrate on this time - more so than we did before." --> French? [A]: L'exception qui me vient en tête - notamment parce que nous allons démarrer avec son successeur dans quelques semaines - est le programme Marco Polo, pour lequel nous sommes parvenus à bien combiner l'intérêt général et les incitations pour le secteur privé. Il serait bon que nous nous concentrions maintenant sur ce genre de choses et plus que nous ne l'avons fait jusqu'à présent. Q: "• Earmarked revenue: the notion of revenue earmarked for specific purposes, by budget section, to be introduced into the Financial Regulation; • SABs: possibility of amending SABs maintained (apart from SABs concerning balances); the Council may not unilaterally suspend the procedure;" to French **** A: Le Parlement a non seulement maintenu, mais aussi étendu son empreinte sur le texte final; par exemple, il a obtenu un plus grand contrôle sur la politique immobilière des institutions communautaires en ce qui concerne les agences décentralisées. Q: "Administrative and budgetary reform" to French **** A:
Réforme administrative et budgétaire
flan
Question: Write a sentence not in English. Sentence: Public Safety Canada | Sécurité publique Canada www.publicsafety.gc.ca | www.securitepublique.gc.ca Passer au contenu | Passer aux liens institutionnels Common menu bar links | Liens de navigation communs English Accueil Contactez-nous Aide Recherche canada.gc.ca Accueil > Recherches > Gestion des urgences > Catastrophes naturelles du Canada > Tornades > Tornades importantes des XIXe et XXe siècles Liens institutionnels Nos responsabilités Gestion des urgences Sécurité nationale Prévention du crime Politique d'application de la loi Politique correctionnelles Le Ministère Notre ministre ⁇ notre sujet Actualités Publications Services Distributions de RSS Cyberavertissement Résumé quotidien sur les infrastructures Divulgation proactive Divulgation proactive Tornades importantes des XIXe et XXe siècles Tous les montants sont estimés selon la valeur du dollar en l'an 2000. 1 2000 : 12 morts, 140 blessés carte Pine Lake (Alb.) / Août / Une tornade de 300 km/h frappe un terrain de camping : 1 000 personnes déplacées, véhicules de plaisance détruits, 12 millions de dollars de dégâts. [Q]: "Good afternoon." --> French? [A]: Bonjour à tous. Q: "As Jeffrey Simon comments, many Western countries view Central and Eastern Europe as a security nightmare, shot through with religious, political, economic and ethnic hatred.(70) Pál Dunay has shown in his chapter that most of these fears are groundless, and that Central and Eastern Europe is successfully managing and controlling regional issues." to French **** A: Pal Dunay a montré, dans son chapitre, que ces craintes sont, pour la plupart, dénuées de fondement, et que l'Europe centrale et orientale domine avec succès les questions régionales. Translate to French: Afternoon1-6 p.m. Informal consultations (closed) Conference Room 3 Answer: 18 heures Consultations officieuses (privées) Salle de conférence 3 IN: French: Together they are keys to our collective ability to achieve the security benefits we seek from arms control, non-proliferation and disarmament agreements. OUT: Ils forment ensemble la clef de voûte de notre capacité collective d'obtenir les garanties que nous recherchons en termes de sécurité par nos accords de maîtrise des armements, de non-prolifération et de désarmement. IN: French: While inscribing Christ’s gravestone with RIP a hand has been laid on their shoulder and a voice has said “I am He that was dead and behold I am alive for ever more”! OUT:
they were not afraid.” Officers of the law were around, and their footsteps were heard stopping at their very door, seeking the child's life!
flan
IN: French: Such co-operation on issues across the whole spectrum of threats covered by the Strategy should be enhanced. OUT: Une telle coopération sur des questions portant sur l’ensemble des menaces couvertes par la Stratégie devrait être renforcée. IN: French: Recorded information about previously unscheduled meetings and consultations of the whole of the Security Council may be obtained by calling 1 (212) 963-8530. OUT: On peut obtenir des renseignements sur les séances et les consultations plénières imprévues du Conseil de sécurité en composant le numéro 1 (212) 963-8530. IN: French: Because the number of lawyers in private practice who can provide services in French is very limited, cases are often heard in English because the lawyers involved are unilingual anglophone. OUT: Comme le nombre d'avocats de pratique privée pouvant dispenser des services en français est très limité, il arrive fréquemment que la cause soit entendue en anglais parce que des avocats unilingues anglophones y participent. IN: French: *CPHA's CIIP2 Program commenced in 1992 and ran for five years to the end of 1996/97, at which time CIDA funding was not renewed. OUT:
*Le programme PCII-2 de l'ACSP a débuté en 1992 et s’est poursuivi pendant cinq ans, soit jusqu'à la fin de 1996-1997, l’ACDI n'ayant par renouvelé son financement par la suite.
flan
[Q]: "It can ensure that the developing world benefits from new technology." --> French? [A]: Il peut faire le nécessaire pour que le monde en développement bénéficie de la nouvelle technolo-gie. [Q]: "When such information is exposed in a written document issued by an institution, the court shall oblige the institution to rescind the document." --> French? [A]: Quand ladite information est diffusée dans un document écrit publié par une institution, le tribunal contraint l'institution à annuler le document. [Q]: "Thus, blindfolding or hooding should be forbidden".68 The Committee against Torture has made a similar recommendation.69 Amnesty International has recommended that the practice of blindfolding in police custody be outlawed and that officers who engage in the practice be prosecuted.70 Medical examinations." --> French? [A]:
Deux instruments fondamentaux ont été adoptés par les Nations unies : l’Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d’emprisonnement et l’Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus.
flan
Write a sentence not in English.
L'adoption de la résolution de l'ONU sur la Stratégie mondiale de lutte contre le terrorisme constitue donc un pas dans la bonne direction.
flan
CSR Europe has even created a toolkit for wellbeing in the workplace. Translate to French.
CSR Europe a même mis au point une boîte à outils pour le bien-être sur le lieu de travail.
flan
le 22 novembre 2001, jour férié. Translate this to English?
22 November 2001, official holiday.
flan
Is the premise "A man and a kid playing in sand on the beach." true if "The man and his child are in a car."?
no
flan
Q: negative A: just in from uncle's party, my gran was tired so we had to leave early. Q: positive A: @WyldStallyons Lol, it's Mother's day today in Singapore! I think Rina will be very happy with you. Q: negative A:
Awwwwww. My little Epsilon is scared of the thunder I feel bad for him. He's crying...
flan
Q: Solve -7*p = -11 + 46 for p. A: -5 Q: Solve: Solve -8487 + 8586 = 9*p for p. A: 11 Question: What is the solution? Solve 0 = -420*l + 417*l - 33 for l. Answer: -11 Problem: Math Problem Solve 121*h + 124*h + 371*h = 16632 for h. A: 27 Question: Solve 49*k - 1686 = -232*k for k.. Answer: 6 Q: What is the solution? Solve 63 - 249 = -62*z for z. A:
3
flan
Some text: Les membres se rappelleront également que cette question restait ouverte pour examen à la cinquante-quatrième session. Translate to English. Translation: Members will also recall that the item remained open for consideration during the fifty-fourth session. Q: Le Président du Conseil de sécurité (Signé) Emyr Jones Parry Could you please translate this to English? A: (Signed) Emyr Jones Parry President of the Security Council Question: Write a sentence not in English. Sentence: Ce jour-là, l’escadron a abattu trois avions ennemis et en a endommagé quatre autres, encaissant la perte d’un pilote et d’un avion. [Q]: "What kind of information will qualify as "new and valid information"?" --> French? [A]: Quels types de renseignements sont considérés comme « nouveaux et valides »? Q: "I listen to Iranian music, which people in my lab might find unusual if I played it here." to French **** A: J'écoute de la musique iranienne, ce que les gens de mon laboratoire trouvent inhabituel lorsque j'en fais jouer ici. Q: "Work by children under 16 years of age in family enterprises must be occasional or of short duration and not in any way dangerous or hazardous to the child." to French **** A:
Le travail des enfants de moins de 16 ans dans les entreprises familiales doit être occasionnel ou de courte durée, et ne peut être en quoi que ce soit dangereux ou préjudiciable.
flan
Q: "The key management measures are:" to French **** A: Les principales mesures de gestion sont : Q: "Sixty-sixth session" to French **** A: Soixante-sixième session Q: "The ROCA system is continuously updated by the Receptionist." to French **** A: Le système du registre consulaire des Canadiens à l'étranger (ROCA) est continuellement mis à jour par la réceptionniste. Q: "In time of peace, military jurisdiction for crimes is exercised by: military examining magistrates; military judges of first instance; courts martial; courts of second instance; the Commander-in-Chief of the armed forces; and the Supreme Court of Justice." to French **** A:
La juridiction militaire en cas de délits en temps de paix est exercée par les tribunaux militaires d'instruction, les juges militaires de première instance, les cours martiales, les chambres de deuxième instance, le Commandant en chef des forces armées et la Cour suprême de justice.
flan
Single/multi-select question: Is it possible to conclude that "two men drinking beer with another in the background." if "The men are drinking milkshakes at the diner."? OPT: - yes; - it is not possible to tell; - no;...I think the answer is
no
flan
Q: "Church communion then is a gift, a great gift of the Holy Spirit, to be gratefully accepted by the lay faithful, and at the same time to be lived with a deep sense of responsibility." to French **** A: C'est toujours le même et unique Esprit qui est le principe dynamique de la variété et de l'unité dans l'Eglise et de l'Eglise. Relisons la Constitution Lumen gentium: «Pour que nous puissions nous renouveler en Lui (le Christ) incessamment (cf. Translate to French: Provides technical advice to management concerning applications by air carriers for Canadian Transportation commission licenses and operating certificates. Answer: Le travail nécessite également une connaissance des procédures d'enquête publique et des méthodes d'interrogation des témoins au tribunal. IN: French: This second national report was coordinated by the Aarhus network, which decided to hold two types of consultation: first, a coordinated national consultation of the four major environmental protection federations in Belgium (which therefore covers all the Belgian reports); and, secondly, a public consultation by each authority on its own report: OUT: Ce deuxième rapport national a été coordonné par le réseau Aarhus, qui a décidé de tenir deux types de consultations, à savoir une consultation nationale coordonnée des quatre grandes fédérations de protection de l'environnement en Belgique (qui couvre donc l'ensemble des rapports belges), et une consultation du public par chaque autorité pour son propre rapport: question: With the full support of the Government and the International Committee of the Red Cross, which co-chairs the working group on missing persons, I have sought to convince the Prime Minister of Serbia of the urgent need to resume sessions of the working group. --> French. answer: Avec le plein appui du Gouvernement et du Comité international de la Croix-Rouge, qui assure conjointement la présidence du groupe de travail sur les personnes portées disparues, j'ai cherché à convaincre le Premier Ministre de la Serbie de la nécessité de reprendre d'urgence les réunions du groupe de travail. Some text: L’étude de cas dans le cadre de la priorité de recherche que sont les services de santé pour les maladies génétiques illustre l’activité d’application des connaissances de l’Institut. Translate to English. Translation: The case study of the health services for genetic diseases research priority illustrates the Institute’s KT activity. Some text: Il est convenu que des discussions peuvent être entreprises avec d’éventuels membres, comme les cégeps, et que les membres du CCE devraient, dans le cadre de ces discussions, agir à titre d’agents de coordination dans leur région. Translate to English. Translation:
It was agreed that discussions with potential members such as CEGEP's could take place and that the EAC members should be the focal point for these discussions in their regions.
flan
IN: French: The follow-up was done in order to determine the level of implementation of the recommendations made in the original report. OUT: Ce suivi visait à déterminer le degré d’application des recommandations figurant dans le rapport initial. IN: French: The ongoing financial crisis will almost surely slow the integration of the accession countries in Central and Eastern Europe, whose young populations are the single most dynamic source of growth in Europe today. OUT: Cette crise financière qui n’en finit pas va très certainement ralentir l’intégration des pays accédants de l'Europe centrale et orientale, dont les populations jeunes sont aujourd’hui la grande source de dynamisme pour la croissance européenne. IN: French: The Ministry of Communication of Morocco and the World Radio and Television Council will host an international conference on public broadcasting in Africa from May 28-31, 2000 in Rabat, Morocco. OUT: Le ministère de la Communication du Royaume du Maroc et le Conseil mondial de radiotélévision organisent une conférence internationale intitulée Les défis à la radiotélévision de service public en Afrique, du 28 au 31 mai 2000, à Rabat, au Maroc. IN: French: We encourage users to visit this page periodically to review our current policy. OUT:
Nous encourageons les utilisateurs à visiter cette page périodiquement pour se tenir informés de notre règlement en cours.
flan
Q: Si oui, pourquoi le rapport ne fait-il pas état à titre prioritaire de l'autorité pour se pencher sur les menaces évidentes à la paix et à la sécurité des États Membres confiée à l'OSCE par l'Assemblée générale? Could you please translate this to English? A: If yes, then why is the authority to deal with evident threats to the peace and security of its Member States, entrusted to the OSCE by the General Assembly, not covered in the report as a matter of priority? Q: Cliquer ici pour voir les photos Nous appelons Petersen's Crossing Aláá ⁇ S ⁇ at ⁇ , ce qui veut dire «Le bateau qui reste là». Could you please translate this to English? A: Click here to view images You must enable Javascript to view the above content. Our name for Petersen's Crossing is Aláá ⁇ S ⁇ at ⁇ , which means "Boat Sitting There." Q: Dans un rapport de 2008, l'UNICEF a dénoncé la discrimination fondée sur le sexe enracinée dans les croyances sociales et culturelles de la société tchadienne, d'où d'innombrables problèmes ⁇ mariages et grossesses précoces, mariages forcés, mutilations génitales féminines, travail domestique et travail des enfants ⁇ qui empêchent bon nombre de filles d'entrer à l'école ou de mener leur scolarité à son terme. Could you please translate this to English? A: A 2008 UNICEF report referred to gender discrimination as rooted in the social and cultural beliefs of Chadian society, which results in a host of factors, early marriage and pregnancy, forced marriage, female genital mutilation, domestic work, and child labour, that bar girls from getting into and finishing school. Q: C'est en Lituanie, aux Pays-Bas, en Allemagne, en France, en Chine, en Malaisie et en Ukraine que l'on trouve les plus gros investissements polonais à l'étranger. Could you please translate this to English? A:
Poland's largest foreign investments are in Lithuania, the Netherlands, Germany, France, China, Malaysia and Ukraine.
flan
question: Take an environmentally-friendly Roam bus to visit the sights in the Town of Banff. --> French. answer: Un service municipal d’autobus Roam est offert pour visiter les points d'intérêt de la ville de Banff. question: Examine the major problems and challenges related to implementation of the PoA and identify opportunities for addressing these. --> French. answer: Examiner les problèmes principaux et les défis identifies dans la mise en oeuvre du PdA et identifier des occasions pour y répondre. question: * Retiring member. --> French. answer: * Membre dont le mandat arrive à expiration. question: For more information: ⁇ Early Childhood Development Agreement on the Social Union website at www.socialunion.gc.ca/ecd --> French. answer:
Pour les familles canadiennes, ces nouveaux investissements se traduisent par un meilleur accès à des [ 15 ]
flan
How is "No other route can lead to peace, especially not unpredictable military moves by the United States." said in Finnish?
Mitkä tahansa muut vaihtoehdot, erityisesti Yhdysvalloista peräisin olevat sotilaalliset temput, haittaavat rauhan syntymistä, eikä parlamentti tietenkään hyväksy niitä.
flan
Translate the following sentence to French: The government has implemented a series of reforms to develop the agricultural sector and diversify the economy.
Le gouvernement a mis en ⁇ uvre une série de réformes pour développer le secteur agricole et diversifier l’économie.
flan
Translate to French: Following the withdrawal of one major donor, New Zealand was able to make additional, extraordinary core resources available to UNFPA to help make up the shortfall.
Suite au retrait de l'un des principaux donateurs, la Nouvelle-Zélande a été en mesure de mettre, à titre extraordinaire, des ressources de base supplémentaires à la disposition du FNUAP pour l'aider à combler le manque à gagner.
flan
• Au cours des dernières années, il y a eu un nombre important de liens officiels et institutionnels entre les secteurs culturel et touristique. Could you please translate this to English?
• However, over the last few years there has been a significant increase in the number of formal and institutional linkages between culture and tourism.
flan
B. Aperçu de l'insécurité alimentaire Could you please translate this to English?
Overview of food insecurity situation
flan
Q: Mais si ceux qu'on encourage à investir dans une ressource savent que le rendement de leur investissement diminuera sensiblement à cause de l'octroi d'accès supplémentaires, ils perdront évidemment tout intérêt à agir de la sorte.... English? A: [However, if those who are being encouraged to invest in a resource know that returns on the investment will be significantly reduced through the granting of additional access, then obviously the incentive to invest in conservation will be lost.] Q: L'élimination progressive des PCB a conduit à entreprendre des recherches intensives pour trouver des solutions de remplacement sûres.... English? A: [The phasing out of PCB caused an intensive search for safe alternatives.] Q: Ces frais ne seront remboursés que si l'administrateur général estime que cette aide supplémentaire est justifiée en raison de circonstances indépendantes de la volonté du fonctionnaire.... English? A:
[These will only be reimbursed when, in the opinion of the deputy head, such additional assistance is warranted due to circumstances beyond the employee's control.]
flan
Question: Write a sentence not in English. Sentence: • Le nouveau PA sur le matériel à vocations multiples : à envoyer au Comité la semaine prochaine afin d'obtenir des commentaires. [Q]: "Those seeking employment in the federal government would be well-advised to do so for reasons other than a job for life." --> French? [A]: Les personnes qui tentent d'obtenir un emploi au gouvernement fédéral auraient tout intérêt à le faire pour d'autres raisons que pour avoir un emploi à vie. Q: "Three people arrested during the demonstrations against the outcome of the presidential election have now been sentenced to death." to French **** A: Trois personnes arrêtées lors des manifestations contre le résultat de l'élection présidentielle sont maintenant condamnées à mort. Translate to French: Born in Montréal, raised in Atlantic Canada and based in the Yukon, the Juno-nominated Barlow has a strongly Canadian perspective and voice. Answer: Elle a été élevée en Atlantique, et elle habite maintenant le Yukon, ce qui lui confère une perspective et une voix éminemment canadiennes. IN: French: • PDF version - Chapter 2 - Incorporating (PDF 303 KB) OUT: • version PDF - Chapitre 2 — La constitution en société (PDF 311 KB) IN: French: N N/A Comments XREF OUT:
Exigences en matière de mise en oeuvre, y compris la conversion.
flan
Write a sentence not in English.
⁇ не ⁇ ри ⁇ ван ⁇ к единоо ⁇ ра ⁇ и ⁇ , но м ⁇ дол ⁇ н ⁇ делат ⁇ все, ⁇ то в на ⁇ и ⁇ сила ⁇ , ⁇ то ⁇ ⁇ оддер ⁇ иват ⁇ истинное единство во ⁇ ристе.
flan
The sportsmen are offered the rafting routes of up to the 5th level of difficulty. Translate to Russian
⁇ ортсменам ⁇ редла ⁇ аетс ⁇ с ⁇ лав в ⁇ лот ⁇ до 5 кате ⁇ ории сло ⁇ ности.
flan
a top french official said saturday that the possibility of a deal in exchange for libya 's release of bulgarian medics was ⁇ a subject that never came up in our discussions . Write a brief summary in a sentence or less.
france-libya arms deal nothing to do with bulgarian medics release
flan
L'annexe fournit des précisions sur les facteurs à prendre en considération au moment de concevoir des questionnaires de sondages auprès des employés. Translate to English
The appendix details factors to consider when designing employee survey forms.
flan
Some text: Les écoles étaient des institutions en grande partie monoculturelles où les enfants roms étaient considérés avec mépris et étaient souvent en butte au racisme et à la brutalité. Translate to English. Translation: Schools were largely mono-cultural institutions where Roma children were stigmatized and were frequently the brunt of racism and bullying. Some text: Je crois le présent cas analogue à celui décrit par la Cour d'appel fédérale dans l'arrêt A-1210-92 de LANDRY. Translate to English. Translation: I believe this case is analogous to Landry, A-1210-92, Federal Court of Appeal. Some text: 7) Le déposant peut demander que l’accès à un document de priorité par l’intermédiaire du service d’accès numérique soit reconnu aux fins des dispositions du règlement d’exécution du Traité de coopération en matière de brevets relatives à l’accessibilité des documents de priorité. Translate to English. Translation:
(7) The applicant may request that access to a priority document under the digital access service be recognized for the purposes of the provisions of the Regulations under the Patent Cooperation Treaty relating to availability of priority documents.
flan
Question: Write a sentence not in English. Sentence: Cela dit, j'attends avec intérêt l'appui du Conseil, et je suis tout disposé à poursuivre notre discussion s'il y a la moindre question. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: Le représentant de la Suisse a souligné que son pays reconnaissait toute la valeur des activités de coopération technique de la CNUCED, comme en témoignait le soutien qu'il apportait à un certain nombre de programmes. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: Cette approche permet une simplification des procédures ainsi que des synergies en matière de sûreté. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence:
Nous avons obtenu un type d'autonomie qui se manifeste dans le cadre d'une structure gouvernementale publique. -+-+-+-
flan
Write a sentence not in English.
⁇ mon avis, il y a également lieu de se demander si cette question requiert une directive communautaire qui stipulerait des normes obligatoires pour les États membres, puisque l'on n'agit pas totalement dans l'intérêt des consommateurs et qu'on ne leur apporte pas une protection complète.
flan
[Q]: Gerne machen wir Ihnen für die Lackierung Ihrer Yacht ein Angebot. Translate this to English? [A]: We will be happy to make you an offer regarding the lacquering of your yacht. [Q]: Debian GNU/Linux 3.0 für Alpha-Architectur kommt standardmässig mit Kernel Version 2.2.20. Translate this to English? [A]: Debian GNU/Linux 3.0 for the Alpha architecture ships with kernel version 2.2.20. [Q]: Übersetzen Sie die Extrawheel-Seiten. Wir werden diese Website erweitern. Translate this to English? [A]:
Translate the Extrawheel website and we will expand this service.
flan
En Asie-Pacifique, une co-entreprise pour commercialiser à l’international l’hélicoptère militaire développé avec la Corée a été décidée et en Chine, le développement du projet commun d’hélicoptère civil EC175 a débuté. L’assemblage final du NH90 a commencé en Australie. Which language is this?
French
flan
[Q]: "270 64741-65-7 Naphtha (petroleum), heavy alkylate Petrol." --> French? [A]: 270 64741-65-7 Naphta lourd (pétrole), alkylation Pétrol. [Q]: "“(c) Anyone who provides or spreads reports, data, plans, projects or other documentation or allows terrorists access to buildings or premises in his charge or care in order to promote the results referred to in subparagraphs (a) and (b) of the foregoing article.”" --> French? [A]: c) Quiconque fournit, procure ou divulgue des rapports, des informations, des plans, des projets et d'autres documents ou ménage l'accès de terroristes à des édifices et des locaux dont il a la charge ou la garde, pour faciliter les actes visés aux alinéas a) et b) de l'article précédent. » [Q]: "• make all the appropriate financial arrangements with the participating Member States." --> French? [A]:
• conclure tous les arrangements financiers appropriés avec les États membres participants.
flan
Translate to French: 13 The superintendent’s house is a brick building on a stone foundation that was built in 1854-55 by Sorel businessman William Craig according to plans drawn up by Public Works architect John J. Sippell.
13 La résidence du surintendant est un bâtiment de brique sur fondation en pierre qui fut construite en 18541855 par l’entrepreneur William Craig de Sorel, d’après les plans dessinés par l’ingénieur des Travaux publics John G. Sippell.
flan
IN: French: Interpersonal relationships will be sacrificed because of this forced reintegration. OUT: Les relations interpersonnelles seront ⁇ ⁇ ⁇ ⁇ ⁇ sacrifiees a cause de cette reintegration imposee. IN: French: Annex I OUT: Annexe I IN: French: On the negative side, it was suggested that the program may have created some dependency because it has been providing funding for the past 25 years; some publishers may have come to take it for granted. OUT: Par contre, certains ont déploré le fait que le programme avait créé une certaine dépendance parce qu'il avait fourni de l'aide pour les 25 années précédentes; un certain nombre d'éditeurs peuvent avoir été portés à considérer cette aide comme inéluctable. IN: French: Sound Insulation and Aircraft Noise in Schools Near OUT:
Consideration of Alternatives for the Airside Development Project, LBPIA, 1991.
flan
Q: b) Constituer des réseaux et partenariats avec d'autres organisations internationales et avec les principaux intervenants; Could you please translate this to English? A: (b) Networking and partnership with other international organizations and key stakeholders; Q: Le contrôle de qualité recommandé dans cette partie est axé sur les méthodes, mais il fera naturellement ressortir aussi les problèmes de qualité liés à l'équipement et/ou aux réactifs. Could you please translate this to English? A: The quality control procedures recommended in this section are focused on the techniques but they will of course also disclose poor quality of equipment and/or reagents. Q: Comme le rapporteur le souligne à juste titre, elle a été créée pour définir et mettre en ⁇ uvre un "programme de recherche" pour le développement de technologies essentielles pour les systèmes informatiques embarqués dans différents domaines d'application afin de renforcer la compétitivité européenne et le développement durable et de permettre l'émergence de nouveaux marchés et de nouvelles applications sociétales. Could you please translate this to English? A: As the rapporteur rightly points out, it was created with a view to defining and implementing a 'research agenda' for the development of key technologies for embedded computing systems across different application areas in order to strengthen European competitiveness and sustainability, and allow the emergence of new markets and societal applications. Q: Cette dernière constitue en outre la plate-forme dont se servent les entreprises canadiennes pour prendre part aux chaînes de valeur mondiales et pour tirer profit des débouchés internationaux. Could you please translate this to English? A:
Additionally, North America is the platform Canadian businesses use to participate in global value chains and take advantage of global opportunities.
flan
Translate to French: Common-law partner - This applies to a person who is not your spouse (see above), with whom you are living in a conjugal relationship, and to whom at least one of the following situations applies. He or she: a) has been living with you in a conjugal relationship for at least 12 continuous months; b) is the parent of your child by birth or adoption; or c) has custody and control of your child (or had custody and control immediately before the child turned 19 years of age) and your child is wholly dependent on that person for support. Answer: Un conjoint de fait est une personne, qui n'est pas votre époux (voir plus haut), qui vit avec vous dans une relation conjugale et qui remplit une des conditions suivantes : a) elle vit avec vous en union de fait depuis au moins 12 mois sans interruption; b) elle est le parent de votre enfant par sa naissance ou son adoption; c) elle a la garde, la surveillance et la charge entière de votre enfant (ou elle en avait la garde et la surveillance juste avant que l'enfant atteigne l'âge de 19 ans). Translate to French: Legal basis Pilot project within the meaning of Article 49(2) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (OJ L 248, 16.9.2002, p. Answer: Bases légales Projet pilote, au sens du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes, et notamment son article 49, paragraphe 2 (JO L 248 du 16.9.2002, p. Translate to French: Please use the checklist to ensure that your CCO-funded website meets all technical requirements. Answer:
Veuillez utiliser cette grille afin d’assurer que votre site est conforme à toutes les exigences techniques.
flan
Q: Dans la clause no 3, "plan no W88205/CPR/02, révisé le 12 novembre 1991, et sur les plans nos W88205/CPR/01, 03, 04 et 05, tous en date de juillet 1991" est supprimé et remplacé par "plans nos W88205/CPR/02 et 05 tous les deux révisés le 11 mai 1992 et sur les plans nos W88205/CPR/01, 03 et 04 tous en date de juillet 1991". 5. Could you please translate this to English? A: In Clause No. 3, "Plans Nos. W88205/CPR/02, revised November 12, 1991 and W88205/CPR/01, 03, 04 and 05, all dated July 1991" is deleted and replaced by "Plans Nos. W88205/CPR/02 and 05 both revised May 11, 1992 and on Plans Nos. W88205/CPR/01, 03 and 04 all dated July 1991". 5. Q: Groupe des États d'Europe orientale (au niveau des experts) Could you please translate this to English? A: Eastern European Group (at the expert level) Q: Haynes Point, Kikomun Creek, Lacs-Champion, Lac-Shuswap, Grohman Narrows et MontOkanagan), la réserve nationale de la faune de Vaseux-Bighorn et l’aire de protection de la faune de Creston Valley. Dans le sillon des Rocheuses du sud-est de la Colombie-Britannique, l’espèce ne semble pas être en péril, car environ 60 p. Could you please translate this to English? A: Based on known records, a number of small parks afford turtles some protection in British Columbia, including several provincial parks (e.g., Haynes Point, Kikomun Creek, Champion Lakes, Shuswap Lake, Grohman Narrows, and Okanagan Mountain), the Vaseaux Bighorn National Wildlife Area, and the Creston Valley Wildlife Management Area. Q: 205 Voir ASSOCIATION POUR LA DÉFENSE DES DROITS DU PERSONNEL DOMESTIQUE DE MONTRÉAL, supra, note 6; INTERCEDE, Response to the Proposed Reform of the Ontario Labour Relations Act, Toronto, février 1992. Could you please translate this to English? A:
205 See ASSOCIATION POUR LA DÉFENSE DES DROITS DU PERSONNEL DOMESTIQUE DE MONTRÉA, supra, note 6; INTERCEDE, Response to the Proposed Reform of the Ontario Labour Relations Act, Toronto, February 1992.
flan
[Q]: "Media can set up in the Reading Room at approximately 2:30 pm and will need proper accreditation." --> French? [A]: Les journalistes pourront commencer à s’installer dans la salle de lecture à 14 h 30 environ et devront être accrédités. [Q]: "(5) Support to NGOs" --> French? [A]: 5) Soutien aux ONG [Q]: "Committee on Non-Governmental Organizations" --> French? [A]:
Comité chargé des organisations non gouvernementales
flan
question: But you have to remember that you can transmit the flu virus to people in higher risk groups," explains Kwong. --> French. answer: Mais n'oubliez pas que vous pouvez transmettre le virus de la grippe aux personnes faisant partie des groupes à risque plus élevé. question: One speaker suggested that those consultations could be conducted by an intersessional working group to be established under the guidance of the extended bureau of the fiftieth session of the Commission. --> French. answer: Un intervenant a proposé d'établir, sous la direction du bureau élargi de la cinquantième session de la Commission, un groupe de travail intersessions chargé de mener ces consultations. question: Tom Ryan, Cavmont FMO Capital Corporation Email: tfryan@cavmont.com Tel: (011-260-1) 224-280 For further information on the Netherlands Development Finance company, see: http://www.infoexport.gc.ca/ifinet/projectfin/fmo-e.htm --> French. answer: Tom Ryan, Cavmont FMO Capital Corporation Courriel: tfryan@cavmont.com Tél: (011-260-1) 224-280 Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Netherlands Development Finance Company, voir : http://www.infoexport.gc.ca/ifinet/projectfin/fmo-f.htm question: Looking at the principal side, when more producers in an industry make use of contract processing abroad in place of own-account goods processing, one would expect the overall industry's productivity growth to increase. --> French. answer:
S'agissant du donneur d'ordre, on s'attendrait, lorsque les producteurs d'une branche font appel en plus grand nombre à la transformation sur commande à l'étranger au lieu de transformer eux-mêmes leurs biens, à ce que la productivité globale de la branche augmente davantage.
flan
Q: Les variables indépendantes sont l’avantage de productivité révélé (APR), défini par l’équation (3), le ratio capital-travail (k/l), exprimé en milliers de dollars US aux taux de change de la parité du pouvoir d’achat, et le ratio de la R-D à la production brute (activités de R-D). Could you please translate this to English? A: The independent variables are revealed productivity advantage (RPA) as defined by equation (3), the capital-labour ratio (k/l ratio) in thousands of U.S. dollars at purchasing power parity exchange rates, and the ratio of R&D to gross production (R&D intensity). Q: 2008-07-22 — Article de la Force aérienne Capacité de ravitaillement en vol stratégique La Force aérienne aura bientôt une capacité de ravitaillement en vol stratégique. Could you please translate this to English? A: 2008-07-22 — AF Article Strategic air-to-air refuelling capability The Air Force will soon have strategic air-to-air refuelling (SAAR) capability. Q: En ce qui concerne en particulier le niveau des réserves pour l’exercice biennal 2004-2005, il conviendra de se référer aux données présentées dans le tableau VIII du document WO/PBC/8/3. Could you please translate this to English? A: With regard to the level of reserves for the 2004-2005 biennium in particular, reference should be made to the data presented in Table VIII of document WO/PBC/8/3. Q: Conçus à partir des modèles des écritoires en bois du dix-neuvième siècle, ces coffrets ne servent pas à l'écriture. Could you please translate this to English? A:
Since they cost less than writing cases, more people could afford them.
flan
Although the extension ends in two months' time, the Regulation has not been able to enter into force due to the slow pace of the process for adopting decisions within Community legislation. Translate to French.
Bien que la prolongation prenne fin dans deux mois, le règlement n'est toujours pas entré en vigueur en raison de la lenteur de la procédure d'adoption de décisions au sein de la législation communautaire.
flan
Translate to French: After extensively deliberating upon how to utilize the global processes, the scholars proposed several concrete measures. These include the encouragement of regional economic groupings amongst OIC Member States; standardization of products and processes and the application of international standards; increase in the quality of products and services to improve their competitiveness; utilization of new advanced telecommunications and information technologies; removal of tariff and non-tariff barriers amongst Muslim nations in order to facilitate the integration of the economic process prior to the submersion of national economies into the powerful economies, and the promotion of an efficient political machinery and media as essential elements for enhancement of the internal infrastructure's capacity to benefit from globalization.
Tout en reconnaissant que la mondialisation comporte aussi bien des avantages que des défis, les penseurs ont insisté sur le fait que le monde musulman est en mesure de tirer profit des avantages économiques de la mondialisation à travers une coopération économique régionale effective.
flan
Question: Write a sentence not in English. Sentence: 5 1.7 Certificats révisés Nouvelle section qui traite des certificats révisés. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: 2.3.P.2.2.2 Surtitrages (nom, forme posologique) (a) Justification des excès dans la formulation ou les formulations décrite(s) sous 2.3.P.1 : -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: Les aspects politiques de la coordination sur le terrain, ainsi que les problèmes de manque de matériel, seront traités dans la proposition de décision du Conseil, présentée par la Commission, modifiant la décision 792/2002 du Conseil instituant le mécanisme communautaire de protection civile. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence:
Nos élèves sont trop jeunes. Maternelle à la huitième année. -+-+-+-
flan