en
stringlengths 1
11.5M
| other
stringlengths 1
1.53M
|
---|---|
- There must be an explanation. | - Πρέπει να υπάρχει κάποια εξήγηση. |
- There isn't. | - Δεν υπάρχει. |
I was wide awake, and I saw the road in front of me the whole time. | Ήμουν ξύπνιος και μπορούσα να δω τον δρόμο, καθ`όλη τη διάρκεια. |
Maybe it was some sort of autosuggestion. | Ίσως ήταν κάποιο είδος αυθυποβολής. |
You were thinking about Helen's accident and turned off at the same place. | Σκεφτόσουν ότι το ατύχημα της Έλεν έγινε στο ίδιο σημείο. |
I was thinking about the meeting tomorrow. | Σκεφτόμουν την αυριανή συνάντηση. |
- All right, you explain it. | - Ωραία, δώσε εσύ μια εξήγηση. |
- I can't, I can't, I can't! | - Δε μπορώ! Δε μπορώ! |
All right, why don't I admit it? | - Ας το παραδεχτώ. |
It was witchcraft. | Ήταν μαγεία. |
- Don't be idiotic, Bill. | - Μη λες ανοησίες. |
- All right, I know it sounds idiotic. | Το ξέρω ότι ακούγεται ηλίθιο. |
A week ago I'd have laughed at it myself. | Μια βδομάδα πριν θα γελούσα. |
But how else do you explain Forrester, Aunt Helen and now this? | Πως όμως να εξηγήσω όσα συνέβησαν στον Φόρεστερ, στην Έλεν, κι αυτό; |
- Well, I don't accept it. | - Δε δέχομαι κάτι τέτοιο. |
- You don't have to. | - Δε χρειάζεται να το κάνεις! |
But I'm not gonna risk my life... or yours or Tracy's anymore. | Δε θα ρισκάρω τη ζωή μου, τη δική σου, ή της Τρέισι. |
We should never have left her. | Δεν έπρεπε να να αφήσουμε την Τρέισι μόνη! |
We can't go back now. | Δε μπορούμε γυρίσουμε πίσω. |
Apart from anything else, it would scare the life out of Tracy. | Επιπλέον, θα μπορούσε να την τρομάξει. |
Besides, she's got Amy with her. | Έχει την Έιμι μαζί της. |
And we'll be back by tomorrow evening. | Αύριο το απόγευμα θα`χουμε επιστρέψει. |
Look, let's go on to London. | Πάμε στο Λονδίνο. |
And to put your mind at rest, you can phone her as soon as we get to the hotel. | Και για να ηρεμήσεις, θα τηλεφωνήσουμε απ`το ξενοδοχείο. |
Hello? | Παρακαλώ; |
Yes. | Ναι. |
Oh, Bill. Good. | Μπιλ, πολύ ωραία. |
Oh, we're fine. | Είμαστε μια χαρά. |
We had tea together, and then she went up to bed. | Ήπιαμε τσάι και μετά πήγε πάνω να ξαπλώσει. |
Yes. | Ναι. |
Oh, me? | Εγώ; |
Oh, I've been doing all the odd jobs... I never seem to get done when you're around. | Κάνω όλες εκείνες τις δουλειές που δε μπορώ, όταν είσαι εδώ. |
How was the trip? | Πως ήταν το ταξίδι; |
What? | Τι; |
Oh, "uneventful." Sorry. This line isn't very clear. | Χωρίς παρατράγουδα.Συγνώμη, αλλά δεν ακούγεσαι καλά. |
Did you drive all the way? | Οδήγησες σ`όλη τη διαδρομή; |
I said, did you drive all the way yourself? | Ρώτησα αν οδήγησες σ`όλη τη διαδρομή. |
Oh, good. | Α, ωραία. Ναι. |
Yes, I'll tell her. | Ναι, θα της το πω. |
She says she wants to go home tomorrow... so I'll probably drive her over. | Θέλει να γυρίσει σπίτι της αύριο, οπότε θα την πάρω με το αμάξι. |
Right. | Εντάξει. |
Well, good luck for the meeting. | Καλή τύχη στην συνάντηση. |
Thanks for calling. | Σ`ευχαριστώ που τηλεφώνησες. |
Good night. | Καληνύχτα. |
- [ Knocking ] - Come in. | Πέρασε. |
- Oh, you're still up. | - Είσαι ακόμη ξυπνή. |
- The old don't need much sleep, you know. | - Οι ηλικιωμένοι δε κοιμούνται πολύ. |
Have you seen Amy? | Δεν ήρθε να σε δει η Έιμι; |
No, and I don't expect to. | Όχι και, δε περιμένω κάτι τέτοιο. |
- Isn't she in her room? | - Δεν είναι στο δωμάτιο της; |
- No. | - Όχι. |
You'd better get to bed. | Καλύτερα να ξαπλώσεις. |
Yes, I will, dear. | Ναι, αυτό θα κάνω. |
- Good night. | - Καληνύχτα. |
- Good night. | - Καληνύχτα. |
[ Todd ] Well, We're in business. You were just great with them. | - Τα πήγες υπέροχα. |
I thought once or twice we weren't gonna pull it off. | - Δε πίστευα ότι θα το εγκρίνουν. |
I never want another couple of hours like that. | Δε θα`θελα να ζήσω άλλες δύο τέτοιες ώρες αναμονής. |
- I'm going to ring Tracy. | - Πάω να τηλεφωνήσω στην Τρέισι. |
- Right. | - Εντάξει. |
Make it fast, Todd. | Κάνε γρήγορα, Τοντ. |
Sure, but if Amy's in, she might know where Tracy is. | Εντάξει, ίσως η Έιμι ξέρει να μας πει που είναι η Τρέισι. |
Hello, darling. | Γεια σου, αγάπη μου. |
We've just got back. | Μόλις γυρίσαμε. |
Look, Bill's worried because Tracy doesn't answer the phone. | Ο Μπιλ ανησυχεί, γιατί η Τρέισι δεν απαντάει στο τηλέφωνο. |
- Do you know where she is? | - Μήπως ξέρεις που είναι; |
- At your home. | - Στο σπίτι σας. |
- You're sure? | Είσαι σίγουρη; |
You're sure she's there now, this afternoon? | Είναι εκεί τώρα; - Ναι. |
- Yes. Bill? Amy says Tracy's at home. | - Η Έιμι λέει ότι η Τρέισι είναι σπίτι. |
- You go on. | - Πήγαινε. |
I'll follow. | Θα`ρθω σε λίγο. |
- Okay. | - Εντάξει. |
Todd, you can't come in. You mustn't. | - Τοντ, δε γίνεται να μπεις. |
- Why? | - Γιατί; |
What's the matter? | Τι συμβαίνει; |
- Please go. Please. - We can talk about it later. | Φύγε σε παρακαλώ και θα μιλήσουμε αργότερα. |
- I'm not going till I know what's wrong. | Δε φεύγω αν δε μάθω τι συμβαίνει. |
- Something's happened here, hasn't it? | - Κάτι συνέβη, σωστά; |
- I don't know what you mean. | - Δε καταλαβαίνω τι εννοείς. |
- Listen, Amy, I love you. | - Σ`αγαπάω. |
That's the only thing- - Stop it, Todd. | Αυτό είναι το μόνο... |
Leave me alone! | - Σταμάτα. Άφησε με! |
I warned you not to come near Amy. | Σε προειδοποίησα να μη δεις την Έιμι. |
Now get out. | - Πήγαινε. |
- I want to talk to Amy, and you've no right to interfere. | - Θέλω να της μιλήσω. |
- I have every right... to charge you with forcing your way into my home. | Θα σε κατηγορήσω ότι μπήκες δια της βίας στο σπίτι μου. |
Now I'll give you one minute... before I call the police. | Σου δίνω ένα λεπτό ακριβώς, πριν καλέσω την αστυνομία. |
Very well. | Πολύ ωραία. |
I'll call you later, Amy. | Θα σου τηλεφωνήσω αργότερα, Έιμι. |
- He's back. | Επέστρεψε. |
What about the brother? | Κι ο αδελφός του; |
Have you seen him? | Τον είδες μήπως; |
Yes. | Ναι. |
Vanessa will be angry. | Η Βανέσα θα θυμώσει. |
Yes. | Ναι. |
She is coming to us. | Έρχεται. |
You will see her tonight yourself- [ Whispering ] at the Sabbath. | Θα την δεις απόψε... στην σύναξη. |
- Yes? | - Παρακαλώ; |
- I'm Bill Lanier. | - Είμαι ο Μπιλ Λάνιερ. |