english_sentence
stringlengths 1
2.24k
| hindi_sentence
stringlengths 1
2.04k
|
---|---|
Initially water supply to this canal was done by making temporary baandh. | प्रारम्भ में इस नहर में जलापूर्ति गंगा नदी में एक अस्थायी बॉंध बनाकर की जाती थी। |
One Mecca Part, and another Madina part. | एक मक्की भाग दूसरा मदनी भाग। |
To attain Nirvana. | निर्वाण प्राप्त करना |
When Brahma's vision falls on Maya, then we see God in the image of Brahma. | अर्थात जब माया के आइने में ब्रह्म की छाया पड़ती है तो ब्रह्म का प्रतिबिम्ब हमें ईश्वर के रूप में दिखायी पड़ता है। |
So, these trajectories here are basically how we would expect people to live, | तो यह पथ रेखाएं दर्शाती हैं कि हमारी अपेक्षा में लोग कैसे जियेंगे, |
Most of the highest mountain peaks of the world are situated at Himalaya. | संसार की अधिकाश ऊँची पर्वत चोटियाँ हिमालय में ही स्थित हैं। |
Nevada | नेवाडा |
Thank you. | धन्यवाद। |
But if you're not a native speaker, | मगर यदि आप इंगलिश के मूल-वक्ता नहीं हैं, |
we discount sounds that remain the same. | हम उन आवाजों को छोड़ देते हैं जो सामान रहती है | |
As a result , production of super varieties was increasing though the acreage was falling . | परिणामस्वरूप , अत्यधिक उन्नत किस्मों के उत्पादन में वृद्धि हो रही थी.यद्यपि भूमि क्षेत्र कम हो रहा था . |
The next breakthrough is to cut that 10 million in half again. | अगली उपलब्धि है उस एक करोड़ को आधा करना. |
Spread over an area of 8,325 sq km in the Bay of Bengal , these island territories have been known for exotic turtles and virgin tropical forests . | बंगाल की खाड़ी में 8,325 वर्ग किमी में फैल यह द्वीप समूह विशेष किस्म के कछुओं और घने वनों के लिए प्रसिद्ध रहा है . |
If we did we could dictate the agenda and Pakistan would have to listen . | अगर हम चाहते तो अपनी बात मनवाकर पाकिस्तान को उस पर राजी करवा सकते थे . |
He continued to be a spokesman for the Muslims , and wherever they had valid grievances he knew that any sympathy or help that the Muslims received from others could only be a salve , it could never be a cure . | वह मुसलमानों के प्रवक़्ता बने रहे और जानते थे कि जहां कहीं भी उसकी वैध शिकायतें हों , मुसलमानों द्वारा अन्य लोगों सेप्राप्त सहायता या सहानुभूति केवल मरहम हो सकती है , रोगमुक़्त नहीं कर सकती . |
one-upmanship. | होड़ चली है. |
if you made literature affordable and available to them. | यदि हम खरीद पाने लायक मूल्य में उन्हें साहित्य उपलब्ध कराएं. |
No other national leader except Nehru shared that concern . | नेहरू को छोड़कर और किसी भी राष्ट्र नेता के मन में यह चिंता नहीं थे . |
Now up until that moment, | अब तक उस पल तक |
को सीखने के लिए खुला रख पाएँ | हो सकता है हम अपने दिमागों |
because all the information, as I said, are inside the DNA. | क्योकि सारी जानकारी, डीएनए के अंदर है. |
if Nike wanted to sell a pair of shoes | अगर नाइकी एक जोडी जूते बेचना चाहता और |
Category: Biography | श्रेणी:जीवनी |
Scbaceous prominences: look like spots of mustard emerged from penis's sebaceous glands and common | वसामय विशिष्ठताएं (Sebaceous prominences): फ़ोर्डाइस के धब्बे के समान ही शिश्न दण्ड पर वसामय ग्रंथियों में स्थित उभरे हुये छोटे धब्बे हैं और सामान्य हैं। |
you're sitting there, looking at the person, waiting for them to look away, | वहाँ पर बैठे हुए, किसी व्यक्ति की तरफ देखते हुए, और उनके कहीं और देखने का इंतेज़ार कर रहे हैं |
Clean fresh water should always be provided to them . | इनके लिए साफ और ताजे जल की सदैव व्यवस्था होनी चाहिए . |
Between Sri Harsha and Vikramaditya there is an interval of 400 years , as I have been told by some of the inhabitants of that region . | श्री हर्ष और विक्रमादित्य के काल में 400 वर्षों का अंतराल है और यह बात मुझे उस क्षेत्र के निवासियों ही ने बताई है . |
When disturbed or alarmed , this beetle explodes a malodorous and caustic volatile liquid , with a loud report , from its anal end and makes good its escape , leaving behind an utterly confused enemy , overcome by acrid fumes . | छेड़े जाने या डराए जाने पर यह भृंग अपनी गुदा के सिरे से एक दुर्गंधयुक़्त और दाहक वाष्पशील द्रव जोरदार धमाके से निकालता है और भाग निकलता है तथा पीछे रह जाता है तीखे धुएं से पराजित एकदम भ्रमित शत्रु . |
Hindi font checker ad-on for Firefox | फायरफॉक्स हेतु हिन्दी वर्तनी जाँचक ऍडऑन |
If you temporarily transfer them from an overseas branch or subsidiary or if the person is seconded to you from an overseas employer it may be appropriate for the overseas contract of employment to continue . | अगर आप किसी विदेशी शाखा से अस्थाई तौर पर उस का स्थानांतरण कर दें या किसी विदेशाई नियोक्ता ने उस की आप के पास काम करने की सिफारिश करी है , तो इस के रोज़गार की विदेशी संविदा का ज़ारी रहना ही ठीक रहेगा . |
(Laughter) | (ठहाके) |
The Government took away a large part of its produce in the form of land revenue and other taxes . | सरकार ने उसके उत्पादन का बड़ा अंश लगान और अन्य करों के रूप में ले लिया . |
Apart from his police duties , the Kotwal also enjoyed some judicial powers . | अपने पुलिस के कर्तव्यों के अतिरिक्त कोतवाल को कुछ न्यायिक शक्तियां थीं . |
But they were more anarchists and syndicalists than socialists . | परंतु वे वास्तव में समाजवादी कम और अराजकतावादी तथा श्रमिक संघवादी अधिक थे . |
Drug addiction, you simply want more. | मादक पदार्थों की लत हों, तो आप बस और अधिक चाहते हैं. |
English Hindi dictionary in PDF form | अंग्रेज़ी हिन्दी शब्दकोष पी॰डी॰ऍफ़॰ प्रारूप में |
They take three to four rounds of a four-kilometre stretch alongside which are placed 15 idols . | वे चार किमी के उस परिक्रमा मार्ग के तीन-चार चक्कर लगाती हैं , जिसके किनारे 15 मूर्तियां रखी होती हैं . |
The number of elephants in an akihauhim is 21,870 ; the number of chariots , too , |BAR;s 21,870 ; the number of horses is 153,090 ; the number of men , 459,283 . | एक अक्षौहिणी में हाथियों की संख़्या 21,870 होती है , रथों की संख़्या भी 21,870 होती है , घोड़ों की संख़्या 153,090 और मनुष्यों की संख़्या 459,283 होती है . |
If I spin this pulley, the small one's going to spin much faster. | अगर मैं इस चक्की को घुमाऊं, तो छोटा वाला तेज़ी से घूमेगा। |
is actually when I first returned to Iran | ये असल में मैनें ईरान लौट कर बनाया था |
It can be argued ' that these are spurious rules and to know the real ones we should go to the Vedas or to our philosophy . | यह कहा जा सकता है कि ज़्यादातर ये बातें ऊपरी हैं और मूल बातें पकड़ने के लिए हमें वेदों को लेना चाहिए या हमारे दर्शनशास्त्र को . |
Or perhaps , it was his own disinterest in culture that prevented him from noticing that during the many years of Indira 's leadership , “ immense and priceless ” monuments were allowed to fall to rack and ruin . | या शायद संस्कृति में स्वयं अपनी दिलचस्पी न होने की वजह से वे यह न देख सके कि इंदिरा के नेतृत्व के कई वर्षों के दौरान ' ' असीम और भमूल्य ' ' स्मारकों को खंड़हर बनने दिया गया . |
The last incumbent of the British regime before Japanese occupation was Scot . | जापानी अधिपत्य के पूर्व अंग्रेजी शासनकाल का यहां पर अंतिम पदाधिकारी एक अंग्रेज था जिसका नाम स्कौट था . |
Some species might live by freshwater and bite animals , whereas others might live near salt water and bite humans . | कुछ प्रजातियां ताजे पानी में रहती हैं और पशुओं को काटती हैं जबकि कुछ प्रजातियां अन्य खारे पानी में रहती हैं और मनुष्यों को काटती हैं . |
that, believe it or not, I have picked up | यकीन करिए या नहीं, ये मैंने सीखे हैं |
In our mind, the relevant metric | हमारे दिमाग में, काम की चीज़ है |
Many dances are also performed with ancient historical weapons , | ऐतिहासिक Zहथियारों की लेकर स्थान-स्थान पर नृत्य भी किए जाते है . |
All the ancient medical texts state that prameha of any variety , if neglected , will finally lead to madhumeha and in due course become incurable . | प्राचीन चिकित्सा शास्त्रों में यह कहा गया है कि यदि किसी भी प्रकार के प्रमेह को उपेक्षित किया जाये तो अंतत : वह मधुमेह बन जाता है जो बाद में लाइलाज हो जाता है . |
veda is written in a very difficult and hard language | वेद बहुत ही जटिल तथा शुष्क भाषा-शैली में लिखे गए हैं। |
This temple built near golf course and airport is believed to be the residence of God. | गोल्फ कोर्स और हवाई अड्डे के पास बने इस मंदिर को भगवान का निवास स्थान माना जाता है। |
And I started watching Kaki King a lot, | और मैंने काकी किंग को देखना शुरू किया, |
The fine Dacca muslin was the envy of the world for centuries together . | ढाका की मलमल लगातार शताब्दियों तक संसार भर की ईर्ष्या का कारण बनी रही . |
Then as Vyasa guided them to go Panchal state they have gone there and there was the Swayamvara of Droupadi. | फिर व्यास जी के कहने पर वे पांचाल राज्य में गये जहाँ द्रौपदी का स्वयंवर होनेवाला था। |
In the secular world we think, “If an idea is important, I'll bump into it. | धर्मनिरपेक्ष संसार मे हम मानते हैं, “अगर कोई बात जरूरी है तो हम उस पर अमल करेंगे. |
You can stay with me for 20 years, go tomorrow. | आप मेरे साथ २० साल रह सकते है, और कल जा भी सकते हैं। |
At its core is India 's first genetically modified seed , infamously called BT Cotton . | इसकी तह में है भारत का आनुवंशिक तौर पर संशोधित पहल बीज , जो बीटी कॉटन के नाम से कुयात है . |
have had what you might call a spiritual experience, | को हुआ होगा, जिसे आप आध्यात्मिक अनुभव कहते हैं, |
In the present phase of the Ayodhya movement , the eight worst cities listed above will have to be watched . | अयोध्या आंदोलन के मौजूदा दौर में उन आ शहरों पर नजर रखना जरूरी है , जिनका उल्लेख ऊपर बदतरीन शहरों के तौर पर किया गया है . |
that we developed called IMPASS. | जिसे हमने बनाया है, जिसका नाम IMPASS है | |
Ancient Sanskrit literature is extremely old, vast and diverse | संस्कृत का प्राचीन साहित्य अत्यन्त प्राचीन विशाल और विविधतापूर्ण है। |
And they go over all this ... I'm going to try to be | और ये सब हो रहा है .... इस साल मैं कोशिश करूँगा |
The progress of the major industrial machinery groups is reviewed below . | प्रमुख औद्योगिक मशीन समूहों की प्रगति की समीक्षा नीचे दी जा रही है . |
Just out of curiosity, how many of you? | उत्सुक्तावश, कितने आप में से? |
The diesel engine has certainly been a boon to modern industry , agriculture and transport . | डीज़ल इंजन निश्चित रूप से आधुनिक उद्योग , कृषि तथा परिवहन के लिए वरदान सिद्ध हुआ है . |
This festival celebrates twice in year, but in time period it is limited up to residents of Bihar and Eastern Uttar Pradesh. | यह पर्व वर्षमें दो बार मनाया जाता है किन्तु काल क्रम मे अब यह बिहार पूर्वी उत्तर प्रदेश वासियों तक ही सीमित रह गया है। |
The evolution , according to them , takes place in six stages , where each stage is a reflection of the mental state of the aspirant . | उनके मत में इस विकास प्रक्रिया के छह चरण हैं और प्रत्येक अवस्था साधक की मनस्थिति की द्योतक है . |
prostate tumor activity is shown in red - you can | प्रोस्टेट ट्यूमर गतिविधि लाल रंग से दिखाई गई है - |
In 2001, her life changed. | २००१ में उसका जीवन बदल गया। |
They have a charming literary quality and they tell us that the author was an ardent devotee of Shiva . | उनमें मनोहारी साहित्यिक गुण हैं तथा शिव की अनन्य भक़्ति के दर्शन होते हैं . |
sort out formal complaints within six months of getting them -LRB- formal complaints are handled under legal rules -RRB- ; | औपचारिक शिकायतों को उनके मिलने के बाद छ महीने में सुलझाना ( औपचारिक शिकायत कायदे से संभाली जाती है ) |भाष्; |
This inverse relationship suggests another important conclusion . | इस विलम रिश्ते से एक और नतीजा निकलता है . |
this complex is covered with four very big gardens, one is Mogul's garden | इस कॉम्प्लेक्स को घेरे है विशाल 300 वर्ग मीटर का चारबाग एक मुगल बाग। |
The new state was established in fifth century in vaishali region | इस क्षेत्र मे ५वी शताब्दी के उत्तरार्ध मे आकर वैशाली के लिच्छवियो के राज्य की स्थापना हुई । |
So he takes their radio, talks to their boss, | पाइलट ने सैनिकों का रेडियो लिया, उनके साहब से बात की, |
In the year 1947 after the independence it became the capital of Mumbai state. | १९४७ में भारतीय स्वतंत्रता के उपरांत यह बॉम्बे राज्य की राजधानी बना। |
Here in India , I 'm too poor to be twiddling my thumbs , but as I spend my days scrubbing , cleaning , cooking and washing , I also worry and wonder . | यहां भारत में दिन भर कपड़ै साफ करते , खाना पकाते और साफ-सफाई करते हे जी रही ंं तो मुज्हो भय और आश्चर्य होता है . |
Before his departure for Europe , Subhas Chandra was brought back for a while to Jabalpur jail where his brother was held . | यूरोप प्रस्थान करने से पहले कुछ समय के लिए उन्हें वापस जबलपुर जेल भेज दिया गया था , जहां उनके भैया भी थे . |
We can think, really, that each one is sort of | यह भी सोचा जा सकता है कि इन में हर एक |
He further argued that Brahnwnism preached only karma and not bhakti . | और भी तर्क करते हुए उसने कहा कि ब्राह्मण धर्म ' कर्म का प्रचार करता है भक़्ति का नहीं . |
In the meantime, war started between USSR and Japan and they were busy on their borders. | इसे बीच सोविएत संघ और जापान के बीच में छोटा युध हुआ पर वो लोग अपनी सीमा पर ज्यादा व्यस्त हो गए । |
Scepticism itself , when it proceeds from vigorous natures true to the core , when it is an expression of strength and not of weakness , joins in the march of the Grand Army of the religious Soul . ” | नास्तिकता भी , जब वह बलवती प्रवृत्तियों से होकर मूल की ओर बढ़ती है , जब वह किसी निर्बलता की नहीं , शक़्ति की अभिव्यक़्ति होती है , तब वह धार्मिक आत्मा की महान सेना के प्रमाण में शामिल हो जाती है . |
and we were walking | वहाँ चलते समय, |
He is the only player in the world who scored more than 12000 runs in the test cricket. | इसके साथ टेस्ट क्रिकेट में १२००० से अधिक रन बनाने वाले वे विश्व के एकमात्र खिलाड़ी हैं। |
The anti-Congress section of Muslims who had now joined the Muslim League found the cultural issue far more effective in inciting their community against the Congress than the purely religious issue had proved to be . | मुसलमानों को कांग्रेस विरोधी वर्ग , जो मुस्लिम-लीग में शामिल हो गया था , ने कांग्रेस के विरूद्ध अपने समुदाया का भड़काने के लिए विशुद्ध धार्मिक विवाद की अपेक्षा सांस्कृतिक विवाद को काफी अधिक प्रभावकारी पाया . |
Categories of Ministers | मंत्रियों की श्रेणियाँ |
The other areas are Rangat and Great Nicobar . | उनके अन्य क्षेत्र है रंगत व ग्रेट निकोबार . |
Sometimes a blood clot may completely block the flow of blood with severe consequences , i.e . a heart attack . | कभी-कभी रकत का थक़्का , रक़्त के बहाव को पूरी तरह रोक देता है , जिसका भंयकर परिणाम होता है-हृदय आघात अर्थात हार्ट अटैक . |
many signs are just like the normal signs of growing up . | ड्रग्स के सेवन के बहुत -से लक्षण उम्र में बड़ा होने के आम लक्षणों जैसे ही होते हैं . |
Crazy rituals and divine circus , not to speak of the snakecharmer 's roadshow and the naked sadhu 's nirvana rites . | ऊटपटांग पूजा-पा और आध्यात्मिक कवायदों , सड़ेक किनारे खेल दिखाते सपेरों और निर्वाण की आकांक्षा में नंगे घूमते साधुओं का तो कहना ही क्या . |
It was but natural for them to employ in their writings the language of the masses . | इसलिए यह स्वभाविक ही था कि वे साधारण जन की भाषा का इस्तेमाल करते . |
What you see over here, this yellow thing, this is not a death ray. (Laughter) | आप जो यहाँ देख रहे हैं, यह पीली चीज़, यह मारने वाली किरणे नहीं है | |
Chris Anderson: So, Pranav, | क्रिस एंडर्सन: तो, प्रणव, |
The British policy only helped to transfer resources from peasants and craftsmen to merchants , moneylenders and foreign capitalists . | ब्रितानी नीति ने साधनों को किसानों और कारीगरों से छीनकर सौदागरों , महाजनों और ब्रितानी पूंजीपतियों के हाथों में पहुंचाने में मदद की . |
“I think so.” | “लगता तो है.” |
In modern times poet Jagnnatadass ratakar, Kapil Muni in the book by Gangwatraran boon Sea delivers with a thousand Putro Bhagirath the 'Bhagirath - penance “”is a story of being descended from the Ganges to the ground! | आधुनिक काल के कवियों में जगन्नाथदास रत्नाकर के ग्रंथ गंगावतरण में कपिल मुनि द्वारा शापित सगर के साठ हजार पुत्रों के उद्धार के लिए भगीरथ की भगीरथ-तपस्या से गंगा के भूमि पर अवतरित होने की कथा है। |
many opinions present regarding reasons of terrorism. they say range demographic socioeconomic for political reasons. demographic factors and crowd can include high growth rate social factors, poverty, unemployment and land term problems may include disenfranchisement, ethnic confict, religious confict, territorial conflict, resources or to use for revenge | कई राय आतंकवाद के कारणों के विषय में मौजूद हैं.वे से रेंज जनांकिकीय (demographic) को सामाजिक (socioeconomic) राजनीतिक कारणों के लिए.जनांकिकीय कारकों और भीड़ उच्च विकास दर शामिल हो सकते हैं.सामाजिक कारकों गरीबी बेरोजगारी और भूमि कार्यकाल समस्याओं शामिल हो सकते हैं.राजनैतिक कारक शामिल हो सकते हैं दिसेंफ्रंचिसेमेंट (disenfranchisement) जातीय संघर्ष (ethnic conflict) धार्मिक संघर्ष (religious conflict) प्रादेशिक संघर्ष (territorial conflict) संसाधन या भी बदला लेने का उपयोग करने के लिए. |
“ IF YOU CAN GIVE CHILDREN EMOTIONAL SECURITY , THEY WILL LEARN BETTER LATER ON - AND YOU WILL HAVE MADE AN IMPORTANT CONTRIBUTION TO THEIR LIVES . ” | अगर आप बच्चों को भावनात्मक सुरक्षा प्रदान कर सकते हैं , तो वे बाद में बेहतर तरीके से सीखेंगे - और उनके जीवन में आपका महत्त्वपूर्ण योगदान होगा |भाष्; |
and they said, “No problem. We probably hit some birds.” | और उन्होंने कहा, “कोई दिक्कत नहीं है। शायद कोई चिडिया टकरा गयी है।” |
if you want a comic book to do well, make the librarians the hero. It always works well. | अगर आप चाहते हैं कि कोई कॉमिक प्रसिद्ध हो, तो लाइब्रेरी वालों को हीरो बनाइये। सही रहेगा। |
The commencement of Kathak Dance took place between the 6th-7th century in Northern India. | कत्थक नृत्य का प्रारम्भ ६-७वीं शताब्दी में उत्तर भारत में हुआ था। |