query_id
stringlengths 1
4
| query
stringlengths 11
153
| positive_passages
listlengths 1
12
| negative_passages
listlengths 0
14
|
---|---|---|---|
160 | È stata approvata l'Equal Pay Act? | [
{
"docid": "794040#0",
"text": "L'Equal Pay Act del 1963 è una legge sul lavoro degli Stati Uniti che modifica il Fair Labor Standards Act, volta ad abolire la disparità salariale basata sul sesso (vedi Differenza di retribuzione di genere). Fu firmata e resa legge il 10 giugno 1963 da John F. Kennedy come parte del suo New Frontier Program. Nell'approvare il disegno di legge, il Congresso dichiarò che la discriminazione di genere: La legge prevede (in parte) che:",
"title": "Equal Pay Act of 1963"
},
{
"docid": "794040#1",
"text": "Nel 1942, la deputata repubblicana Winifred C. Stanley di Buffalo, New York, presentò l'H.R. 5056, Prohibiting Discrimination in Pay on Account of Sex, che all'epoca non fu approvato. La questione rimase in sospeso fino al 10 giugno 1963, quando il Congresso approvò l'Equal Pay Act (\"EPA\" o \"Act\") come emendamento al Fair Labor Standards Act, per \"proibire la discriminazione basata sul sesso nel pagamento dei salari da parte dei datori di lavoro\".",
"title": "Equal Pay Act of 1963"
}
] | [] |
176 | Un ex presidente può ricandidarsi alla presidenza degli Stati Uniti? | [
{
"docid": "70132#16",
"text": "Come formulato, l'obiettivo principale del 22° emendamento è quello di limitare gli individui eletti due volte alla presidenza dall'essere eletti di nuovo. A causa di ciò, potrebbero essere sollevate diverse questioni riguardanti il significato e l'applicazione dell'emendamento, in particolare in relazione al 12° emendamento, ratificato nel 1804, che afferma: \"Ma nessuna persona costituzionalmente ineleggibile alla carica di Presidente sarà eleggibile a quella di Vicepresidente degli Stati Uniti\". Mentre è chiaro che ai sensi del 12° emendamento le qualifiche costituzionali originali di età, cittadinanza e residenza si applicano sia al presidente che al vicepresidente, non è chiaro se qualcuno che non è eleggibile per essere eletto presidente potrebbe essere eletto vicepresidente. A causa di questa apparente ambiguità, potrebbe esserci una scappatoia nel 22° emendamento per cui un ex presidente con due mandati potrebbe essere eletto vicepresidente e poi succedere alla presidenza a seguito della morte, delle dimissioni o della rimozione dall'incarico del titolare (o addirittura succedere alla presidenza da qualche altro incarico dichiarato nella linea di successione presidenziale).",
"title": "Twenty-second Amendment to the United States Constitution"
},
{
"docid": "70132#17",
"text": "Alcuni sostengono che il 22° e il 12° emendamento impediscano a qualsiasi presidente con due mandati di servire in seguito come vicepresidente e di succedere alla presidenza da qualsiasi punto della linea di successione presidenziale. Altri sostengono che l'intento originale del 12° emendamento riguardi la qualifica per il \"servizio\" (età, residenza e cittadinanza), mentre il 22° emendamento riguarda le qualifiche per l'\"elezione\" e quindi (applicando rigorosamente il testo) un ex presidente con due mandati è ancora idoneo a \"servire\" come vicepresidente (nessuno dei due emendamenti limita il numero di volte in cui un individuo può essere eletto alla vicepresidenza) e quindi succedere alla presidenza per servire il resto del mandato (sebbene gli sia proibito di candidarsi per un ulteriore mandato).",
"title": "Twenty-second Amendment to the United States Constitution"
},
{
"docid": "70132#15",
"text": "Dall'entrata in vigore nel 1951, l'emendamento è stato applicato a sei presidenti che sono stati eletti due volte: Dwight D. Eisenhower, Richard Nixon, Ronald Reagan, Bill Clinton, George W. Bush e Barack Obama. È stato applicato anche a due che sono entrati in carica durante il mandato a causa della morte o delle dimissioni del loro predecessore: Lyndon B. Johnson e Gerald Ford. Johnson divenne presidente nel novembre 1963, in seguito all'assassinio di John F. Kennedy, scontò la parte finale del mandato di Kennedy e fu eletto per un mandato completo di quattro anni nel 1964. Quattro anni dopo, si candidò brevemente per un secondo mandato completo, ma si ritirò dalla corsa durante le primarie del partito. Se Johnson avesse scontato un secondo mandato completo, fino al 20 gennaio 1973, la durata totale della sua presidenza sarebbe stata di 9 anni, 2 mesi e 20 giorni; in realtà, Johnson morì due giorni dopo questa data. Gerald Ford, che divenne presidente nell'agosto 1974 in seguito alle dimissioni di Richard Nixon, scontò la parte finale del mandato di Nixon e tentò di ottenere un mandato completo di quattro anni nel 1976, ma fu sconfitto da Jimmy Carter. Johnson era eleggibile per essere eletto a due mandati completi di diritto, poiché aveva scontato meno di due anni del mandato non scaduto di Kennedy, mentre Ford era eleggibile per essere eletto solo a un mandato completo, poiché aveva scontato più di due anni del mandato non scaduto di Nixon.",
"title": "Twenty-second Amendment to the United States Constitution"
},
{
"docid": "70132#2",
"text": "L'emendamento proibisce a chiunque sia stato eletto presidente due volte di essere eletto nuovamente. In base all'emendamento, anche a chi ricopre un mandato presidenziale non scaduto della durata superiore a due anni è proibito vincere le elezioni presidenziali più di una volta. Gli studiosi dibattono se l'emendamento proibisca agli individui interessati di succedere alla presidenza in qualsiasi circostanza o se si applichi solo alle elezioni presidenziali.",
"title": "Twenty-second Amendment to the United States Constitution"
}
] | [
{
"docid": "70132#0",
"text": "Il ventiduesimo emendamento (Emendamento XXII) alla Costituzione degli Stati Uniti stabilisce un limite al numero di volte in cui un individuo può essere eletto alla carica di Presidente degli Stati Uniti, e stabilisce anche ulteriori condizioni di eleggibilità per i presidenti che succedono ai mandati non scaduti dei loro predecessori.",
"title": "Twenty-second Amendment to the United States Constitution"
},
{
"docid": "70132#14",
"text": "Il limite di due mandati del 22° emendamento non si applicava (a causa della clausola di non retroattività nella Sezione 1) a Harry S. Truman, perché era il presidente in carica al momento in cui fu proposto dal Congresso. Truman, che aveva scontato quasi tutto il quarto mandato non scaduto di Franklin D. Roosevelt e che era stato eletto per un mandato completo nel 1948, era quindi eleggibile per chiedere la rielezione nel 1952. Tuttavia, con il suo indice di gradimento del lavoro che si aggirava intorno al 27% e dopo una scarsa prestazione nelle primarie del New Hampshire del 1952, Truman scelse di non chiedere la nomination del suo partito. Teoricamente sarebbe stato eleggibile anche nelle elezioni successive.",
"title": "Twenty-second Amendment to the United States Constitution"
}
] |
180 | Cos'è il rapporto fianchi-vita? | [
{
"docid": "3337726#0",
"text": "Il rapporto vita-fianchi (WHR) è il rapporto adimensionale tra la circonferenza della vita e quella dei fianchi.\nQuesto è calcolato come misurazione della vita divisa per la misurazione dei fianchi (W ÷ H). Ad esempio, una persona con una vita di 30″ () e fianchi di 38″ () ha un rapporto vita-fianchi di circa 0,78.",
"title": "Waist–hip ratio"
},
{
"docid": "3337726#6",
"text": "Il WHR viene utilizzato come misurazione dell'obesità, che a sua volta è un possibile indicatore di altre condizioni di salute più gravi. L'OMS afferma che l'obesità addominale è definita come un rapporto vita-fianchi superiore a 0,90 per gli uomini e superiore a 0,85 per le donne, o un indice di massa corporea (BMI) superiore a 30,0. Il National Institute of Diabetes, Digestive and Kidney Diseases (NIDDK) afferma che le donne con rapporti vita-fianchi superiori a 0,8 e gli uomini con più di 1,0 sono a maggior rischio per la salute a causa della loro distribuzione di grasso.",
"title": "Waist–hip ratio"
}
] | [
{
"docid": "3337726#7",
"text": "È stato scoperto che il WHR è un predittore di mortalità più efficiente nelle persone anziane (>75 anni) rispetto alla circonferenza della vita o all'IMC. Se l'obesità viene ridefinita utilizzando il WHR invece dell'IMC, la percentuale di persone classificate a rischio di infarto nel mondo aumenta di tre volte. La percentuale di grasso corporeo è considerata una misura ancora più accurata del peso relativo. Di queste tre misurazioni, solo il rapporto vita-fianchi tiene conto delle differenze nella struttura corporea. Quindi, è possibile che due donne abbiano indici di massa corporea molto diversi ma lo stesso rapporto vita-fianchi, o che abbiano lo stesso indice di massa corporea ma rapporti vita-fianchi molto diversi.",
"title": "Waist–hip ratio"
},
{
"docid": "3337726#27",
"text": "Per migliorare la loro attrattiva percepita, alcune donne possono alterare artificialmente il loro WHR apparente. I metodi includono l'uso di un corsetto per ridurre la circonferenza della vita e imbottiture per fianchi e glutei per aumentare le dimensioni apparenti di fianchi e glutei. In un precedente tentativo di quantificare l'attrattiva, i produttori di corsetti e guaine del XX secolo hanno utilizzato un calcolo chiamato \"hip spring\" (o \"hip-spring\" o \"hipspring\"), calcolato sottraendo la misura della vita dalla misura dei fianchi. Tuttavia questo calcolo è caduto in disuso perché è un cattivo indicatore di attrattiva; ad esempio, un hip spring di 20 cm sarebbe probabilmente considerato abbastanza attraente per una donna adulta di taglia media, ma una bambina o una donna minuta con lo stesso numero sarebbe più probabilmente considerata malnutrita.",
"title": "Waist–hip ratio"
},
{
"docid": "3337726#4",
"text": "In pratica, tuttavia, la vita è più comodamente misurata semplicemente alla circonferenza più piccola della vita naturale, solitamente appena sopra l'ombelico, e la circonferenza dell'anca può essere misurata nella sua parte più larga dei glutei o dell'anca. Inoltre, nel caso in cui la vita sia convessa piuttosto che concava, come nel caso di gravidanza, diversi tipi di corpo e obesità, la vita può essere misurata a un livello orizzontale di 1 pollice sopra l'ombelico.",
"title": "Waist–hip ratio"
}
] |
184 | Chi ha creato Naruto? | [
{
"docid": "1044848#5",
"text": "Nel settembre 1999, la versione serializzata di \"Naruto\" ha debuttato in \"Weekly Shōnen Jump 1999 No. 43\" ed è rapidamente diventata un successo. \"Naruto\" si è concluso il 10 novembre 2014 dopo più di 15 anni di serializzazione, con un totale di 700 capitoli raccolti in 72 volumi. Le vendite hanno superato i 113 milioni di copie in Giappone e oltre 95 milioni di copie negli Stati Uniti, seguite da oltre 93 milioni di copie in tutto il mondo (al di fuori del Giappone e degli Stati Uniti) a partire dal volume 36. Ciò porta le vendite totali della serie a circa 301 milioni di copie. Kishimoto è stato anche il vincitore del premio \"Rookie of the Year\" per la serie presso l'Agenzia per gli affari culturali. È stata adattata in due serie anime di successo, \"Naruto\" e \"Naruto Shippuden\". Kishimoto ha chiesto a Tetsuya Nishio di supervisionare il character design di \"Naruto\" quando il manga è stato adattato in una serie anime. La serie manga \"Naruto\" è diventata una delle principali proprietà di Viz Media, rappresentando quasi il 10% di tutte le vendite di manga negli Stati Uniti nel 2006. Il settimo volume dell'edizione di Viz è diventato il primo manga a vincere un Quill Award quando si è aggiudicato il premio per \"Best Graphic Novel\" nel 2006. Rispondendo al successo di \"Naruto\", Kishimoto ha affermato in \"Naruto Collector Winter 2007/2008\" di essere \"molto contento che il pubblico americano abbia accettato e capito i ninja. Ciò dimostra che il pubblico americano ha buon gusto... perché significa che può accettare qualcosa che prima non gli era familiare\". Mentre scriveva il manga, Kishimoto ha incontrato Eiichiro Oda, autore di \"One Piece\", che considerava il suo rivale. Quando \"Naruto\" è terminato, Oda ha lasciato un messaggio nell'ultimo volume della serie riconoscendolo come un rivale. Secondo Kishimoto \"Ciò è stato così gratificante\". Inoltre, prima della prima dell'adattamento anime di \"My Hero Academia\", ha elogiato il lavoro di Kōhei Horikoshi, credendo che avrebbe avuto successo all'estero. Inoltre, Kishimoto ha definito Yoshihiro Togashi uno dei suoi artisti preferiti.",
"title": "Masashi Kishimoto"
},
{
"docid": "1044848#9",
"text": "Dopo la conclusione di \"Naruto\", Kishimoto è stato coinvolto nel \"Progetto per l'inizio di una nuova era\" per commemorare la conclusione del manga e il suo 15° anniversario. Sull'ultima pagina del capitolo finale, \"Weekly Shonen Jump\" ha annunciato che una miniserie spin-off, sempre scritta da Kishimoto, sarebbe stata pubblicata nel 2015. La serie, \"\", è stata pubblicata da aprile a luglio 2015. Oltre a questo, Kishimoto è stato anche fortemente coinvolto in due film canonici, \"\" e \"\", poiché ha supervisionato personalmente entrambi i film e ha illustrato diversi romanzi leggeri. Quando l'attrice che ha doppiato Boruto Uzumaki, Yūko Sanpei, gli ha chiesto di continuare a realizzare film di \"Naruto\", Kishimoto ha dichiarato che si stava prendendo una pausa e che non poteva farlo fisicamente.",
"title": "Masashi Kishimoto"
},
{
"docid": "1044848#7",
"text": "Per il nono film di \"Naruto\", \"\", Kishimoto è stato responsabile sia della pianificazione della storia che del design dei personaggi. Per promuovere il film, Kishimoto ha lavorato in \"Motion Comic Naruto\", un DVD che mostra scene del manga in 3D che è stato regalato ai primi 1,5 milioni di persone che sono andate al cinema. Per quanto riguarda la pubblicazione di \"Naruto\", Kishimoto ha detto a Tetsuya Nishio nel luglio 2012 che la serie avrebbe impiegato più di un anno e mezzo per concludersi. Tuttavia, Kishimoto ha ammesso che ora sembra che il manga continuerà oltre quel lasso di tempo. Nell'aprile 2012, è stato annunciato che Kishimoto avrebbe pubblicato una versione one-shot del suo manga sulla mafia rimandato da tempo, \"Mario\", in \"Jump Square\", basato sul manoscritto grezzo di 160 pagine su cui aveva iniziato a lavorare prima che \"Naruto\" venisse serializzato.",
"title": "Masashi Kishimoto"
}
] | [] |
189 | Quando è andato in onda Buffy l'ammazzavampiri? | [
{
"docid": "47542#1",
"text": "La serie è stata presentata in anteprima il 10 marzo 1997 su The WB e si è conclusa il 20 maggio 2003 su UPN. La narrazione della serie segue Buffy Summers (interpretata da Sarah Michelle Gellar), l'ultima di una serie di giovani donne conosciute come \"Cacciatrici di vampiri\", o semplicemente \"Cacciatrici\". Nella storia, le Cacciatrici o le \"Prescelte\" sono \"chiamate\" (scelte dal destino) per combattere contro vampiri, demoni e altre forze dell'oscurità. Essendo una giovane donna, Buffy vuole vivere una vita normale, ma con il progredire della serie, impara ad abbracciare il suo destino. Come le precedenti Cacciatrici, Buffy è aiutata da un Osservatore, che la guida, le insegna e la addestra. A differenza delle sue predecessore, Buffy si circonda di un gruppo di amici leali che diventano noti come la \"Scooby Gang\".",
"title": "Buffy the Vampire Slayer"
}
] | [
{
"docid": "47542#4",
"text": "Buffy Summers (interpretata da Sarah Michelle Gellar) è la \"Cacciatrice\", una di una lunga stirpe di giovani donne scelte dal destino per combattere le forze del male. Questa chiamata mistica le conferisce poteri che aumentano notevolmente la forza fisica, la resistenza, l'agilità, la guarigione accelerata, l'intuizione e un grado limitato di chiaroveggenza, solitamente sotto forma di sogni profetici. È tornata dalla morte due volte ed è conosciuta come un'eroina riluttante che desidera vivere una vita normale. Tuttavia, impara ad abbracciare il suo destino di cacciatrice di vampiri.",
"title": "Buffy the Vampire Slayer"
}
] |
192 | Quando è stato firmato il Trattato del Laterano? | [
{
"docid": "69898#0",
"text": "I Patti Lateranensi (o Concordato Lateranense) furono una serie di accordi stipulati l'11 febbraio 1929 tra il Regno d'Italia e la Santa Sede, che risolsero la \"questione romana\". Prendono il nome dal Palazzo del Laterano, dove furono firmati. Il parlamento italiano li ratificò il 7 giugno 1929. Riconoscevano la Città del Vaticano come stato indipendente, con il governo italiano, all'epoca guidato dal primo ministro Benito Mussolini, che accettava di dare alla Chiesa cattolica romana un indennizzo finanziario per la perdita dello Stato Pontificio. Nel 1947, i Patti Lateranensi furono riconosciuti nella Costituzione italiana come regolatori dei rapporti tra lo Stato e la Chiesa cattolica.",
"title": "Lateran Treaty"
},
{
"docid": "69898#3",
"text": "Le trattative per la soluzione della Questione romana iniziarono nel 1926 tra il governo d'Italia e la Santa Sede, e culminarono con la stipula dei Patti Lateranensi, firmati - recita il Trattato - per il re d'Italia Vittorio Emanuele III da Benito Mussolini, Primo Ministro e Capo del Governo, e per il papa Pio XI dal cardinale segretario di Stato Pietro Gasparri, l'11 febbraio 1929. Fu ratificato il 7 giugno 1929. Gli accordi furono firmati nel Palazzo del Laterano, da cui il nome con cui sono noti.",
"title": "Lateran Treaty"
}
] | [] |
195 | Master Chief è in Halo Wars? | [
{
"docid": "1130636#0",
"text": "MCPON John-117, o \"Master Chief\", è un personaggio immaginario e il protagonista dell'universo immaginario di \"Halo\" creato da Bungie. Master Chief è un personaggio giocabile nella serie di videogiochi sparatutto in prima persona di fantascienza \"\", \"Halo 2\", \"Halo 3\", \"Halo 4\" e \"\". Al di fuori dei videogiochi, il personaggio appare in libri e graphic novel—\"\", \"\", \"\", e \"\"—e ha dei cameo in altri media di \"Halo\", tra cui \"\", \"\", \"The Halo Graphic Novel\", \"Halo Legends\" e \"\".",
"title": "Master Chief (Halo)"
}
] | [
{
"docid": "1130636#21",
"text": "Il romanzo grafico di Peter David \"Helljumpers\" contiene un cameo del Master Chief \"prima che diventasse effettivamente [il Chief]\". Il Master Chief appare come personaggio principale nella serie limitata Marvel \"Halo: Uprising\", che collega gli eventi di \"Halo 2\" e \"Halo 3\". Il Master Chief appare in quattro episodi della raccolta anime del 2010 \"Halo Legends\": \"The Package\", \"Origins\", \"Homecoming\" e \"Odd One Out\".",
"title": "Master Chief (Halo)"
}
] |
203 | Quando Julia Child ha scritto il suo libro Mastering the Art of French Cooking? | [
{
"docid": "2133845#0",
"text": "Mastering the Art of French Cooking è un libro di cucina francese in due volumi scritto da Simone Beck e Louisette Bertholle, entrambe francesi, e Julia Child degli Stati Uniti. Il libro è stato scritto per il mercato americano e pubblicato da Knopf nel 1961 (Volume 1) e nel 1970 (Volume 2). Il successo del Volume 1 ha portato Julia Child ad avere il suo programma televisivo, \"The French Chef\", uno dei primi programmi di cucina sulla televisione americana. Lo storico David Strauss sostiene che la pubblicazione di \"Mastering the Art of French Cooking\", \"ha fatto più di qualsiasi altro evento negli ultimi cinquant'anni per rimodellare la scena culinaria gourmet\".",
"title": "Mastering the Art of French Cooking"
},
{
"docid": "2133845#10",
"text": "Il primo volume di \"Mastering the Art of French Cooking\" ricevette recensioni estremamente positive quando fu pubblicato per la prima volta nel 1961. Sul \"New York Times\", Craig Claiborne scrisse che le ricette nel libro \"sono gloriose, che siano per un semplice uovo in gelatina o per un soufflé di pesce\" e che \"non è un libro per chi ha un interesse superficiale nel cibo... ma per chi prova un piacere fondamentale nei piaceri della cucina\". Michael Field, scrivendo per la \"New York Review of Books\", elogiò Beck, Bertholle e Child per \"non essersi limitati alla haute cuisine\" e affermò che \"per una volta, la struttura architettonica della cucina francese è delineata in modo fermo e preciso in termini americani\". L'unica critica di Field al libro fu che gli autori suggerivano il vermouth secco come sostituto del vino bianco, poiché riteneva che il vermouth nazionale disponibile per i cuochi casalinghi americani, il pubblico di riferimento del libro, fosse \"insipido e senza carattere\". Nonostante fosse un libro di cucina relativamente costoso, venduto a $ 10 nel 1965, \"Mastering the Art of French Cooking\" Volume 1 ebbe successo commerciale, vendendo oltre 100.000 copie in meno di cinque anni. Secondo la biografa di Julia Child, Noel Riley Fitch, la pubblicazione di \"Mastering the Art of French Cooking\" cambiò istantaneamente l'intero settore dei libri di cucina americani, portando più editori di libri di cucina a porre l'accento sulla chiarezza e la precisione, e ad abbandonare lo stile \"chiacchierone e talvolta approssimativo\" che aveva caratterizzato i libri di cucina americani.",
"title": "Mastering the Art of French Cooking"
},
{
"docid": "2133845#4",
"text": "Il primo volume di \"Mastering the Art of French Cooking\" fu originariamente pubblicato nel 1961 dopo alcune iniziali difficoltà. Beck, Bertholle e Child inizialmente firmarono un contratto con l'editore Houghton Mifflin, ma Houghton Mifflin perse interesse nel progetto. Child ricordò che un editore le disse: \"Gli americani non vogliono un'enciclopedia, vogliono cucinare qualcosa di veloce, con un mix\". Beck, Bertholle e Child si rifiutarono di apportare le modifiche richieste al manoscritto e Houghton Mifflin abbandonò il progetto, scrivendo che il libro, così com'era, sarebbe stato \"troppo arduo per la casalinga americana\". Judith Jones di Alfred A. Knopf si interessò al manoscritto dopo che era stato rifiutato. Dopo aver trascorso diversi anni a Parigi, Jones si era trasferita a New York, dove era diventata frustrata per i limitati ingredienti e ricette comunemente disponibili negli Stati Uniti. Jones pensava che il manoscritto avrebbe offerto una via d'uscita alle donne della classe media, come lei, che erano interessate a imparare a cucinare la cucina francese in America, e predisse che \"Mastering the Art of French Cooking\", \"farà per la cucina francese qui in America ciò che \"The Joy of Cooking\" di Rombauer ha fatto per la cucina standard [americana]\". Mentre Jones era entusiasta del libro, Knopf aveva basse aspettative e investì molto poco nella sua promozione. Per generare interesse nel libro e senza il supporto di Knopf, Child apparve in diversi talk show mattutini nel 1961 per dimostrare le ricette, che in seguito citò come l'impulso per il suo programma di cucina, The French Chef.",
"title": "Mastering the Art of French Cooking"
}
] | [
{
"docid": "2133845#13",
"text": "La percezione critica di \"Mastering the Art of French Cooking\" è generalmente rimasta positiva. Nel 2015, \"The Daily Telegraph\" lo ha classificato come il secondo miglior libro di cucina di tutti i tempi, dietro \"Nose to Tail Eating\" di Fergus Henderson. In un articolo del \"New York Times\" del 2012 che commemorava il 100° compleanno di Julia Child, Julia Moskin ha scritto che \"Mastering the Art of French Cooking\" dovrebbe essere accreditato per aver \"cambiato le sorti\" della cultura alimentare americana nel 1961, quando \"tendenze tra cui femminismo, tecnologia alimentare e fast food sembravano pronte a spazzare via la cucina casalinga\". Moskin ha aggiunto che \"nelle sue qualità fondamentali, il libro e i suoi numerosi successori nel canone di Child non sono affatto datati. Le loro ricette rimangono perfettamente scritte e affidabili come una roccia\". Al contrario, nel 2009, la scrittrice di cucina Regina Schrambling ha pubblicato un articolo su Slate intitolato \"Non comprate \"Mastering the Art of French Cooking\" di Julia Child\", in cui sosteneva che il libro ora \"sembra schiacciante in un mondo alla Rachael Ray\", le sue ricette eccessivamente complicate e inadatte ai gusti americani moderni.",
"title": "Mastering the Art of French Cooking"
},
{
"docid": "2133845#5",
"text": "Il volume 1 ebbe un successo immenso e il lavoro sul volume 2 iniziò intorno al 1964, come una collaborazione tra Simone Beck e Julia Child, ma non Louisette Bertholle. Entro la fine del 1960, Beck e Child erano diventate frustrate con Bertholle perché sentivano che non aveva contribuito abbastanza a \"Mastering the Art of French Cooking\" per meritare la co-paternità e un terzo dei proventi del libro, e volevano che Knopf cambiasse la firma in \"di Simone Beck e Julia Child con Louisette Bertholle\". Beck sosteneva che \"è un male per il libro che lei si presenti come autrice, dato che in realtà non cucina abbastanza bene, né ne sa abbastanza\", e che Bertholle avrebbe dovuto avere diritto solo al 10% dei profitti (rispetto al 45% ciascuna di Beck e Child). Alla fine, il contratto con l'editore richiese che a Bertholle venisse attribuito il merito di co-autrice e la divisione finale dei profitti fu del 18% a Bertholle e del 41% ciascuna a Beck e Child. La disputa lasciò Bertholle estremamente turbata e di fatto reciso la partnership professionale tra lei e Beck e Child.",
"title": "Mastering the Art of French Cooking"
},
{
"docid": "18711365#1",
"text": "\"The Way To Cook\" differisce da \"Mastering the Art of French Cooking\" in numerosi modi. Mentre \"Mastering\" era una collaborazione che le co-autrici Simone Beck e Louisette Bertholle avevano avviato prima del coinvolgimento di Child, \"The Way To Cook\" era un'opera solista scritta interamente da Child alla fine degli anni '80. Un'altra differenza era che \"The Way To Cook\" non si concentrava interamente sulla cucina francese, su cui si era costruita la sua reputazione, ma aggiungeva un numero sostanziale di ricette per piatti tradizionali americani, in particolare quelli del New England, da dove proveniva la madre di Child e dove Child aveva trascorso gran parte della sua vita. In questo, il libro rifletteva la diversificazione del repertorio culinario nello show televisivo di Child, \"Julia Child & Company\", che aveva avuto luogo dalla sua prima nel 1978.",
"title": "The Way To Cook"
},
{
"docid": "24494643#2",
"text": "Il rapporto di Jones con Julia Child iniziò in modo simile, quando Jones si interessò al manoscritto di Child \"Mastering the Art of French Cooking\", che era stato rifiutato da una casa editrice. Dopo i suoi anni a Parigi, Jones si era trasferita a New York, dove era frustrata dagli ingredienti e dalle ricette comunemente disponibili negli Stati Uniti. Jones disse del libro \"Mastering the Art of French Cooking\": \"Questo era il libro che stavo cercando\", e lo fece pubblicare. Negli anni del dopoguerra in America, la cucina casalinga era dominata da cibi confezionati e surgelati, con un'enfasi sulla facilità e la velocità.",
"title": "Judith Jones"
},
{
"docid": "38272468#6",
"text": "Tra le sue influenze culinarie ci sono Julia Child e il suo libro \"Mastering the Art of French Cooking\", e Marcella Hazan e il suo libro \"The Classic Italian Cook Book\".",
"title": "Ruth Rogers"
},
{
"docid": "910067#1",
"text": "Il libro \"Julia's Kitchen Wisdom\" ha accompagnato uno speciale televisivo con lo stesso nome ed è stato compilato dal coautore David Nussbaum, che aveva lavorato con Child e Jacques Pépin al loro libro dell'anno precedente, \"Julia and Jacques Cooking at Home\". È stato l'ultimo libro pubblicato da Child prima della sua morte nel 2004 ed era inteso come un rapido riferimento per le tecniche di cucina comuni piuttosto che un libro di cucina completo come \"Mastering the Art of French Cooking\" del 1961 o \"The Way To Cook\" del 1989.",
"title": "Julia's Kitchen Wisdom"
},
{
"docid": "17055534#1",
"text": "La sceneggiatura di Ephron è tratta da due libri: \"My Life in France\", l'autobiografia di Child scritta con Alex Prud'homme, e un libro di Powell, \"Julie & Julia: 365 Days, 524 Recipes, 1 Tiny Apartment Kitchen\" (in seguito rinominato \"Julie & Julia: My Year of Cooking Dangerously\"). Entrambi questi libri sono stati scritti e pubblicati nello stesso periodo (2004-06). Il libro di Powell era basato sul suo blog \"The Julie/Julia Project\", dove aveva iniziato a documentare online le sue esperienze quotidiane cucinando ciascuna delle 524 ricette del libro di Child \"Mastering the Art of French Cooking\". Il film è il primo grande film basato su un blog.",
"title": "Julie & Julia"
}
] |
210 | Dove vengono normalmente costruite le fosse settiche? | [
{
"docid": "217773#13",
"text": "Mentre una fossa settica correttamente mantenuta e posizionata non pone più problemi ambientali rispetto al trattamento centralizzato dei liquami municipali, possono sorgere alcuni problemi con le fosse settiche in posizioni non idonee. Poiché i sistemi settici richiedono grandi campi di drenaggio, non sono adatti per aree densamente edificate.",
"title": "Septic tank"
},
{
"docid": "25983403#4",
"text": "Le fognature per effluenti attualmente servono anche meno persone rispetto ai sistemi settici, che utilizzano anche fosse settiche, ma semplicemente smaltiscono l'effluente drenandolo in un campo di filtrazione. Circa un quarto delle case degli Stati Uniti smaltisce le proprie acque reflue con fosse settiche. Tuttavia, le fognature per effluenti vengono considerate come una soluzione per il trattamento delle acque reflue nelle aree in cui i sistemi fognari a gravità non sono adatti o quando l'elevato costo di capitale per costruire un sistema a gravità è proibitivo. Le aree che sono meno ideali per i sistemi a gravità includono aree che sono grandi, ma estremamente piatte e aree che richiedono un pompaggio a lunga distanza, come quando le case sono ampiamente distribuite o quando diversi piccoli villaggi o città collegano i loro sistemi fognari in modo che possa essere costruito un impianto centralizzato.",
"title": "Effluent sewer"
},
{
"docid": "217773#20",
"text": "Negli Stati Uniti, l'American Housing Survey del 2007 ha indicato che circa il 20 percento di tutte le famiglie fa affidamento su fosse settiche e che la stragrande maggioranza dei sistemi si trova in aree rurali (50%) e suburbane (47%). Indianapolis è un esempio di una grande città in cui molti quartieri della città fanno ancora affidamento su sistemi settici separati. In Europa, i sistemi settici sono generalmente limitati alle aree rurali.",
"title": "Septic tank"
},
{
"docid": "217773#0",
"text": "Una fossa settica è una camera sotterranea fatta di cemento, fibra di vetro o plastica attraverso la quale scorrono le acque reflue domestiche (fognatura) per un trattamento di base. I processi di sedimentazione e anaerobici riducono i solidi e le sostanze organiche, ma l'efficienza del trattamento è solo moderata (definita \"trattamento primario\"). I sistemi di fosse settiche sono un tipo di semplice impianto di trattamento delle acque reflue in loco (OSSF). Possono essere utilizzati in aree non collegate a una rete fognaria, come le aree rurali. L'effluente liquido trattato viene comunemente smaltito in un campo di drenaggio settico che fornisce un ulteriore trattamento. Tuttavia, può verificarsi un inquinamento delle acque sotterranee e può essere un problema.",
"title": "Septic tank"
}
] | [
{
"docid": "4723661#18",
"text": "Una fossa settica è parte di un sistema di trattamento delle acque reflue su piccola scala, spesso definito sistema settico. I sistemi settici sono comunemente usati per trattare le acque reflue di abitazioni e piccole aziende in aree rurali e suburbane. Sono costituiti da una vasca e da un campo di drenaggio settico. Le acque reflue entrano nella vasca dove i solidi possono depositarsi e la schiuma galleggia. La digestione anaerobica avviene sui solidi depositati, riducendone il volume. L'acqua rilasciata dal sistema viene normalmente assorbita dal campo di drenaggio senza bisogno di ulteriori trattamenti.",
"title": "Storage tank"
},
{
"docid": "217773#17",
"text": "La capacità del terreno di trattenere il fosforo è solitamente abbastanza grande da gestire il carico attraverso una normale fossa settica residenziale. Un'eccezione si verifica quando i campi di drenaggio settico si trovano in terreni sabbiosi o più grossolani su proprietà adiacenti a un corso d'acqua. A causa della limitata superficie delle particelle, questi terreni possono saturarsi di fosfati. I fosfati progrediranno oltre l'area di trattamento, rappresentando una minaccia di eutrofizzazione per le acque superficiali.",
"title": "Septic tank"
},
{
"docid": "47075289#9",
"text": "I liquami di fossa settica o \"fanghi di fossa settica\" sono fanghi parzialmente trattati che si accumulano e vengono immagazzinati in una fossa settica o in un impianto di trattamento delle acque reflue in loco simile. I liquami di fossa settica sono un sottoprodotto del pretrattamento delle acque reflue domestiche (acque reflue) in una fossa settica. Dopo alcuni anni di accumulo, i liquami di fossa settica vengono solitamente pompati fuori da una fossa settica mediante un camion aspirante. Le fosse settiche ricevono acque nere da sciacquoni e acque grigie. Ciò significa che i liquami di fossa settica contengono solo il tipo di rifiuti solidi che possono essere scaricati, come la carta igienica. I liquami di fossa settica possono anche includere \"schiuma\", che è un materiale che galleggia in superficie e contiene grassi, oli e lubrificanti, nonché eventuali rifiuti solidi galleggianti.",
"title": "Fecal sludge management"
},
{
"docid": "217773#22",
"text": "La Parte 1 (EN 12566-1) riguarda le fosse settiche prefabbricate o prodotte in fabbrica e realizzate in polietilene, poliestere rinforzato con fibra di vetro, polipropilene, PVC-U, acciaio o cemento. La Parte 4 (EN 12566-4) regola le fosse settiche assemblate in situ da kit prefabbricati, generalmente di costruzione in cemento. Le fosse settiche certificate di entrambi i tipi devono superare un test idraulico standardizzato per valutare la loro capacità di trattenere i solidi sospesi all'interno del sistema. Inoltre, la loro adeguatezza strutturale in condizioni di terreno pertinenti viene valutata in termini di tenuta all'acqua, efficienza del trattamento e comportamento strutturale.",
"title": "Septic tank"
},
{
"docid": "217773#26",
"text": "Inoltre, l'Environmental Protection Agency ha sviluppato un codice di condotta per regolamentare la progettazione e la costruzione di nuove fosse settiche, sistemi di trattamento secondario, campi di drenaggio settico e sistemi di filtraggio. Lo scarico diretto di effluenti di fosse settiche nelle acque sotterranee è vietato in Irlanda, mentre lo scarico indiretto tramite sottosuolo non saturo nelle acque sotterranee, ad esempio tramite un campo di drenaggio settico, o lo scarico diretto nelle acque superficiali è consentito in conformità con una licenza del Water Pollution Act. Le fosse settiche registrate devono essere spurgate da un appaltatore autorizzato almeno una volta all'anno; i fanghi fecali rimossi vengono smaltiti, sia in un impianto di trattamento delle acque reflue gestito dal comune, sia in agricoltura, a condizione che vengano rispettate le normative sulla gestione dei nutrienti.",
"title": "Septic tank"
},
{
"docid": "3022#37",
"text": "Le fosse settiche devono essere periodicamente svuotate da un camion aspiratore per eliminare i solidi non degradabili. Se non si svuota una fossa settica, può verificarsi un trabocco che danneggia il campo di drenaggio e contamina le falde acquifere. Le fosse settiche possono anche richiedere alcuni cambiamenti nello stile di vita, come non usare i tritarifiuti, ridurre al minimo i liquidi scaricati nel serbatoio e ridurre al minimo i solidi non digeribili scaricati nel serbatoio. Ad esempio, si consiglia di utilizzare carta igienica adatta alle fosse settiche.",
"title": "Autonomous building"
}
] |
211 | Dov'è il castello di Hohenzollern? | [
{
"docid": "4102332#0",
"text": "Il castello di Hohenzollern (in tedesco: ) è la sede ancestrale della casa imperiale di Hohenzollern. Terzo di tre castelli in cima alla collina sul sito, si trova in cima al monte Hohenzollern, sopra e a sud di Hechingen, ai margini dello Jura svevo del Baden-Württemberg centrale, in Germania.",
"title": "Hohenzollern Castle"
},
{
"docid": "4102332#12",
"text": "Con oltre 350.000 visitatori all'anno, il castello di Hohenzollern è uno dei castelli più visitati in Germania. Il castello è di proprietà privata della casata di Hohenzollern, con due terzi appartenenti al ramo del Brandeburgo-Prussia e la parte restante al ramo svevo. Dal 1952, la fondazione della principessa Kira di Prussia ha utilizzato il castello per un campo estivo annuale per bambini. Ogni volta che il principe Giorgio e la sua famiglia soggiornano al castello, la bandiera prussiana sventola sul castello.",
"title": "Hohenzollern Castle"
},
{
"docid": "4102332#4",
"text": "Il castello di Hohenzollern è un castello arroccato situato sul monte Hohenzollern, un promontorio isolato del Giura Svevo (NHN) sul livello del mare, sopra e a sud di Hechingen, in Germania, circa a sud di Stoccarda, capitale del Baden-Württemberg. Questa montagna dà il nome alla regione geografica locale, \"der Zollernalbkreis\", ed è conosciuta tra la gente del posto come \"Zollerberg\" (monte Zoller) o semplicemente \"Zoller\".",
"title": "Hohenzollern Castle"
},
{
"docid": "4102332#7",
"text": "L'attuale castello fu costruito dal rampollo degli Hohenzollern, il principe ereditario Federico Guglielmo IV di Prussia. Nel 1819, durante un viaggio nella Germania meridionale diretto in Italia, volle conoscere le radici della sua famiglia, così salì sulla cima del monte Hohenzollern. Nel 1844, da re, avrebbe scritto:\nIngaggiò Friedrich August Stüler, che era stato nominato architetto del re per la ricostruzione del castello di Stolzenfels nel 1842, quando era ancora studente ed erede di Karl Friedrich Schinkel, per progettare un nuovo castello. Nel 1846, Stüler iniziò a lavorare a un progetto ornato influenzato dall'architettura neogotica inglese e dai castelli della Loira. L'imponente ingresso è opera dell'ingegnere Moritz Karl Ernst von Prittwitz, considerato il principale ingegnere delle fortificazioni in Prussia. Le sculture intorno e all'interno del castello sono opera di Gustav Willgohs. Come il castello di Neuschwanstein in Baviera, il castello di Hohenzollern è un monumento al romanticismo tedesco che incorporava una visione idealizzata di un castello medievale. Privo di alcuni degli elementi fantastici e degli eccessi di Neuschwanstein, la costruzione del castello servì ad accrescere la reputazione della famiglia reale prussiana.",
"title": "Hohenzollern Castle"
}
] | [
{
"docid": "4102332#17",
"text": "Un perron conduce alla sala degli antenati, da cui si accede alla Sala del Conte (), che copre l'intera ala meridionale. La volta a crociera della Sala del Conte, decorata con grisailles di Stüler che raffigurano la storia della Casa di Hohenzollern e finestre ad arco acuto, è sostenuta da otto colonne autoportanti in marmo rosso. Sotto la Sala del Conte si trova la vecchia cucina del castello, oggi una camera del tesoro. Accanto alla Sala del Conte si trovano la Torre dell'Imperatore e la Nicchia del Vescovo, seguite dalla biblioteca decorata con murales della storia degli Hohenzollern di Wilhelm Peters. La Torre del Margravio contiene il salotto del Re, chiamato anche stanza del Margravio, contrariamente alla terminologia di Stüler.",
"title": "Hohenzollern Castle"
},
{
"docid": "9447385#0",
"text": "Il castello di Sigmaringen (in tedesco: \"Schloss Sigmaringen\") era il castello principesco e sede del governo per i principi di Hohenzollern-Sigmaringen. Situato nella regione sveva \"Alb\" del Baden-Württemberg, in Germania, questo castello domina lo skyline della città di Sigmaringen. Il castello fu ricostruito dopo un incendio nel 1893 e rimangono solo le torri della precedente fortezza medievale. Schloss Sigmaringen era una tenuta di famiglia della famiglia sveva Hohenzollern, un ramo cadetto della famiglia Hohenzollern, da cui provenivano gli imperatori tedeschi e i re di Prussia. Durante gli ultimi mesi della seconda guerra mondiale, Schloss Sigmaringen fu brevemente la sede del governo francese di Vichy dopo che la Francia fu liberata dagli Alleati. Il castello e i musei possono essere visitati durante tutto l'anno, ma solo con visite guidate. È ancora di proprietà della famiglia Hohenzollern-Sigmaringen, anche se non vi risiedono più.",
"title": "Sigmaringen Castle"
},
{
"docid": "4102332#14",
"text": "Il castello di Hohenzollern, che copre quasi tutta la cima del monte Hohenzollern, è una struttura composta da quattro parti principali: architettura militare, edifici del palazzo, cappelle e giardini.",
"title": "Hohenzollern Castle"
},
{
"docid": "27581076#0",
"text": "Hohenzollern è una montagna di 855 m, del Baden-Württemberg, Germania. Si trova nel circondario di Zollernalb. Sulla sua cima si trova il famoso castello di Hohenzollern. La montagna è un'anomalia, circa 1 km a nord della Jura Sveva.",
"title": "Hohenzollern (mountain)"
},
{
"docid": "9447385#1",
"text": "Sigmaringen si trova sul margine meridionale del Giura Svevo, un altopiano nel Baden-Württemberg meridionale. Il castello di Hohenzollern è stato costruito sotto la stretta valle del Danubio nel moderno Parco Naturale dell'Alto Danubio (in tedesco: \"Naturpark Obere Donau\"). Il castello si erge sopra il Danubio su una sporgenza di gesso imponente che è uno sperone della formazione dei Monti del Giura bianco. La collina è nota semplicemente come \"Schlossberg\" o Rocca del Castello. Lo \"Schlossberg\" è lungo circa e alto fino al sopra il fiume. Su questa roccia imponente e isolata, il castello principesco di Hohenzollern è il più grande dei castelli della valle del Danubio. Le scogliere a strapiombo e i lati ripidi della torre lo rendevano un sito naturale per un castello medievale ben protetto.",
"title": "Sigmaringen Castle"
},
{
"docid": "4102332#13",
"text": "Nel 2015, parti del film thriller-horror del 2016 \"A Cure for Wellness\" sono state girate al castello, chiudendolo dal 13 al 24 luglio 2015. Il castello di Hohenzollern e il castello di Peckforton in Inghilterra sono stati utilizzati anche nelle riprese dell'adattamento televisivo del 2017 di \"The Worst Witch\".",
"title": "Hohenzollern Castle"
}
] |
215 | Qual è la superficie del Mar Caspio? | [
{
"docid": "7077602#23",
"text": "Il Mar Caspio è il lago più grande della Terra sia per superficie che per volume, con una superficie di 371.000 chilometri quadrati (143.244 mi²) e un volume di 78.200 chilometri cubi (18.761 mi³). È un bacino idrico endoreico senza sbocco sul mare e si trova tra l'Asia e l'Europa. Ha una profondità massima di circa 1.025 metri. È chiamato mare perché quando i Romani lo scoprirono assaggiarono l'acqua e la trovarono salata. Ha una salinità di circa l'1,2%, circa un terzo della salinità dell'acqua di mare.",
"title": "Environment of Azerbaijan"
}
] | [
{
"docid": "19653787#1",
"text": "Il vasto e chiusi bacino idrico del mar Caspio ha un orientamento nord-sud e il suo principale afflusso di acqua dolce, il fiume Volga, entra all'estremità nord poco profonda. Due profondi bacini occupano le sue aree centrale e meridionale. Questi fatti portano a differenze orizzontali nella temperatura, nella salinità e nell'ecologia. Il mar Caspio si estende per quasi 1200 chilometri da nord a sud, con una larghezza media di 320 chilometri. Copre una regione di circa 386.400 chilometri quadrati, più grande della regione del Giappone, e la sua superficie è di circa 27 metri sotto il livello del mare. Il fondale marino nella parte meridionale raggiunge 1023 metri sotto il livello del mare, che è la seconda depressione naturale più bassa sulla terra dopo il lago Baikal (-1180 m, -3871 piedi). Gli antichi abitanti della sua costa percepivano il mar Caspio come un oceano, probabilmente a causa della sua salinità e delle sue grandi dimensioni.",
"title": "Caspian Sea"
},
{
"docid": "59560885#1",
"text": "L'ecoregione è approssimativamente contenuta all'interno della depressione del Caspio, e una regione geologica sprofondata che alimenta il Caspio, la cui superficie è di per sé al di sotto del livello del mare mondiale. La sezione settentrionale è larga quasi 900 km e si estende fino a 300 km nell'entroterra attraverso Russia e Kazakistan. Il settore lungo la costa sud-orientale del Caspio è per lo più in Turkmenistan. Le altitudini in tutta l'ecoregione variano tra -28 e +100 metri. Le aree asciutte erano un tempo sott'acqua, ma poiché il mare si è lentamente ritirato le aree asciutte hanno rivelato un paesaggio di dune di sabbia, creste, cupole di sale, saline ('shors') e deserti di argilla ('takyrs'). Il clima dell'ecoregione è rappresentato da quello nel delta del Volga, nella riserva naturale di Astrakhan, dove il clima è semi-arido fresco (classificazione climatica di Köppen BSk). Questo clima è caratterizzato da un'elevata variazione di temperatura, sia giornaliera che stagionale; con basse precipitazioni. La precipitazione media annua nelle pianure del Caspio è di 198 mm. La temperatura media a gennaio è di -10 °C e a luglio è di 25 °C.",
"title": "Caspian lowland desert"
},
{
"docid": "19653787#2",
"text": "Il mare ha una superficie di 371.000 km² (143.200 miglia quadrate) (esclusa la laguna separata di Garabogazköl) e un volume di 78.200 km³ (18.800 miglia cubiche). Ha una salinità di circa l'1,2% (12 g/l), circa un terzo della salinità della maggior parte dell'acqua di mare.",
"title": "Caspian Sea"
},
{
"docid": "49319487#0",
"text": "La steppa del Mar Nero-Caspio è un nome informale per quella parte della steppa eurasiatica che si estende a sud tra il Mar Nero e il Mar Caspio. Di solito è considerata parte della steppa ponto-caspica che include l'area a nord del Mar Nero e del Mar Caspio, ma ci sono alcune ragioni per considerarla un luogo distinto. I suoi confini naturali sono il Mar d'Azov e il Mar Nero a ovest, le montagne del Caucaso a sud e il Mar Caspio a est. Il suo confine settentrionale può essere preso come il triangolo formato dal basso fiume Don e dal fiume Volga che distano circa 60 km a ovest di Volgograd. Questo articolo esclude il versante nord del Caucaso che non è una steppa e ha una geografia e una storia distinte.",
"title": "Black Sea–Caspian Steppe"
},
{
"docid": "49319487#6",
"text": "Steppa: Poiché il Don e il Volga non sono barriere significative, la storia della maggior parte di quest'area fa parte della storia generale della steppa del Ponto-Caspio. Poiché quest'area è lontana dai centri della civiltà alfabetizzata, è difficile conoscere i dettagli di ciò che è accaduto. Le variazioni nelle date sottostanti rappresentano primi antenati, sopravvivenze tardive e altre irregolarità.",
"title": "Black Sea–Caspian Steppe"
},
{
"docid": "21857752#22",
"text": "Il lago Eridania è un antico lago teorizzato con una superficie di circa 1,1 milioni di chilometri quadrati. La sua profondità massima è di 2.400 metri e il suo volume è di 562.000 km. Era più grande del più grande mare interno sulla Terra, il Mar Caspio e conteneva più acqua di tutti gli altri laghi marziani messi insieme. Il mare di Eridania conteneva più di 9 volte l'acqua di tutti i Grandi Laghi del Nord America. Si presumeva che la superficie superiore del lago fosse all'altezza delle reti di valli che circondano il lago; finiscono tutti alla stessa quota, suggerendo che si siano svuotati in un lago.",
"title": "Water on Mars"
},
{
"docid": "47152486#36",
"text": "Il lago Eridania è un antico lago teorizzato con una superficie di circa 1,1 milioni di chilometri quadrati. La sua profondità massima è di 2.400 metri e il suo volume è di 562.000 km. Era più grande del più grande mare interno sulla Terra, il Mar Caspio e conteneva più acqua di tutti gli altri laghi marziani messi insieme. Il mare Eridania conteneva più di 9 volte l'acqua di tutti i Grandi Laghi d'America. Si presumeva che la superficie superiore del lago fosse all'altezza delle reti di valli che circondano il lago; finiscono tutti alla stessa quota, suggerendo che si siano svuotati in un lago.",
"title": "Lakes on Mars"
},
{
"docid": "19653787#55",
"text": "La Convenzione concede giurisdizione su 15 miglia di acque territoriali a ciascun paese confinante, più ulteriori 10 miglia di diritti esclusivi di pesca in superficie, mentre il resto sono acque internazionali. Il fondale marino, d'altro canto, rimane indefinito, soggetto ad accordi bilaterali tra i paesi. Quindi, il Mar Caspio non è legalmente né un mare né un lago.",
"title": "Caspian Sea"
},
{
"docid": "19653787#21",
"text": "La tartaruga del Caspio (\"Mauremys caspica\"), sebbene si trovi nelle aree limitrofe, è una specie completamente d'acqua dolce. La cozza zebra è originaria dei bacini del Mar Caspio e del Mar Nero, ma è diventata una specie invasiva altrove, quando introdotta. L'area ha dato il nome a diverse specie, tra cui il gabbiano del Caspio e la sterna del Caspio. La foca del Caspio (\"Pusa caspica\") è l'unico mammifero acquatico ed è endemica del Mar Caspio, essendo una delle pochissime specie di foche che vivono in acque interne, ma è diversa da quelle che abitano le acque dolci a causa dell'ambiente idrologico del mare.",
"title": "Caspian Sea"
}
] |
216 | Cos'è un tic motorio? | [
{
"docid": "489750#5",
"text": "I tic motori semplici sono in genere movimenti improvvisi, brevi e privi di senso che di solito coinvolgono solo un gruppo di muscoli, come il battito di ciglia, lo scatto della testa o lo scrollarsi delle spalle. I tic motori possono essere di una varietà infinita e possono includere movimenti come battere le mani, allungare il collo, movimenti della bocca, scatti della testa, del braccio o della gamba e smorfie facciali.",
"title": "Tic"
},
{
"docid": "1370748#20",
"text": "Un tic può essere definito come un movimento o frammenti di movimento ripetuti, riconoscibili individualmente, intermittenti, che sono quasi sempre brevemente sopprimibili e sono solitamente associati alla consapevolezza di un impulso a eseguire il movimento. Questi movimenti anormali si verificano con periodi intermedi di movimento normale. Questi movimenti sono prevedibili, spesso innescati da stress, eccitazione, suggerimento o breve sopprimibilità volontaria. Molti bambini affermano che l'insorgenza dei tic può derivare dal forte impulso a muoversi. I tic possono essere di natura muscolare (alterano la normale funzione motoria) o vocale (alterano il normale linguaggio) e più comunemente coinvolgono i muscoli del viso, della bocca, degli occhi, della testa, del collo o delle spalle. I tic possono anche essere classificati come semplici tic motori (un singolo breve movimento stereotipato o frammento di movimento), tic motori complessi (un movimento più complesso o sequenziale che coinvolge più gruppi muscolari) o tic fonici (incluse semplici, brevi fonazioni o vocalizzazioni).",
"title": "Hyperkinesia"
},
{
"docid": "489750#7",
"text": "I tic motori complessi in genere sembrano più intenzionali e di natura più lunga. Possono coinvolgere un insieme di movimenti e sembrare coordinati. Esempi di tic motori complessi sono tirarsi i vestiti, toccare le persone, toccare oggetti, l'ecoprassia (ripetere o imitare le azioni di un'altra persona) e la coproprrassia (eseguire involontariamente gesti osceni o proibiti).",
"title": "Tic"
},
{
"docid": "489750#0",
"text": "Un tic è un movimento motorio o una vocalizzazione improvvisa, ripetitiva, non ritmica che coinvolge gruppi muscolari discreti. I tic possono essere invisibili all'osservatore, come la tensione addominale o lo scricchiolio delle dita dei piedi. I tic motori e fonici comuni sono, rispettivamente, il battito di ciglia e il raschiare la gola.",
"title": "Tic"
},
{
"docid": "489750#3",
"text": "I tic motori sono tic basati sul movimento che interessano gruppi muscolari discreti.",
"title": "Tic"
}
] | [
{
"docid": "35672131#0",
"text": "La Tongil Industries Company Co., Ltd., (in breve \"TIC\"), è un'azienda sudcoreana di industria pesante con sede a Changwon City, Corea del Sud. La TIC è stata fondata nel luglio 1988 originariamente come Jin Heung Machinery Co., Ltd. A partire dal 2011, comprende 4 divisioni aziendali: macchine utensili, viti a sfere, componenti per automobili e trattamento termico. La Tongil Industries è una sussidiaria del TONGIL Group, un conglomerato aziendale sudcoreano (chaebol) gestito da Kook Jin \"Justin\" Moon, un cittadino statunitense di origine etnica coreana, che attualmente è presidente del gruppo. La Tongil Industries ha attualmente 3 sedi: la sede centrale coreana, TIC-Europe (filiale nella zona UE) e un ufficio di rappresentanza negli Stati Uniti. Estratto da Estratto da",
"title": "Tongil Industries Company"
},
{
"docid": "34255387#2",
"text": "L'enzima appartiene al gruppo delle ossidoreduttasi secondo la classificazione EC e dipende dal FAD come cofattore, quindi è stato classificato come una monooxigenasi flavoproteica esterna (designata come tipo E). Forma un sistema a due componenti con una reduttasi (StyB, StyA2B). La reduttasi utilizza esclusivamente NADH per ridurre il FAD, che viene poi trasferito alla monooxigenasi dello stirene (StyA, StyA1). Finora sono stati descritti due tipi di enzima: StyA/StyB (designato E1), descritto per la prima volta dalla specie \"Pseudomonas\", e StyA1/StyA2B (designato E2), descritto per la prima volta da Actinobacteria. Il tipo E1 è più abbondante in natura e comprende una singola monooxigenasi (StyA) supportata da una singola reduttasi (StyB), mentre il tipo E2 ha una monooxigenasi maggiore (StyA1) che è supportata dalla proteina di fusione di una monooxigenasi e reduttasi (StyA2B). Quest'ultima è la fonte di FAD ridotto per le subunità della monooxigenasi e ha una certa attività collaterale come monooxigenasi. Finora tutte le monooxigenasi dello stirene eseguono epossidazioni enantioselettive di stirene e composti chimicamente analoghi, il che le rende interessanti per applicazioni biotecnologiche.",
"title": "Styrene monooxygenase"
},
{
"docid": "19012029#0",
"text": "La lettera Ƭ (minuscola: ƭ), chiamata T con uncino, è una lettera dell'alfabeto latino basata sulla lettera t. È usata in alcuni alfabeti di lingue africane come il serer e (in Burkina) il tamasheq.",
"title": "Ƭ"
},
{
"docid": "56483#2",
"text": "La sindrome di Tourette è stata classificata dalla quarta versione del \"Manuale diagnostico e statistico dei disturbi mentali\" (DSM-IV-TR) come uno dei diversi disturbi da tic \"solitamente diagnosticati per la prima volta nell'infanzia, nella fanciullezza o nell'adolescenza\" in base al tipo (tic motori o fonici) e alla durata (transitori o cronici). I disturbi da tic transitori consistevano in molteplici tic motori, tic fonici o entrambi, con una durata compresa tra quattro settimane e dodici mesi. Il disturbo da tic cronico era costituito da tic motori o fonici singoli o multipli (ma non entrambi), che erano presenti per più di un anno. La sindrome di Tourette viene diagnosticata quando sono presenti più tic motori e almeno un tic fonico per più di un anno. La quinta versione del DSM (DSM-5), pubblicata nel maggio 2013, ha riclassificato la sindrome di Tourette e i disturbi da tic come disturbi motori elencati nella categoria dei disturbi neuroevolutivi e ha sostituito il disturbo da tic transitorio con disturbo da tic provvisorio, ma ha apportato poche altre modifiche significative.",
"title": "Tourette syndrome"
},
{
"docid": "25607023#0",
"text": "ㅌ è una delle lettere dell'alfabeto coreano hangul. Il codice Unicode per ㅌ è U+314C.",
"title": "ㅌ"
},
{
"docid": "49690912#0",
"text": "ㅜ è uno degli hangul coreani. Il codice Unicode per ㅜ è U+315C.",
"title": "ㅜ"
}
] |
217 | Quando la Sardegna è diventata parte dell'Italia? | [
{
"docid": "2252238#10",
"text": "Con il trattato di Zurigo del 1859 che pose fine alla seconda guerra d'indipendenza italiana, l'Austria cedette la Lombardia, compresa Crema, alla Francia, che a sua volta la cedette immediatamente alla Sardegna. Questo evento fece parte del \"Risorgimento\", che vide la Sardegna diventare il Regno d'Italia nel 1861. Nel 1946, il Regno divenne la moderna Repubblica Italiana.",
"title": "Crema, Lombardy"
},
{
"docid": "21486771#30",
"text": "Il 17 marzo 1861, la legge n. 4671 del Parlamento Subalpino proclamò il Regno d'Italia, ratificando così le annessioni di tutti gli altri stati della penisola, più la Sicilia, al Regno di Sardegna. Le istituzioni e le leggi del Regno vennero rapidamente estese a tutta l'Italia, abolendo le amministrazioni delle altre regioni. Il Piemonte divenne la regione più influente e ricca d'Italia e la capitale piemontese, Torino, rimase capitale d'Italia fino al 1865, quando la capitale venne spostata a Firenze. Ma in tutta la penisola, soprattutto nell'Italia meridionale e nell'isola di Sicilia, esplosero numerose rivolte, a causa del percepito trattamento ingiusto del Sud da parte della classe dirigente piemontese. La Casa Savoia regnò sull'Italia fino al 1946, quando l'Italia venne dichiarata repubblica tramite referendum. In questo referendum le regioni meridionali, tra cui la Sardegna, votarono in modo schiacciante a favore della Casa Savoia, con un risultato del 63,8% a favore del mantenimento della monarchia.",
"title": "Kingdom of Sardinia"
},
{
"docid": "53254#1",
"text": "Nell'Alto Medioevo, a causa dei movimenti barbarici, del venir meno dell'influenza dell'Impero bizantino nel Mediterraneo occidentale e delle incursioni saracene, l'isola uscì dall'orbita di qualsiasi governo superiore. Ciò portò alla nascita di quattro regni detti \"Giudicati\" (dal latino \"Judicati\"; in sardo \"Judicados\") tra l'VIII e il X secolo. Caduta sotto l'influenza papale, la Sardegna divenne oggetto di contesa tra Genova e Pisa, i Giudicati e la Corona d'Aragona, che finì per annettersi l'isola come Regno di Sardegna nel 1324. Il Regno durò fino al 1718, quando fu ceduto ai Savoia; in seguito, nel 1861, entrò a far parte del Regno d'Italia e infine nel 1946 della Repubblica Italiana.",
"title": "History of Sardinia"
}
] | [
{
"docid": "62581#76",
"text": "Parte dell'Italia, in particolare il regno di Piemonte-Sardegna (ufficialmente \"Regno di Sardegna\"), era indipendente, ma l'Italia centrale era ancora governata dal Papa e dalla Lombardia, mentre Venezia e gran parte del nord erano governate dall'Austria. Altri stati erano de jure indipendenti (ad esempio il Ducato di Parma o il Granducato di Toscana) ma de facto totalmente sotto l'influenza austriaca. Napoleone III aveva combattuto con i patrioti italiani contro gli austriaci quando era giovane e simpatizzava per loro, ma l'imperatrice, la maggior parte del suo governo e la Chiesa cattolica in Francia sostenevano il Papa e i governi esistenti. Anche il governo britannico era ostile all'idea di promuovere il nazionalismo in Italia. Nonostante l'opposizione nel suo governo e nel suo stesso palazzo, Napoleone III fece tutto il possibile per sostenere la causa del Piemonte-Sardegna. Il re di Piemonte-Sardegna, Vittorio Emanuele II, fu invitato a Parigi nel novembre 1855 e gli fu riservato lo stesso trattamento reale della regina Vittoria.",
"title": "Napoleon III"
},
{
"docid": "2439364#8",
"text": "L'Italia moderna divenne uno stato-nazione durante il Risorgimento il 17 marzo 1861, quando la maggior parte degli stati della penisola e il Regno delle Due Sicilie furono uniti sotto il re Vittorio Emanuele II di Savoia, fino ad allora monarca del Regno di Sardegna, un regno che comprendeva il Piemonte. L'artefice dell'unificazione italiana fu il conte Camillo Benso di Cavour, primo ministro di Vittorio Emanuele. Roma stessa rimase per un altro decennio sotto il papato e divenne parte del Regno d'Italia solo nel 1870. Nel settembre di quell'anno, le truppe italiane invasero la città e la conseguente occupazione costrinse papa Pio IX nel suo palazzo dove si dichiarò prigioniero in Vaticano, come fecero i suoi successori, fino ai Patti Lateranensi del 1929.",
"title": "Nobility of Italy"
},
{
"docid": "53254#18",
"text": "Nell'estate del 533 le forze vandale (5000 uomini e 120 navi), guidate da Tzazo, arrivarono in Sardegna per soffocare la ribellione di Goda e conquistarono Caralis, uccidendo Goda e i suoi seguaci. All'inizio del 534 i Vandali della Sardegna si arresero immediatamente ai Bizantini quando si trovarono di fronte alla notizia del crollo dei Vandali in Africa; da allora l'isola fece parte dell'Impero bizantino, inclusa come provincia nella prefettura pretoriana d'Africa. Il governatore locale risiedeva a Caralis. Durante le guerre gotiche gran parte dell'isola cadde facilmente in mano agli Ostrogoti, ma la caduta finale della resistenza germanica nell'Italia continentale rassicurò il controllo bizantino. La Sardegna fu successivamente inclusa nell'Esarcato d'Africa fino alla sua fine per mano degli Arabi nel 698 d.C., quando l'isola fu probabilmente aggregata all'Esarcato di Ravenna. Nel 599 e durante il VII secolo la flotta longobarda tentò di assaltare Caralis e Turris Libissonis (Porto Torres), ma invano.",
"title": "History of Sardinia"
},
{
"docid": "44177457#10",
"text": "Durante il periodo in cui la Massoneria si stava affermando in Italia, la Savoia e il Piemonte facevano parte del Regno di Sardegna. Nel 1749 a Chambéry, fu fondata una loggia in base a una licenza del gran maestro provinciale per la Savoia e il Piemonte rilasciata dalla Gran Loggia di Londra nel 1739 al marchese de Bellegarde François Noyel. Nel 1752, la stessa loggia assunse il nome di Gran Loggia Madre, con il potere di creare altre logge in tutti i territori del Regno di Sardegna e, infatti, nel 1765 ne furono create tre, tra cui una a Torino. Quest'ultima assunse tale importanza da vedersi riconosciuta, nel 1773, l'autonomia dalla Gran Loggia di Chambéry. In Piemonte, era presente una loggia anche a Novi Ligure. Dopo la dominazione francese, le regioni tornarono alla Sardegna nel 1814 e la Massoneria fu repressa.",
"title": "Freemasonry in Italy"
},
{
"docid": "1448624#3",
"text": "Genova era stata una repubblica indipendente per molti anni e quando Napoleone divenne Imperatore e Re d'Italia nel 1800, divenne parte dell'Impero francese. Quando Napoleone fu sconfitto nel 1814, divenne parte del Regno di Sardegna. A quel tempo Genova era il porto e il centro commerciale più importante d'Italia.",
"title": "Province of Genoa"
},
{
"docid": "55361525#3",
"text": "Le guerre rivoluzionarie francesi iniziarono nell'aprile del 1792 quando l'Impero austriaco e il Regno di Prussia dichiararono guerra alla neonata Repubblica francese. Sebbene il Regno di Sardegna, diviso tra il Piemonte nell'Italia settentrionale e la grande isola mediterranea della Sardegna, non facesse parte di questa coalizione, fu identificato come obiettivo primario delle operazioni militari francesi. L'isola della Sardegna era ricca dal punto di vista agricolo e strategicamente importante nel Mediterraneo e in Francia si pensava che la sua cattura avrebbe intimidito la parte continentale del Regno e le altre nazioni della penisola italiana, diffondendo il repubblicanesimo oltre i confini della Francia. Inoltre, si pensava che un attacco di successo all'isola fosse facilmente realizzabile e furono impartiti ordini per un corpo di spedizione da radunare a Tolone, la principale base navale francese nel Mediterraneo.",
"title": "Expédition de Sardaigne"
},
{
"docid": "31938257#0",
"text": "Dal 1700 al 1720, il Regno di Sardegna, come parte dell'impero spagnolo, fu conteso tra due dinastie, gli Asburgo e i Borbone. Con la morte di Carlo II, l'ultimo degli Asburgo spagnoli, il 1º novembre 1700, il trono passò al duca Filippo d'Angiò (Filippo V), sebbene anche l'imperatore Leopoldo I avesse una pretesa. Leopoldo desiderava in modo particolare ottenere l'eredità spagnola nei Paesi Bassi meridionali e in Italia, che includeva la Sardegna. Con il fallimento della Francia nel rispettare il Secondo trattato di spartizione, le altre potenze europee si schierarono dalla parte degli Asburgo. Il Trattato dell'Aia (7 settembre 1701) assegnò all'imperatore i possedimenti spagnoli in Italia. Le truppe imperiali invasero l'Italia per impossessarsene e iniziò la guerra di successione spagnola.",
"title": "Kingdom of Sardinia (1700–1720)"
}
] |
219 | Zhou Enlai aveva una moglie? | [
{
"docid": "3923247#0",
"text": "Il Memoriale di Zhou Enlai e Deng Yingchao è un museo a Tianjin. Il museo di tre piani è dedicato alla memoria del premier Zhou Enlai e di sua moglie, Deng Yingchao, e presenta foto, documenti e diorami di eventi significativi delle loro vite. Situate nell'atrio d'ingresso ci sono le statue sedute in giada bianca di Zhou Enlai e Deng Yingchao. In un'altra sala espositiva ci sono oltre 140 manufatti recuperati da Zhou Enlai e Deng Yingchao.",
"title": "Memorial to Zhou Enlai and Deng Yingchao"
},
{
"docid": "57491413#0",
"text": "The Story of Zhou Enlai (周恩来的故事) è un film drammatico storico cinese del 2013 scritto da Tian Yunzhang e Jiang Yue e diretto da Chen Li. Basato sulla vita del premier Zhou Enlai tra il 3 e il 7 maggio 1961, quando indagò ampiamente e scientificamente sulla situazione rurale a Huaxi di Guiyang e sulla vecchia base rivoluzionaria di Boyan Township di Hebei, è interpretato da Sun Weimin nel ruolo di Zhou Enlai e Hao Yan nel ruolo della moglie di Zhou, Deng Yingchao, con He Wei, Bai Qing, Chu Zhibo e Niu Ben. Il film è stato presentato in anteprima in Cina il 16 luglio 2013.",
"title": "The Story of Zhou Enlai"
}
] | [
{
"docid": "50444#59",
"text": "In seguito Zhou Enlai riuscì ad acquistare segretamente una copia dei verbali dell'interrogatorio di Xiang. I verbali mostravano che Xiang aveva rivelato tutto alle autorità del KMT prima della sua esecuzione, compresa la posizione della residenza di Zhou. Un'altra serie di arresti ed esecuzioni seguì la cattura di Xiang, ma Zhou e sua moglie riuscirono a sfuggire alla cattura perché avevano abbandonato il loro appartamento la mattina dell'arresto di Xiang. Dopo aver istituito un nuovo Comitato permanente del Politburo a Shanghai, Zhou e sua moglie si trasferirono nella base comunista di Jiangxi verso la fine del 1931. Quando Zhou lasciò Shanghai, era uno degli uomini più ricercati in Cina.",
"title": "Zhou Enlai"
},
{
"docid": "331896#17",
"text": "() Situato nell'angolo nord-occidentale di Zhongnanhai, questo edificio è stato costruito come residenza del Palazzo del Reggente. La West Flower Hall è stata la residenza personale del premier Zhou Enlai. L'edificio comprendeva anche l'ufficio personale di Zhou e le sale riunioni. Dopo la morte di Zhou nel 1974, sua moglie Deng Yingchao visse qui fino al 1990. A differenza di gran parte dell'area del Consiglio di Stato, la West Flower Hall non è stata ricostruita negli anni '70. Oggi l'edificio è conservato come museo dedicato a Zhou Enlai.",
"title": "Zhongnanhai"
},
{
"docid": "50444#24",
"text": "Ancora interessato ai programmi accademici, Zhou viaggiò in Gran Bretagna nel gennaio 1921 per visitare l'Università di Edimburgo. Preoccupato per problemi finanziari e requisiti linguistici, non si iscrisse, tornando in Francia alla fine di gennaio. Non ci sono registrazioni di Zhou che entra in un qualsiasi programma accademico in Francia. Nella primavera del 1921, si unì a una cellula comunista cinese. Zhou fu reclutato da Zhang Shenfu, che aveva incontrato nell'agosto dell'anno precedente in relazione a Li Dazhao. Conosceva anche Zhang tramite la moglie di Zhang, Liu Qingyang, un membro della Awakening Society. Zhou è stato talvolta descritto in questo periodo come incerto nella sua politica, ma il suo rapido passaggio al comunismo suggerisce il contrario.",
"title": "Zhou Enlai"
},
{
"docid": "50444#7",
"text": "Subito dopo la nascita, Zhou Enlai fu adottato dal fratello minore di suo padre, Zhou Yigan, che era malato di tubercolosi. Apparentemente l'adozione fu organizzata perché la famiglia temeva che Yigan sarebbe morto senza un erede. Zhou Yigan morì poco dopo l'adozione e Zhou Enlai fu cresciuto dalla vedova di Yigan, il cui cognome era Chen. Anche la signora Chen proveniva da una famiglia di studiosi e ricevette un'educazione letteraria tradizionale. Secondo il racconto dello stesso Zhou, era molto legato alla madre adottiva e da lei acquisì il suo duraturo interesse per la letteratura e l'opera cinese. La signora Chen insegnò a Zhou a leggere e scrivere in tenera età e in seguito Zhou affermò di aver letto il famoso romanzo in lingua volgare \"Viaggio in Occidente\" all'età di sei anni. All'età di otto anni, stava leggendo altri romanzi tradizionali cinesi, tra cui \"I briganti\", \"Il romanzo dei tre regni\" e \"Il sogno della camera rossa\".",
"title": "Zhou Enlai"
},
{
"docid": "50444#157",
"text": "Dopo la morte di Zhou, Mao non rilasciò alcuna dichiarazione in cui riconosceva i successi o i contributi di Zhou e non inviò le condoglianze alla vedova di Zhou, lei stessa un alto dirigente del Partito. Mao proibì al suo staff di indossare fasce da lutto nere. Che Mao avrebbe partecipato o meno al funerale di Zhou, che si tenne nella Grande Sala del Popolo, Mao stesso era in pessime condizioni di salute per farlo in ogni caso. Mao tuttavia inviò una corona di fiori al funerale.",
"title": "Zhou Enlai"
},
{
"docid": "57491413#6",
"text": "Nelle prime ore del quarto giorno, Zhou Enlai ha una lunga conversazione telefonica con Mao Zedong. La mattina, Zhou Enlai va a casa di Zhang Erting e dice che vuole adottare il figlio più piccolo di Zhang, ma Zhang rifiuta perché ha promesso di crescere i bambini, non importa quanto sia difficile. In seguito, Zhou Enlai trasmette le istruzioni di Mao Zedong nel microfono, secondo cui Mao è d'accordo con l'opinione di Zhang Erting e chiude subito la sala da pranzo.",
"title": "The Story of Zhou Enlai"
},
{
"docid": "50444#179",
"text": "La città di Tianjin ha istituito un museo per Zhou e sua moglie, e la città di Nanchino ha eretto un monumento commemorativo dei negoziati comunisti del 1946 con il governo nazionalista, che presenta una statua in bronzo di Zhou. Nel 1977 sono stati emessi francobolli per commemorare il primo anniversario della morte di Zhou e nel 1998 per commemorare il suo 100° compleanno.",
"title": "Zhou Enlai"
},
{
"docid": "37686781#7",
"text": "Nel 1950, quando scoppiò la guerra di Corea, Zhou Enlai, su richiesta della moglie cinese di Zheng, Ding Xuesong, scrisse personalmente a Kim Il Sung chiedendo che Zheng tornasse a lavorare in Cina. Kim acconsentì e nel 1950 Zheng assunse la nazionalità cinese.",
"title": "Zheng Lücheng"
}
] |
220 | Quando è stato fondato il Corpo di Pace? | [
{
"docid": "43791289#1",
"text": "Il programma del Corpo di Pace è stato istituito con l'Ordine esecutivo 10924, emesso dal Presidente John F. Kennedy il 1° marzo 1961. Il programma è stato autorizzato legislativamente dal Congresso il 21 settembre 1961, con l'approvazione del Peace Corps Act (Pub.L. 87–293). Tra il 1961 e il 2013, oltre 215.000 americani si sono uniti al Corpo di Pace. La National Peace Corps Association, un'organizzazione senza scopo di lucro per gli ex membri del Corpo di Pace, ha istituito la Peace Corps Commemorative Foundation per sostenere una commemorazione in onore della missione del Corpo di Pace e dei valori su cui è stata fondata.",
"title": "Peace Corps Commemorative"
}
] | [
{
"docid": "31603688#16",
"text": "Il Corpo di Pace è un programma di scambio culturale gestito dal governo degli Stati Uniti. Fondato nel 1960 in seguito alla sfida dell'allora senatore John F. Kennedy agli studenti dell'Università del Michigan di servire il paese vivendo e lavorando in paesi stranieri, il Corpo di Pace funge da agenzia federale vitale per promuovere la comprensione delle culture straniere tra gli americani e della cultura americana tra gli stranieri nelle regioni del mondo in difficoltà. Oltre 200.000 americani si sono offerti volontari nel Corpo di Pace sin dalla sua istituzione in 139 paesi.",
"title": "United States Cultural Exchange Programs"
},
{
"docid": "23488900#8",
"text": "Altri dubitavano che i neolaureati avessero le competenze e la maturità necessarie per un tale compito. L'idea era popolare tra gli studenti, tuttavia, e Kennedy la perseguì, chiedendo ad accademici stimati come Max Millikan e Chester Bowles di aiutarlo a delineare l'organizzazione e i suoi obiettivi. Durante il suo discorso inaugurale, Kennedy promise nuovamente di creare il programma: \"E così, miei cari americani: non chiedete cosa può fare il vostro paese per voi, chiedete cosa potete fare voi per il vostro paese\". Il presidente Kennedy, in un discorso alla Casa Bianca il 22 giugno 1962, \"Osservazioni ai volontari studenti che partecipano all'operazione Crossroads Africa\", ha riconosciuto che l'operazione Crossroads for Africa è stata la base per lo sviluppo del Corpo di Pace. \"Questo gruppo e questo sforzo sono stati davvero i progenitori del Corpo di Pace e ciò che questa organizzazione ha fatto per un certo numero di anni ha portato alla creazione di quella che considero l'indicazione più incoraggiante del desiderio di servizio non solo in questo paese ma in tutto il mondo che abbiamo visto negli ultimi anni\". Il sito web del Corpo di Pace ha risposto alla domanda \"Chi ha ispirato la creazione del Corpo di Pace?\", riconoscendo che il Corpo di Pace si basava sull'operazione Crossroads Africa fondata dal Rev. James H. Robinson. Il 1° marzo 1961, Kennedy firmò l'ordine esecutivo 10924 che diede ufficialmente inizio al Corpo di Pace. Preoccupato per la crescente ondata di sentimenti rivoluzionari nel Terzo Mondo, Kennedy vedeva il Corpo di Pace come un mezzo per contrastare lo stereotipo del \"brutto americano\" e dell'\"imperialismo yankee\", specialmente nelle nazioni emergenti dell'Africa e dell'Asia post-coloniali. Kennedy nominò suo cognato, Sargent Shriver, come primo direttore del programma. Shriver diede corpo all'organizzazione con l'aiuto di Warren Wiggins e altri. Shriver e il suo gruppo di esperti hanno delineato gli obiettivi dell'organizzazione e hanno stabilito il numero iniziale di volontari. Il Corpo di Pace iniziò a reclutare nel luglio 1962; Bob Hope tagliò annunci radiofonici e televisivi che salutavano il programma.",
"title": "Peace Corps"
},
{
"docid": "14409801#16",
"text": "La prima priorità di Blatchford era quella di ampliare la cerchia di persone che si univano ai Corpi di Pace. \"La novità è che gli agricoltori si uniranno ai Corpi di Pace. È diverso dall'immagine pubblica del volontario dei Corpi di Pace come un giovane laureato in arti liberali appena uscito dal college\", ha affermato Blatchford. \"Quando sono andato all'estero, ho sentito costantemente il grido dei governi, delle persone di ogni estrazione: abitanti dei villaggi, leader dei villaggi, insegnanti e persone che hanno lavorato con i Corpi di Pace o che erano incaricati di programmarli, che avevamo bisogno di una vasta gamma di competenze\". Il New York Times ha riferito il 23 settembre 1969, durante la prima conferenza stampa di Blatchford, che i Corpi di Pace intendevano reclutare 500 artigiani sindacali, agricoltori e specialisti dell'istruzione professionale.",
"title": "Joseph Blatchford"
},
{
"docid": "43791289#0",
"text": "Il Peace Corps Commemorative è un'opera commemorativa nazionale proposta a Washington, D.C. in onore della fondazione storica del Peace Corps e dei duraturi ideali americani che hanno motivato la sua fondazione e sono espressi nel servizio del Peace Corps. Il Peace Corps è un programma di invio di volontari gestito dal governo degli Stati Uniti. Il Congresso ha autorizzato il Peace Corps Commemorative nel gennaio 2014.",
"title": "Peace Corps Commemorative"
},
{
"docid": "11817673#16",
"text": "Ott. 1979 — Omaha, Nebraska (Red Lion Hotel) Questo incontro è segnato come la fondazione di NPCA, quando lo statuto è stato formalizzato e firmato dai membri fondatori.",
"title": "National Peace Corps Association"
},
{
"docid": "14331174#37",
"text": "Il 28 febbraio 2008, Vaughn ha pubblicato un articolo di opinione sul \"Tucson Citizen\" a sostegno dell'espansione del Corpo di Pace e a difesa della sua rilevanza nel mondo odierno. \"Ciò che il Corpo di Pace si è prefissato come obiettivo nel 1961 coincide quasi esattamente con ciò che la maggior parte dei nostri candidati alla presidenza nel 2008 ha promesso di cercare in patria, ad esempio portare un cambiamento reale, una migliore assistenza sanitaria, una migliore protezione ambientale, la pace con mezzi diversi dalla violenza, lucidare l'immagine degli Stati Uniti all'estero (un'area in cui il Corpo di Pace non ha rivali), promuovere soluzioni non partigiane, una migliore istruzione a tutti i livelli, con un'attenzione particolare all'aiuto ai poveri e agli svantaggiati\", ha scritto Vaughn. \"C'è la possibilità che il nostro prossimo presidente, dopo aver parlato così fedelmente e così a lungo del Corpo di Pace, sarà in grado di rimanere fedele a se stesso e di seguire le orme del Corpo di Pace (aumentandone al contempo il budget)?\"",
"title": "Jack Vaughn"
},
{
"docid": "747690#5",
"text": "Nel 1971 il Peace Corps perse il suo status di indipendenza quando l'amministrazione Nixon lo rese parte di Action, un'agenzia ombrello che includeva il Foster Grandparent Program, i Volunteers in Service to America (VISTA) e il National Center for Service Learning. Dopo le dimissioni della direttrice del Peace Corps Carolyn R. Payton nel 1978, il presidente Jimmy Carter emanò un ordine esecutivo che ripristinava parte della sua autonomia, ma i sostenitori dell'agenzia continuarono a ritenere che sotto Action il Peace Corps soffrisse di una mancanza di visibilità e identità. La questione giunse al culmine nel marzo 1981 quando Reagan nominò Thomas W. Pauken direttore di Action. Il signor Pauken prestò servizio come ufficiale dell'intelligence militare nella guerra del Vietnam. Il Peace Corps ha il divieto di far prestare servizio nell'agenzia ad ex agenti dell'intelligence. Il senatore Alan Cranston della California guidò i democratici nella stesura di una legislazione per rendere nuovamente completamente indipendente il Peace Corps, affermando che il Peace Corps non poteva operare con la necessaria credibilità e indipendenza dal governo se fosse stato organizzativamente sotto la direzione del signor Pauken.",
"title": "Loret Miller Ruppe"
},
{
"docid": "1243012#7",
"text": "Payton fu nominato Direttore del Corpo di Pace dal Presidente Jimmy Carter nel 1977. In qualità di Direttore del Corpo di Pace, Payton si scontrò con Sam Brown, Direttore di ACTION, che era stata creata nel 1971 dal Presidente Richard Nixon per amministrare il Corpo di Pace, i Volontari al servizio dell'America e altri programmi di servizio. Brown voleva \"inviare volontari per brevi periodi nei paesi in via di sviluppo e poi riportare le competenze che avevano appreso per combattere la povertà negli Stati Uniti\". Secondo Payton, la politica di Brown andava contro gli obiettivi originali del Corpo di Pace e disse che Brown stava \"cercando di trasformare il corpo in un'organizzazione politica arrogante ed elitaria destinata a intromettersi negli affari dei governi stranieri\". Secondo la testimonianza del Senato, le divergenze di Payton con Brown terminarono in una discussione durante un viaggio in Marocco, quando Brown rimproverò apertamente la dottoressa Payton davanti ai funzionari dell'Action Corps e in seguito andò nella sua stanza d'albergo e bussò alla sua porta per quindici minuti, chiedendo di essere lasciato entrare per continuare le sue molestie.",
"title": "Carolyn R. Payton"
},
{
"docid": "23488900#47",
"text": "Durante l'amministrazione Reagan, nel 1986, un articolo del Multinational Monitor esaminò criticamente il Corpo di Pace. In una nota positiva, l'autore elogia il Corpo per aspetti affermando che \"non si occupa di trasferire ingenti risorse economiche. Piuttosto si concentra sull'aumento della produttività e sull'incoraggiamento dell'autosufficienza nei villaggi che sono spesso ignorati dalle agenzie di sviluppo su larga scala\" e nota la \"forte enfasi sull'istruzione di base\" da parte del Corpo.\n\"Molti volontari di ritorno si lamentano del fatto che il Corpo di Pace faccia poco per promuovere o utilizzare le loro ricche esperienze una volta tornati... [Un] volontario del Corpo di Pace viene inviato... [per] sollevare... il governo locale dallo sviluppo di politiche che assicurino una distribuzione equa dell'assistenza sanitaria... Durante i primi anni ci furono molti fallimenti nella struttura e nella programmazione... Alcuni critici affermano che il Corpo di Pace è solo un tentativo in qualche modo inefficace di contrastare i danni arrecati all'immagine degli Stati Uniti all'estero dalla sua aggressiva politica militare e dalle sue aziende senza scrupoli... Molti osservatori e alcuni volontari di ritorno affermano che, oltre alle pubbliche relazioni per gli Stati Uniti, i programmi del Corpo di Pace servono a legittimare i dittatori... Quando iniziò a valutare il Corpo negli anni '60, Charlie Peters scoprì \"che stavano addestrando i volontari a essere giovani diplomatici. Dando loro un corso di studi americani, affari mondiali e comunismo... Sebbene sembri improbabile che il Corpo di Pace venga utilizzato in operazioni segrete, consapevolmente o meno viene spesso utilizzato in concomitanza con gli interessi militari degli Stati Uniti... In una revisione del Corpo di Pace a marzo, la Commissione speciale della Camera sulla fame ha elogiato l'agenzia per il lavoro efficace nelle aree dell'agricoltura e della conservazione, raccomandando al contempo che il Corpo espanda la sua iniziativa sui sistemi alimentari africani, aumenti il numero di volontari sul campo, recluti più donne e si muova per depoliticizzare le dittature dei paesi\".",
"title": "Peace Corps"
}
] |
223 | Quando è stato utilizzato per la prima volta il termine antropologia? | [
{
"docid": "1676362#20",
"text": "Il primo utilizzo del termine \"antropologia\" in inglese per riferirsi a una scienza naturale dell'umanità fu apparentemente nel \"Philadelphus, a defense of the legend of Brutus in British history\" di Richard Harvey del 1593, che include il passaggio: \"Genealogia o problema che avevano, Arti che studiavano, Atti che facevano. Questa parte della storia è chiamata Antropologia\".",
"title": "History of anthropology"
}
] | [
{
"docid": "14463958#1",
"text": "Antropologia: studio dell'umanità. L'antropologia ha origini nelle scienze naturali, nelle discipline umanistiche e nelle scienze sociali. Il termine fu usato per la prima volta da François Péron quando discusse dei suoi incontri con gli aborigeni della Tasmania.\nL'antropologia può essere descritta come tutto quanto segue:\nStoria dell'antropologia\nCampi correlati",
"title": "Outline of anthropology"
},
{
"docid": "569#4",
"text": "Un uso sporadico del termine per alcuni degli argomenti si è verificato successivamente, come l'uso da parte di Étienne Serres nel 1839 per descrivere la storia naturale, o paleontologia, dell'uomo, basata sull'anatomia comparata e la creazione di una cattedra di antropologia ed etnografia nel 1850 presso il Museo nazionale di storia naturale (Francia) da parte di Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau. Erano già state formate varie organizzazioni di antropologi di breve durata. La Société Ethnologique de Paris, la prima a usare l'etnologia, fu fondata nel 1839. I suoi membri erano principalmente attivisti anti-schiavitù. Quando la schiavitù fu abolita in Francia nel 1848, la Société fu abbandonata.",
"title": "Anthropology"
},
{
"docid": "1676362#11",
"text": "Eriksen e Nielsen usano il termine proto-antropologia per riferirsi a scritti quasi antropologici, che contengono alcuni dei criteri per essere antropologia, ma non tutti. Classificano la proto-antropologia come \"scrittura di viaggio o filosofia sociale\", affermando poi \"È solo quando questi aspetti... si fondono, cioè quando i dati e la teoria vengono riuniti, che appare l'antropologia\". Questo processo iniziò a verificarsi nel XVIII secolo del Secolo dei Lumi.",
"title": "History of anthropology"
},
{
"docid": "55455444#35",
"text": "L'antropologia austriaca ha stretti legami con la Germania ed è generalmente intrecciata con i paesi di lingua tedesca. Come tale, la storia dell'antropologia in Austria è nebulosa fino alla marcata istituzionalizzazione della disciplina. La Società antropologica di Vienna (ASV) è stata la prima istituzione antropologica in Austria. È stata fondata il 13 febbraio 1870 ed è un'organizzazione senza scopo di lucro. L'approccio della \"nuova antropologia\" era il fondamento dell'ASV e il termine di Bernd Weiler per l'antropologia che esisteva dopo la pubblicazione di \"Sull'origine delle specie\" di Charles Darwin. L'antropologia all'interno del mondo accademico è stata posticipata fino al 1919, quando è stato creato l'Istituto di antropologia ed etnografia presso l'Università di Vienna. L'istituto è stato successivamente diviso in due, creando l'Istituto antropologico e l'Istituto di etnologia. Nel 2005, l'Istituto antropologico è diventato il Dipartimento di antropologia ed è l'unico dipartimento di antropologia esistente nel paese.",
"title": "History of anthropology by country"
},
{
"docid": "5388#1",
"text": "L'antropologia culturale ha una ricca metodologia, che include l'osservazione partecipante (spesso chiamata lavoro sul campo perché richiede che l'antropologo trascorra un lungo periodo di tempo nel luogo della ricerca), interviste e sondaggi.\nUna delle prime articolazioni del significato antropologico del termine \"cultura\" è stata fatta da Sir Edward Tylor, che scrive nella prima pagina del suo libro del 1871: \"La cultura, o civiltà, presa nel suo ampio senso etnografico, è quell'insieme complesso che include conoscenza, credenze, arte, morale, legge, usanze e qualsiasi altra capacità e abitudine acquisita dall'uomo come membro della società\". Il termine \"civiltà\" ha poi lasciato il posto alle definizioni date da V. Gordon Childe, con la cultura che forma un termine generico e la civiltà che diventa un tipo particolare di cultura.",
"title": "Cultural anthropology"
},
{
"docid": "1676362#1",
"text": "Il termine \"antropologia\" è apparentemente un composto prodotto dal greco \"anthrōpos\", \"essere umano\" (inteso come \"umanità\" o \"genere umano\"), e un presunto -λογία \"-logia\", \"studio\". Il composto, tuttavia, è sconosciuto nel greco antico o nel latino, sia classico che medievale. Appare per la prima volta sporadicamente nel latino accademico \"anthropologia\" della Francia rinascimentale, dove genera la parola francese \"anthropologie\", trasferita in inglese come antropologia. Appartiene a una classe di parole prodotte con il suffisso -logia, come archeo-logia, bio-logia, ecc., \"lo studio (o la scienza) di\".",
"title": "History of anthropology"
},
{
"docid": "232415#1",
"text": "Il termine \"antropologia medica\" è stato utilizzato dal 1963 come etichetta per la ricerca empirica e la produzione teorica degli antropologi nei processi sociali e nelle rappresentazioni culturali della salute, della malattia e delle pratiche di assistenza/cura ad esse associate.",
"title": "Medical anthropology"
},
{
"docid": "1676362#0",
"text": "La storia dell'antropologia in questo articolo si riferisce principalmente ai precursori dell'antropologia moderna del XVIII e XIX secolo. Il termine antropologia in sé, innovato come una nuova parola scientifica latina durante il Rinascimento, ha sempre significato \"lo studio (o scienza) dell'uomo\". Gli argomenti da includere e la terminologia sono variati nel corso della storia. Attualmente sono più elaborati di quanto non fossero durante lo sviluppo dell'antropologia. Per una presentazione dell'antropologia sociale e culturale moderna così come si è sviluppata in Gran Bretagna, Francia e Nord America da circa il 1900, vedere le sezioni pertinenti in Antropologia.",
"title": "History of anthropology"
},
{
"docid": "239507#1",
"text": "La prima società antropologica negli Stati Uniti fu l'American Ethnological Society di New York, fondata da Albert Gallatin e ripresa nel 1899 da Franz Boas dopo una pausa. Nel 1879 fu fondata l'Anthropological Society of Washington (che pubblicò per prima la rivista \"American Anthropologist\", prima che diventasse una rivista nazionale); e nel 1882 l'American Association for the Advancement of Science istituì una sezione antropologica. Boas e altri antropologi discussero la possibilità di creare un'unica società nazionale già nel 1898, ma a causa dei timori che potesse danneggiare l'AAAS, fu una lunga discussione. Nel 1901 l'AES e l'ASW inviarono dei membri per partecipare all'incontro degli antropologi dell'AAAS a Chicago, dove continuarono le discussioni e ci fu un accordo generale sul fatto che si dovesse formare una società nazionale. Boas sostenne un'adesione limitata a 40 \"antropologi professionisti\", ma il primo presidente dell'AAA, W. J. McGee, assicurò che l'adesione sarebbe stata aperta a tutti coloro che avevano un interesse per la disciplina. Al momento della sua costituzione, assunse la responsabilità della rivista \"American Anthropologist\", creata nel 1888 dall'Anthropological Society of Washington (ASW).",
"title": "American Anthropological Association"
}
] |
225 | Per cosa è conosciuto Emmanouil Pappas? | [
{
"docid": "47588715#0",
"text": "Emmanouil Pappas () è un villaggio nell'unità regionale di Serres, in Grecia. A seguito della riforma del governo locale del 2011, è diventato parte del comune di Emmanouil Pappas. È situato ai piedi del monte Menoikio, 17 km a est di Serres e 101 km a nord-est di Salonicco. L'antico nome del villaggio era Dovista (Δοβίστα in greco standard o Ντουβίστα/Duvista nel dialetto locale). Fu rinominato Emmanouil Pappas nel 1927, in onore dell'eroe della guerra d'indipendenza greca in Macedonia che vi nacque nel 1773.",
"title": "Emmanouil Pappas (village)"
},
{
"docid": "6355334#0",
"text": "Emmanouil Pappas () è un comune dell'unità regionale di Serres, in Grecia. La sede del comune è a Chryso. Il comune prende il nome da una figura storica locale che ha svolto un ruolo importante come leader nella guerra d'indipendenza greca contro il dominio ottomano. Emmanouil Pappas nacque nel villaggio che in precedenza era chiamato \"Dovista\" (Δοβίστα), probabilmente di origine slava, sebbene gli storici siano incerti sulla radice esatta di quella parola. Una congettura riguarda la pronuncia errata del latino \"Dove est\", che significa \"dov'è?\", perché, a quanto pare, il villaggio era impercettibile da lontano.",
"title": "Emmanouil Pappas (municipality)"
}
] | [
{
"docid": "47588715#25",
"text": "Anche la gente di Emmanouil Pappas era presente nella lotta macedone, poiché molti di loro erano stati iniziati dal Comitato ellenico macedone (Ελληνομακεδονικόν Κομιτάτο) e avevano preso parte attiva, sia come membri di bande di guerriglieri (andartes o \"Makedonomachoi\", letteralmente \"combattenti macedoni\"), sia trasportando armi e munizioni (seguendo la rotta Tsayezi-Dovista attraverso il lago Tachinos nota dal 1821) o prestando servizio in altri incarichi. La presenza di persone di Dovista in bande armate che erano attive persino nel territorio dell'odierna Bulgaria è documentata in un telegramma, inviato il 12 ottobre 1878 dal console greco a Serres Ioannis Papakostopoulos al Primo Ministro Theodoros Deligiannis:",
"title": "Emmanouil Pappas (village)"
},
{
"docid": "12104100#1",
"text": "Pappas nacque a Dovista (Δοβίστα), unità regionale di Serres, un villaggio che ora porta il suo nome (Emmanouil Papas). Figlio di un prete, Pappas eccelleva nel commercio e nella finanza, non solo in Macedonia, ma anche in Europa, stabilendo avamposti commerciali a Istanbul, Vienna e Budapest, nonostante la sua istruzione limitata.",
"title": "Emmanouel Pappas"
},
{
"docid": "47588715#33",
"text": "Durante la prima guerra balcanica, il 6 novembre 1912, Emmanouil Pappas e l'intero territorio dell'odierna unità regionale di Serres a est del fiume Strymonas furono conquistati dall'esercito bulgaro. Nel villaggio fu installata una piccola guarnigione bulgara, ma se ne andò pochi giorni prima della decisiva vittoria greca nella battaglia di Kilkis-Lahanas della seconda guerra balcanica, che segnò la liberazione della Macedonia orientale dopo 550 anni di dominio straniero. Così, Emmanouil Pappas divenne parte della Grecia il 29 giugno (calendario giuliano, che fu usato in Grecia fino al 1923)/11 luglio (calendario gregoriano), 1913. Durante l'occupazione bulgara del villaggio (nota alla memoria storica locale come \"Proti Voulgaria\", letteralmente \"Prima Bulgaria\") che durò 8 mesi, gli abitanti subirono dure persecuzioni e oppressioni da parte delle autorità bulgare che adottarono una politica di bulgarizzazione. La gente di Emmanouil Pappas partecipò ai feroci scontri tra le truppe bulgare e i greci irregolari (membri di vecchie bande e altri civili armati della città e dei villaggi greci nei dintorni) che ebbero luogo durante gli ultimi due o tre giorni prima che i bulgari in ritirata incendiassero la città di Serres e fuggissero in Bulgaria all'arrivo dell'esercito greco. Le loro vittime furono 8 morti:\n1) Daniil Daniil, 2) Christos Katsaros, 3) Dimitrios Kartsios, 4) Ioannis Tounas, 5) Lascaris Tsiakiris, 6) Dimitrios Chatzieleftheriou 7) Eleftherios Chatzieleftheriou, 8) Athanasios Psaltis. La testimonianza dell'ufficiale bulgaro Ivan Kirpikov alla commissione internazionale della fondazione Carnegie che condusse un'inchiesta sui crimini di guerra commessi nelle guerre balcaniche, è indicativa della gravità di quegli scontri e della partecipazione di persone di Emmanouil Pappas e di altre Darnakochoria. Non c'è dubbio che quei contadini che indossavano \"il peculiare costume greco dei villaggi che erano considerati centri di propaganda greca\", secondo l'ufficiale bulgaro, provenivano da Emmanouil Pappas e dalle altre Darnakochoria, che si stavano avvicinando alla stazione ferroviaria attraverso la linea ferroviaria che passa per il villaggio di Chryso.",
"title": "Emmanouil Pappas (village)"
},
{
"docid": "47588715#35",
"text": "Durante il periodo tra le due guerre si verificò una significativa crescita economica e culturale nel villaggio di Emmanouil Pappas, in particolare negli anni '20 e fino alle conseguenze del grande crollo finanziario del 1929 che raggiunse la Grecia. I prezzi enormemente alti che le aziende statunitensi ed europee offrivano per il tabacco greco in quel periodo portarono alla maggior parte degli abitanti una prosperità economica, i cui punti di riferimento sono alcune case neoclassiche che furono costruite allora e sono sopravvissute fino ad oggi. Il villaggio divenne un importante centro di produzione e lavorazione del tabacco con diverse aziende di tabacco, che impiegavano oltre 400 lavoratori, la maggior parte dei quali provenienti da Serres e altri villaggi. Molti negozi diversi aprirono per le esigenze di questa classe operaia appena emersa e fu anche istituita una centrale elettrica privata, che elettrificò le case e le strade del villaggio. Allo stesso tempo ci fu una notevole fioritura intellettuale e furono fondati diversi club che svilupparono una significativa attività culturale, come la presentazione di opere teatrali e la pubblicazione di una rivista, già menzionata in un capitolo precedente. Nello stesso periodo fu anche formata per la prima volta una squadra di calcio nel villaggio, dalla \"Associazione Musicale-Ginnastica Emmanouil Papas\".",
"title": "Emmanouil Pappas (village)"
},
{
"docid": "47588715#23",
"text": "La costruzione fu completata nel 1906. Si tratta di un edificio neoclassico che ancora oggi decora il luogo vicino alla chiesa di Sant'Atanasio, recante l'iscrizione \"ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΡΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΟΡΘΟΔΟΞΟΥ ΚΟΙΝΟΤΗΤΟΣ ΔΟΒΙΣΤΗΣ 1906\" (Scuola della comunità greco-ortodossa di Dovista). Fu restaurato a metà del primo decennio del 2000 e oggi il piano terra funge da museo sulla vita e l'attività dell'eroe Emmanouel Pappas, mentre il primo piano ospita occasionalmente riunioni del Consiglio comunale e altri eventi. La decisione di costruire un nuovo edificio scolastico fu certamente associata a una significativa fioritura spirituale e culturale che si verificò nello stesso periodo, che portò anche alla fondazione di varie associazioni con attività sociali ed educative e linee guida nazionali. Tra la fine del XIX e l'inizio del XX secolo, esistevano nel villaggio tre di queste associazioni: la \"Fraternità di San Demetrio\" (Αδελφότης Αγίου Δημητρίου), che costruì una chiesa omonima nel 1862, la \"Fraternità progressista Dovista\" (Φιλοπρόοδος Αδελφότης Δοβίστα), fondata nel 1883 e la \"Società musicale-ginnica Virtù\" (Μουσικογυμναστικός Σύλλογος Αρετή), fondata nel 1910. Nei primi anni dopo la liberazione dell'area dal giogo ottomano e la sua incorporazione allo stato greco, fu fondato anche il \"Club musicale-ginnico Emmanouil Papas\" (Μουσικογυμναστικός Σύλλογος Εμμανουήλ Παπάς), il cui consiglio pubblicò una rivista di breve durata intitolata \"Emmanouil Papas\" nel 1932.",
"title": "Emmanouil Pappas (village)"
},
{
"docid": "47588715#34",
"text": "Gli abitanti di Emmanouil Pappas non poterono godere a lungo della loro libertà perché il loro villaggio, come il resto della Macedonia orientale, ricadde durante la prima guerra mondiale sotto l'occupazione bulgara (un periodo noto nella memoria storica locale come \"Thefteri Voulgaria\", letteralmente \"Seconda Bulgaria\") dopo gli eventi dello Scisma nazionale del 1916. Il dominio bulgaro questa volta è molto più duro. I bulgari, certi che la regione rimarrà in loro possesso dopo la guerra, si impegnano in un'orgia di repressione e persecuzione delle popolazioni greche native, per costringerle a bulgarizzarsi o ad abbandonare la loro patria. Così, molti civili greci residenti nelle zone occupate dai bulgari decidono di fuggire nel territorio a ovest del fiume Strymonas che era ancora sotto il dominio greco. Le scuole greche vengono chiuse e sostituite da quelle bulgare, mentre la lingua greca viene bandita nelle chiese e il servizio religioso si tiene solo in bulgaro, da sacerdoti bulgari. Tuttavia, la misura più disumana è la cosiddetta \"presa di ostaggi\", lo spostamento di civili greci di età compresa tra 17 e 60 anni in diverse regioni della Bulgaria e nell'attuale Repubblica di Macedonia (che all'epoca era anch'essa sotto occupazione bulgara), dove sono costretti a svolgere lavori forzati e a morire a migliaia, a causa delle inaccettabili condizioni di vita, della malnutrizione, dello sfinimento, delle malattie, ecc. Un comitato dell'esercito americano che giunse in Macedonia orientale per fornire aiuti umanitari alla fine della guerra stimò che il numero totale di civili greci deportati in Bulgaria (e in altre zone occupate dai bulgari) dalla Macedonia orientale e dalla Tracia occidentale durante l'occupazione bulgara di queste zone durante la prima guerra mondiale fu di circa 200.000, di cui circa 60.000 morirono e non fecero mai ritorno, mentre molti di coloro che tornarono erano in condizioni di salute così miserevoli da essere diventati incapaci di qualsiasi lavoro. Tra questi 200.000 ostaggi o \"ta dourdouvakia\", come sono noti nella tradizione locale (corruzione greca della frase bulgara трудов войник/troudov voinik=soldato del lavoro, come venivano chiamati dai bulgari), c'erano circa 200 abitanti di Emmanouil Pappas, di cui 110 morirono a Kicevo (oggi Repubblica di Macedonia) e Karnobat (Bulgaria). I loro nomi sono scritti nel monumento in onore dei caduti in guerra, nella piazza centrale del villaggio.\nIl suddetto rapporto del Comitato della Croce Rossa americana menziona anche che aiuti umanitari (cibo, vestiti, ecc.) furono distribuiti a Dovista e nei villaggi vicini.\nUn altro aspetto non così noto della storia del villaggio durante la prima guerra mondiale è che, oltre alla guarnigione bulgara, vi era installata anche una forza turca, che aveva allestito un ospedale temporaneo (nell'edificio scolastico) con medici militari austriaci, secondo le memorie del tenente dell'aeronautica tedesca Georg Wilhelm Heydemarck.",
"title": "Emmanouil Pappas (village)"
},
{
"docid": "47588715#24",
"text": "Gli abitanti del villaggio hanno partecipato a tutte le lotte nazionali della storia greca moderna. Il leader della rivoluzione greca a Calcidica, Emmanouel Pappas, nacque a Dovista nel 1773. Molti abitanti del villaggio furono iniziati ai piani rivoluzionari segreti da Emmanouel Papas ed erano pronti a combattere nelle battaglie della rivoluzione imminente. Secondo la tradizione locale, la casa di famiglia dei Pappas era usata per immagazzinare armi e munizioni che erano state sbarcate per la prima volta al porto di Tsayezi (vicino alla moderna Nea Kerdyllia e all'antica Anfipoli) sul golfo di Strymonian e poi trasportate a Dovista attraverso il lago di Tachinos (prosciugato dal 1938) (dal nome del vicino villaggio di Achinos), le cui coste più a nord si trovavano a una distanza di circa 16-17 km da Dovista. Con lo scoppio della rivoluzione, un gran numero di compaesani reclutati di Pappas lo seguirono a Calcidica. Molti di loro furono uccisi nelle battaglie lì, mentre i sopravvissuti seguirono Pappas nella sua partenza dal Monte Athos dopo la repressione ottomana della rivoluzione in Macedonia e continuarono la lotta nella Grecia meridionale, combattendo sotto il comando del figlio di Emmanouel Papas, Ioannis, che in seguito cadde nella battaglia di Maniaki, insieme a Papaflessas.",
"title": "Emmanouil Pappas (village)"
},
{
"docid": "47588715#1",
"text": "Il villaggio è rinomato per la sua tradizionale architettura macedone con case a tre piani e pittoresche stradine strette. Le principali attrazioni sono l'edificio della vecchia scuola costruita nel 1906 e recentemente restaurata, la chiesa principale di Sant'Atanasio, costruita nel 1805 nello stesso punto in cui esisteva una chiesa più antica, con la sua magnifica iconostasi in legno intagliato e le cappelle sulle colline circostanti.",
"title": "Emmanouil Pappas (village)"
}
] |
226 | Quanti anni ha l'Angel Oak nella Carolina del Sud? | [
{
"docid": "3863109#0",
"text": "Angel Oak è una quercia sempreverde del sud (\"Quercus virginiana\") situata nell'Angel Oak Park a Johns Island vicino a Charleston, nella Carolina del Sud. Si stima che l'albero abbia 400-500 anni. È alto 20 m, ha una circonferenza di 8,5 m e produce un'ombra che copre 1.600 m². Il suo ramo più lungo è lungo 57 m. Angel Oak è stato il 210° albero ad essere registrato dalla Live Oak Society.\nLa quercia deriva il suo nome dalla tenuta di Justus Angel e sua moglie, Martha Waight Tucker Angel. Il folklore locale racconta storie di fantasmi di ex schiavi che appaiono come angeli intorno all'albero.",
"title": "Angel Oak"
}
] | [
{
"docid": "3863109#1",
"text": "Nonostante le affermazioni che l'Angel Oak sia l'albero più antico a est del fiume Mississippi, i cipressi calvi in tutto il Nord e il Sud Carolina sono significativamente più vecchi. Un esempio nella Carolina del Nord ha più di 1.600 anni.",
"title": "Angel Oak"
},
{
"docid": "3863106#13",
"text": "L'Angel Oak è una quercia viva del sud situata a Johns Island. Le stime dell'età dell'albero variano da 400 a 1500 anni. La quercia è alta, con una circonferenza del tronco di 8,5 metri. Nonostante la credenza popolare che l'Angel Oak sia l'albero più antico a est del fiume Mississippi, ci sono molti cipressi calvi in tutto il sud che hanno molte centinaia di anni in più. L'Angel Oak si trova su una parte del terreno donato a Jacob Waight nel 1717 come parte di una concessione terriera. L'Angel Oak è stata acquisita dalla città di Charleston nel 1991. Oggi, l'Angel Oak Park offre ai visitatori uno sguardo ravvicinato all'albero. L'area del parco è completa di un negozio di souvenir e tavoli da picnic.",
"title": "Johns Island, South Carolina"
},
{
"docid": "134568#5",
"text": "Nel CDP, la popolazione era distribuita con il 24,2% sotto i 18 anni, il 7,2% dai 18 ai 24, il 35,2% dai 25 ai 44, il 23,6% dai 45 ai 64 e il 9,8% con 65 anni di età o più. L'età media era di 36 anni. Per ogni 100 donne, c'erano 93,7 uomini. Per ogni 100 donne di età pari o superiore a 18 anni, c'erano 91,9 uomini.",
"title": "Oak Grove, South Carolina"
},
{
"docid": "134573#5",
"text": "Nel CDP, la popolazione era distribuita con il 23,3% sotto i 18 anni, il 9,5% dai 18 ai 24, il 30,7% dai 25 ai 44, il 25,2% dai 45 ai 64 e l'11,3% con 65 anni di età o più. L'età media era di 36 anni. Per ogni 100 donne, c'erano 89,0 uomini. Per ogni 100 donne di età pari o superiore a 18 anni, c'erano 85,1 uomini.",
"title": "Seven Oaks, South Carolina"
},
{
"docid": "34255387#2",
"text": "L'enzima appartiene al gruppo delle ossidoreduttasi secondo la classificazione EC e dipende dal FAD come cofattore, quindi è stato classificato come una monooxigenasi flavoproteica esterna (designata come tipo E). Forma un sistema a due componenti con una reduttasi (StyB, StyA2B). La reduttasi utilizza esclusivamente NADH per ridurre il FAD, che viene poi trasferito alla monooxigenasi dello stirene (StyA, StyA1). Finora sono stati descritti due tipi di enzima: StyA/StyB (designato E1), descritto per la prima volta dalla specie \"Pseudomonas\", e StyA1/StyA2B (designato E2), descritto per la prima volta da Actinobacteria. Il tipo E1 è più abbondante in natura e comprende una singola monooxigenasi (StyA) supportata da una singola reduttasi (StyB), mentre il tipo E2 ha una monooxigenasi maggiore (StyA1) che è supportata dalla proteina di fusione di una monooxigenasi e reduttasi (StyA2B). Quest'ultima è la fonte di FAD ridotto per le subunità della monooxigenasi e ha una certa attività collaterale come monooxigenasi. Finora tutte le monooxigenasi dello stirene eseguono epossidazioni enantioselettive di stirene e composti chimicamente analoghi, il che le rende interessanti per applicazioni biotecnologiche.",
"title": "Styrene monooxygenase"
},
{
"docid": "36816797#6",
"text": "Nata in Armenia, ha 27 anni, si fa chiamare \"La Juan Angel\", nome con cui ha un sito web, fisicamente si descrive atletica, minuta, molto vitale, molto forte e bella.\nCrea un look sexy e seducente e civettuolo ma pensa di non esserlo, è molto allegra, buona amica, consigliera, berraca, intraprendente e forte.\nÈ vedova e madre di un bambino di 3 anni.\nAma la televisione e il teatro, ha avuto un ruolo secondario nella Regina del Sud, ha partecipato anche a Donne al limite e ha fatto tournée con l'opera teatrale in pelli. Come modella ha un ampio background e ha lavorato in spot pubblicitari per bibite e cioccolatini.\nStudio teatrale Laura Garcia e Victoria Hernandez indipendente, ha partecipato come concorrente a Dura contro il mondo, è stata l'immagine di un programma di calcio femminile nel profilo Facebook è definita come cantautrice colombiana, genere urbano e reggaeton.\nPratica pattinaggio, va in palestra, le piace scalare montagne e nuotare, i suoi hobby principali sono leggere, guardare film e passare il tempo con il figlio a fare puzzle. Non è una fanatica religiosa ma ama Dio, legge la Bibbia, prega e mette sempre timore.\nLe piace dipingere, l'arte cinematografica e il teatro, ama la musica e cantare anche bruciare un disco ma non è riuscita a ottenere la vendita per mancanza di fondi.\nPensa di poter essere la vincitrice dei protagonisti della nostra TV perché ha molte qualità, perché è una combattente, non si arrende ed è disciplinata. Si qualifica come una persona molto competitiva.\nSogna di diventare un'artista conosciuta per la sua energia e il suo talento, anche essere un'insegnante per condividere la sua visione di Dio. \"La concorrente ha ottenuto il punteggio migliore nelle prove di talento della 4a e 7a settimana ed è stata al sicuro dall'eliminazione\".",
"title": "Protagonistas de Nuestra Tele 2012 (2nd Season)"
},
{
"docid": "6834029#2",
"text": "Nest, ora una divorziata di 29 anni, aveva vinto diverse medaglie d'oro olimpiche in pista, ma ha dovuto ritirarsi dalla corsa perché stava quasi per trasformarsi nel lupo fantasma Wraith durante un evento. Vive ancora nella sua casa vicino al parco e si prende cura della zona con il silvano, Pick. Quattro giorni prima di Natale, riceve la visita di Findo Gask e lo riconosce immediatamente come un demone. Lui la minaccia ma non le fa del male. Incontra anche Penny in chiesa, ma non si rende conto che è un demone. Più tardi quel giorno, Bennett Scott, che Nest ha salvato dalla caduta da una scogliera quando Bennett era un bambino in età prescolare quindici anni prima, appare sulla sua porta. Bennett è ora una madre single di una bambina, Harper, e sta cercando di liberarsi dalla dipendenza dalla droga. Nest naturalmente la invita a stare con lei. Quella notte, mentre canta i canti natalizi, Nest e il suo gruppo della chiesa vengono attaccati da Twitch. Nest sta quasi per chiamare Wraith quando appare Penny, lo chiama e finge che sia un parente disabile mentale, e nessuno viene ferito gravemente. Più tardi quella notte, John Ross arriva con il ragazzo zingaro mutaforma, che decidono di chiamare \"Little John\".",
"title": "Angel Fire East"
},
{
"docid": "55853074#1",
"text": "s͎ è rappresentato in Unicode da una s e U+034E (freccia rivolta verso l'alto sottostante).",
"title": "S͎"
},
{
"docid": "3608701#2",
"text": "La protagonista di \"Gap Creek\" è una giovane ragazza, Julie, che fa tutto il possibile per aiutare la sua famiglia e il suo nuovo marito, Hank. Julie lavora sodo per aiutare la sua famiglia quando ne ha bisogno, alcuni dicono persino che lavora \"duramente come un uomo\". La sua famiglia conta su di lei per mungere le mucche, macellare i maiali e prendersi cura dei moribondi. Da adolescente, Julie assiste alla morte del suo fratellino tra le sue braccia a causa di una crisi epilettica, un anno dopo suo padre muore di tubercolosi polmonare. Dopo la morte dei due uomini della sua vita, la diciassettenne Julie sposa Hank Richards e si trasferisce a Gap Creek nella Carolina del Sud, dove incontrano il signor Pendergast e stabiliscono un accordo per poter vivere lì. Julie deve fare il bucato e le pulizie mentre Hank lavora fuori casa. Verso la fine del XIX secolo, la coppia vive le situazioni più complicate che avrebbe mai potuto immaginare tra inondazioni, incendi, ubriachi e ficcanaso che girano per casa e per il quartiere. Mentre è incinta, Julie vede finalmente il vero lato di Hank, avendo perso il lavoro, ha visto quanto fosse immaturo e irascibile. Quando la coppia stava attraversando un periodo difficile, essendo a corto di soldi e tutto il resto, Julie inizia il travaglio in anticipo dando alla luce una bambina prematura che chiama Delia. Un paio di giorni dopo, Delia muore, lasciando Julie depressa e sola. La coppia si riprende verso la fine con l'aiuto della chiesa e della loro religione.",
"title": "Gap Creek"
}
] |
228 | Quando gli Stati Uniti si sono ritirati ufficialmente dal Vietnam? | [
{
"docid": "278419#53",
"text": "Lo scandalo Watergate in crescita fu un disastro importante per Nixon, erodendo il suo sostegno politico nell'opinione pubblica e a Washington. Tuttavia riuscì a garantire finanziamenti su larga scala per il Vietnam del Sud, molti dei quali furono sprecati. Gli Stati Uniti ritirarono le loro truppe dal Vietnam prima degli Accordi di pace di Parigi nel 1973. Tuttavia, il Watergate determinò significativi guadagni per i Democratici nelle elezioni di medio termine del 1974 e quando il nuovo 94° Congresso si riunì il gennaio successivo, votò immediatamente per porre fine a tutti gli aiuti al Vietnam del Sud oltre ad approvare una legge che proibiva ogni ulteriore intervento militare statunitense nel sud-est asiatico. Il presidente Ford era contrario a questo, ma poiché il Congresso aveva una maggioranza a prova di veto, fu costretto ad accettare. Il Vietnam del Sud crollò rapidamente quando il Nord lo invase con la forza e Saigon cadde nelle mani dell'NVA il 30 aprile 1975. In seguito quasi un milione di vietnamiti riuscì a fuggire negli Stati Uniti come rifugiati. L'impatto sugli Stati Uniti fu attenuato, con poche recriminazioni politiche, ma lasciò una \"sindrome del Vietnam\" che metteva in guardia contro ulteriori interventi militari altrove. Nixon (e i suoi due successori Ford e Carter) avevano abbandonato la politica di contenimento e non erano disposti a intervenire da nessuna parte.",
"title": "History of the United States (1964–1980)"
}
] | [
{
"docid": "20282194#21",
"text": "Il generale Viên divenne quasi un firmatario degli Accordi di pace di Parigi nel 1973. Un accordo provvisorio tra gli Stati Uniti e il Vietnam del Nord fu raggiunto alla fine di ottobre del 1972, ma il presidente Thiệu rifiutò l'accordo e richiese 69 modifiche. Preoccupato che il governo di Hanoi potesse ritirarsi del tutto dai negoziati e cercare di sconfiggere il Vietnam del Sud, il presidente Nixon ordinò il pesante bombardamento aereo (Operazione Linebacker II) del Vietnam del Nord nel dicembre del 1972. Sebbene le perdite americane fossero complessivamente lievi e i danni nel Vietnam del Nord pesanti, l'opinione pubblica americana e la rabbia del Congresso erano alte contro la campagna di bombardamenti. Il governo di Hanoi accettò di tornare al tavolo delle trattative e Nixon sospese le operazioni contro il Vietnam del Nord il 29 dicembre 1972. Nixon offrì ripetute assicurazioni private (che non avevano il peso di garanzie diplomatiche formali) al presidente Thiệu diverse volte durante le prime due settimane di gennaio, ma non riuscì a convincerlo a firmare il documento di pace. Quando il presidente Thiệu continuò a tirarsi indietro, Nixon gli disse che avrebbe firmato indipendentemente l'accordo di pace il 23 gennaio con o senza il consenso del Vietnam del Sud. Thiệu capitolò. Entro il 22 gennaio, tuttavia, non era chiaro se Thiệu avrebbe effettivamente inviato un delegato a Parigi per firmare i documenti. Il generale Viên si offrì di andare a Parigi per firmare l'accordo di pace senza il consenso di Thiệu, ma il presidente Nixon pose il veto all'idea.",
"title": "Cao Văn Viên"
},
{
"docid": "4511448#20",
"text": "Gli Stati Uniti ritirarono le proprie truppe dal Vietnam nel 1973 e il conflitto terminò definitivamente nel 1975 quando i vietnamiti del Nord presero Saigon, oggi Ho Chi Minh City. La guerra ebbe un costo umano enorme in termini di vittime (vedi vittime della guerra del Vietnam). 195.000-430.000 civili vietnamiti del Sud morirono nella guerra. 50.000-65.000 civili vietnamiti del Nord morirono nella guerra. L'esercito della Repubblica del Vietnam perse tra 171.331 e 220.357 uomini durante la guerra. La cifra ufficiale del Dipartimento della Difesa degli Stati Uniti era di 950.765 forze comuniste uccise in Vietnam dal 1965 al 1974. I funzionari del Dipartimento della Difesa hanno concluso che queste cifre del conteggio dei cadaveri devono essere ridotte del 30 percento. Inoltre, Guenter Lewy presume che un terzo dei \"nemici\" uccisi segnalati potrebbero essere stati civili, concludendo che il numero effettivo di morti delle forze militari comuniste era probabilmente più vicino a 444.000. Tra 200.000 e 300.000 cambogiani, circa 35.000 laotiani e 58.220 membri del servizio statunitense morirono anche nel conflitto.",
"title": "Cold War (1962–1979)"
},
{
"docid": "68196#8",
"text": "Gli accordi di Ginevra promettevano elezioni nel 1956 per determinare un governo nazionale per un Vietnam unito. Né il governo degli Stati Uniti né lo Stato del Vietnam di Ngô Đình Diệm firmarono nulla alla conferenza di Ginevra del 1954. Per quanto riguarda la questione della riunificazione, la delegazione vietnamita non comunista si oppose strenuamente a qualsiasi divisione del Vietnam, ma perse quando i francesi accettarono la proposta del delegato del Việt Minh Phạm Văn Đồng, che propose che il Vietnam fosse infine unito da elezioni sotto la supervisione di \"commissioni locali\". Gli Stati Uniti risposero con quello che divenne noto come \"Piano americano\", con il sostegno del Vietnam del Sud e del Regno Unito. Prevedeva elezioni di unificazione sotto la supervisione delle Nazioni Unite, ma fu respinto dalla delegazione sovietica. Dalla sua casa in Francia, l'imperatore vietnamita Bảo Đại nominò Ngô Đình Diệm primo ministro del Vietnam del Sud. Con il sostegno americano, nel 1955 Diệm usò un referendum per rimuovere l'ex imperatore e dichiararsi presidente della Repubblica del Vietnam.",
"title": "Việt Minh"
},
{
"docid": "170512#14",
"text": "Alla fine del 1972, l'operazione Linebacker II contribuì a raggiungere una fine negoziata della guerra tra gli Stati Uniti e il governo di Hanoi. Nel 1974, gli Stati Uniti avevano completamente ritirato le loro truppe dal Vietnam. L'ARVN fu lasciato a combattere da solo, ma con tutte le armi e le tecnologie che i loro alleati si erano lasciati alle spalle. Con un massiccio supporto tecnologico avevano circa quattro volte più armi pesanti dei loro nemici. Gli Stati Uniti lasciarono all'ARVN migliaia di aerei, anche se i bombardieri strategici B-52 furono rimossi negli Stati Uniti, rendendo l'aeronautica militare del Vietnam del Sud la quarta più grande al mondo. Queste cifre sono ingannevoli, tuttavia, poiché gli Stati Uniti iniziarono a ridurre gli aiuti militari. La stessa situazione accadde alla Repubblica Democratica del Vietnam, poiché i loro alleati, l'Unione Sovietica e la Cina, avevano anche ridotto il sostegno militare, costringendoli a usare carri armati obsoleti T-34 e cacciacarri SU-100 in battaglia.",
"title": "Army of the Republic of Vietnam"
},
{
"docid": "222928#64",
"text": "Gli Accordi di Ginevra promettevano elezioni nel 1956 per determinare un governo nazionale per un Vietnam unito. Né il governo degli Stati Uniti né lo Stato del Vietnam di Ngô Đình Diệm firmarono nulla alla Conferenza di Ginevra del 1954. Per quanto riguarda la questione della riunificazione, la delegazione vietnamita non comunista si oppose strenuamente a qualsiasi divisione del Vietnam, ma perse quando i francesi accettarono la proposta del delegato del Việt Minh Phạm Văn Đồng, che propose che il Vietnam alla fine si unisse tramite elezioni sotto la supervisione di \"commissioni locali\". Gli Stati Uniti risposero con quello che divenne noto come \"Piano americano\", con il sostegno del Vietnam del Sud e del Regno Unito. Prevedeva elezioni per l'unificazione sotto la supervisione delle Nazioni Unite, ma fu respinto dalla delegazione sovietica. Dalla sua casa in Francia, Bảo Đại nominò Ngô Đình Diệm Primo Ministro del Vietnam del Sud. Con il sostegno americano, nel 1955 Diem usò un referendum per rimuovere l'ex imperatore e dichiararsi presidente della Repubblica del Vietnam.",
"title": "First Indochina War"
},
{
"docid": "5119376#76",
"text": "Gli storici non sono d'accordo sul fatto che il Vietnam si sarebbe intensificato se Kennedy non fosse stato assassinato e avesse vinto la rielezione nel 1964. Ad alimentare il dibattito sono state le dichiarazioni del Segretario della Difesa McNamara nel film \"The Fog of War\" secondo cui Kennedy stava seriamente considerando di ritirare gli Stati Uniti dal Vietnam dopo le elezioni del 1964. Il film contiene anche una registrazione su nastro di Lyndon Johnson che afferma che Kennedy stava pianificando di ritirarsi, una posizione con cui Johnson non era d'accordo. Kennedy aveva firmato il National Security Action Memorandum (NSAM) 263, datato 11 ottobre, che ordinava il ritiro di 1.000 militari entro la fine dell'anno e la maggior parte di loro entro il 1965. Un'azione del genere sarebbe stata un'inversione di rotta politica, ma Kennedy si stava muovendo in una direzione meno aggressiva dal suo discorso sulla pace mondiale all'American University il 10 giugno 1963.",
"title": "John F. Kennedy"
},
{
"docid": "27213409#23",
"text": "Ho Chi Minh fece una visita ufficiale in Cina e nell'Unione Sovietica. Ricevette promesse di 200 milioni di dollari in aiuti dalla Cina e 100 milioni di dollari dall'Unione Sovietica, ma né la Cina né l'Unione Sovietica accettarono di tentare di fare pressione sugli Stati Uniti e altri paesi occidentali per tenere le elezioni nazionali del 1956 in Vietnam.\nZhou Enlai, il premier della Cina, disse che gli Stati Uniti stavano violando gli Accordi di Ginevra e che le elezioni nazionali programmate per il 20 luglio 1956 potevano non tenersi a causa dell'opposizione degli Stati Uniti e del Vietnam del Sud. Diệm in un discorso disse che il Vietnam del Sud non era vincolato dagli Accordi di Ginevra e che le condizioni necessarie per libere elezioni non esistevano nel Nord.",
"title": "1955 in the Vietnam War"
},
{
"docid": "13477970#20",
"text": "Nel 1968, l'America era ufficialmente in guerra con il Vietnam da quattro anni, ma il coinvolgimento degli Stati Uniti negli affari vietnamiti risaliva ai primi anni '50, quando la Francia richiese l'aiuto degli Stati Uniti, così come del Vietnam del Sud, essenzialmente uno stato fantoccio degli Stati Uniti, per mantenere il controllo sull'Indocina francese, e il sostegno pubblico alla guerra aveva iniziato a diminuire. Nel gennaio 1968, le truppe Vietcong lanciarono un attacco a sorpresa nel Vietnam del Sud, noto come Offensiva del Tet; uno dei punti di attacco fu l'ambasciata degli Stati Uniti a Saigon. Sebbene le truppe statunitensi riuscirono a respingere i Vietcong e alla fine prevalsero militarmente, questo attacco segnò una svolta sia nel morale delle truppe statunitensi che nella fiducia del pubblico nei rapporti del governo sui progressi della guerra, poiché molti americani non avevano idea che i Vietcong fossero in grado di infiltrarsi nei quartier generali americani e sudvietnamiti nel modo in cui fecero. Molti americani non erano a conoscenza dell'entità della brutalità coinvolta nella guerra, ma l'Offensiva del Tet cambiò le cose, e le telecamere della televisione americana furono disponibili in prima persona per registrare filmati dei bombardamenti delle città e dell'esecuzione dei prigionieri di guerra.",
"title": "United States news media and the Vietnam War"
},
{
"docid": "34976514#37",
"text": "Subito dopo che l'accordo di Parigi sulla Cambogia risolse il conflitto nell'ottobre 1991, tuttavia, il Vietnam stabilì o ristabilì relazioni diplomatiche ed economiche con la maggior parte dell'Europa occidentale e diversi paesi asiatici. Nel febbraio 1994, gli Stati Uniti revocarono il loro embargo economico contro il Vietnam e nel giugno 1995, gli Stati Uniti e il Vietnam normalizzarono le relazioni. Nel giugno 2005, una delegazione vietnamita di alto livello, guidata dal primo ministro Phan Văn Khải, visitò gli Stati Uniti e incontrò le loro controparti statunitensi, tra cui il presidente George W. Bush. Questa è stata la prima visita del genere in 30 anni. Sebbene la visita sia andata per lo più bene, si sono verificati alcuni eventi imbarazzanti come il sito web ufficiale della Casa Bianca (www.whitehouse.gov) che ha accidentalmente raffigurato la bandiera del Vietnam del Sud nel suo annuncio ufficiale della visita. Ciò ha provocato sgomento e commenti ostili da parte del governo vietnamita fino a quando la Casa Bianca si è ufficialmente scusata e ha corretto la pagina web. Inoltre, una folla di manifestanti ostili si è radunata fuori dalla Casa Bianca durante l'incontro di Phan con il presidente Bush denunciando il Partito comunista vietnamita e sventolando bandiere del Vietnam del Sud.",
"title": "History of Vietnam since 1945"
}
] |
229 | Qual è stato il primo film in cui ha recitato John Travolta? | [
{
"docid": "54174#0",
"text": "John Joseph Travolta (nato il 18 febbraio 1954) è un attore, produttore cinematografico, ballerino e cantante statunitense. Travolta è diventato famoso per la prima volta negli anni '70, apparendo nella serie televisiva \"Welcome Back, Kotter\" (1975-1979) e recitando nei successi al botteghino \"La febbre del sabato sera\" (1977) e \"Grease\" (1978). La sua carriera di attore è declinata negli anni '80, ma ha avuto una ripresa negli anni '90 con il suo ruolo in \"Pulp Fiction\" (1994), e da allora ha recitato in film come \"Get Shorty\", \"Broken Arrow\", \"Face/Off\", \"Swordfish\", \"Be Cool\", \"Wild Hogs\", \"Hairspray\" e \"The Taking of Pelham 123\".",
"title": "John Travolta"
}
] | [
{
"docid": "6976850#20",
"text": "Anche la moglie di Travolta, Kelly Preston, è apparsa in una scena, interpretando la \"calva ragazza Psychlo\" di Terl, Chirk. Inizialmente Travolta si vedeva nel ruolo di Jonnie, ma quando il film è stato effettivamente realizzato, Travolta si è sentito troppo vecchio per interpretare il ruolo e ha preso invece il ruolo del cattivo principale. Il ruolo di Travolta nel film ha richiesto quella che ha descritto come una straordinaria trasformazione fisica: \"Indossavo un alto copricapo con strani capelli. Ho gli occhi color ambra e artigli per mani. È piuttosto notevole... Sono su trampoli da 4 piedi\". Per recitare nel film, Travolta ha rifiutato il film \"The Shipping News\" e ha posticipato la produzione di \"Standing Room Only\".",
"title": "Battlefield Earth (film)"
},
{
"docid": "54174#4",
"text": "Il primo ruolo di Travolta sullo schermo in California è stato quello di una vittima di una caduta in \"Emergenza!\" (S2E2), nel settembre 1972, ma il suo primo ruolo significativo in un film è stato quello di Billy Nolan, un bullo che è stato spinto a fare uno scherzo al personaggio di Sissy Spacek nel film horror \"Carrie\" (1976). Nello stesso periodo, ha ottenuto il ruolo che lo ha reso una star, quello di Vinnie Barbarino nella sitcom televisiva \"Welcome Back, Kotter\" (1975-1979), in cui è apparsa occasionalmente anche sua sorella Ellen (nel ruolo della madre di Arnold Horshack). Lo show è andato in onda sulla ABC.",
"title": "John Travolta"
},
{
"docid": "6976884#29",
"text": "Il successivo adattamento cinematografico, uscito nel 2000, fu un fallimento commerciale e venne criticato come uno dei \"peggiori film mai realizzati\".\nDall'uscita del libro, lo scientologist e fan della fantascienza John Travolta si prefisse di portare il libro di Hubbard sul grande schermo in una serie di due film con se stesso nel ruolo di Jonnie Goodboy Tyler, oltre che come produttore. Un primo film era previsto per il 1983, ma a causa dei costi crescenti, dei problemi nel trovare uno studio che finanziasse il progetto e del potere della star di Travolta in declino, il progetto venne annullato. Fu infine prodotto dalla Franchise Pictures e distribuito nel 2000 come \"Battlefield Earth\". Diretto da Roger Christian, vedeva Travolta (che ormai sentiva di essere troppo vecchio per interpretare l'eroe) nel ruolo di Terl, Barry Pepper nel ruolo di Jonnie Goodboy Tyler e Forest Whitaker nel ruolo di Ker.",
"title": "Battlefield Earth (novel)"
},
{
"docid": "6976850#10",
"text": "Travolta si era convertito a Scientology nel 1975 e successivamente era diventato uno dei sostenitori più importanti della Chiesa di Scientology. Hubbard gli inviò una copia autografata di \"Battlefield Earth\" quando il libro fu pubblicato per la prima volta nel 1982; si dice che sperasse che Travolta avrebbe trasformato il libro in un film \"sulla falsariga di \"Star Wars\" e \"Incontri ravvicinati del terzo tipo\"\". Mentre Travolta era interessato, la sua influenza a Hollywood all'epoca era bassa dopo aver partecipato a una serie di flop. Ottenne una rinnovata influenza con il successo del film del 1994 \"Pulp Fiction\", che fece guadagnare a Travolta una nomination all'Oscar come miglior attore. Non aveva dimenticato i desideri di Hubbard di vedere il libro sul grande schermo e si assunse il compito di trasformare \"Battlefield Earth\" in un film. Travolta descrisse il libro in interviste come \"come \"Pulp Fiction\" per l'anno 3000\" e \"come \"Star Wars\", solo meglio\".\nFece pressioni su personaggi influenti a Hollywood per finanziare il progetto e si dice che abbia reclutato l'aiuto di altri Scientologist per promuoverlo. Secondo Bill Mechanic, l'ex capo della 20th Century Fox, \"John voleva che facessi \"Battlefield Earth\". Aveva Scientologist dappertutto intorno a me. Ti si avvicinano e sanno chi sei. E dicono: \"Siamo davvero entusiasti di \"Battlefield Earth\"\". Questo non impressionò Mechanic: \"Pensi che in qualche modo, forma o modo il fatto di farmi sentire strano mi farà venire voglia di fare questo film?\"",
"title": "Battlefield Earth (film)"
},
{
"docid": "56009017#1",
"text": "Travolta divenne famoso per la prima volta negli anni '70, dopo essere apparso nella serie televisiva \"Welcome Back, Kotter\" (1975-1979) e aver recitato nei successi al botteghino \"La febbre del sabato sera\" e \"Grease\". Sebbene la sua carriera di attore sia declinata negli anni '80, Travolta ha anche goduto di una rinascita negli anni '90 con il suo ruolo in \"Pulp Fiction\" di Quentin Tarantino, e da allora ha recitato in film come \"Face/Off\", \"Trappola criminale\", \"Wild Hogs\" e \"Hairspray\".",
"title": "John Travolta filmography"
},
{
"docid": "1792768#2",
"text": "Kleiser diresse diversi film per la televisione a metà degli anni '70, tra cui \"\" del 1975 e \"The Boy in the Plastic Bubble\" del 1976, con John Travolta. Kleiser fu poi scelto per dirigere il suo primo lungometraggio, il film del 1978 \"Grease\", in gran parte su raccomandazione di Travolta, basata sul loro lavoro insieme in \"The Boy in the Plastic Bubble\". Kleiser avrebbe continuato a dirigere molti altri lungometraggi, tra cui \"Laguna blu\" (1980) con Brooke Shields, \"Amori in città\" (1982) con Daryl Hannah, \"Grandview, U.S.A.\" (1984) con Jamie Lee Curtis, \"Navigator\" (1986), con il primo utilizzo del morphing digitale in un film, \"Big Top Pee-wee\" (1988), \"Zanna Bianca\" (1991) e \"Tesoro, mi si è allargato il ragazzino\" (1992).",
"title": "Randal Kleiser"
},
{
"docid": "54174#8",
"text": "Nel 1989, Travolta recitò con Kirstie Alley in \"Senti chi parla\", che incassò 297 milioni di dollari, diventando il suo film di maggior successo da \"Grease\". Seguirono \"Senti chi parla 2\" (1990) e \"Senti chi parla adesso\" (1993), ma fu solo quando interpretò Vincent Vega nel film di successo di Quentin Tarantino \"Pulp Fiction\" (1994), per il quale ricevette una nomination all'Oscar, che la sua carriera rifiorì. Il film lo riportò nella lista degli attori di serie A e fu inondato di offerte. Tra i ruoli degni di nota dopo \"Pulp Fiction\" ci sono uno strozzino appassionato di cinema in \"Get Shorty\" (1995), un agente dell'FBI e un terrorista in \"Face/Off - Due facce di un assassino\" (1997), un avvocato disperato in \"A Civil Action\" (1998), un candidato alla presidenza alla Bill Clinton in \"Primary Colors - Colori primari\" (1998) e un investigatore militare in \"La figlia del generale\" (1999).",
"title": "John Travolta"
},
{
"docid": "6897983#1",
"text": "Smith attirò per la prima volta l'attenzione del pubblico con il suo ruolo di Pam nel film del 1980 con John Travolta \"Urban Cowboy\", e in seguito recitò nei film \"All of Me\" (1984), una commedia con Steve Martin e Lily Tomlin, e \"2010\" (1984), il sequel di fantascienza di \"\". Nei primi anni '80 apparve anche in diversi film TV, tra cui \"Pray TV\", \"Rehearsal for Murder\" e \"Deadly Intentions\". Interpretò Jehan Al Sadat, moglie del presidente egiziano Anwar Al Sadat, nella miniserie TV del 1983 \"Sadat\", e interpretò la moglie di Ernie Kovacs, Dorothy, nel film TV del 1984 \"\".",
"title": "Madolyn Smith"
},
{
"docid": "54174#12",
"text": "Dal 2010, Travolta ha recitato principalmente in film d'azione e thriller. Nel 2016, è tornato in TV nella prima stagione della serie antologica \"American Crime Story\", intitolata \"\", in cui ha interpretato l'avvocato Robert Shapiro.",
"title": "John Travolta"
}
] |
231 | Qual è il carboidrato più comune? | [
{
"docid": "7888444#6",
"text": "Comprendendo il 75% del mondo biologico e l'80% di tutta l'assunzione di cibo per il consumo umano, il carboidrato umano più comunemente noto è il saccarosio. La versione più semplice di un carboidrato è un monosaccaride che contiene carbonio, idrogeno e ossigeno in un rapporto 1:2:1 sotto una formula generale di CHO dove n è un minimo di 3. Il glucosio è un esempio di un monosaccaride come lo è il fruttosio. Combinateli nell'immagine mostrata a destra e avrete il saccarosio, uno dei prodotti zuccherini più comuni in circolazione.",
"title": "Food chemistry"
}
] | [
{
"docid": "5625741#1",
"text": "Le carboidrato deidrogenasi sono le ossidoreduttasi chino-proteiche più comuni, che sono enzimi che ossidano un'ampia gamma di molecole.",
"title": "Carbohydrate dehydrogenase"
},
{
"docid": "27711#0",
"text": "L'amido o amilum è un carboidrato polimerico costituito da un gran numero di unità di glucosio unite da legami glicosidici. Questo polisaccaride è prodotto dalla maggior parte delle piante verdi come riserva di energia. È il carboidrato più comune nelle diete umane ed è contenuto in grandi quantità in alimenti base come patate, grano, mais, riso e manioca.",
"title": "Starch"
},
{
"docid": "5932#1",
"text": "Il termine è più comune in biochimica, dove è sinonimo di \"saccaride\", un gruppo che include zuccheri, amido e cellulosa. I saccaridi sono divisi in quattro gruppi chimici: monosaccaridi, disaccaridi, oligosaccaridi e polisaccaridi. I monosaccaridi e i disaccaridi, i carboidrati più piccoli (con peso molecolare inferiore), sono comunemente indicati come zuccheri. La parola \"saccaride\" deriva dalla parola greca \"σάκχαρον\" (\"sákkharon\"), che significa \"zucchero\". Mentre la nomenclatura scientifica dei carboidrati è complessa, i nomi dei monosaccaridi e dei disaccaridi molto spesso terminano con il suffisso -osio, come nei monosaccaridi fruttosio (zucchero della frutta) e glucosio (zucchero dell'amido) e nei disaccaridi saccarosio (zucchero di canna o barbabietola) e lattosio (zucchero del latte).",
"title": "Carbohydrate"
},
{
"docid": "5932#31",
"text": "I carboidrati sono una comune fonte di energia negli organismi viventi; tuttavia, nessun carboidrato è un nutriente essenziale per l'uomo. Gli esseri umani sono in grado di ottenere tutto il loro fabbisogno energetico da proteine e grassi, sebbene permanga il potenziale per alcuni effetti negativi sulla salute derivanti da una restrizione estrema di carboidrati, poiché la questione non è stata ancora studiata a fondo. Tuttavia, nel caso di fibre alimentari, carboidrati indigeribili che non sono una fonte di energia, un'assunzione inadeguata può portare a un aumento significativo della mortalità.",
"title": "Carbohydrate"
},
{
"docid": "459560#41",
"text": "Negli anni '90, Atkins pubblicò un aggiornamento del suo libro del 1972, \"Dr. Atkins New Diet Revolution\", e altri dottori iniziarono a pubblicare libri basati sugli stessi principi. Si dice che questo sia stato l'inizio di quella che i mass media chiamano la \"mania dei carboidrati bassi\" negli Stati Uniti. Tra la fine degli anni '90 e l'inizio degli anni 2000, le diete a basso contenuto di carboidrati sono diventate alcune delle diete più popolari negli Stati Uniti. Secondo alcuni resoconti, fino al 18% della popolazione stava usando un tipo di dieta a basso contenuto di carboidrati o un altro al culmine della loro popolarità. I produttori di alimenti e le catene di ristoranti come Krispy Kreme hanno notato la tendenza, poiché ha influenzato le loro attività. Parti della comunità medica tradizionale hanno denunciato le diete a basso contenuto di carboidrati come pericolose per la salute, come l'AHA nel 2001 e l'American Kidney Fund nel 2002. I sostenitori dei carboidrati bassi hanno fatto alcuni aggiustamenti propri, sostenendo sempre di più il controllo dei grassi e l'eliminazione dei grassi \"trans\".",
"title": "Low-carbohydrate diet"
},
{
"docid": "32228566#1",
"text": "I CBM delle glicoside idrolasi microbiche svolgono un ruolo centrale nel riciclo del carbonio fissato fotosinteticamente attraverso il loro legame a specifici polisaccaridi strutturali delle piante. I CBM possono riconoscere sia forme di cellulosa cristallina che amorfa. I CBM sono i moduli non catalitici più comuni associati agli enzimi attivi nell'idrolisi della parete cellulare delle piante. Molti presunti CBM sono stati identificati tramite allineamenti di sequenze di amminoacidi, ma solo per pochi rappresentanti è stata dimostrata sperimentalmente una funzione di legame ai carboidrati.",
"title": "Carbohydrate-binding module"
},
{
"docid": "383675#20",
"text": "I carboidrati sono tipicamente immagazzinati come lunghi polimeri di molecole di glucosio con legami glicosidici per supporto strutturale (ad esempio chitina, cellulosa) o per immagazzinamento di energia (ad esempio glicogeno, amido). Tuttavia, la forte affinità della maggior parte dei carboidrati per l'acqua rende inefficiente l'immagazzinamento di grandi quantità di carboidrati a causa dell'elevato peso molecolare del complesso carboidrato-acqua solvatato. Nella maggior parte degli organismi, i carboidrati in eccesso vengono regolarmente catabolizzati per formare acetil-CoA, che è una materia prima per il percorso di sintesi degli acidi grassi; gli acidi grassi, i trigliceridi e altri lipidi sono comunemente usati per l'immagazzinamento di energia a lungo termine. Il carattere idrofobico dei lipidi li rende una forma di immagazzinamento di energia molto più compatta rispetto ai carboidrati idrofili. Tuttavia, gli animali, compresi gli esseri umani, non hanno i macchinari enzimatici necessari e quindi non sintetizzano il glucosio dai lipidi (con alcune eccezioni, ad esempio il glicerolo).",
"title": "Carbohydrate metabolism"
},
{
"docid": "5932#25",
"text": "In genere, gli organismi non riescono a metabolizzare tutti i tipi di carboidrati per produrre energia. Il glucosio è una fonte di energia quasi universale e accessibile. Molti organismi hanno anche la capacità di metabolizzare altri monosaccaridi e disaccaridi, ma spesso il glucosio viene metabolizzato per primo. Ad esempio, nell'Escherichia coli, l'operone lac esprimerà gli enzimi per la digestione del lattosio quando è presente, ma se sono presenti sia lattosio che glucosio, l'operone lac viene represso, con conseguente utilizzo prima del glucosio (vedere: diauxia). Anche i polisaccaridi sono fonti di energia comuni. Molti organismi possono facilmente scomporre gli amidi in glucosio; tuttavia, la maggior parte degli organismi non riesce a metabolizzare la cellulosa o altri polisaccaridi come la chitina e gli arabinoxilani. Questi tipi di carboidrati possono essere metabolizzati da alcuni batteri e protisti. Ad esempio, i ruminanti e le termiti utilizzano i microrganismi per elaborare la cellulosa. Anche se questi carboidrati complessi non sono molto digeribili, rappresentano un importante elemento alimentare per l'uomo, chiamato fibra alimentare. Tra gli altri benefici, la fibra migliora la digestione.",
"title": "Carbohydrate"
},
{
"docid": "8464#1",
"text": "I disaccaridi sono uno dei quattro gruppi chimici di carboidrati (monosaccaridi, disaccaridi, oligosaccaridi e polisaccaridi). I tipi più comuni di disaccaridi, saccarosio, lattosio e maltosio, hanno dodici atomi di carbonio, con la formula generale CHO. Le differenze in questi disaccaridi sono dovute a disposizioni atomiche all'interno della molecola.",
"title": "Disaccharide"
}
] |
232 | Quando è stata scoperta l'Epopea di Gilgamesh? | [
{
"docid": "80028#4",
"text": "L'\"Epopea di Gilgamesh\" fu scoperta da Austen Henry Layard, Hormuzd Rassam e W. K. Loftus nel 1853. Il personaggio centrale di Gilgamesh fu inizialmente reintrodotto al mondo come \"\"Izdubar\"\", prima che i logografi cuneiformi nel suo nome potessero essere pronunciati accuratamente. La prima traduzione moderna fu pubblicata all'inizio del 1870 da George Smith. Smith fece poi ulteriori scoperte di testi nelle sue spedizioni successive, che culminarono nella sua traduzione finale che è riportata nel suo libro \"The Chaldaean Account of Genesis\" (1880).",
"title": "Epic of Gilgamesh"
}
] | [
{
"docid": "13151#21",
"text": "Il testo accadico dell'\"Epopea di Gilgamesh\" fu scoperto per la prima volta nel 1849 d.C. dall'archeologo inglese Austen Henry Layard nella biblioteca di Assurbanipal a Ninive. Layard stava cercando prove per confermare la storicità degli eventi descritti nell'Antico Testamento cristiano, che, all'epoca, si credeva contenesse i testi più antichi del mondo. Invece, i suoi scavi e quelli di altri dopo di lui rivelarono l'esistenza di testi mesopotamici molto più antichi e mostrarono che molte delle storie dell'Antico Testamento potrebbero in realtà derivare da miti precedenti raccontati in tutto l'antico Vicino Oriente. La prima traduzione dell'\"Epopea di Gilgamesh\" fu prodotta all'inizio del 1870 da George Smith, uno studioso del British Museum, che pubblicò la storia del diluvio dalla tavoletta XI nel 1880 con il titolo \"The Chaldean Account of Genesis\". Il nome di Gilgamesh fu originariamente letto male come \"Izdubar\".",
"title": "Gilgamesh"
},
{
"docid": "13151#29",
"text": "A partire dalla fine del ventesimo secolo, l'\"Epopea di Gilgamesh\" ha iniziato a essere letta di nuovo in Iraq. Saddam Hussein, l'ex presidente dell'Iraq, aveva una fascinazione per Gilgamesh che è durata tutta la vita. Il primo romanzo di Hussein \"Zabibah e il re\" (2000) è un'allegoria per la guerra del Golfo ambientata nell'antica Assiria che fonde elementi dell'\"Epopea di Gilgamesh\" e delle \"Mille e una notte\". Come Gilgamesh, il re all'inizio del romanzo è un brutale tiranno che abusa del suo potere e opprime il suo popolo, ma, attraverso l'aiuto di una donna comune di nome Zabibah, diventa un sovrano più giusto. Quando gli Stati Uniti fecero pressione su Hussein affinché si dimettesse nel febbraio 2003, Hussein tenne un discorso a un gruppo dei suoi generali presentando l'idea in una luce positiva paragonandosi all'eroe epico.",
"title": "Gilgamesh"
},
{
"docid": "80028#0",
"text": "L'Epopea di Gilgamesh () è un poema epico dell'antica Mesopotamia che è spesso considerato la prima grande opera letteraria sopravvissuta. La storia letteraria di Gilgamesh inizia con cinque poemi sumeri su Bilgamesh (in sumero \"Gilgamesh\"), re di Uruk, risalenti alla Terza dinastia di Ur (). Queste storie indipendenti furono in seguito utilizzate come materiale di partenza per un'epopea combinata in accadico. La prima versione sopravvissuta di questa epopea combinata, nota come versione \"paleobabilonese\", compilata da Sîn-lēqi-unninni, risale al XVIII secolo a.C. e prende il nome dal suo \"incipit\", Shūtur eli sharrī (\"Superando tutti gli altri re\"). Solo poche tavolette sono sopravvissute. La successiva versione \"standard\" risale al XIII-X secolo a.C. e porta l'\"incipit\" Sha naqba īmuru (\"Colui che vide l'abisso\", in termini moderni: \"Colui che vede l'ignoto\"). Circa due terzi di questa versione più lunga, di dodici tavolette, sono stati recuperati. Alcune delle migliori copie furono scoperte tra le rovine della biblioteca del re assiro Assurbanipal del VII secolo a.C.",
"title": "Epic of Gilgamesh"
},
{
"docid": "80028#2",
"text": "Nella seconda metà del poema epico, l'angoscia per la morte di Enkidu spinge Gilgamesh a intraprendere un lungo e pericoloso viaggio per scoprire il segreto della vita eterna. Alla fine apprende che \"La vita che cerchi, non la troverai mai. Perché quando gli dei crearono l'uomo, lasciarono che la morte fosse la sua parte, e trattennero la vita nelle loro mani\". Tuttavia, grazie ai suoi grandi progetti edilizi, al suo resoconto del consiglio di Siduri e a ciò che l'uomo immortale Utnapishtim gli raccontò del Grande Diluvio, la fama di Gilgamesh sopravvisse ben oltre la sua morte con un crescente interesse per la storia di \"Gilgamesh\" che è stata tradotta in molte lingue ed è presente in opere di narrativa popolare.",
"title": "Epic of Gilgamesh"
},
{
"docid": "50521#45",
"text": "Un esempio lampante di scrittura cuneiforme sarebbe un lungo poema scoperto tra le rovine di Uruk. \"L'epopea di Gilgamesh\" è stata scritta nella scrittura cuneiforme sumera standard. Racconta di un re del primo periodo dinastico II chiamato Gilgamesh o \"Bilgamesh\" in sumero. La storia è basata sulle avventure immaginarie di Gilgamesh e del suo compagno, Enkidu. È stata disposta su diverse tavolette di argilla e si afferma che sia il primo esempio di un'opera letteraria immaginaria scritta scoperta finora.",
"title": "Sumer"
},
{
"docid": "13151#10",
"text": "Alla fine, secondo Kramer, \"Gilgamesh divenne l'eroe per eccellenza del mondo antico, una figura avventurosa, coraggiosa, ma tragica che simboleggia la vana ma infinita spinta dell'uomo verso la fama, la gloria e l'immortalità\". Durante l'antico periodo babilonese (1830-1531 a.C.), le storie delle leggendarie imprese di Gilgamesh erano state intrecciate in uno o più lunghi poemi epici. L'\"Epopea di Gilgamesh\", il resoconto più completo delle avventure di Gilgamesh, fu composta in accadico durante il periodo babilonese medio (1600-1155 a.C.) da uno scriba di nome Sîn-lēqi-unninni. La versione più completa sopravvissuta dell'\"Epopea di Gilgamesh\" è registrata su una serie di dodici tavolette d'argilla risalenti al VII secolo a.C., trovate nella biblioteca di Assurbanipal nella capitale assira di Ninive. L'epopea sopravvive solo in forma frammentaria, con molti pezzi mancanti o danneggiati. Alcuni studiosi e traduttori scelgono di integrare le parti mancanti dell'epopea con materiale proveniente dai precedenti poemi sumeri o da altre versioni dell'\"Epopea di Gilgamesh\" trovate in altri siti in tutto il Vicino Oriente.",
"title": "Gilgamesh"
},
{
"docid": "80028#27",
"text": "Questa tavoletta è principalmente una traduzione accadica di un precedente poema sumero, Gilgamesh e il mondo dei morti (noto anche come \"Gilgamesh, Enkidu e il mondo dei morti\" e varianti), sebbene sia stato suggerito che derivi da una versione sconosciuta di quella storia. I contenuti di quest'ultima tavoletta sono incoerenti con quelli precedenti: Enkidu è ancora vivo, nonostante sia morto in precedenza nell'epopea. A causa di ciò, della sua mancanza di integrazione con le altre tavolette e del fatto che è quasi una copia di una versione precedente, è stata definita un'appendice inorganica all'epopea. In alternativa, è stato suggerito che \"il suo scopo, sebbene trattato in modo rozzo, è quello di spiegare a Gilgamesh (e al lettore) i vari destini dei morti nell'aldilà\" e in \"un goffo tentativo di concludere\", collega sia il Gilgamesh dell'epopea con il Gilgamesh che è il re del mondo dei morti, ed è \"una pietra angolare drammatica per cui l'epopea di dodici tavolette termina sullo stesso tema, quello di \"vedere\" (= comprendere, scoprire, ecc.), con cui è iniziata\".",
"title": "Epic of Gilgamesh"
},
{
"docid": "13151#17",
"text": "L'\"Epopea di Gilgamesh\" esercitò una sostanziale influenza sull'\"Iliade\" e sull'\"Odissea\", due poemi epici scritti in greco antico durante l'ottavo secolo a.C. Secondo Barry B. Powell, uno studioso classico americano, i primi greci furono probabilmente esposti alle tradizioni orali mesopotamiche attraverso i loro estesi contatti con le civiltà dell'antico Vicino Oriente e questa esposizione portò alle somiglianze che si riscontrano tra l'\"Epopea di Gilgamesh\" e i poemi omerici. Walter Burkert, un classicista tedesco, osserva che la scena nella Tavola VI dell'\"Epopea di Gilgamesh\" in cui Gilgamesh rifiuta le avances di Ishtar e lei si lamenta davanti alla madre Antu, ma viene leggermente rimproverata dal padre Anu, è direttamente parallela al Libro V dell'\"Iliade\". In questa scena, Afrodite, il successivo adattamento greco di Ishtar, viene ferita dall'eroe Diomede e fugge sul Monte Olimpo, dove piange alla madre Dione e viene leggermente rimproverata dal padre Zeus.",
"title": "Gilgamesh"
},
{
"docid": "13151#27",
"text": "\"The Quest of Gilgamesh\", un radiodramma del 1953 di Douglas Geoffrey Bridson, contribuì a rendere popolare l'epopea in Gran Bretagna. Negli Stati Uniti, Charles Olson elogiò l'epopea nelle sue poesie e nei suoi saggi e Gregory Corso credeva che contenesse antiche virtù capaci di curare quella che lui considerava la moderna degenerazione morale. Il romanzo postfigurativo del 1966 \"Gilgamesch\" di Guido Bachmann divenne un classico della \"letteratura queer\" tedesca e diede il via a una tendenza letteraria internazionale durata decenni nel rappresentare Gilgamesh ed Enkidu come amanti omosessuali. Questa tendenza si rivelò così popolare che l'\"Epopea di Gilgamesh\" stessa è inclusa in \"The Columbia Anthology of Gay Literature\" (1998) come una delle principali opere iniziali di quel genere. Negli anni '70 e '80, le critiche letterarie femministe analizzarono l'\"Epopea di Gilgamesh\" come prova di una transizione dal matriarcato originario di tutta l'umanità al moderno patriarcato. Con l'espansione del movimento verde in Europa, la storia di Gilgamesh iniziò a essere vista attraverso una lente ambientalista, con la morte di Enkidu che simboleggiava la separazione dell'uomo dalla natura.",
"title": "Gilgamesh"
}
] |
234 | Quando la chiesa anglicana di St. James a Morpeth è diventata un sito dichiarato patrimonio dell'umanità? | [
{
"docid": "58057958#0",
"text": "La chiesa anglicana di St James è un complesso ecclesiastico anglicano classificato come patrimonio storico situato al 19 di Tank Street, Morpeth, City of Maitland, Nuovo Galles del Sud, Australia. Il progetto originale è stato attribuito a Edward Charles Close, con aggiunte successive di Edmund Blacket e John Horbury Hunt e costruito tra il 1837 e il 1875 da E.C. Close e James Sherwood. Il complesso comprende anche la canonica e la sala parrocchiale di St. James (ex scuola). La proprietà è affidata ai Trustees of Church Property per la diocesi di Newcastle. È stata aggiunta al New South Wales State Heritage Register il 27 gennaio 2017.",
"title": "St James' Anglican Church, Morpeth"
},
{
"docid": "58057958#44",
"text": "La chiesa anglicana di St James è stata inserita nel registro del patrimonio dello Stato del Nuovo Galles del Sud il 27 gennaio 2017, avendo soddisfatto i seguenti criteri.",
"title": "St James' Anglican Church, Morpeth"
}
] | [
{
"docid": "58057958#61",
"text": "L'integrità del gruppo della chiesa anglicana di St. James, Morpeth, così come la qualità del design e dell'esecuzione del pulpito e del tetto a capriate martellate, indicano che il gruppo è di importanza storica statale come importante sito di riferimento per comprendere lo sviluppo religioso e fisico di Morpeth, una cittadina di importanza nello sviluppo del NSW.",
"title": "St James' Anglican Church, Morpeth"
},
{
"docid": "58057958#41",
"text": "Il gruppo della chiesa anglicana di St. James, Morpeth, è di importanza storica statale per il tetto a capriate martellate progettato da Horbury Hunt con soffitto a cassettoni all'interno della chiesa, che è significativo per l'integrità del suo design e l'abilità coinvolta nella sua esecuzione. Altri oggetti mobili del patrimonio che sono significativi includono il pulpito in arenaria, una replica dell'esempio del XIII secolo nell'abbazia di Beaulieu, Hampshire, e il fonte battesimale in pietra scolpita in modo elaborato, progettato dall'architetto Edmund Blacket e installato nel 1864.",
"title": "St James' Anglican Church, Morpeth"
},
{
"docid": "58057958#37",
"text": "Il gruppo della chiesa anglicana di St. James, Morpeth, è di importanza storica statale per la sua forte associazione con i prolifici architetti del XIX secolo Edmund Blacket e John Horbury Hunt, entrambi riconosciuti per aver dato importanti contributi allo sviluppo di edifici ecclesiastici nel NSW, e in particolare nella regione di Hunter.",
"title": "St James' Anglican Church, Morpeth"
},
{
"docid": "58057958#66",
"text": "Mentre la maggior parte degli elementi strutturali della chiesa anglicana di St. James, Morpeth non sono rari in termini di esecuzione e tessuto, il tetto a capriate martellate progettato da John Horbury Hunt è uno dei pochi nel NSW ed è radicalmente diverso dai suoi altri progetti di tetti. Questo progetto di tetto, parte integrante della chiesa, indica che la chiesa ha un significato di patrimonio statale per il suo valore di rarità.",
"title": "St James' Anglican Church, Morpeth"
},
{
"docid": "58057958#42",
"text": "Anche il gruppo della chiesa anglicana di St. James, Morpeth, è di importanza storica statale per il suo potenziale contributo alla comprensione del modo in cui la chiesa originale è stata ampliata e modificata da importanti architetti del XIX secolo, e anche del modo in cui la struttura è stata adattata dalle generazioni successive. La sala (1849), originariamente la scuola parrocchiale, ha il potenziale per contribuire alla comprensione del modo in cui le istituzioni educative confessionali sono state influenzate dall'istituzione delle scuole nazionali (in seguito chiamate scuole pubbliche) da parte del governo coloniale, in particolare attraverso l'influenza di Sir Henry Parkes.",
"title": "St James' Anglican Church, Morpeth"
},
{
"docid": "58057958#46",
"text": "Il gruppo della chiesa anglicana di St. James, Morpeth, è di importanza storica statale in quanto costituisce un legame tangibile e leggibile con i primi insediamenti europei della cittadina e del porto di Morpeth, e come tale con la prima colonizzazione del NSW.",
"title": "St James' Anglican Church, Morpeth"
},
{
"docid": "58057958#55",
"text": "Il gruppo della chiesa anglicana di St. James, Morpeth è di importanza statale per le sue caratteristiche estetiche e la dimostrazione di un risultato creativo e tecnico.",
"title": "St James' Anglican Church, Morpeth"
},
{
"docid": "58057958#7",
"text": "Nel 1848 il vescovo William Tyrrell, primo vescovo di Newcastle, arrivò dall'Inghilterra via Sydney e approfittò della pronta ospitalità di Close usando Morpeth come base per i suoi primi sforzi all'interno della diocesi di Newcastle, di recente creazione. Trovò la località così comoda e pensò che la modesta St. James fosse così superiore alla sua cattedrale, la più grande ma fatiscente Christ Church Cathedral costruita dai detenuti in cima alla collina di Newcastle, che scelse Morpeth come luogo di residenza, rendendola di fatto il centro della diocesi. Questa centralità è persistita durante la vita di Tyrrell, come avrebbe fatto fino al completamento parziale della prima fase della Christ Church Cathedral nel 1902 e al trasferimento dei vescovi a Newcastle negli anni '20.",
"title": "St James' Anglican Church, Morpeth"
}
] |
237 | Dove è nato Albert Neisser? | [
{
"docid": "644773#1",
"text": "Neisser nacque nella città slesiana di Schweidnitz (oggi Świdnica, in Polonia), figlio di un noto medico ebreo, il dottor Moritz Neisser. Dopo aver completato la scuola elementare a Münsterberg, Neisser si iscrisse alla scuola di Santa Maria Maddalena a Breslavia (oggi Breslavia, in Polonia). In questa scuola, fu contemporaneo di un altro grande nome della storia della medicina, Paul Ehrlich. Ottenne l'Abitur nel 1872.",
"title": "Albert Ludwig Sigesmund Neisser"
}
] | [
{
"docid": "2405481#1",
"text": "Ulric Gustav Neisser nacque a Kiel, in Germania, l'8 dicembre 1928. Il padre di Neisser, Hans Neisser, era un distinto economista ebreo che aveva previsto le azioni militaristiche di Hitler in Europa e, come precauzione, Hans emigrò negli Stati Uniti d'America nel 1933. La madre di Neisser, Charlotte (\"Lotte\") Neisser, era una cattolica decaduta che era stata molto attiva nel movimento femminile in Germania e aveva una laurea in sociologia. I genitori di Neisser si sposarono nel 1923. Neisser aveva anche una sorella maggiore, Marianne, nata nel 1924. Neisser era un bambino paffuto, quindi adottò un nome che si traduce esattamente in questo, \"Der kleine Dickie\". Questo in seguito fu ridotto a \"Dick\".",
"title": "Ulric Neisser"
},
{
"docid": "644773#4",
"text": "Nel 1882, all'età di 29 anni, Neisser fu nominato professore straordinario dall'Università e lavorò come dermatologo nell'ospedale universitario di Breslavia. In seguito fu promosso a direttore dell'ospedale. L'anno successivo sposò Toni Neisser, nata Kauffmann.",
"title": "Albert Ludwig Sigesmund Neisser"
},
{
"docid": "33986971#1",
"text": "Nel 1892, Albert Ludwig Sigesmund Neisser, un medico tedesco a cui è attribuita la scoperta della Neisseria gonorrhoeae, eseguì due serie di sperimentazioni cliniche nel tentativo di trovare un metodo di prevenzione per la sifilide. Neisser per prima cosa inserì il siero ottenuto da un singolo paziente che aveva iniziato a mostrare i primi segni di sifilide sotto la pelle di quattro pazienti di sesso femminile, in modo simile alla procedura per l'inoculazione del vaiolo. Neisser non ottenne il consenso da queste pazienti, ma nessuna di loro sviluppò la malattia. Neisser condusse quindi la seconda serie di sperimentazioni su quattro prostitute. Questa volta, i sieri furono iniettati per via endovenosa e ogni siero fu ottenuto da un diverso paziente affetto da sifilide, ognuno in varie fasi della malattia. Anche le prostitute della seconda serie di sperimentazioni non diedero il consenso né furono informate della sperimentazione. A differenza della prima serie di sperimentazioni, tutte e quattro le pazienti svilupparono la sifilide in tempi diversi dopo l'iniezione.",
"title": "Guidelines for human subject research"
},
{
"docid": "2405481#0",
"text": "Ulric Gustav Neisser (8 dicembre 1928 - 17 febbraio 2012) è stato uno psicologo statunitense di origine tedesca e membro della US National Academy of Sciences. È stato definito il \"padre della psicologia cognitiva\". Neisser ha condotto ricerche e scritto sulla percezione e la memoria. Ha ipotizzato che i processi mentali di una persona potessero essere misurati e successivamente analizzati. Nel 1967, Neisser pubblicò \"Cognitive Psychology\", che in seguito affermò essere considerato un attacco ai paradigmi psicologici comportamentisti. \"Cognitive Psychology\" portò a Neisser fama e riconoscimento immediati nel campo della psicologia. Mentre \"Cognitive Psychology\" era considerata non convenzionale, fu \"Cognition and Reality\" di Neisser a contenere alcune delle sue idee più controverse. Un tema principale in \"Cognition and Reality\" è la difesa di Neisser per esperimenti sulla percezione che si verificano in contesti naturali (\"ecologicamente validi\"). Neisser postulò che la memoria è, in gran parte, ricostruita e non un'istantanea del momento. Neisser lo ha illustrato durante uno dei suoi studi molto pubblicizzati sui ricordi delle persone dell'esplosione dello Challenger. Nella sua carriera successiva, ha riassunto la ricerca attuale sull'intelligenza umana e ha curato la prima importante monografia accademica sull'effetto Flynn. Un sondaggio \"Review of General Psychology\", pubblicato nel 2002, ha classificato Neisser come il 32° psicologo più citato del XX secolo.",
"title": "Ulric Neisser"
},
{
"docid": "644773#0",
"text": "Albert Ludwig Sigesmund Neisser (22 gennaio 1855, Schweidnitz – 30 luglio 1916, Breslavia) è stato un medico tedesco che scoprì l'agente causale (patogeno) della gonorrea, un ceppo di batteri che è stato chiamato in suo onore (\"Neisseria gonorrhoeae\").",
"title": "Albert Ludwig Sigesmund Neisser"
},
{
"docid": "644773#2",
"text": "Neisser iniziò a studiare medicina all'Università di Breslavia, ma in seguito si trasferì a Erlangen, completando gli studi nel 1877. Inizialmente Neisser voleva diventare un medico internista, ma non trovò un posto adatto. Trovò lavoro, tuttavia, come assistente del dermatologo Oskar Simon (1845-1892), concentrandosi sulle malattie sessualmente trasmissibili e sulla lebbra. Durante i due anni successivi studiò e ottenne prove sperimentali sull'agente patogeno della gonorrea, \"Neisseria gonorrhoeae\".",
"title": "Albert Ludwig Sigesmund Neisser"
},
{
"docid": "644773#8",
"text": "Neisser morì di setticemia il 30 luglio 1916, all'età di 61 anni, a Breslavia.",
"title": "Albert Ludwig Sigesmund Neisser"
},
{
"docid": "219831#2",
"text": "Il genere \"Neisseria\" prende il nome dal batteriologo tedesco Albert Neisser, che nel 1879 scoprì il suo primo esemplare, la \"Neisseria gonorrheae\", l'agente patogeno che causa la gonorrea nell'uomo. Neisser scoprì anche il patogeno che causa la lebbra, il \"Mycobacterium leprae\". Queste scoperte furono rese possibili dallo sviluppo di nuove tecniche di colorazione che egli stesso contribuì a sviluppare.",
"title": "Neisseria"
},
{
"docid": "5901055#1",
"text": "Newbury nacque a Melbourne, uno dei cinque figli di Samuel Newbury (1854–1930) e di sua moglie Jessie Susannah Newbury nata Dowsett. Samuel era il preside della Albert Park Grammar School; il ministro congregazionalista Alfred Charles Newbury era un fratello maggiore. Albert trascorse la maggior parte della sua infanzia a Geelong. Nel 1909, all'età di 18 anni, Newbury entrò nella National Gallery of Victoria Art School di Melbourne, dove studiò sotto Frederick McCubbin e Bernard Hall. Nel 1916, Newbury studiò sotto Max Meldrum che influenzò il suo lavoro.",
"title": "Albert Ernest Newbury"
}
] |
239 | Quanti voti ha vinto Gary Johnson alle elezioni presidenziali del 2012? | [
{
"docid": "44401360#53",
"text": "Gary Johnson ha ricevuto 4.489.233 voti totali e il 3,27% dei voti nazionali, arrivando terzo nella nazione e stabilendo un record per il miglior risultato elettorale del Partito Libertario nel processo. In termini di storia elettorale del Partito Libertario, ha superato il precedente record di Ed Clark dell'1,06% dei voti totali nelle elezioni presidenziali del 1980, così come il suo record di 1.275.923 voti nelle elezioni presidenziali del 2012. La sua quota di voto nazionale è stata anche la più alta per un candidato di terze parti da quando Ross Perot ha ottenuto l'8,4% nelle elezioni presidenziali del 1996. La percentuale più alta di voti ricevuti da Johnson è stata nel New Mexico (dove è stato governatore dal 1995 al 2003), dove ha ricevuto il 9,3%.",
"title": "Gary Johnson 2016 presidential campaign"
},
{
"docid": "32044#22",
"text": "Durante le elezioni presidenziali del 2016, Gary Johnson e il candidato alla vicepresidenza Bill Weld hanno ricevuto una percentuale record del 3,28% del voto popolare (4.488.919 voti), ottenendo il 9,34% nel New Mexico, dove Johnson era stato precedentemente eletto governatore. Nelle elezioni presidenziali del 2012, Johnson e il compagno di corsa Jim Gray hanno ricevuto 1.275.821 voti (1%). Fonte:",
"title": "Libertarian Party (United States)"
}
] | [
{
"docid": "20102947#38",
"text": "Il totale dei voti popolari di Gary Johnson ha stabilito un record per il Partito Libertario e la sua percentuale di voti popolari è stata la seconda migliore per un libertario in un'elezione presidenziale, dietro solo a quella di Ed Clark nel 1980. Johnson avrebbe continuato a battere questo record nelle elezioni presidenziali del 2016, vincendo il maggior numero di voti per il biglietto libertario nella storia. All'epoca, il totale dei voti popolari della candidata del Partito Verde Jill Stein la rese la candidata presidenziale donna di maggior successo in un'elezione generale nella storia degli Stati Uniti. Questo è stato poi superato da Hillary Clinton nelle elezioni del 2016.",
"title": "2012 United States presidential election"
},
{
"docid": "31560141#0",
"text": "La campagna presidenziale del 2012 di Gary Johnson, 29° governatore del New Mexico, è stata annunciata il 21 aprile 2011. Ha dichiarato la sua candidatura per la nomination del Partito Repubblicano del 2012 per la presidenza degli Stati Uniti. Il 28 dicembre 2011, Johnson ha ritirato la sua candidatura per la nomination repubblicana e ha dichiarato la sua candidatura per la nomination presidenziale del Partito Libertario del 2012. La Libertarian National Convention del 2012 si è tenuta durante il primo fine settimana di maggio 2012. Il 5 maggio 2012, dopo aver promosso le sue posizioni politiche libertarie ai delegati, Johnson ha ricevuto il maggior numero di voti alla convention ed è diventato il candidato presidenziale ufficiale del Partito Libertario del 2012. Il 6 novembre 2012, Johnson ha ricevuto poco meno dell'1% del voto popolare nelle elezioni generali, pari a oltre 1,2 milioni di voti, più del doppio di quanto ricevuto dal ticket Barr/Root nel 2008. Questo è stato il risultato di maggior successo per una candidatura presidenziale di terze parti dal 2000 e il migliore nella storia del Partito Libertario per numero di voti all'epoca. (Johnson si è candidato di nuovo nel 2016 e ha ricevuto quasi quattro volte il totale dei suoi voti del 2012.)",
"title": "Gary Johnson 2012 presidential campaign"
},
{
"docid": "44401360#2",
"text": "Johnson si è candidato come candidato presidenziale del Partito Libertario alle elezioni del 2012. In quella corsa, è arrivato terzo con il più alto numero di voti popolari, quasi 1,3 milioni di voti, e ha ottenuto quasi l'1% del voto popolare. Il totale dei voti di Johnson è stato il più alto ricevuto da qualsiasi candidato del Partito Libertario, per qualsiasi carica, nella storia del partito. Poco dopo le elezioni, Johnson ha iniziato a esprimere interesse a candidarsi nuovamente per la nomination del Partito Libertario alle elezioni del 2016.",
"title": "Gary Johnson 2016 presidential campaign"
},
{
"docid": "31560141#20",
"text": "Il giorno delle elezioni, Johnson ha ricevuto 1.275.951 voti a livello nazionale (lo 0,99% del voto popolare), stabilendo un record per il maggior numero di voti vinti da un candidato presidenziale del Partito Libertario. Il risultato migliore di Johnson è stato nel suo stato natale, il New Mexico, dove ha ricevuto il 3,55% del voto popolare.",
"title": "Gary Johnson 2012 presidential campaign"
},
{
"docid": "31560141#26",
"text": "Johnson ha ottenuto oltre 1,2 milioni di voti, un record assoluto per il Libertarian Party in termini di totale lordo, e lo 0,99% del voto popolare, il secondo miglior risultato di sempre del partito in termini di percentuale di voto in un'elezione presidenziale, dietro a quello di Ed Clark nel 1980. Nel suo stato natale, il New Mexico, Johnson ha ricevuto il 3,55% dei voti.",
"title": "Gary Johnson 2012 presidential campaign"
},
{
"docid": "49595192#7",
"text": "Lo stato dello Utah ha dato i suoi voti elettorali al biglietto repubblicano in ogni anno elettorale dal 1968 e ha votato solo una volta per un candidato democratico nelle elezioni dal 1952. Lo stato ha una popolazione mormone di maggioranza che ha votato per il 78% al 21% per Mitt Romney nel 2012. Ciò ha contribuito molto a far vincere a Mitt Romney lo stato con un margine del 73% al 25% nelle elezioni del 2012. Tuttavia, le critiche di Donald Trump alla fede mormone di Romney durante la campagna elettorale del 2016 hanno fatto arrabbiare molti elettori repubblicani. I sondaggi hanno suggerito che lo Utah potrebbe essere uno stato forte per il candidato libertario Gary Johnson come voto di protesta contro Trump. Di conseguenza, il previdente elettorale online di Larry Sabato, Sabato's Crystal Ball, ha declassato la sua valutazione della competizione nello Utah da \"Repubblicano sicuro\" a \"Probabilmente repubblicano\" il 23 giugno.",
"title": "2016 United States presidential election in Utah"
},
{
"docid": "40570#20",
"text": "Il biglietto Clark-Koch ha ricevuto 921.128 voti (l'1,1% del totale nazionale). Questo è stato il più alto numero complessivo di voti guadagnati da un candidato libertario fino alle elezioni del 2012, quando Gary Johnson e James P. Gray sono diventati il primo biglietto libertario a guadagnare più di un milione di voti, anche se con una percentuale di voto complessiva inferiore rispetto a Clark-Koch. È rimasta la più alta percentuale di voti popolari ricevuti da un candidato del Partito Libertario in una corsa presidenziale fino a quando Johnson e William Weld sono diventati il primo biglietto libertario a ricevere più del 3 percento del voto popolare nel 2016. Il suo sostegno più forte è stato in Alaska, dove è arrivato al terzo posto con l'11,7% dei voti, finendo davanti al candidato indipendente John Anderson e ricevendo quasi la metà dei voti di Jimmy Carter.",
"title": "1980 United States presidential election"
},
{
"docid": "314992#4",
"text": "Johnson si è ricandidato alla presidenza nel 2016, vincendo ancora una volta la nomination libertaria e nominando come suo compagno di corsa l'ex governatore repubblicano del Massachusetts Bill Weld. Johnson ha ricevuto quasi 4,5 milioni di voti (il 3,27% del totale dei voti), che è il massimo per un candidato presidenziale di un terzo partito dal 1996 e la più alta quota di voti nazionale per un candidato libertario nella storia. Dopo le elezioni presidenziali del 2016, Johnson ha dichiarato che non si sarebbe più candidato alla presidenza. Johnson si è candidato al Senato degli Stati Uniti nella corsa al Senato del New Mexico del 2018 contro il senatore democratico in carica Martin Heinrich, arrivando terzo con il 15,38% dei voti a livello statale (107.201 voti).",
"title": "Gary Johnson"
}
] |
240 | Quando fu fondata la Repubblica Romana? | [
{
"docid": "16938898#0",
"text": "La storia della costituzione della Repubblica romana è uno studio dell'antica Repubblica romana che traccia la progressione dello sviluppo politico romano dalla fondazione della Repubblica romana nel 509 a.C. fino alla fondazione dell'Impero romano nel 27 a.C. La storia costituzionale della Repubblica romana può essere divisa in cinque fasi. La prima fase iniziò con la rivoluzione che rovesciò il Regno romano nel 509 a.C. e la fase finale si concluse con la rivoluzione che rovesciò la Repubblica romana e creò così l'Impero romano nel 27 a.C. Nel corso della storia della repubblica, l'evoluzione costituzionale fu guidata dalla lotta tra l'aristocrazia e i cittadini comuni.",
"title": "History of the Constitution of the Roman Republic"
}
] | [
{
"docid": "375974#0",
"text": "La Repubblica Romana fu uno stato di breve durata proclamato il 9 febbraio 1849, quando il governo dello Stato Pontificio fu temporaneamente sostituito da un governo repubblicano a causa della fuga di Papa Pio IX a Gaeta. La repubblica era guidata da Carlo Armellini, Giuseppe Mazzini e Aurelio Saffi. Insieme formarono un triumvirato, un riflesso di una forma di governo vista nell'antica Repubblica Romana.",
"title": "Roman Republic (19th century)"
},
{
"docid": "375974#6",
"text": "L'Assemblea Costituente si riunì l'8 febbraio e proclamò la \"Repubblica Romana\" dopo la mezzanotte del 9 febbraio. Secondo Jasper Ridley: \"Quando fu chiamato il nome di Carlo Luciano Bonaparte, che era un membro per Viterbo, rispose all'appello gridando \"Viva la Repubblica!\" (\"Viva la Repubblica!\"). Che una Repubblica Romana fosse un assaggio di aspettative più ampie fu espresso nell'acclamazione di Giuseppe Mazzini come cittadino romano.",
"title": "Roman Republic (19th century)"
},
{
"docid": "9167402#2",
"text": "Durante la transizione dalla monarchia alla repubblica, l'equilibrio costituzionale del potere passò dall'esecutivo (il re romano) al Senato romano. Quando la Repubblica romana fu fondata nel 509 a.C., i poteri che erano stati detenuti dal re furono trasferiti ai consoli romani, di cui due dovevano essere eletti ogni anno. I magistrati della repubblica erano eletti dal popolo di Roma e ognuno di loro era investito di un grado di potere chiamato \"poteri maggiori\" (\"maior potestas\"). I dittatori avevano più \"poteri maggiori\" di qualsiasi altro magistrato e dopo il dittatore c'era il censore, poi il console, poi il pretore, poi l'edile curule e poi il questore. Qualsiasi magistrato poteva ostacolare (\"veto\") un'azione che veniva intrapresa da un magistrato con un grado di poteri magistrali uguale o inferiore. Per definizione, i tribuni della plebe e gli edili della plebe non erano tecnicamente magistrati poiché erano eletti solo dai plebei e, in quanto tali, .",
"title": "Roman magistrate"
},
{
"docid": "6571465#1",
"text": "\"Republic of Rome\" copre il periodo dal 264 a.C. al 43 a.C. Tre scenari coprono la Prima Repubblica (più o meno l'era della prima e seconda guerra punica), la Media Repubblica (l'era dei Gracchi) e la Tarda Repubblica (il periodo delle guerre civili romane e di Giulio Cesare). Ogni giocatore rappresenta una fazione nel Senato romano, con una raccolta di senatori valutati per le loro capacità oratorie e militari, la popolarità presso il popolo di Roma e, soprattutto, l'influenza politica. L'obiettivo del gioco è che uno dei propri senatori accumuli abbastanza influenza da essere dichiarato \"Console a vita\" o, in mancanza di ciò, che la propria fazione abbia la massima influenza totale quando è stato giocato il numero massimo di turni di gioco.",
"title": "Republic of Rome (game)"
},
{
"docid": "710446#0",
"text": "La Repubblica Romana () fu proclamata il 15 febbraio 1798 dopo che Louis Alexandre Berthier, un generale di Napoleone, aveva invaso la città di Roma il 10 febbraio. La Repubblica Romana era una repubblica cliente sotto il Direttorio francese composta da territori conquistati allo Stato Pontificio. Papa Pio VI fu esiliato in Francia e vi morì nel 1799. Prese immediatamente il controllo delle altre due precedenti amministrazioni rivoluzionarie papali, la Repubblica Tiberina e la Repubblica Anconitana. La Repubblica Romana ebbe vita breve, poiché lo Stato Pontificio fu restaurato nell'ottobre del 1799.",
"title": "Roman Republic (18th century)"
},
{
"docid": "16689545#1",
"text": "La storia costituzionale della Repubblica romana può essere divisa in cinque fasi. La prima fase iniziò con la rivoluzione che rovesciò il Regno romano nel 510 a.C., e la fase finale terminò con la rivoluzione che rovesciò la Repubblica romana, e quindi creò l'Impero romano, nel 27 a.C. Durante tutta la storia della repubblica, l'evoluzione costituzionale fu guidata dalla lotta tra l'aristocrazia (i \"Patrizi\") e i cittadini comuni (i \"Plebei\"). Circa due secoli dopo la fondazione della repubblica, i Plebei ottennero, almeno in teoria, l'uguaglianza con i Patrizi. In pratica, tuttavia, la situazione del Plebeo medio rimase invariata. Ciò preparò il terreno per le guerre civili del I secolo a.C. e la trasformazione di Roma in un impero formale.",
"title": "History of the Roman Constitution"
},
{
"docid": "1123369#8",
"text": "L'Impero romano emerse dalla Repubblica romana quando Giulio Cesare e Augusto Cesare la trasformarono da repubblica in monarchia. Roma raggiunse il suo apice nel II secolo, poi le fortune declinarono lentamente (con molti risvegli e restauri lungo la strada). Le ragioni del declino dell'Impero sono ancora dibattute oggi e sono probabilmente molteplici. Gli storici deducono che la popolazione sembra essere diminuita in molte province, in particolare nell'Europa occidentale, dalle dimensioni ridotte delle fortificazioni costruite per proteggere le città dalle incursioni barbariche dal III secolo in poi. Alcuni storici hanno persino suggerito che parti della periferia non erano più abitate perché queste fortificazioni erano limitate solo al centro della città. Gli anelli degli alberi suggeriscono una \"netta siccità\" a partire dal 250.",
"title": "Historiography of the fall of the Western Roman Empire"
},
{
"docid": "357365#4",
"text": "Nel 1849 fu eletto all'Assemblea romana e partecipò alla creazione della Repubblica Romana. Secondo Jasper Ridley, quando l'Assemblea si riunì per la prima volta: \"Quando fu chiamato il nome di Carlo Bonaparte, che era un membro per Viterbo, rispose all'appello gridando \"Viva la Repubblica!\" (\"Viva la Repubblica!\"). Partecipò alla difesa di Roma contro le 40.000 truppe francesi inviate dal cugino Luigi Napoleone. Lasciò Roma dopo che l'esercito repubblicano fu sconfitto nel luglio 1849. Sbarcò a Marsiglia, ma gli fu ordinato di lasciare il paese da Luigi Napoleone. Riaffermò le sue convinzioni politiche l'anno successivo nominando l'uccello del paradiso di Wilson (\"Cicinnurus respublica\") in onore dell'idea repubblicana.",
"title": "Charles Lucien Bonaparte"
},
{
"docid": "25816#10",
"text": "La stragrande maggioranza dei cittadini romani era costituita da gente comune di vari gradi sociali. Essi costituivano la spina dorsale dell'economia di Roma, come piccoli agricoltori, dirigenti, artigiani, commercianti e affittuari. In tempo di guerra, potevano essere chiamati al servizio militare. La maggior parte aveva poca influenza politica diretta sulle decisioni del Senato o sulle leggi da esso approvate, tra cui l'abolizione della monarchia e la creazione del sistema consolare. Durante la prima Repubblica, i \"plebei\" (o plebei) emersero come un gruppo di cittadini comuni auto-organizzato e culturalmente distinto, con una propria gerarchia interna, leggi, costumi e interessi.",
"title": "Roman Republic"
}
] |
241 | Quando è stato pubblicato Cuore di tenebra? | [
{
"docid": "13535#0",
"text": "Heart of Darkness (1899) è un racconto dello scrittore anglo-polacco Joseph Conrad che narra di un viaggio sul fiume Congo nello Stato Libero del Congo, nel cosiddetto \"cuore dell'Africa\". Charles Marlow, il narratore, racconta la sua storia ad alcuni amici a bordo di una barca ancorata sul fiume Tamigi. Questa ambientazione fornisce la cornice per la storia di Marlow sulla sua ossessione per il commerciante d'avorio Kurtz, che consente a Conrad di creare un parallelo tra quella che Conrad chiama \"la più grande città del mondo\", Londra, e l'Africa come luoghi di oscurità.",
"title": "Heart of Darkness"
},
{
"docid": "190287#57",
"text": "Il romanzo di Joseph Conrad \"Cuore di tenebra\", pubblicato originariamente nel 1899 come serie in tre parti sulla rivista \"Blackwood's Magazine\", ispirato dal suo servizio come capitano di un piroscafo sul Congo 12 anni prima, diede vita a un'opposizione internazionale organizzata alle attività di sfruttamento di Leopoldo. Nel 1900, Edmund Dene Morel, giornalista part-time e responsabile del commercio con il Congo per la compagnia di spedizioni di Liverpool Elder Dempster, notò che le navi che trasportavano enormi carichi di gomma dal Congo tornavano sempre cariche di armi e munizioni per la \"Force Publique\". Morel divenne giornalista e poi editore, tentando di screditare il regime di Leopoldo. Nel 1902, Morel si dimise dalla sua posizione presso Elder Dempster per concentrarsi sulla campagna. Fondò la sua rivista, \"The West African Mail\", e tenne dei tour di conferenze in Gran Bretagna.",
"title": "Congo Free State"
}
] | [
{
"docid": "13535#17",
"text": "Il critico letterario Harold Bloom ha scritto che \"Cuore di tenebra\" è stato analizzato più di qualsiasi altra opera letteraria studiata nelle università e nei college, cosa che ha attribuito alla \"propensione unica per l'ambiguità\" di Conrad, ma non ha avuto un grande successo durante la vita di Conrad. Quando è stato pubblicato come volume singolo nel 1902 con due novelle, \"Gioventù\" e \"La fine della corda\", ha ricevuto il minor numero di commenti dai critici. F. R. Leavis si è riferito a \"Cuore di tenebra\" come a un'opera \"minore\" e ha criticato la sua \"insistenza aggettivale sul mistero inesprimibile e incomprensibile\". Conrad non la considerava particolarmente degna di nota. Negli anni '60, era un compito standard in molti corsi di inglese al college e al liceo.",
"title": "Heart of Darkness"
},
{
"docid": "13535#4",
"text": "Quando Conrad iniziò a scrivere il racconto, otto anni dopo essere tornato dall'Africa, trasse ispirazione dai suoi diari di viaggio. Descrisse \"Cuore di tenebra\" come \"una storia selvaggia\" di un giornalista che diventa direttore di una stazione nell'entroterra (africano) e si fa adorare da una tribù di selvaggi. Così descritto, il soggetto sembra comico ma non lo è. Il racconto fu pubblicato per la prima volta come una serie in tre parti, a febbraio, marzo e aprile 1899, su \"Blackwood's Magazine\" (febbraio 1899 fu il millesimo numero della rivista: edizione speciale). Più tardi nel 1902, \"Cuore di tenebra\" fu incluso nel libro \"\" (pubblicato il 13 novembre 1902 da William Blackwood).",
"title": "Heart of Darkness"
},
{
"docid": "13535#2",
"text": "Originariamente pubblicato come racconto a puntate in tre parti su \"Blackwood's Magazine\" per celebrare il millesimo numero della rivista, \"Cuore di tenebra\" è stato ampiamente ripubblicato e tradotto in molte lingue. La storia è nota soprattutto per aver ispirato il film \"Apocalypse Now\" di Francis Ford Coppola del 1979. Nel 1998, la Modern Library ha classificato \"Cuore di tenebra\" al 67° posto nella sua lista dei 100 migliori romanzi in inglese del ventesimo secolo.",
"title": "Heart of Darkness"
},
{
"docid": "1423877#6",
"text": "\"Heart of Darkness\" ha sofferto di un ciclo di sviluppo prolungato, caratterizzato da numerosi ritardi e cambi di piattaforma. Lo sviluppo è iniziato nel 1992, con il PC come piattaforma principale. Il gioco non è stato svelato al pubblico fino alla fiera europea del commercio di computer del marzo 1995, quando gli sviluppatori hanno affermato che era quasi completato. È stata annunciata una versione per 3DO Interactive Multiplayer, ma il gioco è rimasto così a lungo in fase di sviluppo che quando è stato completato, il 3DO (che non è stato nemmeno lanciato fino a un anno dopo l'inizio dello sviluppo del gioco) non era più commercialmente valido. Anche una versione per Amiga CD32 era in fase di sviluppo, ma non è mai stata rilasciata. A luglio 1994 è stata annunciata anche una versione per Atari Jaguar CD, con documenti interni di Virgin Interactive Entertainment che affermavano che Amazing Studio aveva mostrato interesse nell'avviare lo sviluppo della conversione, ma il lavoro sulla porta non è mai andato oltre la proposta. Nel 1996 Sega ha firmato un accordo per rendere la versione per console un'esclusiva per Sega Saturn, con la versione per PC che sarebbe stata sospesa fino al rilascio della versione per Saturn. È stata annunciata una data di uscita per ottobre 1996 con la versione per Saturn, ma quando questa data si è avvicinata, l'editore ha annunciato che il gioco non sarebbe stato pronto prima della fine del 1997. \"Sega Saturn Magazine\" ha commentato all'epoca che \"questa situazione sta rapidamente diventando una barzelletta. Il gioco sembrava assolutamente incredibile quando è stato visto per la prima volta a una fiera commerciale ECTS un anno o tre fa, ma a meno che non sia cambiato radicalmente rispetto alla sua apparizione all'E3 [nel maggio 1996], sarà superato e superato dal suo software contemporaneo\". Con ulteriori ritardi, anche il Saturn non era più una piattaforma commercialmente valida quando \"Heart of Darkness\" è stato completato.",
"title": "Heart of Darkness (video game)"
},
{
"docid": "29639111#0",
"text": "The Dark Heart of Time: A Tarzan novel è un romanzo dello scrittore statunitense Philip José Farmer, autorizzato da Edgar Rice Burroughs, Inc. Pubblicato nel 1999, il libro fu annunciato per la prima volta con il titolo \"Tarzan's Greatest Secret\" nel 1997. Una ristampa del romanzo del 2018 segnerà la prima edizione con copertina rigida del libro e sarà rinominata \"Tarzan and the Dark Heart of Time\".",
"title": "The Dark Heart of Time"
},
{
"docid": "56171706#0",
"text": "Heart of Darkness (11 febbraio 1988 – 25 maggio 2011) è stato un cavallo da corsa purosangue di razza britannica e uno stallone. Ha mostrato di gran lunga la sua migliore forma da giovane nel 1990 quando ha vinto due delle sue tre gare, tra cui le Washington Singer Stakes e le National Stakes prima che la sua carriera fosse interrotta da un grave infortunio alla gamba. Non è riuscito a vincere di nuovo per due anni prima di vincere due gare minori nell'autunno del 1992. In seguito è stato uno stallone riproduttore in Australia con scarso successo.",
"title": "Heart of Darkness (horse)"
},
{
"docid": "32614789#0",
"text": "Heart Throbs è stato un fumetto romantico pubblicato dalla Quality Comics e dalla DC Comics dal 1949 al 1972. La Quality ha pubblicato il fumetto dal 1949 al 1957, quando è stato acquisito dalla DC. La maggior parte dei numeri presentava una serie di brevi storie a fumetti, nonché rubriche di consigli, articoli di testo e riempitivi. La serie di lunga data \"3 Girls—Their Lives—Their Loves\", disegnata da Jay Scott Pike e inchiostrata da Russ Jones, è stata pubblicata su \"Heart Throbs\" dal 1966 al 1970.",
"title": "Heart Throbs"
},
{
"docid": "262625#64",
"text": "La prima confutazione completa della critica di Achebe fu pubblicata nel 1983 dal critico britannico Cedric Watts. Il suo saggio \"A Bloody Racist: About Achebe's View of Conrad\" difende \"Cuore di tenebra\" come un romanzo anti-imperialista, suggerendo che \"parte della sua grandezza risiede nel potere delle sue critiche al pregiudizio razziale\". Il teorico palestinese-americano Edward Said concordò nel suo libro \"Cultura e imperialismo\" sul fatto che Conrad criticasse l'imperialismo, ma aggiunse: \"Come creatura del suo tempo, Conrad non poteva concedere ai nativi la loro libertà, nonostante la sua severa critica all'imperialismo che li aveva resi schiavi\". Sulla base di Watts e Said, Nidesh Lawtoo sostenne che \"sotto il primo strato di opposizione diretta... troviamo una continuità mimetica sottostante tra l'immagine coloniale dell'Africa di Conrad [in \"Cuore di tenebra\"] e la rappresentazione postcoloniale di Achebe\" in \"Things Fall Apart\".",
"title": "Chinua Achebe"
}
] |
242 | Chi è stato il più giovane campione della WWE? | [
{
"docid": "5642540#34",
"text": "Le due stelle principali dell'Attitude Era, Stone Cold Steve Austin e The Rock, alla fine lasciarono la compagnia rispettivamente nel 2003 e nel 2004, mentre nuovi arrivati come Brock Lesnar, che sarebbe diventato il più giovane campione WWE e Randy Orton, che divenne il più giovane campione del mondo dei pesi massimi, ottennero un enorme successo. Anche Triple H sarebbe stato protagonista in questo periodo, vincendo molti dei suoi quattordici titoli mondiali, così come The Undertaker la cui serie di vittorie a WrestleMania iniziò a guadagnare fama. Anche Eddie Guerrero, Rey Mysterio, Kurt Angle, Chris Benoit, Edge, Brock Lesnar, Randy Orton, John Cena, Batista, John \"Bradshaw\" Layfield e Rob Van Dam hanno avuto opportunità di eventi principali e tutti hanno finito per diventare più volte campioni del mondo. Da metà 2002 al 2003, la WWE ha portato in azienda diverse importanti star della WCW, tra cui Eric Bischoff, Scott Steiner, Goldberg, Kevin Nash e Ric Flair. The Great American Bash, originariamente un evento pay-per-view della WCW, ha debuttato nella WWE.",
"title": "History of WWE"
},
{
"docid": "5676714#15",
"text": "L'evento principale era per il WWE Undisputed Championship tra The Rock e Brock Lesnar. Lesnar ha dominato all'inizio con alcune mosse di potenza. The Rock ha tentato la Sharpshooter. Il manager di Lesnar, Paul Heyman, è stato coinvolto nel match, poiché è stato attaccato da The Rock, che ha eseguito un Rock Bottom attraverso un tavolo di trasmissione su Heyman. The Rock e Brock Lesnar si sono scambiati un \"Rock Bottom\". Il match si è concluso quando Lesnar ha fermato un People's Elbow e un \"Rock Bottom\" e poi ha eseguito la \"F-5\" su The Rock per la vittoria e il titolo. Lesnar è rimasto il più giovane campione del mondo nella storia della WWE fino a quando Randy Orton non ha vinto il World Heavyweight Championship nel 2004, sebbene Lesnar rimanga il più giovane WWE Champion della storia.",
"title": "SummerSlam (2002)"
}
] | [
{
"docid": "665823#2",
"text": "Orton è diventato un membro della stable Evolution subito dopo il suo debutto in WWE, che lo ha portato rapidamente a un regno da Intercontinental Champion, il suo primo titolo con la compagnia. Ha anche acquisito il soprannome \"The Legend Killer\" durante una storyline in cui ha iniziato a mancare di rispetto e poi ad attaccare fisicamente i membri della WWE Hall of Fame e i veterani del wrestling. All'età di 24 anni, è diventato il più giovane campione del mondo nella storia della WWE dopo aver vinto il World Heavyweight Championship da Chris Benoit. Con questa vittoria, ha lasciato Evolution e ha iniziato una faida con i suoi ex compagni di stable. Nel 2006, Orton ha unito le forze con Edge in un tag team noto come Rated-RKO. Insieme, hanno detenuto il World Tag Team Championship. Dopo lo scioglimento dei Rated-RKO a metà del 2007, Orton ha ottenuto due regni da WWE Champion in una notte, quando a 27 anni è diventato il secondo più giovane due volte WWE Champion. Ha formato il gruppo The Legacy con Cody Rhodes e Ted DiBiase nel 2008. Si è sciolto nel 2010 e Orton è tornato alle competizioni singole. Dal 2013 al 2015, Orton si è schierato con The Authority, che lo ha nominato \"il volto della WWE\". Alla fine del 2016, si è unito alla Wyatt Family, vincendo lo SmackDown Tag Team Championship con i compagni di stable Bray Wyatt e Luke Harper prima di voltare le spalle a Wyatt nel febbraio 2017. Ha vinto il suo primo United States Championship nel 2018, diventando il diciottesimo Grand Slam Champion assoluto dopo essere già stato il diciassettesimo Triple Crown Champion.",
"title": "Randy Orton"
},
{
"docid": "52792906#0",
"text": "Tyler Bate (nato il 7 marzo 1997) è un wrestler professionista inglese attualmente sotto contratto con la WWE, dove appare nel loro marchio NXT UK. È un ex campione del Regno Unito della WWE e campione di coppia NXT. La sua vittoria del campionato del Regno Unito all'età di 19 anni lo ha reso il più giovane campione singolo nella storia della WWE e il suo più giovane campione inaugurale. Lui e Trent Seven formano il tag team \"Moustache Mountain\" e hanno detenuto collettivamente il campionato di coppia britannico indiscusso RPW in Revolution Pro Wrestling, il campionato di coppia Progress in Progress Wrestling, il Chikara Campeonatos de Parejas in Chikara e il campionato di coppia NXT. Bate, Seven e Pete Dunne formano collettivamente \"British Strong Style\".",
"title": "Tyler Bate"
},
{
"docid": "630463#29",
"text": "Il WWE Championship è stato il primo campionato mondiale introdotto nella promozione nel 1963. Il campione inaugurale è stato Buddy Rogers e ci sono stati 50 diversi campioni ufficiali in totale e 11 posti vacanti. Il campione che ha regnato più a lungo è Bruno Sammartino, che ha detenuto il titolo dal 17 maggio 1963 al 18 gennaio 1971, per un totale di 2.803 giorni (7 anni, 8 mesi e 1 giorno); Sammartino detiene anche il record per il regno combinato più lungo con 4.040 giorni. André the Giant è il campione che ha regnato più brevemente, detenendo ufficialmente il titolo per 1 minuto e 48 secondi. Il campione più giovane è Brock Lesnar, che ha vinto il titolo all'età di 25 anni, mentre il campione più anziano è Vince McMahon, che lo ha vinto all'età di 54 anni. John Cena detiene il record per il maggior numero di regni con 13.",
"title": "WWE Championship"
},
{
"docid": "690915#8",
"text": "Di seguito è riportato un elenco di date che indicano le transizioni del World Heavyweight Championship tra i marchi Raw e SmackDown.\nIl campione inaugurale fu Triple H e ci furono 25 diversi campioni in totale. Il campione con il regno più lungo fu Batista che detenne il titolo dal 3 aprile 2005 al 10 gennaio 2006, per un totale di 282 giorni. Triple H detiene il record per i regni combinati più lunghi con 616 giorni. Il campione con il regno più breve fu Randy Orton nel suo quarto regno, che ritirò immediatamente il campionato dopo averlo vinto e unificato con il WWE Championship. Fu anche il campione più giovane, all'età di 24 anni. Il campione più anziano fu The Undertaker che vinse all'età di 44 anni. Edge detenne il titolo il maggior numero di volte con sette regni di campionato. Ci furono sei posti vacanti durante la storia del titolo.",
"title": "World Heavyweight Championship (WWE)"
},
{
"docid": "51613641#6",
"text": "A partire da febbraio 2022, ci sono stati undici regni tra nove campioni e una vacanza. Il campione inaugurale è stato T.J. Perkins. Il campione più anziano è The Brian Kendrick, che ha vinto il titolo a 37 anni, mentre il campione più giovane è Rich Swann quando lo ha vinto a 25 anni. Neville ed Enzo Amore hanno il maggior numero di regni a due. Neville ha anche il regno più lungo a 197 giorni (196 giorni come riconosciuto dalla WWE), mentre Akira Tozawa ha il regno più breve a 6 giorni (5 giorni come riconosciuto dalla WWE). Neville ha anche il regno combinato più lungo a 232 giorni (231 giorni come riconosciuto dalla WWE).",
"title": "WWE Cruiserweight Championship"
},
{
"docid": "985560#10",
"text": "Il campione inaugurale fu Harley Race. Ci sono stati 92 campioni diversi, con Ric Flair che ha avuto il maggior numero di regni a sei. Il campione con il regno più lungo è stato Lex Luger che ha detenuto il titolo per 523 giorni dal 22 maggio 1989 al 27 ottobre 1990. Il campione con il regno più breve è stato \"Stunning\" Steve Austin che ha detenuto il titolo per circa cinque minuti. Dean Ambrose è il campione con il regno più lungo sotto lo stendardo della WWE a 351 giorni dal 19 maggio 2013 al 5 maggio 2014. Booker T e Seth Rollins sono gli unici due uomini ad aver detenuto contemporaneamente sia lo United States Championship che un campionato mondiale; nel caso di Booker T, il titolo mondiale era il WCW World Heavyweight Championship, mentre Rollins deteneva il WWE World Heavyweight Championship. (Sia Lex Luger che Goldberg erano campioni degli Stati Uniti quando hanno vinto il loro primo campionato mondiale, ma a differenza di Booker T e Rollins, hanno lasciato vacante lo United States Championship dopo aver vinto i loro campionati mondiali.) Terry Funk è il campione più anziano nella storia del titolo, vincendo il titolo all'età di 56 anni il 22 settembre 2000, mentre David Flair è il più giovane all'età di 20 anni il 5 luglio 1999.",
"title": "WWE United States Championship"
},
{
"docid": "722875#13",
"text": "Ci sono stati 81 diversi campioni. Chris Jericho ha il maggior numero di regni con nove. Pedro Morales ha detenuto il campionato per un totale record di 619 giorni e The Honky Tonk Man ha avuto il regno ininterrotto più lungo a 454 giorni, dal 2 giugno 1987 al 29 agosto 1988. Dean Douglas ha avuto il regno più breve con soli 13 minuti e 52 secondi. Chyna è l'unica donna nella storia della WWE ad aver vinto il titolo. Il campione più giovane è stato Jeff Hardy, che ha vinto il campionato a 23 anni, mentre il campione più anziano è stato Ric Flair, che ha vinto il campionato a Unforgiven nel 2005 all'età di 56 anni. Ci sono stati 10 posti vacanti nel corso della storia del titolo.",
"title": "WWE Intercontinental Championship"
},
{
"docid": "22977138#2",
"text": "Mentre era nei territori di sviluppo della WWE, Florida Championship Wrestling (FCW) e NXT, è stato tre volte FCW Florida Heavyweight Champion, due volte FCW Florida Tag Team Champion con il fratello maggiore Bray Wyatt e il più giovane NXT Champion nella storia della WWE all'età di 22 anni. Da allora ha fatto squadra con Curtis Axel come parte del B-Team, con il quale ha detenuto una volta il Raw Tag Team Championship.",
"title": "Bo Dallas"
}
] |
245 | Quando sono stati stabiliti i fusi orari del Nord America? | [
{
"docid": "655358#5",
"text": "Nel 1870 Charles F. Dowd propose quattro fusi orari basati sul meridiano di Washington, DC per le ferrovie nordamericane. Nel 1872 rivide la sua proposta basandola sul meridiano di Greenwich. Sandford Fleming, un ingegnere scozzese che lavorava in Canada, propose l'ora standard mondiale in un incontro del Royal Canadian Institute l'8 febbraio 1879. Cleveland Abbe sostenne l'ora standard per coordinare meglio le osservazioni meteorologiche internazionali e le conseguenti previsioni meteorologiche, che erano state coordinate utilizzando l'ora solare locale. Nel 1879 raccomandò quattro fusi orari negli Stati Uniti contigui, basati sul tempo medio di Greenwich. La General Time Convention (rinominata American Railway Association nel 1891), un'organizzazione di ferrovie statunitensi incaricata di coordinare gli orari e gli standard operativi, divenne sempre più preoccupata che se il governo degli Stati Uniti avesse adottato uno schema di ora standard sarebbe stato svantaggioso per le sue ferrovie associate. William F. Allen, il segretario della Convention, sostenne che le ferrovie nordamericane avrebbero dovuto adottare uno standard a cinque zone, simile a quello in uso oggi, per evitare l'intervento del governo. L'11 ottobre 1883, i dirigenti delle principali ferrovie si incontrarono a Chicago al Grand Pacific Hotel e accettarono di adottare il sistema proposto da Allen.",
"title": "Standard time"
},
{
"docid": "146006#6",
"text": "L'11 ottobre 1883, una convention di dirigenti ferroviari si riunì a Chicago e concordò l'implementazione di cinque fusi orari nel Nord America, usando come base il Tempo Medio di Greenwich. Prima che gli inviti alla conferenza di Washington venissero spediti il 1° dicembre, gli sforzi congiunti di Abbe, Fleming e William Frederick Allen, Segretario della \"General Time Convention\" delle ferrovie degli Stati Uniti e Direttore editoriale della \"Travellers' Official Guide to the Railways\", avevano portato le compagnie ferroviarie degli Stati Uniti a un accordo che portò all'introduzione dell'orario ferroviario standard a mezzogiorno del 18 novembre 1883 in tutta la nazione. Sebbene ciò non fosse stato legalmente stabilito fino al 1918, c'era quindi un forte senso di \"fait accompli\" che precedette la conferenza di Washington, sebbene l'impostazione degli orari locali non facesse parte del mandato della conferenza.",
"title": "International Meridian Conference"
},
{
"docid": "630894#6",
"text": "Per raccogliere le sue informazioni, Abbe aveva bisogno di un sistema di cronometraggio che fosse coerente tra le stazioni. Per raggiungere questo obiettivo, divise gli Stati Uniti in quattro fusi orari standard. Nel 1879 pubblicò un documento intitolato \"Report on Standard Time\". Nel 1883 convinse le compagnie ferroviarie nordamericane ad adottare il suo sistema di fusi orari. Nel 1884, la Gran Bretagna, che aveva già adottato il proprio sistema di ora standard per Inghilterra, Scozia e Galles, contribuì a raccogliere il consenso internazionale per l'ora globale. Nel tempo, il governo americano, influenzato in parte dal suo documento del 1879, adottò il sistema dei fusi orari.",
"title": "Cleveland Abbe"
}
] | [
{
"docid": "30890#10",
"text": "La misurazione del tempo sulle ferrovie americane a metà del XIX secolo era piuttosto confusa. Ogni ferrovia usava il proprio orario standard, solitamente basato sull'ora locale della propria sede centrale o del capolinea più importante, e gli orari dei treni della ferrovia venivano pubblicati usando il proprio orario. Alcune giunzioni servite da diverse ferrovie avevano un orologio per ogni ferrovia, ognuno dei quali mostrava un orario diverso.\nCharles F. Dowd propose un sistema di fusi orari standard di un'ora per le ferrovie americane intorno al 1863, sebbene non pubblicò nulla sulla questione in quel momento e non consultò i funzionari delle ferrovie fino al 1869. Nel 1870 propose quattro fusi orari ideali (con confini nord-sud), il primo centrato su Washington, D.C., ma nel 1872 il primo era centrato sul meridiano 75° W di Greenwich, con confini geografici (ad esempio, sezioni dei Monti Appalachi). Il sistema di Dowd non fu mai accettato dalle ferrovie americane. Invece, le ferrovie statunitensi e canadesi implementarono una versione proposta da William F. Allen, l'editore della \"Traveler's Official Railway Guide\". I confini dei suoi fusi orari attraversavano le stazioni ferroviarie, spesso nelle principali città. Ad esempio, il confine tra i suoi fusi orari orientale e centrale attraversava Detroit, Buffalo, Pittsburgh, Atlanta e Charleston. Fu inaugurato domenica, , chiamato anche \"Il giorno dei due mezzogiorni\", quando ogni orologio della stazione ferroviaria veniva reimpostato quando il mezzogiorno dell'ora standard veniva raggiunto all'interno di ogni fuso orario. Le zone erano denominate Intercoloniale, Orientale, Centrale, Montagna e Pacifico. Nel giro di un anno l'85% di tutte le città con una popolazione superiore a 10.000, circa 200 città, utilizzava l'ora standard. Una notevole eccezione fu Detroit (che si trova a metà strada tra i meridiani dell'ora orientale e dell'ora centrale) che mantenne l'ora locale fino al 1900, quindi provò l'ora standard centrale, l'ora media locale e l'ora standard orientale prima che un'ordinanza del maggio 1915 si stabilisse su EST e fosse ratificata dal voto popolare nell'agosto 1916. La confusione dei tempi finì quando l'ora solare standard fu formalmente adottata dal Congresso degli Stati Uniti nello Standard Time Act del 19 marzo 1918.",
"title": "Time zone"
},
{
"docid": "24366698#2",
"text": "La zona tettonica di Great Falls è stata identificata per la prima volta nel 1985. Inizialmente i geologi ritenevano che la zona facesse parte del cratone del Wyoming, ma ora concludono che è distinta da esso. C'è una continua controversia sul fatto che la regione sia una zona di taglio o una sutura e sul ruolo che la zona ha svolto nella formazione del continente nordamericano. Un tempo, sia la zona tettonica di Great Falls che la struttura Vulcan erano entrambe considerate suture, ma il dibattito rimane aperto sul punto. Almeno un gruppo di geologi ha concluso che la zona rappresenta la chiusura di un bacino oceanico. La zona non presenta anomalie gravitazionali o firme elettromagnetiche che consentirebbero agli scienziati di concludere che è stata generata dalla subduzione. Ci sono prove significative che la zona è stata periodicamente rimineralizzata sin dai tempi del Precambriano. Square Butte, Shaw Butte, Crown Butte e le altre strutture del campo vulcanico di Adel Mountains si trovano a cavallo della zona tettonica vicino alla città di Great Falls.",
"title": "Great Falls Tectonic Zone"
},
{
"docid": "27264813#9",
"text": "Nel 2009, PBS ha iniziato a usare server Internet invece di feed separati per ritardare la programmazione alle stazioni membri della rete. I server imitano un feed di programma ritardato, trasmettendo il programma all'orario di messa in onda corretto come se fosse trasmesso via satellite. Ciò è stato fatto perché PBS aveva aggiornato il suo feed di programma principale all'alta definizione (o almeno al digitale widescreen) nel dicembre 2008, ma la capacità satellitare consentiva solo feed per i fusi orari orientali e pacifici, spingendo alla rimozione dei feed per i fusi orari centrali e delle Montagne e un feed condiviso per i fusi orari dell'Alaska e del Pacifico nel febbraio 2009, il che ha creato lamentele da parte delle stazioni PBS.",
"title": "Effects of time zones on North American broadcasting"
},
{
"docid": "16190896#6",
"text": "Nel 1962, il settore dei trasporti trovò la mancanza di coerenza abbastanza confusa da spingere per una regolamentazione federale. Il risultato fu l'Uniform Time Act del 1966 (P.L. 89-387). A partire dal 1967, la legge imponeva l'ora standard all'interno dei fusi orari stabiliti e prevedeva l'ora legale: gli orologi sarebbero stati avanzati di un'ora a partire dalle 2:00 del mattino dell'ultima domenica di aprile e riportati indietro di un'ora alle 2:00 del mattino dell'ultima domenica di ottobre. Agli stati era consentito di esentarsi dall'ora legale a condizione che l'intero stato lo facesse. Se uno stato sceglieva di osservare l'ora legale, le modifiche dell'ora dovevano iniziare e terminare nelle date stabilite. Nel 1967, l'Arizona e il Michigan divennero i primi stati a esentarsi dall'ora legale (il Michigan avrebbe iniziato a osservare l'ora legale nel 1972). Nel 1972, la legge fu modificata (P.L. 92-267), consentendo agli stati divisi tra fusi orari di esentare l'intero stato o quella parte dello stato situata in un diverso fuso orario. Il Dipartimento dei trasporti (DOT) di recente creazione ha ricevuto il potere di far rispettare la legge. , i seguenti stati e territori non osservano l'ora legale: Arizona, Hawaii, Samoa americane, Portorico e Isole Vergini.",
"title": "Daylight saving time in the United States"
},
{
"docid": "27264813#1",
"text": "Le reti televisive canadesi, con sei fusi orari e una percentuale molto più ampia del proprio pubblico residente nel fuso orario delle Montagne rispetto al fuso orario Centrale, sono talvolta in grado di evitare i problemi che interessano la programmazione americana trasmettendo programmi preregistrati in base all'ora locale. CBC Television e CTV hanno creato centri di ritardo a Calgary all'inizio degli anni '60 per consentire la messa in onda dei programmi in ogni fuso orario in base alla regione.",
"title": "Effects of time zones on North American broadcasting"
},
{
"docid": "27264813#8",
"text": "In effetti, le reti East, Mountain e West consentono alle reti televisive di terminare il prime time alle 22:00 Central e Mountain e alle 23:00 Eastern e Pacific. Quando ha esteso per la prima volta la sua programmazione al prime time nell'aprile 1987, Fox è diventata la prima grande rete televisiva negli Stati Uniti a offrire un programma \"prime comune\"; questo tipo di programmazione sottrae un'ora al programma del prime time, riducendolo a due ore dal lunedì al sabato e tre ore la domenica, terminando la programmazione serale della rete prima di quanto facessero NBC, CBS e ABC, e continuano a fare (Fox ha esteso il suo programma del prime time della domenica allo slot delle 22:00 a settembre 1987, prima di restituire quell'ora alle sue stazioni a settembre 1993). The WB e UPN hanno seguito il modello di programmazione \"prime comune\" quando sono state entrambe lanciate nel gennaio 1995; le sostituzioni per quelle reti, The CW e il servizio di programmazione MyNetworkTV, hanno utilizzato in modo simile quel modello al momento del loro lancio a settembre 2006.",
"title": "Effects of time zones on North American broadcasting"
},
{
"docid": "11247268#8",
"text": "\"Abbiamo progettato l'edificio dall'interno verso l'esterno, non dall'esterno verso l'interno\", ha affermato Loretta H. Cockrum, fondatrice, presidente e CEO di Foram. \"Volevamo l'edificio per uffici più efficiente mai progettato, senza sprechi di spazio o di energia. Questo è un edificio del futuro più che un edificio del presente. C'è molto amore in quell'edificio e molto orgoglio\".",
"title": "Brickell World Plaza"
}
] |
246 | Quando si è tenuto il primo Major Championship di Counter-Strike: Global Offensive? | [
{
"docid": "58262138#0",
"text": "I Major Championship di Counter-Strike: Global Offensive, comunemente noti come Major, sono tornei eSport (CS:GO) sponsorizzati da Valve Corporation, lo sviluppatore del gioco. I Major sono stati introdotti per la prima volta nel 2013 e si sono svolti a Jönköping, in Svezia, e sono stati ospitati da DreamHack con un montepremi totale di 250.000. Sei squadre sono state invitate direttamente, sei squadre sono state invitate in base ai risultati dei tornei precedenti e altre quattro squadre sono arrivate dalle qualificazioni dirette.",
"title": "Counter-Strike: Global Offensive Major Championships"
},
{
"docid": "48632785#0",
"text": "Il DreamHack SteelSeries Counter Strike: Global Offensive Championship del 2013 o semplicemente DreamHack Winter 2013 è stato il primo \"\" ad essere sponsorizzato da Valve. La competizione si è tenuta durante il festival digitale DreamHack Winter 2013 presso l'Elmia Exhibition and Convention Centre di Jönköping, Svezia. Sei invitati si sono uniti a dieci qualificati per formare l'evento a sedici squadre. Il finanziamento della comunità ha contribuito a creare il montepremi da 250.000 $. Il torneo ha avuto un picco di 145.000 spettatori simultanei su twitch.tv e sul client di visualizzazione in-game.",
"title": "2013 DreamHack Counter-Strike: Global Offensive Championship"
}
] | [
{
"docid": "48629129#0",
"text": "MLG \"Counter-Strike: Global Offensive\" Major Championship: Columbus, noto anche come MLG Columbus 2016, è stato l'ottavo \"\" organizzato dalla Major League Gaming (MLG) dal 29 marzo al 3 aprile 2016 presso la Nationwide Arena di Columbus, Ohio, Stati Uniti. È stato il primo \"CS:GO\" Major in Nord America e il primo organizzato dalla Major League Gaming, che in precedenza aveva organizzato un torneo \"CS:GO\" dimostrativo agli X Games Aspen 2015. È stato anche il primo major di CS:GO in cui ESL o DreamHack non sono stati gli organizzatori. Il 23 febbraio 2016 è stato annunciato che MLG Columbus 2016 sarebbe stato il primo torneo \"Counter-Strike\" con un montepremi di $ 1.000.000.",
"title": "MLG Major Championship: Columbus"
},
{
"docid": "32725704#8",
"text": "\"Counter-Strike: Global Offensive\" è il sequel del popolare sparatutto in prima persona \"\", sviluppato da Valve Corporation. Lo sviluppo di \"Global Offensive\" è iniziato quando Hidden Path Entertainment ha tentato di portare \"Counter-Strike: Source\" sulle console per videogiochi, prima della fine del loro ciclo di vita. Durante lo sviluppo, Valve ha visto l'opportunità di trasformare la porta in un gioco completo e di espandere il gameplay del predecessore. \"Global Offensive\" ha iniziato lo sviluppo nel marzo 2010 ed è stato rivelato al pubblico il 12 agosto 2011. La beta chiusa è iniziata il 30 novembre 2011 ed era inizialmente limitata a circa diecimila persone che hanno ricevuto una chiave agli eventi destinati a mostrare \"Global Offensive\". Dopo che sono stati risolti problemi come la stabilità del client e del server, la beta è stata aperta a sempre più persone e all'E3 2012, Valve ha annunciato che \"Global Offensive\" sarebbe stato rilasciato il 21 agosto 2012, con la beta aperta che sarebbe iniziata circa un mese prima. Prima della beta pubblica, Valve ha invitato i giocatori professionisti di \"Counter-Strike\" a testare il gioco e a fornire feedback.",
"title": "Counter-Strike: Global Offensive"
},
{
"docid": "46423382#1",
"text": "Cloud9 si è formata quando Jack Etienne ha acquistato il precedente roster di \"League of Legends\" di Quantic Gaming. In seguito al successo del team Cloud9 LoL nella North American League of Legends Championship Series, il team è stato in grado di espandersi per schierare roster in altri eSport. Nel 2015, il team \"Heroes of the Storm\" di Cloud9 ha vinto il primo Heroes of the Storm World Championship, diventando il vincitore inaugurale del campionato. Nel 2018, il roster di Counter-Strike: Global Offensive di Cloud9 è diventato il primo team americano a vincere un campionato importante, assicurandosi una vittoria per 2-1 contro FaZe Clan nella finale dell'ELEAGUE Boston: Major 2018.",
"title": "Cloud9"
},
{
"docid": "58262138#2",
"text": "Prima che Valve fosse coinvolta nei tornei di Counter-Strike, i giocatori e le organizzazioni avevano versioni precedenti dei Majors, con le organizzazioni più importanti che ospitavano i Majors: Cyberathlete Professional League (CPL), World Cyber Games (WCG), Electronic Sports World Cup (ESWC), World eSports Masters (WEM) e Intel Extreme Masters (IEM). Tutti i precedenti Majors erano della prima versione di Counter-Strike. Le squadre svedesi dominavano, in particolare SK Gaming, ma la formazione nota come Golden Five era la più vincente. Molte altre squadre di altre parti del mondo avrebbero vinto campionati, come il Team 3D dagli Stati Uniti con CPL Winter 2002 e WCG 2004, NoA dalla Norvegia con CPL Winter 2004, mibr dal Brasile con ESWC 2006 e WeMade FOX dalla Corea del Sud con WEM 2010.",
"title": "Counter-Strike: Global Offensive Major Championships"
},
{
"docid": "58262138#5",
"text": "Il 13 dicembre 2017, la direttrice generale di ELEAGUE, gli organizzatori dell'ELEAGUE Major: Boston 2018, Christina Alejandre ha annunciato un formato parzialmente nuovo progettato da Valve ed ELEAGUE che avrebbe ampliato il numero di squadre nel Major da sedici a ventiquattro. Questo sarebbe stato anche il primo Major che si sarebbe svolto in più di una città.",
"title": "Counter-Strike: Global Offensive Major Championships"
},
{
"docid": "32725704#22",
"text": "Con la crescita della popolarità del gioco e della scena, le aziende, tra cui WME/IMG e Turner Broadcasting, hanno iniziato a trasmettere in televisione le partite professionistiche di \"Global Offensive\", con la prima ELEAGUE Major 2017, tenutasi al Fox Theatre e trasmessa sulla rete televisiva via cavo statunitense TBS nel 2016. Il 22 agosto 2018, Turner ha annunciato la sua ulteriore programmazione di \"Global Offensive\" con \"ELEAGUE's Esports 101: CSGO\" e \"\" docu-serie sulla rete TBS.",
"title": "Counter-Strike: Global Offensive"
},
{
"docid": "59639328#1",
"text": "Valve Corporation ha assegnato a ESL un campionato Major di Counter-Strike: Global Offensive per la prima volta in quasi due anni e mezzo. Questo torneo vedrà la partecipazione di ventiquattro squadre da tutto il mondo, quattordici delle quali sono state invitate direttamente dai loro primi quattordici piazzamenti dal e altre dieci squadre qualificate dalle rispettive qualificazioni regionali.",
"title": "Intel Extreme Masters Season XIII – World Championship"
},
{
"docid": "58262138#3",
"text": "Il 16 settembre 2013, Valve Corporation ha annunciato un montepremi di 250.000 $ finanziato dalla comunità per il suo primo Major; il denaro è stato finanziato tramite The Arms Deal Update, che offre ai giocatori oggetti di gioco e ha annunciato che il torneo si sarebbe svolto in Svezia e sarebbe stato ospitato da DreamHack. Il torneo si è svolto a fine novembre e sarebbe stato poi vinto dalla squadra svedese Fnatic. Dopo il Major del 2013, Valve avrebbe reso il Major un evento triennale, con tutti e sei i Major con lo stesso montepremi di 250.000 $.",
"title": "Counter-Strike: Global Offensive Major Championships"
}
] |
247 | A quale dinastia apparteneva il re Zhaoxiang di Qin? | [
{
"docid": "43461#37",
"text": "Nota: il re Zhaoxiang di Qin (秦昭襄王) aveva già governato Qin per 51 anni quando Qin annientò la dinastia Zhou; tuttavia gli altri sei stati in guerra erano ancora regimi indipendenti. Alcuni storiografi cinesi usarono quindi l'anno successivo (il 52° anno del re Zhaoxiang di Qin) come successione ufficiale dalla dinastia Zhou.",
"title": "Qin dynasty"
},
{
"docid": "6667852#43",
"text": "Nel 293 a.C., la Zhou orientale decise di allearsi con gli stati di Han e Wei e inviò truppe per aiutare ad attaccare Qin. Tuttavia, le forze combinate di questa alleanza furono distrutte a Yique dal giovane generale Qin Bai Qi, con 240.000 uomini uccisi e il loro comandante Gongsun Xi (公孫喜) catturato e giustiziato. Dopo questa perdita, la Zhou orientale non fu in grado di partecipare attivamente alle future lotte interstatali in modo significativo.\nNel 256 a.C., il duca Wu della Zhou occidentale (西周武公) si alleò con altri stati per fermare l'offensiva Qin sulla città di Yangcheng di Han. Per rappresaglia, il re Zhaoxiang di Qin inviò il generale Jiu a invadere la Zhou occidentale, riuscendo a entrare a Wangcheng. Il duca Wu fu portato a Xianyang per chiedere pietà, cedendo tutte le sue terre. Sia il re Nan che il duca Wu sarebbero morti più tardi quell'anno e il successivo duca della Zhou occidentale, il duca Wen (西周文公), fu esiliato a Danhuju (憚狐聚). Poiché la corte reale Zhou era caduta dal potere e il re Nan era morto senza un successore, la dinastia Zhou orientale crollò, ponendo fine a 879 anni di monarchia Zhou. Il rimanente stato della Zhou orientale fu conquistato anche dal cancelliere Qin Lü Buwei sette anni dopo nel 249 a.C. durante il regno del nipote di re Zhaoxiang, re Zhuangxiang, dopo che il duca Jing della Zhou orientale tentò di formare un'alleanza anti-Qin con altri stati.",
"title": "King Zhaoxiang of Qin"
},
{
"docid": "6667852#45",
"text": "Regnando per oltre 55 anni, fu uno dei sovrani più longevi durante la dinastia Zhou orientale. Sebbene abbia commesso numerosi errori politici durante i suoi ultimi anni, le sue aggressive espansioni territoriali furono fondamentali nel consolidare lo stato di Qin come la potenza militare dominante nel tardo periodo degli Stati Combattenti. Fu il predominio strategico stabilito durante il suo regno che aprì la strada all'eventuale unificazione di successo della Cina da parte di Qin sotto il suo pronipote, Ying Zheng.",
"title": "King Zhaoxiang of Qin"
}
] | [
{
"docid": "6667852#1",
"text": "Il re Zhaoxiang regnò come re di Qin per 57 anni e fu responsabile del raggiungimento del dominio strategico dello stato di Qin sugli altri sei stati principali. Durante il suo regno, Qin conquistò la capitale Chu Ying nel 278 a.C., conquistò lo stato Xirong di Yiqu nel 272 a.C., massacrò un esercito Zhao di 450.000 uomini a Changping nel 260 a.C. e rovesciò la dinastia Zhou orientale nel 256 a.C. Queste aggressive espansioni territoriali e l'indebolimento strategico di altri stati rivali spianarono la strada all'eventuale unificazione della Cina da parte di Qin tre decenni dopo da parte del suo pronipote Ying Zheng.",
"title": "King Zhaoxiang of Qin"
},
{
"docid": "6667852#0",
"text": "Re Zhaoxiang di Qin (; 325–251 a.C.), o Re Zhao di Qin (秦昭王), nato Ying Ji (, fu re di Qin dal 306 a.C. al 251 a.C. Era figlio del re Huiwen e fratello minore del re Wu.",
"title": "King Zhaoxiang of Qin"
},
{
"docid": "6667852#7",
"text": "Nel 304 a.C., il re Zhaoxiang incontrò il re Huai di Chu a Huangqi (黃棘) per negoziare un'alleanza, cedendo Shangyong (上庸) come gesto. Nel 303 a.C., gli stati di Qi, Wei e Han ruppero la loro precedente alleanza con Chu e invasero Chu, costringendo Chu a inviare il suo principe ereditario Xiong Heng a Qin come ostaggio in cambio dell'assistenza di Qin. Il re Zhaoxiang inviò truppe per attaccare Wei e Han, catturando Puban (蒲阪), Yangchun (陽春) e Fengling (封陵) da Wei e riconquistando Wusui da Han. Nel 302 a.C., il re Zhaoxiang incontrò il re Xiang di Wei e il principe ereditario Yin di Han (韓太子嬰) a Linjin (臨晉) e accettò di restituire le terre sequestrate in cambio dei due stati che denunciavano la loro precedente alleanza anti-Qin. Allo stesso tempo, il principe ereditario di Chu fuggì segretamente da Qin a Chu.",
"title": "King Zhaoxiang of Qin"
},
{
"docid": "6667852#25",
"text": "Nel 299 a.C., il re Zhaoxiang invitò il signore Mengchang a Qin con l'intenzione di nominarlo cancelliere. Tuttavia, dopo aver ascoltato gli avvertimenti (forse malevoli) dei suoi ministri che il signore Mengchang era ancora leale al suo stato natale di Qi (che aveva appena rovinato i suoi rapporti diplomatici con Qin), il re Zhaoxiang ordinò che il signore Mengchang fosse messo agli arresti domiciliari. Disperato, il signore Mengchang inviò un messaggero per corrompere la concubina preferita del re Zhaoxiang, che chiese una pelliccia di volpe delle nevi, che il signore Mengchang aveva già regalato al re Zhaoxiang quando era arrivato per la prima volta e che dovette rubare dalla cassaforte reale. Grazie alle suppliche della concubina, il signore Mengchang fu rilasciato entro due giorni e si fece rapidamente contrabbandare fuori da Qin, sfuggendo per un pelo a un piccolo esercito che il re Zhaoxiang aveva ordinato di inseguirlo. Nel 298 a.C., il signore Mengchang, che era ora il neo-nominato cancelliere di Qi, fece pressioni per una forza combinata di Qi, Han e Wei e pose l'assedio alla fortificazione Qin del Passo di Hangu. L'esercito alleato riuscì a penetrare oltre il Passo di Hangu fino a Yanshi (盐氏), costringendo Qin a negoziare un armistizio che prevedeva la restituzione di Fengling e Wusui, precedentemente occupate, a Wei e Han.",
"title": "King Zhaoxiang of Qin"
},
{
"docid": "6667852#15",
"text": "Nel 266 a.C., Fan Ju (范雎), un cittadino dello stato di Wei, fuggì a Qin dopo essere stato perseguitato e torturato dal cancelliere di Wei, Wei Qi (魏齊), e giurò vendetta contro il suo stato natale. Consigliò al re Zhaoxiang la strategia di \"allearsi con stati lontani mentre si attaccano stati vicini\" (遠交近攻). Questo consiglio impressionò così tanto il re Zhaoxiang che lo nominò cancelliere di Qin. Nel 264 a.C., il re Zhaoxiang inviò Bai Qi ad attaccare Han, catturando nove città tra cui Xingcheng (陘城) e uccidendo 50.000 nemici, consentendo a Qin di bloccare le rotte intorno ai monti Taihang meridionali. Nel 262 a.C., Bai Qi attaccò Han e catturò Yewang (野王), tagliando fuori la regione di Shangdang dalla terraferma di Han. Il re Huanhui di Han aveva paura delle capacità militari di Qin e decise di concedere Shangdang, ma i comandanti locali si rifiutarono di farlo e invece cedettero la regione allo stato di Zhao. La lotta per il controllo di Shangdang innescò conflitti diretti tra Qin e Zhao, allora le due più grandi potenze militari tra gli stati in guerra, portando alla devastante battaglia di Changping.",
"title": "King Zhaoxiang of Qin"
},
{
"docid": "6667852#26",
"text": "Nel 288 a.C., il re Zhaoxiang contattò il re Min di Qi e propose un'alleanza in cui entrambi avrebbero rivendicato il titolo di \"Di\" e pianificato di attaccare insieme il neonato e rafforzato stato di Zhao. Tuttavia, il re Min fu persuaso da Su Qin a rinunciare al suo titolo di \"Di\" e invece si alleò con altri stati per attaccare Qin, costringendo il re Zhaoxiang a rinunciare anche al suo titolo di \"Di\". Allo stesso tempo, Qi colse l'occasione per conquistare il suo stato rivale di Song, che si rese una grande minaccia immediata agli occhi degli altri stati.",
"title": "King Zhaoxiang of Qin"
},
{
"docid": "361005#18",
"text": "Nei cinque decenni successivi alla morte del re Huiwen, il re Zhaoxiang di Qin spostò la sua attenzione sulla Cina settentrionale dopo le vittorie di Qin nel sud contro Chu. Nei primi anni del regno del re Zhaoxiang, il marchese di Rang (穰侯) servì come cancelliere di Qin e spinse attivamente per campagne militari contro lo stato di Qi nella parte più orientale della Cina. Tuttavia, il marchese aveva i suoi motivi personali, poiché intendeva usare il potente esercito di Qin per aiutarlo a conquistare un feudo nei territori di Qi, poiché le terre non erano direttamente collegate a Qin e non sarebbero state sotto l'amministrazione diretta del governo di Qin.",
"title": "Qin (state)"
},
{
"docid": "6667852#22",
"text": "Nel 306 a.C., il giovane re Zhaoxiang salì al trono, con sua madre, la regina madre Xuan, che fungeva da reggente. Sapendo che Qin non poteva concentrarsi sullo sradicamento di Yiqu quando aveva a che fare con gli ostili stati orientali, e il governo di suo figlio era ancora traballante a causa dei numerosi principi rivali desiderosi di catturare il trono, la regina madre Xuan decise di usare un approccio di finta conciliazione. Invitò il re di Yiqu a vivere a lungo termine nel palazzo di Ganquan e consumò una seducente relazione che produsse due figli con lui. Ciò rimosse completamente l'ostilità del re Yiqu nei confronti di Qin, poiché il re sedotto aveva perso ogni cautela nei confronti della regina madre. Allo stesso tempo, il re Zhaoxiang stava agendo in modo aggressivo per indebolire gli stati rivali in guerra a est e a sud, e la regina madre Xuan stava segretamente pianificando con suo figlio l'eventuale annientamento di Yiqu.",
"title": "King Zhaoxiang of Qin"
}
] |
248 | Quante persone hanno partecipato alla conferenza Really Achieving Your Childhood Dreams tenuta da Randy Pausch? | [
{
"docid": "16838680#7",
"text": "\"Really Achieving Your Childhood Dreams\" è stato presentato il 18 settembre 2007 presso il McConomy Auditorium della Carnegie Mellon University. Oltre 450 studenti, membri dello staff e amici di Pausch della Carnegie Mellon hanno assistito alla conferenza, lasciando solo spazio in piedi poiché era più di quanto l'auditorium potesse contenere. Pausch in seguito ha commentato questo in un'intervista, dicendo \"Un paio di centinaia di persone in una stanza, che guardano e ascoltano e ridono e applaudono, si spera nei momenti appropriati, questo dà molta convalida ai miei figli che molte persone credono in questo, e molte persone che mi conoscevano credono che abbia fatto del mio meglio per cercare di vivere in questo modo\". La prima introduzione del discorso e della serie di conferenze è stata tenuta da Indira Nair, Vice Provost for Education alla Carnegie Mellon. Nair ha prima spiegato la serie di conferenze dell'università sopra menzionata chiamata \"Journeys\", in cui altri otto professori della Carnegie Mellon avrebbero condiviso le loro intuizioni sulle loro esperienze professionali e personali nel corso degli anni.",
"title": "Really Achieving Your Childhood Dreams"
},
{
"docid": "13004078#9",
"text": "Pausch tenne la sua \"Ultima lezione\", intitolata \"Realizzare davvero i sogni della tua infanzia\", alla CMU il 18 settembre 2007. Ne diede una versione abbreviata nel suo discorso al \"The Oprah Winfrey Show\" nell'ottobre 2007. Il discorso era modellato su una serie di lezioni in corso in cui ai migliori accademici viene chiesto di riflettere profondamente su ciò che conta per loro, e poi di tenere un ipotetico \"discorso finale\", con un argomento come \"quale saggezza cercheresti di trasmettere al mondo se sapessi che è la tua ultima possibilità?\" Prima di parlare, Pausch ricevette una lunga ovazione da una grande folla di oltre 400 colleghi e studenti. Quando fece loro cenno di sedersi, dicendo: \"Fatemela guadagnare\", qualcuno tra il pubblico gridò: \"L'hai fatto!\"",
"title": "Randy Pausch"
}
] | [
{
"docid": "16838680#0",
"text": "\"Realizzare davvero i sogni della tua infanzia\" (anche noto come \"The Last Lecture\") è stata una lezione tenuta dal professore di informatica della Carnegie Mellon University Randy Pausch il 18 settembre 2007, che ha ricevuto un'ampia copertura mediatica ed è stata la base per \"The Last Lecture\", un libro best-seller del \"New York Times\" scritto insieme al reporter del \"Wall Street Journal\" Jeffrey Zaslow. A Pausch era stato diagnosticato un cancro al pancreas nel settembre 2006. Il 19 settembre 2006, Pausch si è sottoposto a una pancreatoduodenectomia per rimuovere il tumore maligno dal pancreas. Nell'agosto 2007, dopo che i dottori hanno scoperto che il cancro era recidivato, a Pausch è stata data una diagnosi terminale e gli è stato detto di aspettarsi da tre a sei mesi di buona salute.",
"title": "Really Achieving Your Childhood Dreams"
},
{
"docid": "13004078#15",
"text": "Il 27 novembre 2007, Pausch tenne una lezione sulla gestione del tempo all'Università della Virginia, di fronte a un pubblico di oltre 850 persone. Nel marzo 2008, Pausch apparve in un video di annuncio di servizio pubblico e testimoniò davanti al Congresso a sostegno della ricerca sul cancro. Il 18 maggio 2008, Pausch fece una sorprendente apparizione a sorpresa alla Carnegie Mellon, tenendo un discorso alla cerimonia di inizio, oltre a partecipare alla cerimonia di consegna dei diplomi della School of Computer Science, e il 19 maggio Pausch apparve nello show \"Good Morning America\". La sua lezione, \"Realizzare davvero i sogni della tua infanzia\", è stata nominata agli YouTube Video Awards 2007.",
"title": "Randy Pausch"
},
{
"docid": "16838680#8",
"text": "Pausch è stato poi presentato da Steve Sea-bolt, che era il vicepresidente di Worldwide Publishing and Marketing presso Electronic Arts, oltre ad essere un caro amico e un ex collega di Pausch. Sea-bolt ha iniziato con una battuta riferita a Electronic Arts e un'altra battuta su una scommessa che lui e Pausch avevano fatto su quante persone avrebbero partecipato alla conferenza, dicendo che \"... a seconda della versione della storia che senti, o mi deve 20 dollari o la sua nuova Volkswagen\". Seabolt ha iniziato la parte successiva dell'introduzione parlando dei successi accademici di Pausch e della sua precedente carriera presso l'Università della Virginia e Electronic Arts. Seabolt ha concluso la sua introduzione descrivendo le qualità di Pausch, dicendo che \"la dedizione di Randy nel rendere il mondo un posto migliore è evidente a chiunque abbia incrociato il suo cammino\". Ha descritto come i suoi successi avevano influenzato gli altri, così come sua moglie e i suoi tre figli. Seabolt ha poi lasciato la parola a Pausch, che è stato accolto da una standing ovation.",
"title": "Really Achieving Your Childhood Dreams"
},
{
"docid": "16838684#3",
"text": "Pausch inizia impostando i vari argomenti in discussione. Il primo dei tre argomenti, i suoi sogni d'infanzia, viene introdotto raccontando la premessa generale del perché sta dichiarando i suoi sogni, dicendo: \"l'ispirazione e il permesso di sognare sono enormi\". Il secondo argomento in \"Realizzare davvero i tuoi sogni d'infanzia\" è intitolato \"Abilitare i sogni degli altri\". In questa sezione, Pausch discute della sua creazione del corso \"Costruire mondi virtuali\" che coinvolge lo sviluppo studentesco di realtà virtuali. Attraverso questo corso, Pausch crea un programma chiamato \"Alice-The Infinitely Scalable Dream Factory\" perché vuole che decine di milioni di persone inseguano i propri sogni. Questo software consente ai bambini di realizzare film e giochi, dando loro l'opportunità di imparare qualcosa di difficile divertendosi comunque. Crede che \"il modo migliore per insegnare qualcosa a qualcuno è fargli pensare di imparare qualcos'altro\". Per il terzo e ultimo argomento della sua lezione, chiamato \"Lezioni apprese\", il dott. Pausch ribadisce e introduce alcune nuove lezioni che ha appreso e accumulato nel corso della sua vita. Probabilmente il punto più significativo che Pausch ha sollevato arriva proprio alla fine della sua lezione, quando afferma: \"Non si tratta di come realizzare i tuoi sogni, ma di come condurre la tua vita. Se conduci la tua vita nel modo giusto, il karma si prenderà cura di sé stesso, i sogni verranno da te\".",
"title": "The Last Lecture"
},
{
"docid": "13004078#1",
"text": "A Pausch diagnosticarono un cancro al pancreas nel settembre 2006 e nell'agosto 2007 gli fu data una diagnosi terminale: \"da 3 a 6 mesi di buona salute rimasti\". Tenne una lezione ottimista intitolata \"The Last Lecture: Really Achieving Your Childhood Dreams\" il 18 settembre 2007 alla Carnegie Mellon, che divenne un popolare video di YouTube e portò ad altre apparizioni sui media. Quindi scrisse in collaborazione un libro intitolato \"The Last Lecture\" sullo stesso tema, che divenne un best-seller del \"New York Times\".",
"title": "Randy Pausch"
},
{
"docid": "16838684#0",
"text": "The Last Lecture è un libro bestseller del \"New York Times\" scritto da Randy Pausch, professore di informatica, interazione uomo-computer e design alla Carnegie Mellon University di Pittsburgh, Pennsylvania, e Jeffrey Zaslow del \"Wall Street Journal\". Il libro parla di una conferenza tenuta da Pausch nel settembre 2007 intitolata \"Realizzare davvero i sogni della tua infanzia\".",
"title": "The Last Lecture"
},
{
"docid": "16838680#2",
"text": "\"L'ultima lezione\" del professor Pausch ha ricevuto attenzione e riconoscimenti sia dai media americani che da fonti di notizie in tutto il mondo. Il video del discorso è diventato un fenomeno di Internet, con oltre un milione di visualizzazioni nel primo mese dopo la sua pubblicazione su siti di social network come YouTube, Google Video, MySpace e Facebook. Randy Pausch ha tenuto una versione abbreviata del suo discorso al \"The Oprah Winfrey Show\" nell'ottobre 2007. Il 9 aprile 2008, la rete ABC ha trasmesso un servizio di un'ora di Diane Sawyer su Pausch intitolato \"The Last Lecture: A Love Story For Your Life\". Quattro giorni dopo la sua morte per cancro al pancreas il 25 luglio 2008, la ABC ha trasmesso un tributo a Pausch, ricordando la sua vita e la sua famosa lezione.",
"title": "Really Achieving Your Childhood Dreams"
},
{
"docid": "16838680#14",
"text": "Dopo aver raccontato i sogni della sua infanzia, Pausch ha iniziato la seconda parte del suo discorso, che riguardava il modo in cui ha reso possibili i sogni degli altri. Ha deciso di diventare professore e ha riflettuto nel discorso sul fatto che non ci fosse un lavoro migliore per rendere possibili i sogni d'infanzia di altre persone. Ha anche detto che lavorare per Electronic Arts era \"probabilmente un buon secondo\". Pausch ha raccontato al pubblico di come si è reso conto di poter rendere possibili i sogni degli altri grazie a Tommy Burnett, uno dei suoi studenti all'Università della Virginia. Burnett era interessato a unirsi al gruppo di ricerca di Pausch. Pausch ha chiesto a Burnett qual era il suo sogno d'infanzia mentre parlava di entrare a far parte del team e lui ha risposto che il suo sogno era quello di lavorare al prossimo film di \"Star Wars\". Burnett ha lavorato nel team di realtà virtuale di Pausch mentre era all'Università della Virginia e Pausch ha aiutato Burnett a cercare di realizzare questo sogno. Quando Pausch si è trasferito alla Carnegie Mellon, l'intero team si è trasferito con lui, tranne Burnett, a cui era stato offerto un lavoro dalla Lucasfilm (il creatore di \"Star Wars\"). Alla fine ha lavorato con la Lucasfilm in tre film di \"Star Wars\": \"\", \"\" e \"\".",
"title": "Really Achieving Your Childhood Dreams"
}
] |
250 | Quante persone sono morte nella faida? | [
{
"docid": "49438414#0",
"text": "La guerra Greene-Jones è stata una faida tra clan nelle montagne Appalache degli Stati Uniti, considerata seconda solo alla faida Hatfield-McCoy per portata, durata e numero di persone uccise. Almeno sedici persone, tra cui un bambino, sono state uccise durante il corso della faida e molte altre sono rimaste gravemente ferite. La faida si è svolta principalmente nelle zone di confine della contea di Hawkins (precedentemente parte della contea di Sullivan, nella Carolina del Nord, una delle prime contee del Tennessee e che si dice abbia una grande popolazione di Melungeon), contea di Washington, contea di Claiborne, contea di Hancock, Tennessee (creata quando la contea di Hawkins, Tennessee è stata suddivisa) e contea di Lee, Virginia, non lontano da Cumberland Gap, lo stretto passo delle montagne Appalache a volte chiamato The Wilderness Road che conduce nel Kentucky.",
"title": "Greene–Jones War"
},
{
"docid": "362917#6",
"text": "Tra il 1880 e il 1891, la faida causò la morte di più di una dozzina di membri delle due famiglie. In un'occasione, i governatori della Virginia Occidentale e del Kentucky minacciarono persino di far invadere i rispettivi stati dalle proprie milizie. In risposta, il governatore del Kentucky S. B. Buckner inviò il suo aiutante generale Sam Hill nella contea di Pike per indagare sulla situazione. Morirono più di una dozzina di persone e almeno 10 rimasero ferite. Pochi giorni dopo il massacro di Capodanno, una squadra guidata dallo sceriffo della contea di Pike Frank Philipps partì per rintracciare il gruppo di Devil Anse oltre il confine, nella Virginia Occidentale. La prima vittima della squadra fu Jim Vance, che venne ucciso nei boschi dopo essersi rifiutato di essere arrestato. Philipps effettuò poi altre incursioni successive nelle case e nei sostenitori degli Hatfield e ne catturò tre prima di accerchiare il resto a Grapevine Creek il 19 gennaio. Sfortunatamente per Philipps, Devil Anse e altri Hatfield li stavano aspettando con un loro gruppo armato. Ne seguì una battaglia tra le due parti e gli Hatfield vennero infine arrestati. Due sostenitori degli Hatfield vennero uccisi e un vice, Bill Dempsey, venne giustiziato da Frank Philipps dopo che si erano arresi. Wall Hatfield e altri otto vennero arrestati e portati nel Kentucky per essere processati per l'omicidio di Alifair McCoy (a volte scritto Allaphare, la giovane figlia di Randolph), uccisa durante il massacro di Capodanno.",
"title": "Hatfield–McCoy feud"
}
] | [
{
"docid": "445942#8",
"text": "Mentre molte persone sono morte bruciate, molte altre sono morte a causa del caos che ne è seguito. Le fonti e gli investigatori differiscono sul numero di persone uccise e ferite. Varie persone e organizzazioni affermano che si è trattato di 167, 168 o 169 persone (la cifra di 168 è solitamente basata su conteggi ufficiali che includevano una raccolta di parti del corpo elencate come \"vittima\") con stime ufficiali di feriti trattati che superano le 700 persone. Si ritiene che il numero di feriti effettivi sia superiore a queste cifre, poiché quel giorno molte persone sono state viste tornare a casa sotto shock senza cercare cure in città.",
"title": "Hartford circus fire"
},
{
"docid": "21539058#75",
"text": "Un'inchiesta dell'Associated Press del febbraio 2012 ha scoperto che i militanti erano le principali vittime degli attacchi dei droni nel Waziristan del Nord, contrariamente alla \"diffusa percezione in Pakistan che i civili... siano le principali vittime\". L'AP ha studiato 10 attacchi di droni. I loro reporter hanno parlato con circa 80 abitanti del Waziristan del Nord e hanno appreso che almeno 194 persone sono morte nei dieci attacchi. Secondo gli abitanti del villaggio, 56 di loro erano civili o poliziotti tribali e 138 erano militanti. Trentotto dei civili sono morti in un singolo attacco il 17 marzo 2011. Gli abitanti del villaggio hanno affermato che un modo per sapere se i civili sono stati uccisi era osservare quanti funerali si sono svolti dopo un attacco; i corpi dei militanti venivano solitamente portati altrove per la sepoltura, mentre i civili venivano solitamente sepolti immediatamente e localmente.",
"title": "Drone strikes in Pakistan"
},
{
"docid": "17011179#15",
"text": "Non si sa quante persone morirono a causa della vendetta degli Iman, ma pochi Iman sopravvissero. Alcuni riuscirono a fuggire a Maryborough (300 km a est di Taroom), ma anche lì non erano al sicuro. La polizia continuò a molestarli per diversi anni dopo. La campagna di vendetta di Fraser alla fine portò alla presunta estinzione della tribù e della lingua Iman. Questo non è certamente vero perché gli uomini, le donne e i bambini Iman erano più intelligenti e riuscirono a scappare e a nascondersi più lontano di quanto qualsiasi agente di polizia potesse immaginare. A marzo 1858 erano stati uccisi fino a 300 Iman. Sebbene il popolo Iman sia sopravvissuto, non molti vivono effettivamente nei confini delle tribù, di solito troverai uomini, donne e bambini Iman in tutte le aree circostanti come Rockhampton, Mount Morgan, Gladstone, Blackwater e molte altre città vicine e lontane. La simpatia del pubblico e della polizia per Fraser era così alta che non fu mai arrestato per nessuno degli omicidi e si guadagnò la reputazione di eroe popolare in tutto il Queensland.",
"title": "Hornet Bank massacre"
},
{
"docid": "18969577#15",
"text": "Le stime dell'eccesso di mortalità durante la carestia variano notevolmente. Secondo lo storico David Fieldhouse, durante la carestia del 1899-1900 potrebbero essere morte oltre 1 milione di persone. Tuttavia, secondo l'antropologo Brian Fagan, \"Nessuno sa esattamente quante persone siano morte durante la grande carestia, ma potrebbero essere state fino a quattro milioni e mezzo\". Nel suo studio sulle carestie nella presidenza di Bombay durante il periodo 1860-1920, la studiosa dell'Asia meridionale Michelle McAlpin ha stimato che la carestia del 1899-1900 abbia avuto la mortalità più alta, con 37,9 decessi ogni 1000, tra tutte le carestie e le carestie lì tra il 1876-77 e il 1918-19. L'antropologo Daniel W. Attwood afferma che nel Deccan potrebbero essere morte circa 166.000 persone e nell'intera presidenza un totale di 462.000. Lo storico Ronald E. Seavoy, nel suo studio del 1986 sulla carestia nelle società contadine, stima la mortalità nella carestia in 3,2 milioni, mentre lo storico Aroop Maharatna, nella sua retrospettiva storica sulla demografia delle carestie indiane, stima la mortalità tra 3 milioni e 4,4 milioni. L'archeologo Daniel T. Chamberlain, citando Maharatna, sottolinea che nella provincia di Berar, il tasso di mortalità complessivo nel 1900 era del 150% superiore al tasso di base e, inoltre, citando anche Maharatna, che l'effetto della carestia può essere visto nel forte aumento del tasso di mortalità grezzo (a circa il 9%) nel 1900, un forte calo del tasso di natalità grezzo (fino al 3%) nel 1901 e un aumento \"compensativo\" del tasso di natalità (a circa il 5,5%) nel 1902. Il medico della sanità pubblica Mark E. Keim considera la mortalità in India nell'anno 1900 pari a 1,25 milioni e la siccità in India quell'anno la quinta peggiore per mortalità nel XX secolo. Lo studioso di ambiente e sviluppo Arun Agrawal sostiene che a causa dei soccorsi governativi più liberali nel 1898 e nel 1899, \"il numero di persone che morirono fu di gran lunga inferiore\" rispetto alla carestia del 1896-97 (la cui mortalità stima in quasi 5 milioni). Tuttavia l'antropologo Fagan considera la carestia del 1899-1900 la peggiore mai registrata, suggerendo che sebbene il viceré, Lord Curzon \"guidò gli appelli pubblici per gli aiuti umanitari, ... (l)e iniziative del suo governo ... furono gravemente inadeguate\".",
"title": "Indian famine of 1899–1900"
},
{
"docid": "1869311#7",
"text": "I Freebirds divennero immediatamente i migliori heel della compagnia, a causa della convinzione di molti fan che le loro azioni erano costate a uno dei loro eroi locali il titolo NWA World Heavyweight Championship. Mentre la faida si stava sviluppando, le trasmissioni televisive della WCCW vennero trasmesse in syndication alle stazioni televisive in tutti gli Stati Uniti, dando alla promozione milioni di spettatori ogni settimana solo negli Stati Uniti. Ciò cambiò il volto del wrestling e il modo in cui veniva commercializzato e presentato al pubblico. La natura estremamente fisica degli incontri tra le due fazioni ha affascinato i fan, cambiando i preconcetti su cosa fosse e cosa potesse essere il wrestling professionistico. Nel corso dei successivi anni, i Freebirds e i Von Erich si sono impegnati in numerosi incontri di alto profilo che erano di natura molto fisica con i vari membri di ogni gruppo che si contendevano vari campionati all'interno della promozione. La faida è vista oggi da molti fan e addetti ai lavori del settore del wrestling come una delle faide meglio realizzate e più memorabili nella storia del wrestling professionistico. Questa linea di dramma si è conclusa quando il fratello di Kevin, David von Erich, è morto in Giappone per enterite acuta dell'intestino tenue. Ciò ha rotto la simmetria della rivalità nel wrestling, anche se alla fine i fratelli rimanenti hanno continuato a lottare individualmente, con vari gradi di successo.",
"title": "Kevin Von Erich"
},
{
"docid": "14046416#2",
"text": "Questo enzima appartiene alla famiglia delle ossidoreduttasi, in particolare quelle che agiscono su coppie di donatori, con O2 come ossidante e incorporazione o riduzione di ossigeno. L'ossigeno incorporato non deve necessariamente derivare da O2 con 2-ossoglutarato come un donatore e incorporazione di un atomo di ossigeno in ogni donatore. Il nome sistematico di questa classe di enzimi è N6,N6,N6-trimetil-L-lisina,2-ossoglutarato:ossigeno ossidoreduttasi (3-idrossilante). Altri nomi di uso comune includono trimetillisina alfa-chetoglutarato diossigenasi, TML-alfa-chetoglutarato diossigenasi, TML idrossilasi, 6-N,6-N,6-N-trimetil-L-lisina,2-ossoglutarato:ossigeno ossidoreduttasi e (3-idrossilante). Questo enzima partecipa alla degradazione della lisina e alla biosintesi della L-carnitina e richiede la presenza di ferro e ascorbato.",
"title": "Trimethyllysine dioxygenase"
},
{
"docid": "18691665#21",
"text": "Il 21 maggio 2012, Sanaʽa è stata attaccata da un kamikaze, causando la morte di 120 soldati.",
"title": "Sanaʽa"
},
{
"docid": "18691665#26",
"text": "Nel maggio 2017, secondo il Comitato Internazionale della Croce Rossa, un'epidemia di colera ha ucciso 115 persone e ne ha lasciate 8.500 malate. Alla fine del 2017, è scoppiata un'altra battaglia di Sana'a tra gli Houthi e le forze fedeli all'ex presidente Saleh, che è stato ucciso.",
"title": "Sanaʽa"
}
] |
251 | Qual è la soglia di povertà in America? | [
{
"docid": "64959#20",
"text": "La soglia di povertà di 1,90 $ al giorno, come stabilito dalla Banca Mondiale, è controversa. Ogni nazione ha la propria soglia per la soglia di povertà assoluta; negli Stati Uniti, ad esempio, la soglia di povertà assoluta era di 15,15 $ al giorno nel 2010 (22.000 $ all'anno per una famiglia di quattro persone), mentre in India era di 1,0 $ al giorno e in Cina la soglia di povertà assoluta era di 0,55 $ al giorno, ciascuno su base PPP nel 2010. Queste diverse soglie di povertà rendono il confronto dei dati tra i rapporti ufficiali di ogni nazione qualitativamente difficile. Alcuni studiosi sostengono che il metodo della Banca Mondiale pone l'asticella troppo in alto, altri sostengono che è bassa. Altri ancora suggeriscono che la soglia di povertà trae in inganno in quanto misura tutti al di sotto della soglia di povertà allo stesso modo, quando in realtà qualcuno che vive con 1,20 $ al giorno è in uno stato di povertà diverso da qualcuno che vive con 0,20 $ al giorno. In altre parole, la profondità e l'intensità della povertà variano in tutto il mondo e in qualsiasi popolazione regionale, e la soglia di povertà di 1,25 $ al giorno e il conteggio delle persone sono misure inadeguate.",
"title": "Poverty"
}
] | [
{
"docid": "170584#0",
"text": "La soglia di povertà, il limite di povertà o la linea di povertà è il livello minimo di reddito ritenuto adeguato in un determinato paese. In pratica, come la definizione di povertà, la comprensione ufficiale o comune della soglia di povertà è significativamente più alta nei paesi sviluppati che nei paesi in via di sviluppo. Nel 2008, la Banca Mondiale ha pubblicato una cifra (rivista in gran parte a causa dell'inflazione) di $ 1,25 al giorno alla parità di potere d'acquisto (PPP) del 2005. Nell'ottobre 2015, la Banca Mondiale ha aggiornato la soglia di povertà internazionale a $ 1,90 al giorno. La nuova cifra di $ 1,90 si basa sui calcoli della parità di potere d'acquisto (PPP) dell'ICP e rappresenta l'equivalente internazionale di ciò che $ 1,90 potrebbe acquistare negli Stati Uniti nel 2011. Il nuovo IPL sostituisce la cifra di $ 1,25 al giorno, che utilizzava i dati del 2005. La maggior parte degli studiosi concorda sul fatto che riflette meglio la realtà odierna, in particolare i nuovi livelli di prezzo nei paesi in via di sviluppo. La comune soglia di povertà internazionale è stata in passato di circa $ 1 al giorno. Attualmente, la percentuale della popolazione mondiale che vive in condizioni di estrema povertà dovrebbe scendere al di sotto del 10% secondo le proiezioni della Banca Mondiale pubblicate nel 2015.",
"title": "Poverty threshold"
},
{
"docid": "19283913#40",
"text": "Mentre la soglia di povertà viene aggiornata ogni anno in base all'inflazione, il paniere di beni alimentari utilizzato per determinare cosa costituisce la privazione di uno standard di vita minimo socialmente accettabile non è stato aggiornato dal 1955. Di conseguenza, l'attuale soglia di povertà tiene conto solo degli acquisti di cibo che erano comuni più di 50 anni fa, aggiornandone il costo utilizzando l'indice dei prezzi al consumo. Quando sono stati utilizzati metodi simili a quelli di Orshansky per aggiornare il paniere alimentare utilizzando i prezzi dell'anno 2000 anziché quelli di quasi mezzo secolo prima, si è scoperto che la soglia di povertà dovrebbe essere in realtà del 200% superiore al livello ufficiale utilizzato dal governo in quell'anno.",
"title": "Poverty in the United States"
},
{
"docid": "64959#7",
"text": "Tra gli esperti non c'è accordo su quale sarebbe da considerarsi un tasso di povertà realistico, con qualcuno che lo considera \"un limite arbitrario e misurato in modo impreciso\". Alcuni sostengono che è necessaria una soglia di povertà più alta, come un minimo di $ 7,40 o persino $ 10-15 al giorno. Sostengono che questi livelli rifletterebbero meglio il costo dei bisogni di base e l'aspettativa di vita normale. Una stima colloca la vera portata della povertà molto più in alto rispetto alla Banca Mondiale, con circa 4,3 miliardi di persone (il 59% della popolazione mondiale) che vivono con meno di $ 5 al giorno e non sono in grado di soddisfare adeguatamente i bisogni di base. Alcuni accademici hanno sostenuto che le politiche neoliberiste promosse da istituzioni finanziarie globali come il FMI e la Banca Mondiale stanno in realtà esacerbando sia la disuguaglianza che la povertà.",
"title": "Poverty"
},
{
"docid": "64489#49",
"text": "La soglia di povertà globale è un conteggio mondiale delle persone che vivono al di sotto di una soglia di povertà internazionale, denominata soglia del dollaro al giorno. Questa soglia rappresenta una media delle soglie di povertà nazionali dei paesi più poveri del mondo, espressa in dollari internazionali. Queste soglie di povertà nazionali vengono convertite in valuta internazionale e la soglia globale viene riconvertita in valuta locale utilizzando i tassi di cambio PPP dell'ICP. I tassi di cambio PPP includono dati sulle vendite di articoli di fascia alta non correlati alla povertà, il che distorce il valore dei prodotti alimentari e dei beni di prima necessità che rappresentano il 70 percento del consumo delle persone povere. Angus Deaton sostiene che gli indici PPP devono essere riponderati per l'uso nella misurazione della povertà; devono essere ridefiniti per riflettere le misure di povertà locali, non quelle globali, soppesando i prodotti alimentari locali ed escludendo i beni di lusso che non sono diffusi o non hanno lo stesso valore in tutte le località.",
"title": "Purchasing power parity"
},
{
"docid": "2333864#3",
"text": "Il modo principale per misurare la povertà è stabilire una soglia di povertà e quindi determinare quante persone si trovano al di sotto di questa soglia. Le soglie di povertà possono essere stabilite come soglie di povertà assoluta o soglie di povertà relativa. L'Australia non ha una soglia di povertà ufficiale, né assoluta né relativa. Il rapporto del 2012 intitolato Poverty in Australia ha utilizzato due soglie di povertà e ha anche tenuto conto dei costi degli alloggi delle persone. Una soglia di povertà utilizzata dall'OCSE e in questo studio, si riferiva alla metà del reddito medio per tutte le famiglie, ovvero il 50% del reddito familiare mediano e l'altra è il 60% del reddito mediano.",
"title": "Poverty in Australia"
},
{
"docid": "1270#5",
"text": "Sebbene ampiamente utilizzata dalla maggior parte delle organizzazioni internazionali, la soglia di povertà estrema di 1,25 $ al giorno è stata esaminata attentamente da una serie di fattori. Ad esempio, quando viene utilizzata per misurare il tasso di povertà (ovvero la percentuale di persone che vivono al di sotto della soglia), la soglia di 1,25 $ al giorno non è in grado di rilevare altre misure importanti come la profondità della povertà, la povertà relativa e il modo in cui le persone vedono la propria situazione finanziaria (nota come soglia di povertà soggettiva sociale). Inoltre, il calcolo della soglia di povertà si basa su diverse ipotesi discutibili sulla parità del potere d'acquisto, l'omogeneità delle dimensioni e della composizione delle famiglie e i prezzi al consumo utilizzati per determinare un paniere di beni essenziali. Potrebbero anche mancare dati dai paesi più poveri e fragili.",
"title": "Extreme poverty"
},
{
"docid": "51298877#4",
"text": "The Poverty Line è un progetto in corso iniziato in Cina nel 2010 e da allora si è espanso in 28 paesi in 6 continenti. The Poverty Line usa il cibo come base per esaminare le scelte che una persona che vive al limite della povertà dovrebbe affrontare. Chow è il co-creatore del progetto insieme a Hui-Yi Lin, un economista.",
"title": "Stefen Chow"
},
{
"docid": "49691494#0",
"text": "ㅞ è uno degli hangul coreani. Il codice Unicode per ㅞ è U+315E.",
"title": "ㅞ"
},
{
"docid": "25447608#20",
"text": "Come affermato nel libro, \"Harlem è la città dei senzatetto\", Harlem era una comunità di soli bianchi, finché i neri non furono mandati qui e non gli furono forniti alloggi economici. In \"Cotton Comes to Harlem\", i criminali devono essere costretti a pagare per i crimini o i cittadini dovrebbero essere in grado di permettersi sistemazioni abitative migliori. La povertà in città è dimostrata non solo dal tenore di vita delle persone, ma anche dal numero e dal tipo di crimini. Nel libro, la gente di Harlem ruba persino le borse dal retro dell'abito di una donna per ottenere ciò che oggi è considerato denaro sufficiente per vivere. Nell'articolo letterario, The Shape of Poverty del 1966, l'autore entra nei dettagli specifici di quali fossero i mezzi di sussistenza a quel tempo. Continua dicendo che la \"maggioranza del paese\" aveva standard migliori rispetto a sette anni fa nel 1959, ma in realtà 1 persona su 7 in America si trovava in \"famiglie con redditi monetari per l'anno inferiori alla soglia di povertà\". Questo può essere visto nel romanzo hard-boiled di questa epoca quando c'è una netta differenza tra il colonnello e i suoi amici bianchi che avevano abbastanza soldi per superare facilmente le loro spese per sostenere il movimento Back-to-South, mentre Deke e persino i due detective principali hanno dovuto usare ambientazioni improvvisate per mantenersi. I crimini mostrano sicuramente che erano necessarie misure drastiche dell'epoca per colmare il divario che si trova nella povertà costante di alcuni, ma, come visto dalla maggior parte dei personaggi, ciò non impedisce loro di lottare per ciò in cui credono.",
"title": "Cotton Comes to Harlem (novel)"
}
] |
252 | Quanti anni avevano i West Memphis Three quando furono condannati nel 1994? | [
{
"docid": "8832#15",
"text": "Al momento del loro arresto, Jessie Misskelley, Jr. aveva 17 anni, Jason Baldwin 16 anni e Damien Echols 18 anni.",
"title": "West Memphis Three"
}
] | [
{
"docid": "53132188#0",
"text": "West Memphis Three è il nome di tre uomini che – quando erano adolescenti – furono processati e condannati, nel 1994, per l'omicidio di tre ragazzi avvenuto nel 1993 a West Memphis, Arkansas.",
"title": "WM3 (disambiguation)"
},
{
"docid": "8832#0",
"text": "I tre di West Memphis sono tre uomini che, da adolescenti, sono stati processati e condannati, nel 1994, per l'omicidio di tre ragazzi avvenuto nel 1993 a West Memphis, in Arkansas. Damien Echols è stato condannato a morte, Jessie Misskelley, Jr. è stato condannato all'ergastolo più due condanne a 20 anni e Jason Baldwin è stato condannato all'ergastolo. Durante il processo, l'accusa ha affermato che i bambini sono stati uccisi come parte di un rituale satanico.",
"title": "West Memphis Three"
},
{
"docid": "19151146#0",
"text": "Devil's Knot: The True Story of the West Memphis Three è un libro di genere true crime del 2002 scritto da Mara Leveritt, che racconta gli omicidi di tre bambini di otto anni avvenuti nel 1993 e i successivi processi a tre adolescenti accusati e condannati per i crimini. I nomi dei tre adolescenti condannati, Damien Echols, Jason Baldwin e Jessie Misskelley, sarebbero diventati noti come i West Memphis Three. Il libro di Leveritt ruota attorno all'idea centrale che le condanne dei tre adolescenti derivassero dal \"panico satanico\" piuttosto che da prove concrete. Il libro si concentra anche su uno dei patrigni delle vittime e sul suo possibile collegamento con gli omicidi. Tutti e tre gli adolescenti condannati sono stati rilasciati il 19 agosto 2011. Un film basato sul libro, \"Devil's Knot\", è uscito nel 2013.",
"title": "Devil's Knot: The True Story of the West Memphis Three"
},
{
"docid": "1823097#0",
"text": "Free the West Memphis 3 è un album compilation pubblicato nell'ottobre 2000 dalla Koch Records a beneficio della difesa legale dei West Memphis Three, tre uomini che, mentre erano adolescenti nel 1994, furono processati e condannati per gli omicidi del 1993 di tre ragazzi a West Memphis, Arkansas. L'album è stato organizzato dal chitarrista Danny Bland (delle band Cat Butt, Best Kissers in the World e Dwarves), Eddie Spaghetti dei Supersuckers e Scott Parker, che hanno lavorato come produttori esecutivi del progetto.",
"title": "Free the West Memphis 3"
},
{
"docid": "7259630#12",
"text": "Ofshe ha testimoniato nel caso dei West Memphis 3, tre ragazzi processati e condannati per l'omicidio di tre bambini nella zona di Robin Hood Hills di West Memphis, Arkansas, Stati Uniti, nel 1993. Damien Echols, il presunto capobanda, è stato condannato a morte. Jessie Misskelley e Jason Baldwin sono stati condannati all'ergastolo. Il caso ha ricevuto notevole attenzione. Molti critici affermano che gli arresti e le condanne sono stati un errore giudiziario ispirato da un malinteso panico morale e che gli imputati sono stati ingiustamente condannati durante un periodo di intenso controllo dei media e del cosiddetto \"panico satanico\" degli anni '80 e '90. Durante il processo di Jessie, Ofshe ha testimoniato che la registrazione era un \"classico esempio\" di coercizione della polizia. I West Memphis Three sono stati finalmente rilasciati dalla prigione.",
"title": "Richard Ofshe"
},
{
"docid": "106948#19",
"text": "Gli omicidi del 1993 di tre giovani ragazzi e le successive condanne di Damien Echols, Jason Baldwin e Jessie Misskelley, Jr. hanno portato molta attenzione indesiderata a West Memphis. I tre giovani uomini condannati erano noti come i West Memphis Three e hanno suscitato un grande interesse pubblico. Sono stati realizzati tre documentari sull'incidente, il primo è \"\". Echols, Baldwin e Misskelley sono stati rilasciati dalla prigione nel 2011 dopo aver firmato una dichiarazione di Alford che ha permesso loro di dichiararsi colpevoli pur mantenendo la loro innocenza. Sono stati rilasciati con la pena scontata e messi in libertà vigilata fino al 2021.",
"title": "West Memphis, Arkansas"
},
{
"docid": "32841091#1",
"text": "Burnett è stato il giudice presidente nei processi per omicidio di Jessie Misskelley, Damien Echols e Jason Baldwin, collettivamente noti come i West Memphis Three. Nel febbraio 1994, dopo che una giuria aveva condannato Misskelley per un capo di imputazione di omicidio di primo grado e due capi di imputazione di omicidio di secondo grado, Burnett ha condannato Misskelley, allora diciottenne, all'ergastolo più 40 anni. Nel marzo 1994, dopo che una giuria aveva condannato Echols e Baldwin per tre capi di imputazione di omicidio capitale, Burnett ha condannato Echols a morte e Baldwin, all'epoca diciassettenne, all'ergastolo senza libertà condizionale.",
"title": "David Burnett (politician)"
},
{
"docid": "154247#25",
"text": "Vedder è stato un sostenitore di lunga data e schietto del movimento Free the West Memphis Three, una causa che sosteneva il rilascio di tre giovani uomini che erano stati condannati nel 1994 per i raccapriccianti omicidi di tre ragazzi a West Memphis, Arkansas. In un'intervista con Larry King il 19 dicembre 2007, Damien Echols, che all'epoca era nel braccio della morte per gli omicidi, ha detto che Vedder era stato \"il più grande amico che una persona potesse avere\" e che aveva collaborato con lui mentre era in prigione. La canzone \"Army Reserve\" nell'album omonimo dei Pearl Jam del 2006 presenta una collaborazione lirica tra Vedder ed Echols. Il 19 agosto 2011, Vedder e Natalie Maines hanno partecipato all'udienza per il rilascio e hanno organizzato una festa di celebrazione per loro in seguito.",
"title": "Eddie Vedder"
},
{
"docid": "2805133#7",
"text": "Douglas è stato consultato in un altro caso controverso noto come \"West Memphis Three\". Nel 1993, tre bambini di otto anni sono stati assassinati e la polizia e l'ufficio del procuratore hanno affermato che i bambini sono morti a causa di un sacrificio rituale satanico. Tre adolescenti sono stati successivamente processati e condannati. Douglas è stato consultato dalla difesa nel 2006-7, quando ormai c'erano nuove prove dell'innocenza dei tre, e il suo rapporto ha concluso che gli omicidi non erano correlati al satanismo, ma piuttosto erano omicidi non pianificati da parte di un adulto solitario che conosceva le vittime e provava rabbia nei loro confronti. Nel 2011, i tre uomini sono stati rilasciati con una dichiarazione di Alford.",
"title": "John E. Douglas"
},
{
"docid": "30759988#1",
"text": "Originariamente pensato per essere un documentario su \"tre adolescenti colpevoli sotto processo per omicidio\", Sinofsky e Berlinger decisero presto che il loro film \"\" avrebbe preso una strada diversa. \"Paradise Lost\" racconta gli omicidi del 1993 di tre bambini di 8 anni, Stephen Branch, Christopher Byers e Michael Moore nell'Arkansas rurale, e sostiene che la paura e il panico del satanismo, insieme a un discutibile lavoro di polizia, portarono agli arresti e alle condanne di tre adolescenti, Damien Echols, Jason Baldwin e Jessie Miskelley per gli omicidi, altrimenti noti come i West Memphis Three. Dalla sua prima del 1996 su HBO, il film ha contribuito ad alimentare l'interesse e il sostegno per gli uomini condannati. Alcuni credono che i tre siano stati condannati più per le loro scelte di moda e musica che per prove effettive.",
"title": "Joe Berlinger and Bruce Sinofsky"
}
] |
253 | Quale lingua si parlava nel Punjab? | [
{
"docid": "680210#2",
"text": "All'Indipendenza c'era una maggioranza musulmana nel Punjab occidentale con una significativa minoranza indù e sikh. Quasi tutte queste minoranze lasciarono il Punjab occidentale per l'India, per essere sostituite da un gran numero di musulmani in fuga dalla direzione opposta. La lingua ufficiale del Punjab occidentale era l'urdu, ma la maggior parte della popolazione parlava punjabi usando la scrittura shahmukhi. Il linguista George Abraham Grierson nella sua opera in più volumi Linguistic Survey of India (1904-1928) considerava i vari dialetti fino ad allora chiamati \"punjabi occidentale\", parlati a nord, ovest e sud di Lahore in quello che oggi è il Punjab pakistano, come costituenti invece una lingua distinta dal punjabi. (Il dialetto locale di Lahore è il dialetto Majhi del punjabi, che è da tempo la base del punjabi letterario standard.) Grierson propose di chiamare questa presunta lingua \"Lahnda\", e soprannominò come \"Lahnda meridionale\" il gruppo dialettale coerente ora noto come Saraiki parlato nella divisione Multan Dera Ghazi Khan e Bahawalpur e \"Lahnda settentrionale\" ora noto come Potwari parlato nella divisione Rawalpindi e \"Lahnda occidentale\" ora noto come Hindko parlato nelle regioni al confine con Khyber-Pakhtunkhwa.",
"title": "West Punjab"
},
{
"docid": "23235#103",
"text": "In Pakistan si parlano più di sessanta lingue, tra cui diverse lingue provinciali. L'urdu, la \"lingua franca\" e simbolo dell'identità musulmana e dell'unità nazionale, è la lingua nazionale compresa da oltre il 75% dei pakistani. È il principale mezzo di comunicazione nel paese, ma è la lingua primaria di solo l'8% della popolazione pakistana. L'urdu e l'inglese sono le lingue ufficiali del Pakistan, con l'inglese usato principalmente negli affari ufficiali e governativi e nei contratti legali; la varietà locale è nota come inglese pakistano. La lingua punjabi, la più diffusa in Pakistan e la prima lingua del 44,2% della popolazione pakistana, è parlata principalmente nel Punjab. Il saraiki, parlato principalmente nel Punjab meridionale e l'hindko, è predominante nella regione di Hazara del Khyber Pakhtunkhwa. Il pashto è la lingua provinciale del Khyber Pakhtunkhwa ed è ben compreso nel Sindh e nel Belucistan. La lingua sindhi è comunemente parlata nel Sindh, mentre la lingua balochi è dominante nel Belucistan. Il brahui, una lingua dravidica, è parlato dal popolo brahui che vive nel Belucistan. I leader della comunità gujarati in Pakistan affermano che ci sono 3 milioni di parlanti gujarati a Karachi. Il marwari, una lingua del Rajasthan, è parlato anche in alcune parti del Sindh. Varie lingue come shina, balti e burushaski sono parlate nel Gilgit-Baltistan, mentre lingue come pahari, gojri e kashmiri sono parlate da molti nell'Azad Kashmir.",
"title": "Pakistan"
},
{
"docid": "25044#12",
"text": "In India, il punjabi è una delle 22 lingue programmate dell'India. È la prima lingua ufficiale dello stato indiano del Punjab. Il punjabi ha anche lo status di seconda lingua ufficiale a Delhi insieme all'urdu e in Haryana.\nIn Pakistan, nessuna lingua etnica regionale ha ricevuto lo status di lingua ufficiale a livello nazionale e, come tale, il punjabi non è una lingua ufficiale a livello nazionale, anche se è la lingua più parlata in Pakistan dopo l'urdu, la lingua nazionale del Pakistan. È, tuttavia, la lingua provinciale ufficiale del Punjab, Pakistan, la seconda provincia più grande e più popolosa del Pakistan, nonché nel territorio della capitale di Islamabad. Le uniche due lingue nazionali ufficiali in Pakistan sono l'urdu e l'inglese, che sono considerate le lingue franche del Pakistan. Il dialetto Majhi (ماجھی ਮਾਝੀ) parlato intorno ad Amritsar e Lahore è il dialetto di prestigio del punjabi. Il Majhi è parlato nel cuore del Punjab nella regione di Majha, che comprende Lahore, Amritsar, Gurdaspur, Kasur, Tarn Taran, Faisalabad, Nankana Sahib, Pathankot, Okara, Pakpattan, Sahiwal, Narowal, Sheikhupura, Sialkot, Chiniot, Gujranwala e Gujrat e nei distretti di Mandi Bahauddin (97'/.).",
"title": "Punjabi language"
},
{
"docid": "24717#25",
"text": "La lingua principale parlata nel Punjab è il punjabi. Nel Punjab indiano è scritta con la scrittura gurmukhi. Il Pakistan usa la scrittura shahmukhi, che è più vicina alla scrittura urdu. L'hindi, scritta con la scrittura devanagari, è ampiamente usata negli stati indiani di Himanchal Pradesh e Haryana. Nei diversi regioni si parlano diversi dialetti del punjabi. Il dialetto majhi è considerato il punjabi da manuale ed è condiviso da entrambi i paesi.",
"title": "Punjab"
},
{
"docid": "583048#43",
"text": "La lingua principale del popolo punjabi è il punjabi e i suoi dialetti associati, che differiscono a seconda della regione del Punjab da cui proviene il parlante; ci sono differenze notevoli nelle lingue Lahnda, parlate nel Punjab pakistano. Nel Punjab pakistano, la stragrande maggioranza parla ancora punjabi, anche se la lingua non ha alcun sostegno governativo. Nel Punjab indiano, la maggior parte delle persone parla punjabi. A volte viene usato l'inglese e le persone anziane che vivevano nel Punjab indiviso potrebbero essere in grado di parlare e scrivere in urdu. Le lingue punjabi hanno sempre assorbito numerosi prestiti dalle aree e dalle province circostanti (e dall'inglese).",
"title": "Punjabis"
},
{
"docid": "24751#40",
"text": "La lingua principale e nativa parlata nel Punjab è il punjabi (che è scritto in una scrittura Shahmukhi in Pakistan) e i punjabi costituiscono il più grande gruppo etnico del paese. Il punjabi è la lingua provinciale del Punjab, ma non gli è stato dato alcun riconoscimento ufficiale nella Costituzione del Pakistan a livello nazionale.",
"title": "Punjab, Pakistan"
},
{
"docid": "6237447#0",
"text": "La cultura del Punjab comprende la lingua parlata, la letteratura scritta, la cucina, la scienza, la tecnologia, la guerra militare, l'architettura, le tradizioni, i valori e la storia del popolo Punjabi originario della parte settentrionale del subcontinente indiano. Il termine \"Punjabi\" può significare sia una persona che vive in Punjab sia anche chi parla la lingua Punjabi. Questo nome deriva dalla lingua persiana 'panj', (cinque), e 'ab', (acqua). Combinati insieme la parola diventa Panjab o Punjab: terra dei cinque fiumi. Il fiume Indo (il fiume più grande in questo sistema di cinque fiumi) e gli altri cinque fiumi a sud alla fine si uniscono all'Indo o si fondono in esso più tardi a valle della valle del Punjab. Tutti i fiumi nascono e scorrono dall'Himalaya. Questi altri cinque fiumi sono il fiume Jhelum, il fiume Chenab, il fiume Ravi, il fiume Beas e il fiume Sutlej.",
"title": "Punjabi culture"
},
{
"docid": "25044#16",
"text": "Il doabi è parlato sia nel Punjab indiano che in parti del Punjab pakistano a causa della migrazione della popolazione musulmana dal Punjab orientale dopo il 1947. La parola \"Do Aabi\" significa \"la terra tra due fiumi\" e questo dialetto era storicamente parlato tra i fiumi Beas e Sutlej nella regione chiamata Doaba. Le regioni in cui è attualmente parlato includono i distretti di Jalandhar, Hoshiarpur e Kapurthala nel Punjab indiano, in particolare nelle aree conosciute come Dona e Manjki, così come i distretti di Toba Tek Singh e Faisalabad nel Punjab pakistano, dove il dialetto è conosciuto come Punjabi faisalabadi.",
"title": "Punjabi language"
},
{
"docid": "25044#17",
"text": "Pwadhi, Powadh, Puadh o Powadha è una regione del Punjab e di parti di Haryana tra i fiumi Satluj e Ghaggar. La parte che si trova a sud, sud-est e est di Rupnagar adiacente al distretto di Ambala (Haryana) è Powadhi. Il Powadh si estende da quella parte del distretto di Rupnagar che si trova vicino a Satluj fino a oltre il fiume Ghaggar a est fino a Kala Amb, che si trova al confine degli stati di Himachal Pradesh e Haryana. Anche parti del distretto di Fatehgarh Sahib e parti di distretti di Patiala come Rajpura fanno parte di Powadh. La lingua è parlata su una vasta area nell'attuale Punjab e Haryana. Nel Punjab, Kharar, Kurali, Ropar, Nurpurbedi, Morinda, Pail, Rajpura e Samrala sono le aree in cui si parla il Puadhi e l'area dialettale comprende anche Pinjore, Kalka, Ismailabad, Pehowa fino all'area di Bangar nel distretto di Fatehabad.",
"title": "Punjabi language"
}
] | [
{
"docid": "24751#41",
"text": "Il saraiki è parlato principalmente nel Punjab meridionale, mentre il pashto è parlato in alcune parti del Punjab nord-occidentale, in particolare nel distretto di Attock e nel distretto di Mianwali vicino alla provincia di Khyber Pakhtunkhwa.\nL'uso dell'urdu e dell'inglese come lingue quasi esclusive della radiodiffusione, del settore pubblico e dell'istruzione formale ha portato alcuni a temere che il punjabi in Pakistan venga relegato a una lingua di basso livello e che gli venga negato un ambiente in cui possa prosperare. Diversi importanti leader educativi, ricercatori e commentatori sociali hanno riecheggiato l'opinione secondo cui la promozione intenzionale dell'urdu e la continua negazione di qualsiasi sanzione ufficiale o riconoscimento della lingua punjabi equivalgono a un processo di \"urdu-izzazione\" che è dannoso per la salute della lingua punjabi. Nell'agosto 2015, l'Accademia pakistana delle lettere, l'International Writer's Council (IWC) e il World Punjabi Congress (WPC) hanno organizzato la \"Conferenza Khawaja Farid\" e hanno chiesto che venisse istituita un'università di lingua punjabi a Lahore e che la lingua punjabi venisse dichiarata come mezzo di istruzione a livello primario. Nel settembre 2015, è stato presentato un caso alla Corte Suprema del Pakistan contro il governo del Punjab, in Pakistan, in quanto non ha preso alcuna iniziativa per implementare la lingua punjabi nella provincia. Inoltre, diverse migliaia di punjabi si riuniscono a Lahore ogni anno in occasione della Giornata internazionale della lingua madre.",
"title": "Punjab, Pakistan"
}
] |
255 | Cos'è l'elevamento a potenza? | [
{
"docid": "99491#0",
"text": "L'elevamento a potenza è un'operazione matematica, scritta come , che coinvolge due numeri, la \"base\" e l'\"esponente\". Quando è un numero intero positivo, l'elevamento a potenza corrisponde alla moltiplicazione ripetuta della base: ovvero, è il prodotto della moltiplicazione delle basi:",
"title": "Exponentiation"
},
{
"docid": "339174#15",
"text": "Ciò che è importante notare, e ciò che caratterizza tutte le varianti della famiglia esponenziale, è che i parametri e le variabili di osservazione devono fattorizzare (possono essere separati in prodotti, ognuno dei quali coinvolge solo un tipo di variabile), direttamente o all'interno di una parte (la base o l'esponente) di un'operazione di esponenziale. In generale, ciò significa che tutti i fattori che costituiscono la densità o la funzione di massa devono essere di una delle seguenti forme:",
"title": "Exponential family"
},
{
"docid": "99491#14",
"text": "Quando è un numero intero positivo, l'esponente indica quante copie della base vengono moltiplicate insieme. Ad esempio, . La base appare volte nella moltiplicazione ripetuta, perché l'esponente è . Qui, è la \"base\", è l'\"esponente\" ed è la \"potenza\" o, più specificamente, \"3 elevato alla quinta potenza\".",
"title": "Exponentiation"
}
] | [
{
"docid": "13478480#0",
"text": "La crescita esponenziale biologica è la crescita esponenziale degli organismi biologici. Quando la disponibilità di risorse è illimitata nell'habitat, la popolazione di un organismo che vive nell'habitat cresce in modo esponenziale o geometrico. Crescita della popolazione in cui il numero di individui aumenta di un multiplo costante in ogni generazione. Il potenziale per la crescita della popolazione può essere dimostrato in laboratorio in condizioni che forniscono abbondanti risorse e spazio. Ad esempio, alcuni moscerini della frutta in un grande barattolo di coltura contenente un'abbondante fonte di cibo possono riprodursi rapidamente. Una femmina di moscerino della frutta può deporre più di 50 uova. Gli adulti riproduttivi si sviluppano in circa 14 giorni, con un numero approssimativamente uguale di prole maschile e femminile. Per ogni femmina che ha iniziato la popolazione, ci si aspettano 50 mosche 2 settimane dopo. Ogni femmina della seconda generazione produce altre 50 mosche dopo altre 2 settimane e così via. In altre parole, la popolazione sta vivendo una crescita esponenziale. La crescita esponenziale lenta è quando una popolazione cresce lentamente ma esponenzialmente perché la popolazione ha una lunga durata di vita. Mentre una rapida crescita esponenziale si riferisce a una popolazione che cresce (e muore) rapidamente perché la popolazione ha una breve durata di vita.",
"title": "Biological exponential growth"
},
{
"docid": "39527518#0",
"text": "La 2-idrossipropil-CoM liasi (nota anche come \"epossialcano:coenzima M transferasi\", \"epossialcano:CoM transferasi\", \"epossialcano:2-mercaptoetansolfonato transferasi\", \"coenzima M-epossialcano ligasi\", \"epossialchil:CoM transferasi\", \"epossipropano:coenzima M transferasi\", \"epossipropil:CoM transferasi\", \"EaCoMT\", \"2-idrossipropil-CoM:2-mercaptoetansolfonato liasi (epossialcano-anello-formante)\", \"(R)-2-idrossipropil-CoM 2-mercaptoetansolfonato liasi (ciclizzante\", \"(R)-1,2-epossipropano-formante\") è un enzima con nome sistematico \"(R)-(o (S)-)2-idrossipropil-CoM:2-mercaptoetansolfonato liasi (epossialcano-anello-formante)\". Questo enzima catalizza la seguente reazione chimica:",
"title": "2-hydroxypropyl-CoM lyase"
},
{
"docid": "16471277#0",
"text": "Ǝ ǝ o E capovolta è una lettera aggiuntiva dell'alfabeto latino usata nelle lingue africane che utilizzano l'alfabeto pan-nigeriano o l'alfabeto di riferimento africano. La minuscola si basa su una e ruotata e la forma maiuscola maiuscola Ǝ, basata su una E maiuscola ruotata.",
"title": "Ǝ"
},
{
"docid": "55853074#1",
"text": "s͎ è rappresentato in Unicode da una s e U+034E (freccia rivolta verso l'alto sottostante).",
"title": "S͎"
},
{
"docid": "258680#0",
"text": "Ĥ o ĥ è una consonante nell'ortografia esperanto, che rappresenta una fricativa velare sorda o una fricativa uvulare sorda. Il suo nome in esperanto è \"ĥo\" (pronunciato ).",
"title": "Ĥ"
},
{
"docid": "49691494#0",
"text": "ㅞ è uno degli hangul coreani. Il codice Unicode per ㅞ è U+315E.",
"title": "ㅞ"
},
{
"docid": "37367512#0",
"text": "ㅎ è uno degli hangul coreani. Il codice Unicode per ㅎ è U+314E.",
"title": "ㅎ"
},
{
"docid": "49691504#0",
"text": "ㅟ è uno degli hangul coreani. Il codice Unicode per ㅟ è U+315F.",
"title": "ㅟ"
}
] |
256 | Quale percentuale di persone svilupperà un carcinoma basocellulare? | [
{
"docid": "696132#25",
"text": "Negli Stati Uniti circa 3 caucasici su 10 sviluppano un carcinoma basocellulare nel corso della loro vita. Questo tumore rappresenta circa il 70% dei tumori della pelle non melanoma. Nell'80 percento di tutti i casi, il carcinoma basocellulare colpisce la pelle di testa e collo. Inoltre, negli ultimi anni sembra esserci un aumento dell'incidenza del cancro basocellulare del tronco.",
"title": "Basal-cell carcinoma"
},
{
"docid": "696132#24",
"text": "Il carcinoma basocellulare è un tumore della pelle molto comune. È molto più comune nelle persone con pelle chiara con una storia familiare di carcinoma basocellulare e aumenta in incidenza più ci si avvicina all'equatore o a quote più elevate. Ci sono circa 800.000 nuovi casi all'anno solo negli Stati Uniti. Fino al 30% dei caucasici sviluppa carcinomi basocellulari nel corso della vita. In Canada, il tumore della pelle più comune è il carcinoma basocellulare (fino a un terzo di tutte le diagnosi di cancro), che colpisce 1 individuo su 7 nel corso della vita.",
"title": "Basal-cell carcinoma"
},
{
"docid": "696132#0",
"text": "Il carcinoma basocellulare (BCC), noto anche come cancro basocellulare, è il tipo più comune di cancro della pelle. Spesso si presenta come un'area cutanea rialzata e indolore, che può essere lucida con piccoli vasi sanguigni che la attraversano; oppure può presentarsi come un'area rialzata con ulcerazione. Il cancro basocellulare cresce lentamente e può danneggiare il tessuto circostante, ma è improbabile che si diffonda in aree distanti o che porti alla morte.\nI fattori di rischio includono l'esposizione alla luce ultravioletta, l'avere una pelle più chiara, la radioterapia, l'esposizione prolungata all'arsenico e una scarsa funzionalità del sistema immunitario. L'esposizione alla luce UV durante l'infanzia è particolarmente dannosa. I lettini abbronzanti sono diventati un'altra fonte comune di radiazioni ultraviolette. La diagnosi dipende spesso dall'esame della pelle, confermato da una biopsia del tessuto.\nNon è ancora chiaro se la protezione solare influisca sul rischio di carcinoma basocellulare. Il trattamento avviene in genere mediante rimozione chirurgica. Questa può avvenire mediante semplice escissione se il cancro è piccolo; altrimenti si consiglia generalmente la chirurgia di Mohs. Altre opzioni possono includere l'applicazione di freddo, chemioterapia topica, chirurgia laser o l'uso di imiquimod. Nei rari casi in cui si è verificata una diffusione a distanza, può essere utilizzata la chemioterapia o la terapia mirata.\nIl carcinoma basocellulare rappresenta almeno il 32% di tutti i tumori a livello globale. Dei tumori della pelle diversi dal melanoma, circa l'80% sono carcinomi basocellulari. Negli Stati Uniti, circa il 35% dei maschi bianchi e il 25% delle femmine bianche sono affetti da BCC ad un certo punto della loro vita.\nGli individui con un carcinoma basocellulare si presentano in genere con un nodulo cutaneo lucido e madreperlaceo. Tuttavia, il carcinoma basocellulare superficiale può presentarsi come una chiazza rossa simile all'eczema. I carcinomi basocellulari infiltrativi o morfeiformi possono presentarsi come un ispessimento della pelle o tessuto cicatriziale, rendendo difficile la diagnosi senza l'uso della sensazione tattile e una biopsia cutanea. Spesso è difficile distinguere visivamente il carcinoma basocellulare dalla cicatrice da acne, dall'elastosi attinica e dalla recente infiammazione da criodistruzione.\nCirca due terzi dei carcinomi basocellulari si verificano nelle aree del corpo esposte al sole. Un terzo si verifica in aree del corpo che non sono esposte alla luce solare, sottolineando la suscettibilità genetica del carcinoma basocellulare.",
"title": "Basal-cell carcinoma"
}
] | [
{
"docid": "4819032#0",
"text": "La sindrome del carcinoma basocellulare nevoide (NBCCS), nota anche come sindrome del nevo basocellulare, sindrome del carcinoma basocellulare multiplo, sindrome di Gorlin e sindrome di Gorlin-Goltz, è una condizione medica ereditaria che comporta difetti in più sistemi corporei come la pelle, il sistema nervoso, gli occhi, il sistema endocrino e le ossa. Le persone con questa sindrome sono particolarmente inclini a sviluppare una forma comune e solitamente non pericolosa per la vita di cancro della pelle non melanoma. Circa il 10% delle persone con questa condizione non sviluppa carcinomi basocellulari (BCC).",
"title": "Nevoid basal-cell carcinoma syndrome"
},
{
"docid": "696132#26",
"text": "La maggior parte dei BCC sporadici si presenta in piccoli numeri sulla pelle esposta al sole di persone di età superiore ai 50 anni, sebbene anche i più giovani possano essere colpiti. Lo sviluppo di un cancro a cellule basali multiplo in giovane età potrebbe essere indicativo della sindrome del carcinoma basocellulare nevoide, nota anche come sindrome di Gorlin.",
"title": "Basal-cell carcinoma"
},
{
"docid": "696132#2",
"text": "I carcinomi basocellulari possono spesso presentarsi in associazione ad altre lesioni della pelle, come cheratosi attinica, cheratosi seborroica, carcinoma a cellule squamose. In una piccola percentuale di casi, il carcinoma basocellulare si sviluppa anche a seguito della sindrome del nevo basocellulare, o sindrome di Gorlin, che è caratterizzata anche da tumori odontogeni cheratocistici della mascella, fossette palmari o plantari (pianta del piede), calcificazione della falce cerebrale (nella linea centrale del cervello) e anomalie costali. La causa di questa sindrome è una mutazione nel gene soppressore del tumore PTCH1 situato nel cromosoma 9q22.3, che inibisce la via di segnalazione di Hedgehog. Anche una mutazione nel gene SMO, che si trova anch'esso sulla via di Hedgehog, causa il carcinoma basocellulare. Per diagnosticare i carcinomi basocellulari, viene eseguita una biopsia cutanea per analisi istopatologiche. Il metodo più comune è una biopsia da raschiamento in anestesia locale. La maggior parte dei tumori basocellulari nodulari può essere diagnosticata clinicamente; tuttavia, altre varianti possono essere molto difficili da distinguere da lesioni benigne come nevo intradermico, sebaceomi, papule fibrose, cicatrici da acne precoce e cicatrici ipertrofiche.",
"title": "Basal-cell carcinoma"
},
{
"docid": "696132#18",
"text": "Alcuni tumori superficiali rispondono alla terapia locale con 5-fluorouracile, un agente chemioterapico. Il trattamento topico con crema di Imiquimod al 5%, con cinque applicazioni a settimana per sei settimane, ha una percentuale di successo riportata del 70-90% nel ridurre, persino rimuovere, il carcinoma basocellulare (BCC). Sia Imiquimod che 5-fluorouracile hanno ricevuto l'approvazione della FDA e l'IMQ topico è approvato dall'Agenzia europea per i medicinali per il trattamento del carcinoma basocellulare superficiale di piccole dimensioni. È stato riportato l'uso non conforme alle indicazioni di Imiquimod sul carcinoma basocellulare invasivo. Imiquimod può essere utilizzato prima dell'intervento chirurgico per ridurre le dimensioni del carcinoma. Ci si può aspettare una grande infiammazione con questo trattamento. La chemioterapia spesso segue la chirurgia di Mohs per eliminare il carcinoma basocellulare superficiale residuo dopo la rimozione della parte invasiva. Alcuni sostengono l'uso di Imiquimod prima dell'intervento chirurgico di Mohs per rimuovere la componente superficiale del tumore. La rimozione del tumore superficiale residuo con la sola chirurgia può causare difetti chirurgici grandi e difficili da riparare. Spesso si aspetta un mese o più dopo l'intervento chirurgico prima di iniziare Imiquimod o 5-fluorouracile per assicurarsi che la ferita chirurgica sia guarita adeguatamente. Alcune persone sostengono l'uso del curettage (vedi EDC di seguito) prima, seguito dalla chemioterapia. Queste procedure sperimentali non sono cure standard. Lo studio del 2008 ha riportato che l'IMQ topico sembra efficace nel trattamento dei BCC superficiali primari di piccole dimensioni, ma solo \"potrebbe eventualmente\" avere un ruolo nel trattamento del BCC nodulare primario.",
"title": "Basal-cell carcinoma"
},
{
"docid": "696132#6",
"text": "Il carcinoma basocellulare è un tumore della pelle comune e si verifica principalmente in pazienti con pelle chiara e con una storia familiare di questo tumore. La luce solare è un fattore in circa due terzi di questi tumori; pertanto, i medici raccomandano creme solari con almeno SPF 30. Tuttavia, una revisione Cochrane che esamina l'effetto della protezione solare (solo crema solare) nella prevenzione dello sviluppo del carcinoma basocellulare o del carcinoma squamocellulare cutaneo ha rilevato che non vi erano prove sufficienti per dimostrare se la crema solare fosse efficace per la prevenzione di uno di questi tumori derivati dai cheratinociti. La revisione ha infine affermato che la certezza di questi risultati era bassa, quindi le prove future potrebbero benissimo modificare questa conclusione. Un terzo si verifica in aree non esposte al sole; quindi, la patogenesi è più complessa dell'esposizione ai raggi UV come \"la\" causa.",
"title": "Basal-cell carcinoma"
},
{
"docid": "38885064#16",
"text": "La sindrome del carcinoma basocellulare nevoide (NBCCS), nota anche come sindrome di Gorlin, è una sindrome cancerosa autosomica dominante in cui il rischio di carcinoma basocellulare è molto alto. La malattia è caratterizzata da nevi basocellulari, cheratociti della mandibola e anomalie scheletriche. Le stime della prevalenza della NBCCS variano, ma sono approssimativamente di 1 su 60000. La presenza di carcinoma basocellulare è molto più alta negli individui bianchi rispetto a quelli neri; rispettivamente l'80% e il 38%. I cheratociti odontogeni si trovano in circa il 75% degli individui con la malattia e spesso si verificano all'inizio della vita. Le anomalie scheletriche più comuni si verificano nella testa e nel viso, ma spesso sono interessate anche altre aree come la gabbia toracica. La mutazione genetica causativa di questa malattia si verifica nel gene PTCH e il prodotto di PTCH è un soppressore tumorale coinvolto nella segnalazione cellulare. Sebbene il ruolo esatto di questa proteina nella NBCCS non sia noto, è coinvolta nella via di segnalazione di Hedgehog, nota per controllare la crescita e lo sviluppo cellulare.",
"title": "Cancer syndrome"
},
{
"docid": "696132#23",
"text": "La prognosi è eccellente se il metodo di trattamento appropriato viene utilizzato nei primi tumori basocellulari primari. I tumori ricorrenti sono molto più difficili da curare, con un tasso di recidiva più elevato con qualsiasi metodo di trattamento. Sebbene il carcinoma basocellulare raramente dia metastasi, cresce localmente con invasione e distruzione dei tessuti locali. Il cancro può incidere su strutture vitali come i nervi e provocare perdita di sensibilità o perdita di funzione o raramente la morte. La stragrande maggioranza dei casi può essere trattata con successo prima che si verifichino gravi complicazioni. Il tasso di recidiva per le opzioni di trattamento di cui sopra varia dal 50 percento all'1 percento o meno.",
"title": "Basal-cell carcinoma"
}
] |
259 | Cosa significa sui generis? | [
{
"docid": "44095#18",
"text": "Nell'amministrazione locale, un'entità \"sui generis\" è quella che non si adatta allo schema generale di governo locale di un paese. Ad esempio, in Inghilterra, la City of London e le Isole Scilly sono le due località \"sui generis\", poiché le loro forme di governo locale sono entrambe (per ragioni storiche o geografiche) molto diverse da quelle del resto del paese. In una conferenza stampa durante la quale i giornalisti stavano cercando di analizzare la sua personalità politica, Huey Long disse: \"...dite che sono \"sui generis\", e lasciate perdere\".",
"title": "Sui generis"
},
{
"docid": "44095#20",
"text": "In sociologia, il \"sui generis\" è ciò che è stato esternalizzato, poi interiorizzato nel pubblico in generale e diventa una parte della società che esiste semplicemente nel suo costrutto. Non è qualcosa che non si pensa sia stato creato, perché è radicato nel modo di pensare e di essere di tutti. Esempi includono l'idea di amore, o andare a scuola, o vestiti appartenenti a un genere specifico. Questi esempi sono \"sui generis\" perché esistono semplicemente nella società e sono ampiamente accettati senza pensare da dove provengano o come siano stati creati.",
"title": "Sui generis"
},
{
"docid": "44095#0",
"text": "Sui generis (; ) è una locuzione latina che significa \"di genere proprio; unico nel suo genere\".",
"title": "Sui generis"
},
{
"docid": "623715#0",
"text": "Un diritto sui database \"sui generis\" è considerato un diritto di proprietà, paragonabile ma distinto dal diritto d'autore, che esiste per riconoscere l'investimento effettuato nella compilazione di un database, anche quando questo non comporta l'aspetto \"creativo\" che si riflette nel diritto d'autore.",
"title": "Sui generis database right"
},
{
"docid": "44095#16",
"text": "Un caso simile che ha portato all'uso dell'etichetta \"sui generis\" è il rapporto della Nuova Caledonia con la Francia, perché si può dire a ragione che lo status legale della Nuova Caledonia si colloca da qualche parte tra una collettività francese d'oltremare e una nazione sovrana. Sebbene possano esistere altri esempi di tale status per altri territori dipendenti o contesi, questo accordo è unico nel regno francese.",
"title": "Sui generis"
}
] | [
{
"docid": "44095#6",
"text": "Il motto \"Sui Generis\" è stato adottato dalla facoltà di giurisprudenza Akitsiraq perché è un titolo \"sui generis\" (aborigeno) in tutti gli istituti di diritto aborigeno canadesi in virtù del fatto che il suo titolo è in inuktitut, la lingua aborigena degli Inuit nell'estremo nord del Canada. Ancora più importante, nell'istruzione legale professionale aborigena, il lavoro delle popolazioni aborigene per definire e creare un'istruzione aborigena contemporanea è una \"cosa a sé stante\" con ammissioni \"sui generis\" e un curriculum \"sui generis\".",
"title": "Sui generis"
},
{
"docid": "44095#3",
"text": "Un libro, un film, una serie televisiva o un'altra creazione artistica sono definiti \"sui generis\" quando non rientrano nei confini standard di genere. Il critico cinematografico Richard Schickel identifica \"Joe contro il vulcano\" come un film \"sui generis\". Il critico cinematografico Michael Brooke ha usato il termine per descrivere \"Fantastic Planet\", un film di fantascienza franco-ceco del 1973 diretto da René Laloux.",
"title": "Sui generis"
},
{
"docid": "44095#2",
"text": "Nella struttura tassonomica \"genere → specie\", una specie è descritta come \"sui generis\" se il suo genere è stato creato per classificarla (ad esempio la sua unicità al momento della classificazione ha meritato la creazione di un nuovo genere, il cui unico membro era inizialmente la specie \"sui generis\"). Una specie che è l'unico membro \"esistente\" del suo genere (ad esempio il genere \"Homo\") non è necessariamente \"sui generis\"; le estinzioni hanno eliminato altre specie congeneri.",
"title": "Sui generis"
},
{
"docid": "44095#15",
"text": "Nella filosofia politica, lo sviluppo senza pari dell'Unione Europea rispetto ad altre organizzazioni internazionali ha portato alla sua designazione come entità geopolitica \"sui generis\". La natura giuridica dell'UE è ampiamente dibattuta perché il suo mix di elementi intergovernativi e sovranazionali fa sì che condivida caratteristiche sia con entità confederali che federali. È generalmente considerata più di una confederazione ma meno di una federazione, quindi è opportunamente classificata come un'istanza di nessuna delle due forme politiche. Rispetto ad altre organizzazioni internazionali, l'UE è spesso considerata \"sui generis\" perché il suo ordinamento giuridico rifiuta in modo completo qualsiasi uso di sanzioni ritorsive da parte di uno Stato membro contro un altro.",
"title": "Sui generis"
},
{
"docid": "44095#4",
"text": "In diritto, è un termine tecnico usato per identificare una classificazione legale che esiste indipendentemente da altre categorizzazioni, sia per la sua singolarità sia per la creazione specifica di un diritto o di un obbligo. Ad esempio, i poteri di oltraggio alla corte sorgono \"sui generis\" e non da statuto o regola. La Corte d'appello di New York ha usato il termine per descrivere le cooperative di appartamenti, principalmente perché questa forma di alloggio è considerata proprietà immobiliare per alcuni scopi e proprietà personale per altri scopi.",
"title": "Sui generis"
}
] |
260 | Quando è stata fondata Albany, NY? | [
{
"docid": "50559#4",
"text": "La città di Albany fu il primo comune all'interno di questa grande contea, fondata come villaggio (dorp in olandese) di Beverwyck dal direttore generale di New Amsterdam, Pieter Stuyvesant, che istituì anche il primo tribunale ad Albany. Albany fu fondata come città nel 1686 dal governatore Dongan tramite lo statuto Dongan dopo che gli inglesi presero il controllo della colonia. Schenectady a ovest ricevette una patente con alcuni diritti municipali nel 1684 e divenne un borgo nel 1765.",
"title": "Albany County, New York"
},
{
"docid": "21443559#0",
"text": "La storia di Albany, New York, inizia con la prima interazione degli europei con le tribù indiane native che avevano a lungo abitato la zona. L'area era originariamente abitata da una tribù indiana algonchina, i Mohican, così come dagli Irochesi, cinque nazioni di cui la più orientale, i Mohawk, aveva le relazioni più strette con i commercianti e i coloni di Albany.\nHenry Hudson rivendicò per la prima volta quest'area per gli olandesi nel 1609. I commercianti di pellicce fondarono il primo insediamento europeo nel 1614; Albany fu ufficialmente dichiarata città nel 1686. Divenne la capitale di New York nel 1797. È uno dei più antichi insediamenti sopravvissuti delle tredici colonie originali e la città con la più lunga concessione continua negli Stati Uniti. L'Albany moderna fu fondata come avamposto commerciale olandese di Fort Nassau nel 1614 e Fort Orange nel 1624; il commercio di pellicce portò una popolazione che si stabilì intorno a Fort Orange e fondò un villaggio chiamato Beverwijck. Gli inglesi presero il sopravvento e ribattezzarono la città Albany nel 1664, in onore dell'allora duca di Albany, il futuro Giacomo II d'Inghilterra e Giacomo VII di Scozia. La città fu ufficialmente dichiarata tale nel 1686 con l'emissione della \"Dongan Charter\", la più antica carta cittadina in vigore nella nazione e forse lo strumento di governo municipale più longevo nell'emisfero occidentale.\nDurante la fine del XVIII secolo e per tutto il XIX secolo, Albany fu un centro di trasporto. Si trova all'estremità settentrionale del navigabile fiume Hudson, era il capolinea orientale originale del canale Erie e ospitava alcuni dei primi sistemi ferroviari del mondo. Le principali esportazioni di Albany all'epoca erano birra, legname, opere pubblicate e ferriere. A partire dal 1810, Albany era una delle dieci città più popolose della nazione, una distinzione che mantenne fino al censimento del 1860. Nel XX secolo, la città aprì uno dei primi aeroporti commerciali del mondo, il precursore dell'odierno Albany International Airport. Gli anni '20 videro l'ascesa di una potente macchina politica controllata dal Partito Democratico. Lo skyline della città cambiò negli anni '60 con la costruzione dell'Empire State Plaza e del campus di Uptown della SUNY Albany, principalmente sotto la direzione del governatore Nelson Rockefeller. Mentre Albany ha sperimentato un declino della sua popolazione a causa dell'espansione urbana, molti dei suoi quartieri storici sono stati salvati dalla distruzione grazie alle politiche del sindaco Erastus Corning 2nd, il sindaco più longevo di qualsiasi città degli Stati Uniti. Più di recente, la città ha sperimentato una crescita nel settore high-tech, con grandi passi avanti nel settore della nanotecnologia.\nAlbany è stata un centro di istruzione superiore per oltre un secolo, con gran parte del resto della sua economia dipendente dal governo statale e dai servizi sanitari. La città ha sperimentato una ripresa dal declino urbano degli anni '70 e '80, con un notevole sviluppo nei quartieri del centro e del centro della città. Albany è nota per la sua vasta storia, cultura, architettura e istituzioni di istruzione superiore. La città ospita le chiese madri di due diocesi cristiane e la più antica congregazione cristiana di Upstate New York. Albany ha vinto l'All-America City Award sia nel 1991 che nel 2009.",
"title": "History of Albany, New York"
}
] | [
{
"docid": "47385520#1",
"text": "Nel gennaio 1834, la Young Men’s Association for Mutual Improvement (YMA) aprì una sala di lettura con 800 volumi e 100 giornali e periodici. La Albany Public Library nacque da questa sala di lettura, che rimase una biblioteca a pagamento con una quota annuale di $ 2,00 fino al 1899. La prima biblioteca gratuita nella città di Albany, NY, la Albany Free Library, fu fondata nel 1893 dall'educatore locale John A. Howe. Nel 1900, la Albany Free Library aprì la filiale di Pine Hills al 272 di Ontario Street. Nel 1901, la Pruyn Library aprì al 135 di North Pearl sotto la tutela della YMA. Nel 1922, la YMA, la Pruyn Library e la Albany Free Library si fusero per diventare la Albany Public Library con Elizabeth Smith come prima direttrice. Nel 1923, la Albany Public Library e la città di Albany raggiunsero un accordo formale per fornire servizi e fu fondata la filiale di Delaware.",
"title": "Albany Public Library"
},
{
"docid": "23651804#4",
"text": "L'articolo 10C delle leggi sulle autorità pubbliche dello Stato di New York conferisce alle assemblee legislative delle contee dello Stato di New York (NYS) l'autorità di istituire società di pubblica utilità (PBC) per la sanità nello Stato di New York. Nel 1969, l'assemblea legislativa dello Stato di New York (NYS) ha creato la prima PBC per la sanità per gestire meglio gli ospedali pubblici di New York City. Il nome di questa PBC per la sanità è New York City Health and Hospitals Corporation (HHC). Dopo la creazione di HHC, sono state create altre PBC per la sanità nelle contee di Westchester, Nassau ed Erie. Nel 2002, l'ufficio del revisore dei conti della contea di Albany ha presentato la proposta di riforma Medicaid della contea. La deroga Medicaid della contea è uno dei primi riferimenti a un sistema di assistenza a lungo termine della contea.",
"title": "Albany Health and Human Services Corporation"
},
{
"docid": "150979#6",
"text": "La prima scuola di Albany fu fondata nel 1851 dal primo medico della città, R. C. Hill. La prima insegnante fu Eleanor B. Hackleman, moglie di Abram Hackleman. Fu solo nel 1855 che venne eretto un edificio appositamente per essere utilizzato come scuola. Nel 1852 arrivò il primo battello a vapore, il \"Multnomah\", e venne costruito il primo mulino per la farina.\nL'8 gennaio 1850, venne istituito un ufficio postale degli Stati Uniti ad Albany, con John Burkhart nominato primo direttore delle poste degli Stati Uniti. La città venne rinominata \"New Albany\" il 4 novembre 1850, ma il nome venne cambiato di nuovo in Albany nel 1853. Nel 1851, Albany venne designata come capoluogo di contea, sostituendo Calapooia (vicino alle odierne Brownsville e Sweet Home), e tutte le riunioni del tribunale si tennero lì. Il primo tribunale di Albany venne costruito nel 1852 su un terreno donato dai Monteith per garantire che Albany rimanesse il capoluogo di contea. Il nuovo tribunale ottagonale a due piani venne completato il 26 aprile 1853. Da allora il tribunale è stato sostituito, ma il nuovo tribunale sorge nello stesso sito.",
"title": "Albany, Oregon"
},
{
"docid": "2408557#1",
"text": "Nel 1949 il Russell Sage College per donne di Troy, NY, aprì una divisione coeducativa ad Albany. Pensata per servire il gran numero di veterani di ritorno dalla Seconda guerra mondiale, gli impiegati statali e altri che cercavano un'istruzione legata alle esigenze del posto di lavoro, la divisione di Albany offriva titoli di studio associati, di laurea triennale e magistrale in un programma serale a un pubblico di adulti lavoratori.",
"title": "Sage College of Albany"
},
{
"docid": "21443559#13",
"text": "Mentre la chiave della prosperità economica di Albany nel XIX secolo era il trasporto, anche l'industria e il commercio hanno avuto un ruolo. Gli immigrati olandesi e tedeschi avevano fondato una fiorente industria della birra e gran parte veniva esportata in altri mercati. La Beverwyck Brewery, originariamente nota come Quinn and Nolan (Nolan fu sindaco di Albany dal 1878 al 1883), operò da quel periodo fino al 1972, quando fu l'ultimo birrificio rimasto da quel periodo. La posizione della città all'estremità orientale del Canale Erie le dava un accesso senza pari sia alle materie prime che a una base di clienti prigionieri a ovest. Albany era nota per le sue case editrici e, in una certa misura, lo è ancora. Albany era seconda solo a Boston nel numero di libri prodotti per gran parte del XIX secolo. I lavori nelle fonderie di ferro sia nella parte nord che in quella sud della città attirarono migliaia di immigrati in città. Intricati dettagli in ferro battuto impreziosiscono ancora molti edifici storici di Albany. L'industria siderurgica diminuì negli anni '90 dell'Ottocento, vittima dei costi associati a una forza lavoro appena sindacalizzata e alla concorrenza derivante dall'apertura di miniere nella Mesabi Range in Minnesota.",
"title": "History of Albany, New York"
},
{
"docid": "30533555#5",
"text": "Nel 1788 e nel 1789 vengono istituite linee di diligenze che collegano Albany a Lansingburgh, New York e Springfield, Massachusetts, prima di allora l'unico servizio di diligenze era per New York. Questo è l'inizio dell'ascesa di Albany come snodo dei trasporti, le linee di diligenze sono una prima versione delle linee di autobus interurbane. Nel 1791 viene istituita una rotta postale in diligenza per Bennington, Vermont e nel 1792 viene avviata una linea di diligenze per la contea di Oneida. Negli anni successivi vengono istituite linee di diligenze con le comunità circostanti e oltre, come Ballston nel 1793 e per Buffalo e le cascate del Niagara nel 1811. Nel giro di dieci anni le strade a pedaggio iniziano a irradiarsi da Albany verso le comunità circostanti e oltre.",
"title": "History of Albany, New York (1784–1860)"
},
{
"docid": "150979#13",
"text": "Nel 1942, l'Ufficio delle miniere degli Stati Uniti ha istituito un centro di ricerca nell'ex campus dell'Albany College, concentrandosi sullo sviluppo di nuovi processi metallurgici. Inizialmente noto come Northwest Electro-development Facility, il sito produceva titanio e zirconio. Ha favorito la crescita di una nuova industria di metalli rari ad Albany, guidata da aziende riconosciute a livello internazionale come Oregon Metallurgical Company, Oremet e Wah Chang. Negli anni '70, Albany ha tentato di estendere i propri confini cittadini per includere un impianto di lavorazione dello zirconio della Wah Chang Corporation al fine di aumentare la propria base imponibile industriale. Wah Chang ha risposto nel 1974 sponsorizzando un voto per incorporare le proprietà desiderate come Millersburg. Quando l'Ufficio delle miniere chiuse nel 1996, la struttura fu trasferita all'Ufficio per l'energia fossile del Dipartimento dell'energia degli Stati Uniti. Nel 2005 la struttura è diventata parte del National Energy Technology Laboratory.",
"title": "Albany, Oregon"
},
{
"docid": "30533555#12",
"text": "Nel 1810 Albany, con 10.763 abitanti, era la decima città più grande della nazione. La città continua a prosperare e crescere, aggiungendo nuovi edifici, istituzioni e persone. Nel 1813 viene fondata l'Albany Academy, viene creato il giornale Albany Argus, altre due banche richiedono le licenze e si tiene l'inaugurazione del teatro Green Street (il primo teatro professionale di Albany). L'anno successivo vede l'apertura dell'Albany Academy for Girls. Nel 1815 la città annette il villaggio di Colonie, oggi il quartiere di Arbor Hill. Nel 1816 viene avviata una petizione per far costruire alla legislatura un canale da Albany al lago Erie. Dopo 17 anni il sindaco Van Rensselaer viene rimosso dall'incarico per motivi politici e il colonnello Elisha Jenkins diventa sindaco della città nel 1816.",
"title": "History of Albany, New York (1784–1860)"
},
{
"docid": "8983376#1",
"text": "Nel 1839, il dott. Alden March e il dott. James H. Armsby fondarono l'Albany Medical College nell'ex Lancaster School all'angolo tra Lancaster e Eagle Street nella città di Albany. L'Albany Hospital fu costituito nel 1849 e fondato due anni dopo all'angolo sud-ovest di Dove Street e Lydius Street (ora Madison Avenue). I medici che insegnavano nella scuola di medicina visitavano i pazienti in ospedale e gli studenti passavano dalle aule della scuola di medicina a incarichi di \"shadowing\" nei reparti dell'ospedale. L'ospedale, insieme all'Albany Medical College, fondò una stazione radio che prese il nome di \"WAMC\" nel 1958; il college/ospedale non possiede più la stazione radio, che è una stazione membro della NPR.",
"title": "Albany Medical Center"
},
{
"docid": "21443559#2",
"text": "Le rivendicazioni europee permanenti iniziarono quando l'inglese Henry Hudson, esplorando per la Compagnia olandese delle Indie orientali sulla \"Halve Maen\", raggiunse la zona nel 1609, rivendicandola per le Province Unite. Nel 1614, Hendrick Christiaensen ricostruì il forte francese come Fort Nassau, il primo avamposto olandese per il commercio delle pellicce nell'attuale Albany. L'inizio del commercio delle pellicce provocò l'ostilità della colonia francese in Canada e tra i nativi, tutti in competizione per il controllo del commercio. Nel 1618, un'inondazione distrusse il forte su Castle Island, ma fu ricostruito nel 1624 come Fort Orange. Entrambi i forti furono nominati in onore della casa reale olandese di Orange-Nassau. Fort Orange e l'area circostante furono incorporate come villaggio di Beverwijck () nel 1652.",
"title": "History of Albany, New York"
}
] |
261 | Come morì Tutankhamon? | [
{
"docid": "348227#6",
"text": "L'egittologo Bob Brier ha suggerito che Ay abbia assassinato Tutankhamon per usurpare il trono, un'affermazione basata su esami a raggi X del corpo eseguiti nel 1968. Ha anche affermato che Ankhesenamun e il principe ittita che stava per sposare furono assassinati su suo ordine. Questa teoria dell'omicidio non è stata accettata da tutti gli studiosi e scansioni TC più dettagliate della mummia eseguite da National Geographic (pubblicate alla fine del 2005) hanno suggerito che Tutankhamon non è morto per un colpo alla testa come aveva teorizzato Brier. I ricercatori forensi di \"National Geographic\" hanno invece presentato una nuova teoria secondo cui Tutankhamon è morto per un'infezione causata da una gamba rotta gravemente poiché è spesso raffigurato mentre cammina con un bastone a causa della spina bifida, un tratto ereditario nella sua famiglia da parte di padre. I frammenti ossei trovati nel cranio di Tutankhamon erano molto probabilmente il risultato di danni post-mortem causati dall'esame iniziale del ragazzo re da parte di Howard Carter \"perché non mostrano alcuna prova di essere stati inondati dal fluido per l'imbalsamazione usato per preservare il faraone per l'aldilà\". Tuttavia, Brier ha affermato che il frammento osseo nel cranio non è rilevante per la questione se Tutankhamon sia stato assassinato, riconoscendo che è stato probabilmente causato dagli imbalsamatori. La prova che Brier presenta per l'omicidio è una macchia scura sulla base del cranio, che indica un colpo alla testa. Il dottor Gerald Irwin è d'accordo con Brier su questo punto.",
"title": "Ay"
},
{
"docid": "29383074#8",
"text": "Il 15 gennaio 2005, sotto la direzione della dott.ssa Madeeha Khattab, preside della facoltà di medicina dell'Università del Cairo, Tutankhamon è stato rimosso dalla tomba ed è stata eseguita una TAC (tomografia computerizzata) sulla mummia. La scansione ha permesso una ricostruzione forense accurata del suo corpo e del suo viso, nonché ulteriori prove della causa della sua morte. I test hanno dimostrato che non c'erano lesioni traumatiche alla testa, aveva una piccola palatoschisi che probabilmente era passata inosservata e la forma allungata del suo cranio era nella norma e sembrava essere un tratto familiare dopo alcuni studi condotti su mummie che si credeva fossero imparentate con Tutankhamon. In base alla maturità ossea e ai denti del giudizio, è stato confermato che Tutankhamon aveva 19 anni al momento della sua morte. La TAC ha dimostrato che Tutankhamon era in buona salute e non mostrava alcun segno di malattia che avrebbe potuto influenzare la sua corporatura. Lo studio ha concluso che non è stato assassinato per trauma cranico, ma un omicidio non violento non poteva ancora essere escluso. Non sembrava esserci alcuna indicazione di una malattia a lungo termine.",
"title": "Tutankhamun's mummy"
},
{
"docid": "29383074#14",
"text": "Il detective Michael R. King e il profiler dell'FBI Gregory M. Cooper si sono uniti a un vero egittologo per elaborare la propria teoria, secondo cui Tutankhamon sarebbe stato assassinato. Grazie all'uso di prove forensi e alla loro vasta esperienza in criminologia, sono giunti alla conclusione che probabilmente è stato assassinato da uno dei suoi più stretti consiglieri, Ay. Ay è succeduto a Tutankhamon sul trono, quindi hanno usato questo come movente per l'omicidio.",
"title": "Tutankhamun's mummy"
}
] | [
{
"docid": "29383074#15",
"text": "Christian Timmann e Christian Meyer, medici e scienziati presso il Bernhard Nocht Institute for Tropical Medicine di Amburgo, in Germania, hanno utilizzato i più recenti test medici eseguiti sulla mummia di Tutankhamon dal dott. Hawass e hanno concluso che Tutankhamon non è morto a causa di una combinazione di malattia ossea e malaria, ma aveva invece l'anemia falciforme. Il dott. Timmann e il dott. Meyer ritengono che l'anemia falciforme sia diventata fatale quando Tutankhamon ha contratto anche una grave malaria che era dilagante nell'antico Egitto durante la sua epoca. Si prevede che fosse recessivo omozigote per il gene della falcemia, rendendolo quindi non immune alla malaria grave, che sarebbe stata fatale.",
"title": "Tutankhamun's mummy"
},
{
"docid": "30437#18",
"text": "Con la morte di Tutankhamon e dei due bambini nati morti e sepolti con lui, la linea di sangue dei Thutmoside giunse al termine. Le lettere di Amarna indicano che la moglie di Tutankhamon, rimasta di recente vedova, scrisse al re ittita Suppiluliuma I, chiedendogli se potesse sposare uno dei suoi figli. Le lettere non dicono come morì Tutankhamon. Nel messaggio, Ankhesenamun dice che aveva molta paura, ma che non avrebbe preso come marito uno del suo stesso popolo. Tuttavia, il figlio fu ucciso prima di raggiungere la sua nuova moglie. Poco dopo, Ay sposò la vedova di Tutankhamon e divenne faraone mentre tra i due paesi si combatteva una guerra e l'Egitto fu sconfitto. Il destino di Ankhesenamun non è noto, ma scompare dagli archivi e la seconda moglie di Ay, Tey, divenne Grande Moglie Reale. Dopo la morte di Ay, Horemheb usurpò il trono e diede inizio a una campagna di \"damnatio memoriae\" contro di lui. Anche il padre di Tutankhamon, Akhenaton, la matrigna Nefertiti, la moglie Ankhesenamun, le sorellastre e altri membri della famiglia furono inclusi. Nemmeno Tutankhamon fu risparmiato. Anche le sue immagini e i suoi cartigli furono cancellati. Lo stesso Horemheb rimase senza figli e lasciò il trono in eredità a Paramessu, che fondò la linea di sangue dei faraoni Ramesside.",
"title": "Tutankhamun"
},
{
"docid": "29383074#4",
"text": "La posizione nella Valle dei Re era significativa per il Nuovo Regno perché era il luogo in cui venivano sepolti i faraoni dell'epoca e alcune altre persone importanti per il re. L'idea alla base della loro sepoltura lì era che si supponeva fosse un luogo nascosto in una zona remota, poiché il saccheggio delle tombe era un problema costante durante l'antico Egitto. Sfortunatamente, il luogo non era così segreto come si sperava e la maggior parte delle tombe furono violate e saccheggiate o danneggiate. La tomba di Tutankhamon subì alcuni saccheggi, ma nel complesso gran parte di essa fu lasciata intatta e alcune aree, tra cui la camera funeraria, sembravano essere rimaste illese.\nUn sarcofago nella camera funeraria della tomba ospitava tre bare nidificate che raffiguravano tutte Tutankhamon. Una piccola corona di petali di fiori era stata posta attorno al simbolo dell'avvoltoio e del serpente sopra la fronte della bara più esterna. La più interna era fatta di oro massiccio e presentava la maschera di Tutankhamon. Le bende di lino della mummia che custodiva non furono rimosse per un anno dopo la sua scoperta. L'uso eccessivo di oli e unguenti aveva avuto un effetto negativo sul cadavere, rendendo la sua mummificazione essenzialmente un fallimento.",
"title": "Tutankhamun's mummy"
},
{
"docid": "12768750#13",
"text": "Nibhururiya, il nome del faraone recentemente deceduto così come riportato negli annali, potrebbe essere visto come una resa del prenome di Akhenaton (Neferkheperure) o di Tutankhamon (Nebkheperure) e la flessibilità della cronologia del periodo ammette entrambe le possibilità. La cronologia degli eventi richiede che la morte di Nibhururiya avvenga verso la fine della vita di Suppiluliuma e quindi la cronologia egizia convenzionale favorisce Tutankhamon. Si presume inoltre che la situazione alla corte egizia (ad esempio la mancanza di prole reale maschile) si adatti meglio al periodo successivo alla morte di Tutankhamon. In questo caso Dakhamunzu dovrebbe essere identificato come Ankhesenamun, mentre il faraone anonimo della bozza di lettera di Suppiluliuma può essere identificato come Ay, un servo che Dakhamunzu non voleva sposare.",
"title": "Dakhamunzu"
},
{
"docid": "3044224#14",
"text": "Mentre i reperti vengono lentamente catalogati e rimossi, Carter si avvicina alla figlia di Canarvon, Evelyn, ma la sua severità inizia ad allontanare la sua squadra. Tutankhamon aveva sposato la propria sorella, ma l'unione non riuscì a produrre un erede per garantire il futuro del regno. Le storie della maledizione iniziano a circolare quando Carter irrompe nella camera funeraria per rivelare una tomba intatta. Mentre Lacau minaccia di prendere il controllo dello scavo e diversi esperti si dimettono, Canarvon interroga Carter sulla sua leadership e sulla sua relazione con Evelyn. Quando raggiunse la maggiore età, Tutankhamon prese il controllo del regno dal suo consigliere militare Ay, solo per morire per cause sconosciute poco dopo. Carter si precipita al letto di morte di Canarvon, dove i due si riappacificano. Alla morte di Tutankhamon, Ay si impadronì del trono e sposò la regina vedova. Carter, deluso dal fidanzamento di Evelyn con un altro uomo, torna per continuare il suo lavoro. La morte di Tutankhamon avvenne prima che la tomba reale potesse essere completata, così fu frettolosamente sepolto nella tomba che Ay aveva preparato per sé. Lacau assume la direzione della tomba nel 1924, quando Carter e la sua squadra interrompono il lavoro per protestare contro le continue interferenze egiziane.",
"title": "Egypt (TV series)"
},
{
"docid": "2021721#16",
"text": "La morte di Akhenaton avvenne intorno al 1336 a.C. e non passò molto tempo prima che le pratiche religiose tradizionali riprendessero. È possibile che Nefertiti abbia governato sotto un altro nome e, forse, abbia avuto un'influenza nella famiglia reale fino quasi alla fine del regno di Tutankhamon (1333-1324 a.C.), ma se lo fece, non impedì la rinascita.\nTutankhamon iniziò a governare all'età di nove anni con il nome di Tutankhaten. Alcuni pensano che fosse il figlio di Akhenaton da una moglie minore. Durante il suo regno il suo nome fu cambiato dalla divinità di suo padre, sostituendo \"aten\" con \"amun\". Questo segna anche l'inizio di una transizione di ritorno a Tebe come capitale.",
"title": "God's Wife of Amun"
},
{
"docid": "47465#20",
"text": "Akhenaton era considerato il \"sommo sacerdote\" o addirittura un profeta di Aton, essendo il principale propagatore della religione in Egitto durante il suo regno. Dopo la morte di Akhenaton, suo figlio, Tutankhamon, reintegrò il culto di Amon e la proibizione delle religioni in competizione con l'atonismo fu revocata. Il punto di questa transizione può essere visto nel cambio di nome da Tutankhaton a Tutankhamon, che indica la perdita di favore nell'adorazione di Aton. Con la morte di Akhenaton, la città di Amarna fu abbandonata, insieme al culto di Aton. Ci sono prove che le persone sotto il dominio di Akhetaten non adorassero direttamente Aton, ma \"adorassero il re e la regina che adoravano il disco\". Il culto di Aton rimase in Egitto per altri dieci anni circa mentre svaniva e non ci fu nessuna epurazione del culto dopo la morte di Akhenaton. Quando Tutankhamon salì al potere, il suo regno religioso fu di tolleranza, l'unica differenza era che Aton non era più l'unico dio. Tutankhamon ricostruì i templi che erano stati distrutti durante il regno di Akhenaton e reintegrò il vecchio pantheon di dei. Questo ritorno agli dei che erano prima di Aton fu \"una mossa basata pubblicamente sulla dottrina che i guai dell'Egitto derivavano direttamente dal fatto che ignorava gli dei, e a sua volta dall'abbandono dell'Egitto da parte degli dei\".",
"title": "Aten"
}
] |
262 | Quante stazioni televisive affiliate a Fox ci sono? | [
{
"docid": "2256310#10",
"text": "Il 6 dicembre 2017, i rapporti hanno affermato che Sinclair e Fox stavano lavorando a un accordo che avrebbe visto la maggior parte delle stazioni affiliate a Fox i cui contratti di affiliazione erano in scadenza alla fine dell'anno rinnovare tali accordi, in cambio della vendita da parte di Sinclair di alcune affiliate Fox coinvolte nell'accordo Tribune o già di proprietà del gruppo direttamente a Fox Television Stations. L'accordo vedrebbe tra sei e dieci affiliate Fox di proprietà di Sinclair e Tribune nei mercati con una franchigia NFL diventare stazioni di proprietà e gestite da Fox. Non è noto se WXIN sarà una delle stazioni vendute né come l'accordo potrebbe essere mediato per quanto riguarda il suo duopolio con WTTV/WTTK, sebbene si preveda che le stazioni vendute a Fox provengano in gran parte da Tribune Media (in particolare KCPQ e la sua affiliata MyNetworkTV sorella KZJO a Seattle, dove Sinclair possiede già l'affiliata ABC KOMO-TV e l'affiliata Univision KUNS-TV), molte delle quali erano precedentemente di proprietà di Fox. (Sinclair potrebbe vendere ulteriori affiliate Fox ad altri gruppi non associati alla società sia per affrontare le suddette questioni sia i conflitti di proprietà che Sinclair e Tribune hanno in dieci mercati che in gran parte sarebbero esclusi dall'accordo parallelo con Fox.)",
"title": "WXIN"
},
{
"docid": "1236519#23",
"text": "Il 6 dicembre 2017, è stato riportato che Sinclair e Fox stavano lavorando a un accordo che avrebbe visto le sue affiliate Fox rinnovare il loro accordo di affiliazione in cambio della vendita da parte di Sinclair di alcune delle sue affiliate Fox direttamente a Fox Television Stations. L'accordo vedrebbe tra sei e dieci affiliate Fox di proprietà di Sinclair e Tribune (tutte in mercati con una squadra NFL) diventare stazioni di proprietà e gestite da Fox. Non si sa se WPGH-TV sarà una delle stazioni vendute, anche se si prevede che le stazioni vendute a Fox saranno di Tribune Media (in particolare KCPQ a Seattle, dove Sinclair possiede già KOMO-TV), molte delle quali erano precedentemente di proprietà di Fox. Una vendita a Fox renderebbe WPGH-TV la terza stazione O&O nel mercato di Pittsburgh insieme a KDKA-TV e WPCW. In seguito è stato riportato che anche la stazione gemella WPNT potrebbe essere inclusa nell'accordo. Il 9 maggio 2018, Sinclair ha annunciato che sette affiliate Fox sarebbero state vendute a FTS, ma WPGH-TV non era inclusa e al suo posto è stato annunciato un rinnovo dell'affiliazione, mantenendo WPGH-TV e WPNT con Sinclair.",
"title": "WPGH-TV"
},
{
"docid": "628371#12",
"text": "Il 6 dicembre 2017, è stato riportato che Sinclair e Fox stavano lavorando a un accordo che avrebbe visto le sue affiliate Fox rinnovare il loro accordo di affiliazione in cambio della vendita da parte di Sinclair di alcune delle sue affiliate Fox direttamente a Fox Television Stations. L'accordo vedrebbe tra sei e dieci affiliate Fox di proprietà di Sinclair e Tribune (tutte in mercati con una squadra NFL) diventare stazioni di proprietà e gestite da Fox. Non si sa se WUTV sarà una delle stazioni vendute, anche se si prevede che le stazioni vendute a Fox saranno di Tribune Media (in particolare KCPQ a Seattle, dove Sinclair possiede già KOMO-TV), molte delle quali erano precedentemente di proprietà di Fox. Una vendita a Fox renderebbe WUTV la prima rete Big Four di Buffalo O&O da WBUF-TV (canale 17, ora membro PBS WNED-TV), che era di proprietà della NBC dal 1955 fino alla sua chiusura nel 1958. Il 9 maggio 2018, Sinclair ha annunciato che sette affiliate Fox sarebbero state vendute a FTS, ma WUTV non era inclusa e al suo posto è stato annunciato un rinnovo dell'affiliazione, mantenendo WUTV con Sinclair.",
"title": "WUTV"
},
{
"docid": "628406#12",
"text": "Il 6 dicembre 2017 è stato riportato che Sinclair e Fox stavano lavorando a un accordo che avrebbe visto le sue affiliate Fox rinnovare il loro accordo di affiliazione in cambio della vendita da parte di Sinclair di alcune delle sue affiliate Fox direttamente a Fox Television Stations. L'accordo avrebbe visto tra sei e dieci affiliate Fox di proprietà di Sinclair e Tribune (tutte in mercati con una squadra NFL) diventare stazioni di proprietà e gestite da Fox. Non si sapeva se WZTV sarebbe stata una delle stazioni vendute, anche se si prevedeva che le stazioni vendute a Fox sarebbero state di Tribune Media (in particolare KCPQ a Seattle, dove Sinclair possiede già KOMO-TV), molte delle quali erano precedentemente di proprietà di Fox. Il 9 maggio 2018, Sinclair ha annunciato che sette affiliate Fox sarebbero state vendute a FTS, ma WZTV non era inclusa e al suo posto è stato annunciato un rinnovo dell'affiliazione, mantenendo WZTV con Sinclair.",
"title": "WZTV"
},
{
"docid": "628402#23",
"text": "Il 6 dicembre 2017, è stato riportato che Sinclair e Fox stavano lavorando a un accordo che avrebbe visto le sue affiliate Fox rinnovare il loro contratto di affiliazione in cambio della vendita da parte di Sinclair di alcune delle sue affiliate Fox direttamente a Fox Television Stations. L'accordo avrebbe visto tra sei e dieci affiliate Fox di proprietà di Sinclair e Tribune (tutte nei mercati con una squadra NFL) diventare stazioni di proprietà e gestite da Fox. Inizialmente si era ipotizzato che WPGH-TV potesse essere venduta a Fox mentre Sinclair manteneva WPNT, ma in seguito è stato riportato che WPNT avrebbe potuto essere inclusa nell'accordo anche per mantenere le due stazioni insieme, il che avrebbe reso WPNT una stazione di proprietà e gestita da MyNetworkTV. Il 9 maggio 2018, Sinclair ha annunciato che sette affiliate Fox sarebbero state vendute a FTS, ma WPGH-TV non era inclusa e al suo posto è stato annunciato un rinnovo dell'affiliazione, mantenendo WPGH-TV e WPNT con Sinclair.",
"title": "WPNT"
}
] | [
{
"docid": "22098595#5",
"text": "Almeno 26 affiliati Fox hanno scelto di non trasmettere il programma, 10 di loro lo hanno posticipato a un orario successivo e almeno 16 non lo hanno trasmesso affatto, a causa di preoccupazioni sulla natura del programma, la maggior parte dei quali fa parte dei gruppi di stazioni Local TV LLC e Raycom Media. Tutti gli affiliati di proprietà/gestiti da Raycom (WBRC, WDFX-TV, WFLX, WTNZ, WPGX, WXIX-TV WFXG, WXTX e WSFX-TV (gli ultimi due sono di proprietà di Southeastern Media Holdings e gestiti da Raycom)) hanno interrotto del tutto il programma.\nNel caso di molte delle stazioni di proprietà di Local TV, questa è stata la prima interruzione di un programma Fox a causa del contenuto nella loro storia dopo la vendita di sette stazioni Fox O&O a Local TV nel luglio 2008. Queste stazioni avevano precedentemente mostrato promozioni e spot pubblicitari per lo spettacolo, poiché la decisione di interruzione è arrivata dopo che la rete ha offerto alle stazioni un rullo di anteprima di sei minuti del contenuto dell'episodio.",
"title": "Osbournes Reloaded"
},
{
"docid": "4047478#4",
"text": "Nel maggio 1994, l'allora proprietario della WJBK, New World Communications, firmò un accordo di gruppo con la Fox per cambiare le affiliazioni di rete di dodici delle 14 stazioni dell'azienda alla Fox (due delle quali New World avrebbe venduto direttamente alla Fox in quanto non poteva tenerle a causa di conflitti di proprietà). Una delle stazioni che avrebbe dovuto cambiare era la WJBK. La CBS contattò tutte le principali stazioni di Detroit, WDIV-TV, WXYZ-TV, WKBD e WXON, ma tutte rifiutarono la CBS. Temendo di rimanere senza un affiliato a Detroit, la CBS iniziò i colloqui con la WADL. Come misura di quanto fosse disperata la CBS all'epoca, contattò la WADL anche se la maggior parte degli spettatori dell'area di Detroit non sapeva nemmeno che la stazione esistesse. Tuttavia, Franklin Adell e la CBS non riuscirono a raggiungere un accordo reciproco, a causa di quelle che la CBS definì richieste irragionevoli da parte di Adell. Alla fine la CBS acquistò l'altra indipendente di basso profilo di Detroit, la WGPR-TV (canale 62), cambiandone il nome in WWJ-TV e spostandovi la programmazione della rete l'11 dicembre 1994, mesi prima che il suo acquisto fosse finalizzato.",
"title": "WADL (TV)"
},
{
"docid": "1353096#15",
"text": "Nel gennaio 2018, il \"Financial Times\" ha riportato che la FTS stava finalizzando un accordo per acquisire fino a 10 affiliate Fox da Sinclair, come parte di uno sforzo per ottenere l'approvazione della FCC per la sua proposta di acquisizione di Tribune Media. L'accordo probabilmente includerebbe la KCPQ di Seattle (poiché Sinclair possiede già l'affiliata ABC KOMO-TV lì), la KOKH-TV a Oklahoma City (Tribune possiede già la KFOR-TV), la KSTU-TV a Salt Lake City (Sinclair possiede già la KUTV), la KTVI a St. Louis (Sinclair possiede la KDNL) e il duopolio Fox/CW di Tribune di KDVR e KWGN a Denver. Questo accordo riporterebbe diverse ex O&O precedentemente cedute a Local TV LLC (che è stata acquisita da Tribune) di nuovo sotto la proprietà di Fox.",
"title": "Fox Television Stations"
},
{
"docid": "1530054#7",
"text": "Il 23 maggio 1994, come parte di un ampio accordo che vide anche la News Corporation acquisire una quota azionaria del 20% nella società, la New World Communications firmò un accordo a lungo termine per affiliare le sue nove stazioni televisive affiliate alla CBS, ABC o NBC con la Fox, che cercava di rafforzare il suo portafoglio di affiliate dopo che la National Football League (NFL) aveva accettato l'offerta di 1,58 miliardi di dollari della rete per i diritti televisivi della National Football Conference (NFC), un contratto quadriennale iniziato con la stagione NFL del 1994, il 18 dicembre 1993. La WITI-TV era tra le stazioni coinvolte nell'accordo con la Fox, che inizialmente includeva anche quattro delle altre stazioni affiliate alla CBS esistenti della New World: WJBK-TV, WJW-TV, WTVT e WAGA-TV, e quattro stazioni aggiuntive: l'affiliata CBS KSAZ-TV a Phoenix, le affiliate ABC WBRC-TV a Birmingham e WGHP a Greensboro-Winston-Salem-High Point, North Carolina, e l'affiliata NBC WDAF-TV a Kansas City, che facevano parte dell'acquisizione contemporanea da parte della New World delle proprietà televisive della Great American Communications per 360 milioni di dollari. (L'accordo sarebbe stato successivamente modificato per includere quattro stazioni aggiuntive che la New World acquisì più tardi quel mese dalla Argyle Television Holdings). All'epoca, le stazioni di proprietà e gestite dalla Fox e le sue affiliate erano per lo più emittenti UHF che avevano una storia limitata o nulla come principali affiliate di rete, tra cui la sua emittente di Milwaukee, la WCGV-TV (canale 24), che era affiliata alla Fox da quando la rete aveva inaugurato la programmazione in prima serata nell'aprile 1987. Sebbene la WCGV fosse diventata un formidabile concorrente della rivale indipendente WVTV, la Fox trovò la prospettiva di avere la sua programmazione trasmessa su una stazione VHF troppo allettante per resistere, considerando che la WITI aveva una posizione di mercato relativamente più forte (anche se, all'epoca, il canale 6 si piazzava al terzo posto, dietro WTMJ-TV e WISN-TV, per numero di spettatori giornalieri e di notizie) e una redazione giornalistica locale di lunga data e rispettata.",
"title": "WITI (TV)"
}
] |
263 | Qual è stato il primo documentario? | [
{
"docid": "2503816#1",
"text": "\"First Contact\" è il primo documentario di quella che in seguito divenne nota come \"The Highland Trilogy\". Gli altri due film sono \"Joe Leahy's Neighbours\" (1989) e \"Black Harvest\" (1992). Questi tre film, nel complesso, hanno vinto una trentina di importanti premi, tra cui il Grand Prix al Festival Cinéma du Réel di Parigi e l'AFI Award per il miglior documentario.",
"title": "First Contact (1983 film)"
}
] | [
{
"docid": "35764741#1",
"text": "Il primo documentario olandese conosciuto fu realizzato nel 1916 da Johann Vierboom. Il film \"Storm en noodweer in Nederland\" mostra il disastro dell'alluvione del 1916 sulle coste dello Zuiderzee. Un altro documentario di questa epoca è \"Holland Neutraal: De leger- en vlootfilm\" (1917) di Willy Mullens. Uno dei più famosi registi di documentari olandesi è Joris Ivens. Ivens iniziò a realizzare i propri film nel 1928. Il primo fu uno sguardo d'avanguardia a un ponte di Rotterdam, \"The Bridge\" (\"De brug\", 1928). I suoi film successivi furono più realistici, socialmente impegnati e polemici. \"The Spanish Earth\" (1937) è uno dei suoi film più famosi. Per realizzare documentari di respiro internazionale, Ivens viaggiò in paesi come l'Unione Sovietica, la Spagna, la Cina, l'Australia e gli Stati Uniti.",
"title": "List of Dutch documentary films"
},
{
"docid": "39424615#2",
"text": "Il documentario inizia nel 1947, con i primi avvistamenti UFO ampiamente pubblicizzati negli Stati Uniti, tra cui le rievocazioni dell'avvistamento UFO di Kenneth Arnold, l'incidente UFO di Mantell e il combattimento aereo di Gorman. Quindi ripercorre lo sviluppo degli UFO sia come moda popolare che come seria preoccupazione per l'aeronautica militare statunitense. Viene discussa la storia del Progetto Sign, il primo studio dell'aeronautica militare sul fenomeno UFO. Il documentario si concentra quindi su Albert M. Chop e sul suo crescente coinvolgimento con gli UFO. Chop viene assegnato come addetto alle informazioni pubbliche presso la base aeronautica di Wright-Patterson a Dayton, Ohio, alla fine degli anni '40. In quella posizione è tenuto a rispondere a numerose domande dei media sulle segnalazioni di UFO e su ciò che l'aeronautica militare sa su di loro. Sebbene inizialmente venga descritto come uno scettico sugli UFO, Chop cambia gradualmente le sue opinioni con l'avanzare del film e arriva a credere che gli UFO siano velivoli sconosciuti e forse extraterrestri. Nel 1952 Chop si è trasferito a Washington, DC, dove è il portavoce stampa del Progetto Blue Book. Il documentario analizza due famosi filmati di UFO: l'incidente UFO di Mariana del 1950, in cui il manager della squadra di baseball di minor league di Great Falls, Montana, affermò di aver filmato due UFO che volavano sopra lo stadio di baseball locale, e il filmato UFO del 1952 girato vicino al Great Salt Lake nello Utah da un fotografo della Marina degli Stati Uniti, Delbert Newhouse. Il documentario si conclude con il famoso incidente UFO di Washington DC del 1952, in cui Albert Chop ha svolto un ruolo centrale. Il documentario ricrea le esperienze di Chop durante l'incidente e alla fine del documentario Chop afferma la sua convinzione che gli UFO siano un fenomeno fisico \"reale\" di origine sconosciuta.",
"title": "UFO (1956 film)"
},
{
"docid": "56761469#2",
"text": "All'inizio del 2013, la società ha lanciato il cortometraggio documentario \"Bob the Baker\", il primo film di quello che sarebbe diventato il suo. Once Films avrebbe continuato a produrre altri 5 film nella serie nel 2014, ampliando il suo rolodex di clienti e assumendo diversi dipendenti a tempo pieno. Entro la fine del 2015, Once Films aveva completato quasi 200 film per progetti nell'area di St. Louis e in tutto il paese.",
"title": "Once films"
},
{
"docid": "51274534#8",
"text": "Il primo film da lei realizzato è I Live in Behrampada (1993). Il documentario realizzato su un ghetto musulmano nel contesto delle rivolte comunitarie a Mumbai nel 1992-93 ha ricevuto il Filmfare Award per il miglior documentario nel 1994. Il film si è rivelato un serio materiale discorsivo per lo studio dei conflitti e la sceneggiatura è stata pubblicata in un'antologia - Politics of Violence: From Ayodhya to Behrampada, a cura di John McGuire, Peter Reeves e Howard Brasted, Sage Publication, 1996. Successivamente, ha realizzato diversi film: documentari, cortometraggi, spot video e lungometraggi non di finzione. La maggior parte dei suoi film sono realizzati con la stessa troupe composta dal cameraman Avijit Mukul Kishore e dal montatore Shyamal Karmakar. Il suo film del 2006 Seven Islands and A Metro, sulla città di Bombay/Mumbai, è stato uno dei primi documentari ad essere distribuito commercialmente nelle sale cinematografiche in India. Oltre a realizzare i suoi film, ha anche prodotto diversi documentari per giovani cineasti. Il suo ruolo di pedagoga, mentore e produttrice ha contribuito a consolidare un gruppo di pari attorno alle pratiche documentaristiche a Mumbai. I suoi film hanno ricevuto tre National Film Awards.",
"title": "Madhusree Dutta"
},
{
"docid": "2400055#9",
"text": "Verso la fine degli anni '60 iniziò a dirigere i suoi film. Il primo fu \"Poem Posters\" (1967), un documentario di 20 minuti sull'installazione, l'inaugurazione e lo smantellamento della mostra dei suoi collage surrealisti. Fu scelto per il quarto Festival Internazionale d'Avanguardia in Belgio. Il suo secondo film fu \"Johnny Minotaur\", presentato in anteprima nel 1971. Il suo soggetto nominale era il mito greco di Teseo, Arianna e il labirinto del Minotauro. Fu un esercizio di giustapposizione surrealista di stili, tra cui il cinema verità e il \"kitsch erotico\". Girato a Creta e impiegando la struttura di un film nel film, fingeva di documentare le esperienze di un produttore cinematografico mentre lavorava a un film contemporaneo su un mito classico, ma il lavoro di Ford si muoveva liberamente tra il soggetto del documentario e il presunto film in produzione con scarso rispetto per qualsiasi distinzione tra i due. Un critico del \"The New York Times\" disse del film: \"L'ordine del giorno è l'anatomia maschile e la sessualità maschile\". Il film è stato proiettato per un po' al Bleecker Street Cinema di New York e da allora è stato raramente proiettato. La Film-Makers' Cooperative ha proiettato quella che descrive come l'unica copia sopravvissuta del film in contesti di festival, sebbene alcuni luoghi abbiano rifiutato di mostrarlo a causa del suo esplicito contenuto sessuale data la giovane età di alcuni degli attori.",
"title": "Charles Henri Ford"
},
{
"docid": "36528632#2",
"text": "Con i fratelli Wong, Balink fondò la società di produzione cinematografica Java Pacific Film nel 1934, in quella che allora era l'India Orientale Olandese. All'epoca Balink era inesperto di cinema, avendo solo conoscenze teoriche. La Java Pacific Film, che aveva sede in una vecchia fabbrica di farina di tapioca, produsse per prima il documentario \"De Merapi Dreigt\" (\"Il monte Merapi incombe\"), nel 1934. Pubblicizzato come il primo documentario con sonoro nelle Indie Orientali Olandesi, fu un successo di critica. Tuttavia, l'interesse principale di Balink era nei lungometraggi. Tutti i lungometraggi usciti nelle Indie Orientali Olandesi tra il 1934 e il 1935 erano stati diretti da The Teng Chun, basati sulla mitologia cinese o sulle arti marziali e destinati a un pubblico di classe inferiore, generalmente di etnia cinese. Balink intendeva raggiungere un pubblico di classe superiore.",
"title": "Albert Balink"
},
{
"docid": "21530274#1",
"text": "L'opuscolo pubblicitario del film, quando si intitolava \"Africa Sings\", lo pubblicizzava come una dimostrazione di \"ciò che l'uomo bianco ha ottenuto per sé\" e \"ciò che ha fatto per i nativi\". \"Africa Sings\" è stato uno dei primi documentari del Sudafrica a dare uno sguardo alla vita dei sudafricani di tutte le razze. Ci sono immagini della vita in loco, scuole e college e una sezione trasversale di occupazioni, dai minatori alle squadre di operai stradali, dagli insegnanti di scuola ai domestici, dai camerieri ai tagliatori di canna. I critici principali hanno dato al documentario una risposta tiepida; il London Daily Worker ha pensato che fosse troppo blando per servire a uno scopo di liberazione convinto.",
"title": "My Song Goes Forth"
},
{
"docid": "19477084#6",
"text": "Le recenti mostre alla Tensta konsthall includono:\n• “Abstract Possible: The Stockholm Synergies,” con Doug Ashford, Claire Barclay, Goldin+Senneby, Wade Guyton, Mai-Thu Perret, Walid Raad e Haegue Yang, tra gli altri\n• “Kami, Khokha, Bert and Ernie: World Heritage” di Hinrich Sachs\n• “Doing what you want: Marie-Louise Ekman accompagnata da Sister Corita Kent, Mladen Stilinović e Martha Wilson”\n• “The Society without qualities” con Sören Andreasen, Ane Hjort Guttu, Sture Johannesson, Sharon Lockhardt e Palle Nielsen (parte di “The new model” e curata da Lars Bang Larsen)\n• “Working With…” di Zak Kyes\n• “We are continuing BBDG” con Bernd Krauss\n• “Two Archives” di Babak Afrassiabi e Nasrin Tabatabai",
"title": "Tensta Konsthall"
},
{
"docid": "36247785#0",
"text": "Fortunate Son (titolo francese \"Le fils béni\", titolo greco \"Kalotyhos gios\") è un film documentario autobiografico di Tony Asimakopoulos, un regista canadese di origine greca. Il film è uscito nel 2011 ed è stato prodotto da Mila Aung-Thwin, Daniel Cross e Bob Moore della società di produzione cinematografica con sede a Montreal, EyeSteelFilm. Il film è in inglese e greco, con sottotitoli in inglese e francese. Essendo il primo documentario di Asimakopoulos, il film è stato definito \"Un documentario bruciante sulla famiglia\" da Liz Braun del Toronto Sun, così come \"[...] una storia su ciò che lega le famiglie e cosa significa essere amati\" da Daniel Pratt di Exclaim!.",
"title": "Fortunate Son (film)"
}
] |
264 | Cos'è la crittografia? | [
{
"docid": "1845155#2",
"text": "La crittografia del disco in genere si riferisce alla crittografia all'ingrosso che opera su un intero volume in modo per lo più trasparente per l'utente, il sistema e le applicazioni. Questa si distingue in genere dalla crittografia a livello di file che opera tramite l'invocazione dell'utente su un singolo file o gruppo di file e che richiede all'utente di decidere quali file specifici debbano essere crittografati. La crittografia del disco di solito include tutti gli aspetti del disco, comprese le directory, in modo che un avversario non possa determinare il contenuto, il nome o la dimensione di alcun file. È adatta a dispositivi portatili come computer portatili e chiavette USB che sono particolarmente suscettibili a smarrimento o furto. Se utilizzata correttamente, chi trova un dispositivo smarrito non può penetrare nei dati effettivi o persino sapere quali file potrebbero essere presenti.",
"title": "Disk encryption software"
},
{
"docid": "1287154#0",
"text": "\"Share\" utilizza la crittografia per nascondere l'identità di chi sta trasferendo o cosa sta trasferendo. Non è centralizzato, quindi non può essere facilmente chiuso e supporta il download di più sorgenti \"swarm\". Tutti i file vengono trasferiti crittografati, quindi devono essere decifrati al termine del download. Nel frattempo, vengono archiviati in forma crittografata in una cartella \"Cache\". Questa cartella viene utilizzata anche per consentire la condivisione dei file scaricati di recente tra la rete in base alle priorità.",
"title": "Share (P2P)"
},
{
"docid": "1467336#8",
"text": "La crittografia è un metodo in cui i dati vengono resi difficili da leggere da una parte non autorizzata. Poiché i metodi di crittografia sono creati per essere estremamente difficili da decifrare, molti metodi di comunicazione utilizzano una crittografia deliberatamente più debole di quanto possibile, oppure hanno delle backdoor inserite per consentire una rapida decrittazione. In alcuni casi le autorità governative hanno richiesto che le backdoor vengano installate in segreto. Molti metodi di crittografia sono anche soggetti all'attacco \"man in the middle\" in cui una terza parte che può \"vedere\" l'istituzione della comunicazione sicura viene messa a conoscenza del metodo di crittografia, questo si applicherebbe ad esempio all'intercettazione dell'uso del computer presso un ISP. A condizione che sia correttamente programmata, sufficientemente potente e che le chiavi non vengano intercettate, la crittografia sarebbe generalmente considerata sicura. L'articolo sulle dimensioni delle chiavi esamina i requisiti delle chiavi per determinati gradi di sicurezza della crittografia.",
"title": "Secure communication"
},
{
"docid": "10294#5",
"text": "La crittografia è stata a lungo utilizzata da militari e governi per facilitare le comunicazioni segrete. Ora è comunemente utilizzata per proteggere le informazioni all'interno di molti tipi di sistemi civili. Ad esempio, il Computer Security Institute ha segnalato che nel 2007 il 71% delle aziende intervistate ha utilizzato la crittografia per alcuni dei propri dati in transito e il 53% ha utilizzato la crittografia per alcuni dei propri dati in archivio. La crittografia può essere utilizzata per proteggere i dati \"a riposo\", come le informazioni archiviate su computer e dispositivi di archiviazione (ad esempio unità flash USB). Negli ultimi anni, ci sono state numerose segnalazioni di dati riservati, come i dati personali dei clienti, esposti a causa della perdita o del furto di laptop o unità di backup; la crittografia di tali file a riposo aiuta a proteggerli in caso di fallimento delle misure di sicurezza fisica. I sistemi di gestione dei diritti digitali, che impediscono l'uso o la riproduzione non autorizzati di materiale protetto da copyright e proteggono il software contro l'ingegneria inversa (vedere anche protezione dalla copia), sono un altro esempio un po' diverso di utilizzo della crittografia su dati a riposo.",
"title": "Encryption"
},
{
"docid": "26283156#7",
"text": "Lo scopo principale della crittografia è quello di trasformare qualsiasi dato in una forma illeggibile per l'uomo. Oggigiorno, la crittografia è vista come una delle soluzioni chiave per prevenire la divulgazione non autorizzata di informazioni.\nAziende ed enti governativi hanno speso tempo e denaro nell'implementazione di metodi per combattere la criminalità informatica e aumentare la consapevolezza tra gli utenti di Internet e il pubblico in generale con lo scopo di ridurre il verificarsi di reati come il furto di identità.\nPrincipalmente, si può dire che la crittografia riguarda la privacy. Il diritto a una \"zona di sicurezza\" e alla privacy esiste nel Primo e nel Quarto Emendamento dei diritti negli Stati Uniti, dove è stata approvata una legge notevole e recente basata sulla privacy, il Gramm-Leach-Bliley Act. In Europa il Trattato di Lisbona descrive la protezione dei dati fondamentali come un diritto umano fondamentale.\nMentre il raggiungimento della privacy attraverso l'uso della crittografia sembra fornire a tutti risposte per ridurre la divulgazione di informazioni personali, essa favorisce la possibilità di nascondere alle autorità atti di terrorismo, pornografia infantile e altro.\nL'uso di strumenti di crittografia sta diventando sempre più diffuso; gli stati stanno iniziando a rendere un crimine \"l'uso della crittografia\". Stati come l'Illinois negli Stati Uniti stanno creando leggi specifiche per gestire questa questione: \"Una persona non deve consapevolmente usare o tentare di usare la crittografia, direttamente o indirettamente, per:",
"title": "State v. Levie"
}
] | [
{
"docid": "10294#0",
"text": "In crittografia, la crittografia è il processo di codifica di un messaggio o di informazioni in modo tale che solo le parti autorizzate possano accedervi e coloro che non sono autorizzati non possano. La crittografia non impedisce di per sé l'interferenza, ma nega il contenuto intelligibile a un potenziale intercettatore. In uno schema di crittografia, le informazioni o il messaggio previsti, denominati testo in chiaro, vengono crittografati utilizzando un algoritmo di crittografia, un cifrario, che genera un testo cifrato che può essere letto solo se decifrato. Per motivi tecnici, uno schema di crittografia di solito utilizza una chiave di crittografia pseudo-casuale generata da un algoritmo. In linea di principio è possibile decifrare il messaggio senza possedere la chiave, ma, per uno schema di crittografia ben progettato, sono necessarie notevoli risorse computazionali e competenze. Un destinatario autorizzato può facilmente decifrare il messaggio con la chiave fornita dall'originatore ai destinatari ma non agli utenti non autorizzati.",
"title": "Encryption"
},
{
"docid": "628391#7",
"text": "EFS funziona crittografando un file con una chiave simmetrica di massa, nota anche come chiave di crittografia file o FEK. Utilizza un algoritmo di crittografia simmetrica perché richiede meno tempo per crittografare e decrittografare grandi quantità di dati rispetto all'utilizzo di un algoritmo di crittografia a chiave asimmetrica. L'algoritmo di crittografia simmetrica utilizzato varia a seconda della versione e della configurazione del sistema operativo; vedere Algoritmi utilizzati dalla versione di Windows di seguito. La FEK (la chiave simmetrica utilizzata per crittografare il file) viene quindi crittografata con una chiave pubblica associata all'utente che ha crittografato il file e questa FEK crittografata viene archiviata nel flusso di dati alternativo $EFS del file crittografato. Per decrittografare il file, il driver del componente EFS utilizza la chiave privata che corrisponde al certificato digitale EFS (utilizzato per crittografare il file) per decrittografare la chiave simmetrica archiviata nel flusso $EFS. Il driver del componente EFS utilizza quindi la chiave simmetrica per decrittografare il file. Poiché le operazioni di crittografia e decrittografia vengono eseguite a un livello inferiore a NTFS, sono trasparenti per l'utente e tutte le sue applicazioni.",
"title": "Encrypting File System"
},
{
"docid": "55604987#3",
"text": "La crittografia è una materia di lunga data nel campo della matematica, dell'informatica e dell'ingegneria. In generale, può essere definita come \"la protezione delle informazioni e del calcolo mediante tecniche matematiche\". Nelle Linee guida dell'OCSE, la crittografia e la crittografia sono definite come segue: \"Crittografia\" indica la trasformazione dei dati mediante l'uso della crittografia per produrre dati incomprensibili (dati crittografati) per garantirne la riservatezza. La crittografia è la disciplina che comprende principi, mezzi e metodi per la trasformazione dei dati al fine di nascondere il loro contenuto informativo, stabilirne l'autenticità, impedirne la modifica non rilevata, impedirne il ripudio e/o impedirne l'uso non autorizzato. La crittografia e la crittografia sono \"spesso usate come sinonimi, sebbene \"crittografico\" abbia un significato tecnico più ampio. Ad esempio, una firma digitale è \"crittografica\" ma probabilmente non è tecnicamente \"crittografia\"\".",
"title": "Human rights and encryption"
},
{
"docid": "2280818#0",
"text": "La crittografia broadcast è il problema crittografico di fornire contenuti crittografati (ad esempio programmi TV o dati su DVD) su un canale broadcast in modo tale che solo gli utenti qualificati (ad esempio abbonati che hanno pagato le loro quote o lettori DVD conformi a una specifica) possano decrittografare il contenuto. La sfida nasce dal requisito che il set di utenti qualificati può cambiare in ogni emissione broadcast e quindi la revoca di singoli utenti o gruppi di utenti dovrebbe essere possibile utilizzando solo trasmissioni broadcast e senza influenzare gli utenti rimanenti. Poiché la revoca efficiente è l'obiettivo principale della crittografia broadcast, le soluzioni sono anche indicate come schemi di revoca.\nPiuttosto che crittografare direttamente il contenuto per utenti qualificati, gli schemi di crittografia broadcast distribuiscono informazioni di codifica che consentono agli utenti qualificati di ricostruire la chiave di crittografia del contenuto, mentre gli utenti revocati trovano informazioni insufficienti per recuperare la chiave. L'impostazione tipica considerata è quella di un broadcaster unidirezionale e utenti senza stato (ovvero gli utenti non mantengono il bookmarking dei messaggi precedenti del broadcaster), il che è particolarmente impegnativo. Al contrario, lo scenario in cui gli utenti sono supportati con un collegamento di comunicazione bidirezionale con il broadcaster e quindi possono mantenere più facilmente il loro stato, e in cui gli utenti non solo vengono revocati dinamicamente ma anche aggiunti (uniti), è spesso indicato come crittografia multicast.",
"title": "Broadcast encryption"
},
{
"docid": "37196658#4",
"text": "È importante notare che le tecniche di crittografia tradizionali dei database normalmente crittografano e decrittografano i contenuti di un database. I database sono gestiti da \"Database Management Systems\" (DBMS) che girano su un sistema operativo (OS) esistente. Ciò solleva un potenziale problema di sicurezza, poiché un database crittografato potrebbe essere in esecuzione su un sistema operativo accessibile e potenzialmente vulnerabile. EFS può crittografare i dati che non fanno parte di un sistema di database, il che implica che l'ambito di crittografia per EFS è molto più ampio rispetto a un sistema come TDE che è in grado di crittografare solo i file di database. Mentre EFS amplia l'ambito della crittografia, diminuisce anche le prestazioni del database e può causare problemi di amministrazione poiché gli amministratori di sistema richiedono l'accesso al sistema operativo per utilizzare EFS. A causa dei problemi relativi alle prestazioni, EFS non viene in genere utilizzato nelle applicazioni di database che richiedono frequenti input e output del database. Per compensare i problemi di prestazioni, si consiglia spesso di utilizzare i sistemi EFS in ambienti con pochi utenti.",
"title": "Database encryption"
}
] |
266 | Chi è l'editore di Cyberpunk 2077? | [
{
"docid": "36691288#0",
"text": "Cyberpunk 2077 è un videogioco di ruolo in arrivo sviluppato e pubblicato da CD Projekt, in uscita per Microsoft Windows, PlayStation 4 e Xbox One. Adattato dal gioco da tavolo del 1988 \"Cyberpunk 2020\", è ambientato cinquant'anni dopo nella distopica Night City, California, un mondo aperto con sei regioni distinte. In una prospettiva in prima persona, i giocatori assumono il ruolo del mercenario personalizzabile V, che può applicare punti esperienza per migliorare le statistiche per raggiungere la notorietà nelle classi di personaggi NetRunner, Techie e Solo. V ha un arsenale di armi a distanza e opzioni per il combattimento corpo a corpo, tutte modificabili. V viaggia per Night City a piedi e su una serie di veicoli.",
"title": "Cyberpunk 2077"
},
{
"docid": "36691288#1",
"text": "\"Cyberpunk 2077\" è in fase di sviluppo da parte di CD Projekt Red, uno studio interno di CD Projekt, che utilizza il motore di gioco REDengine 4. Hanno lanciato una nuova divisione a Breslavia e hanno collaborato con Digital Scapes per supportare lo sviluppo. Il personale supera la quantità che ha lavorato su \"\".",
"title": "Cyberpunk 2077"
}
] | [
{
"docid": "36691288#8",
"text": "\"Cyberpunk 2077\" è stato annunciato a maggio 2012. A gennaio 2013 è stato pubblicato un teaser trailer, che ha raggiunto dodici milioni di visualizzazioni nella sua prima settimana. Lo stesso anno il gioco è stato confermato per Microsoft Windows, e per PlayStation 4 e Xbox One all'E3 2018, dove è stato rivelato un secondo trailer e una dimostrazione di gameplay pre-alpha esclusiva per i media, pubblicata al pubblico nell'agosto di quell'anno, dopo la sua apparizione alla Gamescom. Il gioco sarà distribuito in Nord America da Warner Bros. Interactive Entertainment. Bilkom lo pubblicherà in Turchia. Bandai Namco Entertainment fungerà da editore per ventiquattro paesi europei.",
"title": "Cyberpunk 2077"
},
{
"docid": "36691288#5",
"text": "\"Cyberpunk 2077\" è entrato in pre-produzione non appena lo sviluppatore CD Projekt Red ha terminato \"\". In quel periodo, erano coinvolti circa cinquanta membri dello staff; in seguito hanno dedicato un team più grande di quello di \"\", e dopo la sua uscita, hanno iniziato ad aggiornare il loro REDengine 3 per completare \"Cyberpunk 2077\". Hanno imparato fin da subito come aspetti come l'elaborazione dei flussi e l'illuminazione globale avrebbero funzionato senza disturbare l'unità di elaborazione centrale.",
"title": "Cyberpunk 2077"
},
{
"docid": "5703#54",
"text": "L'editore di giochi di ruolo R. Talsorian Games, proprietario del franchise \"Cyberpunk 2020\", ha registrato il marchio \"Cyberpunk\" negli Stati Uniti nel 2012. Lo sviluppatore di videogiochi CD Projekt, che sta sviluppando \"Cyberpunk 2077\", ha acquistato il marchio statunitense da R. Talsorian Games e ha depositato un marchio nell'Unione Europea.",
"title": "Cyberpunk"
},
{
"docid": "36691288#9",
"text": "Il teaser trailer ha ricevuto il premio People's Choice per la migliore animazione ai FITC Awards del 2013, il premio per il miglior trailer ai Machinima Inside Gaming Awards del 2013 e una nomination per il miglior trailer di videogiochi ai Golden Trailer Awards del 2013. Dopo l'E3 2018, \"Cyberpunk 2077\" ha vinto i premi per il miglior gioco, il miglior gioco per Xbox One, il miglior gioco per PC, il miglior gioco di ruolo e il premio del pubblico su \"IGN\", il miglior gioco di ruolo e il gioco della fiera su \"Game Informer\", il migliore dell'E3 su \"PC Gamer\" e il gioco della fiera su \"GamesRadar+\". Il secondo trailer è stato ampiamente considerato uno dei migliori dell'expo, anche se lo scrittore William Gibson, accreditato come pioniere del sottogenere cyberpunk, ha detto che \"il trailer di \"Cyberpunk 2077\" mi sembra \"GTA\" rivestito con un generico futuro retrò anni '80\". Anche il fatto che sia giocato in una prospettiva in prima persona, contrariamente alla visuale in terza persona di \"The Witcher 3: Wild Hunt\", è stato oggetto di critiche. Ai Golden Joystick Awards del 2018, \"Cyberpunk 2077\" ha vinto il premio per il gioco più desiderato.",
"title": "Cyberpunk 2077"
},
{
"docid": "36691288#7",
"text": "Il gioco trae ispirazione da diverse opere cyberpunk, tra cui il film del 1982 \"Blade Runner\", la serie manga/anime cyberpunk giapponese \"Ghost in the Shell\" e i videogiochi \"System Shock\" (1994) e \"Deus Ex\" (2000). Presenta anche una motocicletta dal manga/film anime del 1988 \"Akira\". Mike Pondsmith, che ha creato il gioco da tavolo originale \"Cyberpunk 2020\", ha iniziato a fare da consulente per il progetto dopo essere stato contattato nel 2012. Il compositore di \"The Witcher 3: Wild Hunt\" Marcin Przybyłowicz è stato scelto per scrivere la colonna sonora.",
"title": "Cyberpunk 2077"
},
{
"docid": "36691288#6",
"text": "CD Projekt Red ha ricevuto sovvenzioni per 7 milioni di dollari dal governo polacco, la cui domanda di finanziamento ha confermato l'impiego del REDengine 4. A giugno 2017, dei dati contenenti i primi progetti sono stati rubati e si è minacciato di renderli pubblici, ma lo sviluppatore si è rifiutato di soddisfare la richiesta di riscatto. A quanto si dice, lo sviluppo ha raggiunto una pietra miliare alla fine del 2017 e a marzo 2018 è stato aperto un nuovo studio a Breslavia per supportare la produzione. A luglio, quasi 350 dipendenti erano impegnati nello sviluppo e il mese successivo la storia era completamente realizzata e poteva supportare una partita completa. A ottobre 2018, CD Projekt Red ha annunciato l'istituzione di una partnership a lungo termine con lo studio canadese Digital Scapes per creare tecnologia aggiuntiva per \"Cyberpunk 2077\". Inizialmente previsto per il lancio con la modalità multigiocatore, questo è stato successivamente assegnato alla ricerca e allo sviluppo, con la modalità giocatore singolo da allora in poi prioritaria. La prospettiva in prima persona è stata selezionata per immergere i giocatori più di quanto non consentirebbe una visuale in terza persona, dati i dettagli che lo sviluppatore ha dedicato al mondo aperto. Le scene d'intermezzo e il gameplay sono stati realizzati per fondersi perfettamente, anche allo scopo di immersione. \"Cyberpunk 2077\" presenterà la nudità integrale, che secondo il game director Adam Badowski racchiude il tema del transumanesimo: \"il corpo non è più sacrum [sacro]; è profanum [profano]\". I progettisti delle missioni, che supervisionano lo sviluppo delle proprie idee, hanno deciso di realizzare il sistema di missioni in modo da consentire ai giocatori di decidere l'ordine in cui intraprendere le missioni. Le missioni secondarie sono spesso realizzate da parti inutilizzate della storia principale. I sistemi di animazione e animazione facciale sono stati rielaborati per generare meglio il lip sync e il movimento muscolare; anche la motion capture è stata migliorata. Gli ambienti sono creati da progetti prefabbricati per motivi di scalabilità. I modelli riutilizzati hanno colori e dettagli alterati.",
"title": "Cyberpunk 2077"
},
{
"docid": "5703#43",
"text": "Esistono diversi giochi di ruolo chiamati \"Cyberpunk\": \"Cyberpunk\", \"Cyberpunk 2020\" e \"Cyberpunk v3\", di R. Talsorian Games, e \"GURPS Cyberpunk\", pubblicato da Steve Jackson Games come modulo della famiglia di giochi di ruolo GURPS. \"Cyberpunk 2020\" è stato progettato tenendo a mente le ambientazioni degli scritti di William Gibson e, in una certa misura, con la sua approvazione, a differenza dell'approccio adottato da FASA nella produzione del gioco transgenere \"Shadowrun\". Entrambi sono ambientati in un futuro prossimo, in un mondo in cui la cibernetica è predominante. Inoltre, Iron Crown Enterprises ha rilasciato un gioco di ruolo chiamato \"Cyberspace\", che è stato fuori stampa per diversi anni fino a quando non è stato recentemente ripubblicato in formato PDF online. CD Projekt Red sta attualmente sviluppando \"Cyberpunk 2077\", un videogioco di ruolo cyberpunk in prima persona open world basato sul gioco di ruolo da tavolo \"Cyberpunk 2020\".\nNel 1990, in una convergenza di arte cyberpunk e realtà, il Servizio Segreto degli Stati Uniti ha fatto irruzione nella sede della Steve Jackson Games e ha confiscato tutti i loro computer. I funzionari hanno negato che l'obiettivo fosse stato il sourcebook \"GURPS Cyberpunk\", ma Jackson avrebbe poi scritto che lui e i suoi colleghi \"non sono mai stati in grado di garantire la restituzione del manoscritto completo; [...] Il Servizio Segreto all'inizio si è rifiutato categoricamente di restituire qualsiasi cosa, poi ha accettato di farci copiare i file, ma quando siamo arrivati al loro ufficio, ci ha limitato a un set di file obsoleti, poi ha accettato di farne delle copie per noi, ma ha detto \"domani\" ogni giorno dal 4 al 26 marzo. Il 26 marzo abbiamo ricevuto un set di dischi che pretendevano di essere i nostri file, ma il materiale era in ritardo, incompleto e quasi inutile\". Steve Jackson Games ha vinto una causa contro il Servizio Segreto, aiutata dalla nuova Electronic Frontier Foundation. Questo evento ha raggiunto una sorta di notorietà, che si è estesa anche al libro stesso. Tutte le edizioni pubblicate di \"GURPS Cyberpunk\" hanno uno slogan sulla copertina, che recita \"Il libro che è stato sequestrato dal Servizio Segreto degli Stati Uniti!\" All'interno, il libro fornisce un riassunto del raid e delle sue conseguenze.",
"title": "Cyberpunk"
},
{
"docid": "4512427#20",
"text": "Il 30 maggio 2012 è stato confermato che Pondsmith stava lavorando con CD Projekt Red a un videogioco ambientato nell'universo \"Cyberpunk\". Il 18 ottobre 2012, il nome e le ambientazioni del gioco sono stati rivelati come \"Cyberpunk 2077\". Subito dopo, Brian Crecente è riuscito a confermare con i creatori del gioco che Pondsmith stava anche lavorando a una nuova edizione del gioco di ruolo cartaceo e penna \"Cyberpunk\" che avrebbe fatto evolvere il genere. Nell'intervista per GameSpot, Marcin Iwiński di CD Projekt ha rivelato che il coinvolgimento di Pondsmith nello sviluppo del videogioco si concentra principalmente sull'aspetto e sulle meccaniche del mondo di gioco e il suo contributo, sebbene costante, non avviene quotidianamente a causa della distanza tra le parti. I creatori di videogiochi, così come Mike Pondsmith e altri designer di RTG, contribuiranno al blog cyberpunk.net di recente formazione.",
"title": "Mike Pondsmith"
}
] |
267 | In quale libro di Tolkien fa la sua prima apparizione Pungolo? | [
{
"docid": "64251#2",
"text": "Pungolo ha la magica capacità di rilevare orchi o goblin nelle vicinanze, brillando di blu in loro presenza, come fece quando la Compagnia incontrò gli orchi nelle miniere di Moria. Tolkien stabilisce questa come una proprietà comune delle lame degli Elfi della Prima Era, in particolare quelle forgiate a Gondolin. Pungolo è anche eccezionalmente affilato. Bilbo riesce a conficcarlo senza sforzo in profondità in una trave di legno a Gran Burrone. Anche Frodo ferisce un troll a Moria, dopo che Boromir ha intaccato la sua spada con il suo tentativo. Sam usa Pungolo per tagliare con facilità le forti ragnatele del ragno gigante Shelob e ferire anche il ragno, allontanandolo dal paralizzato Frodo.",
"title": "Sting (Middle-earth)"
}
] | [
{
"docid": "64251#0",
"text": "Sting è un artefatto immaginario dell'universo fantasy della Terra di Mezzo di J. R. R. Tolkien. Nella storia, è un magico coltello o pugnale elfico presumibilmente forgiato a Gondolin nella Prima Era.",
"title": "Sting (Middle-earth)"
},
{
"docid": "30854929#75",
"text": "Nel 2014, Sting avrebbe fatto la sua prima apparizione nella WWE, interrompendo l'evento principale di Survivor Series. Sting era l'ultima grande star della WCW a non aver mai lottato per la WWE. A WrestleMania 31, Sting avrebbe affrontato Triple H in un match senza squalifica. Il match è stato interrotto dalle stalle della nWo della WCW e della DX della WWE, portando a una rissa tra loro e alla sconfitta di Sting nel suo primo match nella compagnia. Nonostante Sting abbia tagliato una promo su \"Raw\" dicendo che il match non sarebbe stato sulla guerra tra le compagnie \"perché sarebbe ridicolo a questo punto\", la fine del match è stata interpretata come un desiderio di McMahon di ribadire la sua vittoria nella Monday Night War, con Scott Hall che ha commentato: \"Quello è solo Vince che ti ricorda chi ha vinto, anche se sta per fare soldi in un altro modo\".",
"title": "Monday Night Wars"
},
{
"docid": "18560#0",
"text": "\"Leaf by Niggle\" è un racconto breve scritto da J. R. R. Tolkien nel 1938-39 e pubblicato per la prima volta nella \"Dublin Review\" nel gennaio 1945. Si può trovare, in particolare, nel libro di Tolkien intitolato \"Albero e Foglia\", e in altri luoghi (tra cui le raccolte \"The Tolkien Reader\", \"Poems & Stories\", \"A Tolkien Miscellany\" e \"Tales from the Perilous Realm\"). Questo è degno di nota perché il libro, composto da un saggio fondamentale chiamato \"Sulle fiabe\" e \"Leaf by Niggle\", offre la filosofia di fondo (Creazione e Sotto-Creazione, vedi sotto) di molti degli scritti fantastici di Tolkien.",
"title": "Leaf by Niggle"
},
{
"docid": "64042#0",
"text": "I Balrog sono creature immaginarie del legendarium della Terra di Mezzo di J. R. R. Tolkien. Sono apparsi per la prima volta nella sua opera \"Il Signore degli Anelli\", dove la Compagnia dell'Anello ne incontra uno noto come Flagello di Durin nelle miniere di Moria. I Balrog sono apparsi anche in opere precedenti di Tolkien, pubblicate postume in \"Il Silmarillion\" e in libri successivi.",
"title": "Balrog"
},
{
"docid": "808425#17",
"text": "Nel 1977, \"La spada di Shannara\" è stato pubblicato simultaneamente in brossura da Ballantine Books e in copertina rigida da Random House. Ai fratelli Hildebrandt, che avevano già realizzato illustrazioni per l'opera di Tolkien, è stato chiesto di realizzare la copertina. Greg Hildebrandt ricorda i Del Rey come \"ossessionati dal progetto. Era il loro bambino\". Il romanzo è stato un successo commerciale, diventando il primo romanzo fantasy ad apparire nella lista dei bestseller in brossura del \"New York Times\".",
"title": "The Sword of Shannara"
},
{
"docid": "571191#0",
"text": "Il Guardiano nell'Acqua è una creatura immaginaria del legendarium della Terra di Mezzo di J. R. R. Tolkien; appare ne \"La Compagnia dell'Anello\", il primo volume de \"Il Signore degli Anelli\". In agguato in un lago sotto le mura occidentali del regno dei nani di Moria, si dice che sia apparso dopo la costruzione della diga del fiume Sirannon, e fu registrato per la prima volta dalla compagnia di nani di Balin circa 30 anni prima dell'inizio de \"La Compagnia dell'Anello\". Le origini della creatura non sono descritte nelle opere di Tolkien, ma gli scrittori l'hanno paragonata a calamari, al leggendario kraken e persino ai draghi di Tolkien.",
"title": "Watcher in the Water"
},
{
"docid": "30292#22",
"text": "Un'altra influenza delle fonti in inglese antico è l'apparizione di lame nominate di fama, adornate con rune. Usando la sua lama elfica, Bilbo compie finalmente la sua prima azione eroica indipendente. Dando alla lama il nome \"Pungolo\", vediamo l'accettazione da parte di Bilbo dei tipi di pratiche culturali e linguistiche trovate in \"Beowulf\", a significare il suo ingresso nell'antico mondo in cui si è trovato. Questa progressione culmina con Bilbo che ruba una coppa dal tesoro del drago, scatenando la sua ira, un incidente che rispecchia direttamente \"Beowulf\" e un'azione interamente determinata da schemi narrativi tradizionali. Come scrisse Tolkien, \"L'episodio del furto è nato naturalmente (e quasi inevitabilmente) dalle circostanze. È difficile pensare a qualsiasi altro modo di condurre la storia a questo punto. Immagino che l'autore di Beowulf direbbe più o meno lo stesso\".",
"title": "The Hobbit"
},
{
"docid": "655575#62",
"text": "Il veterano giornalista di wrestling professionistico Bill Apter ha raccontato la carriera di Sting in un articolo per WWE.com il 19 febbraio 2014, in cui ha affermato che \"i giorni migliori di Sting potrebbero ancora arrivare\". Tra le speculazioni su un'offerta di contratto da parte della compagnia, Sting è apparso in una produzione di WWE Network il 15 aprile 2014, raccontando una storia del suo ex compagno di tag team The Ultimate Warrior, recentemente scomparso. Questa ha segnato la prima apparizione di Sting non di repertorio in uno show a marchio WWE. Sting ha dato un contributo importante al documentario \"Warrior: The Ultimate Legend\", andato in onda su WWE Network il 17 aprile. Il giorno seguente, il rivenditore online Zavvi ha annunciato il DVD e il Blu-ray della WWE Home Video \"The Best of Sting\", uscito il 23 settembre 2014. Il 14 luglio, Sting è apparso in una vignetta su \"Raw\" per promuovere il videogioco \"WWE 2K15\", in cui è stato presentato come personaggio bonus pre-ordine sia nella sua incarnazione da \"Crow\" che da \"Surfer\" (prima del 1996). Lo stesso giorno, la WWE ha iniziato a vendere il merchandising ufficiale di Sting. Il 24 luglio, Borden ha fatto la sua prima apparizione pubblica per la WWE, in pieno costume da Sting, come ospite a sorpresa al San Diego Comic-Con International del 2014. L'evento si è tenuto per annunciare la prossima linea di action figure Mattel della WWE, in cui sarebbe apparsa la prima action figure di Sting della compagnia. Prima di quell'apparizione, Sting ha rilasciato la sua prima intervista a WWE.com, pubblicata più tardi quel giorno. Il 4 agosto, la WWE ha annunciato Sting come ospite del panel \"WWE 2K15\" \"Roster Reveal\", che si è tenuto il 16 agosto a Los Angeles.",
"title": "Sting (wrestler)"
},
{
"docid": "9069056#1",
"text": "Tolkien: uno sguardo dietro \"Il Signore degli Anelli\" è uno studio delle opere di J. R. R. Tolkien scritto da Lin Carter. Fu pubblicato per la prima volta in brossura da Ballantine Books nel marzo 1969 e ristampato nell'aprile 1969, nell'aprile 1970, nel luglio 1971, nel luglio 1972, nel febbraio 1973, nel luglio 1973, nel giugno 1975 e nel novembre 1977, dopodiché andò fuori stampa per oltre venticinque anni. Il libro è stato tradotto in francese, giapponese e polacco. Una nuova edizione aggiornata da Adam Roberts è stata pubblicata da Gollancz nell'agosto 2003; costituiva sia la prima edizione britannica che la prima edizione con copertina rigida. La prima edizione americana con copertina rigida è stata pubblicata da Tor Books nel 2004.",
"title": "Tolkien: A Look Behind "The Lord of the Rings""
}
] |
269 | Quanti anni aveva Ronnie Van Zant? | [
{
"docid": "431713#5",
"text": "Il 20 ottobre 1977, un aereo che trasportava la band tra due spettacoli da Greenville, South Carolina, a Baton Rouge, Louisiana, rimase senza carburante fuori Gillsburg, Mississippi. I passeggeri erano stati informati di potenziali problemi con il Convair CV-240 e gli era stato detto di prepararsi all'impatto. Van Zant morì all'impatto per le ferite alla testa subite dopo che l'aereo aveva colpito un albero. Anche i compagni della band Steve Gaines e Cassie Gaines, insieme all'assistente del road manager Dean Kilpatrick, al pilota Walter McCreary e al copilota William Gray, furono uccisi. Il resto della band rimase gravemente ferito. Van Zant aveva 29 anni.",
"title": "Ronnie Van Zant"
}
] | [
{
"docid": "431713#6",
"text": "Secondo l'ex compagno di band Artimus Pyle e i familiari, Van Zant parlava spesso della sua mortalità. Pyle ricorda un momento in cui i Lynyrd Skynyrd erano in Giappone: \"Ronnie e io eravamo a Tokyo, in Giappone, e Ronnie mi disse che non sarebbe mai arrivato a trent'anni e che sarebbe morto con gli stivali ai piedi, in altre parole, sulla strada. Gli dissi: 'Ronnie, non parlare così', ma quell'uomo conosceva il suo destino\". Il padre di Van Zant, Lacy, disse: \"Mi ha detto molte volte: 'Papà, non arriverò mai a trent'anni'. Gli ho chiesto: 'Perché dici queste sciocchezze?' e lui ha risposto: 'Papà, è il mio limite'\". In seguito, il padre di Van Zant ha osservato che \"Dio era un dio geloso. Se l'è preso per ragioni che non conosco\". Anche l'ex compagno di band Ed King ha riferito di aver sentito Van Zant dire che non sarebbe mai arrivato a trent'anni, affermando che Van Zant lo diceva così spesso che \"si era stufato di sentirlo\". La corista dei Lynyrd Skynyrd JoJo Billingsley ha ricordato che Van Zant aveva iniziato a riferirsi a se stesso come \"The Mississippi Kid\" nei mesi precedenti alla sua morte, nonostante fosse nato e cresciuto in Florida. Ha osservato che, stranamente, l'unica connessione di Van Zant con il Mississippi era il fatto che alla fine sarebbe morto lì.",
"title": "Ronnie Van Zant"
},
{
"docid": "431713#14",
"text": "Diversi membri della sua famiglia hanno commemorato Ronnie nella loro musica. I suoi fratelli Johnny e Donnie hanno scritto insieme la title track dell'album del 1990 di John \"Brickyard Road\" con l'amico di famiglia e produttore dell'album Robert White Johnson. Nel video musicale dei Lynyrd Skynyrd riformati per la traccia pubblicata postuma \"What's Your Name\" si chiude con un cappello bianco simile a quello di Ronnie in cima a un microfono. La figlia di Ronnie, Tammy, che aveva solo 10 anni quando è morto, ha dedicato la title track dell'album, \"Freebird Child\" e il video musicale a suo padre nel 2009. Jimmie Van Zant ha registrato la traccia tributo \"Ronnie's Song\" nell'album \"Southern Comfort\" (2000).",
"title": "Ronnie Van Zant"
},
{
"docid": "431713#8",
"text": "L'ex chitarrista dei Lynyrd Skynyrd Ed King ricorda l'intensa tristezza del funerale di Van Zant, notando che le persone presenti erano così sopraffatte dal dolore che stavano letteralmente crollando. Van Zant fu sepolto a Orange Park, in Florida, nel 1977. Il suo corpo fu trasferito dopo che dei vandali entrarono nella sua tomba e in quella del compagno di band Steve Gaines il 29 giugno 2000. La bara di Van Zant fu tirata fuori e lasciata cadere a terra. Il sacco contenente i resti di Gaines fu strappato e alcuni si sparsero sull'erba. I loro mausolei a Orange Park rimangono come memoriali da visitare per i fan.",
"title": "Ronnie Van Zant"
},
{
"docid": "1473383#0",
"text": "Donald Newton \"Donnie\" Van Zant (nato l'11 giugno 1952 a Jacksonville, Florida) è un cantante/chitarrista rock statunitense. È meglio conosciuto per essere stato un membro della band 38 Special, dalla sua formazione nel 1974 fino al 2013. È il secondo di tre figli di un camionista. Il fratello maggiore Ronnie era il cantante principale originale dei Lynyrd Skynyrd; morto in un incidente aereo in Mississippi. Il fratello minore Johnny è il cantante principale dei Lynyrd Skynyrd dal 1987; i due si esibiscono anche insieme di tanto in tanto come gruppo Van Zant.",
"title": "Donnie Van Zant"
},
{
"docid": "50657673#1",
"text": "È nato a Jacksonville, Florida, figlio di E. C. Van Zant, cugino dei musicisti Donnie, Johnny e Ronnie Van Zant. Ha preso il cognome Kelsay dalla madre, adottando in seguito il cognome del padre, Van Zant. Ha iniziato a suonare la chitarra e il pianoforte da bambino, sotto la guida del cugino Ronnie Van Zant, ma ha rinunciato alla musica fino al 1977, anno in cui Ronnie, fondatore e cantante dei Lynyrd Skynyrd, è morto in un incidente aereo. Jimmie Van Zant ha quindi intrapreso una carriera suonando musica Southern rock e si è esibito in festival e spettacoli Harley Davidson prima di registrare gli album \"The Jimmie Van Zant Band\" (1996) e \"Southern Comfort\" (2000). Ha fatto tournée con la sua band, esibendosi in oltre 200 spettacoli all'anno, e ha pubblicato un terzo album, \"Feels Like Freedom\", nel 2012.",
"title": "Jimmie Van Zant"
},
{
"docid": "431713#10",
"text": "Van Zant sposò Nadine Inscoe il 2 gennaio 1967. In quel periodo, Van Zant lavorava anche nel negozio di ricambi auto del cognato, Morris Auto Parts a Jacksonville. Si diceva che Van Zant fosse un vero e proprio catalogo di ricambi per auto, aveva una memoria quasi fotografica per loro. La coppia ebbe una figlia di nome Tammy, prima di divorziare nel 1969; Tammy sarebbe diventata una musicista. Sposò Judy Seymour nel 1972 dopo averla incontrata al The Comic Book Club tramite Gary Rossington nel 1969. (Il club chiuse nel 1975 e ora è un parcheggio.) Rimasero sposati fino alla sua morte nel 1977. Ebbero una figlia, Melody, nata nel 1976. Judy Van Zant-Jenness fondò il Freebird Live nel 1999, un locale per musica situato a Jacksonville Beach, in Florida. Presenta cimeli dei Lynyrd Skynyrd ed è di proprietà congiunta di Melody Van Zant. Sposò Jim Jenness e fondò e gestì la Freebird Foundation fino al suo scioglimento nel 2001.",
"title": "Ronnie Van Zant"
},
{
"docid": "431713#0",
"text": "Ronald Wayne Van Zant (15 gennaio 1948 – 20 ottobre 1977) è stato un cantante, paroliere e membro fondatore della Southern rock band Lynyrd Skynyrd. Era il fratello maggiore di altri due cantanti rock: l'attuale cantante dei Lynyrd Skynyrd Johnny Van Zant e Donnie Van Zant, fondatore e cantante dei 38 Special. Era il padre di Tammy Van Zant e Melody Van Zant.",
"title": "Ronnie Van Zant"
},
{
"docid": "431713#11",
"text": "Van Zant era un pescatore appassionato. Gli piaceva il baseball ed era un fan dei Chicago White Sox e dei New York Yankees. Da bambino, giocava a baseball nella American Legion e aspirava a giocare nella lega AA, come ricordò in un'intervista del 1975.",
"title": "Ronnie Van Zant"
},
{
"docid": "2036745#1",
"text": "Nato il 2 aprile 1952 a Newport, Rhode Island, ma cresciuto a Jacksonville, Florida, Wilkeson divenne un grande fan dei Beatles proprio quando stava diventando un adolescente e iniziò a imparare a suonare il basso per emulare il suo Beatle preferito, Paul McCartney. Wilkeson abbandonò la sua band scolastica per concentrarsi sull'apprendimento del basso all'età di 14 anni e poco dopo fu avvicinato da una compagna di scuola che gli disse che suo fratello stava cercando un bassista per la sua band. Suo fratello si rivelò essere Ronnie Van Zant e, poco dopo, Wilkeson firmò con il gruppo di Van Zant, i Collegiates. Tuttavia, a causa del crollo dei voti scolastici, Wilkeson dovette abbandonare il gruppo. Presto Wilkeson si ritrovò in un altro gruppo locale, i King James Version. Iniziò a studiare lo \"stile di basso solista\" di bassisti come Jack Bruce dei Cream, John Paul Jones dei Led Zeppelin, Jack Casady dei Jefferson Airplane, Phil Lesh dei Grateful Dead e Berry Oakley degli Allman Brothers. All'inizio degli anni '70, Wilkeson stava diventando uno dei migliori bassisti di Jacksonville. Quando il bassista dei Lynyrd Skynyrd Greg T. Walker lasciò la band, Wilkeson fu chiamato come suo sostituto.",
"title": "Leon Wilkeson"
}
] |
271 | Qual è il limite di velocità in autostrada? | [
{
"docid": "28572104#7",
"text": "Nel 1973, sulla scia della crisi petrolifera del 1973, fu imposto un limite di velocità federale di 100 km/h (62 mph) sulle autostrade per aiutare a conservare il carburante per paura di imminenti future carenze (non per motivi ambientali o di sicurezza). La misura durò solo da dicembre 1973 a marzo 1974; mentre l'amministrazione e il Bundestag erano favorevoli al mantenimento del limite di velocità, il Bundesrat spinse per l'abrogazione della legge. Come compromesso, fu introdotta una \"velocità consigliata\" sulle autostrade e \"autostrade fuori dalle aree edificate con spartitraffico o senza spartitraffico e una corsia continua per il sorpasso in entrambe le direzioni\". Questa legge è fondamentalmente ancora in vigore oggi. Tuttavia, le autostrade non autostradali senza restrizioni sono diventate da allora praticamente inesistenti o sostituite da \"Schnellstraßen\", superstrade simili alle autostrade tipicamente limitate a 120 o 130 km/h e che normalmente coprono solo pochi chilometri.",
"title": "Speed limits in Germany"
},
{
"docid": "5420913#2",
"text": "Una caratteristica distintiva tra le \"Bundesstraßen\" e le \"Autobahnen\" tedesche è che di solito c'è un limite di velocità generale di 100 km/h (62 mph) sulle autostrade federali fuori dalle aree edificate, al contrario del limite di velocità meramente consultivo (\"Richtgeschwindigkeit\") di 130 km/h (83 mph) nei tratti non contrassegnati delle autostrade. Tuttavia, un certo numero di \"Bundesstraßen\" sono state ampliate come superstrade (carreggiate doppie) (chiamate colloquialmente \"Autostrade gialle\"). Molte di queste hanno limiti di velocità di solito di 100-120 km/h, altre hanno solo un limite di velocità consultivo come le autostrade. La maggior parte dei tratti delle autostrade federali sono solo a carreggiata singola con una corsia per ogni direzione e nessuna piazzola di sosta.",
"title": "Bundesstraße"
},
{
"docid": "5819766#6",
"text": "A differenza delle autostrade tedesche, sulle autostrade austriache è stato stabilito un limite di velocità generale di 130 km/h (81 mph), anche se dal 25 agosto 2018 il governo FPÖ ha avviato una sperimentazione per un possibile aumento del limite di velocità a 140 km/h (87 mph) sull'autostrada 1. Possono essere utilizzate solo da veicoli a motore progettati per raggiungere almeno . Sulle autostrade sono vietate le fermate volontarie, le inversioni a U e la guida in retromarcia.",
"title": "Autobahns of Austria"
}
] | [
{
"docid": "1764276#31",
"text": "L'Istituto federale di ricerca stradale (\"Bundesanstalt für Straßenwesen\") ha richiesto informazioni sulle normative sulla velocità sulle autostrade dai sedici stati e ha segnalato quanto segue, confrontando gli anni 2006 e 2008:\nAd eccezione dei cantieri, i limiti di velocità generali, laddove applicati, sono solitamente compresi tra e ; i cantieri hanno solitamente un limite di velocità di ma il limite può essere basso fino a . In rari casi, le sezioni possono avere limiti di , o su una rampa . Alcuni tratti hanno limiti di velocità inferiori in caso di pioggia. Alcune aree hanno un limite di velocità di per ridurre l'inquinamento acustico durante le ore notturne (solitamente dalle 22:00 alle 6:00) o a causa dell'aumento del traffico durante il giorno (dalle 6:00 alle 20:00).\nAlcuni limiti sono stati imposti per ridurre l'inquinamento e il rumore. I limiti possono anche essere temporaneamente applicati tramite sistemi di guida dinamica del traffico che visualizzano il messaggio corrispondente. Più della metà della lunghezza totale della rete autostradale tedesca non ha limiti di velocità, circa un terzo ha un limite permanente e le parti rimanenti hanno un limite temporaneo o condizionale.",
"title": "Autobahn"
},
{
"docid": "78809#36",
"text": "Poco più della metà delle autostrade tedesche ha solo un limite di velocità consigliato (chiamato in tedesco \"Richtgeschwindigkeit\"), il 15% ha limiti di velocità temporanei dovuti alle condizioni meteorologiche o del traffico e il 33% ha limiti di velocità permanenti, secondo le stime del 2008. Il limite di velocità consigliato si applica a qualsiasi strada in Germania, indipendentemente dalla sua classificazione (ad esempio autostrada, strada federale, strada statale, ecc.), al di fuori delle città che sono a doppia carreggiata o presentano almeno due corsie per direzione, a meno che non vi sia un altro limite di velocità pubblicato, anche se è meno comune che le strade non autostradali siano senza restrizioni. Tutte le altre strade in Germania, sempre indipendentemente dalla classificazione, al di fuori delle città hanno un limite di velocità generale di 100 km/h, che di solito viene ridotto a 80 km/h nelle strade alberate (strade delimitate da alberi o cespugli su uno o entrambi i lati). Le velocità di viaggio non sono regolarmente monitorate in Germania; tuttavia, un rapporto del 2008 ha rilevato che sull'autostrada di Niemegk (tra Lipsia e Berlino) \"significativamente più del 60% degli utenti della strada supera i 130 km/h. Più del 30% degli automobilisti supera i 160 km/h\". Prima della riunificazione tedesca nel 1990, i programmi di riduzione degli incidenti negli stati della Germania orientale erano principalmente incentrati sulla regolamentazione restrittiva del traffico. Entro due anni dall'apertura, la disponibilità di veicoli ad alta potenza e un aumento del 54% del traffico motorizzato hanno portato a un raddoppio dei decessi annuali per incidenti stradali, nonostante \"gli accordi provvisori [che] hanno comportato la continuazione del limite di velocità di 130 km/h sulle autostrade e di 100 km/h fuori dalle città. Un ampio programma delle quattro \"E\" (applicazione, istruzione, ingegneria e risposta alle emergenze) ha riportato il numero di morti per incidenti stradali ai livelli precedenti l'unificazione dopo un decennio di sforzi, mentre le normative sul traffico sono state conformate agli standard occidentali (ad esempio, limite consigliato per le autostrade, su altre strade rurali e nelle città).",
"title": "Speed limit"
},
{
"docid": "78809#1",
"text": "Il primo limite di velocità massima fu quello introdotto nel Regno Unito nel 1861. Il limite di velocità più alto al mondo è di 160 km/h, che si applica ad alcune autostrade negli Emirati Arabi Uniti. Tuttavia, alcune strade non hanno limiti di velocità per alcune classi di veicoli. Le più note sono le autostrade tedesche meno congestionate, dove i conducenti di automobili non hanno una velocità massima obbligatoria. Le misurazioni effettuate nello stato tedesco del Brandeburgo nel 2006 hanno mostrato velocità medie di 142 km/h su un tratto di autostrada a 6 corsie in condizioni di traffico scorrevole. Anche le strade rurali dell'Isola di Man e degli stati indiani di Andhra Pradesh, Maharashtra e Telangana non hanno limiti di velocità.",
"title": "Speed limit"
},
{
"docid": "1764276#32",
"text": "Alcune auto con motori molto potenti possono raggiungere velocità di gran lunga superiori a . I principali produttori di auto tedeschi, ad eccezione di Porsche, seguono un \"accordo tra gentiluomini\" limitando elettronicamente le velocità massime delle loro auto, ad eccezione di alcuni modelli o motori di fascia alta, a . Questi limitatori possono essere disattivati, quindi velocità fino a potrebbero verificarsi sull'autostrada tedesca, ma a causa del traffico, tali velocità generalmente non sono raggiungibili se non in determinati orari, come tra le 22:00 e le 6:00 o la domenica (quando i camionisti devono riposare per legge). Inoltre, ci sono alcune tratte autostradali note per avere poco traffico, il che rende tali velocità raggiungibili durante la maggior parte dei giorni (soprattutto alcune di quelle situate nella Germania orientale). La maggior parte delle tratte autostradali senza limiti si trova al di fuori delle aree densamente popolate.",
"title": "Autobahn"
},
{
"docid": "1764276#46",
"text": "Nel 2014, la coalizione di governo conservatrice-liberale della Sassonia ha confermato il suo rifiuto di un limite di velocità generale sulle autostrade, sostenendo invece controlli dinamici del traffico ove appropriato. Tra il 2010 e il 2014 nello Stato dell'Assia, i ministri dei trasporti Dieter Posch e il suo successore Florian Rentsch, entrambi membri del Partito Democratico Libero, hanno rimosso o aumentato i limiti di velocità su diverse sezioni di autostrada a seguito di regolari revisioni quinquennali dell'efficacia dei limiti di velocità; alcune sezioni appena prima dell'insediamento di Tarek Al-Wazir (Partito Verde) come ministro dei trasporti nel gennaio 2014 come parte di un governo di coalizione CDU-verde. Nel 2015, il governo di coalizione di sinistra-verde della Turingia ha dichiarato che un limite generale per le autostrade era una questione federale; la Turingia non avrebbe imposto unilateralmente un limite generale a livello statale, sebbene il ministro dell'ambiente della Turingia avesse raccomandato un limite.",
"title": "Autobahn"
},
{
"docid": "1764276#2",
"text": "Una stima del 2008 ha riportato che il 52% della rete autostradale aveva solo il limite di velocità consigliato, il 15% aveva limiti di velocità temporanei dovuti alle condizioni meteorologiche o del traffico e il 33% aveva limiti di velocità permanenti. Le misurazioni dello Stato tedesco del Brandeburgo nel 2006 hanno mostrato velocità medie su una sezione a 6 corsie dell'autostrada in condizioni di flusso libero.",
"title": "Autobahn"
},
{
"docid": "28572104#18",
"text": "Il limite di velocità generale è di 80 km/h (50 mph) per i camion con un peso lordo superiore a 3.500 kg (7.716 libbre) e per i veicoli con rimorchio. Per i veicoli con un peso lordo superiore a 7.500 kg (16.534 libbre), il limite è fissato a 60 km/h (37 mph), tranne sulle autostrade (anche 80 km/h). Per gli autobus e le auto con rimorchio, il limite è aumentato a 100 km/h sulle autostrade (a determinate condizioni). I segnali di velocità indicati per i camion non sono comuni, possono essere visti su alcune curve pericolose o discese.",
"title": "Speed limits in Germany"
}
] |
273 | Quale autostrada attraversa gli Stati Uniti? | [
{
"docid": "84143#1",
"text": "La I-80 è l'autostrada interstatale che si avvicina di più al percorso della storica Lincoln Highway, la prima strada che attraversava gli Stati Uniti. L'autostrada ripercorre approssimativamente altri percorsi di viaggio storicamente significativi negli Stati Uniti occidentali: l'Oregon Trail attraverso il Wyoming e il Nebraska, il California Trail attraverso la maggior parte del Nevada e della California, la prima rotta aerea transcontinentale e, ad eccezione dell'area del Great Salt Lake, l'intero percorso della First Transcontinental Railroad. Da vicino a Chicago a est fino a vicino a Youngstown, Ohio, la I-80 è una strada a pedaggio, che contiene la maggior parte sia dell'Indiana Toll Road che dell'Ohio Turnpike. La I-80 corre contemporaneamente alla I-90 da vicino a Portage, Indiana, a Elyria, Ohio. In Pennsylvania, la I-80 è conosciuta come Keystone Shortway, un'autostrada gratuita che attraversa le zone rurali del centro-nord dello stato sulla strada per il New Jersey e New York City.",
"title": "Interstate 80"
}
] | [
{
"docid": "12341847#0",
"text": "La Victory Highway era una strada per autoveicoli che attraversava gli Stati Uniti tra New York City e San Francisco, più o meno equivalente all'attuale U.S. Route 40. Fu creata dalla Victory Highway Association, che fu organizzata nel 1921 per individuare e contrassegnare un'autostrada transcontinentale da dedicare alle forze americane che morirono nella prima guerra mondiale. Una serie di sculture Victory Eagle avrebbero segnato il percorso, anche se solo sei furono completate.\nNel 1922 l'organizzazione aveva deciso di far partire l'autostrada da New York City verso sud-ovest fino a Camden, New Jersey; Philadelphia; Wilmington, Delaware; Baltimora; e Washington, D.C. prima di girare a ovest verso San Francisco. Washington fu in seguito rimossa dal percorso e l'autostrada fu spostata per correre verso ovest da Baltimora a Cumberland, Maryland. A Cumberland, prese la vecchia National Road per Vandalia, Illinois, che era già contrassegnata come parte della National Old Trails Road. Continuò a seguire quella strada per auto vicino a Fulton, Missouri, e poi seguì un percorso diverso attraverso il resto di quello stato, passando per Jefferson City sulla strada per Kansas City. L'autostrada continuò verso ovest da Kansas City a Denver sulla Golden Belt Highway, e poi corse attraverso Salt Lake City, attraverso il Great Salt Lake Desert sul Wendover Cut-off e nel Nevada. Dopo aver attraversato la catena montuosa della Sierra Nevada in California, l'autostrada passò per Sacramento, attraverso il delta del fiume Sacramento-San Joaquin su quella che oggi è la State Route 160, attraversò l'Antioch Bridge, passò attraverso il Broadway Tunnel e terminò a San Francisco.",
"title": "Victory Highway"
},
{
"docid": "195314#0",
"text": "La U.S. Route 61 (US 61) è la denominazione ufficiale di una delle principali autostrade degli Stati Uniti che si estende tra New Orleans, Louisiana e la città di Wyoming, Minnesota. L'autostrada segue generalmente il corso del fiume Mississippi ed è denominata Great River Road per gran parte del suo percorso. A partire dal 2004, il capolinea settentrionale dell'autostrada a Wyoming, Minnesota, si trova all'incrocio con l'Interstate 35 (I-35). Fino al 1991, l'autostrada si estendeva a nord su quella che oggi è la Minnesota State Highway 61 (MN 61) attraverso Duluth e oltre il confine tra Canada e Stati Uniti, nei pressi di Grand Portage. Il suo capolinea meridionale a New Orleans, Louisiana, si trova all'incrocio con Tulane Avenue a South Broad Street. L'autostrada è spesso chiamata Blues Highway perché collega Saint Paul, Minnesota; St. Louis, Missouri; Memphis, Tennessee; il delta del Mississippi e New Orleans.",
"title": "U.S. Route 61"
},
{
"docid": "15674614#0",
"text": "La U.S. Highway 30 (US 30) fa parte del sistema autostradale numerato degli Stati Uniti che va da Astoria, Oregon ad Atlantic City, New Jersey. All'interno dello stato del Nebraska è un'autostrada statale che attraversa lo stato da ovest a est, dalla linea di confine dello stato del Wyoming a ovest di Bushnell al fiume Missouri a Blair sulla linea di confine dello stato dell'Iowa. Per gran parte della sua lunghezza attraversa la valle del fiume Platte, adiacente o vicino al fiume tra Brule e Fremont, una distanza di poco più di 240 km. Questo corridoio era molto trafficato anche durante l'espansione verso ovest lungo i sentieri della California e dell'Oregon, ed era utilizzato anche dal Pony Express e dalla Transcontinental Railroad. Il paesaggio è dominato da vasti campi agricoli all'interno della fertile valle del fiume Platte attraverso il centro dello stato, mentre la parte occidentale attraversa le pianure più alte e la parte orientale attraverso le dolci colline adiacenti alla valle del fiume Missouri.",
"title": "U.S. Route 30 in Nebraska"
},
{
"docid": "43951#2",
"text": "Prima che venissero designate le U.S. Routes, i percorsi automobilistici designati dalle associazioni di percorsi automobilistici erano il mezzo principale per contrassegnare le strade attraverso gli Stati Uniti. Nel 1925, il Joint Board on Interstate Highways, raccomandato dall'American Association of State Highway Officials (AASHO), lavorò per formare un sistema di numerazione nazionale per razionalizzare le strade. Dopo diversi incontri, un rapporto finale fu approvato dal Dipartimento dell'Agricoltura degli Stati Uniti nel novembre 1925. Ricevettero lamentele da tutto il paese in merito all'assegnazione dei percorsi, quindi il Consiglio apportò diverse modifiche; il sistema autostradale degli Stati Uniti fu approvato nel novembre 1926. Come risultato dei compromessi fatti per ottenere l'approvazione del sistema autostradale degli Stati Uniti, molti percorsi furono divisi, con allineamenti per servire diverse città. Negli anni successivi, l'AASHTO chiese che tali divisioni nelle U.S. Routes venissero eliminate.",
"title": "United States Numbered Highway System"
},
{
"docid": "23950711#0",
"text": "La U.S. Highway 136 è una parte del sistema autostradale numerato degli Stati Uniti che va da Edison, Nebraska a Speedway, Indiana. È una diramazione della US 36 nonostante non la intersechi mai. Nello stato del Nebraska è un'autostrada statale che inizia in un incrocio con la US 6 e la US 34 a nord di Edison e viaggia verso est attraverso la parte meridionale dello stato fino al confine tra Nebraska e Missouri a Brownville lungo le rive del fiume Missouri. Per tutta la sua lunghezza, l'autostrada è conosciuta come Heritage Highway, una delle nove strade panoramiche dello stato. L'autostrada attraversa le praterie erbose del Nebraska meridionale fino ai boschi della valle del fiume Missouri incontrando fiumi tortuosi, terreni agricoli e insediamenti storici. Questi paesaggi sono stati descritti nei racconti dell'autrice vincitrice del premio Pulitzer Willa Cather che racconta la vita nelle pianure del Nebraska alla fine del XIX secolo. Per tutta la sua lunghezza, la US 136 è un'autostrada a due corsie, ad eccezione di un tratto di autostrada divisa all'interno di Fairbury.",
"title": "U.S. Route 136 in Nebraska"
},
{
"docid": "80815#0",
"text": "La Lincoln Highway è stata una delle prime autostrade transcontinentali per automobili negli Stati Uniti d'America. Ideata nel 1912 dall'imprenditore dell'Indiana Carl G. Fisher e formalmente inaugurata il 31 ottobre 1913, la Lincoln Highway andava da costa a costa da Times Square a New York City a ovest fino al Lincoln Park di San Francisco, originariamente attraverso 13 stati: New York, New Jersey, Pennsylvania, Ohio, Indiana, Illinois, Iowa, Nebraska, Colorado, Wyoming, Utah, Nevada e California. Nel 1915, il \"Colorado Loop\" è stato rimosso e nel 1928, un riallineamento ha spostato la Lincoln Highway attraverso la punta settentrionale della Virginia Occidentale. Quindi, ci sono un totale di 14 stati, 128 contee e più di 700 città, paesi e villaggi attraverso i quali l'autostrada è passata in un momento della sua storia.",
"title": "Lincoln Highway"
},
{
"docid": "12653110#0",
"text": "La Montana Highway 200 (MT 200) nello stato americano del Montana è una strada che corre da est a ovest coprendo l'intero stato del Montana. Dal punto di partenza all'ID 200, vicino a Heron, Montana, l'autostrada corre verso est fino alla ND 200 vicino a Fairview, Montana. Fa parte di una catena di autostrade statali numerate \"200\" che si estendono dall'Idaho attraverso il Montana, il Dakota del Nord e il Minnesota. La Montana Highway 200 è anche la strada più lunga segnalata come autostrada statale negli Stati Uniti.\nLa Highway 200 aiuta a collegare molte piccole città situate nel Montana centrale e la vasta area pianeggiante del Montana orientale, a città più grandi del Montana occidentale come Great Falls e Missoula.",
"title": "Montana Highway 200"
},
{
"docid": "437857#8",
"text": "Prima della creazione dell'Interstate Highway System dopo la seconda guerra mondiale, la US 50 era una delle principali rotte est-ovest. Le autostrade numerate negli Stati Uniti seguono uno schema di numeri dispari per le rotte nord-sud e numeri pari per le rotte est-ovest, da cui la designazione di \"50\" per questa rotta. Nel rapporto preliminare, approvato dal Joint Board on Interstate Highways alla fine del 1925, la US 50 andava da Wadsworth, Nevada ad Annapolis, Maryland, passando per Pueblo, Colorado; Kansas City, Missouri; Tipton, Missouri; St. Louis, Missouri; Cincinnati, Ohio e Washington, D.C. La rotta non sostituì direttamente alcun percorso automobilistico, ma combinò invece parti di molti in un unico percorso continuo. Seguì la storica Northwestern Turnpike attraverso la Virginia Occidentale e parti di altre strade storiche. Seguirono importanti percorsi automobilistici, tra cui il Midland Trail in parte dell'Indiana, dell'Illinois, del Missouri e parti dello Utah e del Colorado. La National Old Trails Road (Old Santa Fe Trail) fu designata nel Kansas e nel Colorado orientale, e la Lincoln Highway fu costruita nel Nevada. Nella maggior parte degli stati che avevano numerato le loro autostrade statali, la US 50 seguiva solo uno o due numeri attraverso lo stato.",
"title": "U.S. Route 50"
},
{
"docid": "456560#0",
"text": "La U.S. Route 11 (US 11) è un'autostrada statunitense segnalata nord-sud (mentre fisicamente è generalmente nord-est-sud-ovest) che si estende per 1.645 miglia (2.647 km) attraverso la parte orientale degli Stati Uniti. Il capolinea meridionale del percorso è sulla U.S. Route 90 nel Bayou Sauvage National Wildlife Refuge nella parte orientale di New Orleans, Louisiana. Il capolinea settentrionale è al Rouses Point - Lacolle 223 Border Crossing a Rouses Point, New York. Il percorso continua oltre il confine con il Canada come Quebec Route 223. La US 11, creata nel 1926, segue in gran parte il percorso del piano originale.",
"title": "U.S. Route 11"
}
] |
274 | Chi ha ricevuto il maggior numero di nomination ai Grammy? | [
{
"docid": "16116273#1",
"text": "Il record per il maggior numero di Grammy Awards vinti in una vita è detenuto da Georg Solti, un direttore d'orchestra ungherese-britannico che ha diretto la Chicago Symphony Orchestra per ventidue anni. Ha vinto un totale di 31 Grammy Awards competitivi su 74 nomination e gli è stato assegnato un Grammy Lifetime Achievement Award nel 1996.",
"title": "Grammy Award records"
}
] | [
{
"docid": "480497#2",
"text": "Bill Gaither ha il maggior numero di vittorie nella categoria, con un totale di quattro: due per il suo lavoro nei Gaither Vocal Band e altre due in collaborazione con sua moglie, Gloria. Randy Travis ha vinto un Grammy in meno di Gaither in questa categoria, con tre. Bill Gaither ha il maggior numero di nomination nella categoria, con undici; i Light Crust Doughboys ne hanno otto, tre in meno di Gaither. Kyle Lehning detiene il record per il maggior numero di vittorie come produttore o ingegnere, con un totale di tre. Tra i gruppi nominati ci sono Karen Peck e New River, che sono stati selezionati in tre delle ultime quattro edizioni dei Grammy, e i Cathedral Quartet.",
"title": "Grammy Award for Best Southern, Country or Bluegrass Gospel Album"
},
{
"docid": "29909823#48",
"text": "Lamar ha vinto dodici Grammy Awards. Ha ricevuto un totale di sette nomination ai 56° Grammy Awards nel 2014, tra cui Album dell'anno per \"good kid, m.A.A.d city\". Ai 57° Grammy Awards nel 2015, il suo singolo \"i\" gli ha fatto guadagnare le sue prime due vittorie: Miglior canzone rap e Miglior interpretazione rap. Lamar ha ricevuto la sua seconda nomination come Album dell'anno ai 58° Grammy Awards per \"To Pimp a Butterfly\", guidando anche la lista con 11 categorie. Per quest'ultimo, ha superato Eminem come rapper con il maggior numero di nomination in una sola notte, e secondo assoluto dietro a Michael Jackson, che detiene il record di 12 nomination dal 1984. Lamar è stato l'artista più premiato alla cerimonia con cinque, tra cui Miglior album rap. Il rapper è apparso per la prima volta nella lista delle 100 persone più influenti del \"Time\" nel 2016.",
"title": "Kendrick Lamar"
},
{
"docid": "466275#2",
"text": "A partire dal 2018, ha vinto 27 Grammy Awards su 42 nomination, pareggiando con Quincy Jones per il secondo posto tra i destinatari più premiati, secondo solo al direttore d'orchestra Georg Solti, che detiene il record per il maggior numero di vittorie con 31. È la cantante più premiata e l'artista femminile più premiata nella storia dei Grammy.",
"title": "Alison Krauss"
},
{
"docid": "415037#1",
"text": "Alan Menken detiene il record di vittorie (5 volte). Dopo di lui, solo James Horner, Howard Ashman e T Bone Burnett hanno vinto più volte (2 ciascuno).\nDiane Warren detiene il record di nomination con 10, seguita da Alan Menken con 9, Babyface con 7, James Horner e T Bone Burnett con 4 ciascuno, Madonna, Howard Ashman, Tim Rice e Michael Kamen con 3 ciascuno (tutti hanno vinto almeno un Grammy).\nSting è l'artista più nominato senza vittorie (nominato 3 volte). Stephen Sondheim, Elton John, Elvis Costello e U2 sono stati nominati 2 volte senza vincere.\nBabyface è stato l'artista con più nomination in un singolo anno con 3 nomination nel 1997, ma non è riuscito a vincere il premio quell'anno.",
"title": "Grammy Award for Best Song Written for Visual Media"
},
{
"docid": "7657712#3",
"text": "Miguel Bosé è l'artista più nominato senza una vittoria, con cinque nomination senza successo. Rafael Arcaute, Eduardo Cabra, Gustavo Santaolalla e René Pérez sono i produttori più premiati, con due vittorie ciascuno, Ronnie Torres ha ricevuto il maggior numero di premi come ingegnere/mixer, con tre vittorie, mentre Adam Ayan è l'ingegnere di mastering più premiato con tre vittorie anche lui. Nel 2018, il premio è stato assegnato all'album \"¡México Por Siempre!\" di Luis Miguel. Ogni anno è collegato all'articolo sui Latin Grammy Awards tenutisi quell'anno.",
"title": "Latin Grammy Award for Album of the Year"
},
{
"docid": "38476645#1",
"text": "Il periodo di ammissibilità per i 56° Grammy Awards annuali è stato dal 1° ottobre 2012 al 30 settembre 2013. Le nomination sono state annunciate il 6 dicembre 2013 durante un concerto trasmesso in diretta televisiva sulla CBS, \"The Grammy Nominations Concert Live – Countdown to Music's Biggest Night\". Jay Z ha ricevuto il maggior numero di nomination, con nove. Justin Timberlake, Kendrick Lamar, Macklemore & Ryan Lewis e Pharrell Williams hanno ricevuto sette nomination ciascuno. Daft Punk e Pharrell Williams sono stati nominati due volte sia per l'Album dell'anno che per il Disco dell'anno. L'ingegnere del suono Bob Ludwig ha ricevuto il maggior numero di nomination da un artista non esecutore, con cinque.",
"title": "56th Annual Grammy Awards"
},
{
"docid": "24678277#26",
"text": "Quincy Jones ha ricevuto 79 nomination ai Grammy e ha vinto 27 Grammy Awards, pareggiando con Alison Krauss per il maggior numero di Grammy per una persona vivente e il secondo in assoluto. L'elenco seguente è incompleto.",
"title": "List of awards and nominations received by Quincy Jones"
},
{
"docid": "956138#2",
"text": "Le americane Eve e Gwen Stefani hanno vinto il primo premio nel 2002 con \"Let Me Blow Ya Mind\". La coppia è stata nominata senza successo una seconda volta nel 2006 per \"Rich Girl\". Il rapper americano Jay-Z ha ricevuto sette Grammy in questa categoria, quattro volte come artista principale e tre volte come artista in primo piano; è stato anche nominato per altre tre canzoni. Rihanna è l'artista femminile con il maggior numero di vittorie in questa categoria, con cinque vittorie su nove nomination totali. John Legend ha ricevuto il maggior numero di nomination in questa categoria senza una vittoria, con sei.",
"title": "Grammy Award for Best Rap/Sung Performance"
},
{
"docid": "3306354#0",
"text": "Beyoncé è una cantante, cantautrice, attrice e imprenditrice statunitense. Nel corso della sua carriera da solista, Beyoncé ha vinto 25 MTV Video Music Awards, diventando l'artista più premiata nella storia dello show. Beyoncé è anche l'artista più premiata ai BET Awards e ai Soul Train Awards. Con un totale di 22 premi e 63 nomination ai Grammy Awards per la sua musica (come artista solista e con le Destiny's Child), è la donna più nominata e la seconda donna più premiata nella storia dei Grammy.",
"title": "List of awards and nominations received by Beyoncé"
}
] |
275 | Quando è nato Vasco Núñez de Balboa? | [
{
"docid": "4749442#0",
"text": "Vasco Núñez de Balboa (; c. 1475-intorno al 12-21 gennaio 1519) fu un esploratore, governatore e conquistatore spagnolo. È noto soprattutto per aver attraversato l'Istmo di Panama fino all'Oceano Pacifico nel 1513, diventando il primo europeo a guidare una spedizione che vide o raggiunse il Pacifico dal Nuovo Mondo.",
"title": "Vasco Núñez de Balboa"
}
] | [
{
"docid": "4749442#2",
"text": "Balboa nacque a Jerez de los Caballeros, in Spagna. Era un discendente del capomastro del castello di Balboa, ai confini tra León e la Galizia. Sua madre era la Lady de Badajoz e suo padre era l'hidalgo (nobile), Nuño Arias de Balboa. Si sa poco della prima infanzia di Vasco, se non che era il terzo di quattro ragazzi nella sua famiglia. Durante l'adolescenza, servì come paggio e scudiero di Don Pedro de Portocarrero, signore di Moguer.",
"title": "Vasco Núñez de Balboa"
},
{
"docid": "4749442#48",
"text": "Sebbene Balboa abbia avuto una morte prematura, le sue azioni e le sue gesta sono ricordate dalla storia come il primo europeo ad attraversare l'America. Numerosi parchi e viali in tutto Panama portano il nome \"Vasco Núñez de Balboa\" e diversi monumenti onorano la sua scoperta del Mare del Sud. La valuta panamense è chiamata Balboa e la sua immagine appare sul dritto della maggior parte delle monete panamensi. Il suo nome è anche associato al porto principale di Panama City, Balboa (l'ingresso del Pacifico al Canale di Panama) e al Distretto di Balboa all'interno della Provincia di Panama a cui appartengono le Isole delle Perle che scoprì. A San Francisco, California, USA, il nome di Balboa appare tra una fila di viali che prendono il nome dai conquistadores spagnoli e in un quartiere di San Francisco, Balboa Park. C'è anche un grande parco (Balboa Park) adiacente al centro di San Diego, California, che è stato chiamato Balboa nel 1910. Il nome di Balboa è onorato anche a Madrid con una strada e una stazione della metropolitana.",
"title": "Vasco Núñez de Balboa"
},
{
"docid": "4749442#6",
"text": "Nel 1509, desideroso di sfuggire ai suoi creditori a Santo Domingo, Balboa si imbarcò come clandestino, nascondendosi dentro una botte insieme al suo cane \"Leoncico\", nella spedizione comandata dall'\"Alcalde Mayor\" di Nueva Andalucía, Martín Fernández de Enciso, la cui missione era quella di aiutare Alonso de Ojeda, suo superiore.",
"title": "Vasco Núñez de Balboa"
},
{
"docid": "4749442#4",
"text": "Con la sua parte dei guadagni di questa campagna, Balboa si stabilì a Hispaniola nel 1505, dove visse per diversi anni come piantatore e allevatore di maiali. Non ebbe successo in questa impresa, tuttavia, e finì per indebitarsi. Alla fine, fu costretto ad abbandonare la vita sull'isola.",
"title": "Vasco Núñez de Balboa"
},
{
"docid": "4749442#25",
"text": "Balboa accolse con grande interesse l'inaspettata notizia di un nuovo regno, ricco d'oro. Tornò a Santa María all'inizio del 1513 per reclutare più uomini da Hispaniola. Lì apprese che Fernández de Enciso aveva raccontato alle autorità coloniali cosa era successo a Santa María. Dopo aver capito che non ci sarebbe stato alcun aiuto da Hispaniola, Balboa inviò Enrique de Colmenares direttamente in Spagna per cercare aiuto.",
"title": "Vasco Núñez de Balboa"
},
{
"docid": "4749442#33",
"text": "Da lì, attraversò le terre di Ponca e Careta, per arrivare finalmente a Santa María il 19 gennaio 1514, con un tesoro in cotone, più di 100.000 \"castellanos\" in oro, per non parlare delle perle. Tutto questo, tuttavia, non era paragonabile all'importanza della scoperta del Mare del Sud per conto della Spagna. Balboa ordinò a Pedro de Arbolancha di salpare per la Spagna con la notizia di questa scoperta. Inviò anche un quinto del tesoro al re, come richiesto dalla legge.",
"title": "Vasco Núñez de Balboa"
},
{
"docid": "4749442#22",
"text": "Alla fine del 1512 e nei primi mesi del 1513, arrivò in una regione dominata dal \"cacique\" Careta, che sconfisse facilmente e poi fece amicizia. Careta fu battezzato e divenne uno dei principali alleati di Balboa; assicurò la sopravvivenza dei coloni promettendo di rifornire gli spagnoli di cibo. Balboa proseguì quindi il suo viaggio, arrivando nelle terre del vicino e rivale di Careta, il \"cacique\" Ponca, che fuggì sulle montagne con il suo popolo, lasciando il suo villaggio aperto al saccheggio degli spagnoli e degli uomini di Careta. Giorni dopo, la spedizione arrivò nelle terre del \"cacique\" Comagre, terreno fertile ma pericolosamente segnalato. Tuttavia, Balboa fu ricevuto pacificamente e persino invitato a una festa in suo onore; Comagre, come Careta, fu poi battezzato.",
"title": "Vasco Núñez de Balboa"
},
{
"docid": "4749442#43",
"text": "Nel 1519 Balboa si trasferì ad Acla con 300 uomini e, utilizzando la manodopera degli indigeni e degli schiavi africani, riuscì a raccogliere il materiale necessario per costruire nuove navi. Si spinse fino al fiume Balsas (Río Balsas), dove fece costruire quattro navi. Navigò per il Pacifico, costeggiando le isole delle Perle e le coste del Darién, fino a \"Puerto Piñas\", così chiamato per la grande quantità di ananas (\"piñas\") che vi trovò. Tornò quindi ad Acla, per continuare la costruzione di navi più robuste.",
"title": "Vasco Núñez de Balboa"
},
{
"docid": "4749442#28",
"text": "I pochi uomini che continuarono il viaggio con Balboa entrarono nella catena montuosa lungo il fiume Chucunaque il giorno successivo. Secondo le informazioni dei nativi, si poteva vedere il Mare del Sud dalla cima di questa catena. Balboa andò avanti e, prima di mezzogiorno di quel giorno, il 25 settembre, raggiunse la cima e vide, lontano all'orizzonte, le acque del mare sconosciuto. Le emozioni furono tali che gli altri si unirono con entusiasmo per mostrare la loro gioia per la scoperta di Balboa. Andrés de Vera, il cappellano della spedizione, intonò il \"Te Deum\", mentre gli uomini eressero piramidi di pietra e incisero croci sulle cortecce degli alberi con le loro spade, per segnare il luogo in cui fu fatta la scoperta del Mare del Sud.",
"title": "Vasco Núñez de Balboa"
}
] |
278 | Quale fu la prima band heavy metal? | [
{
"docid": "13869#45",
"text": "I critici non sono d'accordo su chi possa essere considerato il primo gruppo heavy metal. La maggior parte attribuisce il merito ai Led Zeppelin o ai Black Sabbath, con i commentatori americani che tendono a favorire i Led Zeppelin e i commentatori britannici che tendono a favorire i Black Sabbath, anche se molti attribuiscono lo stesso merito a entrambi. Alcuni commentatori, principalmente americani, sostengono altri gruppi tra cui Iron Butterfly, Steppenwolf o Blue Cheer. I Deep Purple, la terza band in quella che a volte è considerata la \"sacra trinità\" dell'heavy metal (Black Sabbath, Led Zeppelin e Deep Purple), nonostante siano leggermente più vecchi dei Black Sabbath e dei Led Zeppelin, hanno oscillato tra molti stili rock fino alla fine del 1969 quando hanno preso una direzione heavy metal.",
"title": "Heavy metal music"
}
] | [
{
"docid": "43857787#2",
"text": "Il rock argentino della fine degli anni '70 comprendeva band come Pappo's Blues, El Reloj, Vox Dei e Pescado Rabioso. I fan di queste band avrebbero poi creato le prime band heavy metal. All'epoca non esisteva una stampa specializzata e le band e i concerti erano rari. Pappo, che era già un musicista famoso ed era stato in Europa per un po' di tempo, creò una band influenzata dalla new wave of British heavy metal, i Riff. I V8, una band con meno popolarità, mescolavano heavy metal e punk rock e divennero famosi durante un incidente al concerto \"Buenos Aires Rock\".",
"title": "Argentine heavy metal"
},
{
"docid": "43857787#0",
"text": "L'heavy metal argentino è un movimento musicale heavy metal originatosi in Argentina negli anni '80. Il primo artista popolare fu Pappo, che creò la band Riff influenzata dalla new wave of British heavy metal contemporanea. In quel periodo si formò anche la band V8, e la maggior parte dei suoi membri crearono band notevoli dopo i rispettivi abbandoni della band: Ricardo Iorio e Walter Giardino, attualmente negli Almafuerte e nei Rata Blanca, sono ancora popolari. La seconda metà degli anni '80 vide il successo di band hard rock come Kamikaze, Alakran e Rata Blanca, con un'estetica simile al glam metal contemporaneo. Le band thrash metal, come Hermética, Horcas e Lethal, apparvero nei primi anni '90.",
"title": "Argentine heavy metal"
},
{
"docid": "171080#50",
"text": "L'heavy metal è caratterizzato da ritmi aggressivi e incalzanti, chitarre amplificate e distorte, testi grandiosi e strumentazione virtuosistica. Le origini dell'heavy metal risiedono nelle band hard rock che presero il blues e il rock e crearono un suono pesante basato su chitarra e batteria. La maggior parte dei pionieri in questo campo erano britannici; le prime grandi band americane arrivarono all'inizio degli anni '70, come Blue Öyster Cult, KISS e Aerosmith. L'heavy metal rimase, tuttavia, un fenomeno in gran parte underground. Durante gli anni '80 nacque il primo grande stile pop-metal che dominò le classifiche per diversi anni, inaugurato dal gruppo metal Quiet Riot e dominato da band come Mötley Crüe e Ratt; questo era il glam metal, una fusione di hard rock e pop con uno spirito rauco e un'estetica visiva influenzata dal glam. Alcune di queste band, come i Bon Jovi, divennero star internazionali. La band Guns N' Roses salì alla ribalta verso la fine del decennio con un'immagine che era una reazione all'estetica glam metal.",
"title": "Music of the United States"
},
{
"docid": "43409647#0",
"text": "La musica heavy metal canadese ha una lunga storia. Risalendo alla fine degli anni '60, il Canada ha prodotto band metal che hanno influenzato e continuano a influenzare le band metal fino ad oggi. Nel 1964, si formò la band di Toronto The Sparrows. Questa band in seguito cambiò il suo nome in Steppenwolf e comprendeva i canadesi John Kay, Goldy McJohn e Jerry Edmonton. Il singolo del 1968 degli Steppenwolf \"Born to be Wild\" fu il primo utilizzo delle parole \"heavy metal\" nel testo di una canzone. Nel 1970, i Warpig di Woodstock, Ontario, pubblicarono il loro debutto di musica metal, che, sebbene non abbia mai raggiunto il successo mainstream come le altre band heavy metal Black Sabbath e Blue Cheer, è diventato un cult preferito all'interno della scena Doom metal.",
"title": "Canadian heavy metal"
},
{
"docid": "13869#43",
"text": "Uno dei gruppi più influenti nella fusione del rock psichedelico e dell'acid rock con il genere blues rock è stato il power trio britannico Cream, che ha tratto un suono massiccio e pesante dal riff unificato tra il chitarrista Eric Clapton e il bassista Jack Bruce, così come dalla doppia batteria di Ginger Baker. I loro primi due LP, \"Fresh Cream\" (1966) e \"Disraeli Gears\" (1967), sono considerati prototipi essenziali per il futuro stile dell'heavy metal. Anche l'album di debutto dei Jimi Hendrix Experience, \"Are You Experienced\" (1967), è stato molto influente. La tecnica virtuosistica di Hendrix sarebbe stata emulata da molti chitarristi metal e il singolo di maggior successo dell'album, \"Purple Haze\", è identificato da alcuni come il primo successo heavy metal. I Vanilla Fudge, il cui primo album uscì anch'esso nel 1967, sono stati definiti \"uno dei pochi legami americani tra la psichedelia e quello che presto sarebbe diventato heavy metal\", e la band è stata citata come uno dei primi gruppi heavy metal americani. Nel loro album di debutto omonimo, i Vanilla Fudge hanno creato \"arrangiamenti rumorosi, pesanti e rallentati\" di canzoni di successo contemporanee, portando queste canzoni a \"proporzioni epiche\" e \"immergendole in una foschia distorta e psichedelica\".",
"title": "Heavy metal music"
},
{
"docid": "13869#50",
"text": "Dall'altra parte dell'Atlantico, il gruppo che dettava le tendenze era la Grand Funk Railroad, descritta come \"la band heavy metal americana di maggior successo commerciale dal 1970 fino allo scioglimento nel 1976, [loro] hanno stabilito la formula del successo degli anni Settanta: tour continui\". Negli Stati Uniti sono emerse altre band influenti identificate con il metal, come i Sir Lord Baltimore (\"Kingdom Come\", 1970), i Blue Öyster Cult (\"Blue Öyster Cult\", 1972), gli Aerosmith (\"Aerosmith\", 1973) e i Kiss (\"Kiss\", 1974). L'album di debutto dei Sir Lord Baltimore del 1970 e sia l'album di debutto che il terzo album omonimo degli Humble Pie sono stati tra i primi album ad essere descritti sulla stampa come \"heavy metal\", con \"As Safe As Yesterday Is\" a cui si fa riferimento con il termine \"heavy metal\" in una recensione del 1970 sulla rivista \"Rolling Stone\". Varie band più piccole provenienti dagli Stati Uniti, dal Regno Unito e dall'Europa continentale, tra cui Bang, Josefus, Leaf Hound, Primeval, Hard Stuff, Truth and Janey, Dust, JPT Scare Band, Frijid Pink, Cactus, May Blitz, Captain Beyond, Toad, Granicus, Iron Claw e Yesterday's Children, sebbene meno conosciute al di fuori delle rispettive scene, si sono dimostrate molto influenti sul nascente movimento metal. In Germania, gli Scorpions hanno debuttato con \"Lonesome Crow\" nel 1972. Blackmore, che era emerso come un virtuoso solista con l'album di grande influenza dei Deep Purple \"Machine Head\" (1972), lasciò la band nel 1975 per formare i Rainbow con Ronnie James Dio, cantante e bassista della blues rock band Elf e futuro cantante dei Black Sabbath e della heavy metal band Dio. I Rainbow con Ronnie James Dio avrebbero ampliato i testi e i temi mistici e fantasy a volte presenti nell'heavy metal, aprendo la strada sia al power metal che al metal neoclassico. Queste band hanno anche costruito un pubblico attraverso tour costanti e spettacoli teatrali sempre più elaborati.",
"title": "Heavy metal music"
},
{
"docid": "13869#44",
"text": "Verso la fine degli anni '60, molti cantanti psichedelici, come Arthur Brown, iniziarono a creare spettacoli stravaganti, teatrali e spesso macabri; che di per sé divennero incredibilmente influenti per molti artisti metal. La band rock psichedelica americana Coven, che aprì per i primi influenzatori dell'heavy metal come Vanilla Fudge e gli Yardbirds, si presentò come praticante di stregoneria o magia nera, usando immagini oscure, sataniche o occulte nei loro testi, nelle copertine degli album e nelle esibizioni dal vivo. Gli spettacoli dal vivo consistevano in elaborati e teatrali \"riti satanici\". L'album di debutto dei Coven del 1969, \"Witchcraft Destroys Minds & Reaps Souls\", presentava immagini di teschi, messe nere, croci capovolte e adorazione di Satana, e sia la copertina dell'album che le esibizioni dal vivo della band segnarono le prime apparizioni nella musica rock del segno delle corna, che in seguito sarebbe diventato un gesto importante nella cultura heavy metal. Nello stesso periodo in Inghilterra, la band Black Widow fu anche tra le prime band rock psichedeliche a usare immagini e testi occulti e satanici, sebbene sia l'influenza lirica e tematica dei Black Widow che dei Coven sull'heavy metal furono rapidamente eclissate dai suoni più oscuri e pesanti dei Black Sabbath.",
"title": "Heavy metal music"
},
{
"docid": "11287279#2",
"text": "La nuova ondata di heavy metal americano ha le sue origini in un gruppo di artisti post-grunge degli anni '90 che hanno riportato l'heavy metal \"alla sua brutalità di base\" e attingendo non dalla tradizionale formula blues ma dal thrash metal e dal punk. Nel libro \"The Next Generation of Rock & Punk\", Joel McIver ha riconosciuto i Korn come i pionieri della nuova ondata di heavy metal americano e li ha anche accreditati come la prima band etichettata come nu metal. Il genere nu metal è stato popolare alla fine degli anni '90 e all'inizio degli anni 2000. Altre radici del NWOAHM sono attribuite a band come Pantera, Biohazard e Machine Head.\nI produttori dietro il documentario del 2005 \"\" hanno scritto del NWOAHM: \"In sostanza, il NWOAHM può incarnare l'aggressività ribollente dell'ormone 'hardcore', ma suonare un tipo di sintesi acrobatica, precisa e tecnica di thrash/death metal regolarmente toccata dalla melodia del metal tradizionale, ma spesso solo brevemente. Vocalmente, queste band si raggruppano attorno al ruggito derivato dai Pantera, tendendo verso un latrato death metal, ma spesso con voci 'pulite' o 'cantate' come caramelle per le orecchie, a volte da un membro della band che non è il frontman\". Fanno anche riferimento a Unearth, Shadows Fall e Lamb of God come \"leader del branco\".",
"title": "New wave of American heavy metal"
},
{
"docid": "4353898#18",
"text": "I Millennium si sono formati nel 1988 come una delle prime band metal indiane e hanno gettato le basi per la scena heavy metal indiana. I Demonic Resurrection hanno gettato le basi per l'extreme metal indiano all'inizio del 2000, quando l'extreme metal in India era una minoranza scarsa, da allora ha guadagnato popolarità soprattutto nella scena underground e ha generato molte band come Corroded Dreams, Escher's Knot, Crypted, Bestial Murder, e alcune band si sono adattate al suono guidato dal black metal con un suono più grezzo e testi satanici. Band come i Dark Desolation di Bengaluru e i Fortified Destruction di Chennai hanno intrapreso quella strada. Molte prolifiche band extreme metal sono nate dalle scene locali di Chennai come Siva dei Crypted, Abhijit Rao degli Escher's Knot, Vyas \"Hex\" Manalan dei Fortified Destruction che sono tutti frontman delle rispettive band e tutti noti per le loro capacità vocali estreme e l'aggiunta della chitarra nel caso di Hex. Con molte band extreme metal di altri paesi, come Behemoth, Gojira e Cradle of Filth che mettono piede in India. Alcune delle band heavy metal più popolari in India sono Undying INC, Zygnema, Bhayanak Maut, Albatros, Noiseware, Abraxas, Devoid, Sceptre, Kryptos, The Down Troddence, Crypted, Halakuah, Inner Sanctum, Scribe e Cosmic Infusion. Le nuove band emergenti dall'India ora si concentrano sulla diffusione della musica heavy metal ed extreme metal alle masse; ci sono frequenti concerti heavy metal in tutta l'India; sebbene sia una nicchia nel genere, sempre più persone stanno diventando consapevoli del genere e di band come Orcus, Carnage INC, Primitiv, Eternal Returns, Killchain per citarne alcuni. Dall'India centrale, i Nicotine, una band con sede a Indore, sono ampiamente accreditati per essere uno dei pionieri della musica heavy metal nella regione. Negli ultimi anni, un'ondata di band extreme metal indiane sta crescendo in popolarità con band come i Brazen Molok, che sono il portabandiera di questa nuova ondata.",
"title": "Indian rock"
}
] |
279 | Quanto è costato costruire la Sydney Opera House? | [
{
"docid": "28222#24",
"text": "Il costo del progetto fino a quel momento, anche nell'ottobre del 1966, era ancora di soli 22,9 milioni di dollari, meno di un quarto del costo finale di 102 milioni di dollari. Tuttavia, i costi previsti per la progettazione erano a questo punto molto più significativi.",
"title": "Sydney Opera House"
},
{
"docid": "903029#9",
"text": "La Sydney Opera House avrebbe dovuto essere completata nel 1963. Una versione ridotta aprì nel 1973, un decennio dopo. Il costo originale era stimato in 7 milioni di dollari, ma il ritardo nel completamento portò a un costo di 102 milioni di dollari.",
"title": "Planning fallacy"
}
] | [
{
"docid": "21432552#1",
"text": "Si stima che 1,5 milioni di spettatori abbiano assistito ai fuochi d'artificio in città, dove 130 persone sono state arrestate durante lo svolgimento dell'evento. L'importo totale speso per la pulizia dell'immensa quantità di rifiuti lasciati indietro è costato circa $ 160.000, finanziati dalla città di Sydney. Durante il giorno, molti spettatori sono stati respinti da punti panoramici come la Sydney Opera House e la Mrs Macquarie's Chair a causa della limitata capacità della folla di arrivare in ritardo. Alle 13:00 la Sydney Opera House è stata chiusa quando la folla era piena, entrando nel ponte anteriore della Sydney Opera House, gli spettatori avevano bisogno di un timbro sul braccio dalle guardie di sicurezza durante le ore mattutine dalle 8:00 alle 11:50.",
"title": "Sydney New Year's Eve 2009–10"
},
{
"docid": "28222#26",
"text": "Dopo le dimissioni di Utzon, il consulente acustico Lothar Cremer confermò al comitato esecutivo della Sydney Opera House (SOHEC) che il progetto acustico originale di Utzon consentiva solo 2000 posti nella sala principale e affermò inoltre che aumentare il numero di posti a 3000 come specificato nel brief sarebbe stato disastroso per l'acustica. Secondo Peter Jones, lo scenografo Martin Carr criticò \"la forma, l'altezza e la larghezza del palco, le strutture fisiche per gli artisti, la posizione dei camerini, la larghezza delle porte e degli ascensori e la posizione dei quadri elettrici dell'illuminazione\". L'Opera House fu formalmente completata nel 1973, con un costo di 102 milioni di dollari. H.R. \"Sam\" Hoare, il direttore di Hornibrook responsabile del progetto, fornì le seguenti approssimazioni nel 1973:\nFase I: podio Civil & Civic Pty Ltd circa 5,5 milioni di dollari.\nFase II: gusci del tetto M.R. Hornibrook (NSW) Pty Ltd circa 12,5 milioni di dollari.\nFase III: completamento The Hornibrook Group 56,5 milioni di dollari.\nContratti separati: attrezzature di scena, illuminazione di scena e organo 9,0 milioni di dollari.\nCommissioni e altri costi: 16,5 milioni di dollari.",
"title": "Sydney Opera House"
},
{
"docid": "20338067#1",
"text": "Progettata nel 1885 da Thomas J. Welsh, un importante architetto di San Francisco, per la cifra di $ 28.000, fu il primo teatro dell'opera a servire la Sacramento Valley. Il costruttore del teatro della comunità fu l'appaltatore di Woodland William Henry Curson. Diversi anni dopo, nel luglio 1892, un incendio scoppiato in Dead Cat Alley dietro l'Opera House distrusse gran parte di quello che oggi è il Downtown Woodland Historic District, compresa l'Opera House. C'era incertezza sul fatto che la Casa sarebbe stata ricostruita quando un uomo d'affari di fama locale, David N. Hershey, acquistò il sito. Oltre a Hershey, altri uomini d'affari locali sostennero il progetto. L'Opera House fu ricostruita tra il 1895 e il 1896 dall'appaltatore locale William H. Winne al costo di $ 8.990. Molti dei materiali dell'edificio originale furono utilizzati, comprese alcune delle pareti parzialmente in piedi.",
"title": "Woodland Opera House"
},
{
"docid": "2768299#1",
"text": "Nel 1960, la costruzione della Sydney Opera House si stava rivelando sempre più costosa, così il governo del Nuovo Galles del Sud avviò numerose lotterie dell'Opera House per aiutare a raccogliere fondi. Il primo premio di 100.000 sterline australiane (equivalente a 2,9 milioni di dollari australiani nel 2017) per la lotteria 10 fu vinto da Bazil Thorne (biglietto 3932) nell'estrazione del mercoledì 1 giugno 1960. Poiché a quel tempo non c'era una reale concezione della necessità di privacy per i vincitori della lotteria, e anche per motivi di trasparenza, le immagini e i dettagli privati della vincita della lotteria di Thorne furono pubblicati sulle prime pagine dei giornali di Sydney. Fu anche rivelato che il premio sarebbe stato pagato entro giovedì 7 luglio.",
"title": "Murder of Graeme Thorne"
},
{
"docid": "28222#27",
"text": "Le stime originali di costo e programmazione del 1957 prevedevano un costo di £ 3.500.000 ($ 7 milioni) e una data di completamento del 26 gennaio 1963 (Australia Day). In realtà, il progetto è stato completato con dieci anni di ritardo e il 1.357% in più rispetto al budget in termini reali.",
"title": "Sydney Opera House"
},
{
"docid": "25447242#1",
"text": "Il Rochester Opera House fu costruito nel 1908 e progettato da George G. Adams. Adams costruì altri sei edifici municipali per città del New England, tra cui Waterville, Maine, Dover, New Hampshire e Derry, New Hampshire. Con un costo di costruzione di quasi $ 62.000, il Rochester Opera House poteva ospitare 1.012 persone e presentava un grande proscenio, intricati motivi a stencil, murales e un balcone a ferro di cavallo sospeso. Una delle sue caratteristiche più interessanti era il suo esclusivo sistema di pavimentazione mobile. Il pavimento del teatro dell'opera può essere abbassato per diventare una superficie piana e può essere utilizzato per balli, riunioni del municipio, ecc. o sollevato per inclinare la visuale degli spettacoli. Adams ha dotato quattro diversi edifici con questo sistema di pavimentazione. Tuttavia, a causa di incendi e altri eventi, il Rochester Opera House è l'unico teatro conosciuto negli Stati Uniti a utilizzare ancora questo tipo di pavimentazione. È davvero un tesoro architettonico.",
"title": "Rochester Opera House"
},
{
"docid": "16630809#10",
"text": "Il declino dell'Opera House iniziò nel 1923, quando fu affittata alla Saenger Films di New Orleans, sotto il nome di Plaza Amusement Company, al costo di 1.000 $ al mese per un periodo di 25 anni. L'affitto era per trent'anni, ma nel 1927, la Saenger acquistò il più grande Temple Theater e voleva sventare l'opera house per usarla come edificio per uffici. Poiché Levi Rothenberg, il precedente proprietario (e costruttore) dell'opera house aveva inserito una clausola nell'affitto specificando che l'edificio poteva essere usato solo come teatro, la Plaza Amusement lo abbandonò e si rifiutò di pagare l'affitto. Dopo che la Saenger rinunciò all'affitto, ne seguì una lunga battaglia legale. Alla fine i Rothenberg vinsero la causa, ma nel frattempo era iniziata la Grande Depressione, la Saenger aveva dichiarato bancarotta, Levi Rothenberg era morto e la Grand Opera House era stata chiusa.",
"title": "Riley Center"
},
{
"docid": "9463204#10",
"text": "Nel maggio del 1951, la città offrì al Metropolitan Opera e alla New York Philharmonic la possibilità di costruire un nuovo teatro dell'opera e di gestirlo esentasse su una parte del terreno del Coliseum. \"The New York Times\" lo descrisse come il \"nuovo approccio\" di Moses al progetto. A questo punto, il terreno per il Coliseum non era ancora stato acquisito. Entro luglio del 1951, era stata raccolta più della metà del costo di 1 milione di dollari per il sito della Metropolitan Opera House proposta. Entro gennaio del 1952, l'opera aveva raggiunto 900.000 dollari del costo di acquisizione, che era salito a 1,2 milioni di dollari. Tuttavia, il piano per una Metropolitan Opera House a Columbus Circle fu abbandonato nel marzo del 1952. Moses disse in seguito che i problemi relativi al sito, inclusi i conflitti interni tra i direttori del Metropolitan Opera riguardo al fatto che l'opera dovesse semplicemente ricostruire il suo teatro dell'opera esistente.",
"title": "New York Coliseum"
}
] |
281 | Quale uccello depone l'uovo più piccolo? | [
{
"docid": "346677#9",
"text": "Molti cuculi sono parassiti obbligati della covata, il che significa che depongono le uova solo nei nidi di altri uccelli e non si prendono mai cura dei propri piccoli. Gli uccelli che fanno questo, come il cuculo comune o il tordo dal capo bruno, depongono uova relativamente piccole perché i loro ospiti previsti sono solitamente uccelli più piccoli. I cuculi del genere \"Coccyzus\" depongono uova relativamente grandi anche se parassitano ancora uccelli più piccoli. Le parule gialle sono gli uccelli più piccoli registrati che si prendono cura delle uova di cuculo dal becco nero. Negli esperimenti, si è scoperto che queste parule accettano le uova di cuculo nel 63% dei casi, anche se le loro uova sono solo un quarto delle dimensioni. Anche con la differenza di dimensioni, il genitore della parula è spesso ancora in grado di allevare il cuculo finché può fornire al pulcino nutrizione e incubazione sufficienti.\nIl cuculo dal becco nero era originariamente inserito nel genere \"Cuculus\". Questo genere comprende cuculi del Vecchio Mondo che sono tutti parassiti obbligati della covata. Dopo ulteriori test genetici, è stato inserito nel genere \"Coccyzus\" che comprende nove specie di cuculi del Nuovo Mondo. Il cuculo dal becco nero e quello dal becco giallo sono gli unici due che migrano in Nord America mentre gli altri sette sono residenti permanenti dell'America centrale o meridionale. Anche se questi due cuculi si sovrappongono nell'areale, non sono taxa fratelli. Ciò suggerisce che le due specie hanno invaso il Nord America separatamente. Sebbene la famiglia Cuculidae sia monofiletica, il genere \"Coccyzus\" è risultato essere polifiletico.",
"title": "Black-billed cuckoo"
}
] | [
{
"docid": "22544#24",
"text": "La femmina di struzzo comune depone le sue uova fecondate in un singolo nido comune, una semplice fossa, profonda e larga, scavata nel terreno dal maschio. La femmina dominante depone per prima le sue uova e quando è il momento di coprirle per l'incubazione scarta le uova in più delle femmine più deboli, lasciandone circa 20 nella maggior parte dei casi. Una femmina di struzzo comune riesce a distinguere le proprie uova da quelle delle altre in un nido comune. Le uova di struzzo sono le più grandi di tutte le uova, anche se in realtà sono le più piccole in rapporto alle dimensioni dell'uccello adulto: in media sono lunghe, larghe e pesano, oltre 20 volte il peso di un uovo di gallina e solo l'1-4% delle dimensioni della femmina. Sono di colore crema lucido, con gusci spessi contrassegnati da piccole fossette.",
"title": "Common ostrich"
},
{
"docid": "8311#42",
"text": "Tutti i dinosauri deponevano uova amniotiche con gusci duri composti principalmente da carbonato di calcio. Le uova vengono solitamente deposte in un nido. La maggior parte delle specie crea nidi piuttosto elaborati, che possono essere coppe, cupole, piatti, letti, raschiature, tumuli o tane. Alcune specie di uccelli moderni non hanno nidi; la gazza comune che nidifica sulle scogliere depone le sue uova sulla nuda roccia e i pinguini imperatore maschi tengono le uova tra il corpo e le zampe. Gli uccelli primitivi e molti dinosauri non aviani spesso deponevano le uova in nidi comuni, con i maschi che si occupavano principalmente dell'incubazione delle uova. Mentre gli uccelli moderni hanno solo un ovidotto funzionale e depongono un uovo alla volta, gli uccelli e i dinosauri più primitivi avevano due ovidotti, come i coccodrilli. Alcuni dinosauri non aviani, come il \"Troodon\", mostravano una deposizione iterativa, in cui l'adulto poteva deporre una coppia di uova ogni uno o due giorni e poi assicurava la schiusa simultanea ritardando la cova fino a quando non venivano deposte tutte le uova.",
"title": "Dinosaur"
},
{
"docid": "17362#0",
"text": "I kiwi (o kiwi) sono uccelli incapaci di volare originari della Nuova Zelanda, appartenenti al genere Apteryx e alla famiglia Apterygidae. All'incirca delle dimensioni di un pollo domestico, i kiwi sono di gran lunga i più piccoli ratiti viventi (che comprendono anche struzzi, emù, nandù e casuari), e depongono le uova più grandi in rapporto alle dimensioni del corpo di qualsiasi specie di uccello al mondo.",
"title": "Kiwi"
},
{
"docid": "484939#2",
"text": "L'uovo più grande mai registrato è quello dello squalo balena, ed era grande quanto un uomo. Le uova di squalo balena in genere si schiudono all'interno della madre. Con un peso fino a 1,4 kg, l'uovo di struzzo è l'uovo più grande di qualsiasi uccello vivente, sebbene l'estinto uccello elefante e alcuni dinosauri abbiano deposto uova più grandi. Il colibrì delle api produce l'uovo di uccello più piccolo conosciuto, che pesa mezzo grammo (circa 0,02 once). Alcune uova deposte da rettili e dalla maggior parte di pesci, anfibi, insetti e altri invertebrati possono essere persino più piccole.",
"title": "Egg"
},
{
"docid": "206876#12",
"text": "Gli uccelli caprimulgiformi in genere depongono nidiate piccole: i bocche di rana e i potoo depongono un solo uovo, con eccezioni come il bocche di rana australiano che ne depone da due a tre e il bocche di rana marmorizzato che ne depone da uno a due; i succiacapre uno o due e l'uccello dell'olio di solito tre. Ad eccezione dell'uccello dell'olio, che nidifica in colonie nelle cavità degli alberi, gli uccelli caprimulgiformi non costruiscono un nido ma depongono le loro uova direttamente sul terreno o sui rami. Entrambi i genitori di solito covano e, per mimetizzarsi, i pulcini semialtriciali, ricoperti di piumino alla schiusa ma immobili, sono spesso colorati di bianco come le uova.",
"title": "Caprimulgiformes"
},
{
"docid": "498831#41",
"text": "Più di cinquanta specie di questa famiglia di uccelli praticano il parassitismo di covata; i dettagli si possono vedere meglio nel comune cuculo (\"Cuculus canorus\"). In una stagione la femmina depone un uovo in 15-20 nidi di altri uccelli. Rimuove alcune o tutte le uova della covata dell'ospite e depone un uovo che assomiglia molto alle uova dell'ospite. In Gran Bretagna il cuculo depone piccole uova che corrispondono alle dimensioni dell'ospite più piccolo. Le uova hanno un guscio spesso come difesa per proteggere l'uovo se l'ospite scopre la frode.",
"title": "Polymorphism (biology)"
},
{
"docid": "12777655#0",
"text": "Le uova degli uccelli vengono deposte dalle femmine e incubate per un periodo di tempo che varia a seconda della specie; da ogni uovo si schiude un solo piccolo. Le dimensioni medie della covata variano da uno (come nei condor) a circa 17 (la pernice grigia). Le dimensioni della covata possono variare in base alla latitudine all'interno di una specie. Alcuni uccelli depongono le uova anche quando non sono state fecondate; non è raro che i proprietari di animali domestici trovino il loro unico uccello che nidifica su una covata di uova non fertili, che a volte vengono chiamate uova di vento.",
"title": "Bird egg"
},
{
"docid": "484939#9",
"text": "Le uova degli uccelli vengono deposte dalle femmine e incubate per un periodo di tempo che varia a seconda della specie; da ogni uovo si schiude un solo piccolo. Le dimensioni medie della covata vanno da uno (come nei condor) a circa 17 (la pernice grigia). Alcuni uccelli depongono le uova anche quando non sono fecondate (ad esempio le galline); non è raro che i proprietari di animali domestici trovino il loro unico uccello che nidifica su una covata di uova non fecondate, che a volte vengono chiamate uova di vento.",
"title": "Egg"
},
{
"docid": "20172841#2",
"text": "In \"Big Bird's Egg Catch\", il giocatore controlla Big Bird mentre salva le uova prodotte dalle galline nella parte superiore dello schermo. Queste uova scendono lungo vari scivoli contorti per atterrare in sicurezza nel cestino appollaiato sulla testa di Big Bird. La maggior parte delle uova vale un singolo punto, ma periodicamente apparirà un uovo d'oro che vale cinque punti. Quando un uovo viene lasciato cadere, si perde un certo numero di punti. Ai livelli più alti, le uova si muovono più velocemente, gli scivoli diventano più contorti, ci sono più galline che depongono le uova e gli scivoli possono persino lampeggiare in modo invisibile. \"Turkey in the Straw\", la canzone che suona durante la cattura delle uova, aumenta anche di ritmo.",
"title": "Sesame Street video games"
}
] |
282 | Qual è la stazione televisiva affiliata alla CBS per Green Bay, WI? | [
{
"docid": "4361524#6",
"text": "Il 3 giugno 2016, Nexstar ha annunciato che avrebbe mantenuto la proprietà di WHBF e della stazione sorella affiliata alla CBS WFRV-TV a Green Bay, Wisconsin, e, per conto di Media General, avrebbe venduto KWQC e la sua stazione sorella affiliata alla ABC a Green Bay, WBAY-TV, a Gray Television per 270 milioni di dollari. La transazione è stata approvata dalla FCC l'11 gennaio 2017; la vendita è stata completata il 17 gennaio, momento in cui le stazioni Nexstar esistenti e le ex filiali di Media General che nessuno dei due gruppi ha dovuto vendere per correggere i conflitti di proprietà in determinati mercati sono diventate parte del rinominato Nexstar Media Group.",
"title": "WHBF-TV"
},
{
"docid": "24327339#20",
"text": "Numerosi team della NFL e i loro dipartimenti di trasmissione si sono uniti alla CBS Sports per produrre partite, e quei team includono i New York Jets (WCBS-TV New York) e i Green Bay Packers (WGBA-TV Green Bay e co-flagship WTMJ-TV Milwaukee, affiliati NBC, sebbene utilizzino la grafica NBC a partire dal 2012 piuttosto che quella CBS; la precedente flagship era stata WFRV-TV, che era di proprietà della CBS fino al 2007).",
"title": "Primary NFL television stations"
},
{
"docid": "2094085#0",
"text": "WFRV-TV, canale virtuale 5 (canale digitale UHF 39), è una stazione televisiva affiliata alla CBS con licenza per Green Bay, Wisconsin, Stati Uniti. La stazione è di proprietà del Nexstar Media Group. Gli studi di WFRV si trovano su East Mason Street nella città di Green Bay e il suo trasmettitore si trova a nord di Morrison. Su cavo, WFRV è disponibile sul canale 6 di Charter Spectrum e in alta definizione sul canale digitale 1006.",
"title": "WFRV-TV"
},
{
"docid": "1527849#87",
"text": "Un certo numero di squadre della NFL e i loro dipartimenti di trasmissione si sono uniti alla CBS Sports per produrre partite; queste squadre includono i New York Jets (WCBS-TV a New York City) e i Green Bay Packers (WGBA-TV a Green Bay e co-ammiraglia WTMJ-TV a Milwaukee; da quando la precedente CBS O&O WFRV-TV a Green Bay ha perso i diritti locali per le partite di pre-stagione, la copertura dei Packers su WGBA e WTMJ attualmente utilizza il pacchetto grafico della NBC poiché entrambe sono affiliate a quella rete, sebbene le trasmissioni continuino a utilizzare un team tecnico e di annunciatori della CBS).",
"title": "NFL on CBS"
}
] | [
{
"docid": "767289#0",
"text": "WACY-TV, canale virtuale 32 (canale digitale UHF 27), è una stazione televisiva affiliata a MyNetworkTV che serve Green Bay, Wisconsin, Stati Uniti, con licenza per Appleton. La stazione è di proprietà della E. W. Scripps Company, come parte di un duopolio con l'affiliata NBC con licenza per Green Bay WGBA-TV (canale 26). Le due stazioni condividono gli studi su North Road lungo Airport Drive/WIS 172 nel sobborgo di Green Bay di Ashwaubenon; il trasmettitore di WACY si trova nella sezione Shirley di Glenmore, Wisconsin.",
"title": "WACY-TV"
},
{
"docid": "217033#55",
"text": "Le stazioni televisive di Green Bay sono WBAY (2), (ABC); WFRV (5), (CBS); WLUK (11), (FOX); WCWF (14), (CW); WGBA (26), (NBC); WACY (32), (MNT); e WPNE (38), un affiliato PBS.\nGreen Bay è servita dal \"Green Bay Press-Gazette\". Un altro giornale locale, il \"Green Bay News-Chronicle\", ha cessato le pubblicazioni nel 2005.\nIl sistema Wi-Fi pubblico gratuito nel centro di Green Bay Broadway District è entrato in funzione nel 2007.",
"title": "Green Bay, Wisconsin"
},
{
"docid": "767330#0",
"text": "WGBA-TV, canale virtuale 26 (canale digitale UHF 14), è una stazione televisiva affiliata alla NBC con licenza per Green Bay, Wisconsin, Stati Uniti. La stazione è di proprietà della E. W. Scripps Company, come parte di un duopolio con l'affiliata MyNetworkTV con licenza per Appleton WACY-TV (canale 32). Le due stazioni condividono gli studi su North Road lungo la superstrada WIS 172 ad Ashwaubenon (con un indirizzo postale di Green Bay); il trasmettitore di WGBA si trova nella comunità non incorporata di Shirley, a est di De Pere.",
"title": "WGBA-TV"
},
{
"docid": "12663#98",
"text": "Le partite del \"Monday Night Football\" di ESPN, sia di pre-stagione che di stagione, vengono trasmesse in chiaro su Fox affiliata WLUK-TV a Green Bay e ABC affiliata WISN-TV (Canale 12) a Milwaukee (ABC affiliata WBAY-TV a Green Bay ha trasmesso quelle partite dal 2006 al 2015; la stagione 2016 è stata la prima in cui quella stazione non ha trasmesso una partita dei Packers nella sua storia), mentre le stazioni che trasmettono le partite dei Packers nel pacchetto \"Thursday Night Football\" di NFL Network sono variate nel corso degli anni a seconda degli accordi per la distribuzione o le produzioni in co-rete e le trasmissioni simultanee con CBS o NBC. Il conduttore del telegiornale serale di WBAY, Bill Jartz, è anche l'annunciatore dell'impianto di diffusione sonora del Lambeau Field.",
"title": "Green Bay Packers"
},
{
"docid": "3329515#3",
"text": "La WLUC è stata interessata più volte dai cambiamenti televisivi a Green Bay, poiché la stazione rivale WJMN-TV (canale 3) a Escanaba è un semi-satellite della WFRV-TV con sede a Green Bay. Ad esempio, ha abbandonato la programmazione NBC nel 1969 quando la WJMN ha firmato. Nel 1983, quando la WJMN-TV (insieme alla stazione madre WFRV-TV) è passata dalla NBC alla ABC, la WLUC ha assunto un'affiliazione secondaria alla NBC. Quando la CBS ha acquistato la WFRV nel 1992 e l'ha passata dalla ABC, la WLUC è diventata una stazione ABC primaria con affiliazione secondaria alla NBC. È diventata esclusivamente NBC nel 1995 quando la WLUK e la WGBA-TV hanno scambiato le affiliazioni. Di conseguenza, è una delle poche stazioni nel paese ad essere stata con tutte e tre le grandi reti. La WLUC ha anche trasmesso alcuni programmi Fox nei primi anni '90 prima che la WLUK passasse alla rete.",
"title": "WLUC-TV"
},
{
"docid": "4593777#2",
"text": "Durante la sua prima stagione come giocatore dei Green Bay Packers nel 1972, Hill iniziò la sua carriera di commentatore sportivo come collaboratore dei notiziari del lunedì e del martedì sera dell'emittente di Green Bay WBAY-TV; come affiliata principale della CBS-TV Network a Green Bay all'epoca, WBAY-TV trasmetteva la maggior parte delle partite dei Packers durante gli anni '70. Dopo il ritiro dalla NFL, Hill iniziò nel 1976 a KCBS-TV (allora KNXT), dove fu un anchorman sportivo per 11 anni. Hill iniziò nella NFL su CBS nel 1980 come analista. Ma nel 1984, 1985 e 1992-93, fu il telecronista play-by-play di alcune partite selezionate. Fu anche inviato a bordo campo per la copertura del Super Bowl del 1984 da parte della CBS Sports. Lasciò KCBS nel 1987 e trascorse quasi cinque anni presso la rivale KABC-TV, dove condusse i segmenti sportivi nei notiziari delle 17:00, 18:00 e 23:00. Lavorò anche per la copertura delle Olimpiadi invernali del 1988 da parte di ABC Sports come corrispondente a Calgary e come inviato a bordo campo per il Super Bowl del 1988. Tornò a KCBS nel marzo 1992 e vi è rimasto da allora. Oltre ai compiti per KCBS-TV, Hill presenta servizi sportivi per l'emittente gemella KCAL-TV. Hill è anche uno dei conduttori delle trasmissioni televisive a pagamento di incontri di pugilato prodotte dalla rete via cavo Showtime.",
"title": "Jim Hill (American football)"
}
] |
284 | Quale azienda ha venduto per la prima volta il forno a microonde? | [
{
"docid": "58017#1",
"text": "Lo sviluppo del magnetron a cavità nel Regno Unito ha reso possibile la produzione di onde elettromagnetiche di una lunghezza d'onda sufficientemente piccola (microonde). All'ingegnere americano Percy Spencer viene generalmente attribuita l'invenzione del moderno forno a microonde dopo la seconda guerra mondiale, a partire dalla tecnologia radar sviluppata durante la guerra. Chiamato \"Radarange\", fu venduto per la prima volta nel 1946. In seguito, Raytheon concesse in licenza i suoi brevetti per un forno a microonde per uso domestico che fu introdotto per la prima volta da Tappan nel 1955, ma queste unità erano ancora troppo grandi e costose per l'uso domestico generale. La Sharp Corporation introdusse il primo forno a microonde con piatto girevole tra il 1964 e il 1966. Il forno a microonde da banco fu introdotto per la prima volta nel 1967 dalla Amana Corporation. Dopo che Sharp introdusse forni a microonde a basso costo accessibili per uso residenziale alla fine degli anni '70, il loro uso si diffuse nelle cucine commerciali e residenziali in tutto il mondo. Oltre al loro utilizzo nella cottura dei cibi, i tipi di forni a microonde vengono utilizzati per il riscaldamento in molti processi industriali.",
"title": "Microwave oven"
},
{
"docid": "58017#9",
"text": "Nel 1947, la Raytheon costruì il \"Radarange\", il primo forno a microonde disponibile in commercio. Era alto quasi 1,80 m, pesava 340 kg e costava circa 5.000 dollari USA (in dollari) l'uno. Consumava 3 kilowatt, circa tre volte tanto rispetto ai forni a microonde odierni, ed era raffreddato ad acqua. Il nome fu la proposta vincente in un concorso per dipendenti. Uno dei primi Radarange fu installato (e rimane) nella cucina della nave passeggeri/merci nucleare NS \"Savannah\". Un primo modello commerciale introdotto nel 1954 consumava 1,6 kilowatt e veniva venduto a un prezzo compreso tra 2.000 e 3.000 dollari USA (da $ a $ in dollari). Nel 1952, la Raytheon concesse in licenza la sua tecnologia alla società Tappan Stove di Mansfield, Ohio. Nel 1955, la società cercò di commercializzare un grande forno a microonde da parete da 220 volt come forno a microonde domestico a un prezzo di 1.295 dollari USA (in dollari), ma non ebbe molto successo.",
"title": "Microwave oven"
},
{
"docid": "58017#10",
"text": "La Sharp Corporation giapponese iniziò a produrre forni a microonde nel 1961. Tra il 1964 e il 1966, Sharp introdusse il primo forno a microonde con piatto girevole, una caratteristica che favorisce un riscaldamento uniforme e pratico del cibo. Nel 1965, Raytheon acquisì Amana. Nel 1967, introdussero il primo modello domestico di successo, il Radarange da banco, al prezzo di 495 $ (dollari).",
"title": "Microwave oven"
}
] | [
{
"docid": "27945098#336",
"text": "Un forno a microonde cuoce o riscalda il cibo tramite riscaldamento dielettrico. La cottura del cibo con le microonde fu scoperta da Percy Spencer l'8 ottobre 1945, mentre costruiva magnetron per set radar alla Raytheon. Spencer stava lavorando su un set radar attivo quando notò una strana sensazione e vide che una barretta di caramelle alle arachidi che aveva in tasca aveva iniziato a sciogliersi. Sebbene non fosse il primo a notare questo fenomeno, in quanto detentore di 120 brevetti, Spencer non era estraneo alle scoperte e agli esperimenti e si rese conto di cosa stava accadendo. Il radar aveva sciolto la sua barretta di caramelle con le microonde. Il primo alimento ad essere deliberatamente cotto con le microonde furono i popcorn e il secondo un uovo. Nel 1947, la Raytheon sotto Percy Spencer dimostrò il primo forno a microonde al mondo costruito dall'azienda che fu chiamato \"Radarange\".",
"title": "Timeline of United States inventions (1890–1945)"
},
{
"docid": "58017#11",
"text": "Negli anni '60, Litton acquistò le attività di produzione Franklin della Studebaker, che aveva prodotto magnetron e costruito e venduto forni a microonde simili al Radarange. Litton sviluppò quindi una nuova configurazione del microonde: la forma corta e larga che è ora comune. Anche l'alimentazione del magnetron era unica. Ciò ha portato a un forno che poteva sopravvivere a una condizione di vuoto: un forno a microonde vuoto in cui non c'è nulla che assorba le microonde. Il nuovo forno è stato esposto a una fiera commerciale a Chicago e ha contribuito a iniziare una rapida crescita del mercato dei forni a microonde domestici. Il volume delle vendite di 40.000 unità per l'industria statunitense nel 1970 è cresciuto fino a un milione nel 1975. La penetrazione del mercato è stata più rapida in Giappone, grazie a un magnetron riprogettato che consentiva unità meno costose. Molte altre aziende si unirono al mercato e per un po' la maggior parte dei sistemi fu costruita da appaltatori della difesa, che avevano più familiarità con il magnetron. Litton era particolarmente nota nel settore della ristorazione.",
"title": "Microwave oven"
},
{
"docid": "2164771#39",
"text": "Nel 1955 Joseph McVicker testò un detergente per carta da parati nelle scuole di Cincinnati, che alla fine divenne noto come prodotto Play-Doh. Lo stesso anno la Tappan Stove Company creò il primo forno a microonde per uso domestico commerciale. James Spangler inventò il primo aspirapolvere portatile di successo commerciale, che vendette alla Hoover Company.",
"title": "History of Ohio"
},
{
"docid": "58017#12",
"text": "Nel 1972, Litton (Litton Atherton Division, Minneapolis) introdusse due nuovi forni a microonde, al prezzo di $349 e $399, per entrare nel mercato stimato in $750 milioni entro il 1976, secondo Robert I Bruder, presidente della divisione.\nDalla fine degli anni '70, aziende giapponesi come la Sharp Corporation hanno prodotto forni a microonde a basso costo che erano accessibili per l'uso residenziale, portando alla rapida espansione del mercato dei forni a microonde negli anni '80. Dopo il dominio giapponese per gran parte degli anni '80, con Sharp come leader di mercato, i produttori sudcoreani hanno iniziato a entrare nel mercato alla fine degli anni '80, con Samsung che è diventato un importante produttore di microonde.",
"title": "Microwave oven"
},
{
"docid": "1266804#31",
"text": "Nel 1947, l'azienda produsse il primo congelatore verticale commerciale. Due anni dopo, la Amana Society vendette il reparto elettrico a un gruppo di investimento organizzato da Foerstner. Rinominata Amana Refrigeration, Inc., l'azienda crebbe fino a produrre frigoriferi e condizionatori d'aria. La Raytheon Corporation acquistò la Amana Refrigeration il 1° gennaio 1965, sebbene la divisione Amana fosse per lo più autonoma. La Amana produsse il primo forno a microonde commerciale pratico nel 1967. La divisione fu venduta alla Goodman Global nel 1997 e poi alla Maytag nel 2001. Divenne parte della Whirlpool Corporation quando questa acquistò la Maytag nel 2006.",
"title": "Amana Colonies"
},
{
"docid": "301545#4",
"text": "La Raytheon depositò un brevetto l'8 ottobre 1945 per un forno a microonde, che alla fine fu chiamato Radarange. Nel 1947, il primo forno a microonde prodotto commercialmente era alto circa 6 piedi, pesava circa 750 libbre e costava circa 5.000 dollari. Nel 1967, il primo forno a microonde relativamente conveniente (495 dollari) e di dimensioni ragionevoli (da banco) fu disponibile per la vendita.",
"title": "Percy Spencer"
},
{
"docid": "248454#6",
"text": "La ricerca della Raytheon sul tubo magnetron rivelò il potenziale delle microonde per cucinare il cibo. Nel 1945, Percy Spencer della Raytheon inventò il forno a microonde scoprendo che il magnetron poteva riscaldare rapidamente il cibo. Nel 1947, l'azienda presentò il forno a microonde Radarange per uso commerciale.",
"title": "Raytheon"
}
] |
285 | Qual è stato il primo videogioco? | [
{
"docid": "7225705#14",
"text": "Nel 1972, la prima console per videogiochi disponibile in commercio, la Magnavox Odyssey, aveva un accessorio pistola ottica, la Shooting Gallery. Questo fu il primo coinvolgimento di Nintendo nei videogiochi. Secondo Martin Picard nell'\"International Journal of Computer Game Research\": \"nel 1971, Nintendo aveva -- persino prima della commercializzazione della prima console domestica negli Stati Uniti -- un'alleanza con il pioniere americano Magnavox per sviluppare e produrre pistole opto-elettroniche per l'Odyssey (lanciata nel 1972), poiché era simile a ciò che Nintendo era in grado di offrire nel mercato giapponese dei giocattoli negli anni '70\".",
"title": "History of Nintendo"
},
{
"docid": "19992532#15",
"text": "Nello stesso anno uscì la Magnavox Odyssey, la prima console per videogiochi domestica che poteva essere collegata a un televisore. L'inventore, Ralph H. Baer, aveva inizialmente avuto l'idea nel 1951 di creare un gioco interattivo su un televisore. Non potendolo fare con i vincoli tecnologici dell'epoca, iniziò a lavorare su un dispositivo che si sarebbe collegato a un televisore e avrebbe visualizzato i giochi nel 1966, e la \"Brown Box\", l'ultimo prototipo di sette, fu concesso in licenza a Magnavox per essere adattato e prodotto. Annunciarono la console nel maggio del 1972 e fu messa in vendita quel settembre. La console e i suoi giochi presentavano numerose innovazioni oltre a essere il primo dispositivo per videogiochi per i consumatori domestici: fu il primo gioco a utilizzare un display video a scansione raster, o televisore, visualizzato direttamente tramite la modifica di un segnale video; fu anche il primo dispositivo per videogiochi a essere mostrato in uno spot televisivo. Fu venduto per 100 dollari e spedito con diversi giochi, tra cui \"Table tennis\", di cui Bushnell aveva visto una demo e su cui si basava \"Pong\". L'Odyssey vendette oltre 100.000 unità nel 1972 e più di 350.000 entro la fine del 1975, sostenuto dalla popolarità del gioco da tavolo, a sua volta trainato dal successo di \"Pong\". \"Pong\" e l'Odyssey diedero il via a una nuova era di videogiochi, con numerosi altri concorrenti che si avviarono nell'industria dei videogiochi man mano che cresceva in popolarità.",
"title": "Early history of video games"
},
{
"docid": "19992532#0",
"text": "La storia dei videogiochi copre un arco di tempo che va dall'invenzione dei primi giochi elettronici a oggi, e comprende un lungo periodo di invenzioni e cambiamenti. I videogiochi hanno raggiunto la popolarità di massa negli anni '70 e '80, quando i videogiochi arcade, le console per videogiochi e i giochi per computer domestici sono stati introdotti al grande pubblico. Da allora, i videogiochi sono diventati una forma di intrattenimento popolare e una parte della cultura moderna nella maggior parte del mondo. La storia antica dei videogiochi, quindi, copre il periodo di tempo tra il primo gioco elettronico interattivo con un display elettronico nel 1947, i primi veri videogiochi nei primi anni '50 e l'ascesa dei primi videogiochi arcade negli anni '70 (\"Pong\" e l'inizio della prima generazione di console per videogiochi con la Magnavox Odyssey, entrambi nel 1972). Durante questo periodo c'erano una vasta gamma di dispositivi e invenzioni corrispondenti ai grandi progressi nella tecnologia informatica, e il primo vero videogioco dipende dalla definizione di \"videogioco\" utilizzata.",
"title": "Early history of video games"
},
{
"docid": "700265#13",
"text": "La storia della creazione dei videogiochi inizia con lo sviluppo dei primi videogiochi, sebbene quale sia il primo videogioco dipenda dalla definizione di \"videogioco\". I primi giochi creati avevano scarso valore di intrattenimento e il loro sviluppo era incentrato su un aspetto diverso dall'esperienza utente: infatti, per giocare a questi giochi erano necessari dei mainframe. \"OXO\", scritto da Alexander S. Douglas nel 1952, è stato il primo videogioco a utilizzare un display digitale. Nel 1958, un gioco chiamato \"Tennis for Two\", che visualizzava il suo output su un oscilloscopio, è stato realizzato da Willy Higinbotham, un fisico che lavorava al Brookhaven National Laboratory. Nel 1961, un gioco per mainframe chiamato \"Spacewar!\" è stato sviluppato da un gruppo di studenti del Massachusetts Institute of Technology guidati da Steve Russell.",
"title": "Video game development"
},
{
"docid": "19992532#2",
"text": "Durante il resto degli anni '60, i giochi per computer digitali furono creati da un numero sempre maggiore di programmatori e talvolta venduti commercialmente nei cataloghi. Man mano che il pubblico dei videogiochi si espandeva a più di qualche decina di istituti di ricerca con il calo del costo dei computer e venivano creati linguaggi di programmazione che potevano essere eseguiti su più tipi di computer, iniziò a svilupparsi una più ampia varietà di giochi. I videogiochi passarono a una nuova era nei primi anni '70 con il lancio dell'industria dei videogiochi commerciali nel 1971 con la presentazione del gioco arcade a gettoni \"Galaxy Game\" e l'uscita del primo videogioco arcade \"Computer Space\", e poi nel 1972 con l'uscita dell'immensamente popolare gioco arcade \"Pong\" e la prima console per videogiochi domestici, la Magnavox Odyssey, che lanciò la prima generazione di console per videogiochi.",
"title": "Early history of video games"
}
] | [
{
"docid": "27965355#2",
"text": "Il primo libro di Anthropy, \"Rise of the Videogame Zinesters\", è stato pubblicato nel 2012. In un'intervista al momento della sua uscita, Anthropy ha detto che promuove l'idea di \"piccole, interessanti, esperienze personali di autori amatoriali... \"Zinesters\" esiste per essere una specie di ambasciatore per quell'idea di cosa possono essere i videogiochi\". Il libro affronta anche un'analisi dettagliata delle meccaniche e delle potenzialità dei giochi digitali, inclusa l'idea che i giochi possono essere più utilmente paragonati al teatro che al cinema (Anthropy: \"C'è sempre una scena chiamata Mondo 1-2, sebbene ogni esecuzione di Mondo 1-2 sarà diversa\") e il ruolo del caso nei giochi. Anthropy critica anche ciò a cui si riferisce come l'industria dei videogiochi gestita dall'\"élite\" aziendale che progetta videogiochi che seguono una formula e non si assumono rischi creativi. \"Zinester\" vuole che i consumatori vedano i videogiochi come aventi \"valore culturale e artistico\" simile a mezzi artistici come i fumetti. L'industria dei videogiochi gestita da \"élite\" non consente un cast diversificato di voci, come voci queer, per dare il loro contributo allo sviluppo e al design del gioco e soffoca il processo creativo. Come dice Anthropy, \"Devo sforzarmi per trovare un gioco che riguardi una donna queer, per trovare un gioco che assomigli alla mia esperienza\".",
"title": "Anna Anthropy"
},
{
"docid": "3157091#6",
"text": "Il primo videogioco a usare il pre-rendering è stato il gioco arcade del 1982 \"Xevious\". Il remake migliorato per Sharp X68000 di \"\", pubblicato nel 1991, ha usato la grafica pre-renderizzata in 3D per gli sprite dei boss, anche se questo ha finito per creare quello che è considerato \"uno strano contrasto\" con la grafica per lo più in 2D del gioco. Uno dei primi giochi a usare ampiamente la grafica pre-renderizzata insieme al video in full motion è stato \"The 7th Guest\". Pubblicato nel 1992 come uno dei primi giochi per PC esclusivamente su CD-ROM, il gioco è stato molto popolare, anche se le recensioni dei critici sono state contrastanti. Il gioco presentava sequenze video pre-renderizzate con una risoluzione di 640x320 a 15 fotogrammi al secondo, un'impresa che in precedenza si pensava impossibile sui personal computer. Poco dopo, l'uscita di \"Myst\" nel 1993 ha reso ancora più popolare l'uso della grafica pre-renderizzata e dei CD-ROM; la maggior parte del lavoro di rendering di \"Myst\" è diventato la base per il remake \"realMyst: Interactive 3D Edition\" con la sua grafica 3D in tempo reale e a movimento libero. Si sostiene spesso che l'uso più avanzato dal punto di vista grafico della grafica interamente pre-renderizzata nei giochi sia \"\", pubblicato nel 2004.",
"title": "Pre-rendering"
},
{
"docid": "44383806#1",
"text": "La prima rivista a trattare l'industria dei giochi arcade che è ancora in continua pubblicazione è il periodico commerciale \"Play Meter\", disponibile solo su abbonamento, che iniziò la pubblicazione nel 1974 e coprì l'intera industria dell'intrattenimento a gettoni (incluso il settore dei videogiochi). Il giornalismo sui videogiochi orientato al consumatore iniziò durante l'epoca d'oro dei videogiochi arcade, subito dopo il successo del successo del 1978 \"Space Invaders\", portando a centinaia di articoli e storie favorevoli sul nuovo mezzo dei videogiochi trasmessi in televisione e stampati su giornali e riviste. In Nord America, la prima rubrica regolare orientata al consumatore sui videogiochi, \"Arcade Alley\" nella rivista \"Video\", iniziò nel 1979 e fu scritta da Bill Kunkel insieme ad Arnie Katz e Joyce Worley. La fine degli anni '70 segnò anche la prima copertura dei videogiochi in Giappone, con rubriche che apparvero su riviste di personal computer e manga. Le prime riviste che trattavano esclusivamente di videogiochi emersero alla fine del 1981, ma la prima copertura basata su rubriche continuò a prosperare in Nord America e in Giappone con esempi di spicco come la rubrica dei primi anni '80 del progettista di videogiochi Yuji Horii in \"Weekly Shōnen Jump\" e la rubrica a diffusione nazionale di Rawson Stovall, \"The Vid Kid\" pubblicata settimanalmente dal 1982 al 1992.",
"title": "Video game journalism"
},
{
"docid": "6336052#4",
"text": "Lo sviluppo di \"Space Race\" iniziò subito dopo la fondazione di Atari nell'estate del 1972 con il nome di \"Asteroid\". I co-fondatori Nolan Bushnell e Ted Dabney ebbero l'idea iniziale per il gioco mentre sviluppavano \"Computer Space\" del 1971, il primo videogioco arcade, ma ritennero che il più complicato \"Computer Space\" fosse un gioco migliore per iniziare. Dopo aver lasciato Nutting Associates e fondato Atari nel maggio del 1972, Bushnell trascorse alcuni giorni a progettare \"Asteroid\", ma dovette presto abbandonare il progetto per concentrarsi sulla gestione dell'azienda. Dopo l'uscita di \"Pong\", il primo gioco di Atari, lo sviluppo del titolo riprese nella primavera del 1973. Dabney ha rivendicato il merito per il design finale del gioco, sebbene il progettista di \"Pong\" Allan Alcorn abbia affermato che lui e Bushnell potrebbero essere stati coinvolti. \"Asteroid\", nome in codice VP-2, è stato progettato per essere un gioco di corse che sarebbe stato semplice da creare per soddisfare un precedente contratto con Bally Midway; Atari aveva inizialmente offerto \"Pong\" durante il suo sviluppo per soddisfare il contratto, ma era stato rifiutato. L'azienda era anche interessata a produrre un gioco molto diverso dal loro precedente successo, poiché ritenevano che il design innovativo fosse ciò che li avrebbe distinti dai loro concorrenti, che vedevano inondare il mercato con cloni di \"Pong\" piuttosto che creare nuovi videogiochi.",
"title": "Space Race (video game)"
},
{
"docid": "55181434#0",
"text": "Atari, Inc. è stata un'azienda statunitense sviluppatrice di videogiochi e console per videogiochi e computer domestici, attiva tra il 1972 e il 1984. Durante i suoi anni di attività, ha sviluppato e prodotto oltre 350 giochi arcade, per console e per computer per i propri sistemi e quasi 100 porting di giochi per computer domestici come il Commodore 64. Atari ha iniziato le sue attività sviluppando e producendo alcuni dei primi videogiochi arcade; il primo videogioco arcade commerciale, \"Computer Space\", è stato rilasciato nel novembre 1971 dai fondatori di Atari Nolan Bushnell e Ted Dabney in collaborazione con Syzygy Engineering. Il gioco in parte ha segnato la fine della prima storia dei videogiochi e l'inizio dell'ascesa dell'industria dei videogiochi commerciali. Dopo la sua fondazione nel 1972, Atari ha rilasciato \"Pong\", ritenuto il terzo videogioco arcade dopo \"Computer Space\" e un gioco clone e la prima macchina per videogiochi arcade di successo commerciale, e in seguito ha prodotto numerosi giochi arcade, tra cui videogiochi e flipper.",
"title": "List of Atari, Inc. games"
},
{
"docid": "74337#23",
"text": "Il gioco, e i riferimenti ad esso, sono apparsi in numerosi aspetti della cultura popolare. Subito dopo l'uscita del gioco, centinaia di articoli e storie favorevoli sul nuovo medium dei videogiochi, reso popolare da \"Space Invaders\", sono andati in onda in televisione e sono stati stampati su giornali e riviste. Il torneo di Space Invaders, tenutosi nel 1980 e vinto da Bill Heineman, è stato il primo evento di sport elettronici e ha attirato più di 10.000 partecipanti, affermando i videogiochi come un hobby mainstream. La cerimonia di premiazione degli Arcade Awards è stata creata quello stesso anno per premiare i migliori videogiochi, con \"Space Invaders\" che ha vinto il primo premio Gioco dell'anno. L'impatto di \"Space Invaders\" sull'industria dei videogiochi è stato paragonato a quello dei Beatles nell'industria della musica pop. Considerato \"il primo videogioco campione d'incassi\", \"Space Invaders\" è diventato per un po' di tempo sinonimo di videogiochi in tutto il mondo.",
"title": "Space Invaders"
}
] |
286 | Quali effetti mentali può provare una madre dopo il parto? | [
{
"docid": "54517341#12",
"text": "Agnes Hann del National Childbirth Trust ha affermato: \"Questi risultati sono scioccanti e significano che migliaia di donne che soffrono di problemi di salute mentale perinatale potenzialmente gravi non stanno ricevendo il supporto di cui hanno bisogno. La malattia mentale perinatale può avere un impatto grave e a lungo termine sulle madri, sui bambini e sulle famiglie. In circostanze estreme, può portare alla tragedia: il suicidio è una delle principali cause di morte materna\". Circa il 10-20% delle donne che partoriscono soffre di qualche tipo di malattia mentale, come ansia e depressione, o di problemi più complessi come PTSD e psicosi. Con circa 665.000 nascite all'anno in Inghilterra, 66.500-133.000 donne all'anno sviluppano malattie. Nel 2016, 13.000 donne sono state curate da team perinatali, mentre 800 sono state ricoverate. Ciò significa che la maggior parte non è stata curata.",
"title": "Mental health in the United Kingdom"
},
{
"docid": "379967#14",
"text": "Durante il periodo subacuto post-partum possono emergere disturbi psicologici. Tra questi ci sono la depressione post-partum, il disturbo da stress post-traumatico e, in rari casi, la psicosi puerperale. La malattia mentale post-partum può colpire sia le madri che i padri e non è rara. Sono necessari una diagnosi precoce e un trattamento adeguato. Circa il 25% - 85% delle donne nel post-partum sperimenterà la \"depressione\" per alcuni giorni. Tra il 7% e il 17% può sperimentare una depressione clinica, con un rischio più elevato tra le donne con una storia di depressione clinica. La prevalenza del PTSD a seguito di un parto normale (esclusi il parto morto o le complicazioni maggiori) è stimata tra il 2,8 e il 5,6% a 6 settimane dal parto.",
"title": "Postpartum period"
},
{
"docid": "7478205#17",
"text": "La depressione spesso inizia in giovane età e colpisce le donne più comunemente degli uomini. Una o due madri su 10 hanno la depressione dopo il parto. La depressione limita anche la capacità di una madre di prendersi cura del proprio figlio e può influire seriamente sulla crescita e sullo sviluppo del bambino. Uno studio ha dimostrato che l'esposizione al disagio mentale materno è associata alla denutrizione nei bambini di 9 mesi nel Pakistan urbano.",
"title": "Healthcare in Pakistan"
},
{
"docid": "4554220#0",
"text": "Il baby blues, noto anche come tristezza post-partum, è una condizione transitoria che il 75-80% delle madri potrebbe sperimentare subito dopo il parto, con un'ampia varietà di sintomi che generalmente comportano instabilità dell'umore, pianto e alcuni lievi sintomi di ansia e depressione. Il baby blues non è una depressione post-partum, a meno che non sia anormalmente grave. Dopo la nascita della placenta, la \"fabbrica di ormoni\" della placenta si spegne causando cambiamenti radicali nei livelli ormonali e la donna può soffrire di sintomi dovuti all'astinenza dagli alti livelli di estrogeni, progesterone ed endorfine della gravidanza. A questo cambiamento nei livelli ormonali si aggiungono l'esaurimento fisico, mentale ed emotivo, nonché la privazione del sonno tipica della genitorialità di un neonato. Tutti questi fattori contribuiscono alla condizione.",
"title": "Maternity blues"
}
] | [
{
"docid": "54565031#14",
"text": "Il dolore perineale dopo il parto ha effetti negativi immediati e a lungo termine per le donne e i loro bambini. Questi effetti possono interferire con l'allattamento e la cura del neonato. Il dolore da siti di iniezione e possibile episiotomia è gestito dalla valutazione frequente del rapporto di dolore della madre. Il dolore può derivare da possibili lacerazioni, incisioni, contrazioni uterine e capezzoli doloranti. Di solito vengono somministrati farmaci appropriati. Non è stato riscontrato che le episiotomie di routine riducano il livello di dolore dopo il parto.",
"title": "Pain management during childbirth"
},
{
"docid": "31584841#23",
"text": "Durante la gravidanza, i familiari si prendono cura della futura mamma e la proteggono, così come il nascituro, sollevandola dai lavori domestici. La madre, la nonna o la suocera della donna incinta supervisionano i pasti. Durante la gravidanza, le donne possono sperimentare il \"Doladuka\", ovvero la sofferenza di due cuori. Questa esperienza include desideri insoliti di mangiare frutta particolarmente aspra o di dedicarsi ad azioni specifiche. Questi desideri devono essere soddisfatti per proteggere il feto da difetti fisici o mentali. Le donne incinte evitano di mangiare cibi doppi perché si pensa che possano portare alla nascita di gemelli. Parenti e amici fanno spesso visita per portare in dono frutta e riso bollito con curry avvolto in una foglia di banana. Tradizionalmente, i baby shower sono considerati sfortuna e i regali non vengono fatti fino a dopo la nascita del bambino. Quando si preparano i vestiti per il neonato, si fa attenzione a non completare mai il capo prima della nascita del bambino, poiché ciò presuppone che la nascita sia una certezza.",
"title": "Childbirth in Sri Lanka"
},
{
"docid": "54747586#7",
"text": "La Tanzania è un paese in cui si è molto preoccupati per gli abusi sulle donne durante il parto. Nel 2011, Shannon McMahon e altri hanno studiato se i presunti interventi per ridurre gli abusi durante il parto fossero stati efficaci. Quando hanno intervistato le donne, queste hanno descritto le loro esperienze come neutre o positive. Tuttavia, dopo aver mostrato loro i diversi aspetti degli abusi, la stragrande maggioranza delle donne ha ammesso di aver subito abusi durante il parto.\nNel 2014, Hannah Ratcliffe e altri hanno condotto uno studio per esplorare possibili interventi per migliorare le esperienze di mancanza di rispetto e abusi durante il parto. Questo studio è stato condotto tra il 2013 e il 2014. Hanno implementato un \"open birth day\" che aveva lo scopo di facilitare la comunicazione tra pazienti e operatori sanitari e di educare sulle procedure relative al parto. Oltre all'open birth day, hanno anche implementato un \"laboratorio di assistenza materna rispettosa\" che aveva lo scopo di aiutare a creare un dialogo sul rispetto tra il personale e nei confronti delle pazienti. Ciò che hanno scoperto è che questo approccio ha avuto successo nell'aiutare a ricostruire i sistemi senza essere troppo costoso. C'è stato un aumento del 60% nella soddisfazione delle donne per l'esperienza del parto.\nNello stesso periodo dello studio di Ratcliffe, Stephanie Kujawaki e altri hanno condotto uno studio comparativo prima e dopo l'intervento per ridurre gli abusi durante il parto. La fase iniziale dello studio è stata condotta nel 2011-2012 e la seconda metà dello studio è stata condotta nel 2015. Ciò che hanno scoperto è che c'è stata una riduzione del 66% degli abusi e della mancanza di rispetto durante il parto. Questo studio dimostra che con le riforme del sistema sanitario e della comunità è possibile cambiare e rimodellare le norme in base alle quali le donne vengono maltrattate durante il parto.",
"title": "Abuse during childbirth"
},
{
"docid": "54747586#1",
"text": "Le indagini sulla prevalenza di queste pratiche sono state condotte dall'Organizzazione Mondiale della Sanità. I loro studi dimostrano che si tratta di un problema globale. Le donne subiscono trattamenti irrispettosi, abusivi o negligenti durante il parto quando il parto avviene in strutture mediche e sanitarie. Il rapporto di abuso e la fiducia tra le donne e gli operatori sanitari possono creare una grande riluttanza a ottenere assistenza medica durante il parto. Trattamenti irrispettosi e abusivi possono essere subiti durante la gravidanza. Durante il parto, una donna è molto vulnerabile e non può proteggersi. I risultati di questo abuso possono avere conseguenze molto negative per il bambino e la madre.",
"title": "Abuse during childbirth"
},
{
"docid": "54711372#6",
"text": "Il dolore perineale dopo il parto ha effetti negativi immediati e a lungo termine per le donne e i loro bambini. Questi effetti possono interferire con l'allattamento e la cura del neonato. Il dolore da siti di iniezione e possibile episiotomia è gestito dalla valutazione frequente del rapporto di dolore dalla madre. Il dolore può derivare da possibili lacerazioni, incisioni, contrazioni uterine e capezzoli doloranti. Di solito vengono somministrati farmaci appropriati. Non è stato riscontrato che le episiotomie di routine riducano il livello di dolore dopo il parto. Il comfort è migliorato con il cambio delle lenzuola, la minzione, la pulizia del perineo e le borse del ghiaccio. Anche la privacy è implementata per promuovere il comfort.",
"title": "Postpartum physiological changes"
},
{
"docid": "82974#16",
"text": "Le donne che hanno un aborto spontaneo sono a rischio di PTSD. Quelle che hanno aborti spontanei successivi hanno un rischio maggiore di PTSD rispetto a quelle che ne hanno solo uno. Il PTSD può verificarsi anche dopo il parto e il rischio aumenta se una donna ha subito un trauma prima della gravidanza. Si stima che la prevalenza di PTSD dopo un parto normale (ovvero, escludendo la nascita morta o le complicazioni gravi) sia compresa tra il 2,8 e il 5,6% a 6 settimane dal parto, con tassi che scendono all'1,5% a 6 mesi dal parto. I sintomi del PTSD sono comuni dopo il parto, con una prevalenza del 24-30,1% a 6 settimane, che scende al 13,6% a 6 mesi. Anche il parto d'urgenza è associato al PTSD. Alcune donne soffrono di PTSD a causa delle loro esperienze legate al cancro al seno e alla mastectomia.",
"title": "Posttraumatic stress disorder"
}
] |
287 | Quando è stata aperta per la prima volta la Stirling Smith Art Gallery and Museum? | [
{
"docid": "6331533#1",
"text": "La Stirling Smith Art Gallery and Museum, precedentemente nota come The Smith Institute, ha svolto un ruolo molto speciale nella storia di Stirling sin dalla sua fondazione nel 1874. Istituita grazie al lascito dell'artista Thomas Stuart Smith (1815-1869) su un terreno fornito dal Burgh of Stirling, è una storica partnership pubblico-privata che è continuata fino ai giorni nostri. È stata fondata come galleria principalmente di arte contemporanea, con un museo e una sala di lettura della biblioteca \"a beneficio degli abitanti di Stirling, Dunblane e Kinbuck\".",
"title": "Stirling Smith Art Gallery and Museum"
},
{
"docid": "6331533#8",
"text": "Lo Smith Institute aprì per la prima volta al pubblico l'11 agosto 1874. Fu un'occasione di grande festa a Stirling e i negozi della città chiusero a mezzogiorno per permettere alle persone di partecipare all'inaugurazione. Tuttavia, ci furono alcuni sentimenti contrastanti, poiché Thomas Stuart Smith era morto nel 1869 e molte persone ritenevano che la posizione dell'edificio fosse troppo lontana dal centro storico.",
"title": "Stirling Smith Art Gallery and Museum"
}
] | [
{
"docid": "6331533#31",
"text": "Quando lo Smith aprì per la prima volta al pubblico, quasi la stessa quantità di spazio era dedicata alla galleria e al museo. Non c'era spazio per laboratori o magazzini e l'espansione prevista sul sito non avvenne. L'urgente necessità di spazio per magazzini e laboratori ha comportato la perdita di un terzo dell'area pubblica a tale scopo e la maggior parte della pregiata collezione d'arte è attualmente confinata nei magazzini. La pressione per lo spazio espositivo temporaneo mantiene le Gallerie 1 e 2 piene di mostre in continuo cambiamento, principalmente di artisti contemporanei. L'occupazione della Galleria 3, il più grande spazio espositivo, con esposizione museale è una misura temporanea fino a quando non sarà possibile trovare un nuovo magazzino e lo splendore di questa immensa galleria d'arte sarà riportato al suo scopo originale.",
"title": "Stirling Smith Art Gallery and Museum"
},
{
"docid": "6331533#27",
"text": "Quando la biblioteca si trasferì nel nuovo edificio Carnegie al Corn Exchange nel 1904, questa divenne la sala di storia naturale. Il soffitto in gesso (di John Craigie di Stirling che aveva l'appalto per tutti i lavori in gesso di Smith) andò perduto a causa di un'epidemia di marciume secco e fu rimosso nel 1974. Questa sala, ribattezzata Ballengeich Room o Gallery 1, fu la prima area dello Smith ad essere ristrutturata (1977). Attualmente la sala è utilizzata per mostre temporanee e per lo Smith Café.",
"title": "Stirling Smith Art Gallery and Museum"
},
{
"docid": "6331533#16",
"text": "Quando fu scelto il sito Smith, non si trovava in una zona vantaggiosa del borgo. 1400 persone firmarono una petizione per sottolinearlo. L'edificio fu il secondo a essere costruito sul lato nord di Dumbarton Road, nel King's Park, che stava venendo sviluppato come zona residenziale di lusso. Il King's Park era separato dalla città vecchia dalle mura medievali. Rimase isolato finché non fu aperta una nuova strada carrabile attraverso il Corn Exchange quando fu costruita la Carnegie Library nel 1904. Non c'era una strada diretta per lo Smith. Il sentiero dalla High School of Stirling (ora Stirling Highland Hotel) fu creato come via di accesso principale allo Smith solo dopo che l'istituto fu aperto al pubblico. La questione dell'apertura di un varco nelle mura medievali era tradizionalmente osteggiata dalla gente di Stirling. Oggi, queste questioni verrebbero risolte tramite consultazione pubblica. Il modo autocratico in cui fu scelto il sito e la fine della speranza di una struttura museale nella città vecchia furono profondamente risentiti, come mostrato dall'articolo commemorativo sullo Stirling Observer che raccontava la storia della Stirling School of Art:",
"title": "Stirling Smith Art Gallery and Museum"
},
{
"docid": "6331533#38",
"text": "Lavorando con il maestro d'arte della Stirling High School Leonard Baker, Croall allestì una mostra di arte contemporanea nel 1878. Da questa nacque la Stirling Fine Art Association. Croall fondò anche lo Stirling Field Club i cui membri contribuirono a costruire le collezioni dello Smith Institute. Nei primi anni il Field Club si riuniva allo Smith e i successi del museo sono registrati nelle transazioni stampate della società 1878-1938. Era eloquente e fonte di ispirazione. Il suo articolo \"Le erbacce: cosa sono e cosa farne\" (novembre 1883) è una lezione lirica sulla biodiversità della Creazione e tipica del suo insegnamento. Anche sua figlia Annie Croall (1854-1927) diede un contributo significativo a Stirling. Dopo aver trovato un bambino abbandonato sul Back Walk, aprì una casa per donne senza fissa dimora e poi la Stirling Children's Home. La sua storia è raccontata in \"Cinquant'anni su un campo di battaglia scozzese 1873-1923\".",
"title": "Stirling Smith Art Gallery and Museum"
},
{
"docid": "6331533#74",
"text": "Nel resto della Scozia, i musei e le gallerie erano di responsabilità dei consigli distrettuali. A Stirling, la situazione con lo Smith era così seria che il consiglio regionale fu persuaso a entrare nella partnership, fornendo metà del pacchetto di finanziamenti pubblici. Il comitato congiunto del consiglio distrettuale di Stirling e del consiglio regionale centrale fu l'organo di governo dello Smith dal 1975 fino alla scomparsa del consiglio regionale nel 1996 e, durante quegli anni, fu l'unico di tutti i consigli regionali in Scozia a investire denaro in un museo e una galleria locali.",
"title": "Stirling Smith Art Gallery and Museum"
},
{
"docid": "6331533#15",
"text": "Il Macfarlane Museum è stato assemblato da John Macfarlane di Coneyhill, Bridge of Allan (1785-1868), la cui ricchezza derivava dalla produzione tessile a Manchester. Fu il grande campione locale del principio della biblioteca gratuita a Stirling, dove aprì una biblioteca e una sala di lettura nel 1854. Nel 1881 la Macfarlane Free Library fu trasferita allo Smith insieme al Macfarlane Museum, che conteneva molti importanti oggetti locali, e il curatore dello Smith fu incaricato del compito aggiuntivo di prendersene cura. Il Museum Hall, Bridge of Allan, fu costruito dai Macfarlane Trustees nel 1887 come sala concerti. Il busto in marmo di John MacFarlane fu acquisito per la collezione Smith nel 2002.",
"title": "Stirling Smith Art Gallery and Museum"
},
{
"docid": "6331533#72",
"text": "Nel 1970, i fiduciari, su consiglio del custode del National Museum of Antiquities, cedettero le Stirling Heads originali al Department of Ancient Monuments (ora Historic Scotland). Si temeva che questi importanti ritratti d'epoca fossero in pericolo a causa delle condizioni dello Smith e che dovessero essere riportati nella loro sede originale, il castello di Stirling. (I fiduciari del National Museum non hanno scelto di restituire le tre teste di Stirling nella loro collezione al castello di Stirling.) Ulteriori proposte richieste ad altri esperti hanno raccomandato la dispersione della collezione d'arte e l'uso delle collezioni storiche per mostre in vari edifici storici nella città alta.",
"title": "Stirling Smith Art Gallery and Museum"
},
{
"docid": "6331533#7",
"text": "La Stirling Smith ha avuto una storia a scacchi di 130 anni che vale la pena esaminare in dettaglio. Il fondatore, Thomas Stuart Smith, era un artista che voleva che l'elemento della galleria d'arte del suo istituto predominasse.",
"title": "Stirling Smith Art Gallery and Museum"
}
] |
288 | Come morì Joseph Stalin? | [
{
"docid": "54747655#0",
"text": "Il 5 marzo 1953, alle 21:50 EET, Joseph Stalin, il secondo leader dell'Unione Sovietica, morì alla dacia di Kuntsevo all'età di 74 anni dopo aver subito un ictus. Dopo quattro giorni di lutto nazionale, a Stalin fu concesso un funerale di stato e poi fu sepolto nel Mausoleo di Lenin il 9 marzo. Nikita Khrushchev, Georgy Malenkov, Vyacheslav Molotov e Lavrentiy Beria furono incaricati di organizzare il funerale.",
"title": "Death and state funeral of Joseph Stalin"
},
{
"docid": "193455#73",
"text": "C'è un racconto nel movimento chassidico Chabad che presumibilmente Joseph Stalin morì a causa di un intervento metafisico del settimo leader Chabad, il rabbino Menachem Mendel Schneerson, durante la recitazione di un discorso a un pubblico Purim Farbrengen. Stalin fu improvvisamente paralizzato il 1° marzo 1953, che corrisponde al Purim 1953, e morì 4 giorni dopo. A causa della morte di Stalin, i pogrom a livello nazionale contro gli ebrei in tutta l'Unione Sovietica furono evitati, poiché il famigerato complotto dei dottori di Stalin fu fermato.",
"title": "Purim"
}
] | [
{
"docid": "21618309#15",
"text": "Lenin morì il 21 gennaio 1924. A Stalin fu assegnato l'onore di organizzare il suo funerale. Dopo la morte di Lenin, Stalin fu ufficialmente acclamato come suo successore alla guida del Partito Comunista al potere e dell'Unione Sovietica stessa. Contro i desideri di Lenin, gli fu riservato un funerale sontuoso e il suo corpo fu imbalsamato ed esposto. Grazie all'influenza di Kamenev e Zinoviev, il Comitato Centrale decise che il Testamento di Lenin non sarebbe stato reso pubblico. Al Tredicesimo Congresso del Partito nel maggio 1924, fu letto solo ai capi delle delegazioni provinciali. Trotsky non volle apparire divisivo così presto dopo la morte di Lenin e non colse l'occasione per chiedere la rimozione di Stalin.",
"title": "Rise of Joseph Stalin"
},
{
"docid": "28712302#1",
"text": "1953, URSS. Mosca dà l'addio a Joseph Stalin. Tra la folla del funerale, Zhenya fa la conoscenza di Eli. Nelle lunghe ore trascorse nel corteo funebre, hanno il tempo di imparare molto l'uno dell'altra, ma Elya muore in modo assurdo. Così Zhenya inizia un'altra vita, da adulta. Al momento della produzione, Yevtushenko era più critico nei confronti dei crimini di Joseph Stalin e cercava anche di sottolineare il rifiuto dello stalinismo da parte della sua generazione; \"Se si deve parlare di stalinismo, allora stiamo ancora scavando fino alle radici dell'albero velenoso del totalitarismo, di cui Stalin era il giardiniere. Ma questo film non parla delle radici e non del giardiniere, ma piuttosto dei germogli verdi che spuntano all'ombra malvagia di quell'albero e tuttavia si sforzano verso la luce: della nostra generazione\".",
"title": "Stalin's Funeral"
},
{
"docid": "21942342#25",
"text": "A partire dal 1935, Joseph Stalin sigillò efficacemente l'accesso esterno alle Repubbliche Socialiste Sovietiche (e fino alla sua morte), consentendo di fatto nessun viaggio all'estero all'interno dell'Unione Sovietica, tanto che gli estranei non erano a conoscenza dei processi politici che avevano avuto luogo al suo interno. Durante questo periodo, e anche per 25 anni dopo la morte di Stalin, i pochi diplomatici e corrispondenti stranieri a cui era consentito entrare nell'Unione Sovietica erano solitamente limitati a poche miglia da Mosca, i loro telefoni erano sotto controllo, le loro residenze erano limitate a luoghi riservati agli stranieri ed erano costantemente seguiti dalle autorità sovietiche. I dissidenti che si avvicinavano a tali stranieri venivano arrestati. Per molti anni dopo la seconda guerra mondiale, anche gli stranieri meglio informati non conoscevano il numero di cittadini sovietici arrestati o giustiziati, o quanto male si fosse comportata l'economia sovietica.",
"title": "Eastern Bloc media and propaganda"
},
{
"docid": "15641#80",
"text": "Il 1° marzo 1953, lo staff di Stalin lo trovò semi-incosciente sul pavimento della camera da letto della sua dacia di Volynskoe. Aveva avuto un'emorragia cerebrale. Fu spostato su un divano e vi rimase per tre giorni. Fu nutrito a mano con un cucchiaio, gli furono somministrate varie medicine e iniezioni e gli furono applicate delle sanguisughe. Svetlana e Vasily furono chiamati alla dacia il 2 marzo; quest'ultimo era ubriaco e urlò con rabbia ai dottori, con il risultato di essere rimandato a casa. Stalin morì il 5 marzo 1953. Secondo Svetlana, era stata \"una morte difficile e terribile\". Un'autopsia rivelò che era morto per un'emorragia cerebrale e che soffriva anche di gravi danni alle arterie cerebrali dovuti all'aterosclerosi. È possibile che Stalin sia stato assassinato. Beria è stato sospettato di omicidio, sebbene non siano mai emerse prove concrete.",
"title": "Joseph Stalin"
},
{
"docid": "22069398#11",
"text": "Alla fine della guerra, nascondere il ruolo del Cremlino fu ritenuto cruciale per neutralizzare la resistenza e far apparire i regimi non solo autoctoni, ma anche simili a \"democrazie borghesi\". Joseph Stalin aveva già effettivamente sigillato l'accesso esterno all'Unione Sovietica dal 1935 (e fino alla sua morte), non consentendo di fatto alcun viaggio all'estero all'interno dell'Unione Sovietica, in modo tale che gli estranei non venissero a conoscenza dei processi politici che avevano avuto luogo lì dentro. Durante questo periodo, e anche per 25 anni dopo la morte di Stalin, i pochi diplomatici e corrispondenti stranieri ammessi all'interno dell'Unione Sovietica erano solitamente limitati a poche miglia da Mosca, i loro telefoni erano sotto controllo, le loro residenze erano limitate a luoghi riservati agli stranieri ed erano costantemente seguiti dalle autorità sovietiche. I dissidenti che si avvicinavano a tali stranieri venivano arrestati. Per molti anni dopo la seconda guerra mondiale, anche gli stranieri meglio informati non conoscevano il numero di cittadini sovietici arrestati o giustiziati, o quanto fosse scarsa la performance dell'economia sovietica.",
"title": "Eastern Bloc politics"
},
{
"docid": "54747655#1",
"text": "Il 6 marzo, la bara con il corpo di Stalin è stata esposta nella Sala delle Colonne nella Casa dei Sindacati ed è rimasta lì per tre giorni. Il 9 marzo, il corpo di Stalin è stato trasportato nella Piazza Rossa per essere sepolto nel Mausoleo di Lenin, dove è rimasto fino al 1961. I discorsi sono stati pronunciati da Krusciov, Malenkov, Molotov e Beria. Dopo i discorsi, i necrofori hanno portato la bara al mausoleo. Mentre il corpo di Stalin veniva deposto nel mausoleo, è stato osservato un minuto di silenzio in tutto il paese alle 12:00 (ora di Mosca). Mentre le campane della torre del Cremlino suonavano l'ora, segnando la sepoltura della bara di Stalin, sirene e clacson hanno suonato in tutto il paese insieme al saluto di 21 colpi di cannone sparato all'interno del Cremlino. Una cerimonia simile si è tenuta anche in altri paesi del Patto di Varsavia, insieme a Cina, Mongolia e Corea del Nord. Subito dopo la fine del silenzio, una banda militare ha suonato l'inno nazionale sovietico. Dopo l'inno, si è tenuta una parata militare della guarnigione di Mosca in onore di Stalin. Nel tentativo del pubblico di rendere omaggio alla bara di Stalin, un certo numero di persone è morto schiacciato e calpestato dalla folla radunata. Krusciov ha stimato che 109 persone sono morte nella folla.",
"title": "Death and state funeral of Joseph Stalin"
},
{
"docid": "21936384#14",
"text": "Inoltre, le restrizioni all'emigrazione venivano usate per mantenere il segreto sulla vita nell'Unione Sovietica. A partire dal 1935, Joseph Stalin aveva già sigillato efficacemente l'accesso esterno alle Repubbliche Socialiste Sovietiche (e fino alla sua morte nel 1953), impedendo di fatto qualsiasi viaggio all'estero all'interno dell'Unione Sovietica, in modo che gli stranieri non venissero a conoscenza dei processi politici che vi si erano svolti. Durante questo periodo, e fino alla fine degli anni '70, 25 anni dopo la morte di Stalin, i pochi diplomatici e corrispondenti stranieri a cui era consentito entrare nell'Unione Sovietica erano solitamente limitati a poche miglia da Mosca, mentre i loro telefoni venivano intercettati, le loro residenze erano limitate a luoghi riservati agli stranieri ed erano costantemente seguiti dalle autorità sovietiche. I dissidenti che si avvicinavano a tali stranieri venivano arrestati. Per molti anni dopo la seconda guerra mondiale, anche gli stranieri meglio informati non conoscevano il numero di cittadini sovietici arrestati o giustiziati, o quanto fosse scarsa la performance dell'economia sovietica.",
"title": "Eastern Bloc emigration and defection"
},
{
"docid": "15641#29",
"text": "Lenin morì nel gennaio del 1924. Stalin si occupò del funerale e fu uno dei suoi portatori; contro i desideri della vedova di Lenin, il Politburo imbalsamò il suo corpo e lo pose all'interno di un mausoleo nella Piazza Rossa di Mosca. Fu incorporato in un crescente culto della personalità dedicato a Lenin, con Pietrogrado che quell'anno fu rinominata \"Leningrado\". Per rafforzare la sua immagine di devoto leninista, Stalin tenne nove lezioni all'Università di Sverdlov sui \"Fondamenti del leninismo\", in seguito pubblicate in forma di libro. Al successivo 13° Congresso del Partito, il \"Testamento di Lenin\" fu letto alle figure di spicco. Imbarazzato dal suo contenuto, Stalin offrì le sue dimissioni da Segretario generale; questo atto di umiltà lo salvò e fu mantenuto nella posizione.",
"title": "Joseph Stalin"
}
] |
289 | Cos'è la massa atomica? | [
{
"docid": "19604151#2",
"text": "La massa atomica o massa isotopica relativa si riferisce alla massa di una singola particella e quindi è legata a un certo isotopo specifico di un elemento. Il peso atomico standard adimensionale invece si riferisce alla media (media matematica) dei valori di massa atomica di una tipica miscela di isotopi presente in natura per un campione di un elemento. I valori di massa atomica sono quindi comunemente riportati con molte più cifre significative rispetto ai pesi atomici. Il peso atomico standard è correlato alla massa atomica dal ranking di abbondanza degli isotopi per ciascun elemento. Di solito è \"circa\" lo stesso valore della massa atomica dell'isotopo più abbondante, a parte quella che sembra (ma non è in realtà) una differenza di arrotondamento.",
"title": "Atomic mass"
},
{
"docid": "19604151#10",
"text": "La massa atomica (massa isotopica relativa) è definita come la massa di un singolo atomo, che può essere solo un isotopo (nuclide) alla volta, e non è una media ponderata in base all'abbondanza, come nel caso della massa atomica relativa/peso atomico. La massa atomica o massa isotopica relativa di ogni isotopo e nuclide di un elemento chimico è quindi un numero che in linea di principio può essere misurato con una precisione molto elevata, poiché ci si aspetta che ogni campione di tale nuclide sia esattamente identico a ogni altro campione, poiché tutti gli atomi di un dato tipo nello stesso stato energetico e ogni campione di un particolare nuclide, ci si aspetta che siano esattamente identici in massa a ogni altro campione di quel nuclide. Ad esempio, ci si aspetta che ogni atomo di ossigeno-16 abbia esattamente la stessa massa atomica (massa isotopica relativa) di ogni altro atomo di ossigeno-16.",
"title": "Atomic mass"
},
{
"docid": "19604151#0",
"text": "La massa atomica (\"m\") è la massa di un atomo. La sua unità di misura è l'unità di massa atomica unificata (\"abbr.\" u), dove 1 unità di massa atomica unificata è definita come 1/12 della massa di un singolo atomo di carbonio-12 a riposo. Per gli atomi, i protoni e i neutroni del nucleo rappresentano quasi tutta la massa totale e la massa atomica misurata in u ha quasi lo stesso valore del numero di massa.",
"title": "Atomic mass"
},
{
"docid": "902#44",
"text": "La massa effettiva di un atomo a riposo è spesso espressa usando l'unità di massa atomica unificata (u), chiamata anche dalton (Da). Questa unità è definita come un dodicesimo della massa di un atomo neutro libero di carbonio-12, che è approssimativamente 1,992646547×10−26 kg. L'idrogeno-1 (l'isotopo più leggero dell'idrogeno che è anche il nuclide con la massa più bassa) ha un peso atomico di 1,007825 u. Il valore di questo numero è chiamato massa atomica. Un dato atomo ha una massa atomica approssimativamente uguale (entro l'1%) al suo numero di massa moltiplicato per l'unità di massa atomica (ad esempio la massa di un azoto-14 è approssimativamente 14 u). Tuttavia, questo numero non sarà esattamente un numero intero eccetto nel caso del carbonio-12 (vedi sotto). L'atomo stabile più pesante è il piombo-208, con una massa di 207,9766521 u.",
"title": "Atom"
},
{
"docid": "19604151#26",
"text": "Il termine \"peso atomico\" sta lentamente scomparendo e viene sostituito da \"massa atomica relativa\", nella maggior parte degli usi correnti. Questo cambiamento nella nomenclatura risale agli anni '60 ed è stato fonte di molti dibattiti nella comunità scientifica, che è stata innescata dall'adozione dell'unità di massa atomica unificata e dalla consapevolezza che il peso era in qualche modo un termine inappropriato. L'argomento per mantenere il termine \"peso atomico\" era principalmente che era un termine ben compreso da coloro che lavoravano nel campo, che il termine \"massa atomica\" era già in uso (come è attualmente definito) e che il termine \"massa atomica relativa\" potrebbe essere facilmente confuso con \"massa isotopica relativa\" (la massa di un singolo atomo di un dato nuclide, espressa senza dimensioni rispetto a 1/12 della massa del carbonio-12; vedere la sezione sopra).",
"title": "Atomic mass"
},
{
"docid": "19604151#9",
"text": "La massa atomica e la massa isotopica relativa sono talvolta confuse, o usate in modo errato, come sinonimi di peso atomico standard (noto anche come peso atomico) e peso atomico standard (una particolare varietà di peso atomico, nel senso che è un peso atomico standardizzato). Tuttavia, come notato nell'introduzione, il peso atomico e il peso atomico standard rappresentano termini per medie (ponderate in base all'abbondanza) di masse atomiche in campioni elementali, non per singoli nuclidi. In quanto tali, il peso atomico e il peso atomico standard spesso differiscono numericamente dalla massa isotopica relativa e dalla massa atomica, e possono anche avere unità diverse dalla massa atomica quando questa quantità non è espressa in unità di massa atomica unificate (vedere l'articolo collegato per il peso atomico).",
"title": "Atomic mass"
},
{
"docid": "213968#5",
"text": "È un sinonimo di peso atomico, sebbene non debba essere confuso con la massa isotopica relativa. La massa atomica relativa è anche frequentemente usata come sinonimo di peso atomico \"standard\" e queste quantità possono avere valori sovrapposti se la massa atomica relativa usata è quella di un elemento della Terra in condizioni definite. Tuttavia, la massa atomica relativa (peso atomico) è ancora tecnicamente distinta dal peso atomico standard a causa della sua applicazione solo agli atomi ottenuti da un singolo campione; inoltre non è limitata ai campioni terrestri, mentre il peso atomico standard fa la media di più campioni ma solo da fonti terrestri. La massa atomica relativa è quindi un termine più generale che può riferirsi più ampiamente a campioni prelevati da ambienti non terrestri o ambienti terrestri altamente specifici che possono differire sostanzialmente dalla media terrestre o riflettere diversi gradi di certezza (ad esempio nel numero di cifre significative) rispetto a quelli riflessi nei pesi atomici standard.",
"title": "Relative atomic mass"
},
{
"docid": "5659#20",
"text": "Mentre il numero di massa conta semplicemente il numero totale di neutroni e protoni ed è quindi un numero naturale (o intero), la massa atomica di un singolo atomo è un numero reale che fornisce la massa di un particolare isotopo (o \"nuclide\") dell'elemento, espresso in unità di massa atomica (simbolo: u). In generale, il numero di massa di un dato nuclide differisce leggermente in valore dalla sua massa atomica, poiché la massa di ciascun protone e neutrone non è esattamente 1 u; poiché gli elettroni contribuiscono in misura minore alla massa atomica man mano che il numero di neutroni supera il numero di protoni; e (infine) a causa dell'energia di legame nucleare. Ad esempio, la massa atomica del cloro-35 a cinque cifre significative è 34,969 u e quella del cloro-37 è 36,966 u. Tuttavia, la massa atomica in u di ciascun isotopo è abbastanza vicina al suo semplice numero di massa (sempre entro l'1%). L'unico isotopo la cui massa atomica è esattamente un numero naturale è C, che per definizione ha una massa di esattamente 12 perché u è definita come 1/12 della massa di un atomo di carbonio-12 neutro libero nello stato fondamentale.",
"title": "Chemical element"
},
{
"docid": "19604151#14",
"text": "Qualsiasi difetto di massa dovuto all'energia di legame nucleare è sperimentalmente una piccola frazione (meno dell'1%) della massa di un numero uguale di nucleoni liberi. Se confrontato con la massa media per nucleone nel carbonio-12, che è moderatamente legato rispetto ad altri atomi, il difetto di massa di legame per la maggior parte degli atomi è una frazione ancora più piccola di un dalton (unità di massa atomica unificata, basata sul carbonio-12). Poiché i protoni e i neutroni liberi differiscono tra loro in massa per una piccola frazione di un dalton (circa 0,0014 u), arrotondando la massa isotopica relativa o la massa atomica di qualsiasi dato nuclide data in dalton al numero intero più vicino si ottiene sempre il conteggio dei nucleoni o il numero di massa. Inoltre, il conteggio dei neutroni (numero di neutroni) può quindi essere derivato sottraendo il numero di protoni (numero atomico) dal numero di massa (conteggio dei nucleoni).",
"title": "Atomic mass"
},
{
"docid": "19604151#19",
"text": "Una mole di una sostanza contiene sempre quasi esattamente il \"peso atomico standard\" o \"massa molare\" di quella sostanza; tuttavia, questo potrebbe non essere vero per la \"massa atomica\", a seconda che l'elemento esista o meno in natura in più di un isotopo. Ad esempio, il peso atomico standard del ferro è 55,847 g/mol e quindi una mole di ferro come comunemente si trova sulla terra ha una massa di 55,847 grammi. La \"massa atomica\" dell'isotopo Fe è 55,935 u e una mole di atomi Fe avrebbe quindi in teoria una massa di 55,935 g, ma tali quantità di Fe puro non sono mai state trovate (o separate) sulla Terra. Tuttavia, ci sono 22 elementi mononuclidici di cui essenzialmente solo un singolo isotopo si trova in natura (esempi comuni sono fluoro, sodio, alluminio e fosforo) e per questi elementi il peso atomico standard e la massa atomica sono gli stessi. Campioni di questi elementi possono quindi servire come standard di riferimento per determinati valori di massa atomica.",
"title": "Atomic mass"
}
] | [
{
"docid": "19604151#1",
"text": "Quando divisa per unità di massa atomica unificate, o dalton (\"abbr.\" Da), per formare un rapporto numerico puro, la massa atomica di un atomo diventa un valore adimensionale chiamato massa isotopica relativa (vedi sezione sotto). Quindi, la massa atomica di un atomo di carbonio-12 è 12 u (o 12 Da), ma la massa isotopica relativa di un atomo di carbonio-12 è semplicemente 12.",
"title": "Atomic mass"
}
] |
291 | Quanto costerebbe un hyperloop? | [
{
"docid": "51292513#11",
"text": "Il concetto Hyperloop UPV è un design di pod levitante senza rotaie. L'utilizzo della repulsione magnetica e del cuscino d'aria per la levitazione è costoso e può produrre forze imprevedibili. Il pod è dotato di un sistema ibrido di magneti permanenti e unità elettromagnetiche, in grado di controllare la portanza, in modo da poter librarsi dalla parte superiore del tubo. In questo modo, il pod non ha bisogno di tanta elettricità per sollevarsi da solo. La propulsione si ottiene tramite espansione dell'aria con un ugello, posto nella parte posteriore del pod, raggiungendo velocità fino a 1000 km/h. La turbina recupera energia dal flusso consentendo un viaggio più efficiente. Si dice che questa disposizione pulita dei tubi riduca i costi fino al 30% dell'intero progetto Hyperloop (circa 180 milioni di USD) e la possibilità di ospitare comodamente più passeggeri.",
"title": "Hyperloop UPV"
},
{
"docid": "12744866#8",
"text": "Nel marzo 2015, Dirk Ahlborn, CEO di Hyperloop Transportation Technologies (HTT) a El Segundo, California, ha annunciato un piano per costruire un sistema di prova per l'Hyperloop nel sito di Quay Valley. Ahlborn ha indicato che la costruzione potrebbe iniziare nel 2016 per essere completata nel 2017 con le prime corse previste per il 2018 se la sua azienda riuscirà a raccogliere 100 milioni di dollari di finanziamenti. L'azienda ha affermato che questa pista sarà una creazione dell'Hyperloop completamente funzionante e operativa, ma che la velocità di esecuzione sarà ridotta sulla pista accorciata rispetto al pieno potenziale dell'Hyperloop. Non è stato ancora deciso se verrà costruito un anello di 5 miglia o una sezione rettilinea e potrebbe attraversare l'Interstate che divide in due il sito. Ahlborn ha affermato che potrebbero essere possibili velocità fino a . Quay Hays prevede di iniziare i lavori sulla nuova comunità nel 2016, inclusa una versione funzionante dell'Hyperloop, il cui costo è stimato tra 100 e 150 milioni di dollari.",
"title": "Quay Valley, California"
}
] | [
{
"docid": "36971117#62",
"text": "Il white paper di Hyperloop suggerisce che ogni biglietto di sola andata tra Los Angeles e San Francisco sarebbe sufficiente a coprire i costi iniziali di capitale, basandosi sull'ammortamento del costo di Hyperloop in 20 anni con proiezioni di 7,4 milioni di passeggeri all'anno in ogni direzione e non include i costi operativi (sebbene la proposta affermi che i costi elettrici sarebbero coperti da pannelli solari). Nessun prezzo totale del biglietto è stato suggerito nel progetto alpha. Il prezzo del biglietto previsto è stato messo in discussione da Dan Sperling, direttore dell'Institute of Transportation Studies presso l'UC Davis, il quale ha affermato che \"non c'è modo che l'economia su questo possa mai funzionare\".",
"title": "Hyperloop"
},
{
"docid": "36971117#2",
"text": "Il concetto di Hyperloop Alpha è stato pubblicato per la prima volta nell'agosto 2013, proponendo ed esaminando un percorso che va dalla regione di Los Angeles alla San Francisco Bay Area, seguendo approssimativamente il corridoio dell'Interstate 5. Il documento Hyperloop Genesis ha concepito un sistema hyperloop che avrebbe spinto i passeggeri lungo il percorso a una velocità di , consentendo un tempo di percorrenza di 35 minuti, notevolmente più veloce degli attuali tempi di percorrenza su rotaia o in aereo. Le stime preliminari dei costi per questo percorso LA-SF suggerito sono state incluse nel white paper, per una versione solo passeggeri e per una versione con un diametro leggermente maggiore che trasporta passeggeri e veicoli, sebbene gli analisti dei trasporti abbiano avuto dubbi sul fatto che il sistema potesse essere costruito con quel budget; alcuni analisti hanno affermato che l'Hyperloop sarebbe stato di diversi miliardi di dollari fuori budget, prendendo in considerazione i costi di costruzione, sviluppo e funzionamento.",
"title": "Hyperloop"
},
{
"docid": "36971117#30",
"text": "Nel luglio 2016, Hyperloop One ha pubblicato uno studio preliminare che suggeriva che un collegamento Hyperloop tra Helsinki e Stoccolma sarebbe stato fattibile, riducendo il tempo di percorrenza tra le città a mezz'ora. I costi di costruzione sono stati stimati da Hyperloop One intorno a (ai tassi di cambio del 2016).",
"title": "Hyperloop"
},
{
"docid": "36971117#61",
"text": "La proposta Alpha prevedeva che i risparmi sui costi rispetto alla ferrovia convenzionale sarebbero derivati da una combinazione di diversi fattori. Il profilo ridotto e la natura elevata del percorso Alpha consentirebbero di costruire l'Hyperloop principalmente nella mediana dell'Interstate 5. Tuttavia, se ciò sia veramente fattibile è oggetto di dibattito. Il profilo basso ridurrebbe i requisiti di perforazione dei tunnel e si prevede che il peso ridotto delle capsule riduca i costi di costruzione rispetto alla ferrovia passeggeri convenzionale. È stato affermato che ci sarebbero meno opposizioni al diritto di precedenza e impatto ambientale anche a causa del suo profilo piccolo, sigillato ed elevato rispetto a quello di una servitù ferroviaria; tuttavia, altri commentatori sostengono che un'impronta più piccola non garantisce una minore opposizione. Nel criticare questa ipotesi, lo scrittore di trasporti di massa Alon Levy ha affermato: \"In realtà, un sistema completamente elevato (che è ciò che Musk propone con l'Hyperloop) è un difetto piuttosto che una caratteristica. Il terreno della Central Valley è economico; i piloni sono costosi, come si può facilmente vedere dai costi delle autostrade e dei treni sopraelevati in tutto il mondo\". Michael Anderson, professore di economia agricola e delle risorse presso l'UC Berkeley, ha previsto che i costi ammonterebbero a circa.",
"title": "Hyperloop"
},
{
"docid": "1266144#75",
"text": "\"Hyperloop\" è un sistema alternativo sostenuto da Elon Musk. Ha criticato il progetto ferroviario ad alta velocità come troppo costoso e non abbastanza avanzato tecnologicamente (treni che sono, secondo Musk, troppo lenti). Il 12 agosto 2013 ha rilasciato un progetto alfa di alto livello per un concetto di sistema di trasporto Hyperloop che, secondo lui, avrebbe viaggiato tre volte più velocemente e sarebbe costato meno di un decimo della proposta ferroviaria. Il giorno seguente ha annunciato un piano per costruire una dimostrazione del concetto. Le affermazioni di Musk sono state oggetto di un significativo dibattito e critiche, in particolare sul fatto che i costi sono ancora sconosciuti e probabilmente sottostimati, la tecnologia non è abbastanza collaudata per l'implementazione a livello statale, il percorso proposto non soddisfa le esigenze di fornire trasporti a livello statale e non soddisfa i requisiti legali della Proposta 1A e quindi richiederebbe una nuova base giuridica. Un difetto dell'hyperloop è che può trasportare molti meno passeggeri per viaggio rispetto all'HSR.",
"title": "California High-Speed Rail"
},
{
"docid": "36971117#45",
"text": "A luglio 2017, TransPod ha pubblicato uno studio sui costi iniziali che delinea la fattibilità della costruzione di una linea hyperloop nell'Ontario sudoccidentale tra le città di Windsor e Toronto. Lo studio indica che un sistema di tubi TransPod costerebbe la metà del costo previsto per una linea ferroviaria ad alta velocità lungo lo stesso percorso, mentre funzionerebbe a più di quattro volte la velocità massima della ferrovia ad alta velocità.",
"title": "Hyperloop"
},
{
"docid": "43436569#7",
"text": "Nel 2016, il CEO Dirk Ahlborn ha annunciato un accordo con il governo slovacco per condurre studi di fattibilità riguardanti le tratte che collegano Vienna, Austria a Bratislava, Slovacchia, e Bratislava a Budapest, Ungheria. I costi totali per questo progetto sono stimati essere di 250 milioni di euro. La capacità annuale del sistema risultante è prevista essere di 10 milioni di passeggeri. L'HTT ha annunciato a marzo 2016 che avrebbe utilizzato sistemi Inductrack passivi per il suo Hyperloop titolare. Nel 2018, tuttavia, l'accordo è scaduto.",
"title": "Hyperloop Transportation Technologies"
},
{
"docid": "36971117#63",
"text": "Le prime stime dei costi dell'Hyperloop sono oggetto di dibattito. Un certo numero di economisti ed esperti di trasporti hanno espresso la convinzione che il prezzo di vendita sottostimi drasticamente il costo di progettazione, sviluppo, costruzione e collaudo di una forma di trasporto completamente nuova. \"The Economist\" ha affermato che è improbabile che le stime \"siano immuni all'ipertrofia dei costi che ogni altro grande progetto infrastrutturale sembra destinato a subire\".",
"title": "Hyperloop"
}
] |
292 | I Paesi Bassi hanno un sistema sanitario universale? | [
{
"docid": "15297282#20",
"text": "L'assicurazione sanitaria nei Paesi Bassi è obbligatoria. L'assistenza sanitaria nei Paesi Bassi è coperta da due forme di assicurazione previste dalla legge:\nMentre i residenti olandesi sono automaticamente assicurati dal governo per Wlz, tutti devono stipulare la propria assicurazione sanitaria di base (basisverzekering), ad eccezione dei minori di 18 anni che sono automaticamente coperti dal premio dei genitori. Se non si stipula un'assicurazione, si rischia una multa.\nGli assicuratori devono offrire un pacchetto universale per tutti i maggiori di 18 anni, indipendentemente dall'età o dallo stato di salute. Nella maggior parte dei casi è illegale rifiutare una domanda o imporre condizioni speciali, ma non sempre.\nA differenza di molti altri sistemi europei, il governo olandese è responsabile dell'accessibilità e della qualità del sistema sanitario nei Paesi Bassi, ma non della sua gestione.",
"title": "Healthcare in the Netherlands"
},
{
"docid": "21148#115",
"text": "Mentre i residenti olandesi sono automaticamente assicurati dal governo per l'AWBZ, tutti devono stipulare la propria assicurazione sanitaria di base (basisverzekering), ad eccezione dei minori di 18 anni che sono automaticamente coperti dal premio dei genitori. Se non si stipula un'assicurazione, si rischia una multa. Gli assicuratori devono offrire un pacchetto universale per tutti i maggiori di 18 anni, indipendentemente dall'età o dallo stato di salute: è illegale rifiutare una domanda o imporre condizioni speciali. Contrariamente a molti altri sistemi europei, il governo olandese è responsabile dell'accessibilità e della qualità del sistema sanitario nei Paesi Bassi, ma non della sua gestione.",
"title": "Netherlands"
},
{
"docid": "15297282#27",
"text": "Un articolo del 2008 sulla rivista \"Health Affairs\" suggeriva che il sistema sanitario olandese, che combina una copertura universale obbligatoria con piani sanitari privati concorrenti, potrebbe servire da modello per la riforma negli Stati Uniti. Tuttavia, una valutazione delle riforme dell'assicurazione sanitaria olandese del 2006 pubblicata nel \"Journal of Health Politics, Policy and Law\" della Duke University nel 2008 ha sollevato preoccupazioni. L'analisi ha rilevato che la concorrenza basata sul mercato nell'assistenza sanitaria potrebbe non avere i vantaggi rispetto ai modelli a pagatore unico più pubblici che erano stati originariamente previsti per le riforme:",
"title": "Healthcare in the Netherlands"
}
] | [
{
"docid": "15297282#13",
"text": "Sin da quando è stata introdotta una riforma importante del sistema sanitario nel 2006, il sistema olandese ha ricevuto più punti nell'indice ogni anno. Secondo l'Health Consumer Powerhouse, i Paesi Bassi hanno \"un sistema caotico\", il che significa che i pazienti hanno un alto grado di libertà di scelta per quanto riguarda l'assicurazione sanitaria e il luogo in cui ricevere i servizi sanitari. Ma la differenza tra i Paesi Bassi e gli altri paesi è che il caos è gestito. Le decisioni in materia di assistenza sanitaria vengono prese in un dialogo tra i pazienti e gli operatori sanitari.",
"title": "Healthcare in the Netherlands"
},
{
"docid": "15297282#8",
"text": "In generale, nei Paesi Bassi ci sono tre tipi di ospedali: ospedali universitari, ospedali generali e una categoria intermedia che si definisce ospedali didattici \"top-clinici\". Ci sono otto ospedali accademici, o \"centri medici universitari\", ognuno dei quali è direttamente collegato alla facoltà di medicina di una delle principali università olandesi. Questi sono i più grandi ospedali del paese e hanno il maggior numero e la più grande varietà di specialisti e ricercatori che vi lavorano. Sono in grado di fornire i trattamenti più complessi e specializzati.",
"title": "Healthcare in the Netherlands"
},
{
"docid": "21148#113",
"text": "Sin da quando è stata introdotta una riforma importante del sistema sanitario nel 2006, il sistema olandese ha ricevuto più punti nell'indice ogni anno. Secondo l'HCP (Health Consumer Powerhouse), i Paesi Bassi hanno \"un sistema caotico\", il che significa che i pazienti hanno una grande libertà di scelta da dove acquistare la propria assicurazione sanitaria, a dove ricevere il proprio servizio sanitario. La differenza tra i Paesi Bassi e gli altri paesi è che il caos è gestito. Le decisioni in materia di assistenza sanitaria vengono prese in un dialogo tra i pazienti e gli operatori sanitari.",
"title": "Netherlands"
},
{
"docid": "15297282#16",
"text": "Sulla base di statistiche pubbliche, sondaggi sui pazienti e ricerche indipendenti, si può affermare che i Paesi Bassi hanno il miglior sistema sanitario tra i 32 paesi europei. Nel 2009, il direttore della ricerca di Health Consumer Powerhouse, il dott. Arne Bjornberg, ha commentato: \"Mentre i Paesi Bassi stanno ampliando il loro vantaggio tra i paesi con le migliori prestazioni, l'indice [Euro Health Consumer] indica che gli olandesi potrebbero aver trovato un approccio vincente. Combina la competizione per i finanziamenti e la fornitura all'interno di un quadro regolamentato. Esistono strumenti informativi per supportare la scelta attiva tra i consumatori. I Paesi Bassi hanno iniziato a lavorare sull'empowerment dei pazienti in anticipo, il che ora sta chiaramente dando i suoi frutti in molte aree. E i politici e i burocrati sono relativamente lontani dalle decisioni operative sulla fornitura dei servizi sanitari olandesi!\"",
"title": "Healthcare in the Netherlands"
},
{
"docid": "15297282#12",
"text": "Nel 2015 i Paesi Bassi hanno mantenuto la loro posizione numero uno in cima all'indice annuale Euro health consumer, che confronta i sistemi sanitari in Europa, ottenendo un punteggio di 916 su un massimo di 1.000 punti. I Paesi Bassi sono l'unico paese che è stato tra i primi tre classificati in ogni indice Euro health consumer pubblicato dal 2005. Su 48 indicatori quali diritti e informazioni dei pazienti, accessibilità, prevenzione e risultati, i Paesi Bassi hanno assicurato la loro posizione di vertice tra 37 paesi europei per il quinto anno consecutivo. I Paesi Bassi sono stati anche classificati al primo posto in uno studio che confronta i sistemi sanitari di Stati Uniti, Australia, Canada, Germania e Nuova Zelanda.",
"title": "Healthcare in the Netherlands"
},
{
"docid": "15297282#21",
"text": "L'assistenza sanitaria nei Paesi Bassi è finanziata da un sistema duale entrato in vigore nel gennaio 2006. I trattamenti a lungo termine, in particolare quelli che comportano un'ospedalizzazione semipermanente, e anche i costi per la disabilità come le sedie a rotelle, sono coperti da un'assicurazione obbligatoria controllata dallo Stato. Ciò è stabilito nella Wet langdurige zorg (\"Legge generale sull'assistenza sanitaria a lungo termine\") entrata in vigore per la prima volta nel 1968 con il nome di Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten (AWBZ). Nel 2009 questa assicurazione copriva il 27% di tutte le spese sanitarie.",
"title": "Healthcare in the Netherlands"
},
{
"docid": "15297282#7",
"text": "La maggior parte degli ospedali nei Paesi Bassi sono fondazioni private senza scopo di lucro, mentre la maggior parte delle assicurazioni sanitarie sono società a scopo di lucro. Ci sono circa 90 organizzazioni ospedaliere nei Paesi Bassi, alcune delle quali gestiscono più ospedali fisici effettivi, solitamente come risultato di fusioni di ospedali precedentemente indipendenti.",
"title": "Healthcare in the Netherlands"
}
] |
294 | In quali anni visse Sorley MacLean? | [
{
"docid": "142543#3",
"text": "Sorley MacLean nacque a Òsgaig sull'isola di Raasay il 26 ottobre 1911; la lingua gaelica scozzese era la sua prima lingua. Prima di andare a scuola all'età di sei anni, parlava pochissimo inglese. Era il secondo di cinque figli nati da Malcolm (1880-1951) e Christina MacLean (1886-1974). La famiglia possedeva un piccolo podere e gestiva un'attività di sartoria, ma in seguito abbandonarono il podere per trasferirsi in una casa migliore, il che si rivelò dannoso per le loro finanze quando la Grande Depressione colpì duramente l'attività di sartoria. I suoi fratelli erano John Maclean (1910-1970), un insegnante e in seguito rettore della Oban High School, che era anche un suonatore di cornamusa; Calum Maclean (1915-1960), un noto folklorista ed etnografo; e Alasdair (1918-1999) e Norman (c.1917-c.1980), che divennero medici generici. Anche le due sorelle minori di Sorley, Isobel e Mary, erano insegnanti. Il suo patronimico era Somhairle mac Chaluim 'ic Chaluim 'ic Iain 'ic Tharmaid 'ic Iain 'ic Tharmaid; non riuscì a tracciare con certezza la sua genealogia fino all'ottava generazione.",
"title": "Sorley MacLean"
},
{
"docid": "142543#0",
"text": "Sorley MacLean (; 26 ottobre 1911 – 24 novembre 1996) è stato un poeta scozzese gaelico, descritto dalla Scottish Poetry Library come \"uno dei maggiori poeti scozzesi dell'era moderna\" per la sua \"padronanza del mezzo scelto e il suo impegno con la tradizione poetica europea e la politica europea\". Il premio Nobel per la letteratura Seamus Heaney ha attribuito a MacLean il merito di aver salvato la poesia gaelica scozzese.",
"title": "Sorley MacLean"
}
] | [
{
"docid": "142543#5",
"text": "Ciò che MacLean apprese della storia dei Gael, in particolare delle Clearances, ebbe un impatto significativo sulla sua visione del mondo e sulla sua politica. Da parte di madre c'erano tre notevoli cantanti, due suonatori di cornamusa e un bardo del villaggio. Di particolare rilievo era la nonna paterna di MacLean, Mary Matheson, la cui famiglia era stata sfrattata da Lochalsh nel XVIII secolo. Fino alla sua morte nel 1923, visse con la famiglia e insegnò a MacLean molte canzoni tradizionali di Kintail e Lochalsh, così come di Skye. Da bambino, MacLean amava le battute di pesca con sua zia Peigi, che gli insegnò altre canzoni. A differenza di altri membri della sua famiglia, MacLean non sapeva cantare, un fatto che collegava al suo impulso a scrivere poesie.",
"title": "Sorley MacLean"
},
{
"docid": "142543#32",
"text": "Hugh MacDiarmid scrisse una lettera a MacLean nel 1977, un anno prima della sua morte, affermando che lui e MacLean erano i migliori poeti scozzesi del ventesimo secolo. MacDiarmid e MacLean influenzarono reciprocamente il proprio lavoro e mantennero una fitta corrispondenza che è stata pubblicata. Douglas Young scrisse che \"la migliore poesia scritta nella nostra generazione nelle isole britanniche è stata in gaelico scozzese, da Sorley MacLean\". John MacInnes lo definì uno \"scrittore magistrale\" che \"[spinse] il gaelico ai suoi limiti\". Disse che è \"veramente sorprendente\" che il gaelico, così a lungo minoritario, potesse aver prodotto uno scrittore come MacLean, che non avrebbe potuto esprimere ciò che aveva da dire in nessun'altra lingua: \"Somhairle MacGill-Eain aveva bisogno del gaelico e il gaelico aveva bisogno di Somhairle MacGill-Eain\". Secondo Iain Crichton Smith, traduttore delle poesie di MacLean, \"Dàin do Eimhir\" era \"il più grande libro gaelico di questo secolo\", una valutazione con cui Christopher Whyte concordava. Secondo Maoilios Caimbeul, MacLean era il miglior poeta gaelico scozzese di tutti i tempi. Smith paragonò il calibro della poesia d'amore di MacLean a quella di Catullo e William Butler Yeats. Il premio Nobel per la letteratura Seamus Heaney disse che MacLean aveva \"salvato la poesia gaelica... per sempre\".",
"title": "Sorley MacLean"
},
{
"docid": "142543#25",
"text": "Dagli inizi degli anni '70, MacLean era richiesto a livello internazionale come lettore della sua stessa poesia. Iniziava la lettura di una poesia descrivendo le immagini, poi leggeva la poesia prima in gaelico e poi di nuovo in inglese, sottolineando che le traduzioni non dovevano essere lette come poesie in sé. Le sue letture venivano descritte come profondamente commoventi anche da ascoltatori che non parlavano gaelico; secondo Seamus Heaney, \"la voce di MacLean aveva una certa stranezza bardica che suonava sia colpita che rapita\". Il poeta gaelico George Campbell Hay scrisse in una recensione che MacLean \"è dotato di ciò che i gallesi chiamano Hwyl, il potere della declamazione elevata, e la sua declamazione è piena di sentimento\". Queste letture contribuirono a stabilire la sua reputazione internazionale come poeta. La poesia di MacLean è stata anche tradotta in tedesco ed è stato invitato a letture di poesia in Germania e Austria.",
"title": "Sorley MacLean"
},
{
"docid": "142543#33",
"text": "Pur riconoscendo il merito letterario dell'opera di MacLean, Whyte ha suggerito che è stato sfortunato che negli anni '80 abbia rappresentato tutta la poesia gaelica scozzese nel mondo anglosassone. Secondo Whyte, la poesia di MacLean è \"relativamente poco gaelica, elitaria piuttosto che popolare e permeabile solo con difficoltà alla comunità che usa la lingua nella sua vita quotidiana\". MacInnes ammette che MacLean non si rivolge ai suoi lettori; tuttavia, secondo lui sarebbe scorretto definire la poesia elitaria a causa della sua \"sincerità artistica\", che parla \"con immediatezza affettiva e una semplice intensità appassionata\". A complicare la situazione c'è il fatto che il mezzo tradizionale della poesia gaelica è il canto e molti madrelingua non hanno forti capacità di lettura. Nel tentativo di rendere l'opera di MacLean più accessibile ai parlanti gaelico scozzese, il Sorley MacLean Trust ha incaricato diversi musicisti di mettere in musica alcune delle poesie di MacLean.",
"title": "Sorley MacLean"
},
{
"docid": "142543#24",
"text": "Nel 1977, la Canongate Books pubblicò \"Reothairt is Contraigh: Taghadh de Dhàin 1932-72\" (). MacLean cambiò l'ordine delle poesie in \"Dàin do Eimhir\", alterando molte poesie e omettendone altre. Nella versione originale di \"An Cuilthionn\", MacLean aveva chiesto all'Armata Rossa di liberare la Scozia. Questo passaggio fu espunto, tra le altre alterazioni e omissioni che portarono la Scottish Poetry Library a descrivere la versione del 1977 come \"censurata\". MacLean disse che avrebbe acconsentito a pubblicare solo le parti del suo vecchio lavoro che trovava \"tollerabili\". Il plauso della critica e la fama che MacLean ottenne provenivano quasi interamente da critici che non capivano la sua poesia in gaelico originale. Nel 1989, un'ulteriore raccolta delle sue poesie, \"O Choille gu Bearradh / From Wood to Ridge: Collected Poems in Gaelic and English\" gli valse il plauso duraturo della critica. Da allora sono state pubblicate edizioni complete annotate della sua opera.",
"title": "Sorley MacLean"
},
{
"docid": "142543#19",
"text": "Nel 1940, otto delle poesie di MacLean furono stampate in \"17 Poems for 6d\", insieme a poesie scozzesi di Robert Garioch. L'opuscolo vendette meglio del previsto e fu ristampato poche settimane dopo; ricevette recensioni favorevoli. Mentre MacLean era in Nord Africa, lasciò le sue poesie a Douglas Young, che aveva promesso di aiutarlo a pubblicarle. Nel novembre 1943, le poesie furono pubblicate come \"\" (). \"Dàin do Eimhir\" era una sequenza di sessanta poesie numerate, con dodici mancanti; delle altre poesie, la più significativa era la lunga poesia narrativa \"An Cuilthionn\". Il libro segnò una netta rottura nello stile e nella sostanza della poesia gaelica rispetto alle epoche precedenti. Nella sua poesia, MacLean enfatizzava la lotta tra amore e dovere, che era personificata nella difficoltà del poeta nel scegliere tra il suo infatuazione per una figura femminile, Eimhir, e quella che vede come il suo obbligo morale di arruolarsi nella guerra civile spagnola.",
"title": "Sorley MacLean"
},
{
"docid": "142543#15",
"text": "Prima di andare all'università, MacLean scriveva sia in inglese che in gaelico. Dopo aver scritto una poesia in gaelico, \"A' Chorra-ghritheach\" (\"L'airone\"), nel 1932, decise di scrivere solo in gaelico e bruciò le sue poesie precedenti. MacLean in seguito disse: \"Non ero uno che poteva scrivere poesie se non mi venivano nonostante me stesso, e se venivano, dovevano venire in gaelico\". Tuttavia, è anche chiaro dalla sua corrispondenza con MacDiarmid che la sua scelta fu anche motivata dalla sua determinazione a preservare e sviluppare la lingua gaelica. La lingua gaelica era in declino da diversi secoli; il censimento del 1931 registrò 136.135 parlanti gaelico in Scozia, solo il 3% della popolazione scozzese. Nonostante la sua decisione di scrivere nella lingua, a volte MacLean dubitava che il gaelico sarebbe sopravvissuto e che la sua poesia sarebbe stata apprezzata.",
"title": "Sorley MacLean"
},
{
"docid": "142543#17",
"text": "MacLean disse una volta che varie figure comuniste significavano per lui più di qualsiasi poeta, scrivendo in una lettera a Douglas Young nel 1941 che \"Lenin, Stalin e Dimitroff ora significano per me più di quanto Prometeo e Shelley abbiano fatto nella mia adolescenza\". Altre figure di sinistra che hanno ispirato MacLean includevano James Connolly, un leader sindacale irlandese giustiziato per aver guidato l'Insurrezione di Pasqua; John Maclean, socialista e pacifista scozzese; e John Cornford, Julian Bell e Federico García Lorca, che furono uccisi dal regime franchista durante la guerra civile spagnola. Molte di queste figure non erano gaeliche e alcuni critici hanno notato l'insolita generosità di MacLean nei confronti delle persone non gaeliche nel suo lavoro. Forse l'unico tema unificante nel suo lavoro è l'anti-elitarismo di MacLean e l'attenzione alla giustizia sociale.",
"title": "Sorley MacLean"
}
] |
295 | Quanto è grande la regione della Macedonia? | [
{
"docid": "54807005#1",
"text": "Copre un'area di circa 6.798 km2, che rappresenta il 10,18% della regione geografica della Macedonia. Uno dei centri regionali è Blagoevgrad, nota anche come Gorna Dzumaya, l'antico nome della città. La regione confina con la provincia di Kyustendil e la provincia di Sofia a nord, la provincia di Pazardzhik e la provincia di Smolyan a est, la Grecia a sud e la Repubblica di Macedonia a ovest. La popolazione è stimata intorno alle 325.000 persone.",
"title": "Pirin Macedonia (region)"
},
{
"docid": "2741895#0",
"text": "La Macedonia (in greco: Μακεδονία, Makedonía) è una regione geografica e un'ex regione amministrativa della Grecia, nei Balcani meridionali. La Macedonia è la regione più grande e popolosa della Grecia, con una popolazione di 2,38 milioni di abitanti nel 2017. La regione è altamente montuosa, con la maggior parte dei principali centri urbani come Salonicco e Kavala concentrati sulla sua costa meridionale. Insieme alla Tracia, e talvolta anche alla Tessaglia e all'Epiro, fa parte della Grecia settentrionale. Contiene anche il Monte Athos, una regione monastica autonoma della Grecia.",
"title": "Macedonia (Greece)"
}
] | [
{
"docid": "19078#26",
"text": "I confini ristretti dello stato greco moderno alla sua nascita nel 1830 delusero gli abitanti della Grecia settentrionale (Epiro e Macedonia). Affrontando queste preoccupazioni nel 1844, il primo ministro greco Kolettis si rivolse all'assemblea costituente di Atene affermando che \"il Regno di Grecia non è la Grecia; è solo una parte, la più piccola e povera, della Grecia. Il greco non è solo colui che abita il regno, ma anche colui che vive a Giannina, o Salonicco, o Serres, o Adrianopoli\". Menziona città e isole che erano sotto il dominio ottomano come componenti della Grande Idea (in greco: Μεγάλη Ιδέα, \"Megáli Idéa\") che significava la ricostruzione del mondo greco classico o la rinascita dell'Impero bizantino. L'idea importante qui è che per la Grecia, la Macedonia era una regione con grandi popolazioni greche che si aspettavano l'annessione al nuovo stato greco. In questo periodo, la regione che oggi è conosciuta come Repubblica di Macedonia faceva parte del Vilayet del Kosovo.",
"title": "Macedonia (region)"
},
{
"docid": "432709#20",
"text": "La stragrande maggioranza dei macedoni etnici vive lungo la valle del fiume [[Vardar]], la regione centrale della Repubblica di Macedonia. Rappresentano circa il 64,18% della popolazione della Repubblica di Macedonia (1.297.981 persone secondo il censimento del 2002). Un numero inferiore vive nell'[[Albania]] orientale, nella [[Grecia]] settentrionale e nella [[Serbia]] meridionale, per lo più confinanti con le aree di confine della [[Repubblica di Macedonia]]. Un gran numero di macedoni è emigrato oltreoceano in [[Australia]], [[Stati Uniti]], [[Canada]] e in molti paesi europei: [[Germania]], [[Regno Unito]], [[Italia]] e [[Austria]], tra gli altri.",
"title": "Macedonians (ethnic group)"
},
{
"docid": "483395#65",
"text": "Dopo il trattato di Bucarest, circa il 51% della regione \"moderna\" che era nota come Macedonia fu conquistata dallo stato greco (noto anche come Macedonia egea o greca). Questa era l'unica parte della Macedonia a cui la Grecia era direttamente interessata. I greci consideravano questa terra come l'unica vera regione della Macedonia in quanto corrispondeva geograficamente all'antica Macedonia e conteneva una maggioranza etnicamente greca della popolazione. Le scuole bulgare e altre non greche nella Macedonia meridionale (greca) furono chiuse e gli insegnanti e i sacerdoti bulgari furono deportati già durante la prima guerra balcanica, contemporaneamente alla deportazione dei greci dalla Bulgaria. La maggior parte della popolazione slava della Macedonia sudorientale fuggì in Bulgaria durante la seconda guerra balcanica o vi fu reinsediata negli anni '20 in virtù di un accordo di scambio di popolazione. La minoranza slava nella Macedonia greca, che le autorità greche chiamavano \"slavomacedoni\", \"greci slavi\" e \"bulgarizzanti\", fu sottoposta a una graduale assimilazione da parte della maggioranza greca. Il loro numero fu ridotto da una massiccia emigrazione verso il Nord America negli anni '20 e '30 e verso l'Europa orientale e la Jugoslavia dopo la guerra civile greca (1944-1949). Allo stesso tempo, un certo numero di greci macedoni di Monastiri (moderna Bitola) entrarono in Grecia.",
"title": "Demographic history of Macedonia"
},
{
"docid": "19078#14",
"text": "In epoca classica, la regione della Macedonia comprendeva parti di quella che all'epoca era nota come Macedonia, Illiria e Tracia. Tra le altre, nelle sue terre erano situati i regni di Peonia, Dardania, Macedonia e Pelagonia, tribù storiche come gli Agriani e colonie di città-stato della Grecia meridionale. Prima dell'ascesa macedone, parti della Macedonia meridionale erano popolate dai Brigi, mentre la Macedonia occidentale (cioè superiore) era abitata da tribù macedoni e illiriche. Mentre in seguito sono registrate numerose guerre tra i regni illirico e macedone, i Brigi potrebbero essere coesistiti pacificamente con i Macedoni. All'epoca della Grecia classica, la Peonia, i cui confini esatti sono oscuri, originariamente comprendeva l'intera valle del fiume Assio e le aree circostanti, in quella che oggi è la parte settentrionale della regione greca della Macedonia, la maggior parte della Repubblica di Macedonia e una piccola parte della Bulgaria occidentale. Entro il 500 a.C., l'antico regno di Macedonia era incentrato da qualche parte tra le pendici meridionali del Basso Olimpo e il punto più basso del fiume Haliakmon. Dal 512/511 a.C., il regno di Macedonia fu soggetto ai Persiani, ma dopo la battaglia di Platea riacquistò la sua indipendenza. Sotto Filippo II e Alessandro Magno, il regno di Macedonia si espanse con la forza, ponendo l'intera regione della Macedonia sotto il loro dominio. Le conquiste di Alessandro produssero una duratura estensione della cultura e del pensiero ellenistico nell'antico Vicino Oriente, ma il suo impero si disgregò alla sua morte. I suoi generali si divisero l'impero tra loro, fondando i propri stati e dinastie. Il regno di Macedonia fu preso da Cassandro, che lo governò fino alla sua morte nel 297 a.C. All'epoca, il controllo macedone sugli stati tracoillirici della regione diminuì lentamente, sebbene il regno di Macedonia rimase la potenza regionale più potente. Questo periodo vide anche diverse invasioni celtiche in Macedonia. Tuttavia, i Celti furono ogni volta respinti con successo da Cassandro e in seguito da Antigono, lasciando poca influenza complessiva sulla regione.",
"title": "Macedonia (region)"
},
{
"docid": "19078#0",
"text": "La Macedonia (in macedone: Македонија, Makedonija; in greco: Μακεδονία, Makedonía; in albanese: Maqedonia; in bulgaro: Македония, Makedoniya; in serbo: Македонија, Makedonija; in turco: Makedonya) è una regione geografica e storica della penisola balcanica nell'Europa sudorientale. I suoi confini sono cambiati considerevolmente nel corso del tempo; tuttavia, è giunta a essere definita come la moderna regione geografica verso la metà del XIX secolo. Oggigiorno la regione è considerata includere parti di sei paesi balcanici: Grecia, Repubblica di Macedonia, Bulgaria, Albania, Serbia e Kosovo. Copre approssimativamente 67.000 km² e ha una popolazione di 4,76 milioni di abitanti.",
"title": "Macedonia (region)"
},
{
"docid": "8619057#4",
"text": "Nell'antichità, il territorio dell'attuale Repubblica di Macedonia corrispondeva approssimativamente al regno di Peonia, che si trovava immediatamente a nord dell'antica Macedonia. (La moderna regione greca della Macedonia corrisponde approssimativamente a quella dell'antica Macedonia.) Dopo che i Romani conquistarono la Grecia nel 168 a.C., stabilirono un grande distretto amministrativo nella Grecia settentrionale che aggiunse la Peonia ad altri territori al di fuori dell'antica Macedonia originale e usarono il nome \"Macedonia\" per descrivere l'intera nuova provincia. Questa provincia fu divisa nel IV secolo d.C. in \"Macedonia Prima\" (\"prima Macedonia\") a sud, comprendente la maggior parte dell'antica Macedonia, che coincide con la maggior parte della moderna regione greca della Macedonia, e \"Macedonia Salutaris\" (\"Macedonia salutare\", chiamata anche \"Macedonia Secunda\" - \"seconda Macedonia\") a nord, comprendente parzialmente la Dardania e l'intera Peonia. Quindi la \"Macedonia Salutaris\" comprendeva la maggior parte dell'attuale Repubblica di Macedonia. Questa situazione durò, con alcune modifiche, fino a quando l'Impero Ottomano assorbì i resti dell'Impero Romano d'Oriente nel XV secolo. La Macedonia ottomana divenne quindi parte della Rumelia, controllata dall'Impero Ottomano fino al 1913. Nel 1893 iniziò un movimento rivoluzionario contro il dominio ottomano, che portò alla rivolta di Ilinden il 2 agosto 1903 (giorno di Sant'Elia). Il fallimento della rivolta di Ilinden causò un cambiamento nella strategia dell'Organizzazione rivoluzionaria interna macedone (IMRO) da rivoluzionaria a istituzionale. Si divise in due ali: una guidata da Yane Sandanski e che combatteva per la Macedonia autonoma all'interno dell'Impero Ottomano o all'interno di una Federazione balcanica, e una seconda ala suprematista che sosteneva l'inclusione della Macedonia in Bulgaria. Dopo la rivolta di Ilinden, il movimento rivoluzionario cessò e aprì uno spazio per la lotta macedone: frequenti insurrezioni di squadre bulgare, greche e serbe nell'Europa ottomana, incluso il territorio mal definito della più ampia regione macedone. Nel 1912 le rivalità portarono alla prima guerra balcanica del 1912-1913 e gli Ottomani persero la maggior parte delle loro terre europee.",
"title": "Macedonia naming dispute"
},
{
"docid": "8619057#137",
"text": "La regione contemporanea della Macedonia è una regione più ampia nella penisola balcanica che si estende su diversi stati moderni, principalmente la Grecia (Macedonia greca), la Bulgaria (provincia di Blagoevgrad), la Repubblica di Macedonia e l'Albania (intorno al lago di Ocrida). I confini definiti della regione sono vaghi, ma la maggior parte dei geografi contemporanei concorda sulla sua posizione generale. Ci sono diversi gruppi etnici in questa regione, per lo più residenti nei rispettivi stati, tutti tecnicamente \"macedoni\" in senso regionale. La Repubblica stessa ha una sostanziale minoranza (25,2%) di albanesi etnici che sono \"macedoni\" sia in senso regionale che come cittadini legali della Repubblica. Tuttavia, nei Balcani dove l'etnia piuttosto che la nazionalità definisce l'identità dei popoli, gli albanesi non vengono mai definiti (o si definiscono) macedoni.",
"title": "Macedonia naming dispute"
},
{
"docid": "15250679#0",
"text": "L'Alta Macedonia (in greco: Ἄνω Μακεδονία, \"Ánō Makedonía\") è un termine geografico e tribale per descrivere la parte superiore/occidentale delle due parti in cui, insieme alla Bassa Macedonia, era grossomodo diviso l'antico regno greco di Macedonia. L'Alta Macedonia divenne parte del regno di Macedonia all'inizio del IV secolo a.C. Da quella data, i suoi abitanti furono politicamente uguali ai Macedoni della Bassa Macedonia. L'Alta Macedonia era divisa nelle regioni di Elimea, Eordea, Orestide, Lincestide, Pelagonia, Deuriopo, Atintania, Timfea e Dassaretide. Le parti centrali e meridionali dell'Alta Macedonia corrispondono grossomodo alla moderna regione greca della Macedonia Occidentale, mentre la parte settentrionale dell'Alta Macedonia corrisponde all'angolo sud-occidentale della Repubblica di Macedonia.",
"title": "Upper Macedonia"
}
] |
296 | Il karate è uno sport olimpico? | [
{
"docid": "51250195#0",
"text": "Le competizioni di karate alle Olimpiadi estive del 2020 a Tokyo presenteranno otto eventi. Sarà la prima apparizione del karate alle Olimpiadi. Il karate fa parte del programma del 2020 come uno dei cinque sport aggiunti specificamente per il 2020 piuttosto che come sport permanente. Saranno presenti due discipline di karate. Il kumite (\"mani che afferrano\") è la disciplina di combattimento e avrà tre categorie di peso ciascuna per uomini e donne. Il kata (arti marziali) è la disciplina di forma e avrà un evento ciascuno per uomini e donne. Ogni evento sarà composto da 10 concorrenti.",
"title": "Karate at the 2020 Summer Olympics"
},
{
"docid": "16746#30",
"text": "La World Karate Federation (WKF) è la più grande organizzazione di karate sportivo ed è riconosciuta dal Comitato Olimpico Internazionale (CIO) come responsabile delle competizioni di karate ai Giochi Olimpici. La WKF ha sviluppato regole comuni che governano tutti gli stili. Le organizzazioni nazionali WKF si coordinano con i rispettivi Comitati Olimpici Nazionali.",
"title": "Karate"
},
{
"docid": "51276808#4",
"text": "Nel settembre 2015, il karate è stato incluso in una rosa di candidati insieme a baseball, softball, skateboard, surf e arrampicata sportiva per essere preso in considerazione per l'inclusione nelle Olimpiadi estive del 2020; e nel giugno 2016, il Consiglio esecutivo del Comitato Olimpico Internazionale (CIO) ha annunciato che avrebbe sostenuto la proposta di includere tutti gli sport della rosa di candidati nei Giochi del 2020. Infine, il 3 agosto 2016, tutti e cinque gli sport (considerando baseball e softball insieme come un unico sport) sono stati approvati per l'inclusione nel programma olimpico del 2020.",
"title": "Karate at the Summer Olympics"
},
{
"docid": "16746#3",
"text": "Il 28 settembre 2015, il karate è stato inserito in una rosa di candidati insieme a baseball, softball, skateboard, surf e arrampicata sportiva per essere preso in considerazione per l'inclusione nelle Olimpiadi estive del 2020. Il 1° giugno 2016, il comitato esecutivo del Comitato Olimpico Internazionale ha annunciato di sostenere l'inclusione di tutti e cinque gli sport (considerando baseball e softball come un unico sport) per l'inclusione nei Giochi del 2020.",
"title": "Karate"
},
{
"docid": "59004298#1",
"text": "Nel 2016, il Comitato Olimpico Internazionale ha adottato una risoluzione sul karate come trentesima disciplina olimpica da eseguire alle Olimpiadi estive del 2020 a Tokyo. Il Comitato Olimpico Polacco ha concesso l'adesione legale alla Federazione Polacca di Karate. Secondo la decisione del Ministero dello Sport e del Turismo in Polonia, la PZK è l'unica organizzazione che può rappresentare e utilizzare i simboli nazionali polacchi quando partecipa a competizioni straniere.",
"title": "Polish Karate Federation"
},
{
"docid": "54656769#11",
"text": "Questo sport ha perso popolarità ed è più diffuso all'estero. Il karate alle Olimpiadi estive del 2020 sarà un evento di debutto alle Olimpiadi estive.",
"title": "Karate in Japan"
}
] | [
{
"docid": "51276808#3",
"text": "Nel 2009, durante la 121ª votazione del Comitato Olimpico Internazionale, il karate non ha ricevuto i due terzi dei voti necessari per diventare uno sport olimpico. Il karate era stato preso in considerazione per le Olimpiadi del 2020, tuttavia, durante una riunione del consiglio esecutivo del CIO, tenutasi in Russia il 29 maggio 2013, è stato deciso che il karate (insieme al wushu e ad altre discipline non marziali) non sarebbe stato preso in considerazione per l'inclusione nel 2020 durante la 125ª sessione del CIO a Buenos Aires, Argentina, nel settembre 2013.",
"title": "Karate at the Summer Olympics"
},
{
"docid": "21629562#0",
"text": "I Campionati asiatici di karate sono il livello più alto di competizione per il karate sportivo in Asia. La competizione si tiene ogni due anni in un paese diverso, organizzata dalla Asian Karatedo Federation (AKF) sotto la supervisione della World Karate Federation (WKF), il più grande organismo internazionale di governo del karate sportivo con oltre 180 paesi membri. È l'unica organizzazione di karate riconosciuta dal Comitato Olimpico Internazionale e conta più di cinquanta milioni di membri. L'AKF organizza i Campionati asiatici di karate junior e senior ogni due anni tra i Giochi olimpici e asiatici e partecipa ai Campionati mondiali di karate WKF, in cui il suo membro Giappone gioca come paese potente quando si tratta di karate sportivo, contendendo i titoli mondiali con avversari omologhi di nazioni potenti come Francia, Regno Unito, Paesi Bassi, Spagna e Italia in molti campionati mondiali.",
"title": "Asian Karate Championships"
},
{
"docid": "21485688#0",
"text": "La Federazione asiatica di karate (AKF) è l'organo di governo del karate sportivo di circa 39 paesi della federazione di karate in Asia. L'AKF è un'organizzazione senza scopo di lucro e svolge le sue attività su base amatoriale in conformità con i principi stabiliti nella Carta olimpica, debitamente riconosciuta dalla World Karate Federation, il più grande organo di governo internazionale del karate sportivo con oltre 180 paesi membri. È l'unica organizzazione di karate riconosciuta dal Comitato olimpico internazionale e conta oltre cinquanta milioni di membri. L'AKF organizza i Campionati asiatici di karate, i Campionati AKF juniores e seniores ogni due anni tra i Giochi olimpici e asiatici e partecipa ai Campionati mondiali di karate WKF. Il presidente dell'AKF è Kuang-Huei Chang di Taipei cinese e Bill Mok di Hong Kong, Cina è il segretario generale.",
"title": "Asian Karatedo Federation"
},
{
"docid": "28148467#5",
"text": "L'Amateur Sports Act del 1978 ha consentito la gestione degli sport negli Stati Uniti da parte di organizzazioni diverse dall'AAU. Questa legge ha fatto sì che ogni sport istituisse il proprio organo di governo nazionale (NGB). Ciascuno di questi organi di governo avrebbe fatto parte del Comitato olimpico degli Stati Uniti, ma non sarebbe stato gestito dal Comitato. Così è nata la USA Karate Federation.\nUSA National Karate-do Federation è l'ultima delle precedenti organizzazioni a dichiarare di rappresentare il Karate negli Stati Uniti. USA National Karate-do Federation sostituisce USA Karate Federation.",
"title": "USA National Karate-do Federation"
}
] |
300 | Chi è la madre di Jormungand? | [
{
"docid": "7042104#0",
"text": "Jormungand, noto anche come Serpente di Midgard o Serpente del Mondo, è un personaggio immaginario che appare nei fumetti pubblicati dalla Marvel Comics. Il personaggio, basato sul serpente Jörmungandr della mitologia norrena, appare per la prima volta in \"Marvel Tales\" n. 105 (febbraio 1952), nel periodo tra la Golden Age dei fumetti e la Silver Age dei fumetti.",
"title": "Midgard Serpent (Marvel Comics)"
}
] | [
{
"docid": "27574319#0",
"text": "La serie segue Koko Hekmatyar, una giovane trafficante d'armi che vende armi per conto della HCLI, una compagnia di spedizioni internazionale e un'operazione di contrabbando illegale. Come una delle trafficanti d'armi non ufficiali della compagnia, vende armi in una varietà di paesi, evitando sia le autorità locali che quelle internazionali. Viaggia con lei una squadra di guardie del corpo, per lo più composta da ex soldati. L'ultima aggiunta al suo equipaggio è Jonah, un bambino soldato inespressivo e mortale che odia i trafficanti d'armi.",
"title": "Jormungand (manga)"
},
{
"docid": "34255387#2",
"text": "L'enzima appartiene al gruppo delle ossidoreduttasi secondo la classificazione EC e dipende dal FAD come cofattore, quindi è stato classificato come una monooxigenasi flavoproteica esterna (designata come tipo E). Forma un sistema a due componenti con una reduttasi (StyB, StyA2B). La reduttasi utilizza esclusivamente NADH per ridurre il FAD, che viene poi trasferito alla monooxigenasi dello stirene (StyA, StyA1). Finora sono stati descritti due tipi di enzima: StyA/StyB (designato E1), descritto per la prima volta dalla specie \"Pseudomonas\", e StyA1/StyA2B (designato E2), descritto per la prima volta da Actinobacteria. Il tipo E1 è più abbondante in natura e comprende una singola monooxigenasi (StyA) supportata da una singola reduttasi (StyB), mentre il tipo E2 ha una monooxigenasi maggiore (StyA1) che è supportata dalla proteina di fusione di una monooxigenasi e reduttasi (StyA2B). Quest'ultima è la fonte di FAD ridotto per le subunità della monooxigenasi e ha una certa attività collaterale come monooxigenasi. Finora tutte le monooxigenasi dello stirene eseguono epossidazioni enantioselettive di stirene e composti chimicamente analoghi, il che le rende interessanti per applicazioni biotecnologiche.",
"title": "Styrene monooxygenase"
},
{
"docid": "18487597#48",
"text": "Hildegund, a volte chiamata Gudrun, è la moglie di Volstagg dei Tre Guerrieri. È un'ottima cuoca ed è per questo che suo marito è grande e grasso, cosa che rende Hildegund e Volstagg molto felici. Insieme, la felice coppia ha avuto dieci figli (Alaric, Arngrim, Einar, Gunnar, Hrolf, Leif, Rolfe, Svein, Sigfod, Thakrad), quattro figlie (Flosi, Gudrun, Gunnhild, Jargsa) e numerosi figli senza nome. A un certo punto, i gemelli Mick e Kevin Mortensen rimasero orfani quando la loro madre, Ruby, fu uccisa da Zaniac. Thor portò i gemelli ad Asgard dove Volstagg e Hildegund li accettarono amorevolmente a braccia aperte. Quando Loki tornò, sebbene come bambino, tutti ad Asgard lo respinsero tranne Volstagg e Hildegund, quest'ultima ritenendo che avesse solo bisogno di amore e affetto materni.",
"title": "List of Marvel Comics characters: H"
},
{
"docid": "27574319#10",
"text": "È stato reso pubblico uno show radiofonico dedicato a Jormungand con Shizuka Ito e Mutsumi Tamura come conduttori.",
"title": "Jormungand (manga)"
},
{
"docid": "205894#8",
"text": "Nel 1938 sposò la politica liberale Laura Bonham Carter (1918–1994). Sua moglie era la nipote dell'ex primo ministro liberale H. H. Asquith, figlia dell'influente politico liberale e pari Violet Bonham Carter (1887–1969) e del marito politico e funzionario pubblico Maurice Bonham Carter. Laura Grimond era anche la sorella di un altro pari a vita Mark Bonham Carter (1922–1994) che fu il vincitore dell'elezione suppletiva del 1958 a Torrington.\nLa coppia ebbe quattro figli: Grimond fu anche un prolifico scrittore di opuscoli: vedi la biografia di McManus (di seguito) per un elenco completo delle pubblicazioni.",
"title": "Jo Grimond"
},
{
"docid": "18691665#4",
"text": "Lo storico arabo al-Hamdani scrisse che Sanaʽa fu cinta di mura dai Sabei sotto il loro sovrano Sha'r Awtar, che probabilmente costruì anche il Palazzo Ghumdan nella città. Grazie alla sua posizione, Sanaʽa è servita come centro urbano per le tribù circostanti della regione e come nucleo del commercio regionale nell'Arabia meridionale. Era posizionata all'incrocio di due importanti antiche rotte commerciali che collegavano Ma'rib a est con il Mar Rosso a ovest.",
"title": "Sanaʽa"
},
{
"docid": "52431279#1",
"text": "Nacque a Marylebone, Londra, figlia di Sir Maurice Bonham Carter e della politica liberale Violet Asquith. Era nipote del primo ministro liberale H. H. Asquith. Era anche la sorella maggiore di Mark Bonham Carter, che fu il vincitore liberale dell'elezione suppletiva del 1958 a Torrington e di Raymond Bonham Carter, che fu il padre dell'attrice Helena Bonham Carter. Nel 1938 sposò Jo Grimond. La coppia ebbe quattro figli:",
"title": "Laura Grimond"
},
{
"docid": "5178816#16",
"text": "La seconda moglie del conte Harald, dice la \"Orkneyinga Saga\", fu Hvarflod (erroneamente chiamata \"Gormflaith\" in alcuni testi), figlia del \"conte Máel Coluim di Moray\", che sposò intorno al 1168, e con la quale ebbe sei figli: Thorfinn, David, Jon, Gunnhild, Herborga e Langlif. Si presume che il padre di Hvarflod fosse Máel Coluim mac Aedh (probabilmente un erede dei diritti della dinastia Moray/Loairn), così che i suoi figli, e potrebbe essere che fosse la madre solo di Thorfinn tra i figli di Harald, avrebbero portato avanti le vecchie rivendicazioni rivali al trono scozzese. Sembra che re William abbia chiesto che Harald ripudiasse Hvarflod come condizione di pace tra loro. Dei figli sopravvissuti di Harald, David e Jon furono conti congiunti delle Orcadi alla morte del padre, mentre Heinrek (\"Eanric mac Arailt mac Mataidh\") governò Ross. Non si sa altro di Heinrik e il conte David Haraldsson morì di malattia nel 1214, lasciando Jon a governare da solo fino al 1231.",
"title": "Harald Maddadsson"
},
{
"docid": "49690867#0",
"text": "ㅛ è una delle lettere dell'alfabeto coreano hangul. Il codice Unicode per ㅛ è U+315B.",
"title": "ㅛ"
}
] |
301 | Qual è la popolazione di Rio, Brasile? | [
{
"docid": "25936#61",
"text": "Secondo il censimento del 2010, Rio ha più persone che vivono nelle baraccopoli rispetto a qualsiasi altra città del Brasile. Più di 1.500.000 persone vivono nelle sue 763 favelas, il 22% della popolazione totale di Rio. San Paolo, la città più grande del Brasile, ha più favelas (1.020) in termini di numeri assoluti, ma proporzionalmente ha meno persone che vivono nelle favelas rispetto a Rio.",
"title": "Rio de Janeiro"
},
{
"docid": "25232411#1",
"text": "La città di Rio de Janeiro ospita più di 6 milioni di persone, che rappresentano circa il 35% della popolazione dello Stato di Rio de Janeiro. Il portoghese rimane la lingua più parlata e Rio de Janeiro è la seconda città nel mondo di lingua portoghese.",
"title": "Demographics of Rio de Janeiro"
}
] | [
{
"docid": "25936#0",
"text": "Rio de Janeiro (; ; \"Fiume di gennaio\"), o semplicemente Rio, è il secondo comune più popoloso del Brasile e il sesto più popoloso delle Americhe. La metropoli è il punto di ancoraggio dell'area metropolitana di Rio de Janeiro, la seconda area metropolitana più popolosa del Brasile e la sesta più popolosa delle Americhe. Rio de Janeiro è la capitale dello stato di Rio de Janeiro, il terzo stato più popoloso del Brasile. Parte della città è stata designata come Patrimonio dell'umanità, denominato \"\"Rio de Janeiro: paesaggi carioca tra la montagna e il mare\"\", dall'UNESCO il 1° luglio 2012 come paesaggio culturale.",
"title": "Rio de Janeiro"
},
{
"docid": "818818#18",
"text": "La popolazione del comune nel 2009 è stata stimata in 305.954 abitanti dall'Istituto brasiliano di geografia e statistica (IBGE). È la città più grande dello stato e una delle più popolose del Brasile. La densità di popolazione è di 33,17 abitanti per chilometro quadrato. Secondo il censimento del 2000, il 51% della popolazione è di sesso maschile e il 48,2% di sesso femminile; il 92,73% della popolazione vive in aree urbane e il 7,22% vive in aree rurali. Secondo l'Atlante dello sviluppo umano in Brasile, la popolazione di Rio Branco è lo 0,16% della popolazione nazionale. Secondo il Tribunale superiore elettorale, Rio Branco aveva 201.966 elettori nel 2008.",
"title": "Rio Branco, Acre"
},
{
"docid": "229419#4",
"text": "Rio de Janeiro è lo stato più piccolo della macroregione del Sudest e uno dei più piccoli del Brasile. È, tuttavia, il terzo stato brasiliano più popoloso, con una popolazione di 16 milioni di persone nel 2011 (rendendolo lo stato più densamente popolato del Brasile) e ha la terza costa più lunga del paese (dopo quelle degli stati di Bahia e Maranhão).",
"title": "Rio de Janeiro (state)"
},
{
"docid": "36002865#7",
"text": "Da Minas Palin scende a Rio de Janeiro, una città di sei milioni e mezzo di abitanti e capitale per 125 anni, che ospiterà i Mondiali del 2014 e le Olimpiadi del 2016. Rio ha sempre avuto la reputazione di città festaiola, ma ha anche sofferto di una violenza terribile, con bande di narcotrafficanti pesantemente armate che controllavano le famigerate baraccopoli o favelas che costituiscono gran parte della città. Le autorità hanno deciso di spendere parte dei nuovi soldi del Brasile per sanare la frattura tra le favelas e il resto della città. La politica di \"pacificazione\" mira a cacciare le bande di narcotrafficanti e a finanziare nuove infrastrutture, come le funivie, e programmi sociali per rendere le favelas una parte vera e propria della città. Palin visita il BOPE (Battaglione delle operazioni speciali) utilizzato per combattere quelli che erano (secondo quanto detto nello show) alcuni dei luoghi più violenti della Terra e per vedere come le vite sono state trasformate dalla pacificazione.",
"title": "Brazil with Michael Palin"
},
{
"docid": "25232411#3",
"text": "La maggior parte dello stato è popolata da persone di origine portoghese. Il censimento brasiliano del 1920 ha mostrato che il 39,74% dei portoghesi che vivevano in Brasile viveva a Rio de Janeiro. Includendo tutto Rio de Janeiro, la percentuale è salita al 46,30% dei portoghesi che vivevano in Brasile. La presenza numerica dei portoghesi era estremamente alta, rappresentando il 72% degli stranieri che vivevano nella capitale. I portoghesi nati rappresentavano il 20,36% della popolazione di Rio, e quelli con un padre portoghese o una madre portoghese rappresentavano il 30,84%. In altre parole, i portoghesi nati in Brasile e i loro figli rappresentavano il 51,20% degli abitanti di Rio, ovvero un totale di 267.664 persone nel 1890.",
"title": "Demographics of Rio de Janeiro"
},
{
"docid": "25936#52",
"text": "La maggior parte dello stato è popolata da persone di origine portoghese. Il censimento brasiliano del 1920 ha mostrato che il 39,7% dei portoghesi che vivevano in Brasile viveva a Rio de Janeiro. Includendo tutto Rio de Janeiro, la percentuale è salita al 46,3% dei portoghesi che vivevano in Brasile. La presenza numerica dei portoghesi era estremamente alta, rappresentando il 72% degli stranieri che vivevano nella capitale. I portoghesi nati rappresentavano il 20,4% della popolazione di Rio e quelli con un padre portoghese o una madre portoghese rappresentavano il 30,8%. In altre parole, i portoghesi nati nel paese e i loro figli rappresentavano il 51,2% degli abitanti di Rio, ovvero un totale di 267.664 persone nel 1890.",
"title": "Rio de Janeiro"
},
{
"docid": "6664449#0",
"text": "Rio Grande do Norte () è uno stato situato nella regione nord-orientale del Brasile. Secondo il censimento del 2010 condotto dall'Istituto brasiliano di geografia e statistica (IBGE), Rio Grande do Norte ha una popolazione di 3.168.133 abitanti su , il che lo rende il 16° stato più popoloso e il 22° più grande per superficie, su 26 stati. Ospita città come Natal, Mossoró e São Gonçalo do Amarante.",
"title": "List of municipalities in Rio Grande do Norte"
},
{
"docid": "4163507#0",
"text": "La microregione di Pires do Rio è una regione statistica del Goiás centro-meridionale, in Brasile. La città più importante è Pires do Rio. L'area comprende 10 municipalità con una popolazione di 90.327 abitanti (2007) in un'area di 9.449,80 km². La municipalità più popolosa della regione è Pires do Rio con 26.857 abitanti e la meno popolosa è Palmelo con 2.260 abitanti. La municipalità più grande in termini di superficie è Silvânia con 2.860,1 km² e la più piccola è Palmelo con 59 km². Palmelo è la municipalità più piccola dello stato di Goiás.",
"title": "Microregion of Pires do Rio"
},
{
"docid": "21915713#3",
"text": "Quando la corte portoghese arrivò a Rio de Janeiro il 7 marzo 1808, il Brasile era molto scarsamente popolato, con poco più di 3 milioni di abitanti. Circa un terzo della popolazione della colonia era costituito da schiavi, la maggior parte dei quali era stata catturata e trasportata dall'Africa. La popolazione indigena all'epoca era di circa 800.000 persone, essendo stata drasticamente ridotta e isolata durante i primi 300 anni di esplorazione e colonizzazione. La densità di popolazione era concentrata lungo la costa atlantica. Rio de Janeiro, intorno all'inizio del XIX secolo, stava vivendo un considerevole boom demografico. Nel corso del XVIII secolo, la popolazione era decuplicata a causa della scoperta di oro e diamanti e della conseguente migrazione di 800.000 individui. Inoltre, si stima che 2 milioni di schiavi africani siano stati portati in Brasile per lavorare nelle miniere e alimentare l'industria dello zucchero. I brasiliani erano analfabeti, poveri e privi di diverse necessità di base, tra cui l'assistenza medica e i servizi di sanità pubblica. Solo il 2,5% degli uomini liberi sapeva leggere e scrivere. Questi cambiamenti resero la città affollata, la popolazione era scontenta e le rudimentali amministrazioni coloniali non erano sufficienti a garantire il progresso.",
"title": "Transfer of the Portuguese Court to Brazil"
},
{
"docid": "25232411#2",
"text": "Il principale gruppo etnico di Rio de Janeiro sono i portoghesi, la Regione Metropolitana di Rio de Janeiro ha più persone di origine portoghese di Lisbona. Gli esploratori portoghesi sbarcarono nella Baia di Guanabara nel gennaio del 1502. Chiamarono l'area \"Rio de Janeiro\" (Fiume di gennaio) dopo aver scambiato la baia per la foce di un fiume. Il cavaliere portoghese Estácio de Sá fondò ufficialmente la città il 1° marzo 1565, con il nome di São Sebastião do Rio de Janeiro (San Sebastiano di Rio de Janeiro), rendendo omaggio al re Sebastiano I del Portogallo. Per un po' di tempo, fu chiamata São Sebastião.",
"title": "Demographics of Rio de Janeiro"
}
] |
302 | Qual è l'evento più importante dell'Australian Football League? | [
{
"docid": "29208356#0",
"text": "Il fantasy football è uno sport fantasy in cui i concorrenti ottengono punti in base alle prestazioni dei giocatori dell'Australian Football League. Le due più grandi competizioni sono la competizione Supercoach dell'Herald Sun e la competizione Dream Team dell'AFL. Entrambi i giochi sono progettati e gestiti da Vapormedia.",
"title": "Fantasy football (Australian rules football)"
}
] | [
{
"docid": "3393693#0",
"text": "La AFL Grand Final è una partita annuale di football australiano, tradizionalmente tenuta l'ultimo sabato di settembre o il primo sabato di ottobre al Melbourne Cricket Ground di Melbourne, in Australia, per determinare i campioni della Australian Football League (AFL) per quell'anno. La partita è diventata significativa per la cultura australiana, generando una serie di tradizioni e attività correlate che sono cresciute in popolarità dall'espansione interstatale della Victorian Football League negli anni '80 e dalla successiva creazione della competizione nazionale AFL negli anni '90. Il Sweeney Sports Report del 2006 ha concluso che l'AFL Grand Final è diventata l'evento sportivo più importante dell'Australia, con la più grande partecipazione, pubblico televisivo metropolitano e interesse generale di qualsiasi evento sportivo annuale australiano.",
"title": "AFL Grand Final"
},
{
"docid": "3890033#2",
"text": "A causa della popolarità del football australiano, in particolare nell'Australia meridionale, la maggior parte degli stadi più grandi dell'Australia in termini di capienza vengono utilizzati per il football australiano; ed è quindi comune utilizzare quegli stadi per altri eventi di grande richiamo, in particolare eventi sportivi. Sport come il rugby e il calcio possono essere facilmente praticati in un'arena di football australiano, poiché i loro campi rettangolari sono abbastanza piccoli da essere inseriti nell'ovale più grande.",
"title": "List of Australian Football League grounds"
},
{
"docid": "5174810#2",
"text": "Durante il periodo di diritti di trasmissione della Australian Football League 2007-2011, le partite del Friday Night Football così come le partite selezionate giocate il sabato pomeriggio, il sabato sera e la domenica pomeriggio sono state trasmesse su Main Event agli abbonati di Fox Sports (Australia) nel Nuovo Galles del Sud, Queensland e Australian Capital Territory. Gli spettatori nel Victoria, al contrario, non hanno ricevuto nessuna partita della National Rugby League in diretta su questo canale, anche se la loro squadra locale, i Melbourne Storm, stava giocando.",
"title": "Main Event"
},
{
"docid": "1226143#1",
"text": "È considerato il \"principale distretto sportivo\" dell'Australia e ospita regolarmente alcuni dei più grandi eventi sportivi nazionali e internazionali, tra cui l'AFL Grand Final (football australiano), l'Australian Open (tennis) e il Boxing Day Test (cricket). Le sedi hanno anche ospitato in precedenza le Olimpiadi estive del 1956 (per le quali il distretto ha funto da Parco olimpico) e i Giochi del Commonwealth del 2006.",
"title": "Melbourne Sports and Entertainment Precinct"
},
{
"docid": "4689152#16",
"text": "Nel 1972, la prima partita esibizione dell'AFL si è giocata all'Oval di Londra.\nEntro il 1987, la partita era diventata un evento annuale, saltando solo alcuni anni.\nCon un gran numero di ex-patrioti australiani, l'interesse per la partita è cresciuto e piccole folle fino a 10.000 persone hanno assistito all'evento in alcuni anni.\nL'interesse e le folle sono cresciute ulteriormente con il cambiamento della VFL in Australian Football League.\nI momenti salienti durante questo periodo hanno incluso grandi folle per la partita tra i West Coast Eagles e il Collingwood dell'Australian Football League nel 1997 con una partecipazione di 14.000 persone e la partita tra Richmond ed Essendon nel 2002 che ha attirato 13.000 persone.",
"title": "Australian rules football in England"
},
{
"docid": "4732785#87",
"text": "Quando i diritti furono nuovamente offerti nel gennaio 2006 per le stagioni dal 2007 al 2011, Seven formò un'alleanza con Ten e utilizzò i suoi diritti di ultima offerta garantiti per eguagliare l'offerta di Nine di 780 milioni di dollari per riconquistare i diritti di trasmissione in quello che all'epoca era il più grande affare di trasmissione sportiva nella storia australiana. Dopo lunghe trattative, Foxtel accettò di essere un partner di trasmissione e ora trasmetteva quattro partite in diretta ogni settimana, anche se non più su un canale AFL dedicato. Seven riprese la partita del venerdì sera e solo una partita la domenica, mentre Ten mantenne la trasmissione di due partite il sabato. Foxtel ha trasmesso due partite il sabato e due la domenica, tra cui una partita nel tardo pomeriggio o al tramonto.",
"title": "Australian Football League"
},
{
"docid": "7623270#0",
"text": "La finale della NRL, che determina i campioni della stagione di rugby league australiana, è uno dei principali eventi sportivi dell'Australia e uno degli eventi di campionato per club più seguiti al mondo. Dal 1999 si è disputata allo Stadium Australia di Sydney, che è stata la sede principale di atletica per le Olimpiadi del 2000. Il primo anno in cui si è tenuta allo Stadium Australia, la finale della National Rugby League ha battuto il record di presenze a una partita di rugby league australiana, con 107.999 spettatori.",
"title": "NRL Grand Final"
},
{
"docid": "35273011#0",
"text": "In Australia, Saturday Night Footy (precedentemente Saturday Night Football) è la trasmissione televisiva delle partite del sabato sera dell'Australian Football League (AFL). \"Saturday Night Footy\" è generalmente considerato uno dei palcoscenici più importanti e genera pubblicità per i club coinvolti. È per questo motivo che i club coinvolti generalmente vogliono esibirsi al meglio per evitare critiche su larga scala da parte dei media. La Seven Network ha i diritti di trasmissione per l'AFL a partire dalla stagione 2012.",
"title": "Saturday Night Footy"
},
{
"docid": "6255007#8",
"text": "L'AFL Under 18 Championships è il campionato nazionale annuale di football australiano per giocatori di età pari o inferiore a 18 anni e comprende squadre di ogni stato o territorio australiano. La competizione è monitorata dai reclutatori dell'AFL e spesso è considerata il secondo percorso più importante per i giocatori junior verso l'Australian Football League completamente professionistica. La competizione è attualmente sponsorizzata dalla National Australia Bank. La competizione riceve una copertura mediatica sempre maggiore, ma è ancora indietro rispetto alla TAC Cup in termini di interesse nel Victoria.",
"title": "Australian rules football in Australia"
}
] |
303 | Quando è stata fondata la Rocketdyne? | [
{
"docid": "320873#1",
"text": "La divisione Rocketdyne fu fondata dalla North American Aviation (NAA) nel 1955 e in seguito fece parte della Rockwell International (1967-1996) e della Boeing (1996-2005). Nel 2005, la divisione Rocketdyne fu venduta alla United Technologies Corporation, diventando Pratt & Whitney Rocketdyne come parte della Pratt & Whitney. Nel 2013, la Pratt & Whitney Rocketdyne fu venduta alla GenCorp, che la fuse con Aerojet per formare Aerojet Rocketdyne.",
"title": "Rocketdyne"
}
] | [
{
"docid": "39704212#0",
"text": "Aerojet Rocketdyne è un produttore americano di propulsori per razzi e missili. Con sede a Sacramento, in California, l'azienda è di proprietà di Aerojet Rocketdyne Holdings. Aerojet Rocketdyne è stata fondata nel 2013 quando Aerojet (allora di proprietà di GenCorp) e Pratt & Whitney Rocketdyne si sono fuse, in seguito all'acquisizione di quest'ultima da parte di GenCorp da Pratt & Whitney. Il 27 aprile 2015, il nome della holding, GenCorp, è stato cambiato da \"GenCorp, Inc.\" a \"Aerojet Rocketdyne Holdings, Inc\".\nL'AR1 è un progetto di motore a ciclo di combustione stadiato avanzato con ossidante ricco RP-1/LOX. Nel 2014, Aerojet Rocketdyne ha proposto di \"fare pressioni sul governo per finanziare un sistema di propulsione per razzi completamente nuovo e di provenienza statunitense\". Nel giugno 2014, Aerojet ha inizialmente previsto che sarebbe costato meno di per coppia di motori, escluso il costo di sviluppo stimato fino a da finanziare dal governo. Più tardi nel 2014, il Congresso degli Stati Uniti ha approvato una legge che richiedeva all'aeronautica militare statunitense di \"sviluppare un nuovo sistema di propulsione entro il 2019 per sostituire il motore RD-180\" che alimenta l'Atlas V utilizzato dalla United Launch Alliance (ULA). Dynetics è un partner chiave nello sviluppo del motore AR1. In base a un accordo di joint venture, Dynetics deve fornire elementi del sistema di propulsione principale del motore, il sistema di accensione e le attrezzature di supporto a terra, insieme al supporto di analisi per le progettazioni critiche del motore.",
"title": "Aerojet Rocketdyne"
},
{
"docid": "320873#8",
"text": "La Rocketdyne divenne anche il principale fornitore per gli sforzi di sviluppo della NASA, fornendo tutti i principali motori per il razzo Saturn (e potenzialmente, gli enormi progetti per il razzo Nova). Il motore H-1 della Rocketdyne fu utilizzato per lo stadio principale del booster Saturn I. Cinque motori F-1 alimentavano il primo stadio S-IC del Saturn V, mentre cinque motori J-2 alimentavano il suo secondo stadio S-II e un J-2 il terzo stadio S-IVB. Nel 1965, la Rocketdyne costruì la stragrande maggioranza dei motori per razzi statunitensi, ad eccezione di quelli del razzo Titan, e il suo libro paga era cresciuto fino a 65.000 dipendenti. Questo tipo di crescita sembrava destinato a continuare negli anni '70 quando la Rocketdyne si aggiudicò il contratto per il motore principale dello Space Shuttle. Ma il rapido calo di altri contratti militari e civili portò alla riduzione delle dimensioni dell'azienda. La North American Aviation, in gran parte un produttore di veicoli spaziali, e anche legata quasi interamente allo Space Shuttle, si fuse con la Rockwell Corporation nel 1966 per formare la società North American Rockwell, che divenne Rockwell International nel 1973, con la Rocketdyne come divisione principale.",
"title": "Rocketdyne"
},
{
"docid": "320873#11",
"text": "La Rocket Fuels Division della Phillips Petroleum Company iniziò a utilizzare l'ex Bluebonnet Ordnance Plant nel 1952. Nel 1958, Phillips e Rocketdyne stipularono una partnership per formare Astrodyne Incorporated. Nel 1959, Rocketdyne acquistò la piena proprietà della società e la rinominò Solid Propulsion Operations (in seguito denominata Solid Rocket Division). L'acquisto spinse Rocketdyne a investire in strutture e ricerca a McGregor per diversificare in altri tipi di propellenti e motori per razzi. In particolare, Rocketdyne installò una struttura in grado di testare motori con una spinta fino a tre milioni di libbre.",
"title": "Rocketdyne"
},
{
"docid": "23644325#12",
"text": "Quando l'Aerojet dimostrò con successo l'LR-87, il Titan andò avanti con questo motore e il primo esemplare di produzione fu consegnato all'Aeronautica nel 1958. Koelle prese in considerazione di continuare a finanziare lo sviluppo dell'E-1 dal suo budget, ma decise di non farlo. Come von Braun fece notare in seguito, i costi di sviluppo erano troppo alti per ciò che avrebbe dato loro un piccolo incremento di prestazioni, specialmente quando l'F-1 poteva sostituire tutti gli E-1 con un vantaggio ancora maggiore. La Rocketdyne chiese all'Aeronautica di abbandonare il loro interesse per l'E-1, cosa che fecero, e lo sviluppo del motore terminò.",
"title": "Rocketdyne E-1"
},
{
"docid": "320873#15",
"text": "A Neosho, Missouri, la Rocketdyne ha gestito per dodici anni uno stabilimento di produzione di motori per razzi. Lo stabilimento è stato costruito dall'aeronautica militare statunitense in una porzione di 2000 acri di Fort Crowder, una base di addestramento della seconda guerra mondiale dismessa. La divisione Rocketdyne della North American Aviation ha gestito il sito, impiegando circa 1250 lavoratori a partire dal 1956. Lo stabilimento ha prodotto principalmente il booster MA-5, il motore di sostegno e i motori a razzo vernier, i motori H-1 e i componenti per i motori a razzo F-1 e J-2. Il motore P4-1 (noto anche come LR64) è stato prodotto anche per il drone bersaglio AQM-37A. I motori e i componenti sono stati valutati in un'area di prova in loco situata a circa un miglio dallo stabilimento. La Rocketdyne ha chiuso lo stabilimento nel 1968. Lo stabilimento è stato utilizzato da diverse aziende per la ristrutturazione dei motori degli aerei a reazione. I cittadini di Neosho hanno posto un monumento commemorativo dedicato agli uomini e alle donne della Rocketdyne Neosho \"i cui instancabili sforzi e la ricerca incessante della qualità hanno portato ai migliori motori a razzo liquidi del mondo\". Nevada Field Laboratory",
"title": "Rocketdyne"
},
{
"docid": "23746101#8",
"text": "Le restanti attività commerciali della Atomics International furono fuse nella divisione Rocketdyne della Rockwell International nel 1984, quando l'Energy Systems Group fu chiuso. I programmi e le operazioni di ricerca nucleare cessarono nel 1989 e tutte le ricerche non nucleari terminarono nel 1998. La Rockwell International vendette la divisione Rocketdyne alla The Boeing Company nel 1996. Nel 2005, la Boeing vendette la Rocketdyne alla United Technologies Corporation che la unì a una divisione esistente e la rinominò Pratt & Whitney Rocketdyne. La Boeing mantenne la proprietà della proprietà del Santa Susana Field Laboratory, inclusa l'Area IV, con le sue responsabilità di bonifica ambientale. La divisione Hamilton Sundstrand della United Technologies Corporation divenne la destinataria delle restanti conoscenze tecniche dalle attività nucleari della Atomics International.",
"title": "Atomics International"
},
{
"docid": "320873#13",
"text": "Nel 1959, il gruppo iniziò a utilizzare l'ossidante perclorato di ammonio combinato con legante polibutadiene a terminazione carbossilica (CTPB) per produrre propellenti solidi commercializzati con il nome commerciale \"Flexadyne\". Per i successivi diciannove anni, Rocketdyne utilizzò la formulazione nella produzione di motori a razzo solido per tre principali sistemi missilistici: AIM-7 Sparrow III, AGM-45 Shrike e AIM-54 Phoenix. Rocketdyne trasferì la gestione dello stabilimento di McGregor alla Hercules Inc. nel 1978. Una parte dell'ex stabilimento Bluebonnet Ordnance è ora utilizzata da SpaceX come struttura per lo sviluppo e il collaudo dei razzi.",
"title": "Rocketdyne"
},
{
"docid": "320873#17",
"text": "Durante la continua riduzione delle dimensioni negli anni '80 e '90, la Rockwell International cedette diverse parti della precedente corporazione North American Rockwell. Le entità aerospaziali della Rockwell International, tra cui la precedente NAA e la Rocketdyne, furono vendute alla Boeing nel 1996. La Rocketdyne divenne parte della divisione Difesa della Boeing. Nel febbraio 2005, la Boeing raggiunse un accordo per vendere quella che era allora chiamata \"Rocketdyne Propulsion & Power\" alla Pratt & Whitney della United Technologies Corporation. La transazione fu completata il 2 agosto 2005. La Boeing mantenne la proprietà del Santa Susana Field Lab della Rocketdyne.",
"title": "Rocketdyne"
},
{
"docid": "23644325#4",
"text": "La Rocketdyne, che si era staccata come azienda separata nel 1955, decise di soddisfare le esigenze dei requisiti di spinta c. con un singolo motore, anziché con un gruppo di motori più piccoli. Partendo dalla configurazione di base del loro MB-3/S-3 di successo (noto all'Air Force come LR-79) dai missili Thor e Jupiter, la Rocketdyne sviluppò l'E-1 espandendone le dimensioni e regolando la campana del motore per il funzionamento a quote più basse. A quote più elevate, si sarebbe acceso lo stadio superiore.",
"title": "Rocketdyne E-1"
},
{
"docid": "320873#18",
"text": "Nel 2013, GenCorp ha acquistato la Pratt & Whitney Rocketdyne dalla United Technologies Corporation e l'ha unita alla Aerojet per formare la Aerojet Rocketdyne.",
"title": "Rocketdyne"
}
] |
304 | Qual è la lingua ufficiale della Costa d'Avorio? | [
{
"docid": "57744#76",
"text": "Il francese, la lingua ufficiale, è insegnato nelle scuole e serve come lingua franca nel paese. Si stima che in Costa d'Avorio siano parlate 70 lingue. Una delle più comuni è il Dyula, che funge da lingua commerciale, nonché da lingua comunemente parlata dalla popolazione musulmana.",
"title": "Ivory Coast"
}
] | [
{
"docid": "423135#2",
"text": "L'inno nazionale della Costa d'Avorio è \"L'Abidjanaise\". Il francese è la lingua ufficiale insegnata e parlata dagli ivoriani, ma molti ivoriani hanno la lingua della propria tribù etnica.",
"title": "Music of Ivory Coast"
},
{
"docid": "57744#3",
"text": "La lingua ufficiale è il francese, ma sono ampiamente diffuse anche le lingue indigene locali, tra cui il baoulé, il dioula, il dan, l'anyin e il cebaara senufo. In totale, in Costa d'Avorio si parlano circa 78 lingue. Ci sono grandi popolazioni di musulmani, cristiani (principalmente cattolici romani) e varie religioni indigene.",
"title": "Ivory Coast"
},
{
"docid": "57744#6",
"text": "La linea costiera dello stato moderno non è esattamente coincidente con quella che i mercanti del XV e XVI secolo conoscevano come la costa dei \"Denti\" o \"d'Avorio\", che si riteneva si estendesse da Capo Palmas a Capo Three Points e che è quindi ora divisa tra gli stati moderni del Ghana e della Costa d'Avorio (con una piccola porzione della Liberia). Ha mantenuto il nome durante il dominio francese e l'indipendenza nel 1960. Il nome era stato da tempo tradotto letteralmente in altre lingue, cosa che il governo post-indipendenza considerava sempre più problematica ogni volta che i suoi rapporti internazionali si estendevano oltre la sfera francofona. Pertanto, nell'aprile 1986, il governo dichiarò che la Costa d'Avorio (o, più completamente, République de Côte d'Ivoire) sarebbe stato il suo nome formale ai fini del protocollo diplomatico e da allora si rifiuta ufficialmente di riconoscere o accettare qualsiasi traduzione dal francese a un'altra lingua nei suoi rapporti internazionali.",
"title": "Ivory Coast"
},
{
"docid": "5399032#1",
"text": "La lingua ufficiale, il francese, è stata introdotta durante il periodo coloniale. Questa lingua è insegnata nelle scuole e serve come lingua franca nel paese.",
"title": "Languages of Ivory Coast"
},
{
"docid": "5566#9",
"text": "Il francese è la lingua ufficiale e ci sono 81 lingue indigene viventi e due che ora sono estinte (Tonjon e Beti). Il dialetto Dioula di Bambara è quello più parlato. Altri gruppi linguistici includono le lingue Gur, le lingue Senufo, le lingue Kru (incluse le lingue Bété, Dida, Nyabwa, Wè e Western Krahn) e le lingue Kwa (Baoulé e Anyin sono le più usate).",
"title": "Demographics of Ivory Coast"
},
{
"docid": "5399032#0",
"text": "La Costa d'Avorio () è un paese multilingue con circa 78 lingue attualmente parlate.",
"title": "Languages of Ivory Coast"
},
{
"docid": "29658915#2",
"text": "Dall'indipendenza, la lingua ufficiale in tutta la Costa d'Avorio è il francese. La lingua franca, parlata e compresa dalla maggior parte della popolazione, è il diula, ma la lingua vernacolare della regione è il baoulé. Il francese effettivamente parlato nella regione, come ad Abidjan, è comunemente chiamato \"francese popolare ivoriano\" o \"francese moussa\", che è diverso dalla pronuncia francese standard e che lo rende quasi incomprensibile ai non ivoriani.",
"title": "Daoukro"
},
{
"docid": "46251870#67",
"text": "Il francese è l'unica lingua ufficiale della Costa d'Avorio. Ad Abidjan, la città più grande del paese, il 57,6% degli abitanti con più di 15 anni sa leggere e scrivere in francese, e un altro 11% sa parlarlo ma non scriverlo. La lingua francese è considerata essenziale da una larga maggioranza, specialmente per i rapporti con il governo e nell'istruzione. Due terzi degli intervistati dichiarano di sentirsi francofoni. Il francese svolge un ruolo importante in tutti i settori della vita pubblica e privata in tutto il paese. Il francese è sempre più visto come una lingua ivoriana, e si è sviluppata una varietà locale distinta dal francese standard ().",
"title": "Geographical distribution of French speakers"
},
{
"docid": "423135#4",
"text": "I gruppi etnici della Costa d'Avorio includono gli Akan (42,1%), i parlanti Voltaic o Gur (17,6%), i Mandingo settentrionali (16,5%), i Krous (11%), i Mandingo meridionali (10%), altri (2,8%) (inclusi 30.000 libanesi e 45.000 francesi) (2004). La comunità di immigrati costituisce oltre il 20% di una popolazione di oltre 6 milioni. Si stima che nel paese vengano parlate 65 lingue native. Il dyula funge da lingua commerciale ed è comunemente parlato dai musulmani.",
"title": "Music of Ivory Coast"
}
] |
306 | Il Punjab esiste ancora? | [
{
"docid": "44195752#0",
"text": "Il Punjab è la seconda provincia più grande del Pakistan. È nota per il suo antico patrimonio culturale e per la sua diversità religiosa. Le terre del Punjab sono state la patria di numerose religioni e civiltà. La civiltà della valle dell'Indo un tempo governava la regione e un significativo ritrovamento archeologico è stato scoperto nell'antica città di Harappa. Anche la civiltà del Gandhara era piuttosto dominante nella regione settentrionale del Punjab nel sito di Taxila. Diverse altre civiltà come i Greci, gli asiatici centrali e i Persiani governarono il Punjab lasciando numerosi siti che esistono ancora oggi. L'arrivo dell'Islam avvenne durante il dominio del califfato omayyade seguito dai Ghaznavidi. I Mughal presero il controllo della regione e governarono la sua terra per diversi secoli. L'eredità mughal rimase piuttosto forte nel Punjab con un gran numero di fortezze, tombe e monumenti ancora intatti oggi. L'impero Durrani governò il Punjab alla caduta dell'impero Mughal per un breve periodo dopo l'ascesa dell'impero Sikh. Il forte controllo dei Sikh portò anche a numerosi siti ancora intatti in tutto il Punjab. Il Raj britannico prese il controllo della regione fino all'indipendenza.",
"title": "Tourism in Punjab, Pakistan"
},
{
"docid": "9519173#21",
"text": "Il Punjab è la seconda provincia più grande del Pakistan. È nota per il suo antico patrimonio culturale e per la sua diversità religiosa. Le terre del Punjab sono state la patria di numerose religioni e civiltà. La civiltà della valle dell'Indo un tempo governava la regione e un importante ritrovamento archeologico è stato scoperto nell'antica città di Harappa. Anche la civiltà del Gandhara era piuttosto dominante nella regione settentrionale del Punjab nel sito di Taxila. Diverse altre civiltà come i Greci, gli asiatici centrali e i persiani governarono il Punjab lasciando numerosi siti che esistono ancora oggi. L'arrivo dell'Islam avvenne durante il dominio del califfato omayyade seguito dai Ghaznavidi. I Moghul presero il controllo della regione e governarono la sua terra per diversi secoli. L'eredità moghul rimase piuttosto forte nel Punjab con un gran numero di forti, tombe e monumenti ancora intatti oggi. L'impero Durrani governò il Punjab alla caduta dell'impero Moghul per un breve periodo dopo l'ascesa dell'impero Sikh. Il forte controllo dei Sikh portò anche a numerosi siti ancora intatti in tutto il Punjab. Il Raj britannico prese il controllo della regione fino all'indipendenza.",
"title": "Tourism in Pakistan"
},
{
"docid": "815456#26",
"text": "Il Punjab non ha consentito la costruzione del SYL e non lo consentirà mai. Tutte le acque fluviali nel mondo sono assegnate sulla base della legge ripariale, tuttavia in questo caso si sta perpetrando una grave ingiustizia nei confronti del Punjab. Come affermato in precedenza, J&K ha iniziato a utilizzare l'acqua del Ravi e non ha bisogno del consenso del Punjab. Il Punjab deve implementare la stessa formula di utilizzo dell'acqua per il suo uso esclusivo invece di lasciarla scorrere verso Haryana e Rajasthan che, invece di essere grati al Punjab, hanno iniziato a chiedere anche la loro parte.",
"title": "Ravi River"
},
{
"docid": "4565940#5",
"text": "La partizione divise la provincia del Punjab (India britannica) nei due stati del Punjab occidentale (Punjab, Pakistan) e del Punjab orientale. Tuttavia, la storica regione di Majha è presumibilmente ancora la stessa di prima poiché la partizione non cambia la precedente storia del Punjab, quindi non cambia la geografia della regione di Majha della storica regione del Punjab.",
"title": "Majha"
}
] | [
{
"docid": "583048#16",
"text": "Anche il Punjab indiano ospita piccoli gruppi di musulmani e cristiani. La maggior parte dei musulmani del Punjab orientale \"(negli attuali stati del Punjab, Haryana, Himachal Pradesh, Delhi e Chandigarh)\" si trasferì nel Punjab occidentale nel 1947. Tuttavia, oggi esiste ancora una piccola comunità, principalmente a Qadian e Malerkotla, l'unico stato principesco musulmano tra i sette che formarono l'ex Patiala e l'East Punjab States Union (PEPSU). Gli altri sei stati \"(per lo più Sikh)\" erano: Patiala, Nabha, Jind, Faridkot, Kapurthala e Kalsia.",
"title": "Punjabis"
},
{
"docid": "20895020#4",
"text": "La ferrovia sarebbe stata importante ancora oggi, perché in questa zona si estraggono granito e grafite. Le industrie agricole e forestali trasportano una grande quantità di prodotti su strada e la linea sarebbe stata utile anche per il turismo. Una sezione della ferrovia è, come tante linee secondarie oggi, un sentiero e una pista ciclabile. La linea Erlau-Obernzell esiste ancora così come la ferrovia Passau-Hauzenberg, ma dalle inondazioni del 2002 sono state chiuse. La DB rifiuta di riattivarla; tuttavia i lavori di riparazione della sezione di Innstadt sono gestibili. Questa sezione è stata rinnovata solo pochi mesi prima dell'alluvione, come si può vedere ancora oggi dalla massicciata di colore chiaro. La Passau Railway Society e un gruppo di cittadini stanno lottando per la conservazione di queste linee.",
"title": "Passau–Hauzenberg railway"
},
{
"docid": "11247268#8",
"text": "\"Abbiamo progettato l'edificio dall'interno verso l'esterno, non dall'esterno verso l'interno\", ha affermato Loretta H. Cockrum, fondatrice, presidente e CEO di Foram. \"Volevamo l'edificio per uffici più efficiente mai progettato, senza sprechi di spazio o di energia. Questo è un edificio del futuro più che un edificio del presente. C'è molto amore in quell'edificio e molto orgoglio\".",
"title": "Brickell World Plaza"
},
{
"docid": "39527518#0",
"text": "La 2-idrossipropil-CoM liasi (nota anche come \"epossialcano:coenzima M transferasi\", \"epossialcano:CoM transferasi\", \"epossialcano:2-mercaptoetansolfonato transferasi\", \"coenzima M-epossialcano ligasi\", \"epossialchil:CoM transferasi\", \"epossipropano:coenzima M transferasi\", \"epossipropil:CoM transferasi\", \"EaCoMT\", \"2-idrossipropil-CoM:2-mercaptoetansolfonato liasi (epossialcano-anello-formante)\", \"(R)-2-idrossipropil-CoM 2-mercaptoetansolfonato liasi (ciclizzante\", \"(R)-1,2-epossipropano-formante\") è un enzima con nome sistematico \"(R)-(o (S)-)2-idrossipropil-CoM:2-mercaptoetansolfonato liasi (epossialcano-anello-formante)\". Questo enzima catalizza la seguente reazione chimica:",
"title": "2-hydroxypropyl-CoM lyase"
},
{
"docid": "49691504#0",
"text": "ㅟ è uno degli hangul coreani. Il codice Unicode per ㅟ è U+315F.",
"title": "ㅟ"
},
{
"docid": "29405#1",
"text": "La regione del Punjab nel subcontinente indiano è stata la patria storica dei Sikh ed è stata governata dai Sikh per parti significative del XVIII e XIX secolo. Oggi, lo stato del Punjab nell'India nord-occidentale ha una popolazione a maggioranza Sikh e consistenti comunità di Sikh esistono in tutto il mondo. Molti paesi, come il Regno Unito, riconoscono i Sikh come una religione designata nei loro censimenti. L'organizzazione americana no-profit United Sikhs ha cercato di far includere i Sikh nel censimento degli Stati Uniti come etnia, sostenendo che i Sikh \"si autoidentificano come una 'minoranza etnica e credono di essere più di una semplice religione\".",
"title": "Sikhs"
}
] |
308 | Quando Li Linfu è stato cancelliere della dinastia Tang? | [
{
"docid": "2464818#0",
"text": "Li Linfu (李林甫) (morto il 3 gennaio 753), soprannominato Genu (哥舒), formalmente Duca di Jin (晉國公), fu un funzionario della dinastia cinese Tang, che servì come cancelliere per 18 anni (734-752), durante il regno dell'imperatore Xuanzong, uno dei più lunghi periodi di servizio per un cancelliere nella storia Tang e il più lungo durante il regno di Xuanzong.",
"title": "Li Linfu"
}
] | [
{
"docid": "2481326#0",
"text": "Niu Xianke (牛仙客) (675 - 2 settembre 742), formalmente Duca Zhenjian di Bin (豳貞簡公), fu un generale e funzionario della dinastia Tang. Fu cancelliere durante il regno dell'imperatore Xuanzong di Tang. Intraprese un percorso non convenzionale per raggiungere la carica di cancelliere, iniziando come burocrate di basso livello e ottenendo gradualmente promozioni, piuttosto che superare gli esami imperiali, ed era noto per essere prudente e obbediente nei confronti del collega cancelliere Li Linfu.",
"title": "Niu Xianke"
},
{
"docid": "2464818#3",
"text": "Durante il regno dell'imperatore Xuanzong, quando Yuan Qianyao prestò servizio come cancelliere, Li Linfu era un membro dello staff del principe ereditario di Xuanzong, Li Siqian. Yuan era stato raccomandato da Jiang Jiao all'inizio della sua carriera e aveva fatto sposare il suo pronipote Yuan Guangcheng (元光乘) con la sorella di Jiang. A causa di queste relazioni, il figlio di Yuan, Yuan Jie (源絜), trasmise una richiesta di Li Linfu per essere nominato \"Simen Langzhong\" (司門郎中), un funzionario di basso livello al ministero della giustizia. Yuan Qianyao, tuttavia, non considerava Li Linfu molto importante e commentò, usando il soprannome di Li Linfu, \"Le persone che devono servire come \"Lang\" devono avere buoni talenti e virtù. Genu non è un \"Lang\"\". Tuttavia, alcuni giorni dopo, fece promuovere Li Linfu tra i ranghi dei membri dello staff di Li Siqian. In seguito, Li Linfu prestò servizio come \"Guozi Siye\" (國子司業), vicepreside dell'università imperiale.",
"title": "Li Linfu"
},
{
"docid": "2481279#0",
"text": "Pei Yaoqing (; 681–743), nome di cortesia Huanzhi (渙之), formalmente marchese Wenxian di Zhaocheng (趙城文獻侯), fu un poeta e politico della dinastia cinese Tang, che servì come cancelliere durante il regno dell'imperatore Xuanzong. Ebbe un rapporto amichevole con il collega cancelliere Zhang Jiuling e quando un altro cancelliere, Li Linfu, riuscì a convincere l'imperatore Xuanzong che sia Zhang che Pei erano impegnati nel fazionismo, entrambi furono rimossi, sebbene Pei continuò a servire in posizioni importanti nell'amministrazione imperiale fino alla sua morte nel 743. Era noto per aver migliorato il sistema di trasporto alimentare tra la capitale Chang'an e la capitale orientale Luoyang, evitando la necessità che l'imperatore si spostasse periodicamente tra le due capitali.",
"title": "Pei Yaoqing"
},
{
"docid": "2464818#5",
"text": "Nel 734, Li Linfu fu nominato ministro dei riti (禮部尚書, \"Libu Shangshu\") e gli fu inoltre conferita la designazione \"Tong Zhongshu Menxia Sanpin\" (同中書門下三品), che lo rese un cancelliere \"de facto\", in servizio insieme a Pei Yaoqing e Zhang Jiuling. Nel 736, lui, che ottenne ulteriori favori dall'imperatore Xuanzong adulandolo, era in serio conflitto con il diretto Zhang, su una serie di questioni: Li Linfu fece così delle accuse all'imperatore Xuanzong secondo cui Zhang e Pei si stavano impegnando nel fazionismo. Intorno al nuovo anno 737, l'imperatore Xuanzong rimosse Pei e Zhang dai loro incarichi di cancellieri, rendendoli \"Chengxiang\" (丞相), i capi dell'ufficio esecutivo del governo (尚書省, \"Shangshu Sheng\") invece, incarichi non considerati incarichi di cancelliere. Niu fu nominato cancelliere per sostituirli, in servizio con Li Linfu, a cui fu assegnato l'ufficio precedentemente ricoperto da Zhang, \"Zhongshu Ling\" (中書令), il capo dell'ufficio legislativo (中書省, \"Zhongshu Sheng\"). Questo fu spesso visto dagli storici tradizionali come il punto di svolta del regno dell'imperatore Xuanzong, che fino a quel momento era considerato un'età dell'oro nella storia cinese, verso un percorso di degenerazione. Lo storico della dinastia Song Sima Guang, nel suo \"Zizhi Tongjian\", ad esempio, commentò:",
"title": "Li Linfu"
},
{
"docid": "2464818#25",
"text": "Nel frattempo, con Nanzhao che attaccava ripetutamente il Circuito di Jiannan (劍南, con sede nell'odierna Chengdu, Sichuan), Li Linfu cercò di disinnescare la minaccia di Yang nei suoi confronti chiedendo che Yang, che era anche governatore militare di Jiannan, venisse inviato a Jiannan per difendersi dagli attacchi di Nanzhao. Nonostante le ripetute suppliche di Yang, l'imperatore Xuanzong lo mandò per la sua strada, ma promise di richiamarlo presto per essere cancelliere. Nel frattempo, Li Linfu era gravemente malato a questo punto, e quando uno stregone indicò che se l'imperatore lo avesse guardato, sarebbe stato curato, l'imperatore Xuanzong considerò di fargli visita. Alla fine, però, all'opposizione dei servitori imperiali, l'imperatore Xuanzong non lo fece, ma fece portare Li Linfu nel cortile della sua residenza e poi salì su una torre per guardare verso Li Linfu. Questo non ebbe però alcun effetto benefico sulla malattia di Li Linfu. Nel frattempo, una volta che Yang raggiunse Jiannan, l'imperatore Xuanzong lo richiamò. Quando Yang, dopo essere tornato nella capitale, andò a trovare Li Linfu, Li Linfu cercò di ingraziarlo e di affidare la sua famiglia a Yang. Li Linfu morì intorno al capodanno del 753.",
"title": "Li Linfu"
},
{
"docid": "637134#40",
"text": "Nel frattempo, su incoraggiamento di Li Linfu, l'imperatore Xuanzong iniziò a promuovere generali non Han per comandare grandi eserciti di frontiera, credendo nell'affermazione di Li Linfu che i generali non Han avevano maggiori probabilità di essere personalmente leali all'imperatore Xuanzong stesso e non avrebbero avuto legami di clan, anche se la motivazione personale di Li Linfu era quella di impedire ai funzionari Han di passare attraverso la rotta del comando di frontiera per diventare cancellieri, minacciandolo così. Tra i generali che salirono di grado vi furono An Lushan, An Sishun, Geshu Han e Gao Xianzhi. Nel 742, le principali forze Tang erano tutte concentrate sul confine, in nove diversi circuiti militari e un distretto militare speciale (Lingnan), nonché tre distretti speciali di difesa costiera (Changle, Donglai e Dongmou):",
"title": "Emperor Xuanzong of Tang"
},
{
"docid": "33230345#0",
"text": "Li Xi o Li Qi (李谿 secondo lo \"Zizhi Tongjian\" e la \"Storia delle Cinque Dinastie\" o 李磎 secondo il \"Vecchio libro dei Tang\" e il \"Nuovo libro dei Tang\") (morto il 4 giugno 895), nome di cortesia Jingwang (景望), soprannominato Li Shulou (李書樓), fu un funzionario della dinastia cinese Tang, che servì brevemente come cancelliere durante il regno dell'imperatore Zhaozong. Con il potere imperiale in declino, il collega cancelliere di Li Xi, Cui Zhaowei, che si associò ai signori della guerra Li Maozhen, Wang Xingyu e Han Jian, incoraggiò Li Maozhen, Wang e Han a marciare sulla capitale Chang'an. Una volta che i tre signori della guerra arrivarono a Chang'an, misero a morte Li Xi e il suo collega cancelliere Wei Zhaodu.",
"title": "Li Xi (Tang dynasty)"
},
{
"docid": "2464818#1",
"text": "Li era noto per la sua adulazione dell'Imperatore e per la sua abilità nella scena politica, che gli permisero di rimanere al potere per tutta la sua lunga durata come cancelliere. Il suo tradimento nel tagliare fuori tutte le vie per tutti i potenziali sfidanti politici, comprese false accuse contro altri funzionari e la concessione di comandi militari chiave a comandanti non Han, furono incolpati per il deterioramento del regno dell'Imperatore Xuanzong, che culminò nella ribellione di An-Shi dopo la morte di Li Linfu. Lo stesso Xuanzong ammise dopo che scoppiò la ribellione di An Lushan (quando Li era morto) che Li era molto abile nel rimuovere i rivali politici ed essere geloso di qualsiasi potenziale sfidante, un fattore che portò l'amministrazione Tang a mancare di funzionari seriamente competenti durante l'era Tianbao.",
"title": "Li Linfu"
},
{
"docid": "20873934#0",
"text": "Li Fan (李藩) (754 – 20 novembre 811), nome di cortesia Shuhan (叔翰), fu un funzionario della dinastia cinese Tang, che servì come cancelliere durante il regno dell'imperatore Xianzong.",
"title": "Li Fan (Tang dynasty)"
}
] |
309 | Quando è stata fondata la stazione KHON-TV? | [
{
"docid": "845033#3",
"text": "KHON-TV è stata trasmessa per la prima volta il 15 dicembre 1952 come affiliata principale della NBC, KONA-TV, occupando la posizione del canale 11. Aveva anche un'affiliazione secondaria con DuMont (che in seguito ha condiviso con KULA-TV, ora KITV, dopo la sua messa in onda nel 1954) fino alla sua scomparsa nel 1955. La stazione, che è la seconda stazione televisiva più antica delle Hawaii (dietro KGMB, originariamente sul canale 9, ora sul canale 5), era originariamente di proprietà di Herbert Richards. Due anni dopo, nel 1954, l'\"Honolulu Advertiser\" acquistò la stazione. Il 16 ottobre 1955, KONA cambiò canale dall'11 al 2 a causa delle posizioni VHF inferiori (da 2 a 6) che avevano gli ERP più potenti all'epoca. La frequenza del canale 11 ora appartiene alla stazione membro PBS KHET. Nel 1956, KONA fu venduta a Pacific and Southern Broadcasting, il precursore di Combined Communications. KAII è stata trasmessa nel 1958, seguita da KHAW nel 1961. Nel 1965, le lettere di chiamata della stazione furono cambiate nell'attuale KHON-TV.",
"title": "KHON-TV"
}
] | [
{
"docid": "845033#7",
"text": "Il 1° gennaio 1996, KHON-TV cambiò la sua affiliazione a Fox (e cambiò il suo marchio on-air in \"Fox 2\"); l'affiliazione NBC passò alla precedente affiliata Fox KHNL (canale 13). A differenza delle affiliate Fox di proprietà di New World Communications che si unirono alla rete durante i precedenti 18 mesi, KHON trasmise la programmazione di Fox Kids nei giorni feriali (fino a quando Fox non interruppe il blocco dei giorni feriali nel dicembre 2001, in onda nei giorni feriali dalle 13:00 alle 16:00 e poi dalle 14:00 alle 16:00 fino all'autunno del 2001 quando fu spostato dalle 10:00 alle 12:00) e il sabato mattina (fino a novembre 2008, quando 4Kids Entertainment cessò di programmare il blocco per bambini di Fox, con la rete che interruppe del tutto la sua programmazione per bambini). KHON ha anche ampliato la sua programmazione di notizie locali nei giorni feriali, registrando un aumento degli ascolti dei notiziari con il cambio di affiliazione. Attualmente KHON ha la particolarità di avere la programmazione di notizie locali più seguita di qualsiasi affiliata Fox a livello nazionale e si dichiara anche \"l'affiliata Fox numero 1 in America\", sebbene anche l'affiliata di Miami della rete WSVN faccia questa affermazione. Nessuna delle due stazioni menziona Fox nel suo logo o marchio; quando KHON è stata rinominata \"KHON 2\" nel 2004, è diventata la prima stazione Fox ad abbandonare la standardizzazione del marchio della rete per le sue stazioni mentre era ancora un'affiliata. KHON è ora una delle sole quattro affiliate Fox che omettono i riferimenti alla rete nel loro marchio (insieme a WSVN, WDRB a Louisville, Kentucky, che aveva il marchio \"Fox 41\" dal 1996 al 2011, e KVRR a Fargo, North Dakota, che aveva il marchio semplicemente come \"Fox\" dagli anni '90 fino a marzo 2015).\nIl 28 novembre 1995, Silver King Communications (gestita dall'ex dirigente Fox Barry Diller) annunciò che avrebbe acquisito Savoy Pictures; di conseguenza, Savoy Pictures e Fox hanno concluso la loro partnership e hanno venduto le stazioni SF Broadcasting, tra cui KHON-TV, alla divisione USA Networks Silver King Broadcasting. Silver King, che in seguito divenne nota come USA Broadcasting, possedeva diverse stazioni negli Stati Uniti continentali che erano affiliate a Home Shopping Network, che era anche di proprietà di USA Networks. La vendita di KHON e delle altre stazioni SF è stata approvata e finalizzata nel marzo 1996, con le sue altre attività fuse nella società quel novembre.",
"title": "KHON-TV"
},
{
"docid": "845033#24",
"text": "Per inciso, KHON era un affiliato secondario di una delle reti predecessori di The CW, UPN, dal 2002 al 2004, in un periodo in cui le affiliazioni secondarie erano più comuni e l'avvento dei sottocanali digitali non era così diffuso come lo è oggi. \"Hawaii's CW\" non ha un proprio sito web; le uniche menzioni del sottocanale sul sito web di KHON sono nel programma della stazione e un collegamento al sito web di The CW.",
"title": "KHON-TV"
},
{
"docid": "845033#6",
"text": "Nel marzo 1994, la Fox Broadcasting Company (all'epoca una divisione della News Corporation) stipulò una partnership con la società di comunicazioni di proprietà di una minoranza Savoy Pictures per formare un gruppo di proprietà di stazioni televisive chiamato SF Broadcasting. Il 25 agosto 1994, la società acquistò KHON, WVUE-TV a New Orleans, Louisiana e WALA-TV a Mobile, Alabama per 229 milioni di dollari; la stazione gemella WLUK-TV a Green Bay, Wisconsin fu venduta alla società un mese prima in un accordo separato da 38 milioni di dollari, che per un periodo fu contestato da una petizione FCC presentata dalla NBC che sosteneva che l'accordo violasse i limiti di investimento straniero per le emittenti statunitensi (una quinta stazione Burnham, KBAK-TV a Bakersfield, California, fu esclusa dall'accordo SF e fu invece scorporata in Westwind Communications, una nuova società formata da diversi ex dirigenti Burnham). Come parte dell'accordo, tutte e quattro le stazioni (tre affiliate NBC, tra cui KHON, e una affiliata ABC) avrebbero interrotto l'affiliazione con la rispettiva rete e sarebbero diventate affiliate Fox. La Fox era destinata a controllare il diritto di voto nell'impresa, ma prima della chiusura della vendita nel 1995, fu stabilito che la Fox avrebbe comunque mantenuto un interesse in SF, sebbene avesse optato per non avere diritto di voto nella società. Savoy Pictures controllava le operazioni quotidiane delle quattro stazioni.",
"title": "KHON-TV"
},
{
"docid": "845033#11",
"text": "Il 15 maggio 2005, Emmis Communications annunciò che avrebbe venduto le sue 16 stazioni televisive per concentrarsi sul suo portafoglio di stazioni radio. Il 15 settembre, Emmis vendette KHON così come la CBS affiliata KOIN a Portland, Oregon, e le NBC affiliate KSNW a Wichita e KSNT a Topeka, Kansas al Montecito Broadcast Group (precedentemente SJL Broadcast Management) per 259 milioni di dollari; la vendita si concluse il 27 gennaio 2006. L'acquisizione risultò in uno dei rari casi in cui due stazioni gestite in duopolio furono completamente separate a causa di Emmis che possedeva KHON e KGMB sotto una deroga.",
"title": "KHON-TV"
},
{
"docid": "845033#8",
"text": "Nel 1999, KHON si è trasferita dai suoi studi di lunga data in Auahi Street ai suoi attuali studi in Piikoi Street. Sempre il 1° aprile di quell'anno, la USA ha venduto tutte e quattro le sue stazioni Fox alla Emmis Communications con sede a Indianapolis per 307 milioni di dollari in contanti e azioni, come parte di una vendita delle sue principali affiliate di rete per concentrarsi sulle sue stazioni indipendenti precedentemente affiliate a HSN.",
"title": "KHON-TV"
},
{
"docid": "845033#25",
"text": "I segnali digitali delle stazioni sono multiplexati:\nKHON-TV ha interrotto la programmazione regolare sul suo segnale analogico, sul canale VHF 2, il 15 gennaio 2009, data ufficiale in cui le stazioni televisive a piena potenza nello Stato delle Hawaii sono passate dalle trasmissioni analogiche a quelle digitali (sei mesi prima della data di transizione del 12 giugno per le stazioni a piena potenza nella terraferma degli Stati Uniti). Il segnale digitale della stazione è rimasto sul suo canale VHF 8 pre-transizione, utilizzando PSIP per visualizzare il canale virtuale della stazione come il suo precedente canale analogico VHF 2.",
"title": "KHON-TV"
},
{
"docid": "845033#10",
"text": "Da settembre 2002 a ottobre 2004, KHON ha trasmesso una selezione di programmi UPN tramite un'affiliazione secondaria condivisa con KGMB; ogni stazione ha trasmesso programmi da quella rete che l'altra stazione non ha trasmesso. Le due stazioni hanno iniziato a trasmettere la programmazione UPN a settembre 2002 dopo che KFVE (che era con UPN dal suo lancio nel gennaio 1995) si è disaffiliata dalla rete per diventare un affiliato a tempo pieno di The WB (la cui programmazione è andata in onda su KFVE in una capacità secondaria da dicembre 1998). KIKU, una stazione indipendente specializzata in programmazione giapponese, è diventata un affiliato secondario UPN a novembre 2004 ed è rimasta con la rete fino alla sua chiusura a settembre 2006.",
"title": "KHON-TV"
},
{
"docid": "845360#19",
"text": "Il 17 aprile 1995, KHNL iniziò a produrre un notiziario in prima serata alle 21:00 che veniva trasmesso in contemporanea su KFVE; questo notiziario, che all'epoca era un programma autonomo poiché KHNL aveva abbandonato il suo notiziario delle 21:00 dopo essere passata da Fox a NBC, fu cancellato il 3 agosto 1997. Il 18 ottobre 2004, KHNL iniziò a produrre nuovamente un notiziario in prima serata per KFVE, questa volta trasmesso esclusivamente sull'emittente; KFVE era l'unica emittente nel mercato a trasmettere il suo notiziario serale alle 21:00, poiché l'affiliata Fox KHON-TV trasmetteva il suo notiziario serale alle 22:00. Tuttavia, KHON-TV aggiunse un notiziario alle 21:00 nel 2014. La produzione da parte di KHNL dei notiziari di KFVE si espanse il 7 gennaio 2008, quando l'allora canale 5 iniziò a trasmettere un notiziario in prima serata alle 18:30. Più tardi quell'anno, il 22 dicembre, KHNL iniziò a trasmettere i suoi notiziari locali in alta definizione; i notiziari di KFVE furono inclusi nell'aggiornamento.",
"title": "KHII-TV"
},
{
"docid": "27326854#1",
"text": "Il reparto notizie della KGMB è iniziato poco dopo la sua messa in onda nel 1952 e ha avuto il più alto indice di ascolti dei notiziari del mercato di Honolulu per la maggior parte dei suoi primi 25 anni; dopo che il direttore sportivo Joe Moore si è unito a KHON-TV (canale 2) nel 1978, KHON ha superato KGMB per il comando, con i notiziari di KGMB che si sono piazzati al secondo o al terzo posto negli ascolti per i successivi tre decenni. KHNL aveva trasmesso notiziari in modo intermittente da quando ha iniziato a trasmettere come stazione indipendente KTRG nel 1962, ha formato il suo reparto notizie più longevo fino ad oggi nell'aprile 1995 come affiliata della Fox con il lancio di un notiziario delle 21:00 (che è stato trasmesso in contemporanea su KFVE fino al gennaio 1996, quando è diventato esclusivo per quest'ultima stazione); KHNL ha aggiunto notiziari alle 17:00, 18:00 e 22:00 durante l'estate e l'autunno del 1995, con l'aggiunta di un notiziario mattutino nei giorni feriali dopo essersi unita alla NBC il 1° gennaio 1996.",
"title": "Hawaii News Now"
}
] |
310 | Dov'era la Sassonia? | [
{
"docid": "27718913#2",
"text": "Era in particolare per distinguere le terre dalla \"Bassa Sassonia\", un concetto che è sorto più tardi nell'uso popolare (anche se mai imposto) come termine per le terre sassoni originali nella Germania settentrionale e occidentale (dove si erano diffusi i dialetti basso-tedeschi), in quello che è ora lo stato della Bassa Sassonia, così come la regione adiacente della Vestfalia, l'Holstein e la parte occidentale dell'odierna Sassonia-Anhalt a nord della catena montuosa dell'Harz (Ostfalia).",
"title": "Upper Saxony"
}
] | [
{
"docid": "4474841#17",
"text": "Il nuovo regno fu un alleato della Francia in tutte le guerre napoleoniche degli anni 1807-13. All'inizio della grande campagna tedesca del 1813 il re non si schierò né con Napoleone né con i suoi avversari alleati, ma unì le sue truppe a quelle della Francia quando Napoleone minacciò di trattare la Sassonia come un paese ostile. Alla battaglia di Lipsia (16-18 ottobre 1813), quando Napoleone fu completamente sconfitto, la maggior parte delle truppe sassoni disertò per unirsi alle forze alleate. Il re di Sassonia fu preso come prigioniero prussiano nel castello di Friedrichsfeld vicino a Berlino. Il Congresso di Vienna (1814-15) tolse alla Sassonia la maggior parte delle sue terre e le diede alla Prussia, vale a dire circa 850.000 abitanti; questo territorio ceduto comprendeva l'ex ducato di Sassonia-Wittenberg, gli ex possedimenti delle diocesi di Merseburg e Naumburg, una larga parte della Lusazia, ecc. Ciò che la Prussia aveva ottenuto, con l'aggiunta di alcuni vecchi distretti prussiani, fu trasformato nella provincia di Sassonia.\nIl regno di Sassonia aveva lasciato solo un'area di con una popolazione in quell'epoca di 1.500.000 abitanti; in queste condizioni divenne membro della Confederazione tedesca fondata nel 1815. Il re Giovanni (1854-73) si schierò con l'Austria nella lotta tra Prussia e Austria per la supremazia in Germania. Di conseguenza, nella guerra del 1866, quando la Prussia ebbe successo, l'indipendenza della Sassonia fu ancora una volta in pericolo; solo l'intervento dell'imperatore austriaco salvò la Sassonia dall'essere completamente assorbita dalla Prussia. Il regno, tuttavia, fu obbligato a unirsi alla Confederazione della Germania settentrionale di cui la Prussia era a capo. Nel 1871 la Sassonia divenne uno degli stati del neonato impero tedesco. Il re Giovanni fu seguito dal figlio re Alberto (1873-1902); ad Alberto succedette il fratello Giorgio (1902-04); il figlio di Giorgio è il re Federico Augusto III. Il principe Massimiliano (nato nel 1870), fratello dell'attuale re, divenne sacerdote nel 1896, fu impegnato nel lavoro parrocchiale a Londra e Norimberga e dal 1900 è professore di diritto canonico e liturgia all'Università di Friburgo in Svizzera. Il regno di Sassonia è il quinto stato dell'impero tedesco per superficie e il terzo per popolazione; nel 1905 la popolazione media per miglio quadrato era di 778,8. La Sassonia è lo stato più densamente popolato dell'impero, e in effetti di tutta Europa; la ragione è la grandissima immigrazione dovuta allo sviluppo delle manifatture. Nel 1910 la popolazione ammontava a 5.302.485 abitanti; di cui 218.033 erano cattolici; 4.250.398 luterani evangelici; 14.697 ebrei; e una piccola percentuale di altre denominazioni. La popolazione cattolica della Sassonia deve il suo numero attuale in gran parte all'immigrazione durante il XIX secolo. Il cattolicesimo che può essere fatto risalire al periodo prima della Riforma si trova solo in una sezione, il dipartimento governativo di Bautzen. Anche qui non c'è un distretto cattolico continuo, ma ci sono un certo numero di villaggi dove la popolazione è quasi interamente cattolica e due città (Ostritz e Schirgiswalde) dove i cattolici sono in maggioranza. Va anche detto che circa 1,5 degli abitanti della Sassonia è costituito dai resti di una tribù slava chiamata dai tedeschi Wends, e nella loro lingua \"Serbjo\". Questi Wends, che contano circa 120.000 persone e vivono nella Lusazia sassone e prussiana, sono completamente circondati da una popolazione tedesca; di conseguenza, a causa dell'influenza tedesca, la lingua, i costumi e le usanze wendiche stanno gradualmente scomparendo. Circa 50.000 Wends vivono nel regno di Sassonia; di questi circa 12.000 appartengono alla Chiesa cattolica; una cinquantina di villaggi wendici sono interamente cattolici. C'è anche una grande popolazione wendica nella città di Bautzen, dove tra 30.000 abitanti 7.000 sono Wends.",
"title": "History of Saxony"
},
{
"docid": "18435#14",
"text": "Il nome e lo stemma dell'attuale stato risalgono alla tribù germanica dei Sassoni. Durante il periodo delle migrazioni, alcuni popoli sassoni lasciarono la loro terra natale nell'Holstein intorno al III secolo e si spinsero verso sud oltre l'Elba, dove si espansero nelle regioni scarsamente popolate nel resto delle pianure, nell'attuale Germania nord-occidentale e nella parte nord-orientale di quella che oggi è l'Olanda. A partire dal VII secolo circa, i Sassoni avevano occupato un'area di insediamento che corrisponde approssimativamente all'attuale stato della Bassa Sassonia, della Vestfalia e di una serie di aree a est, ad esempio, in quella che oggi è la Sassonia-Anhalt occidentale e settentrionale. La terra dei Sassoni era divisa in circa 60 \"Gaue\". I Frisoni non si erano trasferiti in questa regione; per secoli hanno preservato la loro indipendenza nella regione più a nord-ovest dell'attuale territorio della Bassa Sassonia. La lingua originale della gente nell'area della Vecchia Sassonia era il basso tedesco occidentale, una delle varietà linguistiche del gruppo dialettale basso tedesco.",
"title": "Lower Saxony"
},
{
"docid": "2420186#12",
"text": "L'Antica Sassonia è il luogo da cui partirono la maggior parte delle incursioni e delle successive colonizzazioni della Britannia. La regione fu chiamata \"Antica Sassonia\" dai discendenti successivi dei migranti anglosassoni in Britannia, e le loro nuove colonie nel Wessex e altrove erano la \"Nuova Sassonia\" o \"Seaxna\". In Germania le terre sassoni erano conosciute semplicemente come \"Sassonia\" (in tedesco moderno: \"Sachsen\") e solo in seguito furono chiamate \"Bassa Sassonia\", per differenziare quei territori tribali sassoni originali da quelli che divennero il Regno di Sassonia o \"Alta Sassonia\" in territori molto a sud-est della patria sassone originale. Lo scrittore anglosassone Beda affermò nella sua opera \"Historia ecclesiastica gentis Anglorum\" (731) che l'Antica Sassonia era l'area tra l'Elba, il Weser e l'Eider nel nord e nord-ovest della Germania moderna ed era un territorio oltre i confini dell'Impero Romano.",
"title": "Old Saxony"
},
{
"docid": "28395#22",
"text": "La Sassonia-Wittenberg, nell'odierna Sassonia-Anhalt, divenne soggetta al margraviato di Meißen, governato dalla dinastia Wettin nel 1423. Ciò diede vita a un nuovo e potente stato, che occupava ampie porzioni dell'attuale Stato libero di Sassonia, Turingia, Sassonia-Anhalt e Baviera (Coburgo e dintorni). Sebbene il centro di questo stato fosse molto a sud-est dell'ex Sassonia, iniziò a essere chiamato Alta Sassonia e poi semplicemente Sassonia, mentre i precedenti territori sassoni erano ora noti come Bassa Sassonia.",
"title": "Saxony"
},
{
"docid": "12176945#1",
"text": "Originari della Sassonia e della Baviera, dove possedevano molte terre e \"honores\", gli Hattonidi furono nominati prefetti e conti nella Franconia orientale e nella Renania centrale fin da una data precoce. Uno della loro famiglia, Banzleib, fu sia conte del Maine in Neustria che margravio di Sassonia sotto Ludovico il Pio. Gli Hattonidi controllarono più o meno la Sassonia negli ultimi anni del regno di Ludovico il Pio. Furono sostenitori fedeli di Ludovico il Pio e del suo figlio maggiore Lotario I negli anni dall'838 all'843. Nutrivano odio per Ludovico il Germanico e si opposero al suo dominio in Sassonia e alla creazione di un regno di Francia orientale, poiché avevano terre su entrambe le sponde del Reno. Ludovico il Germanico, tuttavia, geloso della loro influenza e del loro potere in Renania, mosse loro guerra; una guerra che culminò nella battaglia di Wörnitz, dove morì il capo degli Hattonidi Adalberto, conte di Metz. Anche il fratello maggiore di Adalberto e Banzleib, Hatto, fu spodestato dalla sua contea di Nassau, ma mantenne la sua posizione in Alemannia almeno fino all'857.",
"title": "Hattonids"
},
{
"docid": "29662#2",
"text": "L'originale Ducato di Sassonia comprendeva le terre del popolo sassone nella parte nord-occidentale dell'attuale Germania, vale a dire, l'attuale stato tedesco della Bassa Sassonia così come la Vestfalia e la Sassonia-Anhalt occidentale, non corrispondente all'attuale stato tedesco della Sassonia. Con la rimozione dei Welf nel 1180, il Ducato di Sassonia fu fortemente ridotto in territorio. La Vestfalia cadde all'Arcivescovo di Colonia, mentre il Ducato di Brunswick rimase ai Welf. I duchi ascaniani avevano la loro base più a est, vicino all'Elba, in quella che a volte è chiamata la \"giovane Ducato di Sassonia\", con conseguente spostamento del nome Sassonia verso est.",
"title": "List of rulers of Saxony"
},
{
"docid": "679247#2",
"text": "In seguito alla sconfitta dell'alleata della Sassonia, la Prussia, nella battaglia di Jena nel 1806, la Sassonia entrò a far parte della Confederazione del Reno e vi rimase fino al suo scioglimento nel 1813 con la sconfitta di Napoleone nella battaglia di Lipsia. Dopo la battaglia, in cui la Sassonia, praticamente l'unica tra tutti gli stati tedeschi, aveva combattuto al fianco dei francesi, il re Federico Augusto I fu abbandonato dalle sue truppe, fatto prigioniero dai prussiani e considerato decaduto dal trono dagli alleati, che posero la Sassonia sotto occupazione e amministrazione prussiana. Ciò fu probabilmente dovuto più al desiderio prussiano di annettere la Sassonia che a qualsiasi crimine da parte di Federico Augusto, e il destino della Sassonia si sarebbe rivelato uno dei principali problemi del Congresso di Vienna. Alla fine, il 40% del regno, inclusa la storicamente significativa Wittenberg, patria della Riforma protestante, fu annesso dalla Prussia, ma Federico Augusto fu restaurato sul trono nel resto del suo regno, che includeva ancora le principali città di Dresda e Lipsia. Il regno entrò a far parte anche della Confederazione germanica, la nuova organizzazione degli stati tedeschi che sostituì il caduto Sacro Romano Impero.",
"title": "Kingdom of Saxony"
},
{
"docid": "28395#36",
"text": "La Sassonia Elettorale, un predecessore dell'odierna Sassonia, fu il luogo di nascita originale della Riforma. L'elettore era luterano a partire dal 1525. La chiesa luterana fu organizzata tra la fine del 1510 e l'inizio del 1520. Fu ufficialmente fondata nel 1527 da Giovanni il Fermo. Sebbene alcuni dei siti associati a Martin Lutero si trovino anche nell'attuale stato della Sassonia-Anhalt (tra cui Wittenberg, Eisleben e Mansfeld), la Sassonia odierna è solitamente considerata la formale erede di quella che era la terra di Lutero nel XVI secolo (ad esempio la Sassonia Elettorale).",
"title": "Saxony"
},
{
"docid": "28395#26",
"text": "Nel 1806, l'imperatore francese Napoleone abolì il Sacro Romano Impero e istituì l'Elettorato di Sassonia come regno in cambio del supporto militare. L'elettore Federico Augusto III divenne di conseguenza re Federico Augusto I di Sassonia. Federico Augusto rimase leale a Napoleone durante le guerre che sconvolsero l'Europa negli anni successivi; fu fatto prigioniero e i suoi territori furono dichiarati persi dagli alleati nel 1813, dopo la sconfitta di Napoleone. La Prussia intendeva annettere la Sassonia, ma l'opposizione di Austria, Francia e Regno Unito a questo piano portò al ripristino di Federico Augusto sul trono al Congresso di Vienna, sebbene fosse costretto a cedere la parte settentrionale del regno alla Prussia. Queste terre divennero la provincia prussiana della Sassonia, ora incorporata nel moderno stato della Sassonia-Anhalt, eccetto la parte più occidentale attorno a Bad Langensalza, ora in quella della Turingia. Anche la Bassa Lusazia divenne parte della provincia del Brandeburgo e la parte nord-orientale dell'Alta Lusazia divenne parte della provincia della Slesia. Il resto del Regno di Sassonia era pressoché identico all'attuale stato federale, sebbene leggermente più piccolo.",
"title": "Saxony"
}
] |
311 | Salomone ha avuto un figlio? | [
{
"docid": "52125331#36",
"text": "Solomon ha detto di credere che suo figlio fosse vivo, ma forse non negli Stati Uniti. Nella primavera del 2011, dopo la visita dal dottore che è stata l'ultima testimonianza indipendente della presenza di Sky fuori dalla casa di Biryukova, ha ricordato che il padre separato è venuto dall'Ucraina per farle visita. Si è chiesto sul \"Weekly\" se l'uomo più anziano avrebbe potuto portare il ragazzo con sé in quel paese in quel momento. Ma nel 2013, ha detto di non sapere come sarebbe potuto accadere.",
"title": "Disappearance of Sky Metalwala"
}
] | [
{
"docid": "5666025#1",
"text": "racconta che due madri che vivevano nella stessa casa, ciascuna madre di un figlioletto, andarono da Salomone. Uno dei bambini era stato soffocato e ciascuna rivendicava il bambino rimasto come proprio. Chiamando una spada, Salomone dichiarò il suo giudizio: il bambino sarebbe stato tagliato in due, ciascuna donna avrebbe ricevuto metà. Una madre non contestò la sentenza, dichiarando che se non poteva avere il bambino allora nessuna delle due poteva averlo, ma l'altra supplicò Salomone, \"Dalle il bambino, ma non ucciderlo!\"",
"title": "Judgment of Solomon"
},
{
"docid": "26700890#7",
"text": "Solomons si è sposato in seconde nozze con Maria-Teresa \"MT\" Solomons nel 1997, con cui ha avuto un figlio, Ze'ev (nato nel 1998). I Solomons sono attualmente separati ma lavorano e si allenano insieme con l'Association Internationale pour le Développement de l'Apnée. Lui e sua moglie sono stati membri della squadra di apnea israeliana a Ibiza nel 2001 e MT Solomons ha rappresentato la Gran Bretagna in Egitto nel 2008. Entrambi sono istruttori A.I.D.A e insegnano in Israele, Turks e Caicos, Grecia e Messico.",
"title": "Aharon Solomons"
},
{
"docid": "15178103#2",
"text": "Nel 1046, suo marito tornò in Ungheria e salì al trono come re Andrea I dopo aver sconfitto il re Pietro I. Anastasia seguì il marito nel regno. Fu probabilmente lei a persuadere il marito a fondare una lavra a Tihany per gli eremiti che erano giunti in Ungheria dalla Rus' di Kiev. La coppia reale non ebbe un figlio fino al 1053, quando Anastasia diede alla luce Salomone. Tuttavia, la nascita di Salomone e la sua successiva incoronazione causarono un aspro conflitto tra il re Andrea I e il fratello minore, il duca Béla, che era stato l'erede al trono fino alla nascita del bambino.",
"title": "Anastasia of Kiev"
},
{
"docid": "31313023#3",
"text": "Nel 1945, Solomon sposò la sua prima moglie, Doris, e tre anni dopo nacque il loro primo figlio, Michael. Ebbero anche un secondo figlio, David, nato nel 1962. Solomon e Doris si separarono nel 1973, ma rimasero in buoni rapporti. Nel 2010, sposò Patti Drosins dopo una lunga amicizia",
"title": "Russell Solomon"
},
{
"docid": "7121728#20",
"text": "Nel 2003, Solomon e l'amico di lunga data Blaine Smith decisero di avere un figlio insieme; la loro figlia, Carolyn Blaine Smith Solomon, nacque nel novembre 2007. Madre e figlia vivono in Texas. Un figlio, George Charles Habich Solomon, nacque nell'aprile 2009 e vive a New York con Solomon e Habich, il suo padre adottivo. Habich è anche il padre biologico di due bambini, Oliver e Lucy Scher, nati da amiche lesbiche che vivono a Minneapolis. Lo sviluppo di questa famiglia allargata è stato oggetto di un articolo di fondo di Solomon pubblicato su \"Newsweek\" nel gennaio 2011 e di un profilo nell'aprile 2012 su \"The Observer\". Solomon è anche un oratore TED. I temi dei suoi discorsi TED includono depressione, identità, amore, accettazione e il valore del viaggio.",
"title": "Andrew Solomon"
},
{
"docid": "36689878#2",
"text": "Due figli, Vaiben ed Emanuel, ebbero problemi con la legge e furono trasportati a Sydney nel 1818 sulla \"Lady Castlereagh\" come detenuti. Quindici anni dopo Samuel Moss Solomon e sua moglie Esther e molti membri della loro famiglia emigrarono in Australia sulla \"Enchantress\", arrivando a Sydney nell'aprile o nel maggio del 1833. Anche i figli Moss Samuel Solomon e Isaac Solomon emigrarono, così come diversi figli di Susan Benjamin, nata Solomon, e in seguito Susan stessa. Hannah (1801 - 1 settembre 1849), Sarah (1806 - 14 marzo 1893) e Phillip (1806 - settembre 1876) si sposarono e rimasero in Inghilterra.",
"title": "Solomon family"
},
{
"docid": "3737724#0",
"text": "Salomone, anche Salomon (; 1053–1087) fu re d'Ungheria dal 1063. Essendo il figlio maggiore di Andrea I, fu incoronato re durante la vita del padre nel 1057 o 1058. Tuttavia, fu costretto a fuggire dall'Ungheria dopo che suo zio, Béla I, detronizzò Andrea nel 1060. Con l'aiuto delle truppe tedesche, Salomone tornò e fu nuovamente incoronato re nel 1063. In questa occasione sposò Giuditta, sorella di Enrico IV, Sacro Romano Imperatore. L'anno seguente raggiunse un accordo con i suoi cugini, i tre figli di Béla I. Géza, Ladislao e Lamberto riconobbero il governo di Salomone, ma in cambio ricevettero un terzo del regno come ducato separato.",
"title": "Solomon, King of Hungary"
},
{
"docid": "55818511#3",
"text": "Nel 1881 la figlia maggiore della coppia, Maggie, annegò. Saul Solomon si ritirò dalla vita pubblica e la famiglia si trasferì a Bedford in Inghilterra nel 1888, dove i loro figli frequentarono la Bedford School. Morì nella loro casa a Kilgreggan in Scozia il 16 ottobre 1892; Solomon sopravvisse al marito per oltre 40 anni. Dei loro tre figli, Daisy Solomon fu anche una suffragetta, l'On. Saul Solomon divenne un giudice dell'Alta Corte e William Ewart Gladstone Solomon fu un noto pittore.",
"title": "Georgiana Solomon"
},
{
"docid": "45178489#1",
"text": "Solomon Lombard, figlio maggiore, nacque il 5 aprile 1702 a Truro, Maine (all'epoca Massachusetts). Laureatosi all'Università di Harvard nel 1723, si trasferì da Truro per sposare Sarah Purington nel 1724. Si stabilirono a Gorham, Maine nel 1751. L'anno precedente era stato chiamato a predicare lì dai proprietari della città. Il reverendo Lombard fu il primo ecclesiastico stabile a Gorham. Una parte del fortino fu adibita al culto pubblico, dove svolse il suo ministero per circa una dozzina d'anni. Ebbe diversi figli. I suoi figli, Solomon e Richard, ebbero famiglie numerose.",
"title": "Solomon Lombard"
}
] |
312 | Dove nacque Maria Sibylla Merian? | [
{
"docid": "3101059#0",
"text": "Maria Sibylla Merian (2 aprile 1647-13 gennaio 1717) è stata una naturalista e illustratrice scientifica tedesca, discendente del ramo di Francoforte della famiglia svizzera Merian. Merian è stata una delle prime naturaliste a osservare direttamente gli insetti.",
"title": "Maria Sibylla Merian"
}
] | [
{
"docid": "3101059#3",
"text": "Il padre di Maria Sibylla Merian, l'incisore e editore svizzero Matthäus Merian il Vecchio, sposò la madre, la sua seconda moglie, Johanna Sybilla Heyne, nel 1646. Maria nacque l'anno successivo, nel 1647, diventando la sua nona figlia. Suo padre morì nel 1650 e nel 1651 sua madre si risposò con Jacob Marrel, pittore di fiori e nature morte. Marrel incoraggiò Merian a disegnare e dipingere. Mentre lui viveva principalmente in Olanda, il suo allievo Abraham Mignon la formò. All'età di tredici anni dipinse le sue prime immagini di insetti e piante da esemplari che aveva catturato. Fin da subito, ebbe accesso a molti libri di storia naturale. Riguardo alla sua giovinezza, nell'introduzione a \"Metamorphosis insectorum Surinamensium\", Merian scrisse:",
"title": "Maria Sibylla Merian"
},
{
"docid": "3101059#10",
"text": "Nel 1699, la città di Amsterdam concesse a Merian il permesso di viaggiare nel Suriname, in Sud America, insieme alla figlia minore Dorothea Maria. Il 10 luglio, la cinquantadueenne Merian e la figlia salparono. L'obiettivo della missione era quello di trascorrere cinque anni illustrando nuove specie di insetti. Per finanziare la missione, Maria Sibylla vendette 255 dei suoi dipinti. Prima di partire, scrisse:",
"title": "Maria Sibylla Merian"
},
{
"docid": "3101059#15",
"text": "Nel 1715, Merian fu colpita da un ictus. Nonostante fosse parzialmente paralizzata, continuò a lavorare. Maria Sibylla Merian morì ad Amsterdam il 13 gennaio 1717 e fu sepolta quattro giorni dopo a Leidse kerkhof.\nIl registro dei decessi la elenca come povera. Sua figlia Dorothea pubblicò postuma \"Erucarum Ortus Alimentum et Paradoxa Metamorphosis\", una raccolta dei lavori di sua madre.",
"title": "Maria Sibylla Merian"
},
{
"docid": "3101059#6",
"text": "Nel 1678 la famiglia si trasferì a Francoforte sul Meno, ma il suo matrimonio non fu felice. Si trasferì dalla madre dopo la morte del patrigno nel 1681. Nel 1683 viaggiò a Gottorp e fu attratta dalla comunità dei Labadisti nello Holstein. Nel 1685 Merian viaggiò con la madre, il marito e i figli in Frisia, dove il suo fratellastro Caspar Merian viveva dal 1677.",
"title": "Maria Sibylla Merian"
},
{
"docid": "46671358#1",
"text": "Dorothea Maria Graff nacque a Norimberga come figlia dei pittori Maria Sibylla Merian e Johann Andreas Graff, e imparò a dipingere da loro e dalla sorella Johanna Helena Herolt, che aveva dieci anni più di lei. Nel 1681 sua madre tornò a Francoforte senza il padre, per vivere con la madre dopo la morte del patrigno Jacob Marrel. Sebbene Johann Graff si unì alla sua famiglia in seguito, nel 1686 la Merian lasciò il marito e si trasferì con le due figlie e la madre in una comunità religiosa di Labadisti a Wieuwerd, in Frisia. Johann Graff fece vari tentativi di riconciliazione, ma alla fine tornò in Germania. Nel 1691 le quattro donne si trasferirono ad Amsterdam, dove allestirono uno studio di pittura di fiori e soggetti botanici, continuando il lavoro della Merian su \"The Caterpillar Book\". Nel 1699 Dorothea accompagnò la madre in Suriname e tornarono nel settembre 1701.",
"title": "Dorothea Maria Graff"
},
{
"docid": "3101059#19",
"text": "Merian fu una delle prime naturaliste a osservare direttamente gli insetti. Merian collezionava e osservava insetti vivi e creava disegni dettagliati. Al suo tempo gli insetti avevano ancora la reputazione di \"bestie del diavolo\" e il processo di metamorfosi era in gran parte sconosciuto. Mentre una manciata di studiosi aveva pubblicato informazioni empiriche sul ciclo vitale di insetti, falene e farfalle, la credenza diffusa all'epoca era che fossero \"nati dal fango\" per generazione spontanea. Merian documentò prove del contrario e descrisse i cicli vitali di 186 specie di insetti.",
"title": "Maria Sibylla Merian"
},
{
"docid": "36465108#1",
"text": "Herolt era la figlia maggiore dei pittori Maria Sibylla Merian e Johann Andreas Graff, e imparò a dipingere da loro insieme alla sorella Dorothea Maria Graff. Sebbene fosse nata a Francoforte, nel 1670 la famiglia si trasferì a Norimberga, dove crebbe. Nel 1681 sua madre tornò a Francoforte senza il padre, per andare a vivere con la madre dopo la morte del patrigno Jacob Marrel. Sebbene Johann Graff si riunì alla famiglia in seguito, nel 1686 la Merian lasciò il marito e si trasferì con le due figlie e la madre in una comunità religiosa di Labadisti a Wieuwerd, in Frisia. Johann Graff fece vari tentativi di riconciliazione, ma alla fine tornò in Germania. Nel 1691 le quattro donne si trasferirono ad Amsterdam, dove allestirono uno studio di pittura di fiori e soggetti botanici, continuando il lavoro della Merian su \"The Caterpillar Book\". Johanna sposò il mercante Jacob Hendrik Herolt, anch'egli ex Labadista, il 28 giugno 1692. Ebbero due figli e Johanna iniziò ad accettare commissioni proprie, lavorando per Agnes Block e per l'Hortus di Amsterdam come sua madre.",
"title": "Johanna Helena Herolt"
},
{
"docid": "3101059#7",
"text": "Dal 1685 in poi, Merian, le sue figlie e sua madre vissero con la comunità labadista, che si era stabilita nei terreni di una dimora signorile, il castello di Walt(h)a, a Wieuwerd in Frisia. Vi rimasero per tre anni e Merian trovò il tempo di studiare storia naturale e latino, la lingua in cui erano scritti i libri scientifici. Nelle brughiere della Frisia osservò la nascita e lo sviluppo delle rane e ne raccolse alcune per dissezionarle. Merian rimase con la comunità fino al 1691.",
"title": "Maria Sibylla Merian"
},
{
"docid": "3101059#9",
"text": "Nel 1690, la madre di Merian morì. Un anno dopo, si trasferì con le figlie ad Amsterdam. Nel 1692, suo marito divorziò da lei. Ad Amsterdam, nello stesso anno, sua figlia Johanna sposò Jakob Hendrik Herolt, un mercante di successo del Suriname, originario di Bacharach. La pittrice di fiori Rachel Ruysch divenne allieva di Merian. Merian si guadagnava da vivere vendendo i suoi dipinti. Lei e sua figlia Johanna vendevano quadri di fiori alla collezionista d'arte Agnes Block. Nel 1698 Merian viveva in una casa ben arredata in Kerkstraat.",
"title": "Maria Sibylla Merian"
}
] |
313 | Quante persone vivono in Malesia? | [
{
"docid": "19110#0",
"text": "La demografia della Malesia è rappresentata dai molteplici gruppi etnici che esistono nel paese. La popolazione della Malesia, secondo il censimento del 2010, è di 28.334.000, compresi i non cittadini, il che la rende il 42° paese più popoloso al mondo. Di questi, 5,72 milioni vivono nella Malesia orientale e 22,5 milioni nella Malesia peninsulare. La distribuzione della popolazione è irregolare, con circa il 79% dei suoi cittadini concentrati nella Malesia peninsulare, che ha una superficie di 131.598 km², costituendo meno del 40% della superficie totale della Malesia.",
"title": "Demographics of Malaysia"
}
] | [
{
"docid": "19110#20",
"text": "La Malesia ha molti altri popoli indigeni non malesi, a cui è stato concesso lo status di Bumiputra. Le tribù indigene sono i più antichi abitanti della Malesia e i gruppi indigeni della Malesia peninsulare e della Malesia orientale sono collettivamente noti come \"Orang Asli\". Rappresentano circa l'11 percento della popolazione della nazione e rappresentano la maggioranza nella Malesia orientale di Sabah e Sarawak. A Sarawak, il gruppo tribale dominante è il popolo Dayak, che è Iban (noto anche come Sea Dayak) o Bidayuh (noto anche come Land Dayak), che sono principalmente cristiani. Gli Iban formano il più grande di tutti i gruppi indigeni, con oltre 600.000 (il 35% della popolazione del Sarawak), che per lo più vivono ancora in case lunghe tradizionali che possono ospitare fino a 200 persone. Le case lunghe sono per lo più luoghi lungo i fiumi Rajang e Lupar e i loro affluenti, sebbene molti Iban si siano trasferiti nelle città. I Bidayuh, che contano circa 170.000, sono concentrati nella parte sud-occidentale del Sarawak. Loro, insieme ad altri gruppi indigeni del Sarawak, costituiscono oltre la metà della popolazione degli stati.",
"title": "Demographics of Malaysia"
},
{
"docid": "56706#36",
"text": "La Malesia peninsulare è più popolata della Malesia orientale, dove il 79,2% della popolazione vive nella penisola. Nel 2002, il 59% della popolazione malese viveva in aree urbane, mentre il resto viveva in aree rurali. La città più grande è Kuala Lumpur con una popolazione di 1,89 milioni di persone in città e circa 7 milioni nell'area metropolitana nota come Klang Valley. Altre città importanti includono George Town, Ipoh, Johor Bahru, Kuching e Kota Kinabalu.",
"title": "Geography of Malaysia"
},
{
"docid": "322699#64",
"text": "Secondo i dati governativi ci sono circa 40.000 sciiti che vivono in Malesia, tuttavia ci sono cifre non ufficiali che parlano di un numero che si aggira intorno alle 100.000. Gli sciiti sono soggetti a persecuzioni e incursioni da parte di varie autorità religiose statali in Malesia. Nel 1996, è stato emesso un decreto dal Consiglio Nazionale della Fatwa che chiedeva di limitare il diritto della minoranza sciita di praticare la propria fede, costringendo molti sciiti a praticare la propria religione in clandestinità.",
"title": "Freedom of religion in Malaysia"
},
{
"docid": "23774031#4",
"text": "La maggior parte delle persone nella Malesia peninsulare sono malesi etnici, prevalentemente musulmani. Esistono grandi popolazioni cinesi e indiane. Gli Orang Asli sono il popolo indigeno della Malesia peninsulare; sono circa 140.000 e vivono principalmente nelle zone interne della regione.",
"title": "Peninsular Malaysia"
},
{
"docid": "19110#33",
"text": "La Malesia ospita parlanti di 137 lingue viventi, 41 delle quali si trovano nella Malesia peninsulare. La lingua ufficiale della Malesia è nota come Bahasa Malaysia, una forma standardizzata della lingua malese. L'inglese è stato, per un lungo periodo, la lingua amministrativa de facto della Malesia, sebbene il suo status sia stato successivamente revocato. Nonostante ciò, l'inglese rimane una seconda lingua attiva in molte aree della società malese e viene insegnata come materia obbligatoria in tutte le scuole pubbliche. Molte aziende in Malesia conducono le loro transazioni in inglese, e talvolta viene utilizzato nella corrispondenza ufficiale. Gli esami si basano sull'inglese britannico, sebbene ci sia stata molta influenza americana attraverso la televisione.",
"title": "Demographics of Malaysia"
},
{
"docid": "19110#14",
"text": "La popolazione della Malesia comprende molti gruppi etnici. Le persone di origine austronesiana costituiscono la maggioranza della popolazione e sono note come Bumiputra. Esistono anche grandi minoranze cinesi e indiane. I malesi, come Bumiputra, considerano la Malesia come la loro terra e, dopo le rivolte razziali del 1969, i Bumiputra hanno ricevuto privilegi speciali in Malesia: le posizioni di vertice del governo sono riservate ai malesi e i malesi hanno ricevuto alloggi più economici, priorità nei lavori governativi e licenze commerciali. Tuttavia, dopo la rivolta è prevalsa la stabilità razziale, se non la piena armonia, e i matrimoni misti sono in aumento. Di seguito sono riportati i venticinque gruppi etnolinguistici più grandi in Malesia; i parlanti di dialetti distinti di una lingua possono essere raggruppati separatamente, ad esempio il malese Terengganu e il malese Kelantan sono raggruppati nel malese della costa orientale:",
"title": "Demographics of Malaysia"
},
{
"docid": "48144876#5",
"text": "Circa 2.000 coreani in Malesia sono studenti; l'ambiente multiculturale della Malesia offre loro la possibilità di praticare l'inglese e di studiare altre lingue come il cinese o il malese; descrivono l'ambiente educativo come più rilassato rispetto alla Corea. Le chiese coreane costituiscono una parte importante della loro vita sociale. Anche i loro genitori preferiscono la Malesia ad altri paesi per diversi motivi. Il basso costo della vita e dell'istruzione in Malesia è un importante fattore di attrazione; i genitori ritengono inoltre che la Malesia offra un ambiente migliore per lo studio dell'inglese rispetto ai paesi vicini, poiché la prevalenza dell'Islam in Malesia significa che la vita notturna è meno fonte di distrazione. Un rappresentante di un'azienda di Seul che aiuta a organizzare gli studi all'estero per gli studenti locali ha stimato che il 90% degli studenti coreani che vanno nel sud-est asiatico scelgono la Malesia come destinazione. Tuttavia, alcune scuole internazionali hanno smesso di accettare studenti coreani perché sono diventati una percentuale troppo grande dei loro studenti. In molti casi, le madri vengono in Malesia con i loro figli piccoli in età scolare, mentre il padre che porta a casa la pagnotta rimane in Corea del Sud e invia denaro per mantenerli.",
"title": "Koreans in Malaysia"
},
{
"docid": "17915931#35",
"text": "La Malesia è stata criticata dai gruppi per i diritti umani per il suo uso della fustigazione giudiziaria. Un rapporto del 2010 di Amnesty International critica l'uso crescente della fustigazione giudiziaria in Malesia e afferma che la punizione \"sottopone migliaia di persone ogni anno a tortura sistematica e maltrattamenti, lasciandole con cicatrici fisiche e psicologiche permanenti\". Amnesty International stima che circa 10.000 persone vengano frustate ogni anno, molte delle quali per reati di immigrazione. L'ente di beneficenza sostiene che la pratica potrebbe causare disabilità e traumi a lungo termine e ha affermato che molti degli stranieri condannati alla fustigazione non hanno ottenuto rappresentanza legale o non hanno compreso l'accusa.",
"title": "Caning in Malaysia"
},
{
"docid": "3607937#41",
"text": "La popolazione è concentrata nella Malesia peninsulare, dove vivono 20 milioni dei circa 28 milioni di malesi. Il 70 percento della popolazione è urbana. Kuala Lumpur è la capitale e la città più grande della Malesia, nonché il suo principale centro commerciale e finanziario. Putrajaya, una città costruita appositamente a partire dal 1999, è la sede del governo, poiché molti rami esecutivi e giudiziari del governo federale sono stati trasferiti lì per alleviare la crescente congestione all'interno di Kuala Lumpur. A causa dell'aumento delle industrie ad alta intensità di manodopera, si stima che il paese abbia oltre 3 milioni di lavoratori migranti; circa il 10 percento della popolazione. Le ONG con sede nel Sabah stimano che dei 3 milioni che compongono la popolazione del Sabah, 2 milioni siano immigrati clandestini. La Malesia ospita una popolazione di rifugiati e richiedenti asilo che ammonta a circa 171.500 persone. Di questa popolazione, circa 79.000 provengono dalla Birmania, 72.400 dalle Filippine e 17.700 dall'Indonesia. Si dice che i funzionari malesi abbiano consegnato direttamente i deportati ai trafficanti di esseri umani nel 2007 e la Malesia impiega RELA, una milizia di volontari con una storia di controversie, per far rispettare la sua legge sull'immigrazione.",
"title": "Malaysia"
}
] |
314 | Quando Sydney è diventata la capitale del Nuovo Galles del Sud? | [
{
"docid": "360496#1",
"text": "Dal 1788 al 1900 Sydney è stata la capitale della colonia britannica del Nuovo Galles del Sud. Nel 1840 fu istituito un consiglio comunale eletto. Nel 1900 Sydney divenne una capitale di stato, quando il Nuovo Galles del Sud votò per unirsi alla Federazione australiana. Oggi Sydney è la città più grande dell'Australia e un'importante capitale internazionale della cultura e della finanza. La città ha ospitato molti eventi internazionali, tra cui le Olimpiadi estive del 2000.",
"title": "History of Sydney"
},
{
"docid": "360496#48",
"text": "Con l'inaugurazione del Commonwealth dell'Australia il 1° gennaio 1901, Sydney cessò di essere una capitale coloniale e divenne la capitale dello stato australiano del Nuovo Galles del Sud. Con l'industrializzazione, Sydney si espanse rapidamente e all'inizio del XX secolo aveva una popolazione ben oltre il milione.",
"title": "History of Sydney"
},
{
"docid": "27862#18",
"text": "Sotto il regno della regina Vittoria, la federazione delle sei colonie avvenne il 1° gennaio 1901. Sydney, con una popolazione di 481.000 abitanti, divenne quindi la capitale dello stato del Nuovo Galles del Sud. La Grande Depressione degli anni '30 ebbe un grave effetto sull'economia di Sydney, come accadde alla maggior parte delle città del mondo industrializzato. Per gran parte degli anni '30, fino a uno su tre capifamiglia era disoccupato. La costruzione del Sydney Harbour Bridge servì ad alleviare alcuni degli effetti della crisi economica impiegando 1.400 uomini tra il 1924 e il 1932. La popolazione continuò a crescere nonostante la Depressione, avendo raggiunto 1 milione nel 1925.",
"title": "Sydney"
}
] | [
{
"docid": "21654#14",
"text": "Nel 1899 si tennero ulteriori referendum negli stessi stati e nel Queensland (ma non nell'Australia Occidentale). Tutti si conclusero con voti favorevoli e con maggioranze aumentate rispetto all'anno precedente. Il Nuovo Galles del Sud soddisfaceva le condizioni che il suo governo aveva stabilito per un voto favorevole. Come compromesso alla questione su dove dovesse essere situata la capitale, fu raggiunto un accordo secondo cui il sito doveva trovarsi nel Nuovo Galles del Sud ma non più vicino di Sydney, mentre la capitale provvisoria sarebbe stata Melbourne. Alla fine l'area che ora forma il Territorio della Capitale Australiana fu ceduta dal Nuovo Galles del Sud quando fu scelta Canberra.",
"title": "New South Wales"
},
{
"docid": "317487#9",
"text": "Sebbene la colonizzazione del Nuovo Galles del Sud fosse solo una delle tante responsabilità del Segretario di Stato, Sydney fu riconosciuto come \"l'ideatore del piano di colonizzazione del Nuovo Galles del Sud\" da David Collins, che dedicò il suo \"Account of the English Colony in New South Wales\" con queste parole. Collins scrisse che la \"mente benevola\" di Sydney lo aveva portato \"a concepire questo metodo per redimere molte vite che potrebbero essere perse a causa delle leggi violate; ma che, essendo preservate sotto regolamenti salutari, potrebbero in seguito diventare utili alla società\"; e al \"patriottismo di Sydney il piano presentava una prospettiva di vantaggio commerciale e politico\". Scegliendo il nome \"Sydney\" quando fu elevato alla nobiltà nel 1783, Thomas Townshend dimostrò il suo orgoglio per la discendenza dalla famiglia Sidney, che era stata un'eminente oppositrice dell'assolutismo degli Stuart. Sydney si considerava un Whig, con il che intendeva dire che era contrario a qualsiasi aumento del potere e dell'autorità della prerogativa reale. Il nome \"Sydney\" (con particolare riferimento ad Algernon Sydney, morto nel 1683) era sinonimo nel lessico politico del XVIII secolo di opposizione alla tirannia e all'assolutismo. È probabile che Sydney fosse a conoscenza della caratterizzazione del suo illustre antenato, Algernon Sidney, dei fondatori dell'impero romano: \"Così troviamo alcuni uomini riuniti insieme sulle rive del Tevere, decisi a costruire una città e a istituire un governo tra loro\". Sydney fu responsabile di aver dato alla nuova colonia una costituzione e un sistema giudiziario adatti a una colonia di cittadini liberi piuttosto che a una prigione. La seconda commissione di Phillip del 2 aprile 1787 lo nominò governatore di una colonia con un governo civile, non di un insediamento penale con un governo militare. La commissione del governatore, insieme allo statuto di giustizia della colonia che istituiva il regime legale, diede vita nel Nuovo Galles del Sud a una colonia i cui abitanti godevano di tutti i diritti e doveri della legge inglese, dove la schiavitù era illegale.",
"title": "Thomas Townshend, 1st Viscount Sydney"
},
{
"docid": "3196232#34",
"text": "L'Esposizione Internazionale di Sydney del 1879 presentò al mondo la capitale coloniale. Alcune mostre di questo evento furono conservate per costituire la collezione originale del nuovo \"Museo tecnologico, industriale e sanitario del Nuovo Galles del Sud\" (l'odierno Powerhouse Museum).",
"title": "History of New South Wales"
},
{
"docid": "2573587#8",
"text": "Campbelltown è stata designata come città satellite e capitale regionale per la zona sud-occidentale di Sydney all'inizio degli anni '60 nel Sydney Region Outline Plan, preparato dalla Planning Commission del New South Wales. Ci sono stati un'intensa crescita edilizia e demografica nel periodo intermedio e il governo ha circondato la cittadina con aree che sono state destinate all'edilizia pubblica e privata e all'industria.",
"title": "City of Campbelltown (New South Wales)"
},
{
"docid": "3196232#28",
"text": "Victoria ebbe presto una popolazione più numerosa del Nuovo Galles del Sud e la sua capitale emergente, Melbourne, superò Sydney. Ma anche i giacimenti auriferi del Nuovo Galles del Sud attirarono una moltitudine di cercatori e nel 1857 la colonia contava più di 300.000 persone. Città dell'entroterra come Bathurst, Goulburn, Orange e Young prosperarono. L'oro portò grande ricchezza, ma anche nuove tensioni sociali. Per la prima volta, un gran numero di migranti multietnici giunse nel Nuovo Galles del Sud. Young divenne teatro di una famigerata rivolta anti-cinese dei minatori nel 1861 e il Riot Act ufficiale fu letto ai minatori il 14 luglio, l'unica lettura ufficiale nella storia del Nuovo Galles del Sud. Nonostante qualche tensione, l'afflusso di migranti portò anche idee fresche dall'Europa e dal Nord America nel Nuovo Galles del Sud: i norvegesi introdussero lo sci in Australia sulle colline sopra la città della corsa all'oro delle Snowy Mountains, Kiandra, intorno al 1861. Un famoso figlio australiano nacque anche da un minatore norvegese nel 1867, quando il poeta popolare Henry Lawson nacque nei giacimenti auriferi di Grenfell.",
"title": "History of New South Wales"
},
{
"docid": "27862#118",
"text": "Il Constitution Act del 1855 diede al Nuovo Galles del Sud un governo bicamerale. L'esistente Consiglio legislativo divenne la camera alta e un nuovo organismo chiamato Assemblea legislativa fu formato per essere la camera bassa. Fu introdotto un Consiglio esecutivo costituito da cinque membri dell'Assemblea legislativa e dal Governatore. Divenne responsabile di consigliare il Governatore in carica su questioni relative all'amministrazione dello stato. Gli insediamenti coloniali altrove nel continente alla fine si separarono dal Nuovo Galles del Sud e formarono i propri governi. La Tasmania si separò nel 1825, Victoria lo fece nel 1850 e il Queensland seguì nel 1859. Con la proclamazione del Commonwealth dell'Australia nel 1901, lo status dei governi locali in tutta Sydney fu formalizzato e divennero istituzioni separate dallo stato del Nuovo Galles del Sud.",
"title": "Sydney"
},
{
"docid": "35108030#2",
"text": "Nel 1947, Queensland, Nuovo Galles del Sud e Victoria hanno partecipato alla prima competizione di softball interstatale nel paese. La competizione è stata infine chiamata Mack Gilley Shield. Tra il 1947 e il 1968, il Nuovo Galles del Sud non ha vinto un singolo Mack Gilley Shield. Hanno finalmente vinto nel 1969, ripetendo il loro primo posto di nuovo nel 1973, 1981 quando hanno condiviso il titolo con Victoria, 1986, 1988, 1989, 1990, 1991, 1993, 1997, 1999, 2000, 2001, 2004, 2005, 2008, 2012, 2014, 2015, 2017 e 2018. Lo stato ha ospitato il Mack Gilley Shield a Sydney nel 1950, 1955, 1961, 1968, 1975, 1982, 1990, 1998, 2000, 2007, 2008, 2009, 2012, 2014, 2016 e 2017. I membri della squadra femminile che hanno rappresentato il Nuovo Galles del Sud al Mack Gilley Shield del 2007 includono Michelle Cox.",
"title": "Softball in New South Wales"
}
] |
317 | Il glioblastoma multiforme causa tumori? | [
{
"docid": "37284#49",
"text": "Il glioblastoma multiforme (GBM) è la forma più aggressiva (grado IV) e più comune di tumore cerebrale maligno. Anche quando si ricorre a una terapia multimodale aggressiva composta da radioterapia, chemioterapia ed escissione chirurgica, la sopravvivenza media è di soli 12-17 mesi. La terapia standard per il glioblastoma multiforme consiste nella resezione chirurgica massima del tumore, seguita da radioterapia tra due e quattro settimane dopo la procedura chirurgica per rimuovere il cancro, quindi da chemioterapia, come il temozolomide. La maggior parte dei pazienti con glioblastoma assume un corticosteroide, in genere desametasone, durante la malattia per alleviare i sintomi. I trattamenti sperimentali includono terapia mirata, radiochirurgia con bisturi gamma, terapia di cattura neutronica al boro e terapia genica.",
"title": "Brain tumor"
},
{
"docid": "1023575#0",
"text": "Il glioblastoma, noto anche come glioblastoma multiforme (GBM), è il tumore più aggressivo che ha origine nel cervello. Inizialmente, i segni e i sintomi del glioblastoma sono aspecifici. Possono includere mal di testa, cambiamenti di personalità, nausea e sintomi simili a quelli di un ictus. Il peggioramento dei sintomi è spesso rapido. Ciò può progredire fino all'incoscienza.\nLa causa della maggior parte dei casi non è chiara. I fattori di rischio non comuni includono disturbi genetici come la neurofibromatosi e la sindrome di Li-Fraumeni e la precedente radioterapia. I glioblastomi rappresentano il 15% dei tumori cerebrali. Possono iniziare da normali cellule cerebrali o svilupparsi da un astrocitoma di basso grado esistente. La diagnosi in genere viene effettuata mediante una combinazione di TC, risonanza magnetica e biopsia tissutale.\nNon esiste un modo chiaro per prevenire la malattia. In genere, il trattamento prevede un intervento chirurgico, dopo il quale vengono utilizzati chemioterapia e radioterapia. Il farmaco temozolomide viene utilizzato frequentemente come parte della chemioterapia. Possono essere utilizzati steroidi ad alte dosi per aiutare a ridurre il gonfiore e diminuire i sintomi. Non è chiaro se sia meglio provare a rimuovere tutto o semplicemente la maggior parte del cancro.\nNonostante il trattamento massimo, il cancro di solito si ripresenta. La durata più comune della sopravvivenza dopo la diagnosi è di 12-15 mesi, con meno del 3-5% delle persone che sopravvivono più di cinque anni. Senza trattamento, la sopravvivenza è in genere di tre mesi. È il tumore più comune che inizia nel cervello e il secondo tumore cerebrale più comune, dopo il meningioma. Circa 3 persone su 100.000 sviluppano la malattia all'anno. Inizia più spesso intorno ai 64 anni e si verifica più comunemente nei maschi che nelle femmine. L'immunoterapia è in fase di studio.\nI sintomi comuni includono convulsioni, mal di testa, nausea e vomito, perdita di memoria, cambiamenti di personalità, umore o concentrazione e problemi neurologici localizzati.",
"title": "Glioblastoma"
}
] | [
{
"docid": "1023575#38",
"text": "Il termine glioblastoma multiforme fu introdotto nel 1926 da Percival Bailey e Harvey Cushing, basandosi sull'idea che il tumore origina da precursori primitivi delle cellule gliali (glioblasti) e sull'aspetto altamente variabile dovuto alla presenza di necrosi, emorragia e cisti (multiforme).",
"title": "Glioblastoma"
},
{
"docid": "1527537#11",
"text": "Il bevacizumab rallenta la crescita del tumore ma non influisce sulla sopravvivenza complessiva nelle persone con glioblastoma multiforme.",
"title": "Bevacizumab"
},
{
"docid": "1024090#12",
"text": "Il glioblastoma multiforme è anche un tumore maligno e classificato come grado IV. I glioblastomi possono contenere più di un tipo di cellula (ad esempio, astrociti, oligodendrociti). Inoltre, mentre un tipo di cellula può morire in risposta a un trattamento particolare, gli altri tipi di cellule possono continuare a moltiplicarsi. I glioblastomi sono il tipo più invasivo di tumori gliali poiché crescono rapidamente e si diffondono ai tessuti vicini. Circa il 50% degli astrocitomi sono glioblastomi e sono molto difficili da trattare.",
"title": "Astrocyte"
},
{
"docid": "1023575#7",
"text": "I tumori del glioblastoma multiforme sono caratterizzati dalla presenza di piccole aree di tessuto necrotizzante circondate da cellule anaplastiche. Questa caratteristica, così come la presenza di vasi sanguigni iperplastici, differenzia il tumore dagli astrocitomi di grado 3, che non presentano queste caratteristiche.",
"title": "Glioblastoma"
},
{
"docid": "36131613#6",
"text": "Le SNA impacchettate con nanoparticelle d'oro sono in grado di fornire piccoli RNA interferenti (siRNA) per trattare il glioblastoma multiforme in uno studio di prova di concetto che utilizza un modello murino, come riportato dal team di ricerca guidato da Mirkin. L'iRNA ha come bersaglio il gene Bcl2Like12 sovraespresso nei tumori del glioblastoma e silenzia l'oncogene. Le nanoparticelle d'oro iniettate per via endovenosa attraversano la barriera emato-encefalica e trovano il loro bersaglio nel cervello. Nel modello animale, il trattamento ha causato un aumento del 20% nel tasso di sopravvivenza e una riduzione da 3 a 4 volte delle dimensioni del tumore. Mirkin ha indicato che questo nuovo approccio terapeutico stabilisce una piattaforma per il trattamento di una vasta gamma di malattie.",
"title": "Spherical nucleic acid"
},
{
"docid": "14418619#0",
"text": "Il tumore gliale è un termine generale per numerosi tumori del sistema nervoso centrale, tra cui astrocitomi, tumori ependimali, glioblastoma multiforme e tumori neuroectodermici primitivi.",
"title": "Glial tumor"
},
{
"docid": "105038#44",
"text": "In seguito a un'udienza di tre ore il 5 agosto, la Commissione concluse che la scoperta di Chenar era stata errata. Scoprirono che il tumore aveva le caratteristiche di un glioblastoma multiforme, con ampie aree di necrosi, palizzata di cellule e un \"notevole componente vascolare\" descritto come avente \"la natura di una piccola malformazione vascolare congenita\". I collaboratori psichiatrici al rapporto conclusero che \"la relazione tra il tumore al cervello e [...] le azioni di Whitman [...] non può essere stabilita con chiarezza. Tuttavia, il [...] tumore potrebbe aver contribuito alla sua incapacità di controllare le sue emozioni e azioni\", mentre i neurologi e i neuropatologi conclusero: \"L'applicazione della conoscenza esistente della funzione cerebrale organica non ci consente di spiegare le azioni di Whitman il primo agosto\".",
"title": "Charles Whitman"
},
{
"docid": "1023575#15",
"text": "Inoltre, il glioblastoma multiforme presenta numerose alterazioni nei geni che codificano per i canali ionici, incluso il sovra-regolamento dei canali del potassio gBK e dei canali del cloruro ClC-3. È stato ipotizzato che sovra-regolando questi canali ionici, le cellule tumorali del glioblastoma possono facilitare un maggiore movimento ionico sulla membrana cellulare, aumentando così il movimento di HO attraverso l'osmosi, che aiuta le cellule del glioblastoma a cambiare il volume cellulare molto rapidamente. Ciò è utile nel loro comportamento invasivo estremamente aggressivo, perché i rapidi adattamenti nel volume cellulare possono facilitare il movimento attraverso la sinuosa matrice extracellulare del cervello.",
"title": "Glioblastoma"
},
{
"docid": "13621537#10",
"text": "La sovraespressione di Fyn è stata studiata in relazione ai seguenti tumori: tumore alla prostata, glioblastoma multiforme, carcinoma a cellule squamose della testa e del collo, tumore al pancreas, leucemia mielogena cronica e melanoma. Questa sovraespressione innesca una promozione di \"attività anti-apoptotica di Akt\" nel tumore alla prostata, il che significa che queste cellule hanno acquisito la capacità di evitare i normali percorsi di morte cellulare (un comune tratto distintivo del cancro). Inoltre, nel glioblastoma multiforme, Src e Fyn sono risultati essere \"effettori della segnalazione oncogenica EGFR\" che ha portato all'invasione tumorale e alla sopravvivenza delle cellule tumorali.",
"title": "FYN"
},
{
"docid": "1023575#3",
"text": "I fattori di rischio non comuni includono disturbi genetici come la neurofibromatosi, la sindrome di Li-Fraumeni, la sclerosi tuberosa o la sindrome di Turcot. Anche una precedente radioterapia è un rischio. Per ragioni sconosciute, il GBM si verifica più comunemente nei maschi.",
"title": "Glioblastoma"
}
] |
318 | Chi ha inventato il primo dispositivo di registrazione audio? | [
{
"docid": "248868#2",
"text": "Thomas A. Edison inventò il fonografo, il primo dispositivo per registrare e riprodurre il suono, nel 1877. Dopo aver brevettato l'invenzione e aver beneficiato della pubblicità e del plauso che ricevette, Edison e il suo laboratorio rivolsero la loro attenzione allo sviluppo commerciale dell'illuminazione elettrica, non svolgendo alcun ulteriore ruolo nello sviluppo del fonografo per quasi un decennio. Il fonografo originale di Edison registrava su fogli di stagnola ed era poco più di una rozza curiosità, sebbene affascinasse gran parte del pubblico. Questi primi fonografi venivano venduti principalmente a imprenditori che si guadagnavano da vivere viaggiando per il paese tenendo conferenze \"educative\" in sale affittate o altrimenti dimostrando il dispositivo al pubblico a pagamento. Il fonografo a stagnola non era adatto a nessun uso pratico reale e l'interesse pubblico presto diminuì.",
"title": "Edison Records"
}
] | [
{
"docid": "896356#2",
"text": "La memorizzazione magnetica sotto forma di registrazione su filo, ovvero la registrazione audio su un filo, fu pubblicizzata da Oberlin Smith nel numero dell'8 settembre 1888 di \"Electrical World\". Smith aveva precedentemente depositato un brevetto nel settembre 1878, ma non trovò l'opportunità di perseguire l'idea poiché la sua attività era quella delle macchine utensili. Il primo registratore magnetico dimostrato pubblicamente (Esposizione di Parigi del 1900) fu inventato da Valdemar Poulsen nel 1898. Il dispositivo di Poulsen registrava un segnale su un filo avvolto attorno a un tamburo. Nel 1928, Fritz Pfleumer sviluppò il primo registratore a nastro magnetico. I primi dispositivi di memorizzazione magnetica furono progettati per registrare segnali audio analogici. I computer e ora la maggior parte dei dispositivi di memorizzazione magnetica audio e video registrano dati digitali.",
"title": "Magnetic storage"
},
{
"docid": "4556078#6",
"text": "La terza ondata di sviluppo nella registrazione audio ebbe inizio nel 1945, quando le nazioni alleate ottennero l'accesso a una nuova invenzione tedesca: la registrazione su nastro magnetico. La tecnologia era stata inventata negli anni '30, ma era rimasta limitata alla Germania (dove era ampiamente utilizzata nelle trasmissioni) fino alla fine della seconda guerra mondiale. Il nastro magnetico ha rappresentato un altro balzo in avanti nella fedeltà audio: in effetti, gli osservatori alleati si resero conto per la prima volta dell'esistenza della nuova tecnologia perché notarono che la qualità audio di programmi ovviamente preregistrati era praticamente indistinguibile dalle trasmissioni in diretta. Dal 1950 in poi, il nastro magnetico divenne rapidamente il mezzo standard di registrazione audio master nelle industrie radiofoniche e musicali e portò allo sviluppo delle prime registrazioni stereo hi-fi per il mercato domestico, allo sviluppo della registrazione su nastro multitraccia per la musica e alla scomparsa del disco come mezzo di masterizzazione principale per il suono. Il nastro magnetico ha anche portato a una radicale riorganizzazione del processo di registrazione: ha reso possibili registrazioni di durata molto più lunga e di fedeltà molto più elevata rispetto a prima e ha offerto agli ingegneri di registrazione la stessa eccezionale plasticità che la pellicola ha dato ai montatori cinematografici: i suoni catturati su nastro potevano ora essere facilmente manipolati a livello sonoro, modificati e combinati in modi che erano semplicemente impossibili con le registrazioni su disco. Questi esperimenti raggiunsero un primo picco negli anni '50 con le registrazioni di Les Paul e Mary Ford, che furono i pionieri dell'uso del montaggio su nastro e del \"multi-tracking\" per creare grandi ensemble \"virtuali\" di voci e strumenti, costruiti interamente da più registrazioni su nastro delle proprie voci e strumenti. Il nastro magnetico ha alimentato un'espansione rapida e radicale nella raffinatezza della musica popolare e di altri generi, consentendo a compositori, produttori, ingegneri e interpreti di raggiungere livelli di complessità in precedenza irraggiungibili. Altri progressi simultanei nella tecnologia audio hanno portato all'introduzione di una gamma di nuovi formati e dispositivi audio per i consumatori, sia su disco che su nastro, tra cui lo sviluppo della riproduzione di dischi a gamma di frequenza completa, il passaggio dalla gommalacca alla plastica in polivinile per la fabbricazione di dischi, l'invenzione del disco a 33 giri, 12 pollici a lunga durata (LP) e il singolo da 7 pollici a 45 giri, l'introduzione di registratori a nastro portatili domestici e professionali (che hanno consentito registrazioni ad alta fedeltà di spettacoli dal vivo), i popolari formati a cartuccia a 4 tracce e musicassetta compatta e persino le prime \"tastiere di campionamento\" al mondo: lo strumento a tastiera pionieristico basato su nastro Chamberlin e il suo successore più famoso, il Mellotron.",
"title": "History of sound recording"
},
{
"docid": "92791#3",
"text": "L'amplificatore audio è stato inventato intorno al 1912 da Lee De Forest, reso possibile dalla sua invenzione del primo componente elettrico amplificatore pratico, il tubo a vuoto triodo (o \"valvola\" in inglese britannico) nel 1907. Il triodo era un dispositivo a tre terminali con una griglia di controllo che può modulare il flusso di elettroni dal filamento alla piastra. L'amplificatore a vuoto triodo è stato utilizzato per realizzare la prima radio AM. I primi amplificatori di potenza audio erano basati su tubi a vuoto e alcuni di questi hanno raggiunto una qualità audio notevolmente elevata (ad esempio, l'amplificatore Williamson del 1947-9). Gli amplificatori di potenza audio basati su transistor sono diventati pratici con l'ampia disponibilità di transistor economici alla fine degli anni '60. Dagli anni '70, la maggior parte degli amplificatori audio moderni si basa su dispositivi a stato solido (transistor come BJT, FET e MOSFET). Gli amplificatori basati su transistor sono più leggeri, più affidabili e richiedono meno manutenzione rispetto agli amplificatori a valvole. Negli anni 2010, ci sono ancora appassionati di audio, musicisti (in particolare chitarristi elettrici, bassisti elettrici, suonatori di organo Hammond e suonatori di pianoforte elettrico Fender Rhodes, tra gli altri), ingegneri del suono e produttori musicali che preferiscono amplificatori a valvole e ciò che è percepito come un suono valvolare \"più caldo\". I parametri di progettazione chiave per gli amplificatori di potenza audio sono risposta in frequenza, guadagno, rumore e distorsione. Questi sono interdipendenti; l'aumento del guadagno spesso porta ad aumenti indesiderati di rumore e distorsione. Mentre il feedback negativo riduce effettivamente il guadagno, riduce anche la distorsione. La maggior parte degli amplificatori audio sono amplificatori lineari che funzionano in classe AB.",
"title": "Audio power amplifier"
},
{
"docid": "2417230#15",
"text": "La registrazione sonora è iniziata come un processo puramente meccanico. A parte alcuni rudimentali dispositivi di registrazione basati sul telefono senza alcun mezzo di amplificazione, come il Telegraphone, è rimasta tale fino agli anni '20 quando diversi sviluppi elettronici correlati alla radio hanno convertito per rivoluzionare il processo di registrazione. Questi includevano microfoni migliorati e dispositivi ausiliari come filtri elettronici, tutti dipendenti dall'amplificazione elettronica per essere di uso pratico nella registrazione. Nel 1906, Lee De Forest inventò il tubo a vuoto triodo Audion, una valvola elettronica che poteva amplificare deboli segnali elettrici. Nel 1915, era in uso nei circuiti telefonici a lunga distanza che rendevano pratiche le conversazioni tra New York e San Francisco. Versioni raffinate di questo tubo sono state la base di tutti i sistemi audio elettronici fino all'introduzione commerciale dei primi dispositivi audio basati su transistor a metà degli anni '50.",
"title": "Sound recording and reproduction"
},
{
"docid": "49182724#21",
"text": "La registrazione sonora è iniziata come un processo puramente meccanico. A parte alcuni rudimentali dispositivi di registrazione basati sul telefono senza alcun mezzo di amplificazione, come il Telegraphone, è rimasta tale fino agli anni '20, quando diversi recenti sviluppi dell'elettronica correlati alla radio hanno convertito per rivoluzionare il processo di registrazione. Tra questi vi erano microfoni migliorati e dispositivi ausiliari come filtri elettronici, tutti dipendenti dall'amplificazione elettronica per essere di uso pratico nella registrazione. Nel 1906, Lee De Forest inventò la valvola termoionica triodo \"Audion\", una valvola elettronica che poteva amplificare deboli segnali elettrici. Nel 1915, era in uso nei circuiti telefonici a lunga distanza che rendevano pratiche le conversazioni tra New York e San Francisco. Versioni raffinate di questa valvola sono state la base di tutti i sistemi audio elettronici fino all'introduzione commerciale dei primi dispositivi audio basati su transistor negli anni '50.",
"title": "Music technology (electric)"
},
{
"docid": "4556078#15",
"text": "Nel 1857, Édouard-Léon Scott de Martinville inventò il fonautografo, il primo dispositivo in grado di registrare le onde sonore mentre attraversavano l'aria. Era destinato solo allo studio visivo della registrazione e non poteva riprodurre il suono. Il supporto di registrazione era un foglio di carta ricoperto di fuliggine avvolto attorno a un cilindro rotante trasportato su un'asta filettata. Uno stilo, attaccato a un diaframma tramite una serie di leve, tracciava una linea attraverso la fuliggine, creando una registrazione grafica dei movimenti del diaframma mentre veniva spinto avanti e indietro in modo impercettibile dalle variazioni di frequenza audio nella pressione dell'aria.",
"title": "History of sound recording"
},
{
"docid": "49182724#1",
"text": "La registrazione e la riproduzione elettriche del suono sono tecniche e dispositivi elettrici o meccanici per l'incisione e la ricreazione di onde sonore, come la voce parlata, il canto, la musica strumentale o gli effetti sonori. La registrazione analogica acustica è ottenuta tramite un piccolo diaframma del microfono che può registrare le onde sonore su un fonografo (in cui uno stilo rileva le scanalature su un disco) o su un nastro magnetico. Il primo pratico dispositivo di registrazione e riproduzione del suono fu il cilindro fonografico meccanico, inventato da Thomas Edison nel 1877 e brevettato nel 1878.\nIl successivo importante sviluppo tecnico fu l'invenzione del disco grammofonico nel 1889. Per gran parte del XX secolo, i dischi furono il modo più comune di vendere registrazioni sonore. L'ampia disponibilità di dischi e lo sviluppo della radiodiffusione consentirono a una percentuale molto maggiore di persone di ascoltare canzoni e brani eseguiti dai migliori artisti, consentendo lo sviluppo di star musicali nazionali e persino internazionali. Negli anni '70, la musicassetta divenne un importante formato audio per i consumatori. I progressi nella miniaturizzazione elettronica e meccanica portarono allo sviluppo del Sony Walkman, un lettore di cassette tascabile introdotto nel 1979, che consentiva ai consumatori di ascoltare i loro album preferiti fuori casa.",
"title": "Music technology (electric)"
},
{
"docid": "4556078#5",
"text": "Tra i vasti e spesso rapidi cambiamenti che hanno avuto luogo nell'ultimo secolo di registrazione audio, è notevole che ci sia un dispositivo audio cruciale, inventato all'inizio dell'\"era elettrica\", che è sopravvissuto praticamente immutato dalla sua introduzione negli anni '20: il trasduttore elettroacustico, o altoparlante. La forma più comune è l'altoparlante dinamico, in effetti un microfono dinamico al contrario. Questo dispositivo è in genere costituito da un diaframma conico poco profondo, solitamente di un materiale rigido simile alla carta pieghettato concentricamente per renderlo più flessibile, fissato saldamente al suo perimetro, con la bobina di un driver elettromagnetico a bobina mobile fissata attorno al suo apice. Quando un segnale audio da una registrazione, un microfono o uno strumento elettrificato viene inviato tramite un amplificatore all'altoparlante, il campo elettromagnetico variabile creato nella bobina fa sì che essa e il cono attaccato si muovano avanti e indietro, e questo movimento genera le onde di pressione a frequenza audio che viaggiano attraverso l'aria fino alle nostre orecchie, che le percepiscono come suono. Sebbene ci siano state numerose modifiche alla tecnologia e siano state introdotte altre tecnologie correlate (ad esempio l'altoparlante elettrostatico), il design e la funzione di base dell'altoparlante dinamico non sono cambiati sostanzialmente in 90 anni e rimane di gran lunga il mezzo più comune, acusticamente preciso e affidabile per convertire i segnali audio elettronici di nuovo in suono udibile.",
"title": "History of sound recording"
}
] |
319 | Chi ha fondato Ashton-Tate? | [
{
"docid": "326107#6",
"text": "Nel giugno 1982 Cole assunse Rod Turner come direttore delle vendite OEM per Ashton-Tate. In poche settimane Turner risolse un problema relativo al piano di provvigioni sulle vendite, che aveva infastidito George Tate per un po' di tempo, con la migliore venditrice (Barbara Weingarten, ora Guerra), e Tate e Cole promossero Turner a vicepresidente delle vendite mondiali tre settimane dopo la sua assunzione iniziale. Turner era circa il 12° dipendente di Ashton Tate. Poiché l'azienda era veramente autofinanziata, senza usare capitale di rischio esterno, i fondatori non avevano l'abitudine di assumere veterani esperti e la maggior parte del team di Ashton-Tate era giovane ed entusiasta, ma inesperta. Jim Taylor era responsabile della gestione dei prodotti nei primi giorni e lavorava a stretto contatto con Wayne Ratliff e gli altri sviluppatori chiave su dBASE II. Nel 1982 Perry Lawrence e Nelson Tso erano i due sviluppatori impiegati presso Ashton-Tate, mentre Wayne Ratliff impiegava Jeb Long dal suo flusso di royalty.",
"title": "Ashton-Tate"
}
] | [
{
"docid": "326107#20",
"text": "Durante i sette anni di mandato di Esber, Ashton Tate ha avuto i suoi anni più prosperi e alcuni dei più controversi. È anche quando Ashton-Tate è diventata una delle \"Big Three\" aziende di software per personal computer che avevano resistito alla \"crisi\" dei primi anni '80, ed era considerata alla pari di Microsoft e Lotus Development. Sotto la sua guida le vendite di Ashton-Tate sono cresciute di oltre il 600%, da $ 40 milioni a oltre $ 318 milioni.",
"title": "Ashton-Tate"
},
{
"docid": "326107#0",
"text": "Ashton-Tate (Ashton-Tate Corporation) era un'azienda informatica statunitense nota soprattutto per aver sviluppato la popolare applicazione di database dBASE. Ashton-Tate è cresciuta da una piccola azienda con sede in un garage fino a diventare una multinazionale. Un tempo una delle \"Big Three\" aziende informatiche, che includeva Microsoft e Lotus, la società è inciampata alla fine degli anni '80 ed è stata venduta a Borland nel settembre 1991.",
"title": "Ashton-Tate"
},
{
"docid": "326107#4",
"text": "Vulcan è stato venduto da SCDP Systems. I fondatori avevano bisogno di cambiare il nome del software, perché la Harris Corporation aveva già un sistema operativo chiamato Vulcan. Hal Pawluk, che lavorava per la loro agenzia pubblicitaria, suggerì \"dBASE\", incluso il CamelCase. Suggerì anche che la prima versione del prodotto \"II\" avrebbe implicato che fosse già alla sua seconda versione e quindi sarebbe stata percepita come più affidabile di una prima versione. Il manuale originale era troppo complesso dal punto di vista di Pawluk, quindi ne scrisse un secondo, che fu debitamente incluso nel pacchetto insieme al primo. Pawluk creò il nome per la nuova casa editrice combinando il cognome di George con il cognome fittizio Ashton, presumibilmente perché si pensava che \"Ashton-Tate\" suonasse meglio o fosse più facile da pronunciare di \"Lashlee-Tate\". In realtà, George Edwin Tate non aveva un pappagallo domestico di nome Ashton, fino a quando Hal Pawluk non diede il nome alla società. Poiché le persone continuavano a chiamare l'azienda chiedendo di parlare con il signor Ashton, questo nascosto frammento di informazioni divenne uno scherzo interno del settore dei PC.",
"title": "Ashton-Tate"
},
{
"docid": "326107#8",
"text": "Nell'inverno del 1982, Turner reclutò il direttore generale (David Imberg, ora David Inbar) per la prima filiale di Ashton-Tate, Ashton-Tate UK. Turner fissò per Inbar l'obiettivo di raggiungere una crescita composta del fatturato del 15% al mese nei primi 18 mesi (utilizzando come punto di partenza il volume del precedente distributore nel Regno Unito), obiettivo che Inbar raggiunse. Successivamente, espanse le attività di Ashton-Tate in tutta Europa con filiali in Germania e nei Paesi Bassi. Quando Turner portò Inbar alla sede centrale di Ashton-Tate a Culver City, California, per la formazione, gli uffici erano così affollati che l'unico spazio disponibile per Inbar era una piccola scrivania accanto a una grande fotocopiatrice, senza linea telefonica; gli uffici erano così affollati che quando Turner aveva bisogno di tenere una riunione riservata, la teneva in piedi nel bagno lì vicino.",
"title": "Ashton-Tate"
},
{
"docid": "326107#48",
"text": "Friday era un prodotto concepito durante l'era di David Cole presso Ashton-Tate. Prendeva il nome dal Venerdì di Robinson Crusoe, perché, usando il programma, si poteva presumibilmente \"fare tutto entro venerdì!\", si trattava di un semplice programma di gestione delle informazioni personali (PIM) scritto intorno al 1983, anni prima che quell'acronimo diventasse popolare. Utilizzava una versione personalizzata di dBASE II, precedente al prodotto dBASE III. Durante i test beta emersero diversi difetti di progettazione che richiesero una progettazione importante e una riscrittura del codice. Queste modifiche furono apportate internamente da Jim Lewis che poco dopo entrò a far parte di Ashton-Tate come sviluppatore e product manager. Dopo una significativa campagna pubblicitaria e un modesto interesse, Friday! fu infine ritirato dal mercato. (Vedi anche Microsoft Bob.)",
"title": "Ashton-Tate"
},
{
"docid": "326107#36",
"text": "Esber aveva cercato di far crescere l'azienda per anni tramite acquisizioni o unendo le forze con altre aziende software, comprese le discussioni di fusione con Lotus nel 1985 e di nuovo nel 1989. Il consiglio di amministrazione strategicamente inetto di Ashton-Tate ha perso numerose opportunità di fusioni che avrebbero cambiato il settore. Altre discussioni di fusione che il consiglio di amministrazione di Ashton-Tate ha respinto o su cui ha raggiunto un punto morto hanno incluso Cullinet, Computer Associates, Informix, Symantec e Microsoft. (Microsoft avrebbe in seguito acquisito Fox Software dopo che Borland aveva acquisito Ashton-Tate e il Dipartimento di Giustizia degli Stati Uniti aveva costretto Borland a non rivendicare la proprietà del linguaggio dBASE.",
"title": "Ashton-Tate"
},
{
"docid": "209537#19",
"text": "Ashton-Tate fu invitata a partecipare, ma invece vide l'ascesa di xBase come una minaccia illegale alla sua tecnologia proprietaria. Nel 1988 Ashton-Tate intentò una causa contro Fox Software e Santa Cruz Operation (SCO) per aver copiato la \"struttura e la sequenza\" di dBase in FoxBase+ (SCO commercializzava le versioni XENIX e UNIX dei prodotti Fox). Nel dicembre 1990, il giudice distrettuale statunitense Terry Hatter, Jr. respinse la causa di Ashton-Tate e invalidò i copyright di Ashton-Tate per non aver rivelato che dBase era stato basato, in parte, sul dominio pubblico JPLDIS. Nell'ottobre 1991, mentre il caso era ancora in appello, Borland International acquisì Ashton-Tate e, come una delle disposizioni della fusione, il Dipartimento di Giustizia degli Stati Uniti richiese a Borland di porre fine alla causa contro Fox e consentire ad altre società di utilizzare il linguaggio dBase/xBase senza la minaccia di azioni legali.",
"title": "DBase"
},
{
"docid": "326107#16",
"text": "All'inizio del 1984 \"InfoWorld\" stimò che Ashton-Tate fosse la sesta azienda di software per microcomputer più grande al mondo. dBASE II aveva presumibilmente il 70% del mercato dei database per microcomputer, con oltre 150.000 copie vendute. Ashton-Tate pubblicò un catalogo che elencava oltre 700 applicazioni scritte nel linguaggio e oltre 30 tutorial di libri, audio, video e computer che insegnavano dBASE. Altre aziende hanno prodotto centinaia di utilità che funzionavano con il database, che Ratliff riteneva contribuissero al successo di Ashton-Tate; \"Si potrebbe dire che è perché il software è incompleto. Ci sono 'problemi' con dBASE, omissioni che altri sviluppatori di software devono colmare\". Ha osservato che \"se non fossero stati con noi, sarebbero stati contro di noi\" e Cole ha promesso di avvisare sempre le terze parti prima di annunciare un nuovo prodotto o cambiare il marketing di dBase. A maggio l'azienda ha annunciato e a luglio ha spedito dBASE III come successore di dBASE II. A luglio è stata anche rilasciata Framework, una suite per ufficio integrata sviluppata da Forefront Corporation e finanziata da Ashton-Tate. Questi sono stati i primi prodotti dell'azienda rilasciati con schemi di protezione dalla copia nel tentativo di fermare la pirateria del software.",
"title": "Ashton-Tate"
},
{
"docid": "326107#19",
"text": "All'inizio di agosto del 1984, Ashton Tate tenne un'importante convention aziendale a bordo della Queen Mary a Long Beach, in California, e presentò nuovi prodotti a centinaia di clienti e dipendenti. Subito dopo la convention, il 10 agosto 1984, George Tate morì improvvisamente di infarto all'età di 40 anni. Il 29 ottobre, David Cole annunciò le sue dimissioni e se ne andò alla Ziff-Davis, lasciando Ed Esber come CEO. Cole aveva assunto Esber perché era l'esperto di marketing che aveva lanciato VisiCalc e che aveva creato i primi canali di distribuzione per il software per personal computer. (VisiCalc fu il primo foglio di calcolo ed è accreditato per aver innescato la rivoluzione dei personal computer ed è stato il primo pacchetto software per personal computer di successo commerciale.)",
"title": "Ashton-Tate"
}
] |
320 | Qual è il primo film scritto da Diablo Cody? | [
{
"docid": "6940254#0",
"text": "Brooke Busey-Maurio (nata il 14 giugno 1978), meglio conosciuta con lo pseudonimo Diablo Cody, è una scrittrice, regista e produttrice statunitense. È diventata famosa per il suo sincero libro di memorie, \"\" (2005), e per il blog che lo ha preceduto. In seguito, la Cody ha ottenuto il plauso della critica per la sua sceneggiatura d'esordio nel lungometraggio \"Juno\" (2007), vincendo premi come l'Oscar per la migliore sceneggiatura originale, il BAFTA Award per la migliore sceneggiatura originale, l'Independent Spirit Award per la migliore sceneggiatura d'esordio e il Writers Guild of America Award per la migliore sceneggiatura originale.",
"title": "Diablo Cody"
},
{
"docid": "11862690#9",
"text": "Diablo Cody è stata contattata per la prima volta per scrivere una sceneggiatura dal produttore cinematografico Mason Novick, che in precedenza le aveva fatto ottenere un contratto per il suo libro di memorie, \"\", dopo aver scoperto il suo blog sullo spogliarello. La convinse ad adattare il libro per lo schermo, ma le suggerì di scrivere prima un esempio di sceneggiatura da mostrare agli studi; quell'esempio divenne \"Juno\". Dopo aver deciso una trama sull'adozione, Cody raccolse le storie di adottati, genitori biologici e genitori adottivi, inclusa quella del suo allora marito, un adottato che si è riunito ai suoi genitori biologici dopo che lei ha scritto il film. Ha anche trovato ispirazione nella storia di un'amica intima che era rimasta incinta al liceo e ha usato alcuni dettagli dell'esperienza della sua amica nel film, come i maltrattamenti da parte di un tecnico degli ultrasuoni. Gran parte di \"Juno\", tuttavia, era basata sulle esperienze personali del liceo di Cody: usciva con un ragazzo amante dei tic-tac simile a Paulie, era la migliore amica di una cheerleader come Leah e usava un telefono a forma di hamburger identico a quello che appare nel film. Dopo aver scritto la sceneggiatura per sette settimane nella sezione Starbucks di un negozio Target a Crystal, Minnesota, Cody ha paragonato la scrittura alla respirazione, vedendo Juno come un'estensione di se stessa.",
"title": "Juno (film)"
},
{
"docid": "6940254#22",
"text": "\"Juno\" è stato il secondo classificato al Toronto International Film Festival People's Choice Award, ha vinto il secondo premio al Festival del Cinema di Roma e ha ottenuto quattro nomination all'Oscar, tra cui una per il miglior film. La stessa Cody ha vinto un Oscar per la migliore sceneggiatura originale per la sua sceneggiatura di debutto, che ha anche ricevuto una nomination ai Golden Globe e un Independent Spirit Award per la migliore sceneggiatura d'esordio. Ha anche vinto premi per la sceneggiatura da BAFTA, Writers Guild of America, Broadcast Film Critics Association, National Board of Review, Satellite Awards e il Cinema for Peace Award 2008 per il lavoro più prezioso di regista, produttore e sceneggiatore (che ha condiviso con Jason Reitman, John Malkovich, Mason Novick, Russel Smith e Lianne Halfon).",
"title": "Diablo Cody"
},
{
"docid": "6940254#8",
"text": "Dopo aver completato il suo libro, Cody è stata incoraggiata da Mason Novick a scrivere la sua prima sceneggiatura. Nel giro di pochi mesi ha scritto \"Juno\", una storia di formazione su una gravidanza adolescenziale non pianificata. La commedia diretta da Jason Reitman ha come protagonisti Ellen Page e Michael Cera.",
"title": "Diablo Cody"
}
] | [
{
"docid": "6940254#13",
"text": "Nel 2009, Cody ha firmato per scrivere e produrre un adattamento cinematografico della serie di libri per giovani adulti \"Sweet Valley High\". Nel 2011, è stata chiamata per rivedere la sceneggiatura del regista esordiente Fede Alvarez per il remake del film horror degli anni '80 di Sam Raimi \"La casa\".",
"title": "Diablo Cody"
},
{
"docid": "17769308#6",
"text": "Sony Pictures e Mattel stanno sviluppando un film comico live-action su Barbie con Walter F. Parkes e Laurie MacDonald come produttori e Jenny Bicks come sceneggiatrice. Il 4 marzo 2015 è stato annunciato che Diablo Cody avrebbe riscritto la sceneggiatura. Nel dicembre 2015 è stato annunciato che Sony avrebbe assunto tre diversi sceneggiatori per scrivere le sceneggiature e che avrebbero scelto la migliore. Stanno lavorando alla bozza scritta da Hilary Winston.",
"title": "Barbie (film series)"
},
{
"docid": "32621102#11",
"text": "Rafn ha attribuito a Diablo Cody l'ispirazione per scrivere delle sue esperienze personali. Cody ha iniziato la sua incursione nella scrittura scrivendo un libro di memorie sulla sua carriera di spogliarellista. In seguito ha vinto un premio Oscar per la migliore sceneggiatura originale per il film \"Juno\". Rafn ha detto: \"Quello che sapevo per certo erano le ragazze cattive nelle città di mare. Lo sapevo perché ero stata una di loro e ho sempre amato i film sulle persone che si comportavano male... Quindi mi sono seduta e ho pensato a tutto ciò che amavo nei film. Quella lista comprendeva: ragazze cattive, città di mare, scrittori e comportamenti scandalosi. Poi ho guardato tutti i film che rientravano in questa categoria per me: \"Wonder Boys\", \"The Squid and the Whale\", \"Wish You Were Here\", \"The Door in the Floor\", \"Thirteen\".\"",
"title": "Albatross (film)"
},
{
"docid": "6940254#15",
"text": "Nel podcast \"WTF with Marc Maron\" del 24 febbraio 2012, ha detto che il suo prossimo progetto sarebbe stato dirigere il suo primo film, che parla di una giovane donna che abbandona la religione dopo essere sopravvissuta a un incidente aereo. Nel febbraio 2013, ha detto che il film si chiama \"Paradise\" (inizialmente conosciuto come \"Lamb of God\"). Julianne Hough, Holly Hunter, Octavia Spencer e Russell Brand sono nel cast. Mandate Pictures lo ha prodotto.",
"title": "Diablo Cody"
},
{
"docid": "37501742#14",
"text": "Fede Álvarez e Rodo Sayagues hanno scritto insieme la sceneggiatura, che è stata poi rivista da Diablo Cody nel tentativo di americanizzare i dialoghi, dal momento che l'inglese non era la prima lingua degli sceneggiatori. Il film è stato prodotto da Raimi, Campbell e Robert G. Tapert, che sono i produttori della trilogia originale.",
"title": "Evil Dead (2013 film)"
},
{
"docid": "6940254#23",
"text": "Per \"Young Adult\", Cody è stata nominata da associazioni di premi come la Broadcast Film Critics Association e la Writers Guild of America. Con Reitman, il regista, e gli attori Charlize Theron e Patton Oswalt, ha condiviso il Chairman's Vanguard Award al Palm Springs International Film Festival. Nel 2012, la Fempire, la collaborazione delle scrittrici Cody, Dana Fox, Liz Meriwether e Lorene Scafaria ha ricevuto il Creativity and Sisterhood Award dall'Athena Film Festival per il loro supporto reciproco nell'industria cinematografica competitiva.",
"title": "Diablo Cody"
}
] |
321 | Qual è l'autostrada più lunga degli Stati Uniti? | [
{
"docid": "44574550#0",
"text": "Le autostrade interstatali nello Utah sono gestite dal Dipartimento dei trasporti dello Utah (UDOT). Il sistema autostradale interstatale è un sistema nazionale con solo una piccola parte di queste rotte che entrano nello Utah. In origine, la State Road Commission dello Utah, creata il 23 marzo 1909, era responsabile della manutenzione, ma questi compiti sono stati trasferiti al nuovo UDOT nel 1975. Ci sono autostrade interstatali all'interno dello stato. La più lunga è l'Interstate 15 (I-15) a e la più corta è la I-215 a . Un'unica ex rotta è l'Interstate 415, che non è mai stata contrassegnata come tale ed è stata utilizzata solo come designazione temporanea per la parte orientale di quella che ora è la tangenziale Interstate 215 attorno a Salt Lake City.",
"title": "List of Interstate Highways in Utah"
},
{
"docid": "10768520#2",
"text": "L'Interstate 90 (I-90) è la più lunga autostrada primaria Interstate nello stato di Washington, che collega Seattle a Spokane e al confine con l'Idaho, misurando , mentre la I-82, che collega la città di confine dell'Oregon di Umatilla a Elensburg tramite Yakima, è la più corta con . La più lunga autostrada Interstate ausiliaria nello stato di Washington è la I-405, una circonvallazione di Seattle attraverso l'Eastside, con , e la più corta è la I-705, uno sperone nel centro di Tacoma, con . Un percorso, la I-605, è stato proposto nel corso degli anni per formare un'altra circonvallazione dell'Eastside, tuttavia non ci sono piani per costruire questa quinta strada ausiliaria.\nDopo l'approvazione del Federal Aid Highway Act del 1956, che ha formato l'Interstate Highway System, l'American Association of State Highway Officials aveva approvato la I-5 e la I-90 attraverso lo stato di Washington il 17 agosto 1957. La I-82 è stata approvata il 17 ottobre 1957, due mesi dopo la I-5 e la I-90, come parte di un'aggiunta all'Interstate Highway System.",
"title": "List of Interstate Highways in Washington"
}
] | [
{
"docid": "10430868#1",
"text": "A differenza della maggior parte delle Interstate Highway, gran parte della I-70 nello Utah non è stata costruita parallelamente o sopra una U.S. Highway esistente. Parti della I-70 sono state costruite in aree in cui in precedenza non c'erano strade asfaltate. Poiché è stata costruita su un percorso completamente nuovo, la I-70 ha molte caratteristiche che sono uniche nel sistema autostradale interstatale. Ad esempio, il tratto tra Green River e Salina costituisce la distanza più lunga in qualsiasi punto del sistema autostradale interstatale senza servizi per gli automobilisti. Questo stesso tratto è noto per essere l'autostrada più lunga degli Stati Uniti costruita su un percorso completamente nuovo dall'Alaska Highway, e il tratto più lungo di Interstate Highway ad essere stato aperto in un dato momento. La costruzione della parte dello Utah della I-70 è elencata come una delle meraviglie ingegneristiche del sistema autostradale interstatale.",
"title": "Interstate 70 in Utah"
},
{
"docid": "436523#0",
"text": "La U.S. Highway 20 (US 20) è un'autostrada degli Stati Uniti che si estende da est a ovest, dal Pacifico nord-occidentale fino al New England. Lo \"0\" nel numero dell'itinerario indica che la US 20 è un percorso da costa a costa. Con una lunghezza di 5.415 km, è la strada più lunga degli Stati Uniti e, in particolare, da Newport, Oregon a Boston, Massachusetts, il percorso è più o meno parallelo a quello della più recente Interstate 90 (I-90), che a sua volta è la più lunga Interstate Highway degli Stati Uniti. C'è una discontinuità nella designazione ufficiale della US 20 attraverso il Parco Nazionale di Yellowstone, con strade non numerate utilizzate per attraversare il parco.",
"title": "U.S. Route 20"
},
{
"docid": "16304451#0",
"text": "Le autostrade interstatali del Michigan sono i segmenti del sistema nazionale Dwight D. Eisenhower di autostrade interstatali e di difesa di proprietà e gestite dallo stato americano del Michigan, per un totale di circa . La più lunga di queste, l'Interstate 75 (I-75), è anche l'autostrada più lunga di qualsiasi tipo nello stato. A livello nazionale, gli standard e la numerazione del sistema sono gestiti dalla Federal Highway Administration (FHWA) e dall'American Association of State Highway and Transportation Officials (AASHTO), mentre le autostrade del Michigan sono gestite dal Michigan Department of Transportation (MDOT) e dalla Mackinac Bridge Authority (MBA). Le autostrade interstatali del Michigan hanno origine nelle autostrade veloci dell'era della seconda guerra mondiale costruite nell'area di Detroit. Dopo la creazione del sistema nel 1956, il dipartimento delle autostrade statali completò la sua prima autostrada interstatale da confine a confine nel 1960. L'ultima autostrada fu completata nel 1992, dando al Michigan un totale di 13 autostrade interstatali gratuite. L'assegnazione originale di chilometraggio al Michigan che avrebbe ricevuto finanziamenti federali fu ampliata nel 1968 e il Congresso degli Stati Uniti designò un'ulteriore autostrada negli anni '90 che non è ancora stata costruita.",
"title": "List of Interstate Highways in Michigan"
},
{
"docid": "28715283#0",
"text": "L'autostrada M03 è un'autostrada internazionale ucraina (autostrada M) che collega Kiev con Dovzhansky al confine con la Russia, dove prosegue in Russia come A270. Fa parte della strada europea E40 da Kiev a Debaltseve, dove fa parte della strada europea E50 fino al confine con la Russia. Con i suoi 1.159 km, la M03 è la più lunga autostrada statale internazionale in Ucraina.",
"title": "Highway M03 (Ukraine)"
},
{
"docid": "10430868#19",
"text": "L'Interstate 70 è stata inaugurata il 5 dicembre 1970, presso l'area panoramica di Ghost Rocks all'interno del rigonfiamento, anche se ci sarebbero voluti altri 20 anni per completare completamente l'autostrada. Alla cerimonia si sono presentati i sindaci delle città recentemente diventate vicine, tra cui Grand Junction, Colorado. L'allora governatore Calvin L. Rampton ha osservato che l'I-70 era la strada più lunga che gli Stati Uniti avessero costruito su un percorso completamente nuovo dai tempi dell'Alaska Highway, durante la seconda guerra mondiale. È stato anche notato che questo era il tratto più lungo dell'Interstate Highway System ad essere stato aperto in un dato momento.\nInizialmente sono state costruite solo due corsie, ora le corsie in direzione est, attraverso il rigonfiamento. La mappa autostradale ufficiale dello Utah indicava la nuova autostrada, ma ne qualificava l'esistenza con le parole \"due corsie aperte\". I primi tratti dell'I-70 ad essere costruiti secondo gli standard dell'Interstate Highway erano lungo la parte non contestata del percorso a est di Green River.",
"title": "Interstate 70 in Utah"
},
{
"docid": "52752640#0",
"text": "Le autostrade statunitensi in Nebraska sono i segmenti del sistema nazionale di autostrade numerate degli Stati Uniti che sono di proprietà e gestite dallo Stato americano del Nebraska per un totale di . Il più lungo di questi percorsi è la U.S. Route 30 a circa . A livello nazionale, gli standard e la numerazione del sistema sono gestiti dall'American Association of State Highway and Transportation Officials (AASHTO), mentre il Nebraska Department of Transportation è responsabile della loro manutenzione. I numeri delle rotte non vengono riutilizzati tra i vari sistemi autostradali all'interno dello stato. Ad esempio, l'Interstate 80 è l'unica rotta in Nebraska con il numero 80.",
"title": "List of U.S. Highways in Nebraska"
},
{
"docid": "89535#1",
"text": "All'altezza di , l'Interstate 35 è la nona autostrada Interstate più lunga dopo l'Interstate 94, ed è la terza autostrada Interstate nord-sud più lunga, dopo l'Interstate 75 e l'Interstate 95. Anche se il percorso è generalmente considerato un'autostrada da confine a confine, questa autostrada non si collega direttamente a nessun confine internazionale. Il capolinea meridionale dell'I-35 è un semaforo a Laredo, in Texas, poco prima del confine tra Messico e Stati Uniti. I viaggiatori che vanno a sud possono prendere uno dei due ponti a pedaggio sul Rio Grande e il confine messicano, o dritto per il ponte internazionale Juarez-Lincoln, o tramite l'Interstate 35 Business attraverso il centro di Laredo fino al ponte internazionale Gateway to the Americas.",
"title": "Interstate 35"
},
{
"docid": "18506777#0",
"text": "L'Arkansas Highway 60 (AR 60, Ark. 60, Hwy. 60) è un'autostrada statale che esiste in cinque sezioni separate in Arkansas. Il segmento più lungo e più noto va dalla Highway 28 a Plainview est fino alla U.S. Route 65B (US 65B) a Conway. Un segmento nella contea occidentale di Logan inizia alla Old Highway 10 al confine della contea di Sebastian e corre verso est fino alla Highway 10. Un terzo segmento inizia alla Highway 252 vicino a Lavaca e corre verso est fino alla Highway 41 a Peter Pender. Un quarto segmento va dalla US 64 e attraversa l'Interstate 40/Interstate 540 (I-40/I-540) fino alla Highway 282. Un quinto percorso inizia alla Highway 282 vicino a Rudy e corre verso nord fino alla County Road 23 (CR 23).",
"title": "Arkansas Highway 60"
}
] |
322 | Qual è la specie di zanzara più grande? | [
{
"docid": "918501#0",
"text": "I Toxorhynchites, anche chiamati zanzare elefante o mangia-zanzare, sono un genere di zanzare diurne e spesso relativamente colorate, diffuse in tutto il mondo tra circa 35° nord e 35° sud. Includono le specie di zanzare più grandi conosciute, lunghe fino a 18 mm e con un'apertura alare di 25 mm. Sono tra i molti tipi di zanzare che non si nutrono di sangue. Gli adulti si nutrono di materiali ricchi di carboidrati, come la melata, o di linfa e succhi di piante danneggiate, rifiuti, frutta e nettare.",
"title": "Toxorhynchites"
},
{
"docid": "37789#39",
"text": "Le zanzare del genere \"Toxorhynchites\" non bevono mai sangue. Questo genere comprende le zanzare più grandi esistenti, le cui larve predano le larve di altre zanzare. Questi mangiatori di zanzare sono stati usati in passato come agenti di controllo delle zanzare, con successo variabile.",
"title": "Mosquito"
}
] | [
{
"docid": "9093#121",
"text": "Ci sono circa 30 Mosquito non volanti in tutto il mondo con quattro esemplari in grado di volare, due negli Stati Uniti, uno in Canada e uno in Nuova Zelanda. La più grande collezione di Mosquito si trova al de Havilland Aircraft Heritage Centre nel Regno Unito, che possiede tre aerei, tra cui il primo prototipo, \"W4050\", l'unico prototipo iniziale di un aereo britannico della Seconda Guerra Mondiale ancora esistente nel 21° secolo.",
"title": "De Havilland Mosquito"
},
{
"docid": "59441924#2",
"text": "Le zanzare appartengono all'ordine biologico dei Ditteri (che include tutti gli insetti con due ali), sottordine Nematocera, famiglia Culicidae. Esistono >3.500 specie diverse di zanzare, con i generi Aedes e Culex comuni nel Nord America. Si presume che qualsiasi specie di zanzara che provoca una normale reazione alla puntura di zanzara negli esseri umani sia in grado di causare MBA. Oltre alle zanzare, l'ordine dei Ditteri include numerosi altri tipi di insetti che pungono, come i moscerini (ad es. flebotomi) e i moscerini. Le punture di questi ultimi insetti o forse di altri insetti possono causare reazioni che sono meccanicamente e clinicamente simili a quelle osservate con le punture di zanzara.",
"title": "Mosquito bite allergy"
},
{
"docid": "37789#27",
"text": "La lunghezza di un adulto è in genere compresa tra 3 mm e 6 mm. Le zanzare più piccole conosciute sono lunghe circa 2 mm, e le più grandi circa 25 mm. Le zanzare in genere pesano circa 5 mg. Tutte le zanzare hanno corpi sottili con tre segmenti: una testa, un torace e un addome.",
"title": "Mosquito"
},
{
"docid": "6615539#1",
"text": "La sottofamiglia Culicinae è la più grande sottofamiglia di Culicidae, una famiglia di ditteri Nematoceri. Ci sono 3.046 specie di zanzare Culicinae, in 108 generi e 11 tribù. I membri della sottofamiglia Culicinae sono piccole mosche con ali anteriori per il volo e ali posteriori ridotte ad alteri per l'equilibrio. Le zanzare hanno anche zampe lunghe e sottili e parti della bocca a forma di proboscide per nutrirsi di sangue di vertebrati o fluidi vegetali. Solo le femmine si nutrono di sangue, richiedendo un pasto proteico di alta qualità prima di poter deporre le uova. Poiché le zanzare sono ben adattate per trovare ospiti, le femmine possono passare rapidamente da un pasto di sangue all'altro e, quando iniettano la loro saliva, possono iniettare agenti patogeni raccolti da altri ospiti e quindi diffondere efficacemente la malattia.",
"title": "Culicinae"
},
{
"docid": "542071#42",
"text": "La maggior parte delle zanzare \"Anopheles\" sono crepuscolari (attive al tramonto o all'alba) o notturne (attive di notte). Alcune si nutrono all'interno (endofagiche), mentre altre si nutrono all'esterno (esofagiche). Dopo essersi nutrite, alcune zanzare del sangue preferiscono riposare all'interno (endofile), mentre altre preferiscono riposare all'esterno (esofile), anche se questo può variare a livello regionale in base all'ecotipo vettoriale locale e alla composizione cromosomica del vettore, nonché al tipo di alloggio e alle condizioni microclimatiche locali. Le punture delle zanzare \"Anopheles\" notturne ed endofagiche possono essere notevolmente ridotte mediante l'uso di zanzariere trattate con insetticida o mediante una migliore costruzione degli alloggi per impedire l'ingresso delle zanzare (ad esempio zanzariere alle finestre). Le zanzare endofile sono facilmente controllate mediante la nebulizzazione di insetticidi residui all'interno. Al contrario, i vettori esofagici/esofili sono meglio controllati mediante la riduzione alla fonte (distruzione dei siti di riproduzione).",
"title": "Anopheles"
},
{
"docid": "49356589#4",
"text": "Il WRBU aiuta a conservare la NMNH Mosquito Collection, la più grande collezione di zanzare al mondo, con oltre 1,5 milioni di esemplari. Il WRBU conserva e protegge gli esemplari, gestisce le transazioni, inclusi i prestiti di materiale, migliora la collezione, fornisce assistenza al personale del Dipartimento di Entomologia, agli Smithsonian Institution Research Associates, agli scienziati in visita e ai ricercatori di zanzare per individuare ed esaminare gli esemplari nella collezione.",
"title": "Walter Reed Biosystematics Unit"
},
{
"docid": "46775635#5",
"text": "Le prime prove sul campo sono state eseguite a Grand Cayman, l'isola più grande delle Isole Cayman, con il sostegno della Bill and Melinda Gates Foundation, a partire dal 2009. Sono state rilasciate circa 3,3 milioni di zanzare maschio transgeniche \"Aedes aegypti\". Gli esperimenti hanno dimostrato che gli animali sono stati in grado di sopravvivere in questo ambiente e di riprodursi. Circa undici settimane dopo il rilascio, è stato osservato un calo della popolazione di zanzare \"A. aegypti\" di circa l'80%. Rilasci su scala più ampia potrebbero portare a riduzioni maggiori. I test sono stati considerati un successo dagli scienziati, ma sono emerse critiche sulla politica di comunicazione. Nel maggio 2016 Grand Cayman ha annunciato un programma per utilizzare le zanzare Oxitec per combattere il virus. La prima fase ha informato la comunità sul programma. La fase successiva ha trattato un'area con circa 1.800 residenti a West Bay e sono state trovate l'88% in meno di uova di zanzara \"Aedes aegypti\" rispetto a un'area equivalente non trattata.",
"title": "Oxitec"
},
{
"docid": "37789#4",
"text": "La zanzara più antica conosciuta con un'anatomia simile alle specie moderne è stata trovata nell'ambra canadese di 79 milioni di anni fa del Cretaceo. Una specie sorella più antica con caratteristiche più primitive è stata trovata nell'ambra birmana che ha tra 90 e 100 milioni di anni. Sono stati trovati due fossili di zanzara che mostrano pochissimi cambiamenti morfologici nelle zanzare moderne rispetto alla loro controparte di 46 milioni di anni fa. Questi fossili sono anche i più antichi mai trovati con il sangue conservato all'interno del loro addome. Nonostante non siano stati trovati fossili prima del Cretaceo, studi recenti suggeriscono che la prima divergenza delle zanzare tra le linee che portano ad Anophelinae e Culicinae si è verificata 226 milioni di anni fa.",
"title": "Mosquito"
}
] |
324 | Quanto è durata la guerra di Yuma? | [
{
"docid": "29419136#0",
"text": "La guerra di Yuma fu il nome dato a una serie di operazioni militari degli Stati Uniti condotte nella California meridionale e in quella che oggi è l'Arizona sudoccidentale dal 1850 al 1853. Gli Yuma furono i principali avversari dell'esercito degli Stati Uniti, sebbene gli scontri avvenissero tra gli americani e altri gruppi nativi della regione. Il conflitto assunse generalmente la forma di una guerriglia e, nel corso di tre anni, l'esercito si impegnò a inseguire i nativi ostili, a proteggere i coloni americani che attraversavano il fiume Colorado e a prevenire i conflitti tra le tribù native. Nell'estate del 1853 fu firmato un trattato di pace che pose fine alle ostilità tra gli Yuma e gli Stati Uniti, ma scatenò una breve guerra tra gli Yuma e i Cocopah. Durante il conflitto, fu costruito lo storico Fort Yuma che divenne un importante avamposto di frontiera.",
"title": "Yuma War"
},
{
"docid": "13502004#4",
"text": "Subito dopo la guerra tra Messico e Stati Uniti nel 1848, l'esercito statunitense costruì Fort Yuma qui per proteggere i viaggiatori dagli indiani che razziavano la zona. Fu il punto centrale del conflitto nella guerra di Yuma del 1850-53. Dal 1864 al 1890, il forte e le strutture vicine furono la principale base dell'esercito per supportare gli sforzi dell'esercito statunitense per controllare gli indiani in tutto il grande sud-ovest.",
"title": "Yuma Crossing"
}
] | [
{
"docid": "29419136#10",
"text": "All'insaputa di Heintzelman, gli Yuma si stavano preparando per un assedio a Fort Yuma. Nell'ottobre del 1851, una lettera giunse a San Diego dal tenente Sweeny, che chiedeva a Heintzelman di inviare immediatamente aiuti al forte. Le provviste scarseggiavano, era scoppiato lo scorbuto e decine di guerrieri yuma avevano circondato l'avamposto. Sweeny si aspettava un attacco, ma l'unica risposta di Hentzelman fu una lettera in cui affermava che non c'era motivo di credere che gli Yuma fossero ostili. Ma quando giunse la notizia che quattro uomini al comando di Sweeny erano stati uccisi da circa 800 Yuma, Heintzelman inviò sedici uomini al comando del capitano Delozier Davidson con un convoglio di muli e carri. La squadra arrivò al forte il 6 dicembre, ma lo abbandonò poco dopo per un nuovo accampamento a sei miglia a sud, vicino a Pilot Knob.",
"title": "Yuma War"
},
{
"docid": "20367015#10",
"text": "Erano solo le 10:30 del mattino e la colonna era già entrata in azione due volte. Duchesne ora fermò i suoi uomini per consentire loro di riorganizzarsi, consumare un pranzo anticipato e rifornire le loro munizioni. I francesi seppellirono i loro morti e la cannoniera \"Éclair\", che finalmente si era unita alla colonna, prese a bordo i feriti e li trasportò fino a Tuyen Quang. Un'ora dopo la marcia riprese. Alle 15:30 la colonna entrò nella gola di Yu Oc, la cui uscita verso Tuyen Quang era bloccata da due fortini e da una serie di trincee. Abattis profondo quasi 300 metri copriva il sentiero. Una forza proveniente da Tuyen Quang non avrebbe potuto attraversare questo passo. Verso le 19:00 l'avanguardia si avvicinò alla cittadella. Immaginando che le sentinelle nella fortezza assediata sarebbero state nervose, i trombettieri suonarono le prime battute di \"Le Boudin\", il famoso ritornello della Legione, a cui le truppe di Tuyên Quang risposero. Una pattuglia di ricognizione proveniente dalla fortezza trasportava lanterne, per facilitare l'attraversamento dell'ultimo torrente.",
"title": "Battle of Yu Oc"
},
{
"docid": "29419136#2",
"text": "Nel novembre del 1850, il capitano dell'esercito degli Stati Uniti Samuel P. Heintzelman incontrò i leader Yuman al Salton Sea per negoziare una pace. Apparentemente con successo, il capitano tornò a Vallecitos dove iniziò a preparare i suoi nuovi ordini che erano di stabilire un posto a Yuma Crossing per proteggere l'area da fuorilegge e nativi ostili. La colonna, assottigliata dalle diserzioni dei soldati nei campi auriferi, lasciò San Diego il 3 ottobre 1850 con circa 100 uomini del 2° reggimento di fanteria mentre una quarta compagnia marciò per costruire un posto con un magazzino a Vallecitos, come deposito di rifornimenti per il posto di Yuma. La spedizione raggiunse Yuma Crossing il 27 novembre e iniziò la costruzione di Camp Yuma, allora solo un campo di tende, un ospedale e un frutteto. Le forze americane comprendevano novantadue uomini arruolati, due ufficiali e un ufficiale medico per l'ospedale. Il comando di Heintzelman veniva rifornito tramite piroscafo dalla California, attraverso il Golfo della California e risalendo il Colorado fino al forte. Questo era tuttavia difficile a causa della forte corrente del Colorado e quando i piroscafi riuscivano a fare tutto il giro della Baja California, dovevano gestire il Colorado che richiedeva tempo. Quindi i californiani dovettero fare affidamento su rifornimenti inviati via terra, era difficile anche questo ma si rivelò un successo.",
"title": "Yuma War"
},
{
"docid": "29419136#19",
"text": "In seguito alla pace, i Cocopah interruppero la loro alleanza con gli Yuma e nel maggio 1853 scoppiò il conflitto. Per prima cosa i Cocopah assediarono tre villaggi Yuma, uccidendo il capo Macedon, altri quattro guerrieri e dieci donne e bambini. Furono presi dodici prigionieri e catturato un branco di cavalli Yuma. I Cocopah poi massacrarono l'accampamento del capo Jose Maria, uccidendo tre uomini e ventitré donne e bambini. Heintzelman osservò che questo massacro era una \"aggressione non provocata da parte dei Cocopah\". Fu formato un gruppo di sepoltura e inviato sulla scena dell'attacco, all'interno del territorio messicano e nell'attuale Arizona. I corpi furono bruciati secondo la tradizione americana e poi il gruppo tornò al forte. Giorni dopo, il capo Maria arrivò a Fort Yuma e informò Heintzelman che il capo supremo dei Cocopah aveva rilasciato alcune donne e bambini Yuma, ma la maggior parte era ancora in cattività. Maria disse anche al capitano che i Cocopah si stavano ritirando sulle montagne e che gli Yuma stavano preparando una propria incursione per rappresaglia.",
"title": "Yuma War"
},
{
"docid": "29419136#21",
"text": "Quando il conflitto con i Cocopah cessò, gli americani a Fort Yuma ricevettero un nuovo obiettivo, che era quello di prevenire ulteriori spargimenti di sangue tra le tribù americane. Il capo Irataba andò a Fort Yuma dove chiese agli americani di consegnare una sorta di contratto ai quattro altri capi di guerra Mohave. I quattro coraggiosi erano Kapetame, Asikahota, Tapaikuneche e Hatsurama, e con Irataba erano conosciuti come i \"Cinque uomini coraggiosi\". Tutti avevano lo stesso rango e tutti ricevettero cinque lettere dall'esercito americano, che, se accettate, non avrebbero più attaccato altre tribù americane o coloni americani e non avrebbero impedito all'esercito di costruire forti e strade sulla loro terra. Se le stipulazioni non fossero state rispettate, gli Stati Uniti sarebbero andati in guerra contro i Mohave. Con un po' di convinzione da parte di Aratave, gli altri quattro capi alla fine accettarono di essere pacifici e la guerra di Yuma giunse al termine.",
"title": "Yuma War"
},
{
"docid": "29419136#13",
"text": "Heintzelman tornò quindi a San Diego dove, l'8 febbraio 1852, partì per la spedizione di Yuma, per rinforzare Fort Yuma. Con 160 fanti e cavalieri, Heintzelman arrivò al forte a marzo, solo per trovarlo quasi distrutto. Tutti gli effetti personali del capitano lasciati al posto di guardia mancavano o erano stati distrutti, i frutteti erano appassiti e la sua zattera affondata. Heintzelman era molto arrabbiato e proclamò nel suo libro che il capitano Davidson era un codardo per aver abbandonato il forte. Il capitano George Stoneman, che prestò servizio con distinzione nella guerra civile americana, comandò la cavalleria americana durante questa marcia. Nella primavera e nell'estate del 1852, le operazioni dell'esercito degli Stati Uniti contro gli Yuma furono interrotte. Terribili tempeste di sabbia e pioggia, unite al caldo, impedirono alla guarnigione di Heintzelman di fare altro che cercare di far fronte al maltempo. Le relazioni tra i Cahuilla e i Cupeno si interruppero nel 1852 e le due tribù andarono in guerra.\nNel febbraio 1852, la goletta \"Sierra Nevada\", capitano Alfred H. Wilcox, risalì il Colorado per sessanta miglia. Lì i fornitori George Alonzo Johnson e il suo socio Benjamin M. Hartshorne costruirono due chiatte da cinquanta piedi da utilizzare per il trasporto di rifornimenti. Quando le barche furono terminate, furono caricate di provviste e inviate a nord verso il forte. Una delle barche fu sommersa nel fiume e perse l'intero carico, ma fu riempita e alla fine raggiunse Yuma Crossing. L'altra barca non ebbe lo stesso successo e dovette scaricare le sue merci a Ogden's Landing, molto a sud del forte. Dopo questo evento, Heintzelman accettò che avrebbe dovuto fare affidamento sui rifornimenti via terra. Al capitano Edward H. Fitzgerald fu ordinato di scortare un convoglio di rifornimenti al forte con quaranta dragoni a sua disposizione. All'accampamento nel deserto, a diciotto miglia da Fort Yuma, la mandria di muli e cavalli di Fitzgerald fu attaccata. A difendere gli animali c'erano otto soldati e un civile che combatterono gli Yuma per diciotto ore. Alla fine tutti i soldati tranne uno furono uccisi mentre gli Yuma subirono quattro morti. Il capitano Fitzgerald si ritirò al forte, lasciando indietro le sue vittime, dove informò la guarnigione della sua sconfitta. Il capitano Heintzelman organizzò un gruppo di sepoltura di sessanta uomini e quando arrivarono sul campo di battaglia di San Luis, i corpi degli uccisi furono trovati spogliati e malamente mutilati dagli avvoltoi. La sconfitta di Fitzgerald fece arrabbiare molto Heintzelman, che chiese ai suoi superiori il permesso di attaccare gli Yuma sul lato dell'Arizona del fiume, ma gli fu negato. Secondo Heintzelman, gli Yuma divennero fiduciosi dopo la battaglia di San Luis. Ad agosto, la goletta \"Capacity\" arrivò alla foce del Colorado e a settembre la nave era ancorata dove un tempo si trovava la \"Sierra Nevada\". Lì iniziarono la costruzione di un battello a vapore a pale di sessantacinque per sedici piedi chiamato \"Uncle Sam\". \"Uncle Sam\" fu varato a novembre e il 3 dicembre arrivò a Fort Yuma e consegnò trentadue tonnellate di merci. La guarnigione americana celebrò l'arrivo del piroscafo, il suo capitano, il capitano James Turnbull portò Heintzelman in una crociera del Gila e del Colorado prima di dover tornare a vapore nel Golfo della California.",
"title": "Yuma War"
},
{
"docid": "29419136#8",
"text": "Durante la costruzione dell'accampamento, non ci furono combattimenti tra gli Yuma e l'esercito degli Stati Uniti grazie alla pace conclusa da Heintzelman, ma la pace non sarebbe durata a lungo. Heintzelman occupò il suo tempo mappando l'area, annotando le profondità del Colorado e registrando le temperature. La temperatura più alta raggiunta, secondo Heintzelman, fu di 121 gradi Fahrenheit. Alla fine, il problema di mantenere un avamposto, circondato da due vasti deserti, divenne insostenibile, così il capitano Heintzelman ricevette l'ordine di ritirare la sua compagnia nel luglio 1851 per Santa Ysabel e poi per San Diego. Lasciò dieci uomini e il tenente Thomas William Sweeny a guardia del traghetto. I loro ordini erano di continuare a proteggere l'area dagli ostili e di impedire agli immigrati di stabilirsi sul suolo yuman. Un giorno prima di partire, Heintzelman radunò alcuni capi yuman e li informò della situazione.",
"title": "Yuma War"
},
{
"docid": "12422143#12",
"text": "Tuttavia, quella mossa non preannunciò la sua prima partecipazione alla guerra scoppiata in Corea appena due settimane prima, poiché, dopo le visite a Sasebo in Giappone e a Subic Bay nelle Filippine, tornò a Guam il 2 agosto 1950 e riprese servizio nei Territori fiduciari del Pacifico per un altro anno. Durante quel periodo di 12 mesi, visitò i porti giapponesi e, senza dubbio, svolse missioni di supporto a distanza per le forze delle Nazioni Unite che combattevano in Corea. Fece anche diversi viaggi a Pearl Harbor e operò in varie isole, in particolare Kwajalein, Eniwetok e Guam nei Territori fiduciari. Nel settembre 1951, tornò in Giappone, arrivando a Sasebo il 17 settembre 1951. Con quell'arrivo, \"Yuma\" iniziò i suoi sette mesi di servizio nella zona di combattimento. Fece numerosi viaggi tra i porti giapponesi e Wonsan, in Corea, a sostegno delle truppe e delle navi che combattevano dentro e intorno alla Corea. Il 10 ottobre 1951, con, rimorchiò la nave ospedale della Royal Navy britannica che aveva perso un'elica, in un passaggio verso ovest attraverso lo stretto di Shimonoseki affollato e stretto. Questa era l'unica nave ospedale che sosteneva le forze delle Nazioni Unite in quel momento.",
"title": "USS Yuma (AT-94)"
}
] |
325 | La sula piediazzurri sa volare? | [
{
"docid": "639567#13",
"text": "La sula dalle zampe blu è un mangiatore di pesce specializzato, che si nutre di piccoli pesci di branco come sardine, acciughe, sgombri e pesci volanti. Si nutre anche di calamari e frattaglie. La sula dalle zampe blu caccia tuffandosi nell'oceano alla ricerca di prede, a volte da una grande altezza, e può anche nuotare sott'acqua all'inseguimento della sua preda. Può cacciare da sola, in coppia o in stormi più grandi. Le sule viaggiano in gruppi di circa 12 verso aree d'acqua con grandi banchi di piccoli pesci. Quando l'uccello guida vede uno stormo di pesci nell'acqua, segnala al resto del gruppo e tutti si tuffano all'unisono, puntando il corpo verso il basso come frecce.",
"title": "Blue-footed booby"
}
] | [
{
"docid": "639567#1",
"text": "Gli habitat di riproduzione naturali della sula piediazzurri sono le isole tropicali e subtropicali dell'Oceano Pacifico. La si può trovare dal Golfo della California lungo le coste occidentali dell'America Centrale e Meridionale fino al Perù. Circa la metà di tutte le coppie nidificanti si trova nelle Isole Galápagos. La sua dieta è composta principalmente da pesce, che ottiene tuffandosi e a volte nuotando sott'acqua alla ricerca della sua preda. A volte caccia da sola, ma di solito caccia in gruppo.\nLa sula piediazzurri di solito depone da una a tre uova alla volta. La specie pratica la schiusa asincrona, al contrario di molte altre specie in cui l'incubazione inizia quando viene deposto l'ultimo uovo e tutti i pulcini si schiudono insieme. Ciò si traduce in una disuguaglianza di crescita e una disparità di dimensioni tra fratelli, portando al fratricidio facoltativo in periodi di scarsità di cibo. Questo rende la sula piediazzurri un modello importante per studiare il conflitto genitori-prole e la rivalità tra fratelli.",
"title": "Blue-footed booby"
},
{
"docid": "639567#10",
"text": "Il colore blu delle zampe palmate della sula dalle zampe blu deriva dai pigmenti carotenoidi ottenuti dalla sua dieta a base di pesce fresco. I carotenoidi agiscono come antiossidanti e stimolanti per la funzione immunitaria della sula dalle zampe blu, suggerendo che la pigmentazione carotenoide è un indicatore dello stato immunologico di un individuo. Le zampe blu indicano anche le attuali condizioni di salute di una sula. Le sule che sono state sperimentalmente private di cibo per quarantotto ore hanno sperimentato una diminuzione della luminosità delle zampe a causa di una riduzione della quantità di lipidi e lipoproteine che vengono utilizzati per assorbire e trasportare i carotenoidi. Quindi, le zampe sono indicatori rapidi e onesti del livello attuale di nutrimento di una sula. Poiché le zampe blu sono segnali che indicano in modo affidabile le condizioni immunologiche e di salute di una sula, la colorazione è favorita attraverso la selezione sessuale.",
"title": "Blue-footed booby"
},
{
"docid": "639567#0",
"text": "La sula piediazzurri (\"Sula nebouxii\") è un uccello marino originario delle regioni subtropicali e tropicali dell'Oceano Pacifico orientale. È una delle sei specie del genere \"Sula\", note come sule. È facilmente riconoscibile per i suoi caratteristici piedi di un blu brillante, che sono un tratto selezionato sessualmente. I maschi mostrano i loro piedi in un elaborato rituale di accoppiamento sollevandoli e abbassandoli mentre si pavoneggiano davanti alla femmina. La femmina è leggermente più grande del maschio e può misurare fino a di lunghezza con un'apertura alare di fino a .",
"title": "Blue-footed booby"
},
{
"docid": "639567#27",
"text": "I compagni si riconoscono a vicenda dai loro richiami. I ricercatori hanno analizzato i richiami delle sule piediazzurri e condotto esperimenti di riproduzione. Sebbene i richiami differissero tra i sessi, erano presenti firme individuali uniche. È stato scoperto che sia i maschi che le femmine possono distinguere i richiami dei loro compagni da quelli degli altri.",
"title": "Blue-footed booby"
},
{
"docid": "639567#26",
"text": "Le sule dalle zampe azzurre emettono grugniti o urla rauche o polisillabiche e sottili fischi. È noto che i maschi della specie alzino la testa e fischiettino a una femmina che vola di passaggio. Anche le loro esibizioni rituali sono una forma di comunicazione.",
"title": "Blue-footed booby"
},
{
"docid": "639567#24",
"text": "Tuttavia, i genitori sula non sono indifferenti come sembrano. Le prove sperimentali suggeriscono che il comportamento genitoriale descritto sopra potrebbe mascherare un conflitto genitori-prole. È stato scoperto che i genitori sula dai piedi azzurri costruiscono nidi dai lati ripidi che servono a impedire l'espulsione precoce del pulcino più giovane da parte del fratello maggiore. Questo è in netto contrasto con la sula mascherata, una specie in cui il fratricidio è obbligato a causa della facilità con cui i fratelli maggiori possono espellere i pulcini più giovani dai loro nidi piatti. Quando i nidi delle sule dai piedi azzurri sono stati sperimentalmente appiattiti, i genitori li hanno riportati alla loro ripida pendenza originale. In un altro esperimento, i pulcini di sula dai piedi azzurri che sono stati messi nei nidi di sula mascherata avevano maggiori probabilità di impegnarsi nel fratricidio, il che rivela che la cura dei genitori in qualche modo influenza il livello di fratricidio. I genitori sembrano anche rispondere più frequentemente ai pulcini che sono in condizioni fisiche peggiori durante i periodi di privazione del cibo. L'analisi della massa delle uova mostra che nelle covate prodotte all'inizio della stagione riproduttiva, il secondo uovo in un nido era, in media, dell'1,5% più pesante del primo. Poiché le uova più pesanti danno origine a pulcini più pesanti che hanno una maggiore forma fisica, questa evidenza indica che i genitori possono cercare di correggere eventuali svantaggi che accompagnano una data di schiusa tardiva investendo di più nel secondo uovo. L'analisi ormonale delle uova mostra anche che non sembra esserci alcun favoritismo dei genitori per quanto riguarda l'assegnazione di androgeni. È importante notare, tuttavia, che questo potrebbe semplicemente essere che la specie ha sviluppato modi più semplici per manipolare le asimmetrie e massimizzare la produzione riproduttiva dei genitori. Gli esperimenti dimostrano che ciò che a prima vista può sembrare una cooperazione dei genitori con il pulcino più anziano può in realtà mascherare un conflitto genetico genitori-prole.",
"title": "Blue-footed booby"
},
{
"docid": "639567#29",
"text": "I problemi alimentari potrebbero essere la causa di un fallimento osservato degli uccelli anche nel tentativo di riprodursi. I risultati della ricerca suggeriscono che ciò è correlato a un declino delle sardine (\"Sardinops sagax\"), una parte importante della dieta delle sule. Un precedente lavoro sull'isola di Española ha visto una riproduzione di successo nelle sule dai piedi azzurri che hanno accesso alle sardine, nel qual caso la loro dieta consiste essenzialmente interamente di sardine. Tuttavia, le sardine sono state in gran parte assenti dall'area di Española dal 1997, come è stato dimostrato dalle sule di Nazca lì, che preferiscono anche le sardine ma possono riprodursi usando altre prede. Nel 2012-13, circa la metà delle prede nella dieta delle sule erano sardine. Non sono state osservate prove di altre possibili cause del declino, come effetti degli esseri umani, predatori introdotti o malattie.",
"title": "Blue-footed booby"
},
{
"docid": "639567#6",
"text": "Poiché la sula dalle zampe blu caccia i pesci tuffandosi a capofitto nell'acqua, le sue narici sono permanentemente chiuse e deve respirare attraverso gli angoli della bocca. La sua caratteristica più notevole sono le sue zampe di colore blu, che possono variare dal turchese pallido all'acquamarina intenso. I maschi e gli uccelli più giovani hanno zampe più chiare rispetto alle femmine. Le sue zampe blu svolgono un ruolo chiave nei rituali di corteggiamento e riproduzione, con il maschio che mostra visivamente le sue zampe per attirare le compagne durante la stagione riproduttiva.",
"title": "Blue-footed booby"
},
{
"docid": "639567#17",
"text": "La sula dalle zampe azzurre femmina depone due o tre uova. Le uova vengono deposte a distanza di circa quattro o cinque giorni l'una dall'altra. Sia il maschio che la femmina si alternano nella cova delle uova, mentre l'uccello che non cova fa la guardia. Poiché la sula dalle zampe azzurre non ha una zona di cova, usa le zampe per mantenere calde le uova. Il periodo di incubazione è di 41-45 giorni. Di solito, da due a tre uova originariamente deposte si schiudono da uno a due pulcini. Il maschio e la femmina condividono le responsabilità genitoriali. Il maschio fornirà cibo ai piccoli nella prima parte della loro vita grazie alle sue immersioni specializzate. La femmina prenderà il sopravvento quando la richiesta sarà maggiore. I pulcini si nutrono del pesce rigurgitato nella bocca dell'adulto. Se la sula dalle zampe azzurre genitrice non ha abbastanza cibo per tutti i pulcini, nutrirà solo il pulcino più grande, assicurandosi che almeno uno sopravviva.\nCome altri uccelli sessualmente dimorfici, le sule dalle zampe azzurre femmine di solito favoriscono il sesso più piccolo durante i periodi di scarsità di cibo. I pulcini di sula non mostrano chiare differenze di dimensioni in base al sesso, ma le femmine crescono più velocemente dei maschi, il che significa che richiedono un maggiore investimento parentale. Le sule dalle zampe azzurre mostrano un comportamento descritto nell'ipotesi dell'investimento flessibile, che afferma che una femmina regolerà l'allocazione delle risorse per massimizzare il suo successo riproduttivo nel corso della vita. Ciò è stato dimostrato in un esperimento in cui alle femmine sono state tagliate le penne di volo, così che hanno dovuto spendere più energia durante i voli per procurarsi il cibo per le loro covate. I pulcini femmina di tali madri sono stati più fortemente colpiti rispetto ai loro fratelli, in quanto avevano masse inferiori e lunghezze delle ali più corte.",
"title": "Blue-footed booby"
}
] |
326 | Quando i Brooklyn Nets si sono trasferiti a Brooklyn? | [
{
"docid": "19353300#0",
"text": "I Brooklyn Nets sono una squadra di pallacanestro professionistica statunitense con sede a Brooklyn, New York. Sono membri della Atlantic Division della Eastern Conference nella National Basketball Association (NBA). La squadra gioca le partite in casa al Barclays Center. La franchigia è stata fondata come New Jersey Americans nel 1967 ed è stata una delle undici squadre originali dell'American Basketball Association (ABA). Nella sua seconda stagione ABA, Arthur Brown, il proprietario della squadra, ha trasferito la squadra a Long Island e l'ha rinominata New York Nets. La squadra ha vinto i campionati ABA nel 1974 e nel 1976. Quando l'ABA si è fusa con la NBA nel 1976, i Nets sono stati una delle quattro squadre ABA ammesse nella NBA. La squadra è stata trasferita al Rutgers Athletic Center nel New Jersey; dopo la stagione NBA 1976-77, la squadra è stata rinominata New Jersey Nets. Da quando si sono uniti alla NBA, i Nets hanno vinto 4 campionati di divisione, 2 campionati di conference e sono apparsi ai playoff 16 volte. I Nets si sono trasferiti a Brooklyn nel 2012 e ora giocano come Brooklyn Nets.",
"title": "List of Brooklyn Nets head coaches"
},
{
"docid": "2440920#17",
"text": "Il Barclays Center è il nuovo palazzetto dello sport dei Brooklyn Nets della National Basketball Association e dei New York Islanders della NHL, acquistato da un gruppo guidato dal principale sviluppatore Bruce Ratner con l'intenzione di renderlo, insieme all'arena, il fulcro dell'intero progetto. Questo ha portato per la prima volta lo sport professionistico di prima categoria a Brooklyn da quando i Brooklyn Dodgers si sono trasferiti a Los Angeles, California, dopo la stagione del 1957. Il progetto dell'arena un tempo includeva una pista di pattinaggio su ghiaccio e un tetto verde. Una squadra di basket della NBA ora di proprietà principalmente del secondo uomo più ricco della Russia, Mikhail Prokhorov, i Nets hanno iniziato a giocare nell'arena del Barclays Center nel 2012. In precedenza i New Jersey Nets, i Nets hanno cambiato nome quando si sono trasferiti al Barclays Center. Prokhorov è un appassionato di basket e, con l'80 percento della proprietà dei Nets, è diventato il primo proprietario russo di un importante franchising sportivo professionistico statunitense. L'accordo era necessario per Ratner, che rischiava di perdere il finanziamento esentasse e l'accordo sui diritti di denominazione Barclays se non avesse iniziato i lavori entro tre mesi.",
"title": "Pacific Park, Brooklyn"
},
{
"docid": "44025962#55",
"text": "Dopo il rigetto delle principali cause legali in sospeso, la cerimonia di inizio lavori per il Barclays Center è avvenuta l'11 marzo 2010.\nIl 26 settembre 2011, Jay-Z, proprietario di minoranza dei Nets, ha annunciato che il nuovo nome della squadra dopo il trasferimento a Brooklyn sarebbe stato Brooklyn Nets. La squadra è diventata ufficialmente Brooklyn Nets il 30 aprile 2012. I nuovi colori della squadra sono stati annunciati come bianco e nero e sono stati svelati due loghi ufficiali disegnati da Timothy Morris. Il logo principale è uno scudo che raffigura il nome della squadra \"Nets\", insieme a un pallone da basket con una \"B\" sovrapposta. Il logo secondario è la stessa \"B-ball\" circondata da un cerchio nero con il testo \"Brooklyn\" e \"New York\". Il carattere e i colori del nuovo logo sono pensati per evocare i cartelli dei treni della metropolitana di New York City degli anni '50, quando Brooklyn aveva l'ultima squadra sportiva di prima divisione. Questo rebranding della squadra ha portato a un aumento vertiginoso delle vendite di merchandising per la squadra. Nei primi due giorni in cui il nuovo merchandising era disponibile, le vendite totali dell'NBA Store sono state 10 volte quelle di un anno tipico in cui la squadra era nel New Jersey e nei mesi iniziali della stagione 2012-13, i Nets hanno guidato tutte le squadre NBA nelle vendite di abbigliamento.",
"title": "History of the Brooklyn Nets"
},
{
"docid": "44025962#0",
"text": "I Brooklyn Nets, una squadra di basket professionistica con sede nel quartiere di Brooklyn a New York, sono stati fondati nel 1967 e inizialmente hanno giocato a Teaneck, nel New Jersey, come New Jersey Americans, in seguito New Jersey Nets. Sono membri della Atlantic Division della Eastern Conference nella National Basketball Association (NBA) e anche membri originari dell'American Basketball Association (ABA). Nel 2012 si sono trasferiti a Brooklyn e sono stati rinominati Brooklyn Nets.",
"title": "History of the Brooklyn Nets"
},
{
"docid": "3517532#14",
"text": "In origine, l'arena era destinata a essere la sede dei New Jersey Nets, ma la YankeeNets vendette la squadra a Bruce Ratner, che decise di trasferire i Nets al Barclays Center di Brooklyn. Tuttavia, la costruzione dell'arena fu afflitta da cause legali e problemi economici durante la recessione. Nell'autunno del 2009, i Nets giocarono due partite di pre-stagione al Prudential Center, mentre consideravano un possibile trasferimento lì. Dopo il successo delle partite di pre-stagione al Prudential Center, i Nets finalizzarono un accordo per trasferirsi al Prudential Center. La squadra giocò per due stagioni nella sede prima che il Barclays Center fosse completato nel 2012 e la squadra si trasferì ufficialmente a Brooklyn. L'ultimo evento NBA al Prudential Center prima del trasferimento dei Nets a Brooklyn fu il Draft NBA 2012, tenutosi il 28 giugno 2012.",
"title": "Prudential Center"
},
{
"docid": "72852#11",
"text": "Dopo il trasferimento dei Nets a Brooklyn, la squadra ha introdotto una nuova mascotte supereroe chiamata BrooklyKnight (un gioco di parole sul demonimo \"Brooklynite\") il 3 novembre 2012. Nella sua prima apparizione, è stato calato dal soffitto del Barclays Center tra scintille e fanfare e presentato dall'annunciatore dei Nets PA David Diamante: \"Qui per difendere Brooklyn, è il BrooklyKnight\". La mascotte è stata co-creata da Marvel Entertainment, una società sorella delle emittenti NBA ABC ed ESPN. Il personaggio ha anche recitato in un fumetto di 32 pagine pubblicato dalla Marvel intitolato \"BrooklyKnight #1\", scritto da Jason Aaron con disegni di Mike Deodato. Dopo la seconda stagione dei Nets a Brooklyn, la mascotte BrooklyKnight è stata ritirata.",
"title": "Brooklyn Nets"
}
] | [
{
"docid": "6250773#12",
"text": "Il 23 gennaio 2004, lo sviluppatore Bruce Ratner annunciò di aver acquistato la franchigia dei Nets della National Basketball Association (allora conosciuti come New Jersey Nets) e iniziò a pianificare il trasferimento dei Nets al Barclays Center da 18.000 posti come parte dello sviluppo di Atlantic Yards a Flatbush e Atlantic Avenues. Dopo anni di ritardi causati dall'opposizione della comunità e dalle difficoltà finanziarie, l'arena iniziò a essere costruita nel marzo 2010 e fu inaugurata nel settembre 2012. I Nets cambiarono ufficialmente il loro nome in Brooklyn Nets il 30 aprile 2012 e il trasferimento divenne ufficiale. I Nets divennero così la prima squadra sportiva di Brooklyn a giocare nella massima serie in 55 anni.",
"title": "Sports in Brooklyn"
},
{
"docid": "14874642#1",
"text": "Nella NBA, i Nets hanno avuto solo un periodo di successo duraturo, dalla stagione 2001-02 alla stagione 2006-07, quando guidati da Jason Kidd hanno giocato nei playoff ogni anno e hanno raggiunto due volte le finali NBA, ma hanno perso contro i Los Angeles Lakers guidati da Shaquille O'Neal nel 2002 e poi contro i San Antonio Spurs guidati da Tim Duncan nel 2003. Dopo 35 stagioni nel New Jersey, il proprietario Mikhail Prokhorov ha trasferito la squadra nel quartiere di Brooklyn a New York City per diventare i Brooklyn Nets.",
"title": "List of Brooklyn Nets seasons"
},
{
"docid": "72852#2",
"text": "I Brooklyn Nets sono stati fondati nel 1967 e inizialmente hanno giocato a Teaneck, New Jersey, come New Jersey Americans. Nei suoi primi anni, la squadra ha condotto un'esistenza nomade, trasferendosi a Long Island nel 1968 e giocando in varie arene lì come New York Nets.",
"title": "Brooklyn Nets"
},
{
"docid": "47384#75",
"text": "La città di New York ha una stazione televisiva ufficiale, gestita da NYC Media, che presenta una programmazione basata a Brooklyn. Brooklyn Community Access Television è il canale di accesso pubblico del distretto.\nLe principali squadre sportive professionistiche di Brooklyn sono i Brooklyn Nets della NBA e i New York Islanders della NHL. I Nets e gli Islanders si sono trasferiti nel distretto rispettivamente nel 2012 e nel 2015, ed entrambe le squadre giocano le partite in casa al Barclays Center a Prospect Heights. In precedenza, i Nets avevano giocato a Uniondale, New York e nel New Jersey, mentre gli Islanders avevano giocato a Uniondale sin dalla loro fondazione.",
"title": "Brooklyn"
}
] |
327 | L'arabo egiziano è la lingua più parlata in Egitto? | [
{
"docid": "3552038#2",
"text": "L'arabo è arrivato in Egitto nel VII secolo e l'arabo egiziano è diventato la lingua parlata moderna degli egiziani, è compresa da quasi tutti gli egiziani e si basa sulla grammatica copta egiziana. Nell'Egitto meridionale, l'arabo saidi è la principale lingua parlata per la maggior parte delle persone non urbanizzate. Tra le molte varietà di arabo, l'arabo egiziano è il primo dialetto più ampiamente compreso nel Medio Oriente-Nord Africa, probabilmente a causa dell'influenza del cinema egiziano in tutto il mondo di lingua araba.",
"title": "Languages of Egypt"
},
{
"docid": "3552038#0",
"text": "In Egitto si parlano diverse lingue, ma l'arabo egiziano o \"Masry\", che letteralmente significa \"egiziano\", è di gran lunga la più parlata nel paese.",
"title": "Languages of Egypt"
},
{
"docid": "3552038#4",
"text": "L'arabo egiziano è la lingua parlata comunemente e occasionalmente è scritto in caratteri arabi o nell'alfabeto arabo chat, principalmente nei nuovi servizi di comunicazione.",
"title": "Languages of Egypt"
},
{
"docid": "51218#1",
"text": "L'arabo è la lingua ufficiale dell'Egitto, è arrivato in Egitto nel VII secolo e il dialetto arabo egiziano oggi è diventato il linguaggio moderno del paese. Tra le numerose varietà di arabo, è il secondo dialetto più parlato, a causa dell'influenza del cinema e dei media egiziani in tutto il mondo arabo. La posizione dell'Egitto nel cuore del mondo arabo ha anche avuto un'influenza inversa, adottando molte parole, frasi e proverbi dalle vicine aree di lingua araba come l'area del Maghreb e il Mashriq. Oggi l'arabo egiziano quotidiano ha adottato diverse parole francesi, italiane, greche, turche, armene e inglesi nel suo dizionario, oltre a mantenere diverse altre parole dalle sue antiche lingue come il copto e il demotico.",
"title": "Culture of Egypt"
},
{
"docid": "8087628#125",
"text": "La lingua ufficiale della Repubblica è l'arabo. Le lingue parlate sono: arabo egiziano (68%), arabo saidi (29%), arabo beduino egiziano orientale (1,6%), arabo sudanese (0,6%), domari (0,3%), nobiin (0,3%), beja (0,1%), siwi e altre. Inoltre, greco, armeno e italiano e, più di recente, lingue africane come amarico e tigrino sono le principali lingue degli immigrati.",
"title": "Egypt"
}
] | [
{
"docid": "706816#1",
"text": "L'egiziano è un dialetto nordafricano della lingua araba, che è un ramo semitico della famiglia linguistica afro-asiatica. Ha avuto origine nel Delta del Nilo nel Basso Egitto intorno alla capitale Il Cairo. L'arabo egiziano si è evoluto dall'arabo coranico che fu portato in Egitto durante la conquista musulmana del VII secolo d.C. che mirava a diffondere la fede islamica tra gli egiziani. L'arabo egiziano è influenzato dalla lingua copta egiziana che era la lingua madre degli egiziani prima della conquista islamica e in seguito ha avuto influenze da altre lingue come il francese, l'italiano, il greco, il turco e l'inglese. I 94 milioni di egiziani parlano un continuum di dialetti, tra i quali il cairota è il più importante. È anche compreso nella maggior parte dei paesi di lingua araba a causa della predominanza dell'influenza egiziana sulla regione e dei media egiziani, tra cui il cinema egiziano che ha avuto una grande influenza nella regione MENA per più di un secolo insieme all'industria musicale egiziana, rendendola la varietà di arabo più parlata e una delle più studiate.",
"title": "Egyptian Arabic"
},
{
"docid": "706816#7",
"text": "Uno dei primi schizzi linguistici dell'arabo egiziano è un documento del XVI secolo intitolato \"كشف الظنون عن وجوه التصحيف والتحريف الواقع في كلام أهل مصر\" (\"La rimozione del fardello dalla lingua del popolo d'Egitto\") di Yusuf al-Maghribi (يوسف المغربي). Contiene informazioni chiave sul primo arabo egiziano e sulla situazione linguistica in Egitto nel Medioevo. Lo scopo principale del documento era quello di dimostrare che mentre il vernacolo egiziano conteneva molti \"errori\" critici rispetto all'arabo classico, secondo al-Maghribi, era anche correlato all'arabo sotto altri aspetti. Con l'in corso islamizzazione e arabizzazione del paese, l'arabo egiziano soppiantò lentamente il copto parlato. I cronisti locali menzionano l'uso continuato del copto come lingua parlata fino al XVII secolo dalle donne contadine dell'Alto Egitto. Il copto è ancora la lingua liturgica della Chiesa copta ortodossa di Alessandria.",
"title": "Egyptian Arabic"
},
{
"docid": "706816#15",
"text": "La tradizionale divisione tra Alto e Basso Egitto e le loro rispettive differenze risalgono ai tempi antichi. Oggi gli egiziani chiamano comunemente la gente del nord \"() e quelli del sud \"()\". Le differenze in tutto l'Egitto, tuttavia, sono più ampie e non corrispondono esattamente alla semplice divisione. La lingua cambia dalle parti orientali a quelle occidentali del Delta del Nilo e le varietà parlate da Giza a Minya sono ulteriormente raggruppate in un cluster dell'Egitto centrale. Nonostante le differenze, ci sono caratteristiche che distinguono tutte le varietà arabe egiziane della valle del Nilo da qualsiasi altra varietà di arabo. Tali caratteristiche includono la riduzione delle vocali lunghe in sillabe aperte e non accentate, la posposizione di dimostrativi e interrogativi, il significato modale dell'imperfetto e l'integrazione del participio.",
"title": "Egyptian Arabic"
},
{
"docid": "802377#12",
"text": "Sin dalla fondazione del regno tolemaico ad Alessandria, l'Egitto era stato sotto l'influenza della cultura greca e in seguito cadde sotto il controllo dell'impero persiano e dell'impero romano. Alla fine fu conquistato dai romani orientali dal califfato musulmano omayyade nel VII secolo d.C. La lingua copta, che era scritta usando la variante copta dell'alfabeto greco, era parlata in Egitto prima della conquista islamica. Come risultato dell'arabizzazione culturale dell'Egitto, la lingua araba adottata iniziò a fungere da lingua franca. Il dialetto arabo egiziano ha mantenuto un certo numero di parole copte e anche la grammatica prende qualche influenza dal copto. Attualmente l'antica lingua copta sopravvive solo come lingua liturgica della Chiesa copta ed è fluentemente parlata da molti sacerdoti egiziani.",
"title": "Arabization"
},
{
"docid": "35188272#1",
"text": "Sia la lingua araba parlata nell'Egitto moderno che l'antica lingua egizia sono lingue afroasiatiche. Il governo di Muhammad Ali d'Egitto portò l'Egitto a un livello avanzato di sviluppo socioeconomico rispetto ai vicini dell'Egitto, il che, insieme alle scoperte di reliquie dell'antica civiltà egizia, contribuì a promuovere l'identità egiziana e il nazionalismo egiziano. Il movimento Urabi negli anni 1870 e 1880 fu il primo importante movimento nazionalista egiziano che chiese la fine del presunto dispotismo della famiglia Muhammad Ali e chiese di frenare la crescita dell'influenza europea in Egitto, fece una campagna con lo slogan nazionalista di \"Egitto per gli egiziani\".",
"title": "Egyptian nationalism"
}
] |
328 | Dov'è la Fiandra? | [
{
"docid": "10878#0",
"text": "Le Fiandre (in olandese: Vlaanderen, in francese: Flandre, in tedesco: Flandern) sono la parte settentrionale di lingua olandese del Belgio e una delle comunità, regioni e aree linguistiche del Belgio. Tuttavia, ci sono diverse definizioni sovrapposte, tra cui quelle relative alla cultura, alla lingua, alla politica e alla storia, e talvolta coinvolgono i paesi vicini. Il demonimo associato alle Fiandre è fiammingo, mentre l'aggettivo corrispondente è fiammingo. La capitale ufficiale delle Fiandre è Bruxelles, sebbene la Regione di Bruxelles-Capitale abbia un governo regionale indipendente e il governo delle Fiandre supervisioni solo gli aspetti comunitari della vita delle Fiandre a Bruxelles, come la cultura e l'istruzione (fiamminghe).",
"title": "Flanders"
},
{
"docid": "10878#52",
"text": "Le Fiandre condividono i confini con la Vallonia a sud, con Bruxelles che è un'enclave all'interno della regione fiamminga. Il resto del confine è condiviso con i Paesi Bassi (Fiandre zelandesi in Zelanda, Brabante Settentrionale e Limburgo) a nord e a est, e con la Francia (Fiandre francesi nell'Alta Francia) e il Mare del Nord a ovest. Voeren è un'exclave delle Fiandre tra la Vallonia e i Paesi Bassi, mentre Baarle-Hertog nelle Fiandre forma una serie complicata di enclave ed exclave con Baarle-Nassau nei Paesi Bassi. La Germania, sebbene confini con la Vallonia e sia vicina a Voeren nel Limburgo, non condivide un confine con le Fiandre. Anche la Comunità di lingua tedesca del Belgio, anch'essa vicina a Voeren, non confina con le Fiandre. (Il comune di Plombières, a maggioranza francofona, si trova tra di loro.)",
"title": "Flanders"
}
] | [
{
"docid": "1766597#0",
"text": "Le Fiandre francesi (in francese: Flandre française; in olandese: Frans-Vlaanderen) sono una parte della storica Contea delle Fiandre nell'odierna Francia, dove i fiamminghi erano tradizionalmente il gruppo etnico dominante e dove si parlava o si parla ancora tradizionalmente un dialetto olandese. La regione si trova nell'odierna regione dell'Alta Francia e corrisponde approssimativamente agli arrondissement di Lilla, Douai e Dunkerque al confine meridionale con il Belgio. Insieme all'Hainaut francese e al Cambrésis, costituisce il dipartimento francese del Nord.",
"title": "French Flanders"
},
{
"docid": "1026663#2",
"text": "Flanders nacque come primogenito di nove figli a Barnet, una città nella contea di Caledonia nel Vermont nord-orientale, e trascorse gran parte della sua infanzia nel Rhode Island. Frequentò le scuole a Pawtucket, Providence e Central Falls, e si diplomò alla Central Falls High School nel 1896. Nella sua autobiografia, \"Senator from Vermont\", Flanders descrisse la vita nelle fattorie di sussistenza della sua famiglia nel Vermont e nel Rhode Island, prima di partire per lavorare nell'industria delle macchine utensili per la maggior parte della sua carriera. Nei suoi primi anni come macchinista e disegnatore, trascorse le sue vacanze viaggiando in bicicletta sulle strade di campagna tra Rhode Island, Vermont e New Hampshire. In seguito, visse per un periodo a New York City dove diresse una rivista di macchine utensili, ma dopo cinque anni decise di tornare nel Vermont. Nel 1911, sposò Helen Edith Hartness, figlia dell'inventore e industriale James Hartness. Si stabilirono a Springfield, nel Vermont, dove Flanders divenne presidente della Jones & Lamson Machine Company. Flanders e sua moglie ebbero tre figli: Elizabeth (nata nel 1912), Anna (nota anche come Nancy, nata nel 1918) e James (nato nel 1923).",
"title": "Ralph Flanders"
},
{
"docid": "12901182#0",
"text": "Flanders () è un film drammatico francese del 2006 scritto e diretto da Bruno Dumont. Racconta la storia di Demester, un uomo la cui ragazza lo tradisce per la frustrazione dovuta alla sua mancanza di emozioni. Demester viene poi mandato in guerra, in un paese mediorientale senza nome, dove sperimenta (e partecipa) agli orrori della guerra. Il film ha vinto il Grand Prix al Festival di Cannes del 2006.",
"title": "Flanders (film)"
},
{
"docid": "29584254#1",
"text": "Il Festival delle Fiandre ha le sue radici a Tongeren, nel Limburgo, dove Jan Briers organizzò i concerti della Basilica dal 1958 nella basilica di Tongeren. All'inizio si suonava musica corale di ispirazione religiosa, ma presto si estese ad altra musica classica, musica strumentale e altre location. Spesso vengono utilizzati siti storici come abbazie e castelli, con un occasionale trasferimento a Maastricht.",
"title": "Festival of Flanders"
},
{
"docid": "69259#1",
"text": "È una delle poesie più citate sulla guerra. A causa della sua immediata popolarità, parti della poesia sono state utilizzate negli sforzi e negli appelli per reclutare soldati e raccogliere denaro vendendo buoni di guerra. I suoi riferimenti ai papaveri rossi che crescevano sulle tombe dei soldati caduti hanno fatto sì che il papavero della memoria diventasse uno dei simboli commemorativi più riconosciuti al mondo per i soldati morti in conflitto. La poesia e il papavero sono importanti simboli del Giorno della Memoria in tutto il Commonwealth delle Nazioni, in particolare in Canada, dove \"In Flanders Fields\" è una delle opere letterarie più note della nazione. La poesia è anche ampiamente conosciuta negli Stati Uniti, dove è associata al Veterans Day e al Memorial Day.",
"title": "In Flanders Fields"
},
{
"docid": "206361#61",
"text": "Il Giro delle Fiandre è noto per essere una gara strategica, in cui i favoriti hanno molteplici opportunità di pianificare i loro attacchi decisivi. La parte tattica della gara inizia nella regione collinare delle Ardenne fiamminghe, dove le squadre e i corridori spesso devono reagire a sviluppi imprevedibili e i \"favoriti in ombra\" fanno mosse anticipate.",
"title": "Tour of Flanders"
},
{
"docid": "844301#4",
"text": "Le Fiandre sono una parte della monarchia parlamentare federale rappresentativa belga, che a sua volta è parte dell'Unione Europea. Il sistema politico delle Fiandre ha un ramo esecutivo, il governo fiammingo e un ramo rappresentativo, il parlamento fiammingo. Il ministro-presidente delle Fiandre è il capo del governo. Le Fiandre hanno un sistema multipartitico piuttosto frammentato e pluriforme. La politica è influenzata da gruppi di pressione, come i sindacati; organizzazioni di mutua assicurazione sanitaria e interessi commerciali sotto forma di VOKA, UNIZO e alcune altre federazioni di datori di lavoro.",
"title": "Politics of Flanders"
},
{
"docid": "1895297#0",
"text": "Laura Flanders (nata il 5 dicembre 1961) è una giornalista televisiva inglese che vive negli Stati Uniti e conduce il programma di interviste settimanale di lunga durata The Laura Flanders Show. La Flanders si è descritta come una \"persona di sinistra\". I fratelli Alexander, Andrew e Patrick Cockburn, tutti giornalisti, sono i suoi fratellastri. L'autrice Lydia Davis è la sua sorellastra. Sua sorella è Stephanie Flanders, ex giornalista della BBC.",
"title": "Laura Flanders"
}
] |
329 | Quante persone ha ucciso Lyudmila Mikhailovna Pavlichenko? | [
{
"docid": "1093793#0",
"text": "Lyudmila Mikhailovna Pavlichenko (; 12 luglio 1916-10 ottobre 1974) è stata una cecchina sovietica dell'Armata Rossa durante la seconda guerra mondiale, a cui sono attribuite 309 uccisioni. È considerata una delle migliori cecchine militari di tutti i tempi e la cecchina di maggior successo della storia.",
"title": "Lyudmila Pavlichenko"
}
] | [
{
"docid": "7522806#4",
"text": "Guthrie ha celebrato l'uccisione di fascisti da parte del cecchino sovietico Lyudmila Pavlichenko nella sua canzone \"Miss Pavlichenko\" che include i versi, \"Alzi la mira e giù cade un tedesco, e più di trecento nazisti sono caduti sotto la tua pistola\".",
"title": "This machine kills fascists"
},
{
"docid": "1093793#15",
"text": "Il record di guerra di Pavlichenko è stato riconosciuto nell'Unione Sovietica da due francobolli commemorativi con il suo ritratto (vedi immagini sopra). Le sono stati assegnati i seguenti riconoscimenti:",
"title": "Lyudmila Pavlichenko"
},
{
"docid": "44490935#3",
"text": "Il film si apre e si chiude con scene del dopoguerra dal punto di vista di Eleanor Roosevelt (Joan Blackham) mentre visita la protagonista Lyudmila Pavlichenko (Yulia Peresild) durante il viaggio dell'ex first lady del 1957 in Unione Sovietica. La storia di Pavlichenko è raccontata attraverso flashback del 1942 quando Pavlichenko visitò gli Stati Uniti con Roosevelt e ulteriori flashback delle esperienze di Pavlichenko in Unione Sovietica. Dopo l'invasione tedesca dell'URSS, la studentessa universitaria Pavlichenko diventa un cecchino nella 25a divisione fucilieri. Combatte nella battaglia di Odessa e, infine, nella difesa di Sebastopoli. Dopo 309 uccisioni confermate, viene inviata negli Stati Uniti per fare campagna per il sostegno americano. Eleanor Roosevelt la invita alla Casa Bianca e le due diventano amiche.",
"title": "Battle for Sevastopol"
},
{
"docid": "1093793#8",
"text": "Dopo aver raggiunto il grado di maggiore, Pavlichenko non tornò mai più a combattere, ma divenne istruttrice e addestrò i cecchini sovietici fino alla fine della guerra. Nel 1943, le fu assegnata la Stella d'Oro dell'Eroe dell'Unione Sovietica e fu commemorata su un francobollo sovietico.",
"title": "Lyudmila Pavlichenko"
},
{
"docid": "1093793#1",
"text": "Nata a Bila Tserkva nell'Impero russo (attualmente situata in Ucraina) il 12 luglio 1916, Pavlichenko (nata Belova) si trasferì a Kiev con la sua famiglia all'età di quattordici anni. Lì si unì a un club di tiro OSOAVIAKhIM e divenne una tiratrice dilettante, mentre lavorava come molatrice presso la fabbrica dell'Arsenale di Kiev. Nel 1932, all'età di 16 anni, sposò Alexei Pavlichenko e diede alla luce un figlio Rostislav (1932-2007), ma presto divorziarono. Nel 1937, come studentessa dell'Università di Kiev, completò un master in storia, concentrandosi sulla vita di Bohdan Khmelnytsky.",
"title": "Lyudmila Pavlichenko"
},
{
"docid": "7742229#6",
"text": "Anche l'Unione Sovietica impiegò le donne per compiti di cecchinaggio, con ottimi risultati, tra cui Nina Alexeyevna Lobkovskaya e l'ucraina Lyudmila Pavlichenko (che uccise oltre 300 soldati nemici). I sovietici scoprirono che i compiti di cecchino si adattavano bene alle donne, poiché i buoni cecchini sono pazienti, attenti, deliberati e dovrebbero evitare il combattimento corpo a corpo tattico. Le donne prestarono servizio anche in ruoli non di combattimento come medici, infermiere, personale delle comunicazioni, ufficiali politici, nonché, in numero ridotto, come mitraglieri, conducenti di carri armati. Manshuk Mametova era una mitragliatrice del Kazakistan e fu la prima donna asiatica a ricevere il titolo di Eroe dell'Unione Sovietica dopo essersi rifiutata di ritirarsi con il resto del suo reggimento.",
"title": "Women in the Russian and Soviet military"
},
{
"docid": "1093793#2",
"text": "Nel giugno del 1941, la ventiquattrenne Pavlichenko era al quarto anno di studi in storia all'Università di Kiev quando la Germania iniziò l'invasione dell'Unione Sovietica. La Pavlichenko fu tra i primi volontari all'ufficio di reclutamento di Odessa, dove chiese di unirsi alla fanteria e successivamente fu assegnata alla 25ª divisione fucilieri dell'Armata Rossa; la Pavlichenko aveva la possibilità di diventare un'infermiera, ma rifiutò; \"Mi sono unita all'esercito quando le donne non erano ancora accettate\". Lì divenne una delle 2.000 donne cecchino dell'Armata Rossa, di cui circa 500 sopravvissero alla guerra. All'inizio di agosto del 1941 fece le sue prime due uccisioni come cecchino vicino a Belyayevka, usando un fucile semiautomatico Tokarev SVT-40 con mirino telescopico 3,5X.",
"title": "Lyudmila Pavlichenko"
},
{
"docid": "1093793#9",
"text": "Dopo la guerra, completò la sua formazione all'Università di Kiev e iniziò una carriera come storica. Dal 1945 al 1953, fu assistente di ricerca del quartier generale della Marina sovietica. In seguito fu attiva nel Comitato sovietico dei veterani di guerra. Pavlichenko morì il 10 ottobre 1974 all'età di 58 anni e fu sepolta nel cimitero di Novodevichy a Mosca.",
"title": "Lyudmila Pavlichenko"
},
{
"docid": "1093793#4",
"text": "Nel giugno 1942, Pavlichenko fu ferita da un colpo di mortaio. A causa del suo crescente status, fu ritirata dal combattimento meno di un mese dopo essersi ripresa dalla ferita.",
"title": "Lyudmila Pavlichenko"
}
] |
330 | Qual è la stella più luminosa nel cielo notturno? | [
{
"docid": "6366#1",
"text": "Il Canis Major contiene Sirio, la stella più luminosa del cielo notturno, nota come \"stella del cane\". È luminosa a causa della sua vicinanza al Sistema Solare. Al contrario, le altre stelle luminose della costellazione sono stelle di grande distanza e alta luminosità. Con una magnitudine di 1,5, Epsilon Canis Majoris (Adhara) è la seconda stella più luminosa della costellazione e la sorgente più luminosa di radiazioni ultraviolette estreme nel cielo notturno. Le successive in luminosità sono la supergigante giallo-bianca Delta (Wezen) a 1,8, la gigante bianco-blu Beta (Mirzam) a 2,0, le supergiganti bianco-blu Eta (Aludra) a 2,4 e Omicron a 3,0 e la binaria spettrale bianca Zeta (Furud), anch'essa a 3,0. L'ipergigante rossa VY Canis Majoris è una delle stelle più grandi conosciute, mentre la stella di neutroni RX J0720.4-3125 ha un raggio di appena 5 km.",
"title": "Canis Major"
},
{
"docid": "6366#9",
"text": "Il Canis Major è una costellazione importante per le sue numerose stelle luminose. Tra queste vi è Sirio (Alpha Canis Majoris), la stella più luminosa del cielo notturno, così come altre tre stelle di magnitudine superiore a 2,0. Inoltre, si pensa che altre due stelle abbiano in precedenza brillato più di tutte le altre nel cielo notturno: Adhara (Epsilon Canis Majoris) brillava a -3,99 circa 4,7 milioni di anni fa, e Mirzam (Beta Canis Majoris) ha raggiunto il picco a -3,65 circa 4,42 milioni di anni fa. Un'altra, NR Canis Majoris, sarà la più luminosa con magnitudine -0,88 tra circa 2,87 milioni di anni.",
"title": "Canis Major"
},
{
"docid": "32712#0",
"text": "Vega, anche denominata α Lyrae (latinizzato in Alpha Lyrae, abbreviato in Alpha Lyr o α Lyr), è la stella più luminosa della costellazione della Lira, la quinta stella più luminosa nel cielo notturno e la seconda stella più luminosa nell'emisfero celeste settentrionale, dopo Arturo. È relativamente vicina, a soli 25 anni luce dal Sole e, insieme ad Arturo e Sirio, una delle stelle più luminose nel vicinato del Sole.",
"title": "Vega"
},
{
"docid": "26808#81",
"text": "Il Sole ha una magnitudine apparente di -26,7, ma la sua magnitudine assoluta è solo +4,83. Sirio, la stella più luminosa nel cielo notturno vista dalla Terra, è circa 23 volte più luminosa del Sole, mentre Canopo, la seconda stella più luminosa nel cielo notturno con una magnitudine assoluta di -5,53, è circa 14.000 volte più luminosa del Sole. Nonostante Canopo sia molto più luminoso di Sirio, tuttavia, Sirio appare più luminoso di Canopo. Questo perché Sirio è a soli 8,6 anni luce dalla Terra, mentre Canopo è molto più lontano a una distanza di 310 anni luce.",
"title": "Star"
}
] | [
{
"docid": "53878#0",
"text": "Betelgeuse, anche designata α Orionis (latinizzato in Alpha Orionis, abbreviato in Alpha Ori, α Ori), è in media la nona stella più luminosa nel cielo notturno e la seconda più luminosa nella costellazione di Orione. È distintamente rossastra ed è una stella variabile semiregolare la cui magnitudine apparente varia tra 0,0 e 1,3, l'intervallo più ampio di qualsiasi stella di prima magnitudine. Betelgeuse è una delle tre stelle che compongono l'asterismo del Triangolo Invernale e segna il centro dell'Esagono Invernale. Se l'occhio umano potesse vedere tutte le lunghezze d'onda della radiazione, Betelgeuse sarebbe la stella più luminosa nel cielo notturno.",
"title": "Betelgeuse"
},
{
"docid": "2252258#3",
"text": "Le quattro stelle dominanti hanno una magnitudine apparente di -1,5 o più luminosa. Il motivo per cui sono chiamate \"Reali\" è che sembrano distinguersi dalle altre stelle nel cielo. Le quattro stelle, Aldebaran, Regolo, Antares, Fomalhaut, sono le stelle più luminose nelle loro costellazioni e tra le 25 stelle più luminose nel cielo notturno. I persiani consideravano queste stelle come le quattro guardiane dei cieli. Segnavano i cambiamenti stagionali e segnavano gli equinozi e i solstizi.",
"title": "Royal stars"
},
{
"docid": "1522271#0",
"text": "Epsilon Canis Majoris (latinizzato da ε Canis Majoris, abbreviato in Epsilon CMa, ε CMa) è una stella binaria e, nonostante sia designata ε (epsilon), è il secondo oggetto più luminoso nella costellazione del Cane Maggiore e una delle stelle più luminose nel cielo notturno con una magnitudine apparente di 1,50. Circa 4,7 milioni di anni fa, era la stella più luminosa nel cielo, con una magnitudine apparente di -3,99. In base alle misurazioni di parallasse ottenute durante la missione Hipparcos, dista circa 430 anni luce dal Sole.",
"title": "Epsilon Canis Majoris"
},
{
"docid": "1264072#8",
"text": "Capella è stata la stella più luminosa nel cielo notturno da 210.000 anni fa a 160.000 anni fa, con una magnitudine apparente di circa -1,8. Con -1,1, Aldebaran era la più luminosa prima di questo periodo; essa e Capella erano situate piuttosto vicine l'una all'altra nel cielo e all'epoca si avvicinavano alle stelle polari boreali.",
"title": "Capella"
},
{
"docid": "30662#1",
"text": "Alpha Trianguli Australis, nota come Atria, è una gigante arancione di seconda magnitudine e la stella più luminosa della costellazione, nonché la 42ª stella più luminosa nel cielo notturno. A completare il triangolo ci sono le due stelle bianche della sequenza principale Beta e Gamma Trianguli Australis. Sebbene la costellazione si trovi nella Via Lattea e contenga molte stelle, gli oggetti del cielo profondo non sono prominenti. Tra le caratteristiche degne di nota ci sono l'ammasso aperto NGC 6025 e la nebulosa planetaria NGC 5979.",
"title": "Triangulum Australe"
},
{
"docid": "42944845#0",
"text": "Le stelle di prima magnitudine sono le stelle più luminose nel cielo notturno, con magnitudini apparenti inferiori a +1,50. Ipparco, nel I secolo a.C., introdusse la scala di magnitudine. Assegnò la prima magnitudine alle 20 stelle più luminose e la sesta magnitudine alle stelle più deboli visibili a occhio nudo.",
"title": "First magnitude star"
}
] |
331 | Quando Michelangelo ha scolpito il David? | [
{
"docid": "5399781#3",
"text": "Nel 1504 Leonardo da Vinci ricevette l'incarico dal gonfaloniere Piero Soderini, con un contratto firmato da Niccolò Machiavelli, di decorare il Salone dei Cinquecento. Nello stesso tempo il suo rivale Michelangelo, che aveva appena terminato il suo \"David\", fu incaricato della parete opposta. Questa fu l'unica volta che Leonardo da Vinci e Michelangelo lavorarono insieme allo stesso progetto. Il dipinto di Michelangelo raffigurava un episodio della Battaglia di Cascina, quando un gruppo di soldati che si stavano bagnando fu sorpreso dal nemico. Tuttavia Michelangelo non rimase a Firenze abbastanza a lungo per completare il progetto. Riuscì a terminare il suo cartone, ma iniziò solo il dipinto. Fu invitato a tornare a Roma nel 1505 dal neo-eletto Papa Giulio II e gli fu commissionata la costruzione della tomba del Papa.",
"title": "The Battle of Anghiari (Leonardo da Vinci)"
},
{
"docid": "21019#12",
"text": "Con il completamento del \"David\" arrivò un'altra commissione. All'inizio del 1504 Leonardo da Vinci era stato incaricato di dipingere \"La battaglia di Anghiari\" nella sala del consiglio di Palazzo Vecchio, raffigurante la battaglia tra Firenze e Milano nel 1440. A Michelangelo fu quindi commissionato di dipingere la \"Battaglia di Cascina\". I due dipinti sono molto diversi: Leonardo raffigura soldati che combattono a cavallo, mentre Michelangelo ha soldati che vengono aggrediti mentre si bagnano nel fiume. Nessuna delle due opere fu completata ed entrambe andarono perse per sempre quando la camera fu ristrutturata. Entrambe le opere furono molto ammirate e ne rimangono delle copie, l'opera di Leonardo fu copiata da Rubens e quella di Michelangelo da Bastiano da Sangallo.",
"title": "Michelangelo"
},
{
"docid": "36684#0",
"text": "Il David è un capolavoro della scultura rinascimentale creato in marmo tra il 1501 e il 1504 dall'artista italiano Michelangelo. \"David\" è una statua in marmo di un uomo nudo in piedi. La statua rappresenta l'eroe biblico Davide, un soggetto prediletto nell'arte di Firenze.",
"title": "David (Michelangelo)"
}
] | [
{
"docid": "34093238#3",
"text": "Le \"Prigioni\" fiorentine (\"Lo schiavo giovane\", \"Lo schiavo barbuto\", \"Lo schiavo Atlante\" e \"Lo schiavo che si desta\") furono probabilmente scolpite nella seconda metà degli anni Venti del Cinquecento, quando Michelangelo era impegnato a San Lorenzo a Firenze (ma gli storici hanno ipotizzato date comprese tra il 1519 e il 1534). Si sa che erano nel magazzino dell'artista in via Mozza fino al 1544, quando il nipote di Michelangelo, Leonardo Buonarroti, chiese il permesso di venderle (Michelangelo non mise più piede a Firenze dopo il 1534). Questo permesso fu negato e solo nel 1564 furono vendute, insieme al \"Genio della Vittoria\" al Granduca Cosimo I, che le collocò nei quattro angoli della Grotta del Buontalenti prima del 1591. Da lì furono rimosse nel 1908 per entrare a far parte della collezione michelangiolesca che si era andata formando nella Galleria fiorentina.",
"title": "Young Slave"
},
{
"docid": "21240635#11",
"text": "Hakim ha quattro figli. Suona il clarinetto e registra la sua musica. Scultore ritrattista e vincitore del Baron's Prize, Medical Art Society 2016. Inoltre, Hakim ha riprodotto il \"David\" di Michelangelo Buonarroti che fa parte della collezione del Museo della Madonna del Parto; nel 2013 ha realizzato un busto della regina Elisabetta II; nel 2014 ha svelato un busto in bronzo che ha scolpito del primo ministro David Cameron al Carlton Club di Londra. La scultura era stata venduta all'asta all'uomo d'affari britannico-ucraino Alexander Temerko per £ 90.000, che sono state donate al Carlton Club.",
"title": "Nadey Hakim"
},
{
"docid": "36684#13",
"text": "È possibile che il \"David\" fosse concepito come una statua politica prima che Michelangelo iniziasse a lavorarci. Certamente Davide l'uccisore di giganti era stato a lungo visto come una figura politica a Firenze, e le immagini dell'eroe biblico avevano già implicazioni politiche lì. Il \"David\" in bronzo di Donatello, realizzato per la famiglia Medici, forse nel 1440, era stato appropriato dalla Signoria nel 1494, quando i Medici furono esiliati da Firenze, e la statua fu installata nel cortile di Palazzo della Signoria, dove rimase per il governo repubblicano della città. Collocando la statua di Michelangelo nella stessa posizione generale, le autorità fiorentine si assicurarono che \"David\" fosse visto come un parallelo politico e una risposta artistica a quell'opera precedente. Queste sfumature politiche portarono la statua ad essere attaccata due volte nei suoi primi giorni. I manifestanti la bersagliarono con pietre l'anno del suo debutto e, nel 1527, una rivolta anti-Medici provocò la rottura del braccio sinistro in tre pezzi.",
"title": "David (Michelangelo)"
},
{
"docid": "34094845#0",
"text": "Il Bruto è un busto marmoreo di Bruto scolpito da Michelangelo intorno al 1539-1540. Si trova ora nel museo del Bargello a Firenze.",
"title": "Brutus (Michelangelo)"
},
{
"docid": "34444994#0",
"text": "David (ispirato a Michelangelo) è una scultura dell'artista concettuale turco Serkan Özkaya. È una riproduzione del \"David\" di Michelangelo realizzata in schiuma dipinta d'oro, due volte più grande dell'originale e basata su un modello al computer del professore della Stanford University Marc Levoy. È stata originariamente creata per la 9ª Biennale Internazionale di Istanbul nel 2005 e ci sono volute sei persone e sei mesi per costruirla, ma è crollata durante l'installazione.",
"title": "David (inspired by Michelangelo)"
},
{
"docid": "21019#6",
"text": "Durante l'infanzia di Michelangelo, una squadra di pittori era stata chiamata da Firenze al Vaticano per decorare le pareti della Cappella Sistina. Tra loro c'era Domenico Ghirlandaio, un maestro della pittura ad affresco, della prospettiva, del disegno di figure e del ritratto che aveva la più grande bottega di Firenze. Nel 1488, all'età di 13 anni, Michelangelo fu apprendista di Ghirlandaio. L'anno successivo, suo padre convinse Ghirlandaio a pagare Michelangelo come un artista, il che era raro per un quattordicenne. Quando nel 1489, Lorenzo de' Medici, governatore de facto di Firenze, chiese a Ghirlandaio i suoi due migliori allievi, Ghirlandaio mandò Michelangelo e Francesco Granacci.\nDal 1490 al 1492, Michelangelo frequentò l'accademia umanista che i Medici avevano fondato secondo le linee neoplatoniche. Lì il suo lavoro e la sua visione furono influenzati da molti dei più importanti filosofi e scrittori dell'epoca, tra cui Marsilio Ficino, Pico della Mirandola e Poliziano. In questo periodo, Michelangelo scolpì i rilievi \"Madonna della Scala\" (1490-1492) e \"Battaglia dei Centauri\" (1491-1492), quest'ultimo basato su un tema suggerito da Poliziano e commissionato da Lorenzo de' Medici. Michelangelo lavorò per un periodo con lo scultore Bertoldo di Giovanni. Quando aveva diciassette anni, un altro allievo, Pietro Torrigiano, lo colpì al naso, causando la deturpazione che è evidente nei ritratti di Michelangelo.",
"title": "Michelangelo"
},
{
"docid": "34095023#4",
"text": "Quando Cosimo entrò in possesso della collezione contenente le più importanti statue di Michelangelo (il Bacco o il Genio della Vittoria), l'\"Apollo-David\" fu collocato nel Giardino di Boboli, dove decorava una lunga nicchia del suo anfiteatro. Nel 1824 la statua fu trasportata agli Uffizi, e in seguito inserita nella collezione del Bargello. Ora si trova nella National Gallery of Art Museum, parte dell'ala rinascimentale completa di dipinti e sculture europee.",
"title": "Apollo (Michelangelo)"
}
] |
332 | Qual era la lingua franca dell'Impero Ottomano? | [
{
"docid": "31030456#59",
"text": "Il turco è ancora in uso e ampiamente parlato in diverse aree che un tempo facevano parte dell'Impero Ottomano e può essere compreso dalle persone anziane in altre parti del Medio Oriente.",
"title": "List of lingua francas"
},
{
"docid": "1946196#5",
"text": "Dall'XI secolo, ci fu un crescente corpo di letteratura islamica nelle lingue turche. Tuttavia, per i secoli a venire la lingua ufficiale nelle aree di lingua turca sarebbe rimasta il persiano. In Anatolia, con l'avvento dei Selgiuchidi, la pratica e l'uso del persiano nella regione sarebbero stati fortemente ripresi. Un ramo dei Selgiuchidi, il Sultanato di Rum, portò la lingua, l'arte e le lettere russe in Anatolia. Adottarono la lingua persiana come lingua ufficiale dell'impero. Gli Ottomani, che possono essere \"grossolanamente\" visti come i loro successori finali, presero questa tradizione. Il persiano era la lingua ufficiale di corte dell'impero e, per qualche tempo, la lingua ufficiale dell'impero, sebbene la lingua franca tra la gente comune dal XV/XVI secolo sarebbe diventata il turco oltre ad aver posto una \"fondazione\" attiva per la lingua turca già nel IV secolo (vedi turchizzazione). Dopo un periodo di diversi secoli, il turco ottomano (che era esso stesso altamente arabo-persiano) si era sviluppato verso una lingua letteraria pienamente accettata, che era persino in grado di soddisfare le esigenze di una presentazione scientifica. Tuttavia, il numero di prestiti persiani e arabi contenuti in quelle opere è aumentato a volte fino all'88%. Tuttavia, il turco fu proclamato lingua ufficiale dei Karamanidi nel XVII secolo, sebbene non riuscì a diventare la lingua ufficiale in un'area più ampia o in un impero più grande fino all'avvento degli Ottomani. Con la fondazione dell'Impero Ottomano, il turco ottomano (una versione altamente arabo-persiana del turco oghuz) crebbe in importanza sia in poesia che in prosa diventando, all'inizio del XVIII secolo, la lingua ufficiale dell'Impero. A differenza dell'India, dove il persiano rimase la lingua letteraria ufficiale e principale sia degli stati musulmani che di quelli indù fino al XIX secolo.",
"title": "Islamic culture"
},
{
"docid": "36471624#0",
"text": "La lingua della corte e del governo dell'Impero Ottomano era il turco ottomano, ma molte altre lingue erano in uso contemporaneo in parti dell'impero. Sebbene le minoranze dell'Impero Ottomano fossero libere di usare la propria lingua tra di loro, se avevano bisogno di comunicare con il governo dovevano usare il turco ottomano.",
"title": "Languages of the Ottoman Empire"
},
{
"docid": "36471624#1",
"text": "Gli ottomani avevano tre lingue influenti: il turco, parlato dalla maggior parte della popolazione in Anatolia e dalla maggior parte dei musulmani dei Balcani, eccetto in Albania, Bosnia e varie isole del Mar Egeo; il persiano, inizialmente usato dagli istruiti nelle parti settentrionali dell'Impero ottomano prima di essere sostituito dal turco ottomano; e l'arabo, usato nelle parti meridionali dell'Impero ottomano; l'arabo era parlato principalmente in Arabia, Nord Africa, Mesopotamia e Levante. In tutta la vasta burocrazia ottomana, la lingua ufficiale era il turco ottomano, una versione del turco, sebbene con una vasta mescolanza di grammatica e vocabolario arabo e persiano.",
"title": "Languages of the Ottoman Empire"
}
] | [
{
"docid": "65373#5",
"text": "Il termine \"lingua franca\" deriva dal Mediterraneo Lingua Franca, la lingua che le persone intorno al Levante e al Mar Mediterraneo orientale usavano come lingua principale del commercio e della diplomazia dal tardo medioevo, specialmente durante il Rinascimento, fino al XVIII secolo. A quel tempo, i parlanti italiani dominavano il commercio marittimo nelle città portuali dell'Impero Ottomano e una versione semplificata dell'italiano, comprese molte parole prese in prestito dal greco, dal francese antico, dal portoghese, dall'occitano e dallo spagnolo, così come dall'arabo e dal turco, divenne ampiamente utilizzata come \"lingua franca\" (nel senso generico usato) della regione.",
"title": "Lingua franca"
},
{
"docid": "36471624#6",
"text": "La lingua divenne la lingua franca dei gruppi istruiti, inclusi gli ebrei sefarditi, e le versioni dei documenti ufficiali in lingue non musulmane come la Costituzione ottomana del 1876 ebbero origine dalle traduzioni francesi. Strauss scrisse che il Trattato di Parigi del 1856 \"sembra essere stato tradotto dal francese\". Inoltre, i giornali scritti in altre lingue dell'Europa occidentale avevano edizioni in francese o edizioni con parti in francese.",
"title": "Languages of the Ottoman Empire"
},
{
"docid": "31030456#57",
"text": "Con la crescita dell'Impero spagnolo, lo spagnolo si è affermato nelle Americhe, così come in parti dell'Africa, dell'Asia e dell'Oceania. È diventata la lingua del commercio globale fino alle guerre napoleoniche e alla dissoluzione dell'Impero spagnolo all'inizio del XIX secolo. Lo spagnolo era usato come lingua franca in tutto l'ex impero coloniale spagnolo, incluso il territorio negli attuali Stati Uniti, ma in particolare nell'attuale Messico, nei Caraibi spagnoli, in America centrale, in America meridionale e nelle Filippine, e rimane ancora la lingua franca nell'America ispanica.",
"title": "List of lingua francas"
},
{
"docid": "31030456#53",
"text": "Il portoghese è stato la lingua franca nell'Impero portoghese, in Africa, Sud America e Asia nel XV e XVI secolo. Quando i portoghesi iniziarono a esplorare i mari dell'Africa, dell'America, dell'Asia e dell'Oceania, cercarono di comunicare con gli indigeni mescolando una versione della lingua franca influenzata dal portoghese con le lingue locali. Quando le navi inglesi o francesi iniziarono a competere con i portoghesi, gli equipaggi cercarono di imparare questo \"portoghese maccheronico\". Attraverso un processo di cambiamento, la lingua franca e il lessico portoghese furono sostituiti dalle lingue delle persone in contatto.",
"title": "List of lingua francas"
},
{
"docid": "31030456#72",
"text": "Il portoghese e lo spagnolo hanno iniziato a crescere come lingue franche nella regione sin dalle conquiste del XVI secolo. Nel caso dello spagnolo, questo processo non è stato uniforme e, poiché gli spagnoli hanno utilizzato la struttura dell'impero Inca per consolidare il loro dominio, il quechua è rimasto la lingua franca di gran parte di quello che oggi è Ecuador, Perù e Bolivia. L'importanza del quechua come lingua per il commercio e per i rapporti con le autorità indigene approvate dagli spagnoli (curaca) ha fatto sì che la lingua si espandesse anche dopo la conquista spagnola. Fu solo con la ribellione di Túpac Amaru II che le autorità spagnole cambiarono politica, passando a una politica di ispanizzazione che fu continuata dagli stati repubblicani di Perù, Ecuador e Bolivia. Il quechua perse anche influenza a favore dello spagnolo man mano che i circuiti commerciali si espandevano per integrare altre parti dell'impero spagnolo in cui il quechua era sconosciuto, ad esempio nel Río de la Plata.",
"title": "List of lingua francas"
},
{
"docid": "31030456#34",
"text": "Il persiano divenne la seconda lingua franca del mondo islamico, in particolare delle regioni orientali. Oltre a fungere da lingua di stato e amministrativa in molte dinastie islamiche, tra cui Samanidi, Ghuridi, Ghaznavidi, Ilkhanidi, Selgiuchidi, Moghul e primi Ottomani, le forme culturali e politiche persiane, e spesso la lingua persiana, erano usate dalle élite culturali dai Balcani all'India. Ad esempio, il persiano era l'unica lingua orientale conosciuta e usata da Marco Polo alla corte di Kublai Khan e nei suoi viaggi attraverso la Cina. Vale la pena citare più in dettaglio la valutazione di Arnold Joseph Toynbee sul ruolo della lingua persiana:\nNel mondo iranico, prima che iniziasse a soccombere al processo di occidentalizzazione, la lingua persiana moderna, che era stata plasmata in forma letteraria in potenti opere d'arte... acquisì una diffusione come lingua franca; e al suo massimo, intorno alla svolta tra il XVI e il XVII secolo dell'era cristiana, la sua portata in questo ruolo si estendeva, senza interruzioni, attraverso l'Europa sud-orientale e l'Asia sud-occidentale.\nIl persiano rimane la lingua franca in Iran, Afghanistan e Tagikistan.",
"title": "List of lingua francas"
},
{
"docid": "15294269#11",
"text": "Le lingue romanze testimoniano il ruolo del latino come \"lingua franca\" dell'Impero romano; ad esempio, l'italiano è sempre stato importante nella regione mediterranea e oggi è la lingua più parlata tra i membri della gerarchia cattolica romana ed è anche usata nella musica (in particolare nell'opera) e nell'industria della moda. Il turco era similmente importante come lingua primaria dell'Impero ottomano. Il greco koinè era la \"lingua mondiale\" del periodo ellenistico, ma la sua distribuzione non si riflette nella distribuzione del greco moderno a causa dell'impatto linguistico delle espansioni slave, arabe e turche. La distribuzione delle lingue araba e turca, a sua volta, è un'eredità dei califfati e del Khaganato turco, rispettivamente.",
"title": "World language"
},
{
"docid": "6031553#8",
"text": "Nel 1585, il viaggiatore e scrittore Marco A. Pigaffetta, nel suo \"Itinerario\" pubblicato a Londra, afferma: \"In Costantinopoli si usa parlare croato, lingua che è intesa da quasi tutti i turchi ufficiali, specialmente da quelli di guerra\". Tuttavia, la \"lingua franca\" all'epoca tra le élite slave nell'Impero ottomano era ancora lo slavo ecclesiastico antico. Per gli italiani che viaggiavano verso Istanbul, la lingua degli slavi croati era spesso l'unica esposizione che avevano a qualsiasi lingua slava; infatti, i dialetti bulgari e macedoni erano molto più comuni a Istanbul rispetto al croato.",
"title": "Islam in Croatia"
}
] |
333 | Come è stata scoperta la microglia? | [
{
"docid": "1552187#28",
"text": "La ricerca ha scoperto microglia umana distrofica (sviluppo difettoso). \"Queste cellule sono caratterizzate da anomalie nella loro struttura citoplasmatica, come processi deramificati, atrofici, frammentati o insolitamente tortuosi, che spesso presentano rigonfiamenti sferoidali o bulbosi\". L'incidenza di microglia distrofica aumenta con l'invecchiamento. La degenerazione e la morte della microglia sono state segnalate nella ricerca sulla malattia da prioni, sulla schizofrenia e sul morbo di Alzheimer, indicando che il deterioramento della microglia potrebbe essere coinvolto nelle malattie neurodegenerative. Una complicazione di questa teoria è il fatto che è difficile distinguere tra microglia \"attivata\" e \"distrofica\" nel cervello umano.",
"title": "Microglia"
},
{
"docid": "1552187#30",
"text": "La capacità di visualizzare e caratterizzare diverse cellule neurali, tra cui la microglia, ebbe inizio nel 1880 quando Franz Nissl sviluppò la colorazione di Nissl. Franz Nissl e F. Robertson descrissero per la prima volta le cellule microgliali durante i loro esperimenti di istologia. Le tecniche di colorazione cellulare degli anni '80 dell'Ottocento dimostrarono che la microglia è correlata ai macrofagi. L'attivazione della microglia e la formazione di ammassi microgliali ramificati furono notate per la prima volta da Victor Babeş mentre studiava un caso di rabbia nel 1897. Babeş notò che le cellule si trovavano in una varietà di infezioni virali del cervello, ma non sapeva cosa fossero gli ammassi di microglia che vedeva. Pío del Río Hortega, uno studente di Santiago Ramón y Cajal, chiamò per la prima volta le cellule \"microglia\" intorno al 1920. Continuò a caratterizzare la risposta microgliale alle lesioni cerebrali nel 1927 e a notare le \"fontane di microglia\" presenti nel corpo calloso e in altre aree della sostanza bianca perinatale nel 1932. Dopo molti anni di ricerca, Rio-Hortega divenne generalmente considerato il \"padre della microglia\". Per un lungo periodo di tempo ci furono pochi miglioramenti nella nostra conoscenza della microglia. Poi, nel 1988, Hickey e Kimura dimostrarono che le cellule microgliali perivascolari derivano dal midollo osseo ed esprimono alti livelli di proteine MHC di classe II utilizzate per la presentazione dell'antigene. Ciò confermò il postulato di Pio Del Rio-Hortega secondo cui le cellule microgliali funzionavano in modo simile ai macrofagi eseguendo la fagocitosi e la presentazione dell'antigene.",
"title": "Microglia"
}
] | [
{
"docid": "4694311#8",
"text": "È stato dimostrato che l'attivazione microgliale è un processo reattivo in cui la microglia risponde ai segnali emessi dai neuroni danneggiati. Poiché varie caratteristiche della microgliosi si verificano in diversi intervalli di tempo dopo l'insulto scatenante iniziale, la microgliosi deve dipendere da meccanismi che fluttuano temporalmente in base ai segnali neuronali danneggiati. Gli studi hanno dimostrato che in casi di lesione neuronale reversibile, come l'asportazione, i segnali neuronali inducono la microglia a produrre fattori trofici, che promuovono la sopravvivenza dei neuroni. In casi di lesione irreversibile, tuttavia, la microglia è indotta a rilasciare fattori neurotossici che promuovono una maggiore degenerazione del neurone e una fagocitosi più rapida da parte della microglia. Tale specificità del processo di microgliosi indica che serve principalmente a uno scopo benefico, conservando selettivamente alcuni tessuti neurali mentre ne elimina altri, in base allo specifico insulto iniziale del SNC.",
"title": "Gliosis"
},
{
"docid": "1552187#0",
"text": "Le microglia sono un tipo collettivo di neuroglia (cellula gliale) situate in tutto il cervello e il midollo spinale, e si è scoperto che hanno 9 sottotipi distinti con funzioni, aspetto e presenza diversi. Le microglia rappresentano il 10-15% di tutte le cellule presenti nel cervello. In quanto cellule macrofagiche residenti, agiscono come prima e principale forma di difesa immunitaria attiva nel sistema nervoso centrale (SNC). Le microglia (e altre neuroglia tra cui gli astrociti) sono distribuite in ampie regioni non sovrapposte in tutto il SNC. Le microglia sono cellule chiave nella manutenzione generale del cervello: setacciano costantemente il SNC alla ricerca di placche, neuroni e sinapsi danneggiati o non necessari e agenti infettivi. Poiché questi processi devono essere efficienti per prevenire danni potenzialmente fatali, le microglia sono estremamente sensibili anche a piccoli cambiamenti patologici nel SNC. Questa sensibilità è ottenuta in parte dalla presenza di canali del potassio unici che rispondono anche a piccoli cambiamenti nel potassio extracellulare.",
"title": "Microglia"
},
{
"docid": "55439935#37",
"text": "I glucocorticosteroidi (GCS) sono steroidi antinfiammatori che inibiscono sia la sintesi che l'azione delle citochine centrali e periferiche. In uno studio condotto da Kalipada Pahan del Dipartimento di Pediatria della Medical University of South Carolina, è stato scoperto che sia la lovastatina che il fenilacetato di sodio inibiscono il TNF-α, l'IL-1β e l'IL-6 nella microglia di ratto. Ciò dimostra che la via del mevalonato svolge un ruolo nel controllo dell'espressione delle citochine nella microglia e potrebbe essere importante nello sviluppo di farmaci per il trattamento delle malattie neurodegenerative. Il naltrexone potrebbe fornire una soluzione ai mediatori infiammatori prodotti dalla microglia. Sebbene l'azione principale del naltrexone sia quella di legarsi in modo competitivo ai recettori degli oppioidi, una nuova ricerca dimostra che il naltrexone, se somministrato a basse dosi una volta al giorno (naltrexone a basse dosi), può inibire la sintesi delle citochine da parte delle cellule della microglia. Questo meccanismo è ancora in fase di studio, ma ci sono già studi che indicano che aiuta alcuni pazienti affetti da sindrome fibromialgica. Il naltrexone mostra più promesse rispetto ai GCS perché i GCS inibiscono più in generale la funzione del sistema immunitario, aumentano le reazioni allergiche e, come suggerisce il nome, aumentano i livelli di glucosio nel sangue.",
"title": "Role of microglia in disease"
},
{
"docid": "1552187#23",
"text": "Per molto tempo si è pensato che le cellule microgliali si differenziassero nel midollo osseo da cellule staminali ematopoietiche, i progenitori di tutte le cellule del sangue. Tuttavia, studi recenti dimostrano che la microglia ha origine nel sacco vitellino durante un periodo embrionale notevolmente limitato e popola il mesenchima cerebrale. Inoltre, si rinnova continuamente e persiste per tutta la vita senza rifornimento da precursori monocitici periferici.\nI monociti possono anche differenziarsi in cellule dendritiche mieloidi e macrofagi nei sistemi periferici. Come i macrofagi nel resto del corpo, la microglia usa meccanismi fagocitari e citotossici per distruggere materiali estranei. La microglia e i macrofagi contribuiscono entrambi alla risposta immunitaria agendo come cellule presentanti l'antigene, oltre a promuovere l'infiammazione e i meccanismi omeostatici all'interno del corpo secernendo citochine e altre molecole di segnalazione.",
"title": "Microglia"
},
{
"docid": "47972575#1",
"text": "Nel 2012, il team di Stevens ha pubblicato la prova che la microglia \"mangia\" le sinapsi, in particolare quelle deboli e inutilizzate. Le scoperte hanno individuato un nuovo ruolo per la microglia nel cablaggio del cervello, indicando che i circuiti neurali degli adulti sono determinati non solo dalle cellule nervose, ma anche dalle cellule immunitarie del cervello; questo ha contribuito a spiegare come il cervello, che inizia con un surplus di neuroni, ne elimina una parte in eccesso. Neuron ha nominato l'articolo la sua pubblicazione più influente del 2012.",
"title": "Beth Stevens"
},
{
"docid": "14470857#13",
"text": "La radioterapia di solito provoca un'infiammazione cronica e nel cervello questa risposta infiammatoria si presenta sotto forma di cellule microgliali attivate. Una volta attivate, queste cellule microgliali iniziano a rilasciare ormoni dello stress e varie citochine pro-infiammatorie. Alcune delle sostanze rilasciate dalle cellule microgliali attivate, come l'ormone dello stress glucocorticoide, possono provocare una diminuzione della neurogenesi. Per studiare questo concetto, Monje et al. hanno condotto uno studio sugli animali per determinare le citochine o gli ormoni dello stress specifici rilasciati dalle cellule microgliali attivate che diminuiscono la neurogenesi in un ippocampo irradiato. In questo studio, le cellule microgliali sono state esposte al lipopolisaccaride batterico per provocare una risposta infiammatoria, attivando così le cellule microgliali. Queste microglia attivate sono state quindi coltivate insieme a cellule staminali neurali ippocampali normali. Inoltre, come controllo, le cellule microgliali non attivate sono state coltivate insieme a cellule staminali neurali ippocampali normali. Confrontando le due colture, è stato determinato che la neurogenesi nella coltura di cellule microgliali attivate era inferiore del 50% rispetto al controllo. È stato inoltre condotto un secondo studio per assicurarsi che la diminuzione della neurogenesi fosse il risultato di citochine rilasciate e non del contatto cellula-cellula tra microglia e cellule staminali. In questo studio, le cellule staminali neurali sono state coltivate su un terreno pre-condizionato da cellule microgliali attivate ed è stato effettuato un confronto con cellule staminali neurali coltivate su un terreno semplice. I risultati di questo studio hanno indicato che la neurogenesi ha mostrato anche una diminuzione simile nella coltura su terreno pre-condizionato rispetto al controllo.",
"title": "Radiation-induced cognitive decline"
},
{
"docid": "1680989#3",
"text": "Le microglia si trovano in tutto il cervello e nel midollo spinale. Sono la prima linea di difesa immunitaria nel SNC. Le microglia sono di fondamentale importanza per la manutenzione del cervello. Cercano costantemente nel SNC qualsiasi tipo di placca, neuroni danneggiati e infezioni. Le microglia sono forme estremamente sensibili di cellule effettrici, perché devono essere abbastanza vigili da affrontare possibili danni mortali. Questa sensibilità è causata da forme uniche di canali del potassio. Le microglia devono essere sempre in grado di riconoscere qualsiasi corpo estraneo, inglobarlo e attivare le cellule T. Le microglia possono essere trovate in una varietà di forme e dimensioni diverse, in base alla posizione in cui si trovano. La vasta quantità di forme è richiesta affinché le microglia svolgano la loro funzione primaria. Le microglia si distinguono dai macrofagi per la loro capacità di trasformarsi, che consente loro di proteggere il SNC in tempi relativamente brevi. Le microglia assumono un fenotipo unico quando rilevano segnali chimici locali. Le microglia hanno una varietà di funzioni diverse richieste per mantenere l'omeostasi nel corpo ospite.",
"title": "Effector cell"
},
{
"docid": "55439935#12",
"text": "Molti microgli attivati sono associati a depositi amiloidi nel cervello dei pazienti con Alzheimer. I microgli interagiscono con le placche di β-amiloide attraverso recettori di superficie cellulare che sono collegati a cascate di segnalazione basate sulla tirosina chinasi che inducono l'infiammazione. Quando i microgli interagiscono con le forme fibrillari depositate di β-amiloide, ciò porta alla conversione dei microgli in una cellula attivata e si traduce nella sintesi e nella secrezione di citochine e altre proteine che sono neurotossiche.",
"title": "Role of microglia in disease"
}
] |
334 | Qual è il significato di NBC? | [
{
"docid": "4123257#0",
"text": "Una tuta NBC (nucleare, biologica, chimica), chiamata anche tuta chimica o tuta anti-chimica, è un tipo di equipaggiamento di protezione individuale militare. Le tute NBC sono progettate per fornire protezione contro il contatto diretto e la contaminazione da sostanze radioattive, biologiche o chimiche e forniscono protezione dalla contaminazione con materiali radioattivi e alcuni tipi di radiazioni, a seconda del design. È generalmente progettata per essere indossata per lunghi periodi per consentire a chi la indossa di combattere (o generalmente funzionare) mentre è sotto la minaccia o sotto un vero e proprio attacco nucleare, biologico o chimico. L'equivalente civile è la tuta Hazmat. Il termine NBC è stato sostituito da CBRN (chimico, biologico, radiologico, nucleare), con l'aggiunta di una nuova minaccia, radiologica, che significa arma radiologica.",
"title": "NBC suit"
}
] | [
{
"docid": "32412518#1",
"text": "Salwāǧa corrisponde al segno zodiacale tropicale dell'Acquario. \"Salwāǧa\" significa letteralmente \"secchio d'acqua\" in pashtu.",
"title": "Salwāǧa"
},
{
"docid": "14046416#2",
"text": "Questo enzima appartiene alla famiglia delle ossidoreduttasi, in particolare quelle che agiscono su coppie di donatori, con O2 come ossidante e incorporazione o riduzione di ossigeno. L'ossigeno incorporato non deve necessariamente derivare da O2 con 2-ossoglutarato come un donatore e incorporazione di un atomo di ossigeno in ogni donatore. Il nome sistematico di questa classe di enzimi è N6,N6,N6-trimetil-L-lisina,2-ossoglutarato:ossigeno ossidoreduttasi (3-idrossilante). Altri nomi di uso comune includono trimetillisina alfa-chetoglutarato diossigenasi, TML-alfa-chetoglutarato diossigenasi, TML idrossilasi, 6-N,6-N,6-N-trimetil-L-lisina,2-ossoglutarato:ossigeno ossidoreduttasi e (3-idrossilante). Questo enzima partecipa alla degradazione della lisina e alla biosintesi della L-carnitina e richiede la presenza di ferro e ascorbato.",
"title": "Trimethyllysine dioxygenase"
},
{
"docid": "48479102#5",
"text": "Juan Castillo della \"NBC News\" ha scritto che questo libro e un altro romanzo di Pérez, \"What Can't Wait\", esplorano cosa significhi crescere come un adolescente ispanico o latino negli Stati Uniti \"in mezzo a circostanze difficili\".",
"title": "The Knife and the Butterfly"
},
{
"docid": "48483753#1",
"text": "Juan Castillo della \"NBC News\" ha scritto che questo libro e un altro romanzo di Pérez, \"The Knife and the Butterfly\", esplorano cosa significhi crescere come adolescente ispanico o latino negli Stati Uniti \"in circostanze difficili\".",
"title": "What Can't Wait"
},
{
"docid": "42712106#0",
"text": "X̂ è la lettera latina \"X\" con un accento circonflesso. La lettera è usata nella lingua haida e nelle lingue aleutine dell'Alaska.",
"title": "X̂"
},
{
"docid": "258680#0",
"text": "Ĥ o ĥ è una consonante nell'ortografia esperanto, che rappresenta una fricativa velare sorda o una fricativa uvulare sorda. Il suo nome in esperanto è \"ĥo\" (pronunciato ).",
"title": "Ĥ"
},
{
"docid": "2513714#0",
"text": "La lettera Ʊ (minuscola: ʊ), chiamata upsilon latina, è una lettera dell'alfabeto latino. Mentre la sua forma assomiglia superficialmente a una lettera greca maiuscola omega capovolta (), deriva dalla upsilon greca minuscola (υ).",
"title": "Ʊ"
},
{
"docid": "19011968#0",
"text": "La lettera Ƥ (minuscola: ƥ), chiamata P con uncino, è una lettera dell'alfabeto latino basata sulla lettera p. È usata in alcuni alfabeti di lingue africane come il serer.",
"title": "Ƥ"
},
{
"docid": "37366706#0",
"text": "ڼ è la ventinovesima lettera dell'alfabeto pashtu. Rappresenta la nasale retroflessa (IPA: ) che è ण in devanagari e viene traslitterata . In saraiki è scritta come ݨ.",
"title": "ڼ"
}
] |
335 | Chi è il presidente di Taiwan? | [
{
"docid": "38719032#3",
"text": "Garlow è stato coinvolto in un lavoro per influenzare l'opinione pubblica sulla politica estera degli Stati Uniti. Di recente Garlow ha criticato il presidente di Taiwan elogiando il presidente Trump per aver violato la politica estera statunitense consolidata chiamando il presidente di Taiwan anziché il premier della Cina, affermando: \"Tuttavia, mentre il fatto che un presidente eletto degli Stati Uniti abbia parlato con un leader taiwanese è una buona cosa, NON è positivo che sia stato QUESTO leader. Il presidente Tsai Ing-wen è la 'Hillary Clinton di Taiwan', determinata a distruggere il matrimonio naturale, ortodosso, storico, tradizionale (biblico). Le chiese, ovvero le chiese autenticamente bibliche, sono sottoposte a gravi attacchi. Sono in corso contestazioni legali. Quindi, mentre è positivo che gli Stati Uniti riconoscano Taiwan, NON è positivo dare alcuna credibilità al presidente Tsai Ing-wen. Dobbiamo pregare per farla fuori!\"",
"title": "Jim Garlow"
},
{
"docid": "25734#37",
"text": "Nel 2016, Tsai Ing-wen del Partito Democratico Progressista (DPP) è diventata Presidente di Taiwan. La Presidente Tsai ha chiesto alla comunità internazionale di aiutare Taiwan a preservare la sua democrazia nonostante il linguaggio minaccioso usato contro Taiwan dal Presidente della RPC Xi Jinping. La Presidente Tsai ha chiesto alla RPC di democratizzarsi, rispettare i diritti umani e rinunciare all'uso della forza militare contro Taiwan.",
"title": "Taiwan"
}
] | [
{
"docid": "66555#62",
"text": "Molti leader politici che hanno mantenuto una qualche forma di politica della Cina unica hanno commesso degli errori verbali riferendosi a Taiwan come un paese o come la Repubblica di Cina. Si sa che i presidenti degli Stati Uniti Ronald Reagan e George W. Bush si sono riferiti a Taiwan come un paese durante i loro mandati. Sebbene verso la fine del suo mandato come Segretario di Stato degli Stati Uniti, Colin Powell abbia detto che Taiwan non è uno stato, si è riferito a Taiwan come la Repubblica di Cina due volte durante una testimonianza al Comitato per le relazioni estere del Senato degli Stati Uniti il 9 marzo 2001. Nel discorso di addio del premier della Repubblica popolare cinese Zhu Rongji al Congresso nazionale del popolo, Zhu si è riferito accidentalmente alla Cina continentale e a Taiwan come due paesi. Ci sono anche quelli della RPC che informalmente si riferiscono a Taiwan come un paese. I delegati del Sudafrica una volta si sono riferiti a Taiwan come la \"Repubblica di Taiwan\" durante il mandato di Lee Teng-hui come presidente della ROC. Nel 2002, Michael Bloomberg, il sindaco di New York City, si è riferito a Taiwan come un paese. Più di recente, l'ex segretario alla Difesa degli Stati Uniti Donald Rumsfeld ha dichiarato in un giornale cinese locale in California nel luglio 2005 che Taiwan è \"una nazione sovrana\". La Repubblica popolare cinese ha scoperto la dichiarazione circa tre mesi dopo che era stata fatta.",
"title": "Political status of Taiwan"
},
{
"docid": "61155#16",
"text": "I media della RPC non usano i termini \"\"Presidente di Taiwan\"\" né \"\"Presidente della Repubblica di Cina\"\", che potrebbero essere interpretati come un riconoscimento di Taiwan come paese o di due Cine. Quindi, si usa il termine \"\"Leader dell'area di Taiwan\"\" - con \"Area\" per mostrare che Taiwan non è un paese; mentre \"Leader\" non equivale a \"Presidente\". Secondo i criteri stabiliti dalle autorità di Pechino, ai media della Cina continentale in genere non è consentito usare termini relativi alla Repubblica di Cina per descrivere le autorità di Taiwan. Ma se il titolo ufficiale non può essere evitato in un articolo di notizie, si usano le virgolette intorno ai termini per tutte le posizioni e le organizzazioni ufficiali della ROC, ad esempio \"Presidente della Repubblica di Cina\"; \"Edificio dell'ufficio presidenziale\" per implicare il non riconoscimento.",
"title": "President of the Republic of China"
},
{
"docid": "55077#0",
"text": "Chen Shui-bian (陳水扁; nato il 12 ottobre 1950) è un politico e avvocato taiwanese in pensione che ha ricoperto la carica di presidente della Repubblica di Cina (Taiwan) dal 2000 al 2008. Chen è il primo presidente del Partito Democratico Progressista (DPP) che ha posto fine ai 55 anni di governo continuo del Kuomintang (KMT) a Taiwan. È colloquialmente chiamato A-Bian (阿扁).",
"title": "Chen Shui-bian"
},
{
"docid": "66555#42",
"text": "Il presidente Chen Shui-bian (2000 - maggio 2008) ha sostenuto pienamente l'idea che la \"Repubblica di Cina è un paese indipendente e sovrano\", ma ha sostenuto il punto di vista che la Repubblica di Cina è Taiwan e Taiwan non appartiene alla Repubblica Popolare Cinese. Ciò è suggerito nella sua teoria in quattro fasi della Repubblica di Cina. Tuttavia, a causa della necessità di evitare la guerra con la RPC, il presidente Chen si è astenuto dal dichiarare formalmente l'indipendenza di Taiwan. Le pubblicazioni governative hanno lasciato intendere che Taiwan si riferisce alla ROC e \"Cina\" si riferisce alla RPC. Dopo essere diventato presidente del Partito Democratico Progressista nel luglio 2002, Chen sembrò andare oltre la speciale teoria dei due stati di Lee e all'inizio di agosto 2002, proponendo il concetto di \"un paese per parte\", affermò che Taiwan potrebbe \"percorrere la propria strada taiwanese\" e che \"è chiaro che le due sponde dello stretto sono paesi separati\". Queste affermazioni eliminano essenzialmente qualsiasi fattore \"speciale\" nelle relazioni e sono state fortemente criticate dai partiti di opposizione a Taiwan. Il presidente Chen ha ripetutamente rifiutato di approvare il principio di una sola Cina o il più \"flessibile\" consenso del 1992 che la RPC chiede come precursore dei negoziati con la RPC. Durante la presidenza di Chen, non ci sono stati tentativi riusciti di riavviare i negoziati a livello semi-ufficiale.",
"title": "Political status of Taiwan"
},
{
"docid": "3770600#11",
"text": "In un incidente del 10 maggio 2011, l'Organizzazione mondiale della sanità (OMS), un'agenzia delle Nazioni Unite, si è riferita a Taiwan come \"Taiwan, Cina\" nei suoi documenti. (La ROC partecipa all'OMS con il nome di \"Taipei cinese\", a causa delle pressioni politiche della RPC.) Il presidente della ROC Ma Ying-jeou ha protestato contro l'azione dell'OMS e ha accusato la RPC di \"fare pressioni sull'organismo delle Nazioni Unite affinché chiami\" la ROC \"territorio cinese\", e ha affermato che le mosse di Pechino erano \"molto negative\" per i legami bilaterali. Ma, che ha assunto l'incarico nel 2008, ha preso molte misure per migliorare le relazioni tra i due stretti.",
"title": "Taiwan, China"
},
{
"docid": "25734#67",
"text": "Il capo di stato e comandante in capo delle forze armate è il presidente, che viene eletto a suffragio popolare per un massimo di 2 mandati di quattro anni con lo stesso biglietto del vicepresidente. Il presidente ha autorità sullo Yuan. Il presidente nomina i membri dell'Esecutivo Yuan come suo gabinetto, incluso un premier, che è ufficialmente il Presidente dell'Esecutivo Yuan; i membri sono responsabili della politica e dell'amministrazione.",
"title": "Taiwan"
},
{
"docid": "284351#18",
"text": "La maggior parte degli osservatori riteneva che la Repubblica Popolare Cinese (RPC) avrebbe preferito vedere Chen Shui-bian sostituito da un'amministrazione meno favorevole all'indipendenza di Taiwan e più favorevole alla riunificazione cinese. Tuttavia, alcuni osservatori ritenevano che alla RPC importasse meno chi sarebbe diventato il Presidente della ROC, piuttosto che questa persona stabilisse legami economici che Pechino ritiene legherebbero Taiwan irrevocabilmente alla Cina continentale.",
"title": "2004 Taiwan presidential election"
},
{
"docid": "7759858#21",
"text": "Il 23 gennaio 2007, il presidente Chen ha incontrato nuovamente i musulmani taiwanesi appena tornati dall'Hajj nel dicembre 2006. Il presidente si è congratulato con i pellegrini per aver completato con successo il viaggio e ha elogiato la Chinese Muslim Association come una risorsa importante di Taiwan, affermando che l'associazione ha promosso con successo i frequenti contatti e scambi tra Taiwan e il mondo musulmano e funge da finestra di comunicazione per Taiwan verso quelle nazioni. Ha affermato che l'Islam è attualmente la religione in più rapida crescita al mondo e ha un ruolo e un contributo importanti per l'umanità e la civiltà. Il valore fondamentale dell'Islam è che c'è un solo Dio, le persone dovrebbero fare buone azioni e le persone dovrebbero amare i propri simili e concittadini. Personalmente crede che i musulmani taiwanesi debbano enfatizzare il principio dell'Islam che sottolinea la pace e l'amore per consentire agli altri di comprendere la vera natura dell'Islam. Ha inoltre aggiunto che negli ultimi anni Taiwan ha fatto progressi significativi nell'espansione degli affari con il mondo musulmano, creando una situazione vantaggiosa per tutte le parti coinvolte e suscitando anche un maggiore interesse per l'Islam tra i taiwanesi. Sebbene ci siano solo circa 60.000 musulmani taiwanesi, questa comunità ha reso Taiwan più diversificata e più ricca di cultura. Ha assicurato ai musulmani locali che i musulmani a Taiwan godranno sempre della libertà religiosa e che il governo presterà molta attenzione a qualsiasi esigenza crescente del gruppo. Ha anche auspicato che i musulmani taiwanesi partecipino agli affari internazionali legati all'Islam e svolgano un ruolo ancora più importante nell'aiutare Taiwan a consolidarsi con le nazioni islamiche.",
"title": "Islam in Taiwan"
}
] |
336 | Le risonanze magnetiche sono per le scansioni dei tessuti molli? | [
{
"docid": "37640#2",
"text": "Nei casi sintomatici la diagnosi dovrebbe essere confermata da una risonanza magnetica. Tuttavia, nei casi con sintomi lievi, può essere consigliata una TAC più veloce ed economica (sebbene sia inferiore alla risonanza magnetica). Mentre una TAC può mostrare le strutture ossee in modo più dettagliato, una risonanza magnetica può rappresentare meglio i tessuti molli.",
"title": "Lumbar disc disease"
},
{
"docid": "152623#13",
"text": "La risonanza magnetica utilizza forti campi magnetici per allineare i nuclei atomici (solitamente protoni di idrogeno) all'interno dei tessuti corporei, quindi utilizza un segnale radio per disturbare l'asse di rotazione di questi nuclei e osserva il segnale di radiofrequenza generato quando i nuclei tornano ai loro stati di base. I segnali radio vengono raccolti da piccole antenne, chiamate bobine, posizionate vicino all'area di interesse. Un vantaggio della risonanza magnetica è la sua capacità di produrre immagini nei piani assiale, coronale, sagittale e obliquo multiplo con la stessa facilità. Le scansioni MRI forniscono il miglior contrasto dei tessuti molli di tutte le modalità di imaging. Con i progressi nella velocità di scansione e nella risoluzione spaziale e i miglioramenti negli algoritmi e nell'hardware 3D del computer, la risonanza magnetica è diventata uno strumento importante nella radiologia muscoloscheletrica e neuroradiologia.",
"title": "Radiology"
},
{
"docid": "9660218#5",
"text": "Nella diagnosi dell'osteoblastoma, l'esame radiologico preliminare dovrebbe consistere in una radiografia del sito del dolore del paziente. Tuttavia, la tomografia computerizzata (TC) è spesso necessaria per supportare i risultati clinici e radiografici semplici che suggeriscono l'osteoblastoma e per definire meglio i margini della lesione per un potenziale intervento chirurgico. Le scansioni TC sono utilizzate al meglio per l'ulteriore caratterizzazione della lesione in relazione alla presenza di un nido e alla mineralizzazione della matrice. La risonanza magnetica aiuta a rilevare l'edema midollare reattivo aspecifico e l'edema dei tessuti molli e definisce al meglio l'estensione dei tessuti molli, sebbene questo reperto non sia tipico dell'osteoblastoma. La scintigrafia ossea (bone scan) dimostra un accumulo anomalo di radiofarmaco nel sito interessato, corroborando il sospetto clinico, ma questo reperto non è specifico per l'osteoblastoma. In molti pazienti, la biopsia è necessaria per la conferma.",
"title": "Osteoblastoma"
},
{
"docid": "414178#24",
"text": "Le scansioni di risonanza magnetica per immagini (RMI) forniscono un'immagine dei tessuti molli del corpo utilizzando onde radio e potenti magneti. La RMI può essere utilizzata al posto della TC se il paziente presenta un'allergia al mezzo di contrasto somministrato per l'esame. A volte, prima della scansione MRI, viene somministrata un'iniezione endovenosa di un materiale di contrasto chiamato gadolinio per consentire un'immagine più dettagliata. I pazienti in dialisi o coloro che hanno insufficienza renale dovrebbero evitare questo materiale di contrasto in quanto può indurre un raro, ma grave, effetto collaterale noto come fibrosi sistemica nefrogenica. Una scansione ossea o un'immagine cerebrale non vengono eseguite di routine a meno che segni o sintomi non suggeriscano un potenziale coinvolgimento metastatico di queste aree.\nLe scansioni MRI dovrebbero anche essere prese in considerazione per valutare l'estensione del tumore che è cresciuto nei principali vasi sanguigni, inclusa la vena cava, nell'addome. La RMI può essere utilizzata per osservare la possibile diffusione del cancro al cervello o al midollo spinale se il paziente presenta sintomi che suggeriscono che potrebbe essere questo il caso.",
"title": "Renal cell carcinoma"
},
{
"docid": "234714#10",
"text": "Poiché la TC e la RM sono sensibili a diverse proprietà dei tessuti, l'aspetto delle immagini ottenute con le due tecniche differisce notevolmente. Nella TC, i raggi X devono essere bloccati da una qualche forma di tessuto denso per creare un'immagine, quindi la qualità dell'immagine quando si osservano i tessuti molli sarà scarsa. Nella RM, mentre è possibile utilizzare qualsiasi nucleo con uno spin nucleare netto, il protone dell'atomo di idrogeno rimane il più ampiamente utilizzato, specialmente in ambito clinico, perché è così onnipresente e restituisce un segnale elevato. Questo nucleo, presente nelle molecole d'acqua, consente l'eccellente contrasto dei tessuti molli ottenibile con la RM.",
"title": "Medical imaging"
},
{
"docid": "32154817#11",
"text": "\"Risonanza magnetica per immagini\" (originariamente chiamata risonanza magnetica nucleare), una metodologia di imaging basata sull'allineamento dell'asse di spin dei nuclei all'interno delle molecole dell'oggetto da visualizzare utilizzando sia potenti magneti superconduttori che radiofrequenze e rilevatori. Gli utilizzi in cardiologia stanno crescendo, soprattutto perché la risonanza magnetica differenzia i tessuti molli meglio della TC e consente esami completi, tra cui la valutazione quantitativa di dimensioni, morfologia, funzione e caratteristiche tissutali in un'unica sessione. Le attuali implementazioni per gli utilizzi in cardiologia sono talvolta limitate da protocolli lunghi, claustrofobia e controindicazioni basate su alcuni complessi impianti metallici (pacemaker, defibrillatori, pompe per insulina), mentre le valvole artificiali e gli stent coronarici generalmente non sono problematici. La qualità dell'immagine può essere ridotta dal movimento continuo delle strutture cardiache. C'è un futuro promettente nella risonanza magnetica cardiaca grazie a scansioni più efficienti, alla crescente disponibilità di scanner e a una conoscenza più diffusa della sua applicazione clinica.",
"title": "Cardiac imaging"
},
{
"docid": "14896270#48",
"text": "La risonanza magnetica per immagini (RMI) produce un'immagine tridimensionale che consente una valutazione eccezionale delle strutture dei tessuti molli, nonché la rilevazione di cambiamenti ossei e la presenza di accumulo eccessivo di liquidi associato all'infiammazione. Come la TC, un'immagine RMI può essere visualizzata su vari piani di orientamento, migliorando la visualizzazione delle strutture anatomiche e di qualsiasi cambiamento patologico associato. La RMI è considerata il gold standard per la diagnosi di lesioni ai tessuti molli all'interno del piede. Sebbene possa fornire una diagnosi definitiva nei casi in cui altre modalità di imaging hanno fallito, presenta diverse limitazioni. Le dimensioni del magnete disponibili limitano l'imaging al livello del garretto o del gomito, o al di sotto. La RMI richiede una notevole quantità di tempo per acquisire un'immagine, il che si traduce in lunghi tempi di anestesia e quindi riduce le dimensioni dell'area che può essere sottoposta a imaging in una singola sessione. L'area che si pensa sia associata alla zoppia deve essere posizionata nella RMI. La RMI è quindi inappropriata per qualsiasi zoppia che non può essere localizzata in una regione specifica dell'arto. Inoltre, la RMI ha una disponibilità limitata e un costo elevato rispetto alle altre modalità di imaging.",
"title": "Lameness (equine)"
}
] | [
{
"docid": "3557219#26",
"text": "L'ecografia cranica è solitamente utilizzata solo nei neonati, le cui fontanelle aperte forniscono finestre acustiche che consentono l'imaging ecografico del cervello. I vantaggi includono l'assenza di radiazioni ionizzanti e la possibilità di eseguire scansioni al letto del paziente, ma la mancanza di dettagli sui tessuti molli significa che la risonanza magnetica è preferita per alcune condizioni.",
"title": "Neuroimaging"
},
{
"docid": "3019206#5",
"text": "Potrebbero essere necessari studi di conduzione nervosa elettromiografica (EMG). Potrebbero essere necessarie radiografie per escludere anomalie ossee che potrebbero esercitare pressione sul nervo; allo stesso modo, scansioni TC o RM per escludere cause dei tessuti molli come un tumore.",
"title": "Meralgia paraesthetica"
},
{
"docid": "5186960#12",
"text": "Si raccomanda di eseguire una risonanza magnetica per immagini (RMI) della ghiandola pituitaria se si sospetta la diagnosi; questa ha una sensibilità di oltre il 90% per rilevare l'apoplessìa pituitaria; può dimostrare infarto (danno tissutale dovuto a una diminuzione dell'afflusso di sangue) o emorragia. Diverse sequenze di RMI possono essere utilizzate per stabilire quando si è verificata l'apoplessìa e la forma predominante di danno (emorragia o infarto). Se la RMI non è adatta (ad esempio a causa di claustrofobia o della presenza di impianti contenenti metallo), una tomografia computerizzata (TC) può dimostrare anomalie nella ghiandola pituitaria, sebbene sia meno affidabile. Molti tumori pituitari (25%) presentano aree di infarto emorragico nelle scansioni di RMI, ma non si dice che esista apoplessìa a meno che non sia accompagnata da sintomi.",
"title": "Pituitary apoplexy"
}
] |
340 | Quando è nato François Lay? | [
{
"docid": "46177614#0",
"text": "François Lay, meglio conosciuto con il nome d'arte Lays (14 febbraio 1758 – 30 marzo 1831), è stato un baritono e tenore francese. Destinato inizialmente a una carriera ecclesiastica, Lays fu reclutato dall'Opéra di Parigi nel 1779. Divenne presto un membro di spicco della compagnia, nonostante i litigi con la direzione. Lays accolse con entusiasmo la Rivoluzione francese e si impegnò in politica con l'incoraggiamento dell'amico Bertrand Barère. La caduta di Barère portò Lays a una breve prigionia, ma presto riconquistò il pubblico e si assicurò il patrocinio di Napoleone, per la cui incoronazione e seconde nozze cantò. Questa associazione con l'imperatore gli causò problemi quando la monarchia borbonica fu restaurata e gli ultimi anni di Lays furono offuscati da dispute sulla sua pensione, crescenti debiti, la morte del suo unico figlio e la malattia della moglie. Dopo una carriera durata più di quattro decenni, morì in povertà.",
"title": "François Lays"
}
] | [
{
"docid": "46177614#2",
"text": "Lays nacque nel villaggio di La Barthe-de-Neste nella regione di Bigorre in quella che era allora la Guascogna. La sua famiglia lo destinò a una carriera nella Chiesa presso il Santuario di Notre-Dame-de-Garaison (Monléon-Magnoac), dove rimase fino all'età di 17 anni, ricevendo una solida educazione musicale come corista e sviluppando una notevole voce da baritono. Fu trasferito ad Auch per un breve periodo per studiare filosofia e lavorare come insegnante prima di tornare a Garaison per studiare teologia. Nel 1778, i canonici del convento concessero a Lays una borsa di studio per un dottorato in teologia a Tolosa. Lays era ormai determinato ad abbandonare la carriera ecclesiastica e divenne sempre più attivo come cantante, unendosi al coro della cattedrale e accettando inviti ad esibirsi nei salotti locali. A Tolosa, Lays strinse un'amicizia duratura con il giovane avvocato Bertrand Barère, futuro politico rivoluzionario francese e membro del Comitato di salute pubblica. Barère introdusse Lays nei circoli illuministi della città. La domenica di Pasqua del 1779, Lays stava cantando la liturgia in cattedrale quando fu ascoltato dall'Intendant Royal della Linguadoca. Seguendo la prassi di reclutamento allora utilizzata dall'Académie Royale de Musique (l'Opéra di Parigi), l'Intendente decise di emettere a Lays un'ordinanza reale (equivalente a una \"lettre de cachet\") che lo obbligava a recarsi a Parigi per un'audizione.",
"title": "François Lays"
},
{
"docid": "46177614#11",
"text": "Verso la fine del 1795, Lays fu nominato professore di canto al Conservatorio di Parigi, appena inaugurato. Quattro anni dopo si dimise per evitare di essere coinvolto nella disputa che infuriava tra la direzione del Conservatorio e quella dell'Opéra. Quéruel attribuisce a Lays il merito di aver insegnato a due future stelle dell'Opéra: Madame Chéron e Mademoiselle Armand. La seconda è una possibilità; la prima aveva iniziato la sua carriera nel 1784 con il nome di Mademoiselle Dozon, ed è quindi improbabile che abbia frequentato il Conservatorio più di un decennio dopo. Lays ebbe un ruolo nella promozione della sua prima carriera: la fece audizionare quando era una giovane sconosciuta nel 1782 e ne facilitò gli studi, affidandola ai migliori insegnanti di canto disponibili.",
"title": "François Lays"
},
{
"docid": "55967415#2",
"text": "Louis François nacque il 14 gennaio 1742 da François Perrin (m. 1748) e sua moglie Marguerite Marque de Farges (m. 1754). Louis aveva dodici anni quando sua madre morì e fu affidato alle cure di suo zio, un ufficiale che accettò di prenderlo nel reggimento che comandava. Louis andò a Valenciennes nel 1755 dove imparò la professione di soldato nel Reggimento della Piccardia.",
"title": "Louis François Perrin de Précy"
},
{
"docid": "46177614#13",
"text": "Il 1798 fu un anno cruciale nella vita privata di Lays: Marie Barbé, con la quale conviveva da diversi anni, diede alla luce una figlia e Lays, per legittimare la bambina, decise di sposare la compagna, nonostante il parere contrario del padre. Il vecchio Lay era furioso che il figlio maggiore, che stava avendo una carriera di successo, sposasse una straniera senza proprietà. La coppia ebbe altri quattro figli, tra cui un maschio che, suo malgrado, avrebbe causato a Lays un dolore immenso.",
"title": "François Lays"
},
{
"docid": "46177614#12",
"text": "Nel gennaio 1797, Lays si godette uno dei più grandi successi della sua carriera quando cantò il ruolo principale nell'opera di Grétry \"Anacréon chez Polycrate\". Gli incassi di quest'opera (9.354 lire solo la prima sera) contribuirono a salvare le finanze disastrose del Théâtre de la République et des Arts (come era stato ribattezzato l'Opéra). Se la qualità della sua voce era universalmente ammirata, la sua mancanza di eleganza fisica, la sua corporatura bassa e tozza e l'accento del sud che non riuscì mai a perdere del tutto predisposero Lays a ruoli comici piuttosto che drammatici, in particolare personaggi buffi di mezza età, nei quali, \"cantando d'amore e di buon vino, dimostrò di essere sublime\". Anacreonte era uno di questi ruoli. Lays interpretò di nuovo il personaggio nel 1803 nell'opera che Cherubini dedicò all'antico poeta greco. Qualche decennio dopo, Castil-Blaze, riferendosi all'opera di Grétry, commentò:\nL'opera scintilla di melodie incantevoli; il ruolo di Anacreonte è il più bello, il più completo mai scritto per Lays, la cui meravigliosa sonorità della voce era così ben dispiegata nel passaggio virtuosistico ascendente \"Prends, prends emporte mon or, mes trésors pour jamais\". Il trio \"Livre ton cœur à l'espérance\" fa un'impressione deliziosa\". (Castil-Blaze, \"L' Académie impériale de musique (...) - De 1645 à 1855\", Parigi, Castil-Blaze, 1855, II, p. 61)",
"title": "François Lays"
},
{
"docid": "28996085#1",
"text": "Nacque con il nome di François-Étienne Lévesque a Québec City, figlio di François Lévesque e Catherine Trottier Desauniers Beaubien. Lévesque studiò legge con Jean-Antoine Panet e Alexis Caron, fu ammesso all'ordine degli avvocati nel 1796 e aprì uno studio a Montreal. Prestò servizio come maggiore nella milizia di Québec City. Lévesque visse fuori dalla provincia, probabilmente a New York, dal 1807 al 1811, quando tornò a Montreal. Si sposò due volte: con Cécile Robert nel 1796 e poi con Sarah Ann Morriss nel 1823. Non si ricandidò per la rielezione nel 1804. Lévesque morì a Montreal all'età di 51 anni.",
"title": "François Lévesque (lawyer)"
},
{
"docid": "33848206#1",
"text": "Nato da Lucy Anna May di Petersburg, Virginia e suo marito, il mercante di Richmond John Olmstead Lay, Henry Champlin Lay fu battezzato nella storica chiesa di St. John anche se i suoi genitori erano membri della parrocchia della Monument Church della città. Sua madre morì quando Henry aveva 10 anni e suo padre sei anni dopo. Lay frequentò la Richmond Academy gestita da Socrates Maupin. Quindi entrò all'Università della Virginia il 1 settembre 1839 (prima di compiere sedici anni) e si laureò con un Master of Arts il 4 luglio 1842. Lay quindi fece da tutore ai figli del generale William H. Broadnax a Kingston nella contea di Dinwiddie per quasi due anni.",
"title": "Henry C. Lay"
},
{
"docid": "55176957#1",
"text": "Sil Lai è nata a Maui, Hawaii. Il padre indicato sul suo certificato di nascita era un militare americano caucasico e la sua madre biologica è di etnia cinese e nata a Hong Kong. I suoi genitori si sono incontrati durante la guerra del Vietnam. Nel 1975, i suoi genitori hanno divorziato quando lei aveva cinque anni. Dopo il divorzio, la sua famiglia si è trasferita nella contea di Seminole, in Florida. Per la prima parte della sua vita, ha creduto di essere razzialmente caucasica e cinese a causa dell'insistenza di suo padre sul fatto che il suo colore della pelle fosse il risultato della sua nascita alle Hawaii. All'età di 14 anni, Sil Lai ha scoperto che l'uomo che chiamava suo padre non era biologicamente imparentato con lei e che il suo padre biologico era un pilota nero della Air America con cui sua madre aveva avuto una relazione. Sil Lai ha ricevuto il suo GED all'età di 15 anni e ha trascorso gran parte del suo tempo da adolescente a scappare di casa e a combattere l'alcolismo.",
"title": "Sil Lai Abrams"
},
{
"docid": "29993406#0",
"text": "François Leleux (nato nel luglio 1971 a Croix, Nord) è un oboista, direttore d'orchestra e professore francese. La sua carriera professionale è iniziata a 18 anni quando è diventato primo oboe all'Opéra di Parigi. Ha poi vinto una posizione da solista alla Bavarian Radio Symphony Orchestra e attualmente tiene alcuni concerti con la Chamber Orchestra of Europe e pubblica CD. È sposato con la violinista Lisa Batiashvili.",
"title": "François Leleux"
}
] |
342 | Quando è uscito il primo film di American Pie? | [
{
"docid": "2580403#0",
"text": "American Pie è un film commedia sexy per adolescenti del 1999 scritto da Adam Herz e diretto dai fratelli Paul e Chris Weitz, al loro debutto alla regia. È il primo film della serie cinematografica \"American Pie\". Il film è stato un successo al botteghino e ha generato tre sequel diretti: \"American Pie 2\" (2001), \"American Wedding\" (2003) e \"American Reunion\" (2012). Il film si concentra su cinque migliori amici (Jim, Kevin, Oz, Finch e Stifler) che frequentano la East Great Falls High. Ad eccezione di Stifler (che ha già perso la verginità), i ragazzi fanno un patto per perdere la verginità prima del diploma di scuola superiore. Il titolo è preso in prestito dall'omonima canzone e si riferisce a una scena del film, in cui il protagonista viene sorpreso a masturbarsi con una torta dopo che gli è stato detto che la terza base sembra \"una calda torta di mele\". Lo scrittore Adam Herz ha affermato che il titolo si riferisce anche alla ricerca della perdita della verginità al liceo, che è \"americana come la torta di mele\".",
"title": "American Pie (film)"
},
{
"docid": "14607334#0",
"text": "American Pie è una serie di film, composta da otto commedie sexy. Il primo film della serie è stato distribuito nel 1999 dalla Universal Pictures ed è diventato un fenomeno mondiale della cultura pop, ottenendo un seguito di culto tra i giovani. Il secondo e il terzo film sono stati distribuiti a intervalli di due anni, mentre il quarto film è stato distribuito nel 2012. Una serie di film spin-off intitolata \"American Pie Presents\", che include quattro film direct-to-video, è stata distribuita dal 2005 al 2009.",
"title": "American Pie (film series)"
},
{
"docid": "14607334#7",
"text": "La serie di film è iniziata con \"American Pie\", uscito il 9 luglio 1999. A questo sono seguiti tre sequel: \"American Pie 2\", uscito il 10 agosto 2001, \"American Wedding\", uscito il 1° agosto 2003, e \"American Reunion\", uscito il 6 aprile 2012.",
"title": "American Pie (film series)"
}
] | [
{
"docid": "750254#1",
"text": "\"American Pie\" è il secondo album di McLean; il primo, \"Tapestry\", era stato pubblicato nel 1970 con un successo commerciale e un plauso moderati. McLean era un protetto di Pete Seeger, con il quale aveva suonato negli anni '60. L'album \"American Pie\" era inteso come un'opera unitaria, poiché McLean ha affermato di essere stato influenzato dall'album \"Sgt Pepper\" dei Beatles e di aver immaginato \"American Pie\" come un album simile. Convinto che il lavoro di un artista debba reggersi da solo, McLean in genere non offriva spiegazioni sui temi o sul significato delle sue opere, sebbene abbia descritto la title track come qualcosa che coinvolge \"un senso di perdita\". McLean ha dedicato l'album a Buddy Holly, una delle sue icone d'infanzia, ed è stato pubblicato nel 1971. Ha un'atmosfera malinconica e arrangiamenti piuttosto scarni. Al momento della scrittura, il primo matrimonio di McLean stava fallendo e l'ottimismo e la speranza degli anni '60 stavano lasciando il posto al nichilismo e all'edonismo degli anni '70.",
"title": "American Pie (Don McLean album)"
},
{
"docid": "31825250#10",
"text": "James \"Jim\" Levenstein è il protagonista di tre dei quattro film principali della serie \"American Pie\" (tranne \"American Wedding\"). È uno dei nerd emarginati che vuole perdere la verginità. Appare per la prima volta in \"American Pie\", dove prova a perdere la verginità prima della",
"title": "List of American Pie characters"
},
{
"docid": "14607334#8",
"text": "Un quinto film per il cinema, con il titolo provvisorio \"American Pie 5\", è stato annunciato il 4 agosto 2012, con Hurwitz e Schlossberg di ritorno come registi e sceneggiatori. A maggio 2015, Tara Reid ha rivelato che ci sono stati \"colloqui\" su un quinto film per il cinema, possibilmente ambientato a Las Vegas. Ad agosto 2017, Seann William Scott ha detto in un'intervista che il quarto film probabilmente non aveva incassato abbastanza al botteghino nazionale per giustificare un altro film.",
"title": "American Pie (film series)"
},
{
"docid": "438281#6",
"text": "La carriera di Levy ha ricevuto un'enorme spinta nel 1999, quando è stato scelto per interpretare il padre ignaro ma amorevole nel film di successo \"American Pie\". Riprendendo il ruolo in tre sequel cinematografici e recitando in quattro sequel direct-to-video, è diventato una specie di eroe di culto. Levy è stato citato mentre diceva che la serie \"American Pie\" è stata una svolta particolare nella sua carriera, che gli ha offerto \"una nuova prospettiva sulla sua carriera in quel momento\". Dopo aver lavorato ai primi due film di \"American Pie\", Levy ha lavorato con Steve Martin e Queen Latifah in \"Una settimana da Dio\", e più di recente è apparso con Martin in \"Cheaper by the Dozen 2\". Levy è apparso di nuovo come il suo famoso personaggio, Noah Levenstein, nel quarto film per il cinema della serie \"American Pie\", \"American Reunion\". È l'unico attore ad apparire in tutti gli otto film di \"American Pie\".",
"title": "Eugene Levy"
},
{
"docid": "29579107#6",
"text": "Il primo lungometraggio di Rosenthal, \"See This Movie\", da lui diretto e co-sceneggiato, è stato presentato in anteprima all'Aspen Comedy Festival. È stato il primo lungometraggio prodotto dalla Depth of Field, una società di produzione gestita da Chris Weitz e Paul Weitz (\"About a Boy\", \"Antz\", \"American Pie\"). \"See This Movie\", con Seth Meyers e John Cho, ha vinto il Grand Jury Award per il miglior lungometraggio narrativo al Malibu Film Festival ed è uscito nelle sale a gennaio 2006.",
"title": "David M. Rosenthal (director)"
},
{
"docid": "918293#2",
"text": "Dopo aver fatto un provino per \"Election\", Payne scelse Klein e iniziarono le riprese. Il film uscì nell'aprile del 1999 con recensioni positive. Poco dopo, Klein trovò un lavoro stabile nell'industria cinematografica mentre frequentava brevemente la TCU, dove studiò teatro e fu membro della confraternita Lambda Chi Alpha. Fu poi visto in \"American Pie\", nel ruolo di Christopher Russell Ostreicher, che uscì il 9 luglio 1999 e fu un successo al botteghino. L'anno seguente Klein recitò in \"Here on Earth\" insieme a LeeLee Sobieski e Josh Hartnett (2000). Klein riprese il suo ruolo in \"American Pie 2\" (2001) e \"American Reunion\" (2012), ma non fu in \"American Wedding\" a quanto si dice a causa di conflitti di programmazione. Nel 2002, Klein ebbe un ruolo nel film di Mel Gibson sulla guerra del Vietnam \"We Were Soldiers\". Klein recitò nel remake del 2002 del film \"Rollerball\", ma il film fu un enorme fallimento critico e finanziario. Klein è apparso anche in diversi film per adolescenti, tra cui \"Just Friends\" (2005) e \"American Dreamz\" (2006).",
"title": "Chris Klein (actor)"
},
{
"docid": "5517167#3",
"text": "A partire dal 1998, i lungometraggi hanno iniziato a essere pubblicati su Internet da gruppi warez prima della loro uscita nelle sale. Queste versioni pirata di solito si presentavano sotto forma di VCD o SVCD. Un esempio lampante è stata la pubblicazione di \"American Pie\". Ciò è degno di nota per tre motivi: nell'ottobre 1999 è stato rilasciato DeCSS. Questo programma ha permesso a chiunque di rimuovere la crittografia CSS da un DVD. Sebbene i suoi autori intendessero che il software fosse utilizzato solo per scopi di riproduzione, ciò significava anche che si poteva decodificare perfettamente il contenuto per il ripping; combinato con il codec \"DivX 3.11 Alpha\" rilasciato poco dopo, il nuovo codec ha aumentato la qualità video da quasi VHS a quasi qualità DVD durante la codifica da una sorgente DVD.",
"title": "Pirated movie release types"
}
] |