id_src
int64 1
12.9M
| lang_src
stringclasses 373
values | sentence_src
stringlengths 1
1.5k
| id_tgt
int64 331k
12.9M
| lang_tgt
stringclasses 404
values | sentence_tgt
stringlengths 1
1.5k
| lang_pair
sequencelengths 2
2
|
---|---|---|---|---|---|---|
5,212,457 | afh | Mitafuaselɔ lɛ. | 8,569,244 | lfn | Me va mata el. | [
"afh",
"lfn"
] |
5,212,089 | afh | Mibela ni iwe. | 8,565,508 | ido | Me volas la libro. | [
"afh",
"ido"
] |
5,212,087 | afh | Mibela ki iwe. | 8,565,710 | ina | Io vole iste libro. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,268 | afh | Kinga yɛ tɛ wu. | 8,567,908 | ina | Istos son pro te. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,084 | afh | Mibela iwe. | 8,565,387 | ido | Me volas libro. | [
"afh",
"ido"
] |
5,212,444 | afh | Futafuaselɔ mi. | 8,569,078 | lfn | Los va mata me. | [
"afh",
"lfn"
] |
5,212,085 | afh | Mibela ka iwe. | 8,565,706 | tok | mi wile e lipu ni. | [
"afh",
"tok"
] |
5,212,087 | afh | Mibela ki iwe. | 8,565,711 | epo | Mi volas ĉi tiun libron. | [
"afh",
"epo"
] |
5,212,083 | afh | Elɛ yɛ papa. | 8,570,045 | ina | Ille es bon. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,085 | afh | Mibela ka iwe. | 8,565,700 | ina | Io vole ille libro. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,085 | afh | Mibela ka iwe. | 8,565,727 | lfn | Me vole acel libro. | [
"afh",
"lfn"
] |
5,212,459 | afh | ? Wulifuaselɔ fu. | 8,569,275 | vol | Ädeidol-li onis? | [
"afh",
"vol"
] |
5,212,458 | afh | ? Wulifuaselɔ ta. | 8,569,259 | lfn | Esce tu ia mata el? | [
"afh",
"lfn"
] |
5,212,084 | afh | Mibela iwe. | 8,565,451 | tok | mi wile e lipu sona. | [
"afh",
"tok"
] |
5,212,457 | afh | Mitafuaselɔ lɛ. | 8,569,243 | vol | Odeidob omi. | [
"afh",
"vol"
] |
5,212,444 | afh | Futafuaselɔ mi. | 8,569,069 | ina | Illas me occidera. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,285 | afh | ? Furejo fɛna. | 8,567,939 | ina | A ubi va illes? | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,121 | afh | Mirekola. | 8,567,896 | ile | Yo es laborant. | [
"afh",
"ile"
] |
5,212,449 | afh | ! Futafuaselɔ wu. | 8,569,090 | lfn | Los va mata tu! | [
"afh",
"lfn"
] |
5,212,268 | afh | Kinga yɛ tɛ wu. | 8,567,910 | lfn | Estas es per tu. | [
"afh",
"lfn"
] |
5,212,120 | afh | Mikola. | 8,567,894 | tlh | jIvum. | [
"afh",
"tlh"
] |
5,212,091 | afh | Talifua. | 8,570,092 | ldn | Rawíi be wi. | [
"afh",
"ldn"
] |
5,212,444 | afh | Futafuaselɔ mi. | 8,569,067 | ido | Li mortigos me. | [
"afh",
"ido"
] |
5,212,448 | afh | Mitafuaselɔ wu. | 8,569,083 | lat | Te occidam. | [
"afh",
"lat"
] |
5,212,449 | afh | ! Futafuaselɔ wu. | 8,569,089 | vol | Odeidons oli! | [
"afh",
"vol"
] |
5,212,120 | afh | Mikola. | 8,567,895 | ile | Yo labora. | [
"afh",
"ile"
] |
5,212,451 | afh | ! Futafuaselɔ ku. | 8,569,138 | ina | Illes vos occidera! | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,084 | afh | Mibela iwe. | 8,565,394 | sjn | Aníron barf. | [
"afh",
"sjn"
] |
5,212,459 | afh | ? Wulifuaselɔ fu. | 8,569,282 | lat | Occidistine eos? | [
"afh",
"lat"
] |
5,212,121 | afh | Mirekola. | 8,567,898 | ina | Io travalia. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,102 | afh | Tom lipirabwa. | 8,567,757 | ina | Tom era vulnerate. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,311 | afh | Diji cha sade yɛ bari. | 8,568,749 | epo | Kvin minus tri estas du. | [
"afh",
"epo"
] |
5,212,451 | afh | ! Futafuaselɔ ku. | 8,569,144 | lat | Vos occident! | [
"afh",
"lat"
] |
5,212,458 | afh | ? Wulifuaselɔ ta. | 8,569,254 | ido | Ka tu mortigis el? | [
"afh",
"ido"
] |
5,212,085 | afh | Mibela ka iwe. | 8,565,704 | ile | Yo vole ti libre. | [
"afh",
"ile"
] |
5,212,309 | afh | Du cha bari yɛ nane. | 8,568,739 | ina | Dece minus duo es octo. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,457 | afh | Mitafuaselɔ lɛ. | 8,569,246 | lat | Eum occidam. | [
"afh",
"lat"
] |
5,212,458 | afh | ? Wulifuaselɔ ta. | 8,569,261 | ina | Esque tu la occideva? | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,091 | afh | Talifua. | 8,565,804 | vol | Ädeadof. | [
"afh",
"vol"
] |
5,212,309 | afh | Du cha bari yɛ nane. | 8,568,733 | ido | Dek minus du esas ok. | [
"afh",
"ido"
] |
5,212,444 | afh | Futafuaselɔ mi. | 8,569,068 | ina | Illes me occidera. | [
"afh",
"ina"
] |
5,229,144 | afh | Fuliyanka n'anka. | 8,569,374 | eng | They butchered our cows. | [
"afh",
"eng"
] |
5,212,091 | afh | Talifua. | 8,565,801 | ido | El mortis. | [
"afh",
"ido"
] |
5,212,458 | afh | ? Wulifuaselɔ ta. | 8,569,276 | tlh | DaHoH'a'? | [
"afh",
"tlh"
] |
5,212,448 | afh | Mitafuaselɔ wu. | 8,569,084 | lfn | Me va mata tu. | [
"afh",
"lfn"
] |
5,212,087 | afh | Mibela ki iwe. | 8,565,705 | ile | Yo vole ti-ci libre. | [
"afh",
"ile"
] |
5,212,311 | afh | Diji cha sade yɛ bari. | 8,568,759 | ina | Cinque minus tres es duo. | [
"afh",
"ina"
] |
5,251,173 | afh | Ki yɛ tɛ Tom. | 8,245,046 | ina | Isto es pro Tom. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,087 | afh | Mibela ki iwe. | 8,565,726 | lfn | Me vole esta libro. | [
"afh",
"lfn"
] |
5,229,144 | afh | Fuliyanka n'anka. | 8,569,373 | epo | Ili buĉis niajn bovinojn. | [
"afh",
"epo"
] |
5,212,087 | afh | Mibela ki iwe. | 8,565,740 | tlh | paqvam vIneH. | [
"afh",
"tlh"
] |
5,212,444 | afh | Futafuaselɔ mi. | 8,569,076 | lat | Me occident. | [
"afh",
"lat"
] |
5,212,121 | afh | Mirekola. | 8,567,897 | ina | Io labora. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,091 | afh | Talifua. | 8,570,090 | ldn | Rawíi be wa. | [
"afh",
"ldn"
] |
5,251,170 | afh | Yoyɛ tɛ Tom. | 8,245,053 | epo | Ĝi estas por Tomo. | [
"afh",
"epo"
] |
5,212,444 | afh | Futafuaselɔ mi. | 8,569,086 | vol | Odeidons obi. | [
"afh",
"vol"
] |
5,212,089 | afh | Mibela ni iwe. | 8,565,384 | ile | Yo vole li libre. | [
"afh",
"ile"
] |
5,212,449 | afh | ! Futafuaselɔ wu. | 8,569,097 | tlh | nIHoH! | [
"afh",
"tlh"
] |
5,212,459 | afh | ? Wulifuaselɔ fu. | 8,569,274 | ido | Ka tu mortigis li? | [
"afh",
"ido"
] |
5,212,083 | afh | Elɛ yɛ papa. | 8,570,046 | ldn | Bíi thal be wa. | [
"afh",
"ldn"
] |
5,212,102 | afh | Tom lipirabwa. | 8,567,780 | ile | Tom esset vúlnerat. | [
"afh",
"ile"
] |
5,212,102 | afh | Tom lipirabwa. | 8,567,763 | tlh | tam QIDlu'. | [
"afh",
"tlh"
] |
5,212,449 | afh | ! Futafuaselɔ wu. | 8,569,094 | ido | Li mortigos tu! | [
"afh",
"ido"
] |
5,212,079 | afh | Kɛfara wu somade ewe. | 8,565,299 | eng | You ought to read books. | [
"afh",
"eng"
] |
5,212,321 | afh | Nane si bari yɛ hudu. | 5,212,322 | spa | Ocho entre dos es cuatro. | [
"afh",
"spa"
] |
5,212,448 | afh | Mitafuaselɔ wu. | 8,569,085 | vol | Odeidob oli. | [
"afh",
"vol"
] |
5,212,451 | afh | ! Futafuaselɔ ku. | 8,569,140 | ina | Illas vos occidera! | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,274 | afh | Ela liɔsopa tɛ. | 8,567,929 | ina | Illa soleva amar le. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,449 | afh | ! Futafuaselɔ wu. | 8,569,091 | ina | Illas te occidera! | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,451 | afh | ! Futafuaselɔ ku. | 8,569,139 | eng | They'll kill you all! | [
"afh",
"eng"
] |
5,212,449 | afh | ! Futafuaselɔ wu. | 8,569,088 | epo | Ili mortigos vin! | [
"afh",
"epo"
] |
5,212,084 | afh | Mibela iwe. | 8,565,367 | ina | Io vole un libro. | [
"afh",
"ina"
] |
5,212,087 | afh | Mibela ki iwe. | 8,565,729 | lat | Hunc librum volo. | [
"afh",
"lat"
] |
3,451,745 | afr | Moet ek 'n deposito los? | 3,523,656 | spa | ¿Tengo que dejar un depósito? | [
"afr",
"spa"
] |
5,987,238 | afr | Toegang verbode! | 6,038,934 | nld | Verboden toegang! | [
"afr",
"nld"
] |
5,643,680 | afr | Dit was uitstekend. | 11,214,957 | nld | Het was uitstekend. | [
"afr",
"nld"
] |
2,784,120 | afr | Ek sal jou sê wanneer ek terug is. | 3,275,570 | deu | Ich werde dir’s sagen, wenn ich zurück bin. | [
"afr",
"deu"
] |
2,783,497 | afr | Goeie môre. Goeie middag. Goeie naand. Goeie nag. | 12,760,718 | eng | Good morning. Good afternoon. Good evening. Good night. | [
"afr",
"eng"
] |
2,819,497 | afr | Die wedstryd begin môre. | 12,492,142 | nld | De wedstrijd begint morgen. | [
"afr",
"nld"
] |
1,830,182 | afr | Het jy 'n pen by jou? | 2,038,760 | epo | Ĉu vi havas plumon kun vi? | [
"afr",
"epo"
] |
5,541,931 | afr | Ek wil haar vriendin wees. | 5,542,037 | epo | Mi volas esti ŝia amikino. | [
"afr",
"epo"
] |
7,986,711 | afr | Wil jy 'n iPhone hê? | 8,116,088 | epo | Ĉu vi volas Ajfonon? | [
"afr",
"epo"
] |
8,146,490 | afr | Sy sal weer probeer. | 8,157,239 | nld | Ze zal het weer proberen. | [
"afr",
"nld"
] |
384,913 | afr | 'n Hond het agter die kat aan gehardloop. | 3,527,426 | spa | Un perro corrió detrás del gato. | [
"afr",
"spa"
] |
1,997,020 | afr | Daar is hy. | 12,525,652 | gos | Doar is e. | [
"afr",
"gos"
] |
387,064 | afr | Die bome was deur hulle geplant. | 450,280 | deu | Die Bäume wurden von ihnen gepflanzt. | [
"afr",
"deu"
] |
1,754,867 | afr | Wie het die telefoon uitgevind? | 2,052,629 | epo | Kiu elpensis la telefonon? | [
"afr",
"epo"
] |
784,601 | afr | Julle is dronk! | 810,367 | nds | Du büst duun! | [
"afr",
"nds"
] |
7,988,448 | afr | Sami bly by 'n vriend. | 7,992,637 | nld | Sami verblijft bij een vriend. | [
"afr",
"nld"
] |
5,443,552 | afr | Tom ken die stelsel. | 7,990,313 | nld | Tom kent het systeem. | [
"afr",
"nld"
] |
384,989 | afr | Hoekom het jy Japan toe gegaan? | 565,054 | heb | למה נסעת ליפן? | [
"afr",
"heb"
] |
4,828,371 | afr | Durf ek dit hier sê? | 6,038,854 | nld | Durf ik dit hier te zeggen? | [
"afr",
"nld"
] |
384,980 | afr | Ek sal graag hierdie pakkie na Kanada toe wil pos. | 384,992 | nld | Ik wil graag dit pakketje naar Canada sturen. | [
"afr",
"nld"
] |
783,219 | afr | Sy is nie hier nie. | 783,220 | nld | Ze is niet hier. | [
"afr",
"nld"
] |
6,456,520 | afr | Gaan asseblief vinniger. | 8,009,979 | nld | Ga alsjeblieft sneller. | [
"afr",
"nld"
] |
1,345,717 | afr | Die skip is gesink. | 1,345,718 | nld | Het schip is gezonken. | [
"afr",
"nld"
] |
5,532,475 | afr | Hierdie groente kook stadig. | 9,929,954 | ita | Questa verdura si cuoce lentamente. | [
"afr",
"ita"
] |
2,000,195 | afr | Wie was dit? | 2,032,759 | epo | Kiu li estis? | [
"afr",
"epo"
] |
783,219 | afr | Sy is nie hier nie. | 800,037 | nds | Se is nich hier. | [
"afr",
"nds"
] |
1,611,267 | afr | Van watter sportsoort hou jy die meeste? | 2,034,980 | epo | Kian sporton vi plej ŝatas? | [
"afr",
"epo"
] |