idx
int32
0
88k
text
stringlengths
1
1.98k
subset
stringclasses
1 value
87,900
de la evaluación de la documentación presentada por españa resulta que se debe conceder a la comunidad autónoma de las illes balears, a la comunidad autónoma del país vasco, a la comunidad autónoma de la región de murcia y a la comunidad autónoma de la rioja el reconocimiento de oficialmente indemnes de brucelosis.
DGT_0
87,901
italia ha presentado a la comisión documentación que demuestra el cumplimiento de las condiciones establecidas en la directiva 64/432/cee para que se conceda el reconocimiento de oficialmente indemne de leucosis bovina enzoótica a la provincia de benevento.
DGT_0
87,902
de la evaluación de la documentación presentada por italia resulta que se debe conceder a la provincia de benevento el reconocimiento de oficialmente indemne de leucosis bovina enzoótica.
DGT_0
87,903
polonia ha presentado a la comisión documentación que demuestra el cumplimiento de las condiciones establecidas en la directiva 64/432/cee para que se conceda el reconocimiento de oficialmente indemne de leucosis bovina enzoótica a veinticuatro distritos (powiaty) pertenecientes a las unidades administrativas superiores (voivodatos o provincias) de pomorskie y wielkopolskie.
DGT_0
87,904
de la evaluación de la documentación presentada por polonia resulta que se debe conceder a dichas regiones el reconocimiento de oficialmente indemnes de leucosis bovina enzoótica.
DGT_0
87,905
por lo tanto, procede modificar en consecuencia los anexos ii y iii de la decisión 2003/467/ce.
DGT_0
87,906
las medidas previstas en la presente decisión se ajustan al dictamen del comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal.
DGT_0
87,907
ha adoptado la presente decisión:
DGT_0
87,908
artículo 1
DGT_0
87,909
el anexo ii de la decisión 93/52/cee queda modificado con arreglo a lo dispuesto en el anexo i de la presente decisión.
DGT_0
87,910
artículo 2
DGT_0
87,911
los anexos ii y iii de la decisión 2003/467/ce quedan modificados con arreglo a lo dispuesto en el anexo ii de la presente decisión.
DGT_0
87,912
artículo 3
DGT_0
87,913
los destinatarios de la presente decisión serán los estados miembros.
DGT_0
87,914
hecho en bruselas, el 10 de abril de 2013.
DGT_0
87,915
do 121 de 29.7.1964, p. 1977/64.
DGT_0
87,916
do l 46 de 19.2.1991, p. 19.
DGT_0
87,917
do l 13 de 21.1.1993, p. 14.
DGT_0
87,918
do l 156 de 25.6.2003, p. 74.
DGT_0
87,919
anexo i
DGT_0
87,920
en el anexo ii de la decisión 93/52/cee, la entrada correspondiente a españa se sustituye por el texto siguiente:
DGT_0
87,921
«en españa:
DGT_0
87,922
comunidad autónoma del principado de asturias,
DGT_0
87,923
comunidad autónoma de las illes balears,
DGT_0
87,924
comunidad autónoma de canarias: provincias de santa cruz de tenerife y las palmas,
DGT_0
87,925
comunidad autónoma de cantabria,
DGT_0
87,926
comunidad autónoma de castilla y león,
DGT_0
87,927
comunidad autónoma de galicia,
DGT_0
87,928
comunidad autónoma del país vasco.»
DGT_0
87,929
anexo ii
DGT_0
87,930
los anexos ii y iii de la decisión 2003/467/ce quedan modificados como sigue:
DGT_0
87,931
en el anexo ii, capítulo 2, la entrada correspondiente a españa se sustituye por el texto siguiente:
DGT_0
87,932
comunidad autónoma del país vasco,
DGT_0
87,933
comunidad autónoma de la región de murcia,
DGT_0
87,934
comunidad autónoma de la rioja.».
DGT_0
87,935
en el anexo iii, capítulo 2:
DGT_0
87,936
la entrada correspondiente a italia se sustituye por el texto siguiente:
DGT_0
87,937
«en italia:
DGT_0
87,938
región de abruzos: provincia de pescara,
DGT_0
87,939
provincia de bolzano,
DGT_0
87,940
región de campania: provincias de nápoles y benevento,
DGT_0
87,941
región de emilia-romaña,
DGT_0
87,942
región de friul-venecia julia,
DGT_0
87,943
región del lacio: provincias de frosinone, rieti y viterbo,
DGT_0
87,944
región de liguria: provincias de imperia y savona,
DGT_0
87,945
región de lombardía,
DGT_0
87,946
región de las marcas,
DGT_0
87,947
región de molise,
DGT_0
87,948
región de piamonte,
DGT_0
87,949
región de apulia: provincia de brindisi,
DGT_0
87,950
región de cerdeña,
DGT_0
87,951
región de sicilia: provincias de agrigento, caltanissetta, catania, enna, palermo, ragusa, siracusa y trápani,
DGT_0
87,952
región de toscana,
DGT_0
87,953
provincia de trento,
DGT_0
87,954
región de umbría,
DGT_0
87,955
región de valle de aosta,
DGT_0
87,956
región de véneto.»;
DGT_0
87,957
la entrada correspondiente a polonia se sustituye por el texto siguiente:
DGT_0
87,958
«en polonia:
DGT_0
87,959
voivodato (provincia) de baja silesia
DGT_0
87,960
voivodato (provincia) de lublin
DGT_0
87,961
voivodato (provincia) de lubusz
DGT_0
87,962
voivodato (provincia) de kuyavia-pomerania
DGT_0
87,963
voivodato (provincia) de łódź
DGT_0
87,964
voivodato (provincia) de pequeña polonia
DGT_0
87,965
voivodato (provincia) de mazovia
DGT_0
87,966
voivodato (provincia) de opole
DGT_0
87,967
voivodato (provincia) de podkarpacie
DGT_0
87,968
voivodato (provincia) de podlasie
DGT_0
87,969
voivodato (provincia) de pomerania
DGT_0
87,970
voivodato (provincia) de silesia
DGT_0
87,971
voivodato (provincia) de święty krzyż
DGT_0
87,972
voivodato (provincia) de warmia-mazuria
DGT_0
87,973
voivodato (provincia) de gran polonia
DGT_0
87,974
chodzieski, czarnkowsko-trzcianecki, gnieźnieński, gostyński, grodziski, jarociński, kaliski, kalisz, kępiński, kolski, koniński, konin, kościański, krotoszyński, leszczyński, leszno, międzychodzki, nowotomyski, obornicki, ostrowski, ostrzeszowski, pilski, pleszewski, poznań, poznański, rawicki, słupecki, szamotulski, średzki, śremski, turecki, wągrowiecki, wolsztyński, wrzesiński, złotowski.»
DGT_0
87,975
powiaty (distritos):
DGT_0
87,976
reglamento (ce, euratom) no 202/2005 del consejo
DGT_0
87,977
de 18 de enero de 2005
DGT_0
87,978
por el que se modifica el reglamento no 422/67/cee, no 5/67/euratom por el que se establece el régimen pecuniario del presidente y de los miembros de la comisión, del presidente, los jueces, los abogados generales y el secretario del tribunal de justicia, así como del presidente, los miembros y el secretario del tribunal de primera instancia
DGT_0
87,979
el consejo de la unión europea
DGT_0
87,980
visto el tratado constitutivo de la comunidad europea, y en particular su artículo 210,
DGT_0
87,981
visto el tratado constitutivo de la comunidad europea de la energía atómica, y en particular su artículo 123,
DGT_0
87,982
vista la decisión 2004/752/ce, euratom del consejo, de 2 de noviembre de 2004, por la que se crea el tribunal de la función pública de la unión europea [1],
DGT_0
87,983
considerando lo siguiente:
DGT_0
87,984
el consejo, en virtud de la decisión 2004/752/ce, euratom, ha agregado al tribunal de primera instancia de las comunidades europeas una sala jurisdiccional, denominada «tribunal de la función pública de la unión europea», para resolver sobre el contencioso de la función pública.
DGT_0
87,985
el párrafo sexto del artículo 225 a del tratado constitutivo de la comunidad europea y el párrafo sexto del artículo 140 b del tratado constitutivo de la comunidad europea de la energía atómica establecen que las disposiciones de estos tratados relativas al tribunal de justicia se apliquen a las salas jurisdiccionales.
DGT_0
87,986
es necesario establecer los sueldos, pensiones e indemnizaciones del presidente, de los miembros y del secretario de este tribunal.
DGT_0
87,987
en consecuencia, conviene modificar el reglamento no 422/67/cee, no 5/67/euratom del consejo [2].
DGT_0
87,988
ha adoptado el presente reglamento:
DGT_0
87,989
artículo 1
DGT_0
87,990
el reglamento no 422/67/cee, no 5/67/euratom, se modifica del siguiente modo:
DGT_0
87,991
el título se sustituye por el siguiente:
DGT_0
87,992
«reglamento no 422/67/cee, 5/67/euratom del consejo, de 25 de julio de 1967, por el que se establece el régimen pecuniario del presidente y de los miembros de la comisión, del presidente, los jueces, los abogados generales y el secretario del tribunal de justicia de las comunidades, del presidente, los miembros y el secretario del tribunal de primera instancia, así como del presidente, los miembros y el secretario del tribunal de la función pública de la unión europea».
DGT_0
87,993
se añade el siguiente artículo:
DGT_0
87,994
«artículo 21 quater
DGT_0
87,995
sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados 2 y 3, las disposiciones del presente reglamento relativas al presidente, los miembros y el secretario del tribunal de justicia, así como al presidente, los miembros y el secretario del tribunal de primera instancia, se aplicarán al presidente, a los miembros y al secretario del tribunal de la función pública.
DGT_0
87,996
el sueldo mensual de base del presidente, de los miembros y del secretario del tribunal de la función pública será igual al importe que resulte de la aplicación de los siguientes porcentajes al sueldo de base de un funcionario de las comunidades europeas de grado 16, tercer escalón (a*16, tercer escalón hasta el 30 de abril de 2006):
DGT_0
87,997
presidente 104 %,
DGT_0
87,998
miembros 100 %,
DGT_0
87,999
secretario 90 %.
DGT_0