translation
dict
{ "en": "What are you looking for?", "es": "¿Qué está buscando?" }
{ "en": "Me neither.", "es": "Yo tampoco." }
{ "en": "Thank you.", "es": "Gracias." }
{ "en": "I don't need any help.", "es": "No necesito ayuda." }
{ "en": "It's easy for you, Victor.", "es": "Es fácil para ti, Victor" }
{ "en": "I think she's going to help us.", "es": "Nos ayudará." }
{ "en": "You got that right.", "es": "- En eso tienes razón. - Y trabajaremos en eso." }
{ "en": "I'm not gonna narc on them.", "es": "No voy a chivarme." }
{ "en": "You're late.", "es": "Llegas tarde." }
{ "en": "- What'd he do?", "es": "- ¿Qué hizo?" }
{ "en": "You'll hardly know we're here.", "es": "Apenas sabrá dónde estamos." }
{ "en": "I need a word.", "es": "Necesito hablar." }
{ "en": "Love it.", "es": "Me encanta." }
{ "en": "You weren't?", "es": "¿No fue así?" }
{ "en": "- Which one?", "es": "- ¿Qué?" }
{ "en": "He has severe scar tissue all over his body.", "es": "Tiene cicatrices por todo el cuerpo." }
{ "en": "What are you thinking?", "es": "¿Qué piensas?" }
{ "en": "Sorry to disturb you but it's important.", "es": "Siento molestarte pero es importante." }
{ "en": "Come on, off you go!", "es": "¡Vamos, empiecen!" }
{ "en": "- It's nice to see you.", "es": "- Me alegra verte." }
{ "en": "Oh, good.", "es": "Bien." }
{ "en": "What's so funny?", "es": "¿Qué te resulta tan divertido?" }
{ "en": "- They're dead.", "es": "- Están muertos." }
{ "en": "What are you afraid of?", "es": "¿De qué tiene miedo?" }
{ "en": "Call the police.", "es": "- Tengo que llamar a la policía." }
{ "en": "MAN:", "es": "Un chaval nos dijo:" }
{ "en": "Done at Brussels, 27 April 2006.", "es": "Hecho en Bruselas, el 27 de abril de 2006." }
{ "en": "It would be my honor to play your husband, Claire.", "es": "Será un honor para mí actuar de marido tuyo, Claire." }
{ "en": "What are you doing here?", "es": "¿Qué estás haciendo aquí?" }
{ "en": "PHARMACEUTICAL FORM AND CONTENTS", "es": "FORMA FARMACÉUTICA Y CONTENIDO DEL ENVASE" }
{ "en": "Do not use in pregnant or lactating animals.", "es": "No usar en animales en gestación o lactancia." }
{ "en": "\"When you hear them, scream.", "es": "\"Cuando los oigas, grita." }
{ "en": "How do you know her?", "es": "¿cómo la conoces?" }
{ "en": "She doesn't look good.", "es": "Ella no se ve bien." }
{ "en": "The report from the Committee on Regional Policy once again comes out in favour of changing regional planning policy in the Community.", "es": "El informe de la Comisión de Política Regional aboga una vez más en favor de que la política de ordenación del territorio entre en el ámbito comunitario." }
{ "en": "Thanks for waiting.", "es": "Perdón por la espera." }
{ "en": "- Thank you.", "es": "- Muchas gracias," }
{ "en": "Right on the dot.", "es": "El peso exacto." }
{ "en": "Why don't you go give this to Carrie?", "es": "¿Qué tal si se Io das a Carrie?" }
{ "en": "That's it.", "es": "Eso es todo. ¡Es asombroso!" }
{ "en": "You're crazy.", "es": "Estás loca." }
{ "en": "Thank you.", "es": "Gracias." }
{ "en": "We didn't have him, but we do now, and he's on a flight as we speak.", "es": "No le teníamos, pero ahora sí, y está volando hacia aquí ahora mismo." }
{ "en": "No.", "es": "No." }
{ "en": "ibuprofen) or to COX-2 inhibitors.", "es": "o AINE (p.ej.: ibuprofeno) o a inhibidores de la COX -2." }
{ "en": "- Thank you.", "es": "- Gracias." }
{ "en": "Of course you do.", "es": "Claro que te acuerdas." }
{ "en": "Wow, hadn't thought of that.", "es": "No Había pensado en eso." }
{ "en": "Are you okay?", "es": "¿Estás bien?" }
{ "en": "Why didn't you tell me before?", "es": "¿Por qué no me lo dijiste antes?" }
{ "en": "Not now.", "es": "Ahora no." }
{ "en": "Is there a point to this?", "es": "¿Quieres llegar a algo?" }
{ "en": "Get to work. Yes, sir.", "es": "Sí, señor." }
{ "en": "Here's my card.", "es": "Aquí está mi tarjeta." }
{ "en": "That's the thing.", "es": "Esa es la cuestión." }
{ "en": "I knew it was real.", "es": "Sabía que era real." }
{ "en": "I mean, I was just in grade school at the time.", "es": "Quiero decir, solo estaba en la primaria en ese tiempo." }
{ "en": "That's right.", "es": "Así es." }
{ "en": "\"let it go, please\"", "es": "Suéltalo... \"Suéltalo, por favor\"" }
{ "en": "Fancy meeting you here.", "es": "Un lujo encontrarte aquí." }
{ "en": "My son!", "es": "¡Mi hijo!" }
{ "en": "What should they do?", "es": "¿Qué tendrían que hacer?" }
{ "en": "Tax Man.", "es": "Recaudador." }
{ "en": "- I'm proud of you.", "es": "-Te admiro. -¿Por qué?" }
{ "en": "- With physical force?", "es": "- ¿Con fuerza física?" }
{ "en": "Thank you for coming.", "es": "Gracias por venir." }
{ "en": "Let's go inside.", "es": "Vamos adentro." }
{ "en": "Good gracious!", "es": "¡Dios mío! ¡Bertie!" }
{ "en": "Stop it!", "es": "- Deténganse. ¡Deténganse ya!" }
{ "en": "I thought you were...", "es": "Pensé que..." }
{ "en": "For God Sake,Lee!", "es": "¡Por dios santo, Lee!" }
{ "en": "Thank you.", "es": "Gracias." }
{ "en": "I'm in!", "es": "¡Me aceptaron!" }
{ "en": "All of a sudden...", "es": "De repente-" }
{ "en": "Now, listen, I am still having my annual Fourth of July Clambake.", "es": "Ahora, escucha, sigo teniendo mi fiesta de la almeja del cuatro de Julio" }
{ "en": "Did you talk to him?", "es": "¿Habló con él?" }
{ "en": "Can you...?", "es": "¿Puede...?" }
{ "en": "Sadly, some of us women have been led to think this is “normal” or that “it's our fault” we are victims of this type of abuse, and it's because our aggressors use public transport — and especially the streets — to offend us sexually.", "es": "Lamentablemente, algunas mujeres hemos llegado a pensar que es “normal” o que “por nuestra culpa” somos víctimas de este tipo de abuso, y es que los acosadores aprovechan las unidades de transporte -sobre todo las rutas-, para ofendernos sexualmente." }
{ "en": "Come on, come on, come on.", "es": "Vamos, vamos." }
{ "en": "Here.", "es": "Toma." }
{ "en": "Come on.", "es": "¡Vayan!" }
{ "en": "Get down!", "es": "¡Al suelo!" }
{ "en": "I can do that.", "es": "Puedo hacer eso." }
{ "en": "Excuse me, I have a very important announcement to make.", "es": "Perdona." }
{ "en": "Oh, no.", "es": "Oh, no." }
{ "en": "The quantity of time isn't always the most important.", "es": "La cantidad de tiempo no siempre es lo más importante." }
{ "en": "You're alive!", "es": "¡Estáis vivos!" }
{ "en": "Your father was a great man.", "es": "Tu padre era un gran hombre." }
{ "en": "- No problem.", "es": "- No hay problema." }
{ "en": "“The members of the Council had a constructive exchange of views with representatives of participating troop-contributing countries.”", "es": "Los miembros del Consejo mantuvieron un constructivo intercambio de opiniones con los representantes de los países que aportan contingentes.”" }
{ "en": "If the Reptilians wanted to keep their actions a secret... the past would be a good place to do it.", "es": "Si los Reptilianos querían mantener en secreto sus acciones, el pasado sería un buen lugar para hacerlo" }
{ "en": "What? What?", "es": "¿Qué?" }
{ "en": "- Back off!", "es": "-¡Atrás!" }
{ "en": "Who are you looking for?", "es": "¿A quién está buscando?" }
{ "en": "Drop your weapons!", "es": "¡Tira tus armas! ." }
{ "en": "Burn it down!", "es": "¡Quémenlo!" }
{ "en": "I just need a place to rest.", "es": "Sólo necesito un lugar donde descansar." }
{ "en": "(2) Maximum residue limits should be established only after the examination within the Committee for Veterinary Medicinal Products of all the relevant information concerning the safety of residues of the substance concerned for the consumer of foodstuffs of animal origin and the impact of residues on the industrial processing of foodstuffs.", "es": "(2) Los límites máximos de residuos deben establecerse solamente tras examinar en el Comité de medicamentos veterinarios toda información pertinente que se refiera a la inocuidad de los residuos de la sustancia en cuestión para el consumidor de productos alimenticios de origen animal y la repercusión de los residuos en el tratamiento industrial de productos alimenticios." }
{ "en": "I got it!", "es": "¡Lo tengo!" }
{ "en": "Move on!", "es": "¡Vamos!" }