translation
dict |
---|
{
"eng": "Don't let him drive.",
"hoc": "Alam har irièća."
} |
{
"eng": "Their rooster is drinking.",
"hoc": "Sanḍisim takô nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall kangaroos eat the bad mango.",
"hoc": "En salangi Kangaroo ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng": "Your frog is running.",
"hoc": "Roṭe tamm nir tanać."
} |
{
"eng": "The tall dolphin will eat the bad mango.",
"hoc": "En salangi Dolphin en et́kan Ulić jomèa."
} |
{
"eng": "The thin toad is running.",
"hoc": "En batari Ãut́ nir tanać."
} |
{
"eng": "Pig is drinking.",
"hoc": "Sukuri nú tanać."
} |
{
"eng": "The fragrant deer is running.",
"hoc": "En mutut́ soann Siliṕ nir tanać."
} |
{
"eng": "Bee is drinking.",
"hoc": "Dumur nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall pharmacist ate the bad mango.",
"hoc": "En salangi Pharmacist en et́kan Ulić jom ket́a."
} |
{
"eng": "Your blackbird is eating.",
"hoc": "Hendeòe tape jom tanać."
} |
{
"eng": "The clever hound is eating.",
"hoc": "En clever Hound jom tanać."
} |
{
"eng": "That entrepreneur is eating.",
"hoc": "Han Entrepreneur jom tanać."
} |
{
"eng": "This prairie dog is drinking.",
"hoc": "Nen Prairie Tuu nú tanać."
} |
{
"eng": "The bad mouse is drinking.",
"hoc": "En et́kan Chunṭila nú tanać."
} |
{
"eng": "In the 6th and 7th centuries, the first devotional hymns were created in the Tamil language.",
"hoc": "6th anḍoḱ 7th century re, Tamil language ren ayarutar devotional-hymn ko bai eana."
} |
{
"eng": "from workshop",
"hoc": "Workshop aete"
} |
{
"eng": "Paramedic is drinking.",
"hoc": "Paramedic nú tanać."
} |
{
"eng": "The big cinematographer is drinking.",
"hoc": "En maraṅ Cinematographer nú tanać."
} |
{
"eng": "Beauticians' character.",
"hoc": "Beautician koaḱ Character."
} |
{
"eng": "The clever giraffe is eating.",
"hoc": "En clever Giraffe jom tanać."
} |
{
"eng": "Your dog is running.",
"hoc": "Seta tape nir tanać."
} |
{
"eng": "Our nutritionist is drinking.",
"hoc": "Nutritionist tabu nú tanać."
} |
{
"eng": "Photographer's.",
"hoc": "Photographer aḱ."
} |
{
"eng": "Your advocate is eating.",
"hoc": "Advocate tape jom tanać."
} |
{
"eng": "Snake's.",
"hoc": "Biṅaḱ."
} |
{
"eng": "This bee is running.",
"hoc": "Nen Dumur nir tanać."
} |
{
"eng": "Your actress is eating.",
"hoc": "Actress tamm jom tanać."
} |
{
"eng": "Diplomat is eating.",
"hoc": "Diplomat jom tanać."
} |
{
"eng": "The tall interior designers will eat the bad mangoes.",
"hoc": "En salangi Interior Designer ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng": "The bad armadillo is eating.",
"hoc": "En et́kan Armadillo jom tanać."
} |
{
"eng": "on coast",
"hoc": "Patukamkuṭi re"
} |
{
"eng": "Advocates.",
"hoc": "Advocate ko."
} |
{
"eng": "from madhouse",
"hoc": "Madhouse aete"
} |
{
"eng": "Our llama is running.",
"hoc": "Llama tabu nir tanać."
} |
{
"eng": "The fragrant forester is drinking.",
"hoc": "En mutut́ soann Forester nú tanać."
} |
{
"eng": "The clever quail is drinking.",
"hoc": "En clever Ḍur nú tanać."
} |
{
"eng": "The small programmer is drinking.",
"hoc": "En huḍiṅ Programmer nú tanać."
} |
{
"eng": "Their kingfisher is eating.",
"hoc": "Kikir takô jom tanać."
} |
{
"eng": "The special investor is drinking.",
"hoc": "En special Investor nú tanać."
} |
{
"eng": "The bad worm is eating.",
"hoc": "En et́kan Chidu jom tanać."
} |
{
"eng": "Rats.",
"hoc": "Chunṭila ko."
} |
{
"eng": "The tall lobster speaks to the bad man.",
"hoc": "En salangi Maraṅìchaḱ en et́kan hoo loḱć jagara."
} |
{
"eng": "The fragrant beetle is drinking.",
"hoc": "En mutut́ soann Uru nú tanać."
} |
{
"eng": "But Pasteur’s discoveries were not enough to convince a skeptical medical community.",
"hoc": "Pasteur aḱ Discovery ko mendo sceptical ge taeken Medical Community renko convince kô lagit́ ká lali lena."
} |
{
"eng": "The clever badger is running.",
"hoc": "En clever Badger nir tanać."
} |
{
"eng": "The tall mechanics are eating the bad mango.",
"hoc": "En salangi Mechanic ko en et́kan Ulikô jom tana."
} |
{
"eng": "Agriculturist's house.",
"hoc": "Agriculturist aḱ Oaḱ."
} |
{
"eng": "The bad kingfisher is drinking.",
"hoc": "En et́kan Kikir nú tanać."
} |
{
"eng": "in marsh",
"hoc": "Marsh re"
} |
{
"eng": "The tall beetle is running.",
"hoc": "En salangi Uru nir tanać."
} |
{
"eng": "The thin antelope is drinking.",
"hoc": "En batari Badu nú tanać."
} |
{
"eng": "Philosophers and scientists were interested in the concept of such children, and began to question if these children were part of a different species from the human family.",
"hoc": "Philosopher„ Scientist ko, enkan Hon ko menaḱ teaḱ Concept paa te Nelònor taekena, enkan Hon ko do Hoohita aete eṭaḱ Hita ren ko chi mentekô kuli eṭeć let́ taekena."
} |
{
"eng": "My director is drinking.",
"hoc": "Director tań nú tanać."
} |
{
"eng": "The beautiful receptionist is drinking.",
"hoc": "En moeć Receptionist nú tanać."
} |
{
"eng": "In this world, nothing is more beautiful than hearing a sad rooster in the backlands when there is moonlight. It even seems that hidden in the throat of that rooster, the soul of the moon sings in counterpoint, sobbing.",
"hoc": "Teteć akat́ re miat́ duku akan Sanḍisim Backland re ayumić aete móćaḱ nen Otesai re banoḱa. Sanḍisimaḱ Uṭúṭua re uku akan Chanḍuḱaḱ Rva Counterpoint re kusut́-kusut́ teć duraṅ tan leka ó ada renáoḱa."
} |
{
"eng": "The special pony is drinking.",
"hoc": "En special Pony nú tanać."
} |
{
"eng": "for the architect",
"hoc": "en Architect lagit́"
} |
{
"eng": "The bad financier is running.",
"hoc": "En et́kan Financier nir tanać."
} |
{
"eng": "The fragrant possum is running.",
"hoc": "En mutut́ soann Possum nir tanać."
} |
{
"eng": "That antelope is eating.",
"hoc": "Han Badu jom tanać."
} |
{
"eng": "The thin chipmunk is running.",
"hoc": "En batari Tuu nir tanać."
} |
{
"eng": "The fragrant photographer is drinking.",
"hoc": "En mutut́ soann Photographer nú tanać."
} |
{
"eng": "Their biologist is drinking.",
"hoc": "Biologist takô nú tanać."
} |
{
"eng": "The thin baboon is running.",
"hoc": "En batari Baboon nir tanać."
} |
{
"eng": "This accountant is running.",
"hoc": "Nen Accountant nir tanać."
} |
{
"eng": "Your panther is drinking.",
"hoc": "Panther tape nú tanać."
} |
{
"eng": "Tiger's oil.",
"hoc": "Kulaaḱ Sunum."
} |
{
"eng": "The bad blackbird is drinking.",
"hoc": "En et́kan Hendeòe nú tanać."
} |
{
"eng": "Composer's water.",
"hoc": "Composer aḱ Daḱ."
} |
{
"eng": "My kingfisher is drinking.",
"hoc": "Kikir tań nú tanać."
} |
{
"eng": "in peephole",
"hoc": "Peephole re"
} |
{
"eng": "The thin frog is eating.",
"hoc": "En batari Roṭe jom tanać."
} |
{
"eng": "The thin tiger is eating.",
"hoc": "En batari Kula jom tanać."
} |
{
"eng": "Actresses' character.",
"hoc": "Actress koaḱ Character."
} |
{
"eng": "The small beautician is drinking.",
"hoc": "En huḍiṅ Beautician nú tanać."
} |
{
"eng": "The beautiful painter is eating.",
"hoc": "En moeć Painter jom tanać."
} |
{
"eng": "The bad otter is eating.",
"hoc": "En et́kan Otter jom tanać."
} |
{
"eng": "Boars.",
"hoc": "Birsukuri ko."
} |
{
"eng": "The tall worms ate the bad mango.",
"hoc": "En salangi Chidu ko en et́kan Ulikô jom ket́a."
} |
{
"eng": "The tall biologists are eating the bad mangoes today.",
"hoc": "En salangi Biologist ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng": "Chimpanzee's oil.",
"hoc": "Chimpanzee aḱ Sunum."
} |
{
"eng": "The big alligator is eating.",
"hoc": "En maraṅ Alligator jom tanać."
} |
{
"eng": "Graphic Designer is drinking.",
"hoc": "Graphic Designer nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall deers are eating the bad mangoes today.",
"hoc": "En salangi Siliṕ ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng": "The small gardener is running.",
"hoc": "En huḍiṅ Gardener nir tanać."
} |
{
"eng": "My optometrist is drinking.",
"hoc": "Optometrist tań nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall otter is running.",
"hoc": "En salangi Otter nir tanać."
} |
{
"eng": "The tall giraffes will eat the bad mangoes.",
"hoc": "En salangi Giraffe ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng": "The thin butterfly is drinking.",
"hoc": "En batari Pampalt́ nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall pharmacist is eating the bad mango.",
"hoc": "En salangi Pharmacist en et́kan Ulić jom tana."
} |
{
"eng": "from snowfield",
"hoc": "Snowfield aete"
} |
{
"eng": "Bobolink's oil.",
"hoc": "Bobolink aḱ Sunum."
} |
{
"eng": "Your lizard is drinking.",
"hoc": "Donḍea tape nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall pig was speaking to the bad man.",
"hoc": "En salangi Sukuri en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena."
} |
{
"eng": "for the librarian",
"hoc": "en Librarian lagit́"
} |
{
"eng": "Bisons' oil.",
"hoc": "Birkeḍa koaḱ Sunum."
} |
{
"eng": "Manager is running.",
"hoc": "Manager nir tanać."
} |
{
"eng": "The tall eel will speak to the bad man.",
"hoc": "En salangi Biṅhaku en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng": "Their grizzly bear is drinking.",
"hoc": "Maraṅbana takô nú tanać."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.