id
int64 306k
17.8M
| gloss
stringlengths 1
481
| stem
stringlengths 1
435
| type
stringclasses 14
values | language
stringclasses 11
values | num_morphemes
int64 -2,147,483,648
102
| num_tokens
int64 1
97
| part_of_speech
stringlengths 1
442
| speaker_role
stringclasses 26
values | target_child_age
float64 3
144
⌀ | target_child_sex
stringclasses 3
values | collection_id
int64 2
21
| corpus_id
int64 34
337
| speaker_id
int64 1.64k
23.5k
| target_child_id
int64 -2,147,483,648
23.5k
| transcript_id
int64 3.63k
44.5k
| is_child
bool 2
classes | processed_gloss
stringlengths 2
482
| phonemized_utterance
stringlengths 15
2.02k
| language_code
stringclasses 1
value | character_split_utterance
stringlengths 17
2.13k
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2,246,785 | yeah | yeah | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | yeah. | j ɛ h WORD_BOUNDARY | en-us | y e a h . WORD_BOUNDARY |
2,246,798 | oh that's right boy | oh that right boy | declarative | eng | 5 | 4 | co pro:dem adj n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | oh that's right boy. | oʊ WORD_BOUNDARY ð æ t s WORD_BOUNDARY ɹ aɪ t WORD_BOUNDARY b ɔɪ WORD_BOUNDARY | en-us | o h WORD_BOUNDARY t h a t ' s WORD_BOUNDARY r i g h t WORD_BOUNDARY b o y . WORD_BOUNDARY |
2,246,808 | what | what | question | eng | 1 | 1 | pro:int | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | what? | w ʌ t WORD_BOUNDARY | en-us | w h a t ? WORD_BOUNDARY |
2,246,820 | what happened | what happen | question | eng | 3 | 2 | pro:int v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | what happened? | w ʌ t WORD_BOUNDARY h æ p ə n d WORD_BOUNDARY | en-us | w h a t WORD_BOUNDARY h a p p e n e d ? WORD_BOUNDARY |
2,246,833 | say it is too far away | say it be too far away | imperative_emphatic | eng | 7 | 6 | v pro:per cop adv adv adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | say it is too far away! | s eɪ WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY ɪ z WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY f ɑ ɹ WORD_BOUNDARY ʌ w eɪ WORD_BOUNDARY | en-us | s a y WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY i s WORD_BOUNDARY t o o WORD_BOUNDARY f a r WORD_BOUNDARY a w a y ! WORD_BOUNDARY |
2,246,845 | say it is too far away for me | say it be too far away for me | imperative_emphatic | eng | 9 | 8 | v pro:per cop adv adv adv prep pro:obj | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | say it is too far away for me! | s eɪ WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY ɪ z WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY f ɑ ɹ WORD_BOUNDARY ʌ w eɪ WORD_BOUNDARY f ɔ ɹ WORD_BOUNDARY m iː WORD_BOUNDARY | en-us | s a y WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY i s WORD_BOUNDARY t o o WORD_BOUNDARY f a r WORD_BOUNDARY a w a y WORD_BOUNDARY f o r WORD_BOUNDARY m e ! WORD_BOUNDARY |
2,246,857 | say can't reach it now | say can reach it now | imperative_emphatic | eng | 6 | 5 | co mod v pro:per adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | say can't reach it now! | s eɪ WORD_BOUNDARY k æ n t WORD_BOUNDARY ɹ iː t̠ʃ WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY n aʊ WORD_BOUNDARY | en-us | s a y WORD_BOUNDARY c a n ' t WORD_BOUNDARY r e a c h WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY n o w ! WORD_BOUNDARY |
2,246,871 | there we go | there we go | declarative | eng | 3 | 3 | adv pro:sub v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | there we go. | ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | t h e r e WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY g o . WORD_BOUNDARY |
2,246,882 | alrightie then | alrightie then | declarative | eng | 2 | 2 | co adv:tem | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | alrightie then. | ɔ l ɹ aɪ t i WORD_BOUNDARY ð ɛ n WORD_BOUNDARY | en-us | a l r i g h t i e WORD_BOUNDARY t h e n . WORD_BOUNDARY |
2,246,907 | we're getting ready to eat Alex | we get ready to eat Alex | declarative | eng | 8 | 6 | pro:sub part adj inf v n:prop | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | we're getting ready to eat alex. | w ɪ ɹ WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ɹ ɛ d i WORD_BOUNDARY t ʊ WORD_BOUNDARY iː t WORD_BOUNDARY æ l ɪ k s WORD_BOUNDARY | en-us | w e ' r e WORD_BOUNDARY g e t t i n g WORD_BOUNDARY r e a d y WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY e a t WORD_BOUNDARY a l e x . WORD_BOUNDARY |
2,246,920 | we're gonna prove Dad wrong today | we go prove Dad wrong today | declarative | eng | 9 | 6 | pro:sub part v n:prop n adv:tem | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | we're gonna prove dad wrong today. | w ɪ ɹ WORD_BOUNDARY ɡ ə n ə WORD_BOUNDARY p ɹ uː v WORD_BOUNDARY d æ d WORD_BOUNDARY ɹ ɔ ŋ WORD_BOUNDARY t ə d eɪ WORD_BOUNDARY | en-us | w e ' r e WORD_BOUNDARY g o n n a WORD_BOUNDARY p r o v e WORD_BOUNDARY d a d WORD_BOUNDARY w r o n g WORD_BOUNDARY t o d a y . WORD_BOUNDARY |
2,246,936 | you're gonna have two of them | you go have two of them | declarative | eng | 9 | 6 | pro:per part v det:num prep pro:obj | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you're gonna have two of them. | j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY ɡ ə n ə WORD_BOUNDARY h æ v WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY ð ɛ m WORD_BOUNDARY | en-us | y o u ' r e WORD_BOUNDARY g o n n a WORD_BOUNDARY h a v e WORD_BOUNDARY t w o WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY t h e m . WORD_BOUNDARY |
2,246,962 | okay | okay | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | okay. | oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY | en-us | o k a y . WORD_BOUNDARY |
2,246,973 | then Dad can't complain that we didn't eat this | then Dad can complain that we do eat this | declarative | eng | 12 | 9 | adv:tem n:prop mod v comp pro:sub mod v det:dem | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | then dad can't complain that we didn't eat this. | ð ɛ n WORD_BOUNDARY d æ d WORD_BOUNDARY k æ n t WORD_BOUNDARY k ə m p l eɪ n WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY d ɪ d n t WORD_BOUNDARY iː t WORD_BOUNDARY ð ɪ s WORD_BOUNDARY | en-us | t h e n WORD_BOUNDARY d a d WORD_BOUNDARY c a n ' t WORD_BOUNDARY c o m p l a i n WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY d i d n ' t WORD_BOUNDARY e a t WORD_BOUNDARY t h i s . WORD_BOUNDARY |
2,246,985 | and that he's having to do too much work | and that he have to do too much work | declarative | eng | 11 | 9 | coord comp pro:sub part inf v adv qn n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | and that he's having to do too much work. | æ n d WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY h iː z WORD_BOUNDARY h æ v ɪ ŋ WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY d uː WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY m ʌ t̠ʃ WORD_BOUNDARY w ɜː k WORD_BOUNDARY | en-us | a n d WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY h e ' s WORD_BOUNDARY h a v i n g WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY d o WORD_BOUNDARY t o o WORD_BOUNDARY m u c h WORD_BOUNDARY w o r k . WORD_BOUNDARY |
2,246,996 | what does this taste like | what do this taste like | question | eng | 6 | 5 | pro:int mod det:dem n prep | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | what does this taste like? | w ʌ t WORD_BOUNDARY d ʌ z WORD_BOUNDARY ð ɪ s WORD_BOUNDARY t eɪ s t WORD_BOUNDARY l aɪ k WORD_BOUNDARY | en-us | w h a t WORD_BOUNDARY d o e s WORD_BOUNDARY t h i s WORD_BOUNDARY t a s t e WORD_BOUNDARY l i k e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,007 | and this don't taste bad Alex | and this do taste bad Alex | declarative | eng | 7 | 6 | coord pro:dem mod v adj n:prop | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | and this don't taste bad alex. | æ n d WORD_BOUNDARY ð ɪ s WORD_BOUNDARY d oʊ n t WORD_BOUNDARY t eɪ s t WORD_BOUNDARY b æ d WORD_BOUNDARY æ l ɪ k s WORD_BOUNDARY | en-us | a n d WORD_BOUNDARY t h i s WORD_BOUNDARY d o n ' t WORD_BOUNDARY t a s t e WORD_BOUNDARY b a d WORD_BOUNDARY a l e x . WORD_BOUNDARY |
2,247,019 | doesn't taste bad at all | do taste bad at all | declarative | eng | 7 | 5 | mod v adj prep pro:indef | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | doesn't taste bad at all. | d ʌ z ə n t WORD_BOUNDARY t eɪ s t WORD_BOUNDARY b æ d WORD_BOUNDARY æ t WORD_BOUNDARY ɔ l WORD_BOUNDARY | en-us | d o e s n ' t WORD_BOUNDARY t a s t e WORD_BOUNDARY b a d WORD_BOUNDARY a t WORD_BOUNDARY a l l . WORD_BOUNDARY |
2,247,031 | but we won't give you very much of it because you're not gonna eat it anyway | but we will give you very much of it because you not go eat it anyway | declarative | eng | 20 | 16 | conj pro:sub mod v pro:per adv adv prep pro:per conj pro:per neg part v pro:per adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | but we won't give you very much of it because you're not gonna eat it anyway. | b ʌ t WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY w oʊ n t WORD_BOUNDARY ɡ ɪ v WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY v ɛ ɹ i WORD_BOUNDARY m ʌ t̠ʃ WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY b ɪ k ʌ z WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY n ɑ t WORD_BOUNDARY ɡ ə n ə WORD_BOUNDARY iː t WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY ɛ n ɪ w eɪ WORD_BOUNDARY | en-us | b u t WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY w o n ' t WORD_BOUNDARY g i v e WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY v e r y WORD_BOUNDARY m u c h WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY b e c a u s e WORD_BOUNDARY y o u ' r e WORD_BOUNDARY n o t WORD_BOUNDARY g o n n a WORD_BOUNDARY e a t WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY a n y w a y . WORD_BOUNDARY |
2,247,044 | what | what | question | eng | 1 | 1 | pro:int | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | what? | w ʌ t WORD_BOUNDARY | en-us | w h a t ? WORD_BOUNDARY |
2,247,054 | now how did you manage to get that all the way down there again | now how do you manage to get that all the way down there again | question | eng | 15 | 14 | adv pro:int mod pro:per v inf v comp qn det:art n prep n adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | now how did you manage to get that all the way down there again? | n aʊ WORD_BOUNDARY h aʊ WORD_BOUNDARY d ɪ d WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY m æ n ɪ d̠ʒ WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY ɔ l WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY w eɪ WORD_BOUNDARY d aʊ n WORD_BOUNDARY ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY ʌ ɡ ɛ n WORD_BOUNDARY | en-us | n o w WORD_BOUNDARY h o w WORD_BOUNDARY d i d WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY m a n a g e WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY g e t WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY a l l WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY w a y WORD_BOUNDARY d o w n WORD_BOUNDARY t h e r e WORD_BOUNDARY a g a i n ? WORD_BOUNDARY |
2,247,069 | aw little man | little man | declarative | eng | 2 | 3 | adj n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | aw little man. | ɔ WORD_BOUNDARY l ɪ t ə l WORD_BOUNDARY m æ n WORD_BOUNDARY | en-us | a w WORD_BOUNDARY l i t t l e WORD_BOUNDARY m a n . WORD_BOUNDARY |
2,247,083 | little man | little man | declarative | eng | 2 | 2 | adj n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | little man. | l ɪ t ə l WORD_BOUNDARY m æ n WORD_BOUNDARY | en-us | l i t t l e WORD_BOUNDARY m a n . WORD_BOUNDARY |
2,247,097 | here we go | here we go | declarative | eng | 3 | 3 | adv pro:sub v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | here we go. | h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | h e r e WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY g o . WORD_BOUNDARY |
2,247,108 | there you go | there you go | declarative | eng | 3 | 3 | adv pro:per v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | there you go. | ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | t h e r e WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY g o . WORD_BOUNDARY |
2,247,122 | uhoh | uhoh | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | uhoh. | j uː h oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | u h o h . WORD_BOUNDARY |
2,247,134 | fell over | fall over | declarative | eng | 3 | 2 | v adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | fell over. | f ɛ l WORD_BOUNDARY oʊ v ə ɹ WORD_BOUNDARY | en-us | f e l l WORD_BOUNDARY o v e r . WORD_BOUNDARY |
2,247,150 | fell over | fall over | declarative | eng | 3 | 2 | v adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | fell over. | f ɛ l WORD_BOUNDARY oʊ v ə ɹ WORD_BOUNDARY | en-us | f e l l WORD_BOUNDARY o v e r . WORD_BOUNDARY |
2,247,162 | there we go | there we go | declarative | eng | 3 | 3 | adv pro:sub v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | there we go. | ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | t h e r e WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY g o . WORD_BOUNDARY |
2,247,173 | alrightie | alrightie | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | alrightie. | ɔ l ɹ aɪ t i WORD_BOUNDARY | en-us | a l r i g h t i e . WORD_BOUNDARY |
2,247,185 | what happened | what happen | question | eng | 3 | 2 | pro:int v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | what happened? | w ʌ t WORD_BOUNDARY h æ p ə n d WORD_BOUNDARY | en-us | w h a t WORD_BOUNDARY h a p p e n e d ? WORD_BOUNDARY |
2,247,197 | say I can't get out | say I can get out | imperative_emphatic | eng | 6 | 5 | v pro:sub mod v adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | say i can't get out! | s eɪ WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY k æ n t WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t WORD_BOUNDARY aʊ t WORD_BOUNDARY | en-us | s a y WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY c a n ' t WORD_BOUNDARY g e t WORD_BOUNDARY o u t ! WORD_BOUNDARY |
2,247,209 | say I can't get out | say I can get out | imperative_emphatic | eng | 6 | 5 | v pro:sub mod v adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | say i can't get out! | s eɪ WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY k æ n t WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t WORD_BOUNDARY aʊ t WORD_BOUNDARY | en-us | s a y WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY c a n ' t WORD_BOUNDARY g e t WORD_BOUNDARY o u t ! WORD_BOUNDARY |
2,247,219 | I'm stuck | I stick | declarative | eng | 4 | 2 | pro:sub part | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | i'm stuck. | aɪ m WORD_BOUNDARY s t ʌ k WORD_BOUNDARY | en-us | i ' m WORD_BOUNDARY s t u c k . WORD_BOUNDARY |
2,247,230 | there we go | there we go | declarative | eng | 3 | 3 | adv pro:sub v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | there we go. | ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | t h e r e WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY g o . WORD_BOUNDARY |
2,247,241 | that was from outside Alex | that be from outside Alex | declarative | eng | 7 | 5 | pro:dem cop prep n n:prop | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | that was from outside alex. | ð æ t WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY f ɹ ʌ m WORD_BOUNDARY aʊ t s aɪ d WORD_BOUNDARY æ l ɪ k s WORD_BOUNDARY | en-us | t h a t WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY f r o m WORD_BOUNDARY o u t s i d e WORD_BOUNDARY a l e x . WORD_BOUNDARY |
2,247,256 | do you want some more | do you want some more | question | eng | 5 | 5 | mod pro:per v qn pro:indef | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | do you want some more? | d uː WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY w ɔ n t WORD_BOUNDARY s ʌ m WORD_BOUNDARY m ɔ ɹ WORD_BOUNDARY | en-us | d o WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY w a n t WORD_BOUNDARY s o m e WORD_BOUNDARY m o r e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,266 | no | no | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | no. | n oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | n o . WORD_BOUNDARY |
2,247,276 | okay | okay | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | okay. | oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY | en-us | o k a y . WORD_BOUNDARY |
2,247,286 | you gonna come in here with me | you go come in here with me | question | eng | 9 | 7 | pro:per part v prep n prep pro:obj | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you gonna come in here with me? | j uː WORD_BOUNDARY ɡ ə n ə WORD_BOUNDARY k ʌ m WORD_BOUNDARY ɪ n WORD_BOUNDARY h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY m iː WORD_BOUNDARY | en-us | y o u WORD_BOUNDARY g o n n a WORD_BOUNDARY c o m e WORD_BOUNDARY i n WORD_BOUNDARY h e r e WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY m e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,298 | come in here with Mommy | come in here with Mommy | imperative_emphatic | eng | 5 | 5 | v prep n prep n:prop | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | come in here with mommy! | k ʌ m WORD_BOUNDARY ɪ n WORD_BOUNDARY h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY m ɑ m i WORD_BOUNDARY | en-us | c o m e WORD_BOUNDARY i n WORD_BOUNDARY h e r e WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY m o m m y ! WORD_BOUNDARY |
2,247,311 | okay | okay | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | okay. | oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY | en-us | o k a y . WORD_BOUNDARY |
2,247,323 | you wanna eat something | you want eat something | question | eng | 5 | 4 | pro:per v v pro:indef | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you wanna eat something? | j uː WORD_BOUNDARY w ɔ n ə WORD_BOUNDARY iː t WORD_BOUNDARY s ʌ m θ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY | en-us | y o u WORD_BOUNDARY w a n n a WORD_BOUNDARY e a t WORD_BOUNDARY s o m e t h i n g ? WORD_BOUNDARY |
2,247,333 | you wanna eat | you want eat | question | eng | 4 | 3 | pro:per v v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you wanna eat? | j uː WORD_BOUNDARY w ɔ n ə WORD_BOUNDARY iː t WORD_BOUNDARY | en-us | y o u WORD_BOUNDARY w a n n a WORD_BOUNDARY e a t ? WORD_BOUNDARY |
2,247,342 | want some cheese | want some cheese | question | eng | 3 | 3 | v qn n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | want some cheese? | w ɔ n t WORD_BOUNDARY s ʌ m WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | w a n t WORD_BOUNDARY s o m e WORD_BOUNDARY c h e e s e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,356 | cheese Alex | cheese Alex | declarative | eng | 2 | 2 | n n:prop | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | cheese alex. | t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY æ l ɪ k s WORD_BOUNDARY | en-us | c h e e s e WORD_BOUNDARY a l e x . WORD_BOUNDARY |
2,247,367 | you want cheese | you want cheese | question | eng | 3 | 3 | pro:per v n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you want cheese? | j uː WORD_BOUNDARY w ɔ n t WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | y o u WORD_BOUNDARY w a n t WORD_BOUNDARY c h e e s e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,379 | no | no | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | no. | n oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | n o . WORD_BOUNDARY |
2,247,391 | you want me to get some cheese | you want me to get some cheese | question | eng | 7 | 7 | pro:per v pro:obj inf v qn n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you want me to get some cheese? | j uː WORD_BOUNDARY w ɔ n t WORD_BOUNDARY m iː WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t WORD_BOUNDARY s ʌ m WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | y o u WORD_BOUNDARY w a n t WORD_BOUNDARY m e WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY g e t WORD_BOUNDARY s o m e WORD_BOUNDARY c h e e s e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,406 | I got some cheese | I get some cheese | declarative | eng | 5 | 4 | pro:sub v qn n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | i got some cheese. | aɪ WORD_BOUNDARY ɡ ɑ t WORD_BOUNDARY s ʌ m WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | i WORD_BOUNDARY g o t WORD_BOUNDARY s o m e WORD_BOUNDARY c h e e s e . WORD_BOUNDARY |
2,247,419 | yeah I got cheese | yeah I get cheese | declarative | eng | 5 | 4 | co pro:sub v n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | yeah i got cheese. | j ɛ h WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY ɡ ɑ t WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | y e a h WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY g o t WORD_BOUNDARY c h e e s e . WORD_BOUNDARY |
2,247,443 | oh Mommy has cheese | oh Mommy have cheese | declarative | eng | 5 | 4 | co n:prop v n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | oh mommy has cheese. | oʊ WORD_BOUNDARY m ɑ m i WORD_BOUNDARY h ʌ z WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | o h WORD_BOUNDARY m o m m y WORD_BOUNDARY h a s WORD_BOUNDARY c h e e s e . WORD_BOUNDARY |
2,247,456 | nummy cheese | nummy cheese | declarative | eng | 2 | 2 | adj n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | nummy cheese. | n ʌ m i WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | n u m m y WORD_BOUNDARY c h e e s e . WORD_BOUNDARY |
2,247,468 | here we go | here we go | declarative | eng | 3 | 3 | adv pro:sub v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | here we go. | h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | h e r e WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY g o . WORD_BOUNDARY |
2,247,480 | yeah | yeah | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | yeah. | j ɛ h WORD_BOUNDARY | en-us | y e a h . WORD_BOUNDARY |
2,247,504 | and my trees are blowing | and my tree be blow | declarative | eng | 8 | 5 | coord det:poss n aux part | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | and my trees are blowing. | æ n d WORD_BOUNDARY m aɪ WORD_BOUNDARY t ɹ iː z WORD_BOUNDARY ɑ ɹ WORD_BOUNDARY b l oʊ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY | en-us | a n d WORD_BOUNDARY m y WORD_BOUNDARY t r e e s WORD_BOUNDARY a r e WORD_BOUNDARY b l o w i n g . WORD_BOUNDARY |
2,247,516 | here we go | here we go | declarative | eng | 3 | 3 | adv pro:sub v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | here we go. | h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | h e r e WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY g o . WORD_BOUNDARY |
2,247,528 | here's some cheese | here some cheese | declarative | eng | 4 | 3 | pro:exist qn n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | here's some cheese. | h ɪ ɹ z WORD_BOUNDARY s ʌ m WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | h e r e ' s WORD_BOUNDARY s o m e WORD_BOUNDARY c h e e s e . WORD_BOUNDARY |
2,247,540 | some | some | declarative | eng | 1 | 1 | qn | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | some. | s ʌ m WORD_BOUNDARY | en-us | s o m e . WORD_BOUNDARY |
2,247,552 | cheese too | cheese too | declarative | eng | 2 | 2 | n adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | cheese too. | t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY | en-us | c h e e s e WORD_BOUNDARY t o o . WORD_BOUNDARY |
2,247,564 | there we go | there we go | declarative | eng | 3 | 3 | adv pro:sub v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | there we go. | ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | t h e r e WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY g o . WORD_BOUNDARY |
2,247,578 | yeah | yeah | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | yeah. | j ɛ h WORD_BOUNDARY | en-us | y e a h . WORD_BOUNDARY |
2,247,589 | are you finished with that piece | be you finish with that piece | question | eng | 8 | 6 | cop pro:per v prep det:dem n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | are you finished with that piece? | ɑ ɹ WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY f ɪ n ɪ ʃ t WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY p iː s WORD_BOUNDARY | en-us | a r e WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY f i n i s h e d WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY p i e c e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,602 | lemme see | let see | imperative_emphatic | eng | 3 | 2 | v v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | let me see! | l ɛ t WORD_BOUNDARY m iː WORD_BOUNDARY s iː WORD_BOUNDARY | en-us | l e t WORD_BOUNDARY m e WORD_BOUNDARY s e e ! WORD_BOUNDARY |
2,247,614 | lemme see | let see | imperative_emphatic | eng | 3 | 2 | v v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | let me see! | l ɛ t WORD_BOUNDARY m iː WORD_BOUNDARY s iː WORD_BOUNDARY | en-us | l e t WORD_BOUNDARY m e WORD_BOUNDARY s e e ! WORD_BOUNDARY |
2,247,626 | no you still eating it | no you still eat it | declarative | eng | 6 | 5 | co pro:per adv part pro:per | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | no you still eating it. | n oʊ WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY s t ɪ l WORD_BOUNDARY iː t ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY | en-us | n o WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY s t i l l WORD_BOUNDARY e a t i n g WORD_BOUNDARY i t . WORD_BOUNDARY |
2,247,638 | okay | okay | declarative | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | okay. | oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY | en-us | o k a y . WORD_BOUNDARY |
2,247,650 | what did I do | what do I do | question | eng | 5 | 4 | pro:int mod pro:sub v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | what did i do? | w ʌ t WORD_BOUNDARY d ɪ d WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY d uː WORD_BOUNDARY | en-us | w h a t WORD_BOUNDARY d i d WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY d o ? WORD_BOUNDARY |
2,247,664 | trees are blowing Alex | tree be blow Alex | declarative | eng | 7 | 4 | n aux part n:prop | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | trees are blowing alex. | t ɹ iː z WORD_BOUNDARY ɑ ɹ WORD_BOUNDARY b l oʊ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY æ l ɪ k s WORD_BOUNDARY | en-us | t r e e s WORD_BOUNDARY a r e WORD_BOUNDARY b l o w i n g WORD_BOUNDARY a l e x . WORD_BOUNDARY |
2,247,678 | they're are blowing | they be blow | declarative | eng | 6 | 3 | pro:sub aux part | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | they're are blowing. | ð eɪ ə ɹ ɹ WORD_BOUNDARY ɑ ɹ WORD_BOUNDARY b l oʊ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY | en-us | t h e y ' r e WORD_BOUNDARY a r e WORD_BOUNDARY b l o w i n g . WORD_BOUNDARY |
2,247,691 | well we can't open it up today | well we can open it up today | declarative | eng | 8 | 7 | co pro:sub mod v pro:per adv adv:tem | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | well we can't open it up today. | w ɛ l WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY k æ n t WORD_BOUNDARY oʊ p ə n WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY ʌ p WORD_BOUNDARY t ə d eɪ WORD_BOUNDARY | en-us | w e l l WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY c a n ' t WORD_BOUNDARY o p e n WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY u p WORD_BOUNDARY t o d a y . WORD_BOUNDARY |
2,247,704 | it's awfully cold | it awful cold | declarative | eng | 6 | 3 | pro:per adv adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | it's awfully cold. | ɪ t s WORD_BOUNDARY ɔ f ə l i WORD_BOUNDARY k oʊ l d WORD_BOUNDARY | en-us | i t ' s WORD_BOUNDARY a w f u l l y WORD_BOUNDARY c o l d . WORD_BOUNDARY |
2,247,715 | yeah it's cold outside | yeah it cold outside | declarative | eng | 5 | 4 | co pro:per adv adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | yeah it's cold outside. | j ɛ h WORD_BOUNDARY ɪ t s WORD_BOUNDARY k oʊ l d WORD_BOUNDARY aʊ t s aɪ d WORD_BOUNDARY | en-us | y e a h WORD_BOUNDARY i t ' s WORD_BOUNDARY c o l d WORD_BOUNDARY o u t s i d e . WORD_BOUNDARY |
2,247,725 | you want another piece of cheese | you want another piece of cheese | question | eng | 6 | 6 | pro:per v qn n prep n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you want another piece of cheese? | j uː WORD_BOUNDARY w ɔ n t WORD_BOUNDARY ʌ n ʌ ð ə ɹ WORD_BOUNDARY p iː s WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | y o u WORD_BOUNDARY w a n t WORD_BOUNDARY a n o t h e r WORD_BOUNDARY p i e c e WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY c h e e s e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,735 | are you finished | be you finish | question | eng | 5 | 3 | cop pro:per v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | are you finished? | ɑ ɹ WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY f ɪ n ɪ ʃ t WORD_BOUNDARY | en-us | a r e WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY f i n i s h e d ? WORD_BOUNDARY |
2,247,745 | you want another piece | you want another piece | question | eng | 4 | 4 | pro:per v qn n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you want another piece? | j uː WORD_BOUNDARY w ɔ n t WORD_BOUNDARY ʌ n ʌ ð ə ɹ WORD_BOUNDARY p iː s WORD_BOUNDARY | en-us | y o u WORD_BOUNDARY w a n t WORD_BOUNDARY a n o t h e r WORD_BOUNDARY p i e c e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,754 | here | here | declarative | eng | 1 | 1 | adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | here. | h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY | en-us | h e r e . WORD_BOUNDARY |
2,247,765 | want another piece | want another piece | question | eng | 3 | 3 | v qn n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | want another piece? | w ɔ n t WORD_BOUNDARY ʌ n ʌ ð ə ɹ WORD_BOUNDARY p iː s WORD_BOUNDARY | en-us | w a n t WORD_BOUNDARY a n o t h e r WORD_BOUNDARY p i e c e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,776 | here's a piece of cheese | here a piece of cheese | declarative | eng | 6 | 5 | pro:exist det:art n prep n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | here's a piece of cheese. | h ɪ ɹ z WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY p iː s WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | h e r e ' s WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY p i e c e WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY c h e e s e . WORD_BOUNDARY |
2,247,787 | want | want | question | eng | 1 | 1 | v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | want? | w ɔ n t WORD_BOUNDARY | en-us | w a n t ? WORD_BOUNDARY |
2,247,797 | you want some cheese | you want some cheese | question | eng | 4 | 4 | pro:per v qn n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you want some cheese? | j uː WORD_BOUNDARY w ɔ n t WORD_BOUNDARY s ʌ m WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | y o u WORD_BOUNDARY w a n t WORD_BOUNDARY s o m e WORD_BOUNDARY c h e e s e ? WORD_BOUNDARY |
2,247,808 | here Mama will open it for you | here Mama will open it for you | declarative | eng | 7 | 7 | adv n:prop mod v pro:per prep pro:per | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | here mama will open it for you. | h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY m ɑ m ʌ WORD_BOUNDARY w ɪ l WORD_BOUNDARY oʊ p ə n WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY f ɔ ɹ WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY | en-us | h e r e WORD_BOUNDARY m a m a WORD_BOUNDARY w i l l WORD_BOUNDARY o p e n WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY f o r WORD_BOUNDARY y o u . WORD_BOUNDARY |
2,247,825 | just a minute | just a minute | declarative | eng | 3 | 3 | adv det:art n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | just a minute. | d̠ʒ ʌ s t WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY m ɪ n ɪ t WORD_BOUNDARY | en-us | j u s t WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY m i n u t e . WORD_BOUNDARY |
2,247,831 | just a minute so you can see out | just a minute so you can see out | declarative | eng | 8 | 8 | adv det:art n conj pro:per mod v adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | just a minute so you can see out. | d̠ʒ ʌ s t WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY m ɪ n ɪ t WORD_BOUNDARY s oʊ WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY k æ n WORD_BOUNDARY s iː WORD_BOUNDARY aʊ t WORD_BOUNDARY | en-us | j u s t WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY m i n u t e WORD_BOUNDARY s o WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY c a n WORD_BOUNDARY s e e WORD_BOUNDARY o u t . WORD_BOUNDARY |
2,247,842 | okay | okay | question | eng | 1 | 1 | co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | okay? | oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY | en-us | o k a y ? WORD_BOUNDARY |
2,247,852 | don't crawl out there though | do crawl out there though | imperative_emphatic | eng | 6 | 5 | mod v prep n adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | don't crawl out there though! | d oʊ n t WORD_BOUNDARY k ɹ ɔ l WORD_BOUNDARY aʊ t WORD_BOUNDARY ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY ð oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | d o n ' t WORD_BOUNDARY c r a w l WORD_BOUNDARY o u t WORD_BOUNDARY t h e r e WORD_BOUNDARY t h o u g h ! WORD_BOUNDARY |
2,247,861 | oh see | oh see | imperative_emphatic | eng | 2 | 2 | co co | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | oh see! | oʊ WORD_BOUNDARY s iː WORD_BOUNDARY | en-us | o h WORD_BOUNDARY s e e ! WORD_BOUNDARY |
2,247,871 | it's cold | it cold | declarative | eng | 3 | 2 | pro:per n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | it's cold. | ɪ t s WORD_BOUNDARY k oʊ l d WORD_BOUNDARY | en-us | i t ' s WORD_BOUNDARY c o l d . WORD_BOUNDARY |
2,247,884 | oh cold | oh cold | declarative | eng | 2 | 2 | co n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | oh cold. | oʊ WORD_BOUNDARY k oʊ l d WORD_BOUNDARY | en-us | o h WORD_BOUNDARY c o l d . WORD_BOUNDARY |
2,247,892 | oh wind is blowing | oh wind be blow | declarative | eng | 6 | 4 | co n aux part | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | oh wind is blowing. | oʊ WORD_BOUNDARY w ɪ n d WORD_BOUNDARY ɪ z WORD_BOUNDARY b l oʊ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY | en-us | o h WORD_BOUNDARY w i n d WORD_BOUNDARY i s WORD_BOUNDARY b l o w i n g . WORD_BOUNDARY |
2,247,903 | it's cold | it cold | declarative | eng | 3 | 2 | pro:per n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | it's cold. | ɪ t s WORD_BOUNDARY k oʊ l d WORD_BOUNDARY | en-us | i t ' s WORD_BOUNDARY c o l d . WORD_BOUNDARY |
2,247,917 | see | see | imperative_emphatic | eng | 1 | 1 | v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | see! | s iː WORD_BOUNDARY | en-us | s e e ! WORD_BOUNDARY |
2,247,928 | it's cold | it cold | declarative | eng | 3 | 2 | pro:per n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | it's cold. | ɪ t s WORD_BOUNDARY k oʊ l d WORD_BOUNDARY | en-us | i t ' s WORD_BOUNDARY c o l d . WORD_BOUNDARY |
2,247,940 | you don't wanna be out in that | you do want be out in that | declarative | eng | 9 | 7 | pro:per mod v aux adv prep pro:dem | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you don't wanna be out in that. | j uː WORD_BOUNDARY d oʊ n t WORD_BOUNDARY w ɔ n ə WORD_BOUNDARY b iː WORD_BOUNDARY aʊ t WORD_BOUNDARY ɪ n WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY | en-us | y o u WORD_BOUNDARY d o n ' t WORD_BOUNDARY w a n n a WORD_BOUNDARY b e WORD_BOUNDARY o u t WORD_BOUNDARY i n WORD_BOUNDARY t h a t . WORD_BOUNDARY |
2,247,951 | you don't wanna go out there | you do want go out there | declarative | eng | 8 | 6 | pro:per mod v v prep n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | you don't wanna go out there. | j uː WORD_BOUNDARY d oʊ n t WORD_BOUNDARY w ɔ n ə WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY aʊ t WORD_BOUNDARY ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY | en-us | y o u WORD_BOUNDARY d o n ' t WORD_BOUNDARY w a n n a WORD_BOUNDARY g o WORD_BOUNDARY o u t WORD_BOUNDARY t h e r e . WORD_BOUNDARY |
2,247,962 | here you go | here you go | declarative | eng | 3 | 3 | adv pro:per v | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | here you go. | h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY | en-us | h e r e WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY g o . WORD_BOUNDARY |
2,247,973 | have a piece of cheese | have a piece of cheese | imperative_emphatic | eng | 5 | 5 | v det:art n prep n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | have a piece of cheese! | h æ v WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY p iː s WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY t̠ʃ iː z WORD_BOUNDARY | en-us | h a v e WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY p i e c e WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY c h e e s e ! WORD_BOUNDARY |
2,247,994 | don't mess with that | do mess with that | imperative_emphatic | eng | 5 | 4 | mod v prep pro:dem | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | don't mess with that! | d oʊ n t WORD_BOUNDARY m ɛ s WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY | en-us | d o n ' t WORD_BOUNDARY m e s s WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY t h a t ! WORD_BOUNDARY |
2,248,017 | oh Mommy is leaving wet footprints all over the floor | oh Mommy be leave wet footprint all over the floor | declarative | eng | 13 | 10 | co n:prop aux part adj n adv prep det:art n | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | oh mommy is leaving wet footprints all over the floor. | oʊ WORD_BOUNDARY m ɑ m i WORD_BOUNDARY ɪ z WORD_BOUNDARY l iː v ɪ ŋ WORD_BOUNDARY w ɛ t WORD_BOUNDARY f ʊ t p ɹ ɪ n t s WORD_BOUNDARY ɔ l WORD_BOUNDARY oʊ v ə ɹ WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY f l ɔ ɹ WORD_BOUNDARY | en-us | o h WORD_BOUNDARY m o m m y WORD_BOUNDARY i s WORD_BOUNDARY l e a v i n g WORD_BOUNDARY w e t WORD_BOUNDARY f o o t p r i n t s WORD_BOUNDARY a l l WORD_BOUNDARY o v e r WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY f l o o r . WORD_BOUNDARY |
2,248,043 | floor is not completely dry yet | floor be not complete dry yet | declarative | eng | 9 | 6 | n cop neg adv adj adv | Mother | null | unknown | 2 | 68 | 3,873 | -2,147,483,648 | 8,415 | false | floor is not completely dry yet. | f l ɔ ɹ WORD_BOUNDARY ɪ z WORD_BOUNDARY n ɑ t WORD_BOUNDARY k ə m p l iː t l i WORD_BOUNDARY d ɹ aɪ WORD_BOUNDARY j ɛ t WORD_BOUNDARY | en-us | f l o o r WORD_BOUNDARY i s WORD_BOUNDARY n o t WORD_BOUNDARY c o m p l e t e l y WORD_BOUNDARY d r y WORD_BOUNDARY y e t . WORD_BOUNDARY |