domain
stringclasses
664 values
subdomain
stringclasses
657 values
style
stringclasses
5 values
target
stringclasses
7 values
source
stringclasses
6 values
target_text
stringlengths
0
10k
source_text
stringlengths
0
10.7k
일상생활
구매
구어체
ko
en
>제가 이걸 보여드리겠습니다.
>Let me show you this.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>지금도, 지금도 보면 다들 고개를 끄덕끄덕했잖아.
> Even now, everyone is nodding.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>와우영미.
> WaWooYoungmi.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그래요.
> Okay.
일상생활
구매
구어체
ko
en
없어도 돼요.
I don't need it.
일상생활
구매
구어체
ko
en
뻔뻔스럽잖아.
You're shameless.
일상생활
구매
구어체
ko
en
저도 한 세 번 걸렸던 것 같습니다.
I think I got caught about 3 times, too.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>제가 보여드릴게요.
>I'll show you.
일상생활
구매
구어체
ko
en
너무 화나지, 진짜.
I'm so angry.
일상생활
구매
구어체
ko
en
아, 음압.
Oh, negative pressure.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그리고 성악 친구들이 많다 보니까 성악, 가곡 같은 것도 저도 연습을 했었거든요.
>And since I have a lot of friends doing vocal music, I also practiced vocal music and song.
일상생활
구매
구어체
ko
en
빗맞았어, 빗맞았어.
She hit an angle, She hit an angle.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그래, 맞아.
>Yes, that's right.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>이거를 올라가기 전까지 고민하셨구나.
> You were debating until you were going up, right?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>나 지금 보이지는 않는데 나 지금 한쪽으로 숨 쉬고 있어.
> You can't see it right now, but I'm breathing on one side.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>저기, 저기.
>Over there.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> SM이나 이런 덴 없어요.
> There's nothing like this at SM or anything like that.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 잘생겼다.
> Handsome.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>저기가.
>Over there.
일상생활
구매
구어체
ko
en
이게 묵직하니까 .
Since it's heavy.
일상생활
구매
구어체
ko
en
다시 제자리에.
Go back in place.
일상생활
구매
구어체
ko
en
양세형인데?
It's Yang Se-hyeong.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>OK.
> OK.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>스트레이트로 통일하시죠.
> Let's go straight.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>죄송합니다, 죄송합니다.
> I'm sorry. I'm sorry.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>빠져나갈 구멍을 만들라는 거예요.
>I'm asking you to make a hole to escape.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>이건 너무 번잡스럽게 이렇게 됐다.
>This has become too much of a rush.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 아 일단 비밀의 카테고리가 어디예요?
>First of all, what's the category of the secret?
일상생활
구매
구어체
ko
en
주식을 살 때도 정성스럽게, 주식을 갖고 있을 때 계속 뭐를 해야 돼?
When you buy stocks, what do you have to do when you hold them?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그런데 목소리가 하이 톤이셔서.
>Your voice is so high-pitched.
일상생활
구매
구어체
ko
en
우리, 우리 구동명 선생님이라고.
This is Mr. Gu Dong-myeong
일상생활
구매
구어체
ko
en
>하지 마.
>Don't do it.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 자 5초 드리겠습니다.
I'll give you 5 seconds.
일상생활
구매
구어체
ko
en
좋은데요?
That's nice.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>YGX 크루의 무대 점수를 공개하겠습니다.
>We will reveal the performance score of YGX crew.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>안녕하세요.
>Hello.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>1mm.
>1mm.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>하나만 내가 오늘은 그냥 특별하게 정말 이 비번은 우리 아내도 몰라요.
> I'll make a special exception today and reveal this one safe. My wife doesn't even know this password.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>될 때까지.
>Until you make it.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>지금 화나신 것 같아.
> I think she's angry right now.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>자기 비용을 다 해야 하고 그리고 이제 경기를 하면 사실은 챔피언 경기만 봐요, 사람들이.
> She has to pay for everything, and in fact, people watch only for the championship match.
일상생활
구매
구어체
ko
en
해 드시지를 않으니까 그게 좀 마음이 그런데.
I am worried since he does not cook
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그러니까.
> Right.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그래요?
>Is that so?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>김희선스 인 마이 백.
>Kim Hui-seon in my bag.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>이야, 이건 진짜.
>Wow. This is…
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그렇죠, 치료의 시간이 있고.
> That's right, there's time for treatment.
일상생활
구매
구어체
ko
en
바꿔.
Change it.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>오, 잘한다.
> Oh, you're good.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그런 걸 못 참는 성격이다 보니까.
>Because he can't stand such things.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>이야, 거의 도사가 되신 것 같아.
>I think you're almost a master.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>졌다.
>He lost.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그렇죠.
>That's right.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 백 투.
> Back to.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>오~
>Oh~
일상생활
구매
구어체
ko
en
소 코뚜레인거죠, 이거 소 코뚜레.
It's a bull nose ring. This is a bull nose ring.
일상생활
구매
구어체
ko
en
자기 시야에 있는 사람이 들어와야지.
Someone watching should come in.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>모든 게 이삿짐까지 들어가겠죠.
>Everything is related even moving in includes.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그러니까.
> I know.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>여기?
>Here?
일상생활
구매
구어체
ko
en
고잉?
Going?
일상생활
구매
구어체
ko
en
제 방입니다.
This is my room.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>칭찬 감사합니다.
> Thank you for the compliment.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>오늘 다들 잘해라~
>Everyone, do well today~
일상생활
구매
구어체
ko
en
>안 해!
>I won't do it.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>겁이 왜 이렇게 많냐.
>Why are you so scared?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>의심.
> Suspicion.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>치명적으로 섹시하시다.
>You're dashingly hot.
일상생활
구매
구어체
ko
en
*바비큐라고 예를 들면 내가 너무 고생해서 3~4kg 살이 빠졌다.
Barbecue, for example, if I've lost 3 to 4 kilos because I had a rough week or something
일상생활
구매
구어체
ko
en
그래서.
So.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>자.
> Now.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>파이팅!
> Let's go!
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그렇죠.
> That's right.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>잘 지워져요.
>It erases easily.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>요 LA, LA, LA.
>Yo, LA!
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 오~
>Oh~
일상생활
구매
구어체
ko
en
천 년 동안 유럽 사람들은 뭘 믿었냐면.
What Europeans believed in for a thousand years was.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>나 머리 부딪힐까 봐.
>I may bump my head.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>저희가 귤 한 박스.
>We have a box of tangerines.
일상생활
구매
구어체
ko
en
아이고 맛있다.
Oh, it's delicious.
일상생활
구매
구어체
ko
en
인정 인정.
I admit it. I admit it.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그러면 세아랑 세인이는 아빠 가수시니까 같이 뭐 노래 부르거나 그러면서 놀기도 해?
>Since your dad is a singer, Seah and Sein, do you sing and play together?
일상생활
구매
구어체
ko
en
5수빈~
5, Su-bin!
일상생활
구매
구어체
ko
en
>왜 그래.
> What's wrong?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>고!
>Go!
일상생활
구매
구어체
ko
en
>아역상은 아니지!
>You can't win the Young Artist Award!
일상생활
구매
구어체
ko
en
>내가 그때 뭘 느꼈냐 하면 후보들은 굉장히 마음이 아파.
>I felt something then…you know, the substitutes are very heartbroken.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>무청김치.
>This is kimchi made with the leaves of radish.
일상생활
구매
구어체
ko
en
위기를 기회로의.
From crisis to opportunity.
일상생활
구매
구어체
ko
en
정신 차려!
Get yourself together!
일상생활
구매
구어체
ko
en
>이제 너무 많은 분들을 만나 가지고 이야기 보따리시다.
>Because you've met so many people, you have so many stories.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>여덟.
> Eight.
일상생활
구매
구어체
ko
en
그냥 처음에 아버지 차를 바꿔드리려고 했는데 차를 주신다 하셔서 그거를 드릴까 지금 생각하고 있고요.
I was about to buy my father a new car, but I heard that they will be giving me a car. So I'm thinking about giving it to him.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>라이브.
>It's live.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>타요, 타요, 타.
>Get on, get on, get on.
일상생활
구매
구어체
ko
en
그래서 내가 미국에서 늘 데스벨리니 자연에 가 있었구나 하는 생각이 처음으로...
For the first time, I realized why I was always at the Death Valley back in the U.S..
일상생활
구매
구어체
ko
en
저는 아나운서분들만 그 뉴스 진행하는 줄 알고 있었는데.
I thought only the announcers were hosting the news.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>집사부일체 방송 나가면 프로를 시청하시는 분들은 최소 프로 5개만 본다.
> If All Butlers go on live, the viewers will have less than 5 programs they will watch.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>저 그런데 후배들한테 한마디만 해도 될까요?
> Can I say something to my juniors?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그런데 진짜 아이를 낳고 보니까 사실 육아가 진짜 제일 힘든 것 같아요.
>But actually, after having a baby I think rearing a child is the hardest part for me.