definition
stringlengths
0
12k
word
stringlengths
2
17
id
int64
1
313k
### Voce verbale zittendo - gerundio di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittendo
312,901
### Voce verbale zittente - participio presente di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittente
312,902
### Aggettivo, forma flessa zitti m pl - plurale di zitto
zitti
312,903
### Voce verbale zittiamo - prima persona plurale dell'indicativo presente di zittire - prima persona plurale del congiuntivo presente di zittire - prima persona plurale dell'imperativo di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese: - inglese: - inglese:
zittiamo
312,904
### Voce verbale zittiate - seconda persona plurale del congiuntivo presente di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittiate
312,905
### Voce verbale zittii - prima persona singolare dell'indicativo passato remoto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittii
312,906
### Voce verbale zittimmo - prima persona plurale dell'indicativo passato remoto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittimmo
312,907
### Voce verbale zittirai - seconda persona singolare dell'indicativo futuro di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittirai
312,908
### Voce verbale zittiranno - terza persona plurale dell'indicativo futuro di zittire
zittiranno
312,909
### Verbo zittire (vai alla coniugazione) - definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu zittire (vai alla coniugazione) - far stare in silenzio qualcuno molti dicono che le donne sanno riappacificare, alcune non zittiscono ingiustamente - molti dicono che le donne sanno riappacificare, alcune non zittiscono ingiustamente - stare zitto, silenzioso
zittire
312,910
### Voce verbale zittirebbe - terza persona singolare del condizionale presente di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittirebbe
312,911
### Voce verbale zittirebbero - terza persona plurale del condizionale presente di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittirebbero
312,912
### Voce verbale zittirei - prima persona singolare del condizionale presente di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittirei
312,913
### Voce verbale zittiremmo - prima persona plurale del condizionale presente di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittiremmo
312,914
### Voce verbale zittiremo - prima persona plurale dell'indicativo futuro di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittiremo
312,915
### Voce verbale zittireste - seconda persona plurale del condizionale presente di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittireste
312,916
### Voce verbale zittiresti - seconda persona singolare del condizionale presente di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittiresti
312,917
### Voce verbale zittirete - seconda persona plurale dell'indicativo futuro di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittirete
312,918
### Voce verbale zittirono - terza persona plurale dell'indicativo passato remoto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittirono
312,919
### Verbo zittirsi (vai alla coniugazione) - smettere di chiacchierare
zittirsi
312,920
### Voce verbale zittisca - prima persona singolare del congiuntivo presente di zittire - seconda persona singolare del congiuntivo presente di zittire - terza persona singolare del congiuntivo presente di zittire - seconda persona singolare dell'imperativo di zittire ### Traduzione - inglese: - inglese: - inglese: - inglese:
zittisca
312,921
### Voce verbale zittiscano - terza persona plurale del congiuntivo presente di zittire - terza persona plurale dell'imperativo di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese - inglese
zittiscano
312,922
### Voce verbale zittisce - terza persona singolare dell'indicativo presente di zittire
zittisce
312,923
### Voce verbale zittisci - seconda persona singolare dell'indicativo presente di zittire - seconda persona singolare dell'imperativo di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese: - inglese:
zittisci
312,924
### Voce verbale zittisco - prima persona singolare dell'indicativo presente di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittisco
312,925
### Voce verbale zittiscono - terza persona plurale dell'indicativo presente di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittiscono
312,926
### Voce verbale zittisse - terza persona singolare del congiuntivo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittisse
312,927
### Voce verbale zittissero - terza persona plurale del congiuntivo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittissero
312,928
### Voce verbale zittissi - prima persona singolare del congiuntivo imperfetto di zittire - seconda persona singolare del congiuntivo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese - inglese
zittissi
312,929
### Voce verbale zittissimo - prima persona plurale del congiuntivo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittissimo
312,930
### Voce verbale zittiste - seconda persona plurale dell'indicativo passato remoto di zittire - seconda persona plurale del congiuntivo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese - inglese
zittiste
312,931
### Voce verbale zittisti - seconda persona singolare dell'indicativo passato remoto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittisti
312,932
### Voce verbale zittita - participio passato femminile singolare di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittita
312,933
### Voce verbale zittite - seconda persona plurale dell'indicativo presente di zittire - seconda persona plurale dell'imperativo di zittire - participio passato femminile plurale di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese: - inglese: - inglese:
zittite
312,934
### Voce verbale zittiti - participio passato maschile plurale di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittiti
312,935
### Voce verbale zittito - participio passato di zittire
zittito
312,936
### Voce verbale zittiva - terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittiva
312,937
### Voce verbale zittivamo - prima persona plurale dell'indicativo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittivamo
312,938
### Voce verbale zittivano - terza persona plurale dell'indicativo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittivano
312,939
### Voce verbale zittivate - seconda persona plurale dell'indicativo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittivate
312,940
### Voce verbale zittivi - seconda persona singolare dell'indicativo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittivi
312,941
### Voce verbale zittivo - prima persona singolare dell'indicativo imperfetto di zittire ### Etimologia / Derivazione vedi zittire ### Traduzione - inglese:
zittivo
312,942
### Aggettivo zitto m sing - che non parla ### Interiezione zitto - per imitare il silenzio o minacciare ### Sostantivo zitto m sing (pl.: zitti) - (raro) bisbiglio
zitto
312,943
### Sostantivo zizza f sing (pl.: zizze) - (regionale) (volgare) (anatomia) mammella
zizza
312,944
### Sostantivo zizzania ( approfondimento) f sing (pl.: zizzanie) - (botanica) Pianta infestante della famiglia delle Poacee - (senso figurato) mettere inimicizia tra altre persone maldicenza e malafede causano zizzania - maldicenza e malafede causano zizzania
zizzania
312,945
### Sostantivo zloty ( approfondimento) m inv - (forestierismo) (economia) unità monetaria della Polonia
zloty
312,946
### Sostantivo zoccola f sing (pl.: zoccole) - (popolare) (regionale) (meridionale) femmina del topo di fogna - (senso figurato) (regionale) (volgare) donna di strada
zoccola
312,947
### Sostantivo zoccolaio m sing (pl.: zoccolai) - (professione) (abbigliamento) chi produce o vende zoccoli
zoccolaio
312,948
### Verbo zoccolare (vai alla coniugazione) - rumoreggiare con gli zoccoli muovendosi
zoccolare
312,949
### Sostantivo zoccolatura f - (architettura) motivo architettonico o decorativo che si svolge, con funzione prevalentemente protettiva, lungo la parte inferiore delle pareti di vani interni
zoccolatura
312,950
### Sostantivo, forma flessa zoccole f pl - plurale di zoccola ### Etimologia / Derivazione vedi zoccola ### Traduzione - inglese:
zoccole
312,951
### Sostantivo, forma flessa zoccoli m pl - plurale di zoccolo
zoccoli
312,952
### Sostantivo zoccolo ( approfondimento) m sing (pl.: zoccoli) - (abbigliamento) tipo di calzatura ricavata interamente dal legno - unghia di diversi animali (equini, ruminanti e altri quadrupedi) - (architettura) piedistallo formato da un solo dado - (orologeria) la parte che sorregge l'orologio a campana - (elettronica) (tecnologia) (ingegneria) spina multipolare per l'innesto di tubi termoelettronici
zoccolo
312,953
### Aggettivo zodiacale m e f sing (pl.: zodiacali) - relativo allo zodiaco
zodiacale
312,954
### Aggettivo, forma flessa zodiacali m e f - plurale di zodiacale
zodiacali
312,955
### Sostantivo, forma flessa zodiaci m pl - plurale di zodiaco ### Etimologia / Derivazione vedi zodiaco ### Traduzione - inglese:
zodiaci
312,956
### Sostantivo zodiaco ( approfondimento) m sing (pl.: zodiaci) - (astronomia) fascia della sfera celeste, che si estende per circa 8 gradi intorno all'eclittica, nella quale si svolge il moto apparente dei pianeti - (astrologia) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
zodiaco
312,957
### Sostantivo zolfanelli m plurale - Fiammiferi che hanno come couadiuvante all'accensione un bagno di zolfo sulla punta; è una definizione desueta, tipica della letteratura popolare del XIX secolo. ### Traduzione - inglese: match - francese: allumettes f plurale - tedesco: Zündholz - spagnolo: [[]] - portoghese: [[]] → Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.
zolfanelli
312,958
### Sostantivo zolfanello m (pl.: zolfanelli) - fiammifero di legno ricoperto di zolfo nella parte alta per consentire la combustione.
zolfanello
312,959
Questa voce è stata trasferita dal wikizionario in lingua inglese Puoi tradurla e wikificarla tu, se vuoi, modificando la pagina. ### Sostantivo zolfara f sing (pl.: zolfare) - sulfur mine (underground)
zolfara
312,960
### Sostantivo zolfatara f (pl.: zolfatare) - una miniera di zolfo (in superficie) ### Etimologia / Derivazione → Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu. ### Termini correlati - solfara (sottoterra) ### Varianti - solfatara
zolfatara
312,961
### Sostantivo zolfo ( approfondimento) m solo sing - (chimica) elemento chimico solido di colore giallo limone, facente parte del gruppo dei non metalli, avente numero atomico 16, peso atomico 32,06 e simbolo chimico S l'atomo di zolfo ha sedici protoni nel nucleo e sedici elettroni al di fuori di esso - l'atomo di zolfo ha sedici protoni nel nucleo e sedici elettroni al di fuori di esso
zolfo
312,962
### Sostantivo zolla f (pl.: zolle) - piccola porzione compatta di terreno, costituita da terriccio o fango addensato ed eventualmente coperta d'erba, risultante dal dissodamento del terreno stesso il contadino dissodava il terreno rivoltando le zolle il calciatore è inciampato in una zolla del campo da gioco - il contadino dissodava il terreno rivoltando le zolle - il calciatore è inciampato in una zolla del campo da gioco - (senso figurato) appezzamento di terreno di dimensioni molto ridotte possiedo una zolla di terreno piantata ad aranci - possiedo una zolla di terreno piantata ad aranci - (geologia) sinonimo di placca, ciascuna delle grandi regioni in cui si divide la crosta terrestre secondo la teoria della tettonica delle placche - (araldica) piccolo terrazzo che occupa solo la punta bassa dello scudo
zolla
312,963
### Sostantivo, forma flessa zolle f pl - plurale di zolla
zolle
312,964
### Sostantivo zolletta f sing (pl.: zollette) - un cubetto di zucchero; Mi basta una zolletta di zucchero, grazie - Mi basta una zolletta di zucchero, grazie - una piccola zolla.
zolletta
312,965
### Sostantivo, forma flessa zollette f pl - plurale di zolletta
zollette
312,966
### Sostantivo, forma flessa zombi ( approfondimento) m e f inv - (mitologia) in alcune credenze popolari del mar dei Caraibi, spirito di origine soprannaturale in grado di far tornare in vita un defunto; e vuol dire anche la rianimazione di quest'ultimo, privo di anima o volontà propria
zombi
312,967
### Sostantivo zombie m e f inv - (forestierismo), (inglesismo) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu - (senso figurato) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu - (cinema), (letteratura) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
zombie
312,968
### Voce verbale zompa - terza persona singolare dell'indicativo presente di zompare - seconda persona singolare dell'imperativo di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese: - inglese:
zompa
312,969
### Voce verbale zompai - prima persona singolare dell'indicativo passato remoto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompai
312,970
### Voce verbale zompammo - prima persona plurale dell'indicativo passato remoto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompammo
312,971
### Voce verbale zompando - gerundio di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompando
312,972
### Voce verbale zompano - terza persona plurale dell'indicativo presente di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompano
312,973
### Voce verbale zompante sing (pl.: zompanti) - participio presente di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompante
312,974
### Voce verbale zompanti plur - participio presente plurale di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompanti
312,975
### Verbo zompare (vai alla coniugazione) - definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
zompare
312,976
### Voce verbale zomparono - terza persona plurale dell'indicativo passato remoto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zomparono
312,977
### Voce verbale zompasse - terza persona singolare del congiuntivo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompasse
312,978
### Voce verbale zompassero - terza persona plurale del congiuntivo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompassero
312,979
### Voce verbale zompassi - prima persona singolare del congiuntivo imperfetto di zompare - seconda persona singolare del congiuntivo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese - inglese
zompassi
312,980
### Voce verbale zompassimo - prima persona plurale del congiuntivo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompassimo
312,981
### Voce verbale zompaste - seconda persona plurale dell'indicativo passato remoto di zompare - seconda persona plurale del congiuntivo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese - inglese
zompaste
312,982
### Voce verbale zompasti - seconda persona singolare dell'indicativo passato remoto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompasti
312,983
### Voce verbale zompata - participio passato femminile singolare di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompata
312,984
### Voce verbale zompate - seconda persona plurale dell'indicativo presente di zompare - seconda persona plurale dell'imperativo di zompare - participio passato femminile plurale di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese: - inglese: - inglese:
zompate
312,985
### Voce verbale zompati - participio passato maschile plurale di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompati
312,986
### Voce verbale zompato - participio passato di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompato
312,987
### Voce verbale zompava - terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompava
312,988
### Voce verbale zompavamo - prima persona plurale dell'indicativo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompavamo
312,989
### Voce verbale zompavano - terza persona plurale dell'indicativo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompavano
312,990
### Voce verbale zompavate - seconda persona plurale dell'indicativo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompavate
312,991
### Voce verbale zompavi - seconda persona singolare dell'indicativo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompavi
312,992
### Voce verbale zompavo - prima persona singolare dell'indicativo imperfetto di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zompavo
312,993
### Voce verbale zomperai - seconda persona singolare dell'indicativo futuro di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zomperai
312,994
### Voce verbale zomperanno - terza persona plurale dell'indicativo futuro di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zomperanno
312,995
### Voce verbale zomperebbe - terza persona singolare del condizionale presente di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zomperebbe
312,996
### Voce verbale zomperebbero - terza persona plurale del condizionale presente di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zomperebbero
312,997
### Voce verbale zomperei - prima persona singolare del condizionale presente di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zomperei
312,998
### Voce verbale zomperemmo - prima persona plurale del condizionale presente di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zomperemmo
312,999
### Voce verbale zomperemo - prima persona plurale dell'indicativo futuro di zompare ### Etimologia / Derivazione vedi zompare ### Traduzione - inglese:
zomperemo
313,000