id
stringlengths
1
5
tokens
sequence
pos_tags
sequence
ner_tags
sequence
s2s_target
stringlengths
4
1.96k
s2s_input
stringlengths
0
2.26k
15700
[ "Deze", "mix", "van", "twee", "individuele", "wijngaarden", "is", "inderdaad", "vooral", "bestemd", "voor", "de", "avontuurlijke", "drinker", "." ]
[ 9, 6, 8, 7, 0, 6, 11, 1, 1, 11, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Deze mix van twee individuele wijngaarden is inderdaad vooral bestemd voor de avontuurlijke drinker .
15701
[ "publicatiedatum" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
publicatiedatum
15702
[ "Frank", "Van", "der", "Auwera" ]
[ 6, 8, 9, 6 ]
[ 1, 2, 2, 2 ]
Frank : B-PER, Van : I-PER, der : I-PER, Auwera : I-PER
Frank Van der Auwera
15703
[ "Blaauwklippen", "Pinotage", "1998", ",", "Stellenbosch", "(", "550", "fr.", ")", "." ]
[ 6, 6, 6, 10, 6, 10, 7, 1, 10, 10 ]
[ 7, 8, 0, 0, 3, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Blaauwklippen : B-MISC, Pinotage : I-MISC, Stellenbosch : B-ORG
Blaauwklippen Pinotage 1998 , Stellenbosch ( 550 fr. ) .
15704
[ "Als", "er", "één", "concept", "is", "dat", "de", "wereld", "van", "de", "wijn", "sinds", "de", "jaren", "'90", "markeert", ",", "is", "het", "wel", ":", "globalisering", "." ]
[ 3, 1, 6, 6, 11, 3, 2, 6, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 7, 6, 10, 11, 9, 1, 10, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Als er één concept is dat de wereld van de wijn sinds de jaren '90 markeert , is het wel : globalisering .
15705
[ "Open", "boeket", "waarin", "vooral", "rijpe", "aalbessen", "en", "kersen", "en", "een", "peperig", "accent", "." ]
[ 0, 6, 1, 1, 11, 6, 3, 6, 3, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Open boeket waarin vooral rijpe aalbessen en kersen en een peperig accent .
15706
[ "Waar", "nieuwsgierige", "consumenten", ",", "zelfs", "in", "de", "grote", "vitrinekas", "die", "de", "Belgische", "wijnmarkt", "al", "decennia", "is", ",", "zich", "lange", "tijd", "tevreden", "moesten", "stellen", "met", "de", "Europese", "evergreens", "(", "Frankrijk", ",", "Italië", ",", "Spanje", ")", ",", "ligt", "nu", "de", "ganse", "aardkloot", "aan", "hun", "voeten", "." ]
[ 1, 0, 6, 10, 1, 8, 2, 0, 6, 9, 2, 0, 6, 1, 6, 11, 10, 9, 0, 6, 0, 11, 11, 8, 2, 0, 6, 10, 6, 10, 6, 10, 6, 10, 10, 11, 1, 2, 0, 6, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 5, 0, 5, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Belgische : B-MISC, Europese : B-MISC, Frankrijk : B-LOC, Italië : B-LOC, Spanje : B-LOC
Waar nieuwsgierige consumenten , zelfs in de grote vitrinekas die de Belgische wijnmarkt al decennia is , zich lange tijd tevreden moesten stellen met de Europese evergreens ( Frankrijk , Italië , Spanje ) , ligt nu de ganse aardkloot aan hun voeten .
15707
[ "Duitsland" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Duitsland : B-LOC
Duitsland
15708
[ "zaterdag", ",", "1", "juli", "2000" ]
[ 6, 10, 7, 6, 7 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
zaterdag , 1 juli 2000
15709
[ "Eigenzinnig", "boeket", "waarin", "we", "groene", "kruiden", "ontdekken", ",", "rode", "paprika's", ",", "pili-pili", ",", "munt", "en", "pakken", "gekonfijte", "kersen", "." ]
[ 0, 11, 1, 9, 0, 6, 11, 10, 0, 6, 10, 4, 10, 6, 3, 11, 11, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Eigenzinnig boeket waarin we groene kruiden ontdekken , rode paprika's , pili-pili , munt en pakken gekonfijte kersen .
15710
[ "Algemeen" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
Algemeen
15711
[ "Lichte", "ledertoets", "ter", "afronding", "." ]
[ 0, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Lichte ledertoets ter afronding .
15712
[ "Veramonte", "Sauvignon", "blanc", "1999", ",", "Casablance", "Valley", "(", "360", "fr.", ")", "." ]
[ 0, 6, 6, 7, 10, 6, 6, 10, 7, 6, 10, 10 ]
[ 7, 8, 8, 0, 0, 3, 4, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Veramonte : B-MISC, Sauvignon : I-MISC, blanc : I-MISC, Casablance : B-ORG, Valley : I-ORG
Veramonte Sauvignon blanc 1999 , Casablance Valley ( 360 fr. ) .
15713
[ "Een", "rijpe", "klasbak", ",", "met", "alle", "geloofsbrieven", "van", "deze", "superdruif", "." ]
[ 2, 6, 11, 10, 8, 9, 6, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Een rijpe klasbak , met alle geloofsbrieven van deze superdruif .
15714
[ "Prachtig", "getypeerd", "boeket", "met", "impressies", "van", "witte", "perzik", ",", "bloemen", "en", "tuinkruiden", "." ]
[ 0, 6, 0, 8, 6, 8, 0, 6, 10, 6, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Prachtig getypeerd boeket met impressies van witte perzik , bloemen en tuinkruiden .
15715
[ "Momenteel", "zwaaien", "Franse", "oenologen", "er", "de", "plak", "." ]
[ 0, 6, 0, 6, 1, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Franse : B-MISC
Momenteel zwaaien Franse oenologen er de plak .
15716
[ "--", "om", "het", "wilde", "fruitkarakter", "van", "deze", "wijn", "te", "counteren", "." ]
[ 6, 8, 2, 0, 6, 8, 9, 6, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
-- om het wilde fruitkarakter van deze wijn te counteren .
15717
[ "Italië" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Italië : B-LOC
Italië
15718
[ "Supervlezig", "en", "romig", "in", "de", "mond", ",", "met", "zeer", "rijpe", "kersen", "en", "braambessen", ",", "vurig", "en", "met", "goed", "ondersteunende", "tannines", "." ]
[ 0, 3, 0, 8, 2, 6, 10, 8, 1, 11, 6, 3, 6, 10, 0, 3, 8, 0, 11, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Supervlezig en romig in de mond , met zeer rijpe kersen en braambessen , vurig en met goed ondersteunende tannines .
15719
[ "Lange", ",", "kiezelige", "finale", ",", "waarin", "veel", "limoen", "." ]
[ 0, 10, 0, 6, 10, 1, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Lange , kiezelige finale , waarin veel limoen .
15720
[ "Argentinië" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Argentinië : B-LOC
Argentinië
15721
[ "Veel", "kruidig", "rood", "fruit", "daarna", "in", "de", "mond", ",", "met", "nog", "vrij", "stevige", "tannines", "en", "een", "peperige", "afdronk", "." ]
[ 7, 0, 0, 6, 1, 8, 2, 6, 10, 8, 1, 0, 0, 6, 3, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Veel kruidig rood fruit daarna in de mond , met nog vrij stevige tannines en een peperige afdronk .
15722
[ "Nochtans", "wordt", "hier", "al", "wijn", "gevinifieerd", "sedert", "het", "jaar", "150", "en", "werden", "er", "meer", "dan", "dertien", "(", "Franse", ")", "druivenvariëteiten", "aangeplant", "." ]
[ 1, 11, 1, 1, 6, 11, 8, 2, 6, 7, 3, 11, 1, 7, 3, 7, 10, 0, 10, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0 ]
Franse : B-MISC
Nochtans wordt hier al wijn gevinifieerd sedert het jaar 150 en werden er meer dan dertien ( Franse ) druivenvariëteiten aangeplant .
15723
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
15724
[ "Nog", "strak", "en", "piepjong", "." ]
[ 1, 0, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Nog strak en piepjong .
15725
[ "In", "rood", "is", "dit", "objectief", "de", "moeilijkste", "en", "meest", "uitbundige", "fles", "." ]
[ 8, 0, 11, 9, 0, 2, 0, 3, 7, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
In rood is dit objectief de moeilijkste en meest uitbundige fles .
15726
[ "Künstler", "Riesling", "Trocken", "'", "Hochheimer", "Herrnberg", "'", "1999", ",", "Rheingau", "(", "450", "fr.", ")", "." ]
[ 6, 6, 6, 10, 6, 6, 10, 7, 10, 6, 10, 7, 6, 10, 10 ]
[ 7, 8, 8, 0, 3, 4, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Künstler : B-MISC, Riesling : I-MISC, Trocken : I-MISC, Hochheimer : B-ORG, Herrnberg : I-ORG, Rheingau : B-LOC
Künstler Riesling Trocken ' Hochheimer Herrnberg ' 1999 , Rheingau ( 450 fr. ) .
15727
[ "Een", "nog", "te", "temmen", "beest", ",", "dat", "in", "alle", "opzichten", "de", "antipode", "is", "van", "de", "soms", "kruidige", "en", "norse", "cabernet", "franc", "uit", "de", "Loirevallei", "." ]
[ 2, 1, 8, 11, 9, 10, 9, 8, 9, 6, 2, 6, 11, 8, 2, 1, 0, 3, 0, 6, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0 ]
Loirevallei : B-LOC
Een nog te temmen beest , dat in alle opzichten de antipode is van de soms kruidige en norse cabernet franc uit de Loirevallei .
15728
[ "Een", "van", "die", "specialisten", "is", "Frank", "Matthys", "van", "de", "gelijknamige", "wijnimport", "uit", "Brugge", "." ]
[ 2, 8, 9, 6, 11, 6, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0 ]
Frank : B-PER, Matthys : I-PER, Brugge : B-LOC
Een van die specialisten is Frank Matthys van de gelijknamige wijnimport uit Brugge .
15729
[ "Typische", "fruitsaladeboeket", ",", "met", "vooral", "impressies", "van", "rijpe", "meloen", "." ]
[ 0, 6, 10, 8, 1, 6, 8, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Typische fruitsaladeboeket , met vooral impressies van rijpe meloen .
15730
[ "Voor", "de", "introverten", "onder", "ons", "die", "nu", "denken", "dat", "we", "slechts", "vallen", "voor", "extremistisch", "geurende", "wijnen", ":", "dit", "is", "het", "tweede", "hoogtepunt", "." ]
[ 8, 2, 6, 8, 9, 9, 1, 11, 3, 9, 1, 11, 8, 0, 11, 6, 10, 9, 11, 2, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Voor de introverten onder ons die nu denken dat we slechts vallen voor extremistisch geurende wijnen : dit is het tweede hoogtepunt .
15731
[ "In", "de", "mond", "een", "vruchtenfestival", "--", "meloen", ",", "passievrucht", ",", "appel", "--", "maar", "toch", "Italiaans", "van", "allure", "." ]
[ 8, 2, 6, 2, 6, 6, 6, 10, 6, 10, 6, 6, 3, 1, 0, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0 ]
Italiaans : B-MISC
In de mond een vruchtenfestival -- meloen , passievrucht , appel -- maar toch Italiaans van allure .
15732
[ "Het", "Vrije", "Leven" ]
[ 2, 6, 6 ]
[ 7, 8, 8 ]
Het : B-MISC, Vrije : I-MISC, Leven : I-MISC
Het Vrije Leven
15733
[ "Zeker", "een", "dertigtal", "wijnnaties", "zijn", "tegenwoordig", "vlot", "in", "de", "handel", "beschikbaar" ]
[ 0, 2, 6, 6, 11, 0, 0, 8, 2, 6, 0 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Zeker een dertigtal wijnnaties zijn tegenwoordig vlot in de handel beschikbaar
15734
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
15735
[ "Info", ":", "alle", "wijnen", "zijn", "beschikbaar", "bij", "Matthys", "Wijnimport", ",", "Gistelsesteenweg", "228", ",", "8200", ",", "Brugge", ",", "tel.", "050", "/", "38.63.80" ]
[ 6, 10, 9, 6, 11, 0, 8, 6, 6, 10, 6, 7, 10, 7, 10, 6, 10, 6, 7, 10, 7 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Matthys : B-ORG, Wijnimport : I-ORG, Gistelsesteenweg : B-LOC, Brugge : B-LOC
Info : alle wijnen zijn beschikbaar bij Matthys Wijnimport , Gistelsesteenweg 228 , 8200 , Brugge , tel. 050 / 38.63.80
15736
[ "Te", "Mata", "Sauvignon", "blanc", "'", "Castle", "Hill", "'", "1999", ",", "Hawkes", "Bay", "(", "495", "fr.", ")", "." ]
[ 8, 6, 6, 6, 10, 6, 6, 10, 7, 10, 6, 6, 10, 7, 6, 10, 10 ]
[ 7, 8, 8, 8, 0, 3, 4, 0, 0, 0, 5, 6, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Te : B-MISC, Mata : I-MISC, Sauvignon : I-MISC, blanc : I-MISC, Castle : B-ORG, Hill : I-ORG, Hawkes : B-LOC, Bay : I-LOC
Te Mata Sauvignon blanc ' Castle Hill ' 1999 , Hawkes Bay ( 495 fr. ) .
15737
[ "De", "Morgen" ]
[ 2, 1 ]
[ 3, 4 ]
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
De Morgen
15738
[ "De", "geest", "open", "en", "vertrekkensklaar", "?" ]
[ 2, 6, 0, 3, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De geest open en vertrekkensklaar ?
15739
[ "Italië" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Italië : B-LOC
Italië
15740
[ "Indrukwekkend", "in", "de", "mond", ",", "met", "manden", "tropisch", "fruit", ",", "vooral", "mango", "en", "passievrucht", ",", "breed", "en", "suave", "en", "een", "vurig", "staartje", "." ]
[ 11, 8, 2, 6, 10, 8, 6, 0, 6, 10, 1, 1, 3, 6, 10, 0, 3, 0, 3, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Indrukwekkend in de mond , met manden tropisch fruit , vooral mango en passievrucht , breed en suave en een vurig staartje .
15741
[ "Rugzak", ",", "Samsonite-koffer", "of", "Hermes-valiesje", "gepakt", "?" ]
[ 6, 10, 6, 3, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 7, 0, 7, 0, 0 ]
Samsonite-koffer : B-MISC, Hermes-valiesje : B-MISC
Rugzak , Samsonite-koffer of Hermes-valiesje gepakt ?
15742
[ "Meteen", "een", "voltreffer", "van", "dit", "huis", ",", "dat", "eigenlijk", "al", "sinds", "1896", "wijn", "maakt", ",", "maar", "vooral", "de", "laatste", "tien", "jaar", "tot", "de", "koplopers", "van", "Hawkes", "Bay", "ging", "behoren", "." ]
[ 1, 2, 6, 8, 9, 6, 10, 9, 0, 1, 8, 7, 6, 11, 10, 3, 1, 2, 0, 7, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0, 0, 0 ]
Hawkes : B-LOC, Bay : I-LOC
Meteen een voltreffer van dit huis , dat eigenlijk al sinds 1896 wijn maakt , maar vooral de laatste tien jaar tot de koplopers van Hawkes Bay ging behoren .
15743
[ "Not", "our", "cup", "of", "sauvignon", "." ]
[ 5, 6, 6, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Not our cup of sauvignon .
15744
[ "Mooi", "rijpe", "structuur", ",", "zacht", "en", "witfruitig", ",", "met", "aangename", "zuurtegraad", "en", "een", "grassig", "accent", "." ]
[ 0, 6, 6, 10, 0, 3, 0, 10, 8, 0, 6, 3, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Mooi rijpe structuur , zacht en witfruitig , met aangename zuurtegraad en een grassig accent .
15745
[ "In", "de", "mond", "mooi", "vet", ",", "klein", "rood", "fruit", ",", "behoorlijk", "vlezig", ",", "met", "in", "het", "tweede", "stuk", "ook", "rijpere", "impressies", "van", "dadels", "en", "pruimen", "." ]
[ 8, 2, 6, 0, 0, 10, 0, 0, 6, 10, 0, 0, 10, 8, 8, 2, 7, 6, 1, 0, 6, 8, 6, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
In de mond mooi vet , klein rood fruit , behoorlijk vlezig , met in het tweede stuk ook rijpere impressies van dadels en pruimen .
15746
[ "Vanica", "Sauvignon", "1998", ",", "Colli", "Friuli", "(", "550", "fr.", ")", "De", "Azurri", "mogen", "dan", "wel", "vast", "op", "hun", "voetbalbenen", "staan", ",", "hier", "glijden", "de", "Italianen", "uit", "." ]
[ 1, 6, 7, 10, 6, 6, 10, 7, 1, 10, 2, 6, 11, 3, 1, 0, 8, 9, 6, 11, 10, 1, 11, 2, 6, 1, 10 ]
[ 7, 8, 0, 0, 3, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0 ]
Vanica : B-MISC, Sauvignon : I-MISC, Colli : B-ORG, Friuli : I-ORG, Azurri : B-MISC, Italianen : B-MISC
Vanica Sauvignon 1998 , Colli Friuli ( 550 fr. ) De Azurri mogen dan wel vast op hun voetbalbenen staan , hier glijden de Italianen uit .
15747
[ "Aromatisch", "aanvankelijk", "wat", "gebrande", "toets", ",", "met", "daarna", "impressies", "van", "grafiet", "en", "gekonfijte", "rode", "bessen", "." ]
[ 0, 0, 9, 11, 6, 10, 8, 1, 6, 8, 6, 3, 0, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Aromatisch aanvankelijk wat gebrande toets , met daarna impressies van grafiet en gekonfijte rode bessen .
15748
[ "Franz", "Künstler", "is", "een", "van", "de", "boeiendste", "wijnmakers", "uit", "Duitsland", "en", "dat", "bewijst", "hij", "met", "deze", "perfect", "gedoseerde", "riesling", "." ]
[ 6, 6, 11, 2, 8, 2, 0, 6, 8, 6, 3, 9, 11, 9, 8, 9, 0, 11, 6, 10 ]
[ 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Franz : B-PER, Künstler : I-PER, Duitsland : B-LOC
Franz Künstler is een van de boeiendste wijnmakers uit Duitsland en dat bewijst hij met deze perfect gedoseerde riesling .
15749
[ "Eén", "vraag", "slechts", ":", "waarom", "het", "oogstjaar", "niet", "afdrukken", "?" ]
[ 6, 6, 1, 10, 1, 9, 0, 1, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Eén vraag slechts : waarom het oogstjaar niet afdrukken ?
15750
[ "Gek", "genoeg", "krijgen", "we", "vervolgens", "een", "tropische", "versie", "van", "een", "'", "Italiaan", "'", "in", "ons", "glas", "." ]
[ 0, 9, 11, 9, 1, 2, 0, 6, 8, 2, 10, 6, 10, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Italiaan : B-MISC
Gek genoeg krijgen we vervolgens een tropische versie van een ' Italiaan ' in ons glas .
15751
[ "En", "dat", "blijft", "uit", "." ]
[ 3, 9, 11, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
En dat blijft uit .
15752
[ "Felle", "rode", "kleur", "met", "dikke", ",", "luie", "tranenband", "." ]
[ 0, 0, 6, 8, 0, 10, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Felle rode kleur met dikke , luie tranenband .
15753
[ "Het", "begint", "goed", "met", "een", "fonkelend", "goudgele", "kleur", "die", "royaal", "traant", "." ]
[ 9, 11, 0, 8, 2, 11, 0, 6, 9, 0, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het begint goed met een fonkelend goudgele kleur die royaal traant .
15754
[ "Zeker", "een", "dertigtal", "wijnnaties", "zijn", "tegenwoordig", "vlot", "beschikbaar", ",", "hetzij", "in", "de", "grootwarenhuizen", ",", "hetzij", "bij", "detailhandelaars", "." ]
[ 0, 2, 6, 6, 11, 0, 0, 0, 10, 3, 8, 2, 6, 10, 3, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Zeker een dertigtal wijnnaties zijn tegenwoordig vlot beschikbaar , hetzij in de grootwarenhuizen , hetzij bij detailhandelaars .
15755
[ "Les", "Bretèches", "du", "Château", "Kefraya", ",", "XXIième", "Siècle", ",", "Bekaa", "Valley", "(", "345", "fr.", ")", "." ]
[ 6, 6, 6, 6, 6, 10, 6, 6, 10, 6, 6, 10, 7, 6, 10, 10 ]
[ 7, 8, 8, 8, 8, 0, 3, 4, 0, 5, 6, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Les : B-MISC, Bretèches : I-MISC, du : I-MISC, Château : I-MISC, Kefraya : I-MISC, XXIième : B-ORG, Siècle : I-ORG, Bekaa : B-LOC, Valley : I-LOC
Les Bretèches du Château Kefraya , XXIième Siècle , Bekaa Valley ( 345 fr. ) .
15756
[ "Chili" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Chili : B-LOC
Chili
15757
[ "Er", "is", "iets", "aan", "de", "hand", "met", "de", "Italianen", "in", "deze", "degustatie", ",", "want", "hoewel", "deze", "fles", "véél", "sterker", "is", "dan", "de", "tegenvallende", "witte", ",", "leek", "hij", "ons", "toch", "de", "minst", "boeiende", "rode", "wijn", "uit", "de", "collectie", "." ]
[ 1, 11, 9, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 8, 9, 6, 10, 3, 3, 9, 6, 6, 0, 11, 3, 2, 11, 0, 10, 11, 9, 9, 1, 2, 7, 11, 0, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Italianen : B-MISC
Er is iets aan de hand met de Italianen in deze degustatie , want hoewel deze fles véél sterker is dan de tegenvallende witte , leek hij ons toch de minst boeiende rode wijn uit de collectie .
15758
[ "Lichte", "strogele", "kleur", "met", "veel", "schittering", "." ]
[ 0, 0, 6, 8, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Lichte strogele kleur met veel schittering .
15759
[ "Dit", "bij", "een", "langoest", "of", "zeekrab", "en", "ik", "blijf", "thuis", "." ]
[ 9, 8, 2, 6, 3, 6, 3, 9, 11, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Dit bij een langoest of zeekrab en ik blijf thuis .
15760
[ "Deze", "in", "een", "vrij", "mollige", "fles", "verpakte", "Californiër", "--", "dus", "een", "mix", "van", "diverse", "subregio's", "en", "percelen", "--", "oogt", "bleekgeel", "en", "enorm", "glanzend", "." ]
[ 9, 8, 2, 0, 0, 6, 11, 6, 6, 1, 2, 6, 8, 9, 6, 3, 6, 6, 11, 0, 3, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Californiër : B-MISC
Deze in een vrij mollige fles verpakte Californiër -- dus een mix van diverse subregio's en percelen -- oogt bleekgeel en enorm glanzend .
15761
[ "Hun", "jaartalloze", "speciale", "cuvée", "steunt", "op", "een", "mélange", "van", "60", "procent", "cinsaut", ",", "10", "procent", "grenache", ",", "10", "procent", "mourvèdre", ",", "10", "procent", "syrah", "en", "10", "procent", "cabernet", "sauvignon", "." ]
[ 9, 6, 0, 6, 11, 8, 2, 6, 8, 7, 6, 6, 10, 7, 6, 0, 10, 7, 6, 0, 10, 7, 6, 0, 3, 7, 6, 11, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Hun jaartalloze speciale cuvée steunt op een mélange van 60 procent cinsaut , 10 procent grenache , 10 procent mourvèdre , 10 procent syrah en 10 procent cabernet sauvignon .
15762
[ "Strogeel", "met", "vinnige", "schittering", "." ]
[ 6, 8, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Strogeel met vinnige schittering .
15763
[ "Klassiekere", ",", "maar", "iets", "minder", "opwindende", "sauvignon", "dan", "de", "vorige", "fles", "." ]
[ 0, 10, 3, 9, 7, 11, 6, 3, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Klassiekere , maar iets minder opwindende sauvignon dan de vorige fles .
15764
[ "De", "smaak", "start", "aards", ",", "daarna", "overweldigd", "door", "peperig", ",", "vet", "rood", "fruit", "(", "kersen", ")", "." ]
[ 2, 6, 11, 0, 10, 1, 11, 8, 0, 10, 0, 0, 6, 10, 6, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De smaak start aards , daarna overweldigd door peperig , vet rood fruit ( kersen ) .
15765
[ "Casa", "Emma", "1997", ",", "Chianti", "Classico", "(", "450", "fr.", ")", "." ]
[ 6, 6, 7, 10, 6, 6, 10, 7, 6, 10, 10 ]
[ 7, 8, 0, 0, 3, 4, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Casa : B-MISC, Emma : I-MISC, Chianti : B-ORG, Classico : I-ORG
Casa Emma 1997 , Chianti Classico ( 450 fr. ) .
15766
[ "De", "huidige", "vermelding", "zet", "het", "achterpoortje", "open", "." ]
[ 2, 0, 6, 11, 2, 6, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De huidige vermelding zet het achterpoortje open .
15767
[ "Een", "echte", "verrassing", ",", "deze", "pinotage", "van", "twintig", "jaar", "oude", "stokken", ",", "die", "zo'n", "acht", "maanden", "in", "Amerikaanse", "eik", "kracht", "mochten", "winnen", "." ]
[ 2, 0, 6, 10, 9, 0, 8, 7, 6, 0, 6, 10, 9, 9, 7, 6, 8, 0, 6, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Amerikaanse : B-MISC
Een echte verrassing , deze pinotage van twintig jaar oude stokken , die zo'n acht maanden in Amerikaanse eik kracht mochten winnen .
15768
[ "Het", "specerijenrekje", "wordt", "geopend", "in", "de", "finale", ":", "witte", "peper", ",", "kaneel", "en", "kruidnagel", ",", "want", "deze", "jongen", "draagt", "toch", "vlot", "13,5", "%", "alcohol", "." ]
[ 2, 6, 11, 11, 8, 2, 6, 10, 0, 6, 10, 6, 3, 6, 10, 3, 9, 6, 11, 1, 0, 7, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het specerijenrekje wordt geopend in de finale : witte peper , kaneel en kruidnagel , want deze jongen draagt toch vlot 13,5 % alcohol .
15769
[ "We", "beginnen", "met", "wit", ":" ]
[ 9, 11, 8, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
We beginnen met wit :
15770
[ "in", "10", "zomerse", "glazen" ]
[ 8, 7, 0, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
None
in 10 zomerse glazen
15771
[ "Casablance", "mag", "dan", "wel", "een", "koeler", "klimaat", "kennen", ",", "dat", "neemt", "niet", "weg", "dat", "de", "alcoholduivel", "hier", "lustig", "met", "zijn", "staart", "mag", "zwiepen", "." ]
[ 6, 11, 1, 1, 2, 0, 6, 11, 10, 9, 11, 1, 1, 3, 2, 6, 1, 0, 8, 9, 6, 11, 11, 10 ]
[ 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Casablance : B-LOC
Casablance mag dan wel een koeler klimaat kennen , dat neemt niet weg dat de alcoholduivel hier lustig met zijn staart mag zwiepen .
15772
[ "Libanon" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Libanon : B-LOC
Libanon
15773
[ "Australië" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Australië : B-LOC
Australië
15774
[ "Apart", "boeket", "met", "vooral", "roze", "pompelmoes", ",", "maar", "de", "smaak", "wordt", "--", "naast", "citrus", "--", "gedomineerd", "door", "een", "zilte", "toets", "en", "impressies", "van", "hop", "." ]
[ 6, 11, 8, 1, 0, 6, 10, 3, 2, 6, 11, 6, 8, 6, 6, 11, 8, 2, 0, 6, 3, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Apart boeket met vooral roze pompelmoes , maar de smaak wordt -- naast citrus -- gedomineerd door een zilte toets en impressies van hop .
15775
[ "En", "kracht", "bezit", "hij", ":", "dieprode", ",", "ondoorzichtige", "kleur", "met", "vet", "tranenspoor", "." ]
[ 3, 6, 11, 9, 10, 0, 10, 0, 6, 8, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
En kracht bezit hij : dieprode , ondoorzichtige kleur met vet tranenspoor .
15776
[ "Afwisselend", "qua", "afkomst", "en", "druivenmix", ",", "met", "het", "accent", "op", "de", "'", "betere", "'", "middenklasse", "." ]
[ 11, 8, 6, 3, 6, 10, 8, 2, 6, 8, 2, 10, 0, 10, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Afwisselend qua afkomst en druivenmix , met het accent op de ' betere ' middenklasse .
15777
[ "Globalisering", "is", "ook", "in", "de", "wijnbusiness", "het", "toverwoord", "." ]
[ 6, 11, 1, 8, 2, 6, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Globalisering is ook in de wijnbusiness het toverwoord .
15778
[ "Elegante", "riesling", "en", "een", "fantastische", "maaltijdwijn", "bij", "riviervis", "of", "schaaldieren", "." ]
[ 0, 6, 3, 2, 0, 6, 8, 6, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Elegante riesling en een fantastische maaltijdwijn bij riviervis of schaaldieren .
15779
[ "In", "amper", "vijf", "jaar", "tijd", "evolueerde", "hij", "van", "een", "beginner", "met", "exclusief", "Nieuwe", "Wereldwijnen", ",", "naar", "een", "aanbieder", "van", "Wereldwijnen", "tout", "court", ",", "inclusief", "de", "klassieke", "wijnlanden", "." ]
[ 8, 1, 7, 6, 6, 11, 9, 8, 2, 6, 8, 0, 6, 6, 10, 8, 2, 6, 8, 5, 5, 5, 10, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Nieuwe : B-MISC, Wereldwijnen : I-MISC, Wereldwijnen : B-MISC
In amper vijf jaar tijd evolueerde hij van een beginner met exclusief Nieuwe Wereldwijnen , naar een aanbieder van Wereldwijnen tout court , inclusief de klassieke wijnlanden .
15780
[ "Zuid-Afrika" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Zuid-Afrika : B-LOC
Zuid-Afrika
15781
[ "editie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
editie
15782
[ "Libanese", "wijnen", "zijn", "--", "voorlopig", "?" ]
[ 0, 6, 11, 6, 0, 10 ]
[ 7, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Libanese : B-MISC
Libanese wijnen zijn -- voorlopig ?
15783
[ "Nieuw-Zeeland" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Nieuw-Zeeland : B-LOC
Nieuw-Zeeland
15784
[ "Discretere", "neus", "dan", "vorige", "fles", "met", "vooral", "witte", "vruchten", "(", "appel", ")", "?" ]
[ 0, 6, 3, 0, 6, 8, 1, 0, 6, 10, 6, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Discretere neus dan vorige fles met vooral witte vruchten ( appel ) ?
15785
[ "Het", "begint", "met", "een", "wat", "tegenvallende", ",", "heel", "transparante", "kleur", ",", "die", "gelukkig", "wel", "nog", "gulzig", "fonkelt", "en", "traant", "." ]
[ 9, 11, 8, 2, 9, 6, 10, 1, 0, 6, 10, 9, 0, 1, 1, 0, 6, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het begint met een wat tegenvallende , heel transparante kleur , die gelukkig wel nog gulzig fonkelt en traant .
15786
[ "Matthys", "houdt", "er", "ook", "een", "netwerk", "van", "(", "Vlaamse", ")", "distributeurs", "op", "na", "." ]
[ 6, 11, 1, 1, 2, 6, 8, 10, 0, 10, 6, 1, 8, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Matthys : B-PER, Vlaamse : B-MISC
Matthys houdt er ook een netwerk van ( Vlaamse ) distributeurs op na .
15787
[ "Rijpe", "en", "rokerige", "geur", ",", "met", "veel", "rode", "kersen", "." ]
[ 0, 3, 0, 6, 10, 8, 7, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Rijpe en rokerige geur , met veel rode kersen .
15788
[ "Vurig", ",", "peperig", "einde", "met", "duidelijk", "een", "flinke", "slok", "alcohol", "." ]
[ 0, 10, 0, 6, 8, 0, 2, 0, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Vurig , peperig einde met duidelijk een flinke slok alcohol .
15789
[ "Daarna", "een", "warm", "mediterraan", "boeket", ",", "lichtjes", "fumé", "in", "de", "aanzet", ",", "met", "laurier", "en", "gedroogde", "rode", "vruchten", "." ]
[ 1, 2, 0, 6, 11, 10, 6, 6, 8, 2, 6, 10, 8, 6, 3, 11, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Daarna een warm mediterraan boeket , lichtjes fumé in de aanzet , met laurier en gedroogde rode vruchten .
15790
[ "Een", "competente", "rosé", "." ]
[ 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
None
Een competente rosé .
15791
[ "Tussen", "twee", "degustatiereizen", "in", "--", "een", "vertrouwensband", "met", "de", "producenten", "biedt", "nog", "altijd", "de", "beste", "garantie", "in", "deze", "business", "van", "speculatie", "en", "(", "soms", ")", "charlatanie", "--", "plukten", "we", "bij", "hem", "tien", "'", "zomerwijnen", "'", "van", "het", "schap", "." ]
[ 8, 7, 6, 8, 6, 2, 6, 8, 2, 6, 11, 1, 1, 2, 0, 6, 8, 9, 6, 8, 6, 3, 10, 1, 10, 6, 6, 11, 9, 8, 9, 7, 10, 6, 10, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Tussen twee degustatiereizen in -- een vertrouwensband met de producenten biedt nog altijd de beste garantie in deze business van speculatie en ( soms ) charlatanie -- plukten we bij hem tien ' zomerwijnen ' van het schap .
15792
[ "Stralend", "mediumgele", "kleurspiegel", ",", "lang", "tranend", "met", "een", "fantastisch", "boeket", "van", "onder", "meer", "bananensorbet", "en", "gekonfijte", "citroen", "." ]
[ 11, 6, 6, 10, 0, 11, 8, 2, 0, 6, 1, 8, 7, 11, 3, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Stralend mediumgele kleurspiegel , lang tranend met een fantastisch boeket van onder meer bananensorbet en gekonfijte citroen .
15793
[ "Met", "het", "glas", "in", "de", "hand", "." ]
[ 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Met het glas in de hand .
15794
[ "Santa", "Julia", "Syrah", "Rosé", "1999", ",", "Mendoza", "(", "215", "fr.", ")", "." ]
[ 6, 6, 6, 6, 7, 10, 6, 10, 7, 6, 10, 10 ]
[ 7, 8, 8, 8, 0, 0, 3, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Santa : B-MISC, Julia : I-MISC, Syrah : I-MISC, Rosé : I-MISC, Mendoza : B-ORG
Santa Julia Syrah Rosé 1999 , Mendoza ( 215 fr. ) .
15795
[ "Kruidig", ",", "peperig", ",", "vlezig", "met", "vooral", "in", "de", "finale", "nog", "een", "flinke", "stoot", "alcohol", "." ]
[ 0, 10, 0, 10, 0, 8, 1, 8, 2, 6, 1, 2, 0, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Kruidig , peperig , vlezig met vooral in de finale nog een flinke stoot alcohol .
15796
[ "USA" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
USA : B-LOC
USA
15797
[ "De", "wereld", "rond" ]
[ 2, 6, 8 ]
[ 0, 0, 0 ]
None
De wereld rond
15798
[ "Op", "zijn", "minst", "een", "intrigerende", "fles", ",", "die", "wijst", "op", "het", "potentieel", "van", "dit", "domein", "." ]
[ 8, 9, 7, 2, 11, 6, 10, 9, 11, 8, 2, 6, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Op zijn minst een intrigerende fles , die wijst op het potentieel van dit domein .
15799
[ "Weliswaar", "een", "correcte", "Chianti", "met", "een", "mooi", "briljante", ",", "frisrode", "kleur", "." ]
[ 1, 2, 0, 6, 8, 2, 0, 0, 10, 11, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Chianti : B-MISC
Weliswaar een correcte Chianti met een mooi briljante , frisrode kleur .