translation
dict
{ "ar": "، (إنه (كيلير . شخص ذكي", "en": "kellers a smart guy" }
{ "ar": ".. لا ، لا ، هذه ... هذه هي", "en": "ah no no this this is uh" }
{ "ar": "مزيج من الحماقة والانحراف\".", "en": "a blend of idiocy and depravity " }
{ "ar": "هل تتذكر \"على الطريق\"؟", "en": "remember on the road" }
{ "ar": "ـ لم اكن في البيت", "en": " no i wasnt home" }
{ "ar": "ولد عام 1971", "en": "born 1971" }
{ "ar": "طبعا , حسنا", "en": "yeah okay" }
{ "ar": "ـ نعم. لا تقولي أنك لم تسمعيها", "en": "dont tell me you didnt you hear it" }
{ "ar": "افتقد ترافيس", "en": "i miss travis" }
{ "ar": "...أرجوك اختصر، أنا", "en": "please cut to the chase i" }
{ "ar": "-أجل,سوف أجلب لكما بعض الشراب", "en": " oh yeah ill get you guys some drinks" }
{ "ar": "أعدك عندما أعود للمدينة", "en": "i promise you as soon as im back down" }
{ "ar": "لكنه لم يتغير ابدا", "en": "but that figure is pretty lame" }
{ "ar": "هل كنت مشجعة ؟", "en": "you were a cheerleader" }
{ "ar": "كيف حياة الزواج ؟", "en": "and how do you like being married" }
{ "ar": "أن أقوم بأعطائك تحذير عادل", "en": "to give you fair warning" }
{ "ar": "كولمن لديه صور", "en": "colemans got pictures" }
{ "ar": "دمرت خطتي، ذلك فقط", "en": "ruined my plan thats all" }
{ "ar": "أخبرها أنني أحتاج إلى حبيبتي", "en": " tell her i need my baby" }
{ "ar": "ذلك الذي أقولة.", "en": "thats what im saying" }
{ "ar": "لا شكرا، صحيح؟", "en": "am i right so right" }
{ "ar": "علي أن أغير الجو ايها الفتية", "en": "time to pick up the tempo boys" }
{ "ar": "ابتعدي من امامي", "en": "you get the hell out of my face" }
{ "ar": "ولكني لا استطيع قراءته", "en": "but i cant deliver it" }
{ "ar": "أنت خــائف كثيرا؟", "en": " ah youre pretty freaked out huh" }
{ "ar": "مشاهدة هؤلاء الأطفال.", "en": "watch those kids" }
{ "ar": "- هل اطاراتك \"كوشر\"؟", "en": " are your tires kosher" }
{ "ar": "إجلس علي ركبتيك", "en": "get on your knees" }
{ "ar": "إخرجي من هنا.", "en": "get out of here" }
{ "ar": "- عليك أن تحبي هذا الرجل", "en": "hes gonna leave a big big tip yeah" }
{ "ar": "هذا هو", "en": "thats it" }
{ "ar": "ماذا يأكل؟", "en": "what does he eat" }
{ "ar": "الشيء أطلق عنان.", "en": "somethings been unleashed" }
{ "ar": "لحقوق الإنسـان", "en": "hricore1add31rev1 page 29" }
{ "ar": "هذه فتاتى", "en": "thats my girl" }
{ "ar": "أيها الجنرال (جمعة)؟", "en": "general juma" }
{ "ar": "-انت تشبه النجوم", "en": "youre such an enigma" }
{ "ar": "نخب \"توم\" و \"فيوليت\"", "en": "to tom and violet" }
{ "ar": "بحقك -", "en": "come on" }
{ "ar": ". أمتأكد من إستعدادك لهذا ؟", "en": "you sure youre ready for this" }
{ "ar": "سمعت ضوضاء من الزبائن الدائمين", "en": "i heard the old familiar noises" }
{ "ar": "لن أقبل بأن يكون هكذا", "en": "i wont let it be like this" }
{ "ar": "يا الله، وهذا يضر.", "en": "oh god it hurts" }
{ "ar": "بالنظر للكسور", "en": "judging from the fractures" }
{ "ar": "(بيلفيا)... هلتأخذنا؟", "en": "belavia you take us" }
{ "ar": "أي نوع من الوحوش قد يقترف هذا؟", "en": "what kind of monsters would do this" }
{ "ar": "إعادة الممتلكات الكويتية", "en": "return of kuwaiti property" }
{ "ar": "سترسل الشركة وقتها أحد آخر .", "en": "the company would send out another man" }
{ "ar": "و سوف ينال ما يستحقه", "en": "then hell get what he deserves" }
{ "ar": "إنه أنا الذي لم يستمع إليه", "en": "its me who didnt listen to him" }
{ "ar": "ما حال (بلن)؟", "en": "hows belen" }
{ "ar": "أنت محق , أنت محق", "en": "youre right youre right" }
{ "ar": "نخب الأخيار والقديسين", "en": "last call for all that is good and holy" }
{ "ar": "سررت جدا برؤيتك.", "en": "its really nice to see you" }
{ "ar": "كل شئ بخير يا فتاه سحقا", "en": "its all good girl damn" }
{ "ar": "والرجل المشرد مع طائره الميت", "en": " all i need is one more chance " }
{ "ar": "راحة الموت", "en": "the comfort of death" }
{ "ar": "كم مرة سأخبرك ؟", "en": "how many times doihave to tell you" }
{ "ar": "اوه اللعنه؟", "en": "oh shit" }
{ "ar": "() أعلاه، الحاشية 165، ص 843.", "en": "supra note 165 at p 843" }
{ "ar": "مغسلة السيارات، أجل", "en": "car wash yeah" }
{ "ar": "كان منزلنا لقد بنيته بيدي", "en": "i built it with my own hands" }
{ "ar": "-هل تتزلجين؟ -أجل، منذ صغري", "en": " whisky" }
{ "ar": "نعم، يستطيع.", "en": "yes he can" }
{ "ar": "الفضل لمن خطط للدور", "en": "was greater hand than mine that conceived it" }
{ "ar": "...حتى الارتياب.", "en": " even paranoia" }
{ "ar": "ولكن من الصحيح.", "en": "but its right" }
{ "ar": "ماذا تفعل بالخارج؟", "en": "oh that dress looks pretty" }
{ "ar": "نرغب أن تحصلي على هذه القارورة", "en": "we want you to have the first bottle" }
{ "ar": "فرصتك الأن", "en": "hands down" }
{ "ar": "رئيسي تخلص منه", "en": "my boss recycled it" }
{ "ar": "انتظروا لحظة.", "en": "wait a minute" }
{ "ar": "أنا لن أحاكمك", "en": "hey i am not judging" }
{ "ar": "لقد كنت انتظر وقت طويلا", "en": "ive been waiting a long time to kick your butt" }
{ "ar": "هل انت مجنون ؟", "en": "are you insane" }
{ "ar": "قام بتقبيلي، وقمت بتقبيله", "en": "he kissed me and i kissed him back" }
{ "ar": "ارمس المسدس!", "en": "drop the gun" }
{ "ar": "خامسا- الأتعاب", "en": "v honoraria" }
{ "ar": "أنا لا أريد الذهاب مطلقا.", "en": "i dont want to go at all" }
{ "ar": "، إنظر ، إنظر ، إنظر", "en": "look look look look" }
{ "ar": "يخالوننا أغبياء، هذا لا يصدق.", "en": " they think were idiots its unbelievable" }
{ "ar": "أنا أكره العائلات", "en": "i hate fucked up families" }
{ "ar": "سؤالي يعتبر علامة.", "en": "me asking is kind of a sign" }
{ "ar": "كلا تتحدث وكأن الأمر انتهى", "en": "youre talking like its over" }
{ "ar": "تعال إلى", "en": "come at me" }
{ "ar": "ــ سمعت ذلك أيضا ــ نعم", "en": " i heard that too yeah" }
{ "ar": "هذه مؤسسة خاصة.", "en": "this is a private establishment" }
{ "ar": "كلا ، انا لا اعرف اي شئ", "en": " whats it say i cant see it forget about my psychiatrist and concentrate on the task at hand" }
{ "ar": "يا إلاهي، إنه خبر رائع.", "en": "oh my god that is such good news" }
{ "ar": "(الصقور الصراخ)", "en": "hawk screeching" }
{ "ar": "أخبرهم عن الطلاق وينتقل.", "en": "tell them about the divorce and move on" }
{ "ar": "هل يمكنني التحدث إلى (بهروز)؟", "en": "can i please talk to behrooz" }
{ "ar": "،و أنا فى تلك الحالة سأخرج", "en": "im in this situation and im getting out" }
{ "ar": "-أو مشاهدة التلفـاز", "en": "or watch tv" }
{ "ar": ".وبعد ذلك إعترف بكونه مذنب", "en": "and then admitted to being guilty" }
{ "ar": "إنها تعلم ماذا تفعلين", "en": "it knows what you did" }
{ "ar": "‫تراها وتطلقها!", "en": "you see it and you whack it" }
{ "ar": "لما لا تقاتل؟", "en": "why not go down fighting" }
{ "ar": "-إلى كل مكان", "en": "all over" }
{ "ar": "إن كنت تقولين بأنك أخطأت", "en": "if youre suggesting that you screwed up" }