instruction
stringlengths 2
10.8k
| input
stringlengths 0
47.2k
| output
stringlengths 1
47.2k
|
---|---|---|
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Only 3 out of the 98 passengers survived. | 98人の乗客のうち3人だけが生き残った。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He retorted immediately. | 彼は即座に口答えした。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Sam has already done his homework. | サムはすでに宿題を済ませている。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We ran out of gas on our way there. | 私達は途中でガソリンが切れてしまった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I met her by accident at the bus stop. | 私は偶然に彼女とバス停で会いました。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I met with a traffic accident on my way back. | 私は帰り道に交通事故に遭った。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | It is difficult to keep abreast of the international situation these days. | 今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The plane crash was only last week. | 飛行機事故はつい先週起こった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He is trespassing on our private property. | 彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I will do the work to the best of my ability. | 私は能力の限りその仕事をがんばります。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The day will come when I cease to be on this earth. | この世に私がいなくなる日が来るだろう。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He is too young to benefit from firm discipline. | 彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | This will surely add to you appetite. | これできっと食欲が増します。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The education by the parents of their children is sometimes very difficult. | 親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | With all his money, he is not happy. | お金をもっていても彼は幸せではない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success. | ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Great Britain is a land of gentlemen and horse riding. | グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it. | たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | It seems like he had never met his father before. | 彼はまるで父親に会ったことがないかのようだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The two lines cross each other at right angles. | その直線は直角に交わっている。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I remember that she wore a green hat. | 彼女が緑の帽子をかぶっていたのを覚えています。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. | わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Our company supports several cultural events. | 私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | You should make the best of your limited time. | 君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The sun was hidden in the moon's shadow. | 太陽が月のかげに隠れた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits. | 眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | My flower garden was trampled by urchins. | いたずらっ子にすっかり花壇を踏み荒らした。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He threw the ball to first base. | 彼は一塁へ投げた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I was seen to cross the street. | 私は通りを横切るのを見られた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The person in question is now staying in America. | 問題の人物は目下アメリカに滞在中である。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Any task may become painful. | どんな仕事でも苦痛になる事がある。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | It's a typo. Sorry. | ミスタイプです。すみません。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He is a jack-of-all-trades. | あいつの多芸は無芸のたぐいだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She knows how to use her good looks to get what she wants out of men. | 彼女は色仕掛けで男を誘惑する。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | How lazy you are! | おまえは何という怠け者だろう。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | If wisely used, money can do much. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The surface of the moon is irregular. | 月の表面はでこぼこだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The revolution has brought about many changes. | 革命によって多くの変化が起こった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She was a Christian in life. | 彼女は存命中キリスト教徒であった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | In Japan wages are usually in proportion to seniority. | 日本では給料は大体年功序列による。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I struggled to get out of the subway. | 地下鉄から出るのに私はもがいた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I always say to myself to be generous. | 私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Operation of this computer is tricky. | このコンピューターの操作は難しい。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I awoke from a dream. | 私は夢から覚めた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | His technique was unique and absolutely amazing. | 彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He shivered a little in spite of himself. | われにもなく、彼はちょっと身震いした。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The shipment has reached us safely. | 積み荷は無事届きました。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The food is cold. | 料理が冷えてます。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She bought the book for next to nothing. | 彼女はその本をただ同然で買った。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I want to talk to him about it. | そのことで彼と話し合いたい。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We tried to project our analysis into the future. | 我々は分析を将来に当てはめようとした。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I persuaded him into accepting the offer. | 私は彼を説得してその申し出を受けさせた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I exchanged some yen for dollars at the bank. | 私は銀行で円を少しドルに両替した。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The dog nipped at me. | その犬は私に噛み付こうとした。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The policeman wrote it down in his notebook. | 警官はそれをノートに書き留めた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Let's make it brief. | それを簡潔にしましょう。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | A cold dulled his taste. | 風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I guess most of them went home. | 彼らのほとんどは帰宅したと思う。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | You should have taken a chance then. | 君はあのとき一か八かやってみるべきだったのに。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I don't know why they are so steamed off at us. | 彼らがなぜ私達にそんなにそんなに腹を立てているのかわからない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. | アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She put her knitting aside and stood up. | 彼女は編み物を脇に置いて立ち上がった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Our campus festival is to be held next week. | 学園祭は来週行われることになっている。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Don't change the subject. | 話をそらすなよ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | They were for the most part young people. | 彼らの大多数は若者です。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The ball bounced over the wall. | ボールははずんで塀を飛び越えた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We would have a wide range of alternatives. | 幅広い選択の余地があったであろうに。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I wonder if life exists on other planets. | 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The doctor is a great authority on children's diseases. | その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I'd like a window seat, please. | 窓側の席をお願いします。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He gave up taking part in the marathon on account of his cold. | 彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | His teeth had gaps. | 歯が抜けて隙間が空いていた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | How many times a month do you write home? | 君は月に何回家に手紙をかきますか。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She showed her courage in the face of danger. | 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | My blood pressure is 155 over 105. | 血圧は上が155で下が105です。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I struck up an acquaintance with him. | 私は彼と知り合った。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The government imposed a new tax on farmers. | 政府は農民に新税を課した。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. | どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Give me a second chance. | もう一度チャンスをくれ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I asked him not to drive so fast. | 私は彼にそんなにスピードを出さないでくれと頼みました。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | My technique is without flaw. | わたしのテクに抜かりはないわ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Who'll be taking over from Cynthia when she retires? | シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | If we care for our teeth we won't have cavities. | 歯をきちんと手入れしていれば虫歯にはならない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | You should attend more to what your teacher says. | あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We could get over the difficulty. | われわれはその困難に打ち勝つことができた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He was really a child of his times. | 彼はまさしく時代の子であった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He thinks himself a great poet. | 彼は自分が偉大な詩人だと思っている。 |