id
int64
0
167k
translate
dict
53,468
{ "en": "There could be no better boost for the plans of management than this competition to prove who has 'performed best' and works more cheaply.\n", "ta": "எவர் இன்னும் குறைவூதியத்தில் வேலேசெய்து \"சிறப்பாக செய்துமுடிப்பார்\" என்பதில் இருக்கும் இப்போட்டியை விட நிர்வாகத்தின் திட்டங்களுக்கான ஊக்கம் வேறு ஏதும் இருக்க முடியாது.\n" }
7,633
{ "en": "Prime Minister's Office PM expresses grief on the demise of actor Tom Alter The Prime Minister, Shri Narendra Modi has expressed grief on the demise of Shri Tom Alter and recalled his contribution to the film world and theatre.\n", "ta": "பிரதமர் அலுவலகம் நடிகர் டாம் ஆல்ட்டர் மறைவுக்கு துக்கம் தெரிவித்தார் பிரதமர் நடிகர் திரு. டாம் ஆல்ட்டர் மறைவுக்கு பிரதமர் திரு.நரேந்திர மோடி துக்கம் தெரிவித்துள்ளார்.\n" }
43,639
{ "en": "Your visionary leadership has enabled Ugandan people of Indian origin to return to their cherished home, regain their lives and help rebuild the nation that they deeply love.\n", "ta": "தொலைநோக்கோடு கூடிய தங்களது தலைமையின்கீழ், இந்திய வம்சாவளியைச் சேர்ந்த உகாண்டா மக்கள் தங்களது சொந்த நாட்டுக்கு திரும்பவும், தங்கள் வாழ்க்கையை மீட்டெடுக்கவும், தாங்கள் பெரிதும் நேசிக்கும் நாட்டை மறுநிர்மாணம் செய்வதும் சாத்தியமாக்கியுள்ளது.\n" }
161,132
{ "en": "'The Fed is playing for time,' he wrote, 'hoping that consumer spending and confidence - already somewhat shaken - remain resilient until the worst of the investment cutbacks have passed.\n", "ta": "அவர் எழுதியதாவது: அமெரிக்க பெடரல் றிசேர்வ் போட் சில காலமாக நுகர்வுச் செலவும் நம்பிக்கையும்- ஏற்கனவே சற்று ஆட்டம் கண்டுவிட்டதாக நம்பியது. மோசமான முதலீட்டு வெட்டுக்கள் இடம்பெறும் வரை இது நீண்டு சுருங்கும் தன்மை கொண்டதாக விளங்கி வந்தது.\n" }
159,034
{ "en": "Some analysts have begun referring to Karzai as the Afghan Diem, Washington's puppet in Vietnam, whose corruption and abuse of the population came to be seen as an impediment to US counterinsurgency efforts, leading to his overthrow and assassination in a 1963 US-backed military coup.\n", "ta": "வியட்நாமில் அமெரிக்காவின் கைப்பாவையாக செயல்பட்ட டியமின் ஊழல் மற்றும் அதிகார துஷ்பிரயோகம் அமெரிக்காவின் கிளர்ச்சியெதிர்ப்பு நடவடிக்கைகளுக்கு முட்டுக்கட்டை போடுவதாக உணரப்பட்டு, 1963 ஆம் ஆண்டில் அமெரிக்க ஆதரவுடனான ஒரு இராணுவப் புரட்சியில் அவரது ஆட்சி தூக்கியெறியப்படுவதற்கும் அவர் படுகொலை செய்யப்படுவதற்கும் இட்டுச் சென்றது.\n" }
67,020
{ "en": "Because of this, Meera Jasmine estranged herself from her family and lived alone for a while.\n", "ta": "இந்த தகராறில் குடும்பத்தைப் பிரிந்து சிறிது காலம் தனியாக இருந்தார் மீரா ஜாஸ்மின்.\n" }
12,825
{ "en": "In May, a dental surgeon was appointed to the hospital but there is not even a dental chair for him to treat patients.\n", "ta": "ஆனால் நோயாளிக்கு சிகிச்சை செய்வதற்கு ஏற்ற இருக்கை அமைக்கப்படவில்லை.\n" }
85,355
{ "en": "I wish that both the houses have great discussions on economic issues and empowerment of people.\n", "ta": "நாடாளுமன்ற இரு அவைகளும் பொருளாதாரப் பிரச்சினைகள் மற்றும் மக்களுக்கு அதிகாரமளித்தல் குறித்து சிறப்பான விவாதங்களை நடத்த வேண்டும் என நான் விரும்புகிறேன்.\n" }
18,331
{ "en": "They agreed that under India's Act East Policy and the Philippines' Build-Build-Build Programme, there are several areas for cooperation between private sectors of the two countries.\n", "ta": "இந்தியாவின் கிழக்கு நோக்கிய கொள்கை மற்றும் பிலிப்பைன்ஸ்சின் பில்டு-பில்டு-பில்டு திட்டத்தின் கீழ் இரு நாடுகளின் தனியார் துறைகளுக்கு இடையே பல துறைகளில் ஒத்துழைப்புக்கான வாய்ப்புகள் இருப்பதாக ஒப்புக் கொள்ளப்பட்டது.\n" }
17,800
{ "en": "In numerous cases, firms are rewarding politicians directly charged with regulating or policing their industries.\n", "ta": "கணக்கிலடங்கா வகையில், நிறுவனங்கள் தங்களுடைய தொழில்களை ஒழுங்குபடுத்துதல், கண்காணித்தல் இவற்றைச் செய்யும் பொறுப்பை நேரடியாகக் கொண்டுள்ள அரசியல்வாதிகளுக்கு பெரும் வெகுமதி அளித்துக் கொண்டு வருகின்றன.\n" }
60,742
{ "en": "Prisoners considered important or troublesome were handcuffed and chained to ceilings and doors of their cells, sometimes for long periods, an action Army prosecutors recently classified as criminal assault.'\n", "ta": "சில விசாரணை அதிகாரிகள் வழக்கமாக இத்தகைய நடவடிக்கைகளை மேற்கொண்டிருக்கின்றனர் மற்றும் விலங்கிடப்பட்ட கைதிகளை காவலர்கள் தட்டிகேட்பார் இன்றி தாக்க முடியும் என்ற நிலையில் முக்கியமான அல்லது தொந்தரவு கொடுக்கக்கூடியவர்கள் என்று கருதப்படும் கைதிகள் கைவிலங்கிடப்பட்டு உச்சியில் அல்லது கதவுகளில் தொங்கவிடப்பட்டனர்.\n" }
11,724
{ "en": "And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.\n", "ta": "அதினிமித்தம் அவன் ஜனங்களுடைய பாவங்களுக்காகப் பலியிடவேண்டியதுபோல, தன்னுடைய பாவங்களுக்காகவும் பலியிடவேண்டியதாயிருக்கிறது.\n" }
104,264
{ "en": "And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hurried and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at a time appointed, before the plain; but he knew not that there were liers in ambush against him behind the city.\n", "ta": "அயியின் ராஜா அதைக் கண்டபோது, அவனும் பட்டணத்தின் மனுஷராகிய அவனுடைய சகலஜனங்களும் தீவிரித்து, அதிகாலமே குறித்த வேளையில் இஸ்ரவேலருக்கு எதிரே யுத்தம்பண்ணச் சமனான வெளிக்கு நேராகப் புறப்பட்டார்கள்; பட்டணத்துக்குப் பின்னாலே தனக்குப் பதிவிடை வைத்திருக்கிறதை அவன் அறியாதிருந்தான்.\n" }
8,217
{ "en": "Why else would they file a meaningless case like this?\n", "ta": "இல்லாவிடில் இப்படியொரு வழக்கு தொடர்ந்திருப்பார்களா?\n" }
141,923
{ "en": "Anger, resentment and weariness are evident in the faces of people who have now been incarcerated for eight months without adequate food, medical care and sanitary facilities.\n", "ta": "போதுமான உணவு, மருத்துவ பராமரிப்பு மற்றும் சுகாதார வசதிகள் இன்றி எட்டு மாதங்களாக அடைத்து வைக்கப்பட்டுள்ள இந்த மக்களின் முகங்களில் கோபமும், சீற்றமும், சோர்வும் தெரிகின்றன.\n" }
22,895
{ "en": "At last, the artists of North one Cultural Centre (NCC) presented a Choreographed performance on Pan India Basis.\n", "ta": "கடைசியாக வடக்கு மண்டல கலாச்சார மையத்தின் கலைஞர்கள் நாடு தழுவிய அடிப்படையில் நாட்டிய நிகழ்ச்சியை நடத்தினார்கள்.\n" }
101,012
{ "en": "It is very likely to move slowly west-northwestwards during next 12 hours and west-southwestwards thereafter.\n", "ta": "அடுத்த 12 மணி நேரங்களில், இது மேற்கு வடமேற்கு திசையில் மெல்ல நகர்ந்து, அதன் பிறகு மேற்கு தென்மேற்கு திசையில் நகரக் கூடும்.\n" }
147,874
{ "en": "The CPM announced plans to stage protests over spiraling food prices, but all within the framework of pressing the UPA to deliver 'pro-people' policies.\n", "ta": "உயரும் உணவு விலைகள் பற்றி எதிர்ப்பு ஆர்ப்பாட்டங்கள் நடத்தும் திட்டங்களை சிபிஎம் அறிவித்துள்ளது: ஆனால் இது \"மக்கள் சார்பு\" உடைய கொள்கைகளை ஹிறிகி அரசாங்கம் கொடுக்க வேண்டும் என்று அழுத்தம் கொடுக்கும் வடிவமைப்பிற்குள் இருக்கும்.\n" }
52,719
{ "en": "But friends, one more thing is equally important along with these resolutions - the feeling and expression of nationalism and Indian-ness.\n", "ta": "அதாவது, தேசியம் மற்றும் இந்தியன் என்ற உணர்வை பெறுதலும், வெளிப்படுத்துதலும் ஆகும்.\n" }
66,110
{ "en": "* According to an article in the Wall Street Journal on June 1, a group of US officials, known as the Illicit Activities Initiatives, is seeking to choke off North Korea's alleged trade in counterfeit goods and money.\n", "ta": "* ஜூன் 1 தேதி வேர்ல் ஸ்டீரிட் ஜேர்னலில் ஒரு கட்டுரை வெளியிடப்பட்டிருந்தது. அதில், சட்ட விரோத நடவடிக்கை என்று அறியப்பட்ட அமெரிக்க அதிகாரிகள் குழுவொன்று, போலியான பொருட்கள் மற்றும் பண பரிவர்த்தனையை வடகொரியாவிலிருந்து தடுத்து வடகொரியாவின் கழுத்தை நெரிக்கின்ற நடவடிக்கையை மேற்கொண்டனர்.\n" }
86,220
{ "en": "An exclusive presentation was given on the topic Introduction of Licensing requirements for the scheme of Certification of containers as per IS 15410 used in Packaged Drinking Water, according to a press release issued by Deputy Director, Bureau of Indian Standards.\n", "ta": "“குடிநீர் விற்பனைக்கென பயன்படுத்தப்படும் பாட்டில்கள் போன்ற கொல்களன்களுக்கு சான்றளிக்கும் ஐஎஸ் 15410-ன் படியான திட்டத்தில் உரிமம் பெறுவதற்கான தேவைகள்” என்பது குறித்த சிறப்பு விளக்கமும் நிகழ்ச்சியில் இடம் பெற்றதாக இந்தியத் தர நிர்ணய நிறுவனத்தின் துணை இயக்குனர் திரு.ஹெச். அஜய் கன்னா வெளியிட்ட செய்திக்குறிப்பு தெரிவிக்கிறது.\n" }
141,734
{ "en": "What legal, let alone moral right have American government officials - whose hand-picked man in Baghdad, Ahmad Chalabi, is a convicted felon - to put Hussein on trial? They all have unclean hands.\n", "ta": "ஈராக்கில் உள்ள அமெரிக்க அதிகாரிகள் -பாக்தாத்தில் அவர்கள் தேர்ந்தெடுத்துள்ள அஹமது சலாபி, ஒரு தண்டிக்கப்பட்ட குற்றவாளி- அப்படிப்பட்டவர்கள் சதாம் ஹூசைனை வழக்கில் உட்படுத்துவதற்கு தார்மீக உரிமை இல்லாதது ஒரு புறம் இருக்கட்டும், என்ன சட்டரீதியான உரிமை பெற்றிருக்கிறார்கள்? அவர்கள் அனைவரது கரங்களும் தூய்மையானவை அல்ல.\n" }
102,238
{ "en": "You have to use this ability in every sector.\n", "ta": "இந்தத் திறமையை நீங்கள் அனைத்துத் துறைகளிலும் பயன்படுத்த வேண்டும்.\n" }
11,523
{ "en": "The proposed Agreement, which will replace the Agreement of October, 1993, is a step towards consolidating the benefits accrued in the field of security and seeks to jointly fight the new and evolving risks and threats.\n", "ta": "கடந்த 1993 அக்டோபர் செய்து கொண்ட ஒப்பந்தத்திற்கு பதில் செய்துகொள்ளப்பட உள்ள இந்த ஒப்பந்தம் பாதுகாப்பில் உருவாகியுள்ள பயன்களை ஒருங்கிணைப்பதில் ஒரு நடவடிக்கையாகும் என்பதுடன் புதிய மற்றும் உருவாகிவரும் ஆபத்துகள் மற்றும் அச்சுறுத்தல்களை இணைந்து போராட உதவும்.\n" }
71,549
{ "en": "A number of export-dependent Asian countries are concerned at the continued peg of the yuan to the falling US dollar, making their goods less competitive against China's.\n", "ta": "ஏற்றுமதியை நம்பியிருக்கும் பல ஆசிய நாடுகள் சரிந்து கொண்டிருக்கும் டாலருடன் யுவான் இன்னும் பிணைந்திருப்பது பற்றிக் கவலை கொண்டுள்ளனர்; இது சீனப் பொருட்களுக்கு எதிராக அவற்றின் பொருட்களை குறைந்த போட்டித் தன்மை உடையதாக செய்துவிடுகிறது.\n" }
51,066
{ "en": "According to British government arms control guidelines, exports will be blocked 'if there is a clear risk that the proposed export might be used for internal repression' or to 'provoke or prolong armed conflicts or aggravate existing tensions,' or 'if there is a clear risk that the recipient would use the proposed export aggressively against another country, or assert by force a territorial claim.' It is hard to identify any other use for electric shock belts than internal repression, but in any event, Israel clearly fulfills all of these negative criteria.\n", "ta": "பிரிட்டிஷ் அரசாங்கத்தின் ஆயுதக்கட்டுப்பாட்டு வழிகாட்டு நெறிகளின்படி, \"உள்நாட்டு அடக்குமுறைக்கு எதிராகப் பயன்படுத்தப்படும் என்றோ அல்லது ஆயுதப்பூசல்கள் தொடர்ந்து நீடிக்க அல்லது இருக்கும் பூசல்கள் மோசமாக்க இவ்வாயுதங்கள் பயன்படுத்தப்படலாம் என்று தெளிவான ஆபத்து இருப்பதாக தோன்றினாலோ, அல்லது ஆயுதம் வாங்குவோர், அதை மற்ற நாடுகளின்மீது ஆக்கிரமிக்க போர்தொடுக்கலாம் அல்லது நிலத்தின் மீதான உரிமையை நிலைநாட்டப் பயன்படுத்தப்படலாம் என்ற தெளிவான அபாயம் இருந்தாலும்\" ஏற்றுமதிகள் அனுமதிக்கப்படமாட்டா என உள்ளது. மின்சார அதிர்ச்சி பெல்ட்டுகள், உள்நாட்டு அடக்குமுறை தவிர வேறு எதற்குப் பயன்படக் கூடும் என்று புலப்படவில்லை; ஆயினும்கூட மேலே கூறப்பட்டுள்ள எல்லா எதிர்மறை வகைகளையும் இஸ்ரேல் பெற்றுள்ளது.\n" }
14,756
{ "en": "The explosion happened during an attempted manual re-ignition of a super-heater boiler, which had no automatic re-ignition mechanism.\n", "ta": "தானியங்கி மறு-எரிப்பூட்டு இயந்திரமுறையைக் (Automatic re-ignition mechanism) கொண்டிருக்காத, ஒரு முதன்மை-வெப்ப கொதிகலனை மறு-எரிப்பூட்டுவதற்கான ஒரு மனித முயற்சியின் போது, இந்த வெடிப்பு ஏற்பட்டது.\n" }
22,318
{ "en": "Immediate feedback will be sought on each metric through an audience response system on the availability of data to support the metric and on the citys level of comfort in terms of definitional clarity.\n", "ta": "மேலும் பல்வேறு விஷயங்கள் பற்றி விவாதிக்கவும், உத்தேச நடைமுறை குறித்து கருத்துகளை அறியவும் இது உதவும் என்றார். மத்திய வீட்டு வசதி மற்றும் நகர்ப்புற வளர்ச்சி அமைச்சகம் ,நகரங்களின் வாழ்க்கைத் தரம் பற்றிய ஒரு தொகுதியை உருவாக்கி, அதனை 2017 ஜூன் மாதம் தொடங்கியது.\n" }
115,209
{ "en": "The bottom 40 percent of households possesses just 0.2 percent of wealth!\n", "ta": "கீழ்மட்ட 40 சதவீதத்தினர் மொத்த இருப்பில் 0.2 செல்வத்தைத்தான் பகிர்ந்து கொள்ளுகின்றனர்.\n" }
99,139
{ "en": "The real figure is likely in the range of 70 million to 80 million, at least a quarter of the population.\n", "ta": "உண்மையான எண்ணிக்கை 70 முதல் 80 கோடி வரை இருக்கக்கூடும். அதாவது மொத்த மக்கள் தொகையில் கால் பங்கினர்.\n" }
117,756
{ "en": "Our generation must learn to respect their labour.\n", "ta": "தங்களது தொழிலாளர்களுக்கு மதிப்பு அளிக்க நமது சந்ததியினர் கற்றுக் கொள்ள வேண்டியது அவசியம்.\n" }
63,016
{ "en": "A range of issues of mutual interest to both navies, encompassing maritime operations, training, logistics and maintenance would be discussed during these meetings.\n", "ta": "இருநாட்டு கடற்படைகளின் பரஸ்பர நலன், கடல்சார் நடவடிக்கைகள், பயிற்சி, யுக்தி மற்றும் பராமரிப்பு ஆகியவை பற்றி பேச்சுவார்த்தைகள் நடைபெறும்.\n" }
140,041
{ "en": "* * * Patrick Martin replies:\n", "ta": "பட்ரிக் மார்ட்டின் அளித்துள்ள பதில்\n" }
55,871
{ "en": "Now the country desires only the politics of development.\n", "ta": "தற்போது நாடு வளர்ச்சி சார்ந்த அரசியலையே விரும்புகிறது.\n" }
141,971
{ "en": "It will be a big fight, but I agree that working people need their own party.' 'This is a senseless war.\n", "ta": "அது ஒரு பெரிய போராட்டமாக இருக்கும், ஆனால் உழைக்கும் மக்களுக்கு அவர்களின் சொந்தக் கட்சி தேவை என்பதில் உடன்படுகிறேன்.\"\n" }
14,987
{ "en": "REGION WISE STORAGE STATUS:- NORTHERN REGION The northern region includes States of Himachal Pradesh, Punjab and Rajasthan.\n", "ta": "இந்த 91 நீர்த்தேக்கங்களில் 37 நீர்த்தேக்கங்களில் 60 மெகாவாட் நிறுவப்பட்ட திறன் உடன் நீர்மின் பயன்கள் உள்ளன. மண்டல வாரியான நீர் சேமிப்பு நிலை: வடக்கு மண்டலம் வடக்கு பிராந்தியத்தில் இமாச்சலப் பிரதேசம், பஞ்சாப் மற்றும் ராஜஸ்தான் மாநிலங்கள் அடங்கும்.\n" }
42,039
{ "en": "Whatever we are required to do, we have to do it now, do it in this period only.\n", "ta": "இந்த வங்கிக் கணக்குகளில் மேற்கொள்ளப்பட்ட முறைகேடுகள் எதுவாக இருந்தாலும், பணமதிப்பிழப்பு நடவடிக்கையின்போது கண்டுபிடிக்கப்பட்டன.\n" }
27,900
{ "en": "And they had in their inheritance Beersheba, and Sheba, and Moladah,\n", "ta": "அவர்களுக்குச் சுதந்தரமாகக் கிடைத்த பட்டணங்களாவன: பெயெர்செபா, சேபா, மொலாதா,\n" }
117,548
{ "en": "And their coast was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, three score cities:\n", "ta": "மகனாயீம் துவக்கி, பாசானின் ராஜாவாகிய ஓகின் முழு ராஜ்யமாயிருக்கிற பாசான் முழுவதும் பாசானிலுள்ள யாவீரின் சகல ஊர்களுமான அறுபது பட்டணங்கள் அவாகள் எல்லைக்குள்ளாயிற்று.\n" }
81,715
{ "en": "By encouraging an intransigent position on the part of the Yushchenko camp - and outraging the legitimate social and political concerns of the largely Russian-speaking working class of the Donbas and eastern Ukraine - the Bush administration increases the danger of a bloody civil war or partition of the country along ethno-linguistic lines.\n", "ta": "பெரும்பாலும் ரஷ்ய மொழிபேசுகின்ற கிழக்கு உக்ரைன் மற்றும் Donbas பகுதிகளை சேர்ந்த தொழிலாள வர்க்கத்தின் நியாயமான சமூக மற்றும் அரசியல் கவலைகளை ஆத்திரமூட்டுகின்ற வகையில் புறக்கணிக்கும் வகையில் Yushchenko முகாம் ஒரு விடாபிடியான நிலைப்பாட்டை எடுக்க ஊக்குவிப்பதன் மூலம் புஷ் நிர்வாகம் இன, மொழி அடிப்படைகளில் அந்த நாட்டை பிரிப்பது அல்லது இரத்தக்களரி உள்நாட்டுப்போர் ஆபத்தை பெருக்குகின்ற போக்கில் சென்று கொண்டிருக்கின்றது.\n" }
45,151
{ "en": "In June, India and the US signed a military cooperation agreement whose terms raise the possibility of Indian and US forces cooperating in joint military operations overseas and not under UN sanction.\n", "ta": "ஜூன் மாதம் இந்தியாவும் அமெரிக்காவும் ஒரு இராணுவ ஒத்துழைப்பு உடன்பாட்டில் கையெழுத்திட்டன; இதன்படி ஐ.நா.வின் தடையின்றி இந்திய, அமெரிக்கப் படைகள் கடல்கடந்து வெளிநாடுகளில் கூட்டு இராணுவப் பயிற்சிகளை மேற்கொள்ளும்.\n" }
31,184
{ "en": "These warnings have been fully confirmed.\n", "ta": "இந்த எச்சரிக்கைகள் இப்பொழுது முழுமையாக உறுதிப்படுத்தப்பட்டுள்ளன.\n" }
125,338
{ "en": "Producers are therefore hesitant to release new films in the month.\n", "ta": "அதனால், ஏப்ரல் மாதம் படங்களை வெளியிட தயாரிப்பாளர்கள் தயங்குகின்றனர்.\n" }
47,509
{ "en": "He further said that Government is committed to make New India and New India will be literate India (Saakshar Bharat).\n", "ta": "புதிய இந்தியாவை உருவாக்க இந்தியா உறுதிபூண்டுள்ளது என்றும் புதிய இந்தியா கல்வியறிவு பெற்ற இந்தியாவாக இருக்கும் என்றும் அவர் மேலும் கூறினார்.\n" }
100,561
{ "en": "Till now, around 48 lacs migrants have been transported through Shramik Special Trains in 26 days.\n", "ta": "தற்போது வரை, சுமார் 48 லட்சம் புலம்பெயர்ந்தோர் 26 நாட்களில் ஷ்ராமிக் சிறப்பு ரயில்கள் மூலம் கொண்டு செல்லப்பட்டுள்ளனர்.\n" }
59,211
{ "en": "This has not only resulted in the increase in production but it has also brought down the urea consumption per hectare.\n", "ta": "இது உற்பத்தியை அதிகரிக்கச் செய்திருப்பதுடன், யூரியா பயன்பாட்டு அளவையும் குறைத்திருக்கிறது.\n" }
24,482
{ "en": "We have planned to deploy 400 crore rupees in exhibition, distribution, TV content, music and production infrastructure seeding.\n", "ta": "கண்காட்சி, விநியோகம், தொலைக்காட்சி கன்டென்டுகள், இசை மற்றும் தயாரிப்பு உட்கட்டமைப்பு வளர்ச்சி ஆகியவைகளுக்காக பயன்படுத்தப்படும் வகையில் ஜியாங்சு பிரமிட் லாங்ஜீ குழுமத்தின் முதலாம் ஆண்டு செயல்பாட்டிலேயே ஏறக்குறைய ரூ.400 கோடிகளை முதலீடு செய்ய நாங்கள் திட்டமிட்டுள்ளோம்.\n" }
11,949
{ "en": "He said they devoted their lives to the creation of a society based on equality and justice.\n", "ta": "சமத்துவத்தையும் நீதியையும் அடிப்படையாகக் கொண்ட ஒரு சமுதாயத்தை உருவாக்குவதற்காக, அவர்கள் தங்கள் இன்னுயிரை ஈந்தனர் என்று குடியரசுத்தலைவர் புகழாரம் சூட்டினார்.\n" }
58,705
{ "en": "Both leaders agreed to promote closer economic cooperation in sectors such as fisheries development, tourism, transportation, connectivity, health, education, information technology, new and renewable energy and communications.\n", "ta": "மீன்வள மேம்பாடு, சுற்றுலா, போக்குவரத்து, இணைப்பு, சுகாதாரம், கல்வி, தகவல் தொழில்நுட்பம், புதிய மற்றும் புதுப்பிக்கத்தக்க எரிசக்தி மற்றும் தொடர்பு போன்ற துறைகளில் நெருங்கிய பொருளாதார ஒத்துழைப்பை ஊக்குவிக்க இரு தலைவர்களும் ஒப்புக் கொண்டனர்.\n" }
85,357
{ "en": "But this is not the case in the SPD.\n", "ta": "ஆனால் சமூக ஜனநாயக கட்சியில் இந்த நிலைமை இல்லை.\n" }
26,931
{ "en": "He has the right to return to his university position at any time.\n", "ta": "எப்போது வேண்டுமானாலும், பல்கலைக்கழக பதவிக்கு மீண்டும் திரும்பும் உரிமை அவருக்கு உண்டு.\n" }
106,860
{ "en": "This app makes it easy for those in need to request for Blood units at IRCS NH. At a time when the country is facing such a pandemic, the Mobile App will provide succor to all those who direly require blood, he stated.\n", "ta": "இந்திய செஞ்சிலுவைச் சங்க தேசிய தலைமையகத்தில், ரத்தம் கோரி பதிவு செய்வதை இந்தச் செயலி எளிதாக்குகிறது” என்றும் அவர் குறிப்பிட்டார். நாடு, பெருந்தொற்றை எதிர்கொண்டு வரும் நேரத்தில், நேரடியாக ரத்தம் தேவைப்படுவோரின் தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்ய, இந்த செல்போன் செயலி உதவும் என்றும் அவர் குறிப்பிட்டார்.\n" }
69,123
{ "en": "UNP leader Ranil Wickremasinghe walked out, while other opposition MPs tore up and burnt copies of the proposed constitution.\n", "ta": "ஏனைய எதிர்க் கட்சி பாராளுமன்ற உறுப்பினர்கள் சீர்திருத்த மசோதாவின் பிரதிகளை கிழித்து தீ மூட்டுகையில், ஐ.தே.க.\n" }
69,761
{ "en": "But the former governors that had been before me were chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yes, even their servants bore rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.\n", "ta": "எனக்கு முன்னிருந்த அதிபதிகள் ஜனங்களுக்குப் பாரமாயிருந்து, அவர்கள் கையிலே அப்பமும் திராட்சரசமும் வாங்கினதும் அல்லாமல், நாற்பது சேக்கல் வெள்ளியும் வாங்கிவந்தார்கள்; அவர்கள் வேலைக்காரர் முதலாய் ஜனங்கள்மேல் அதிகாரம் செலுத்தினார்கள்; நானோ தேவனுக்குப் பயந்ததினால் இப்படிச் செய்யவில்லை.\n" }
8,698
{ "en": "Great issues of perspective and history have to be worked through.\n", "ta": "முன்னோக்கு மற்றும் வரலாற்றின் பெரும் பிரச்சினைகள் ஆகியவை நல்ல முறையில் இயற்றப்பட வேண்டும்.\n" }
80,027
{ "en": "This is her wish,' he said Friday on CNN.\n", "ta": "இதுதான் அவருடைய விருப்பம்\" என்று CNN க்கு வெள்ளியன்று அவர் தெரிவித்தார்.\n" }
166,197
{ "en": "Efforts at budgetary and monetary coordination inside the eurozone would no longer have any meaning.'\n", "ta": "வரவு-செலவுத் திட்டம் மற்றும் நிதி ஒருங்கிணைப்பிற்கான முயற்சிகள் யூரோப்பகுதிக்குள் பின்னர் பொருளற்று போய்விடும்.\"\n" }
85,801
{ "en": "Defence manufacturing should not be limited to only government institutions, but it should also have equal participation and partnership with the private sector, he said.\n", "ta": "“பாதுகாப்புத் துறைக்கான உற்பத்தியை அரசு நிறுவனங்களோடு மட்டும் நிறுத்திக் கொள்ளக் கூடாது, தனியார் துறையுடன் சமமான பங்கேற்பும், கூட்டும் இருக்க வேண்டும்” என்று அவர் தெரிவித்தார்.\n" }
40,352
{ "en": "Once in a blue moon, he did some minor roles in some films.\n", "ta": "அதன் பிறகு ஆடிக்கொரு தடவை அமாவாசைக்கு ஒரு தடவை என் ரசிகர்களூக்கு தெரியாத படங்களில் தலைக்காட்டி வந்தார்.\n" }
2,197
{ "en": "I must say that Asin is very lucky.\n", "ta": "அந்த வகையில் அசின் ரொம்ப கொடுத்துவைத்தவர்தான்.\n" }
17,927
{ "en": "During the round table, a team of researchers, who have carried out a rapid assessment of economic costs of food borne diseases in India, shared their findings.\n", "ta": "வட்டமேஜை மாநாட்டின்போது, உணவு வர்த்தகர்கள் இடையே இணக்கமான கலாச்சாரத்தை ஏற்படுத்தும் வகையில், இணைந்து பணியாற்ற மாநில சுகாதாரத்துறை அமைச்சர்கள் உறுதி அளித்தனர்.\n" }
128,451
{ "en": "Even if the elephant falls, the horse is still inferior,\" said Prashant's father Thyagarajan and one could see Selvamani energised at the praise.\n", "ta": "யானை படுத்தாலும் குதிரை மட்டம்தான்\" என்று சொல்லி முடிக்க, ஒரு பக்கெட் பூஸ்ட் குடித்ததுபோல உற்சாகமானார் செல்வமணி.\n" }
83,376
{ "en": "Iraqis who spoke to Human Rights Watch about the attacks it investigated repeatedly stated that they believed the intended targets were not even present at the time of the strikes,' HRW stated.\n", "ta": "தாக்குதல்களைப் பற்றி விசாரித்திருந்த மனித உரிமைகள் கண்காணிப்புக் குழுவிடம் தமது கருத்தை தெரிவித்த ஈராக்கியர்கள், இலக்கு கொள்ளப்பட்ட நபர்கள் அந்த இடத்தில்கூட தாக்குதல்கள் நடந்தபோது இல்லை என்று பலமுறை கூறியுள்ளனர்.\" என்று HRW அறிவித்துள்ளது.\n" }
103,777
{ "en": "Only the Trotskyist movement fought against Stalinism from a Marxist standpoint.\n", "ta": "ட்ரொட்ஸ்கிச இயக்கம் ஒன்றுதான் ஒரு மார்க்சிச நிலைப்பாட்டில் இருந்து ஸ்ராலினிசத்தை எதிர்த்தது.\n" }
104,876
{ "en": "Dilawar seemed to be having difficulty breathing and lay on the ground when released from his chains.\n", "ta": "சங்கிலிகள் அவிழ்க்கப்பட்டபோது டில்வர் மூச்சுவிட பெரிதும் சிரமப்படுவதாக தெரிந்ததோடு அவர் கீழே படுத்துக் கிடந்தார்.\n" }
126,233
{ "en": "The second phase of shooting is taking place in Theni at Kumbakarai Falls.\n", "ta": "இப்போது இரண்டாம்கட்ட படப்பிடிப்பு நடக்கும் லொகேஷன் தேனியில் உள்ள கும்பக்கரை அருவி.\n" }
59,764
{ "en": "The people of West Uttar Pradesh are witnesses to the situation of the past.\n", "ta": "கடந்த கால சூழ்நிலைகளுக்கு மேற்கு உத்தரப்பிரதேச மக்கள் சாட்சிகளாக உள்ளனர்.\n" }
103,532
{ "en": "The said cell will be operational at Room No G-110, 1st Floor Custom House, Chennai.\n", "ta": "இந்தப் பிரிவு சுங்க இல்லத்தின் முதல் மாடியில் உள்ள அறை எண் ஜி-110-இல் செயல்படும்.\n" }
641
{ "en": "In place of Manikantan, Santosh Sivan will do the cinematography for 'Ravanan.'\n", "ta": "மணிகண்டன் விலகியதையடுத்து 'ராவணன்' படத்துக்கு சந்தோஷ்சிவன் ஒளிப்பதிவு செய்கிறார்.\n" }
71,480
{ "en": "And God said to him, Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life; neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies; but have asked for yourself understanding to discern judgment;\n", "ta": "ஆகையினால் தேவன் அவனை நோக்கி: நீ உனக்கு நீடித்த நாட்களைக் கேளாமலும், ஐசுவரியத்தைக் கேளாமலும், உன் சத்துருக்களின் பிராணனைக் கேளாமலும், நீ இந்தக் காரியத்தையே கேட்டு, நியாயம் விசாரிக்கிறதற்கு ஏற்ற ஞானத்தை உனக்கு வேண்டிக்கொண்டபடியினால்,\n" }
26,039
{ "en": "These include: limiting the program only to rural areas and only to those defined by the state as poor; specifying no time frame for the program to cover even all of rural India; granting the government the right to 'switch off' the program - i.e. to cancel the guarantee - at any time; and defining a household as all those living in the same dwelling. (In India it is very common for joint families to live together.)\n", "ta": "கடைசியாக கூறப்பட்டுள்ள ஆனால் அதே நேரத்தில் மிக முக்கியமான திருத்தம் என்னவென்றால், தேசிய வேலை வாய்ப்பு உத்திரவாத திட்டத்தின் கீழ் அரசாங்கம் குறைந்தபட்ச ஊதிய விகிதங்களுக்கும் கீழ் ஊதியம் வழங்க வகை செய்கிறது, தற்போதுள்ள குறைந்தபட்ச ஊதிய விகிதங்கள் அஸ்ஸாமில் ஒரு நாளைக்கு ரூ.40 அல்லது ஒரு அமெரிக்க டாலருக்கும் குறைவு முதல் கர்நாடகத்தில் ஒரு நாளைக்கு ரூ.120 (சுமார் 2.70 அமெரிக்க டாலர்கள்) வரை இந்தியாவில் குறைந்தபட்ச ஊதிய விகிதங்கள் நிலவுகின்றன.\n" }
133,703
{ "en": "The German trade union federation (DGB) has expressed its own support for Westerwelle's proposal for a 'broad debate' about social justice, well aware that such a debate portends a new round of welfare cuts far exceeding those introduced by the previous SPD-Green Party government's Agenda 2010.\n", "ta": "ஜேர்மனிய தொழிற்சங்க கூட்டமைப்பு (DGB) வெஸ்டர்வெல்லவின் சமூகநீதி பற்றிய \"பரந்த விவாதம்\" தேவை என்ற திட்டத்திற்கு தன் ஆதரவை வெளிப்படுத்தியுள்ளது. அது அத்தகைய விவாதம் மிருகத்தனமான பொதுநலக் குறைப்புக்கள் புதிய சுற்றில் வருவதைக் குறிக்கும், ஷ்ரோடரின் செயற்பட்டியல் 2010ல் அறிமுகப்படுத்தியதைவிட மிக அதிகமாக இருக்கும் என்பதை நன்கு அறியும்.\n" }
91,507
{ "en": "Smart Cities such as Chennai, Bengaluru, Raipur and Guwahati have prepared themselves to use technology solutions such as Drones to disinfect the public spaces in the situation where human access gets difficult.\n", "ta": "மனிதர்கள் அணுகுவதற்குக் கடினமாக உள்ள இடங்களில், ஆளில்லா குட்டி விமானம் போன்ற தொழில்நுட்ப தீர்வுகளை பயன்படுத்தி பொது இடங்களில் கிருமி நீக்கம் செய்ய, அதி நவீன நகரங்களான சென்னை, பெங்களூரு, ராய்ப்பூர் மற்றும் குவாஹத்தி தங்களைத் தயார்படுத்திக் கொண்டுள்ளன.\n" }
15,896
{ "en": "But differences cropped up and after a spell of separation, they were back together again.\n", "ta": "அதேபோல் கடந்த சில நாட்களுக்கு முன்பு ஒரு பத்திரிகை பேட்டியில் 'விரைவில் நான் திருமணம் செய்து கொள்ள போகிறேன்.\n" }
77,111
{ "en": "A Sunday Times comment on February 24 declared that the government's worsening fiscal deficit was causing high rates of inflation.\n", "ta": "பெப்பிரவரி 24 வெளியான சண்டே டைம்ஸ் பத்திரிகை, அரசாங்கத்தின் மோசமடைந்துவரும் நிதிப் பற்றாக்குறையானது உயர்ந்த வீதத்திலான பணவீக்கத்தை ஏற்படுத்தியுள்ளது என தெரிவித்தது.\n" }
60,158
{ "en": "And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What means this?\n", "ta": "எல்லாரும் பிரமித்துச் சந்தேகப்பட்டு, இதென்னமாய் முடியுமோ என்று ஒருவரோடொருவர் சொல்லிக்கொண்டார்கள்.\n" }
59,281
{ "en": "The value addition of this agriculture product has changed the entire scenario.\n", "ta": "வேளாண் உற்பத்திப் பொருட்களுக்கு மதிப்பு கூட்டுதல் மூலமாக, மொத்த சூழ்நிலையே மாறிவிட்டது.\n" }
3,337
{ "en": "There is also an amazing parallel between our festivals.\n", "ta": "நமது திருவிழாக்களிலும் கூட வியக்கத்தக்க ஒற்றுமை நிலவுகிறது.\n" }
126,470
{ "en": "Instead, it will allow the military and associated paramilitary groups to act with immunity and above the law.\n", "ta": "மாறாக, அது இராணுவத்தையும் அதனுடன் சேர்ந்து இயங்கும் துணை இராணுவக் குழுக்களையும் தன்டணையில் இருந்து விலக்களிப்புடன் சட்டத்துக்கும் மேலாக இயங்க அனுமதிக்கும்.\n" }
53,512
{ "en": "But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.\n", "ta": "ராஜா அதைக் கேள்விப்பட்டு, கோபமடைந்து, தன் சேனைகளை அனுப்பி, அந்தக் கொலைபாதகரை அழித்து, அவர்கள் பட்டணத்தையும் சுட்டெரித்தான்.\n" }
38,010
{ "en": "That is why the Socialist Equality Party will not be advocating any preferences, or making 'preference deals' with other parties.\n", "ta": "எனவேதான் சோசலிச சமத்துவக் கட்சி ஏனைய கட்சிகளுடன் எந்தவொரு விருப்பத் தேர்வை பரிந்துரைப்பதையோ அல்லது \"கொடுக்கல் வாங்கல்களையோ\" செய்யவில்லை.\n" }
40,569
{ "en": "The situation is already grim.\n", "ta": "நிலைமை ஏற்கனவே மங்கலாக உள்ளது.\n" }
132,047
{ "en": "'Our tendency is seeking to find a way to the most advanced representatives of the working class, particularly its youth.\n", "ta": "\"எமது போக்கு தொழிலாள வர்க்கத்தின் மிக முன்னேற்றமடைந்துள்ள பிரதிநிதிகளுக்கு, குறிப்பாக இளைஞர்களுக்கு ஒரு வழியை கண்டுபிடிக்க முற்படுவது ஆகும்.\n" }
90,822
{ "en": "Let us get inspiration from Lord Mahavira's life and his teachings for spreading peace, love, virtue and harmony in the world.\n", "ta": "உலகத்தில் அமைதி, அன்பு, நல்லொழுக்கம் மற்றும் சமாதானம் நிலவ பகவான் மகாவீரரின் வாழ்க்கையில் இருந்தும் போதனைகளில் இருந்தும் நாம் உத்வேகம் கொள்வோம்.\n" }
15,027
{ "en": "ISRO has just completed one launch of GSLV-MK III.\n", "ta": "ஜிஎஸ்எல்வி எம்கே 3 ஏவுகலனை இஸ்ரோ ஒருமுறை வெற்றிகரமாக விண்ணுக்கு செலுத்தியுள்ளது.\n" }
511
{ "en": "In view of large investment towards the cost of planting material, digging of pits, planting, manuring, irrigation and maintenance of plantation for four years without any income, farmers particularly small and marginal have shown reluctance in taking up oil palm plantation.\n", "ta": "பயிரிடுவதற்கான பொருட்கள், குழிகளை தோண்டுவது, பயிரிடுவது, எரு இடுதல், நீர்ப்பாய்ச்சுதல், எந்தவொரு வருமானமும் இல்லாமல் 4 ஆண்டுகளுக்கு தோட்டத்தை பராமரிப்பது ஆகியவற்றுக்கான செலவுகளுக்கு அதிக அளவில் முதலீடு செய்ய வேண்டியுள்ளது. இதன் காரணமாக, விவசாயிகள், குறிப்பாக சிறு மற்றும் நடுத்தர விவசாயிகள், எண்ணெய் பனை விளைவிப்பதற்கு தயக்கம் காட்டி வருகின்றனர்.\n" }
26,480
{ "en": "We should continue to work together, with ever greater commitment, for peace, security and stability.\n", "ta": "அமைதி, பாதுகாப்பு, நிலைத்தன்மை ஆகியவற்றுக்காக எப்போதும் போல் மகத்தான உறுதிப்பாட்டுடன் ஒன்றுபட்டு செயலாற்றுவதை நாம் தொடரவேண்டும் என்றும் அவர் தெரிவித்தார்.\n" }
89,500
{ "en": "The first Port Package bill, endorsed by the European Council of Ministers, proposed the opening up of port services (pilotage, tugging, docking, loading and unloading) to competition.\n", "ta": "மார்ச் 10ல் ஐரோப்பா-தழுவிய துறைமுகத் தொழிலாளர்களின் வேலைநிறுத்தம், உள்ளூர் மற்றும் வெளிநாட்டு வணிக நிறுவனங்களின் எதிர்ப்புக்கள் பல துறைமுகங்களிலும் ஏற்பட்டது.\n" }
223
{ "en": "The SEP urges all workers to seriously study this appeal, circulate it as widely as possible, form their own action committee and link up with the SEP and workers at the Balmoral Estate.\n", "ta": "இந்த வேண்டுகோளை கவனமாக படிக்குமாறும், சாத்தியமானளவு பரந்தளவில் அதை விநியோகிக்குமாறும், தமது சொந்த நடவடிக்கை குழுக்களை அமைத்து அதை சோ.ச.க. உடனும் மற்றும் பெல்மோரல் தோட்ட தொழிலாளர்களுடனும் இணைக்குமாறும் சகல தொழிலாளர்களுக்கும் சோ.ச.க.\n" }
31,730
{ "en": "And the sixth angel poured out his vial on the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.\n", "ta": "ஆறாம் தூதன் தன் கலசத்திலுள்ளதை ஐபிராத் என்னும் பெரிய நதியின்மேல் ஊற்றினான்; அப்பொழுது சூரியன் உதிக்குந் திசையிலிருந்துவரும் ராஜாக்களுக்கு வழி ஆயத்தமாகும்படி அந்த நதியின் தண்ணீர் வற்றிப்போயிற்று.\n" }
62,122
{ "en": "The BUR has undergone multitier review process, through peer review, review by Technical Advisory Committee of Experts chaired by Additional Secretary (Climate Change) and by National Steering Committee chaired by Secretary (EFCC).\n", "ta": "இந்த அறிக்கை பருவகால மாற்றத் துறை கூடுதல் செயலர் தலைமையிலான தொழில்நுட்ப ஆலோசனை நிபுணர் குழு மற்றும் சுற்றுச்சூழல் மற்றும் வனத்துறை செயலர் தலைமையிலான தேசிய வழிகாட்டு குழு ஆகியவை மூலம் ஆய்வு செய்யப்பட்டு சமர்ப்பிக்கப்படுகிறது.\n" }
160,236
{ "en": "Except for me, no one from Tamilnadu participated in the festival, says Amir.\n", "ta": "திரைப்படவிழாவுக்கு என்னை தவிர, தமிழ்நாட்டிலிருந்து வேறுயாருமே கலந்து கொள்ளவில்லை.\"\n" }
5,237
{ "en": "\"Glad to know that people across Tripura marked the Jayanti of Maharaja Bir Bikram Kishore Debbarma Manikya Bahadur with immense enthusiasm.\n", "ta": "“மகாராஜா வீர் விக்ரம் கிஷோர் தேவ்வர்மா மாணிக்ய பகதூர் ஜெயந்தியை திரிபுரா மக்கள் மிகுந்த உற்சாகத்துடன் கொண்டாடுகிறார்கள் என்ற செய்தி அறிந்து மகிழ்ச்சி அடைந்தேன்.\n" }
44,929
{ "en": "Ministry of Water Resources, River Development and Ganga Rejuvenation Single Tribunal for Inter-State River Water sharing disputes The Supreme Court vide its orders dated the 16th February, 2018 and the 18th May, 2018 has delivered final judgement in the Civil Appeals No.\n", "ta": "நீர்வளத் துறை அமைச்சகம் மாநிலங்களுக்கிடையிலான நதிநீர் பங்கீட்டு பிரச்சினைகளுக்கு தீர்வு காண ஒரே நடுவர் மன்றம் காவிரி நடுவர் மன்றம் 2018-ஆம் ஆண்டு கூலை 16ஆம் தேதியிட்ட அறிவிக்கை மூலம் கலைக்கப்பட்டு விட்டதாக மத்திய அரசு தெரிவித்துள்ளது.\n" }
36,197
{ "en": "Ministry of Youth Affairs and Sports Col Rathore urges British Sports Secretary to ensure Shooting remains a part of 2022 Commonwealth Games Minister of Youth Affairs Sports Col.\n", "ta": "இளைஞர் நலன் மற்றும் விளையாட்டு அமைச்சகம் 2022 – ம் ஆண்டு காமன்வெல்த் போட்டிகளில் துப்பாக்கி சுடுதலை தொடர்ந்து இடம்பெறச் செய்வதை உறுதி செய்யுமாறு இங்கிலாந்து விளையாட்டு அமைச்சருக்கு கர்னல் ராத்தோர் வலியுறுத்தல் 2022 – ம் ஆண்டு காமன்வெல்த் போட்டிகளில் துப்பாக்கி சுடுதலை தொடர்ந்து இடம்பெறச் செய்வதை உறுதி செய்யும் வகையில் உடனடியாக தலையிடுமாறு இங்கிலாந்து டிஜிட்டல், பண்பாடு, ஊடகம், விளையாட்டுத்துறை அமைச்சர் திரு.\n" }
121,127
{ "en": "At its root, the 'right-to-life' position is a demand that the government enforce a specific religious belief, shared by only a fraction of the population, on the entire American people.\n", "ta": "அதன் அடிமட்டத்தில், \"வாழும் உரிமை\" என்பது அரசாங்கம் ஒரு குறிப்பிட்ட சமய நம்பிக்கையைக் கட்டாயமாகச் செயல்படுத்த வேண்டும் என்ற கோரிக்கையாகும்; இது மக்களின் ஒரு மிகச் சிறிய பிரிவு அனைத்து அமெரிக்க மக்கள் மீதும் சுமத்தும் நம்பிக்கையாகும்.\n" }
50,655
{ "en": "The previous state government of UP at that time didn't allow this plan to progress because they were afraid that Modi would be hailed for its success.\n", "ta": "இந்த திட்டம் நிறைவேறினால் மோடிக்கு புகழ் வந்து சேரும் என்ற பயத்தில் உத்தர பிரதேச மாநிலத்தின் முன்னாள் அரசு இந்த திட்டத்தை செயல்படுத்தவிடவில்லை.\n" }
21,161
{ "en": "He appointed also the king's portion of his substance for the burnt offerings, to wit, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of the LORD.\n", "ta": "ராஜா கர்த்தருடைய நியாயப்பிரமாணத்தில் எழுதியிருக்கிறபடியே அந்திசந்திகளில் செலுத்தவேண்டிய சர்வாங்க தகனபலிகளுக்கும், ஓய்வுநாட்களிலும் மாதப்பிறப்புகளிலும் பண்டிகைகளிலும் செலுத்தவேண்டிய சர்வாங்க தகனபலிகளுக்கும் தன் ஆஸ்தியிலிருந்தெடுத்துத் தன் பங்கைக் கொடுத்தான்.\n" }
88,681
{ "en": "The list of contesting candidates, already published for the said elections by the respective Returning Officers shall remain valid for the purposes of remaining activities, as prescribed under the said notification.\n", "ta": "தேர்தல் அதிகாரிகள் வெளியிட்டுள்ள வேட்பாளர்களின் இறுதிப் பட்டியலின்படி, மேற்படி அறிவிக்கையில் வரையறுக்கப்பட்டுள்ளவாறு, இந்தத் தேர்தலின் மீதி பணிகள் நிறைவு செய்யப்படும்.\n" }
74,017
{ "en": "Their plans for an invasion of Iraq were well under way when 9/11 occurred - under mysterious and still unexplained circumstances - and provided a pretext that they eagerly seized on to prepare the execution of their plans.\n", "ta": "9/11 நடக்கும்போது அந்த படையெடுப்புத்திட்டம் தயாராகிகொண்டு வந்தது. 9/11-சம்பவம் மிகவும் மர்மமான சூழ்நிலைகளில் நடைபெற்றன அவை இன்னும் விளக்கம்தரப்படா நிலையிலேயே உள்ளன-- அந்த சம்பவம் அவர்கள் ஆவலோடு எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருந்த ஒரு சாக்குப்போக்கை தந்தது.\n" }