translation
dict
{ "Italian": "Cosa la rende diversa ?", "Spanish": "¿ Qué hace a esta historia diferente ?" }
{ "Italian": "Sono " " fatti " " che riguardano il benessere di creature consce .", "Spanish": "Son hechos acerca del bienestar de las criaturas conscientes ." }
{ "Italian": "Chris Farina è qui oggi a sue spese .", "Spanish": "Chris Farina está hoy aquí por sus propios medios ." }
{ "Italian": "L' obiettivo di questo mio intervento non è quello di persuadere voi che mi state ascoltando a diventare tutti esterofili , a darsi alla xenofilia .", "Spanish": "Mi objetivo con esta charla no es persuadir a los presentes en este salón que abracen la xenofília ." }
{ "Italian": "Quando parlano di questo termine tecnico : " " successo dirompente " " , cosa significa ?", "Spanish": "Cuando escuchen en esta industria : “ éxito sin precedentes ” ¿ qué significa eso ?" }
{ "Italian": "Ci sono spazi che sono solo affiliati con noi , ma fanno la stessa cosa : Via delle Parole a Pittsfiled , Massachussetts L' angolo dell' inchiostro a Cincinnati . Parlano i giovani , San Francisco , California , che ci ha dato l' ispirazione . Studio St. Louis a St. Louis . La caverna dei pipistrelli ad Austin Battaglia di parole a Dublino , fondata da Roddy Doyle , che aprirà ad aprile .", "Spanish": "Estos son espacios que están simplemente afiliados con nosostros , haciendo lo mismo : Word St. en Pittsfield , Massachusetts . Ink Spot en Cincinnati . Youth Speaks en San Francisco , California , que nos inspiró a nosotros . Studio St . Louis en St . Louis . Austin Bat Cave en Austin . Fighting Words en Dublín , Irlanda , iniciativa de Roddy Doyle ; este abrirá en abril ." }
{ "Italian": "Lavorava con uno statistico di nome George Kneale , e George era tutto quello che non era Alice .", "Spanish": "Trabajaba con un estadístico llamado George Kneale que era todo lo que Alice no era ." }
{ "Italian": "Non è adatto alla propaganda . Recepito .", "Spanish": "Y no es propaganda conveniente . Entendido ." }
{ "Italian": "Mi lavo i denti due volte al giorno , e se avessimo uno spazzolino che sa di caramella , e quando il gusto di caramella si esaurisce , sapete che è il momento di cambiare lo spazzolino ?", "Spanish": "Me cepillo los dientes dos veces al día ; ¿ qué les parecería un cepillo con sabor a caramelo , y que cuando se agotara el sabor sabrían que toca cambiarlo ?" }
{ "Italian": "E , ancora meglio , facciamo un video , un video di qualcuno che la riempie .", "Spanish": "Aún mejor , si le tomamos video , el video del tanque que se va llenando ." }
{ "Italian": "Forse dovremmo smetterla .", "Spanish": "Quizás deberíamos parar ." }
{ "Italian": "Sono nata sorda , e mi è stato insegnato che il suono non era parte della mia vita .", "Spanish": "Nací sorda . Y me enseñaron a creer que el sonido no era una parte de mi vida ." }
{ "Italian": "Il nonno di quest' uomo si rifiutò di andarci .", "Spanish": "El abuelo de este hombre rehusó a irse ." }
{ "Italian": "È completamente sbilanciato a favore dei ricchi .", "Spanish": "Y totalmente orientado hacia los ricos ." }
{ "Italian": "Nella cultura sorda , il movimento equivale al suono .", "Spanish": "En la cultura sorda , el movimiento es equivalente al sonido ." }
{ "Italian": "( Risate ) Ad ogni modo voglio solo accennarvi a come la gestiamo .", "Spanish": "( Risas ) Como sea , sólo quería contarles cómo lo manejamos ." }
{ "Italian": "Ecco ora una visualizzazione creata da Fernando Viegas e Martin Wattenberg , esperti che si occupano di effetti visivi i quali hanno analizzato il traffico di Twitter durante un intero weekend , per scoprire in pratica che parecchi tra questi temi di tendenza erano sostanzialmente delle conversazioni segregate — e secondo modalità che non ci si aspetterebbe .", "Spanish": "Esta es una visualización realizada por Fernando Viegas y Martín Wattenberg , dos extraordinarios diseñadores de infográficos , quienes observaron el tráfico de un fin de semana de Twitter y fundamentalmente encontraron que muchos de estos temas de moda eran básicamente conversaciones de segregados — y de una forma que no se lo esperarían ." }
{ "Italian": "Era invisibile ma era lì .", "Spanish": "Era insidioso , pero pasaba realmente ." }
{ "Italian": "Se fossi un giocatore di football americano , credo che passerei le vacanze a curarmi le ferite , a godendomi la famiglia e così via — magari registrerei un album hip-hop .", "Spanish": "Así que si me encuentro a mi mismo en la NFL ( National Football League ) Me imagino que pasaría la temporada baja curando mis heridas , disfrutando de mi casa , etc , etc — posiblemente grabando un album de hip-hop ." }
{ "Italian": "" " La buona terra " " descrive la vita contadina cinese .", "Spanish": "" " La Buena Tierra " " trata de la vida campesina china ." }
{ "Italian": "150 anni fa , uno schiavo contadino costava circa tre volte di più del salario annuale di un lavoratore americano .", "Spanish": "Hace 150 años el costo de un esclavo agricultor era de unas tres veces el salario anual de un trabajador de EE.UU." }
{ "Italian": "Mi ricorda l' equilibrio di cui parlava Michael Moschen prima , perché è dura mantenere l' equilibrio tra la musica e quello che fai . Nel contempo , non vuoi essere ossessionato dall' intonazione , ma piuttosto sentire la musica , scorrere insieme a lei .", "Spanish": "Me recuerda el equilibrio del que hablaba antes Michael Moschen porque cuesta mucho mantener el equilibrio atender a lo que uno toca , afinar bien y , al mismo tiempo , uno no quiere centrarse demasiado en afinar todo el tiempo ; quiere estar sintiendo la música ." }
{ "Italian": "E poi decisi di fare una mossa furba , e accettai un lavoro sulla costa ovest .", "Spanish": "Y luego decidí que debía ser muy inteligente , Tomaría ese trabajo en la costa oeste ." }
{ "Italian": "Grazie .", "Spanish": "Muchas gracias ." }
{ "Italian": "Nel 1993 , ad una conferenza a Seattle un ragazzo chiamato Marc Andreessen mostrava il suo piccolo browser per il World Wide Web .", "Spanish": "En 1993 , había una mesa en la conferencia de Seattle , con un tipo llamado Marc Andreessen mostrando su pequeño navegador para la World Wide Web ." }
{ "Italian": "E il motivo per cui oggi ci sono due parole invece di una è perché , sapete , una delle parole è una parola che il sistema ha tirato fuori da un libro , e che non sapeva cosa fosse , e ve la sottopone .", "Spanish": "La razón por la que hoy tenemos dos palabras en vez de una es que el sistema toma una palabra desconocida de un libro y la pone frente a ustedes ." }
{ "Italian": "Dall' altra parte , c' è Marc Andreessen che ha realizzato il primo browser per World Wide Web .", "Spanish": "Por otro lado , está Marc Andreessen quien programó el primer navegador para la WWW del mundo ." }
{ "Italian": "Sono attentamente legate tra di loro .", "Spanish": "Están cuidadosamente unidas entre sí ." }
{ "Italian": "Quando s' inizia a guardare cosa scorre in realtà al di sopra questi network se ne ricava un quadro ben diverso .", "Spanish": "Cuando se empieza a observar lo que realmente fluye por encima de estas redes , se obtiene una imagen muy diferente ." }
{ "Italian": "Erano spaventati a morte .", "Spanish": "Estaban muertos de miedo ." }
{ "Italian": "Passiamo parola . " " Un insegnante magari ci può dire " " Mi servono 12 tutors per le prossime cinque domeniche", "Spanish": "Simplemente corramos la voz " " . Un profesor dirá : " " Necesito 12 tutores para los cinco próximos domingos ." }
{ "Italian": "Così ho installato il tutto .", "Spanish": "Armé todo ." }
{ "Italian": "Ha avviato la sua azienda di motociclette .", "Spanish": "Comenzó una empresa de motocicletas ." }
{ "Italian": "Il mio cuore batteva per la mia gente , e io non sapevo cosa fare .", "Spanish": "Mi corazón latía por mi pueblo , y yo no sabía qué hacer ." }
{ "Italian": "Quella speranza mi tenne in vita .", "Spanish": "Esa esperanza me mantuvo vivo ." }
{ "Italian": "Ecco una diapositiva usata da Alisa Miller in un precedente TED Talk .", "Spanish": "Esta es una diapositiva que Alisa Miller mostró en una conversación previa de TED ." }
{ "Italian": "Quindi vi incoraggio , qualunque sia il vostro coinvolgimento nell' educazione , che siate studenti , parenti , insegnanti , politici , quello che volete , insistete per ottenere programmi migliori .", "Spanish": "Así que les exhorto , cualquiera que sea su rol en educación , ya sea que seas estudiante , padre , maestro , diseñador de programas , lo que sea , insiste en un mejor programa de matemáticas ." }
{ "Italian": "Quando abbiamo cominciato a pensarci , ci siamo bloccati a causa di queste due cose .", "Spanish": "Después de pensar en esos dos problemas durante varios meses ," }
{ "Italian": "Voglio condividere questo con voi , per amore , per compassione , e per fiducia e onestà .", "Spanish": "Quiero compartir esto con Uds. , por amor , debido a la compasión , y debido a la confianza y la honestidad ." }
{ "Italian": "È stato tradotto dal Giapponese all' Inglese .", "Spanish": "y fue traducido del japonés al inglés ." }
{ "Italian": "( Risate ) Ed è terrificante , giusto ? Perché i modelli teorici che funzionano sempre nel libro delle soluzioni della copia dell' insegnante , vanno bene , ma , fa paura parlare di sorgenti di errore quando la teoria non combacia con la pratica .", "Spanish": "( Risas ) Y eso es atemorizante , es cierto . Porque todos los modelos matemáticos que usamos encuentran respuesta al final de la edición del maestro , eso es fantástico , pero es atemorizante hablar acerca de las fuentes de error cuando la teoría no concuerda con la práctica ." }
{ "Italian": "Quindi voglio incoraggiarvi a dirigervi verso quel luogo , a evadere dalla prigione in cui magari vi trovate , per quanto possa essere comoda , perché dobbiamo agire adesso .", "Spanish": "Y así , quiero animarlos a que vayan a ese siguiente lugar , que se permitan salir de cualquier cárcel en la que se puedan encontrar , por más cómoda que sea , porque tenemos que hacer algo ahora ." }
{ "Italian": "Questi giovani imprenditori stanno avendo un incredibile impatto nelle loro città .", "Spanish": "Estos jóvenes empresarios están teniendo un tremendo impacto en sus ciudades ." }
{ "Italian": "Loro cadono nella rete .", "Spanish": "Ellos caen en la red ." }
{ "Italian": "Così hai ottenuto questa borsa di studio . Richard Turere : Sì .", "Spanish": "Así que conseguiste una beca . Richard Turere : Sí ." }
{ "Italian": "Vanno ripensate le politiche dell' immigrazione .", "Spanish": "Tenemos que mejorar nuestra política de inmigración ." }
{ "Italian": "Si pensa spesso che non c' è alcuna descrizione di come sia il mondo che può dirci come il mondo dovrebbe essere .", "Spanish": "A menudo se piensa que no hay descripción del modo que el mundo es que pueda decirnos como debería ser el mundo ." }
{ "Italian": "E il modo in cui l' informazione viene strutturata è totalmente inadeguato a far fronte a questo processo .", "Spanish": "Y que la forma en que se estaba estructurando la información era totalmente incapaz de seguir este proceso ." }
{ "Italian": "C' è il reparto " " internamento cattivi " " dove i ragazzini mettono i genitori . C' è l' ufficio .", "Spanish": "Así aquí tienen la unidad de contención para villanos , donde los niños ponen a sus padres . La oficina ." }
{ "Italian": "Il moderatore che non ha idea di come si gestisca una riunione .", "Spanish": "Hay el moderador que no tiene idea" }
{ "Italian": "Non è mai stato pubblicizzato . Non è mai stato venduto , solo organizzato .", "Spanish": "Nunca se promocionó . Nunca se vendió , era organizado ." }
{ "Italian": "E nel vederlo , pensai , eccolo .", "Spanish": "Y lo ví , y pensé , sí , aquí está ." }
{ "Italian": "Ok , questo è il mio numero preferito di reCAPTCHA .", "Spanish": "Este es mi número favorito de recaptcha ." }
{ "Italian": "Ora vi starete chiedendo come si presenta tutta questa complessità .", "Spanish": "Quizá se estén preguntando cómo es todo este juego tan complejo ." }
{ "Italian": "Abbiamo giocato il gioco una sessione alla volta dopo scuola per molte settimane , circa sette ed abbiamo in sostanza risolto i 50 problemi interdipendenti .", "Spanish": "Durante unas siete semanas , jugamos todos los días a este juego después de clase y básicamente resolvimos las 50 crisis interconectadas ." }
{ "Italian": "E chiaramente , con il tono di voce che usavano , era una situazione tremenda , ero davvero agitata .", "Spanish": "Y , por supuesto , por el tono de voz que estaban utilizando , estaba aterrada , estaba realmente temblando ." }
{ "Italian": "Ora riusciamo a vedere la strada . Nitidamente fino alla cima della montagna .", "Spanish": "Podemos ver nuestro camino ahora . Claro hasta la cima de la montaña" }
{ "Italian": "Mi dissero : " " Sappiamo chi sei .", "Spanish": "Dijeron : " " Sabemos quién es Ud." }
{ "Italian": "E nella mia città natale , Mogadiscio , il 70 percento dei giovani patisce la disoccupazione .", "Spanish": "Y en mi ciudad de nacimiento , Mogadishu , el 70 % de los jóvenes está desempleado ." }
{ "Italian": "Non ci ho mai pensato , la Cina non deve per forza essere al centro del mondo .", "Spanish": "Jamás se me había ocurrido , que China no tenía que estar en el centro del mundo ." }
{ "Italian": "E ' per tutti ed è poco costoso . E gli strumenti per distribuirlo gratuitamente , con licenze aperte non sono mai stati meno cari o più disponibili .", "Spanish": "Esta en todas partes y es relativamente barato . Y las herramientas para distribuirlo son gratis , bajo licencias abiertas nunca ha sido más barato o estado más a la mano ." }
{ "Italian": "Ho incontrato questi ragazzi alle cinque del mattino , mentre trascinavano l ’ ultima rete , ma erano al lavoro dall ’ una di notte ,", "Spanish": "Conocí a estos muchachos a las cinco de la mañana , cuando levantaban las últimas redes , pero habían estado trabajando desde la una" }
{ "Italian": "Quindi se volessimo tradurre Wikipedia in Spagnolo , potremmo farlo in cinque settimane con 100 000 utenti attivi .", "Spanish": "Si quisiéramos traducir la Wikipedia al español con 100 mil usuarios podríamos hacerlo en 5 semanas ." }
{ "Italian": "Siamo animali , abbiamo bisogno della mamma .", "Spanish": "Somos animales y necesitamos a nuestras madres ." }
{ "Italian": "E ' stupendo . Ora sta a voi proteggerlo " " . Si chiamano fratelli maggiori e dicono che noi , fratelli minori , siamo i colpevoli della distruzione del mondo .", "Spanish": "Es hermoso y a vosotros os toca protegerlo ” . Se autodenominan “ hermanos mayores ” y dicen que nosotros somos los hermanos menores porque según ellos , somos los responsables estar destruyendo el mundo ." }
{ "Italian": "Questa è la vecchia economia .", "Spanish": "Esta es la vieja economía ." }
{ "Italian": "Come faremo a motivarle per farlo gratuitamente ?", "Spanish": "¿ Cómo motivar a las personas para que lo hagan gratis ?" }
{ "Italian": "La gente si emozionò , si parlava di Premio Nobel , e Alice aveva fretta di studiare tutti i casi di tumori infantili che riusciva a trovare prima che sparissero .", "Spanish": "La gente estaba muy entusiasmada , hablaban del Premio Nobel , y Alice estaba realmente urgida por tratar de estudiar todos los casos de niños con cáncer que pudiera encontrar antes de que desaparecieran ." }
{ "Italian": "Quello spazio di confine , quella è l' arte .", "Spanish": "En ese umbral está el arte ." }
{ "Italian": "Giura che non creerà mai un telefilm drammatico contemporaneo , girato nei giorni nostri , perchè ha constatato che quando la gente si riempie la testa con quattro ore di , per esempio , " " Two and a Half Men " " , senza togliere rispetto a nessuno si formano percorsi neurali , lui dice , in maniera che poi tendono ad aspettarsi problemi semplici .", "Spanish": "David renunció a crear dramas contemporáneos , tramas que se lleven a cabo en la actualidad , porque ha visto que , cuando la gente llena su mente con dos horas diarias de , por ejemplo , " " Dos hombres y medio " " , sin ofender , esto moldea las conexiones neuronales , él dice , de manera que la gente espera problemas sencillos ." }
{ "Italian": "chiamato " " Dhani Tackles the Globe " " ( Dhani in giro per il mondo ) . e ogni settimana in questo programma , Dhani viaggia in un Paese nuovo .", "Spanish": "Se llama " " Dhani Tackles the Globe . " " Y para el show , cada semana , Dhani viaja a un país diferente del mundo ." }
{ "Italian": "Significa che le organizzazioni perlopiù non possono fare quello che così trionfalmente hanno fatto George e Alice .", "Spanish": "Significa que la mayoría de las organizaciones no pueden hacer lo que George y Alice hicieron tan exitosamente ." }
{ "Italian": "E io stesso ho incontrato questa persona nei primi giorni della scalata di questo monte .", "Spanish": "Y , yo mismo conocí a esta persona en los primeros días de esta escalada" }
{ "Italian": "E nel 1945 , pubblicò un articolo nella rivista Atlantic Monthly .", "Spanish": "Y , en 1945 , publicó un artículo en una revista llamada Atlantic Monthly ." }
{ "Italian": "( Risate ) ( Applausi ) Grazie .", "Spanish": "( Risas ) ( Aplausos ) Gracias ." }
{ "Italian": "Dove altro avremmo potuto metterli ?", "Spanish": "¿ En que otro lugar los pondrían , verdad ?" }
{ "Italian": "Possono capitare cose divertenti .", "Spanish": "Por eso ocurren cosas divertidas ." }
{ "Italian": "Costi , prodotti , persone , mercato . Cosa altro rimane ?", "Spanish": "Costos , productos , gente , mercados . ¿ Que más hay ?" }
{ "Italian": "Vedi , il Sig. Hunter fa questo perchè dice che il suo tempo ha sconvolto molte cose e sta cercando di spiegarci come risolvere il problema .", "Spanish": "El señor Hunter lo hace porque dice que su generación ha echado a perder muchas cosas y nos intenta enseñar cómo arreglar esos problemas ." }
{ "Italian": "In alcuni casi la gente viene uccisa , e qualche volta la gente si dà fuoco per protesta .", "Spanish": "A veces la gente muere y otras se prende fuego en forma de protesta ." }
{ "Italian": "Ciò mi ha reso un essere umano diverso dai miei amici Kwakiutl che credono che le foreste siano la dimora di Hukuk e il becco storto del paradiso e gli spiriti cannibali che vivono all' estremo nord del mondo , spiriti che affrontano durante l' iniziazione Hamatsa .", "Spanish": "Eso me hizo un ser humano diferente a mis amigos , los kwakiutl , que creen que esos bosques son el hogar de Hukuk y los pájaros sagrados además de los espíritus caníbales que habitaban la parte norte del mundo con quienes debían comprometerse estas comunidades durante su iniciación Hamatsa ." }
{ "Italian": "Si trattava di un campo sportivo per bambini dai quattro ai sei anni .", "Spanish": "Era un campamento de verano deportivo para niños de 4 a 6 años ." }
{ "Italian": "Sapete , si può fare .", "Spanish": "Ustedes saben , podemos hacerlo ." }
{ "Italian": "Questo è come appare il tetto .", "Spanish": "Así es como se ve la azotea ." }
{ "Italian": "Sarei potuto morire di fame come mio padre in Corea del Nord , oppure potevo tentare di avere una vita migliore fuggendo in Cina .", "Spanish": "Podía morir de hambre , como mi padre en Corea del Norte , o al menos intentar tener una vida mejor al escapar a China ." }
{ "Italian": "Tuttavia , il mio livello di motivazione non cambiò prima che morisse .", "Spanish": "Pero , sin embargo , mi nivel de motivación aún no cambió antes de que muriera ." }
{ "Italian": "E i bambini ci scrivono .", "Spanish": "Los niños escribieron ." }
{ "Italian": "Per fare qualche esempio : da persone nella lista dei più ricchi al mondo a rifugiati che hanno attraversato il Mediterraneo sui barconi .", "Spanish": "Solo para mencionar algunos de ellos : desde alguien incluido en la lista de Forbes , a refugiados que cruzaron el Mediterráneo en barco ;" }
{ "Italian": "Perciò ispirare i giovani e creare una cultura dell' imprenditorialità è davvero un grande passo , ma i giovani hanno bisogno di capitale per tramutare le loro idee in realtà .", "Spanish": "Entonces , inspirar a los jóvenes y crear una cultura de espíritu empresarial es realmente un gran paso , pero los jóvenes necesitan capital para hacer sus ideas realidad ." }
{ "Italian": "Gli dico , " " Mi spiace tanto ragazzi , la verità è che vi abbiamo lasciato questo mondo in condizioni pietose e speriamo che possiate ripararlo per noi e forse questo gioco vi aiuterà ad imparare come farlo . " " Sono scuse sincere , e loro le prendono molto seriamente .", "Spanish": "Les digo : " " Lo siento mucho , chicos y chicas , pero la verdad es que , tristemente , os hemos dejado el mundo en tan mal estado , que solo esperamos que lo podáis arreglar . Quizá este juego os ayude a aprender cómo hacerlo " " . Es una disculpa sincera y ellos se la toman muy en serio ." }
{ "Italian": "Li vedevano come un modo di pensare .", "Spanish": "Lo vieron como una forma de pensar ." }