audio
audioduration (s) 10
20
| transkription
stringlengths 35
414
| source
stringclasses 1
value | predicted_transkription
stringlengths 35
414
|
---|---|---|---|
Ihr habt mir dort durch Ländchensküsse Mund Sehnsucht und Geschmack verwöhnt sobald mir die geneigten Schlüsse den Weg ins Paradies gebehnt. | multilingual librispeech | Ihr habt mir dort durch Ländchensküsse Mund Sehnsucht und Geschmack verwöhnt sobald mir die geneigten Schlüsse den Weg ins Paradies gebehnt. |
|
Wie wunderlich begann Fräulein Bergmann dass Sie kein feststehendes Tischgebet haben das ist mir noch in keinem Haus vorgekommen das heutige hat kein gutes Versmass wie vielerlei haben sie eigentlich? | multilingual librispeech | Wie wunderlich begann Fräulein Bergmann dass Sie kein feststehendes Tischgebet haben das ist mir noch in keinem Haus vorgekommen das heutige hat kein gutes Versmass wie vielerlei haben sie eigentlich? |
|
Allein wird ohn den Knall sonst kein Effekt vorhanden sein. Sollte aber ja wieder verhoffen die Sache nicht angehen und man nur Spott damit erlangen so werde ich der Inventor weil ich ohndass sterben muss | multilingual librispeech | Allein wird ohn den Knall sonst kein Effekt vorhanden sein. Sollte aber ja wieder verhoffen die Sache nicht angehen und man nur Spott damit erlangen so werde ich der Inventor weil ich ohndass sterben muss |
|
und mit genügender Verzweiflung tumultuarisch enden. Übrigens bin ich ebenso wie du morgen zu unserem Professor eingeladen der uns mit sehr schönen Experimenten unterhalten wird. | multilingual librispeech | und mit genügender Verzweiflung tumultuarisch enden. Übrigens bin ich ebenso wie du morgen zu unserem Professor eingeladen der uns mit sehr schönen Experimenten unterhalten wird. |
|
Aber du Gottesmensch fliehe solches jage aber nach der Gerechtigkeit der Gottseligkeit dem Glauben der Liebe der Geduld der Sanftmut. | multilingual librispeech | Aber du Gottesmensch fliehe solches jage aber nach der Gerechtigkeit der Gottseligkeit dem Glauben der Liebe der Geduld der Sanftmut. |
|
Aguilar wusste nicht was das zu bedeuten haben könnte aber in dem Augenblick stand der ehrwürdige Kreis Agostino Sanchez hinter ihm und sprach sanft lächelnd. | multilingual librispeech | Aguilar wusste nicht was das zu bedeuten haben könnte aber in dem Augenblick stand der ehrwürdige Kreis Agostino Sanchez hinter ihm und sprach sanft lächelnd. |
|
Freilich liebst du uns und weil wir bei dir gegessen bist du uns auf dem Fusse gefolgt und hast uns dadurch der Schande ausgesetzt nun werden wir nichts bei dir geniessen wenn du nicht schwörst dass du uns nie mehr nachlaufen willst | multilingual librispeech | Freilich liebst du uns und weil wir bei dir gegessen bist du uns auf dem Fusse gefolgt und hast uns dadurch der Schande ausgesetzt nun werden wir nichts bei dir geniessen wenn du nicht schwörst dass du uns nie mehr nachlaufen willst |
|
Er zwang sich zu denken aber er konnte nicht er ging immer weiter gedankenlos versunken in dieser tauben inneren Totenstille. Er stolperte und wäre beinahe gefallen. Das rüttelte ihn auf. | multilingual librispeech | Er zwang sich zu denken aber er konnte nicht er ging immer weiter gedankenlos versunken in dieser tauben inneren Totenstille. Er stolperte und wäre beinahe gefallen. Das rüttelte ihn auf. |
|
Wohl gab auch nie ein König bei seiner Hochzeit so manchen reichen Mantel lang tief und weit noch so gute Kleider als man hier gewann die Kriemhildens willen alle wurden vertan. | multilingual librispeech | Wohl gab auch nie ein König bei seiner Hochzeit so manchen reichen Mantel lang tief und weit noch so gute Kleider als man hier gewann die Kriemhildens willen alle wurden vertan. |
|
kohlhaas erwiderte indem ihm eine träne über die wangen rollte hochwürdiger herr es hat mich meine frau gekostet | multilingual librispeech | kohlhaas erwiderte indem ihm eine träne über die wangen rollte hochwürdiger herr es hat mich meine frau gekostet |
|
Ich sass da ohne Schatten und ohne Geld aber ein schweres Gewicht war von meiner Brust genommen ich war heiter. | multilingual librispeech | Ich sass da ohne Schatten und ohne Geld aber ein schweres Gewicht war von meiner Brust genommen ich war heiter. |
|
Die Zunftmeister wurden verdrängt durch den industriellen Mittelstand die Teilung der Arbeit zwischen den verschiedenen Klassen verschwand vor der Teilung der Arbeit in der einzelnen Werkstatt selbst. | multilingual librispeech | Die Zunftmeister wurden verdrängt durch den industriellen Mittelstand die Teilung der Arbeit zwischen den verschiedenen Klassen verschwand vor der Teilung der Arbeit in der einzelnen Werkstatt selbst. |
|
Nachdem sie diesen Befehl so gebieterisch ausgesprochen als wäre sie von jeher Herrin dieses Hauses und aus dem Zimmer hinausgespäht hatte um nach der erstaunten Pegodi zu sehen die bei dem Klang einer fremden Stimme mit einem Licht den Gang entlangkam | multilingual librispeech | Nachdem sie diesen Befehl so gebieterisch ausgesprochen als wäre sie von jeher Herrin dieses Hauses und aus dem Zimmer hinausgespäht hatte um nach der erstaunten Pegodi zu sehen die bei dem Klang einer fremden Stimme mit einem Licht den Gang entlangkam |
|
Seine Stille erschien dem armen Mädchen höchst verdächtig und es drängte sich er zu und musste mit Schrecken sein böses Beginnen gewahren. | multilingual librispeech | Seine Stille erschien dem armen Mädchen höchst verdächtig und es drängte sich er zu und musste mit Schrecken sein böses Beginnen gewahren. |
|
Heute vormittag? Nun dann ist's doch nicht wahr denn der General hat selbst heute Nacht im Diner zu mir gesagt sie reisen morgen vormittag. Horch nun kommt schon dein Bruder mit der Droschke! | multilingual librispeech | Heute vormittag? Nun dann ist's doch nicht wahr denn der General hat selbst heute Nacht im Diner zu mir gesagt sie reisen morgen vormittag. Horch nun kommt schon dein Bruder mit der Droschke! |
|
Er fand sie auf ihrem Ruhebette sie schien stille. Glauben Sie noch morgen spielen zu können? fragte er. Oh ja versetzte sie lebhaft Sie wissen daran hindert mich nichts. | multilingual librispeech | Er fand sie auf ihrem Ruhebette sie schien stille. Glauben Sie noch morgen spielen zu können? fragte er. Oh ja versetzte sie lebhaft Sie wissen daran hindert mich nichts. |
|
Küsste mir die Hand und den Rock und flehte 2 Messen für meine Grossmutter deren eine Indigestion 4 Messen für meinen Vater deren unwillkürlichem Fasten starb ehrwürdiger Herr. | multilingual librispeech | Küsste mir die Hand und den Rock und flehte 2 Messen für meine Grossmutter deren eine Indigestion 4 Messen für meinen Vater deren unwillkürlichem Fasten starb ehrwürdiger Herr. |
|
Man hat ihn sagten sie durch das Siegel geblendet und jetzt müssen wir alle erblinden. Diese Auslegung fand nicht nur bei uns Alleinglauben sondern auch alle kirchlich Gesinnten waren aufgebracht. | multilingual librispeech | Man hat ihn sagten sie durch das Siegel geblendet und jetzt müssen wir alle erblinden. Diese Auslegung fand nicht nur bei uns Alleinglauben sondern auch alle kirchlich Gesinnten waren aufgebracht. |
|
Einer unangenehmen Gelehrsamkeit wird sie dadurch ganz gewiss nicht verfallen es wird im Gegenteil ein wirklich gebildetes Mädchen auch die beste Hausfrau und Mutter werden vorausgesetzt dass sie die häuslichen Geschäfte gleichfalls gründlich erlernt hat. | multilingual librispeech | Einer unangenehmen Gelehrsamkeit wird sie dadurch ganz gewiss nicht verfallen es wird im Gegenteil ein wirklich gebildetes Mädchen auch die beste Hausfrau und Mutter werden vorausgesetzt dass sie die häuslichen Geschäfte gleichfalls gründlich erlernt hat. |
|
Sie gingen dann um die Zitadelle herum und überstiegen die Gartenmauer dann gingen sie einem Wassergraben nach bis sie an den Springbrunnen kamen wo sie Azad im tiefsten Schlafe gleich einem Toten liegen fanden. | multilingual librispeech | Sie gingen dann um die Zitadelle herum und überstiegen die Gartenmauer dann gingen sie einem Wassergraben nach bis sie an den Springbrunnen kamen wo sie Azad im tiefsten Schlafe gleich einem Toten liegen fanden. |
|
calcagno man sagt sie sei ein beispiel der strengsten tugend sacco man lügt sie ist das ganze buch über den abgeschmackten text 1 von beiden | multilingual librispeech | calcagno man sagt sie sei ein beispiel der strengsten tugend sacco man lügt sie ist das ganze buch über den abgeschmackten text 1 von beiden |
|
Überall sind Boten ausgeschickt der ganze Bund wird in kurzem zusammen sein fehlen kann's nicht man sagt es sei Zwist unter ihnen Weisslingen desto besser Franz Franz gnädiger Herr | multilingual librispeech | Überall sind Boten ausgeschickt der ganze Bund wird in kurzem zusammen sein fehlen kann's nicht man sagt es sei Zwist unter ihnen Weisslingen desto besser Franz Franz gnädiger Herr |
|
Es schaute verwundert zu ihm auf jetzt musste er auf seinen Stuhl sitzen und Atem holen vor Bewegung nicht vor Erschöpfung. Dann rief er mit triumphierender Stimme. | multilingual librispeech | Es schaute verwundert zu ihm auf jetzt musste er auf seinen Stuhl sitzen und Atem holen vor Bewegung nicht vor Erschöpfung. Dann rief er mit triumphierender Stimme. |
|
Bang erwartet die ganze Mitwelt den Ausschlag desselben und die späte Nachwelt wird ihn segnen oder beweinen. | multilingual librispeech | Bang erwartet die ganze Mitwelt den Ausschlag desselben und die späte Nachwelt wird ihn segnen oder beweinen. |
|
dann zogen sie langsam durch das von Wasserstürzen rauschende Misox das südlichste und schönste Teil des Büdnerlandes über dem Bergdorfe san | multilingual librispeech | dann zogen sie langsam durch das von Wasserstürzen rauschende Misox das südlichste und schönste Teil des Büdnerlandes über dem Bergdorfe san |
|
läst darauf schliessen dass diese Gegend noch im zweiten und dritten Jahrhundert nicht vollständig botmässig gewesen ist. | multilingual librispeech | läst darauf schliessen dass diese Gegend noch im zweiten und dritten Jahrhundert nicht vollständig botmässig gewesen ist. |
|
Die grosse keltische Nation die in den südlichen Landschaften schon von der italischen Einwanderung anfing unterdrückt zu werden. | multilingual librispeech | Die grosse keltische Nation die in den südlichen Landschaften schon von der italischen Einwanderung anfing unterdrückt zu werden. |
|
Dann drangen sie in das Gemach wo seine Gattin mit ihrem Kind in dem Schoss weinte und ihr Leid Gott klagte und wollten sie auch ermorden. Ja fuhr sie einer von ihnen wütend an und war der allerärgste. | multilingual librispeech | Dann drangen sie in das Gemach wo seine Gattin mit ihrem Kind in dem Schoss weinte und ihr Leid Gott klagte und wollten sie auch ermorden. Ja fuhr sie einer von ihnen wütend an und war der allerärgste. |
|
Tu deine Pflicht nach dem Erfolg des Handelns frage nicht. Das ist das Leitmotiv dieser Lehre. Den ewigen heiligen Geboten der Moral folgend sollen wir unentwegt tapfer handelnd unsere Pflicht erfüllen. | multilingual librispeech | Tu deine Pflicht nach dem Erfolg des Handelns frage nicht. Das ist das Leitmotiv dieser Lehre. Den ewigen heiligen Geboten der Moral folgend sollen wir unentwegt tapfer handelnd unsere Pflicht erfüllen. |
|
Ich schwieg und Saadi nahm hierauf das Wort und sprach Hasan wenn ich auch glauben wollte dass alles das was du da sagst so wahr ist als du uns gern überreden möchtest. | multilingual librispeech | Ich schwieg und Saadi nahm hierauf das Wort und sprach Hasan wenn ich auch glauben wollte dass alles das was du da sagst so wahr ist als du uns gern überreden möchtest. |
|
Gegen die Awerner die damals unter den südlichen Kelten die führende Macht waren an deren Nebenbuhlern um die Hegemonie den Häduern eine Stütze gefunden. | multilingual librispeech | Gegen die Awerner die damals unter den südlichen Kelten die führende Macht waren an deren Nebenbuhlern um die Hegemonie den Häduern eine Stütze gefunden. |
|
Als sie auf dem Wege waren begegnete ihm einer seiner Freunde er ergriff den Saum seines Kleides bat ihn ein wenig bei ihm stehen zu bleiben und ihn aus der Hand dieser Hadschiere zu befreien. | multilingual librispeech | Als sie auf dem Wege waren begegnete ihm einer seiner Freunde er ergriff den Saum seines Kleides bat ihn ein wenig bei ihm stehen zu bleiben und ihn aus der Hand dieser Hadschiere zu befreien. |
|
Er aber sprach zu ihnen ich bin's fürchtet euch nicht. Da wollten sie ihn in das Schiff nehmen und alsbald war das Schiff am Lande da sie hinfuhren. | multilingual librispeech | Er aber sprach zu ihnen ich bin's fürchtet euch nicht. Da wollten sie ihn in das Schiff nehmen und alsbald war das Schiff am Lande da sie hinfuhren. |
|
Jedoch es hatte Herr Richards dafür eine sehr glaubhafte Erklärung indem er bemerkte dass er sich schon seit langen Jahren entwöhnt habe sich seiner Muttersprache zu bedienen. | multilingual librispeech | Jedoch es hatte Herr Richards dafür eine sehr glaubhafte Erklärung indem er bemerkte dass er sich schon seit langen Jahren entwöhnt habe sich seiner Muttersprache zu bedienen. |
|
Als ich ihn fragte wozu er am hellen Tage Finsternis mache deutete er mir mit der linken zu schweigen und schob mich mit der rechten vor die breite Spalte eines Fensterbalkens. | multilingual librispeech | Als ich ihn fragte wozu er am hellen Tage Finsternis mache deutete er mir mit der linken zu schweigen und schob mich mit der rechten vor die breite Spalte eines Fensterbalkens. |
|
Darauf winkte er mit der Hand nach seinem Begleiter der dem Vorgang mit steigender Spannung zugesehen und trat in den Korrektur. Von rechts kam ein schwacher Lichtstreif durch eine halb geöffnete Tür auf die eine kleine schmächtige Gestalt zuwankte. | multilingual librispeech | Darauf winkte er mit der Hand nach seinem Begleiter der dem Vorgang mit steigender Spannung zugesehen und trat in den Korrektur. Von rechts kam ein schwacher Lichtstreif durch eine halb geöffnete Tür auf die eine kleine schmächtige Gestalt zuwankte. |
|
selber entstammte aus dem guten städtischen Mittelstand Italiens und der italisch geordneten Provinzialstädte. Offiziere von der Stellung | multilingual librispeech | selber entstammte aus dem guten städtischen Mittelstand Italiens und der italisch geordneten Provinzialstädte. Offiziere von der Stellung |
|
Haltet ein rief sie dieser und kein anderer ist der Rechte dieser ist's den mein Auge nie gesehen und den mein Herz doch erkannt hat. | multilingual librispeech | Haltet ein rief sie dieser und kein anderer ist der Rechte dieser ist's den mein Auge nie gesehen und den mein Herz doch erkannt hat. |
|
die sich von Lissauers Elaboraten einzig durch die Proserfassung vorteilhaft unterschieden und unterzeichnete die wildesten alldeutschen Aufrufe. Müller-Leier und Goldscheid dagegen hielten an ihrer alten Überzeugung fest. | multilingual librispeech | die sich von Lissauers Elaboraten einzig durch die Proserfassung vorteilhaft unterschieden und unterzeichnete die wildesten alldeutschen Aufrufe. Müller-Leier und Goldscheid dagegen hielten an ihrer alten Überzeugung fest. |
|
Dies sprach der Konrektor Paulmann indem er am andern Morgen in das Zimmer trat das noch voll zerbrochener Scherben lag und in dessen Mitte die unglückliche Perücke in ihre ursprüngliche Bestandteile aufgelöset im Punsche umherschwamm. | multilingual librispeech | Dies sprach der Konrektor Paulmann indem er am andern Morgen in das Zimmer trat das noch voll zerbrochener Scherben lag und in dessen Mitte die unglückliche Perücke in ihre ursprüngliche Bestandteile aufgelöset im Punsche umherschwamm. |
|
In aller Unbefangenheit antworteten die Schwestern am unbefangensten Melusine die bei der Gelegenheit dem alten Dubsler verzählte dass sie nicht umhingekonnt hätte sich die Bibel an ihr Bett zu legen. | multilingual librispeech | In aller Unbefangenheit antworteten die Schwestern am unbefangensten Melusine die bei der Gelegenheit dem alten Dubsler verzählte dass sie nicht umhingekonnt hätte sich die Bibel an ihr Bett zu legen. |
|
Wie oft tollte und jagte sie mit Reinhold hier herum aber sie konnte sich nicht erinnern je allein hier oben gewesen zu sein. Nun war es zwar etwas dämmerig aber so feierlich so schön still in dem Flursaal. | multilingual librispeech | Wie oft tollte und jagte sie mit Reinhold hier herum aber sie konnte sich nicht erinnern je allein hier oben gewesen zu sein. Nun war es zwar etwas dämmerig aber so feierlich so schön still in dem Flursaal. |
|
Die Macht der Römer war nicht mehr gestiegen als das nationale Ehrgefühl gesunken man war in der Hauptstadt froh | multilingual librispeech | Die Macht der Römer war nicht mehr gestiegen als das nationale Ehrgefühl gesunken man war in der Hauptstadt froh |
|
über unsere heikle Lage die wohl selbst einer Gämse peinlich geworden wäre unsere Scherze zu machen. Ja wir stimmten sogar einige Couplers des Maestro Offenbach an. | multilingual librispeech | über unsere heikle Lage die wohl selbst einer Gämse peinlich geworden wäre unsere Scherze zu machen. Ja wir stimmten sogar einige Couplers des Maestro Offenbach an. |
|
So war Othello zu einer Vollkommenheit fortgeschritten die man anfangs nicht für möglich gehalten hätte. Die Oper war durch die sonderbaren Umstände welche ihre Aufführung bisher verhindert hatten. | multilingual librispeech | So war Othello zu einer Vollkommenheit fortgeschritten die man anfangs nicht für möglich gehalten hätte. Die Oper war durch die sonderbaren Umstände welche ihre Aufführung bisher verhindert hatten. |
|
Nein entgegnete die Regierungsrätin und bückte sich auf ihre Arbeit während der Schmuck von Hand zu Hand ging. Und wie kommst du zu dem sehr merkwürdigen Stück Adele? fragte der Professor herüber. | multilingual librispeech | Nein entgegnete die Regierungsrätin und bückte sich auf ihre Arbeit während der Schmuck von Hand zu Hand ging. Und wie kommst du zu dem sehr merkwürdigen Stück Adele? fragte der Professor herüber. |
|
abd ar-rahman sah mit freude dass abid seine heimat nicht vergessen hatte und erbot sich sogar ihm seine tochter mitzugeben wird aber sagte abid deine tochter gern ihre heimat und ihre familie verlassen | multilingual librispeech | abd ar-rahman sah mit freude dass abid seine heimat nicht vergessen hatte und erbot sich sogar ihm seine tochter mitzugeben wird aber sagte abid deine tochter gern ihre heimat und ihre familie verlassen |
|
Er hing den Hut an den Nagel so sagte er das ist erledigt wenn die Häsli nicht singen wollen dann tanzt die Mabel wollte er sagen aber er bemerkte noch rechtzeitig Raffaella und sagte dann habe ich Ersatz tag Raffaella. | multilingual librispeech | Er hing den Hut an den Nagel so sagte er das ist erledigt wenn die Häsli nicht singen wollen dann tanzt die Mabel wollte er sagen aber er bemerkte noch rechtzeitig Raffaella und sagte dann habe ich Ersatz tag Raffaella. |
|
was bringt ihr mir marquis als ich das vorgemach durchgehe hör ich von einem schrecklichen Gerüchte das mir unglaublich deucht ein heftiger Wortwechsel Blut die Königin | multilingual librispeech | was bringt ihr mir marquis als ich das vorgemach durchgehe hör ich von einem schrecklichen Gerüchte das mir unglaublich deucht ein heftiger Wortwechsel Blut die Königin |
|
so musste es mir in meiner gegenwärtigen Lage höchst verehrlich sein. Da nun aber gewöhnlich wenn unser Seelenkonzent am geistigsten gestimmt ist | multilingual librispeech | so musste es mir in meiner gegenwärtigen Lage höchst verehrlich sein. Da nun aber gewöhnlich wenn unser Seelenkonzent am geistigsten gestimmt ist |
|
Ich sagte euch gestern ihr könntet ein grosser Scholastikus werden aber zu einem brauchbaren Richter oder sonstigen Obrigkeitsperson dazu habt ihr nicht das Zeug so wenig wie zu einem guten Reiter. | multilingual librispeech | Ich sagte euch gestern ihr könntet ein grosser Scholastikus werden aber zu einem brauchbaren Richter oder sonstigen Obrigkeitsperson dazu habt ihr nicht das Zeug so wenig wie zu einem guten Reiter. |
|
ich kann wohl sagen eine bombe die ins haus gefallen wäre würde nicht grössere verwüstungen darin angerichtet haben ich habe euch so oft über eure fassung bewundert Herr Graf | multilingual librispeech | ich kann wohl sagen eine bombe die ins haus gefallen wäre würde nicht grössere verwüstungen darin angerichtet haben ich habe euch so oft über eure fassung bewundert Herr Graf |
|
Aufrichtiger ehrlicher fand niemals eine Trennung statt. Jetzt ist sie tot 2 Jahre liegen dazwischen er hat sie vergessen er wendet sich mir wieder zu. Wie sollt ich an ihn zweifeln? Wer ihm nicht so zu sinne er gebe sich wahrlich nicht die Mühe michs glauben zu machen. | multilingual librispeech | Aufrichtiger ehrlicher fand niemals eine Trennung statt. Jetzt ist sie tot 2 Jahre liegen dazwischen er hat sie vergessen er wendet sich mir wieder zu. Wie sollt ich an ihn zweifeln? Wer ihm nicht so zu sinne er gebe sich wahrlich nicht die Mühe michs glauben zu machen. |
|
So würde ihnen auf der ganzen Reise für ihre Unterhaltung über das Böse in der physischen und in der moralischen Welt der Stoff nicht ausgegangen sein. | multilingual librispeech | So würde ihnen auf der ganzen Reise für ihre Unterhaltung über das Böse in der physischen und in der moralischen Welt der Stoff nicht ausgegangen sein. |
|
So staffierte Reinecke klug Erzählung und Worte jedermann glaubt ihm. Er hatte die Schätze so zierlich beschrieben sich so ernstlich betragen | multilingual librispeech | So staffierte Reinecke klug Erzählung und Worte jedermann glaubt ihm. Er hatte die Schätze so zierlich beschrieben sich so ernstlich betragen |
|
Nur die Wespen summten. Er steckte das Pistol eilig in die geräumige Rocktasche und die Vettern beschritten den kurzen jetzt völlig menschenleeren Weg nach der nahen Kirche. | multilingual librispeech | Nur die Wespen summten. Er steckte das Pistol eilig in die geräumige Rocktasche und die Vettern beschritten den kurzen jetzt völlig menschenleeren Weg nach der nahen Kirche. |
|
denke nun endlich des vaterlandes wenn dir das schicksal bestimmt lebendig wiederzukehren in den hohen palast und deiner väter gefilde | multilingual librispeech | denke nun endlich des vaterlandes wenn dir das schicksal bestimmt lebendig wiederzukehren in den hohen palast und deiner väter gefilde |
|
An seinem Namen unwillkürlich und nach diesem Namen kriegen sie Lohn dieser Name bricht ihnen Bahn oder verschliesst sie ihnen. | multilingual librispeech | An seinem Namen unwillkürlich und nach diesem Namen kriegen sie Lohn dieser Name bricht ihnen Bahn oder verschliesst sie ihnen. |
|
Frau Amtsrätin in dem Gange wo im ganzen Leben kein Türschlüssel umgedreht wird. Na kurz und gut es ist ihm freilich eiskalt über den Rücken gelaufen und die Beine sind im Blei schwer geworden. | multilingual librispeech | Frau Amtsrätin in dem Gange wo im ganzen Leben kein Türschlüssel umgedreht wird. Na kurz und gut es ist ihm freilich eiskalt über den Rücken gelaufen und die Beine sind im Blei schwer geworden. |
|
weil Frauen keine Ehrenstellen verwalten können im Namen jener ehrgeizig sind. | multilingual librispeech | weil Frauen keine Ehrenstellen verwalten können im Namen jener ehrgeizig sind. |
|
Da standen sie in Scharen die Reservisten die Züge erwartend die sie ihrem Bestimmungsort zuführen sollten sie waren noch alle in Zivil selbst der einfachste Mann dessen derbe Fäuste sein hartes Handwerk verrieten trug den Sonntagsanzug. | multilingual librispeech | Da standen sie in Scharen die Reservisten die Züge erwartend die sie ihrem Bestimmungsort zuführen sollten sie waren noch alle in Zivil selbst der einfachste Mann dessen derbe Fäuste sein hartes Handwerk verrieten trug den Sonntagsanzug. |
|
Durchführung eines solchen Doppelnamens an der allgemeinen Respektabilität teilnehmen wollte so wurde ihm das mit Naserümpfen übel vermerkt obgleich er im legitimsten Besitze der anderen Ehehälfte war. | multilingual librispeech | Durchführung eines solchen Doppelnamens an der allgemeinen Respektabilität teilnehmen wollte so wurde ihm das mit Naserümpfen übel vermerkt obgleich er im legitimsten Besitze der anderen Ehehälfte war. |
|
Seine Augen waren rasch über das tödliche Werkzeug gefahren und schienen momentan auf einem ausgebrochenen Splitter am Stiele zu haften. | multilingual librispeech | Seine Augen waren rasch über das tödliche Werkzeug gefahren und schienen momentan auf einem ausgebrochenen Splitter am Stiele zu haften. |
|
Der Unglückliche sucht nur seinen Magen zu füllen um die Schleimhäute desselben wieder einmal auszudehnen. Zuletzt findet er an einem der Maststücke welche die Plattform tragen ein Stück Leder. | multilingual librispeech | Der Unglückliche sucht nur seinen Magen zu füllen um die Schleimhäute desselben wieder einmal auszudehnen. Zuletzt findet er an einem der Maststücke welche die Plattform tragen ein Stück Leder. |
|
Er hatte eine sehr reiche Mutter gehabt und hatte von ihren nahen und fernen Verwandten noch ein grosses Vermögen zu hoffen. | multilingual librispeech | Er hatte eine sehr reiche Mutter gehabt und hatte von ihren nahen und fernen Verwandten noch ein grosses Vermögen zu hoffen. |
|
Sogar das Vortrefflichste hängt von Umständen ab und hat nicht immer seinen Tag. Das Brunken gerät schlecht wenn es zur Unzeit kommt. | multilingual librispeech | Sogar das Vortrefflichste hängt von Umständen ab und hat nicht immer seinen Tag. Das Brunken gerät schlecht wenn es zur Unzeit kommt. |
|
Die Epoche von der aktischen Schlacht bis zum Vierkaiserjahr das julisch-klaudische Säkulum bezeichnet Tacitus als die Glanzzeit der römischen Aristokratie. | multilingual librispeech | Die Epoche von der aktischen Schlacht bis zum Vierkaiserjahr das julisch-klaudische Säkulum bezeichnet Tacitus als die Glanzzeit der römischen Aristokratie. |
|
Sogar bei dem leiblichen Durst ist es eine Feinheit ihn zu beschwichtigen aber nicht ganz zu löschen. | multilingual librispeech | Sogar bei dem leiblichen Durst ist es eine Feinheit ihn zu beschwichtigen aber nicht ganz zu löschen. |
|
die 3 kammacher aber dass nicht 3 gerechte lang unter einem dache leben können ohne sich in die haare zu geraten es ist hier aber nicht die himmlische gerechtigkeit gemeint oder die natürliche gerechtigkeit des menschlichen gewissens | multilingual librispeech | die 3 kammacher aber dass nicht 3 gerechte lang unter einem dache leben können ohne sich in die haare zu geraten es ist hier aber nicht die himmlische gerechtigkeit gemeint oder die natürliche gerechtigkeit des menschlichen gewissens |
|
Politik ist aber nicht nur Wille sondern in viel stärkerem Masse auch Schicksal. Wenn 2 Zeiten sich scheiden und alles was man bisher fest verankert glaubte plötzlich von einem Strudel erfasst wird | multilingual librispeech | Politik ist aber nicht nur Wille sondern in viel stärkerem Masse auch Schicksal. Wenn 2 Zeiten sich scheiden und alles was man bisher fest verankert glaubte plötzlich von einem Strudel erfasst wird |
|
und zog mich leise einige Schritte zurück bis zur Saaltür um zu wachen dass wenigstens in diesem Augenblick niemand herauskomme. | multilingual librispeech | und zog mich leise einige Schritte zurück bis zur Saaltür um zu wachen dass wenigstens in diesem Augenblick niemand herauskomme. |
|
Armes Fähnchen frisch ist's freilich nicht mehr es musste mit mir durch Pyramiden und Katakomben kriechen und ist von Gletschereis und Gebirgsregen oft windelnass gewesen der gute alte Kamerad. | multilingual librispeech | Armes Fähnchen frisch ist's freilich nicht mehr es musste mit mir durch Pyramiden und Katakomben kriechen und ist von Gletschereis und Gebirgsregen oft windelnass gewesen der gute alte Kamerad. |
|
und suchte eine kräftigere und männlichere Beretsamkeit in Rom einzubürgern. Dieser Richtung gehörten an der feierliche aber steife Marcus | multilingual librispeech | und suchte eine kräftigere und männlichere Beretsamkeit in Rom einzubürgern. Dieser Richtung gehörten an der feierliche aber steife Marcus |
|
Aber sagte die angenehme Dame mit verzweifeltem Ausdruck und flehender Stimme es schadet nicht zu bemerken dass das Gespräch der beiden Damen sehr viele fremdsprachige Worte und sogar ganze französische Sätze enthielt. | multilingual librispeech | Aber sagte die angenehme Dame mit verzweifeltem Ausdruck und flehender Stimme es schadet nicht zu bemerken dass das Gespräch der beiden Damen sehr viele fremdsprachige Worte und sogar ganze französische Sätze enthielt. |
|
Und erst als der eingepfechtete Tatkräfte gevolle 14 Tage gesessen nahm sie ein Gefährt packte die Erlösungsgelder nebst frischer Wäsche und guten Kleidern 1 und begab sie auf den Weg. | multilingual librispeech | Und erst als der eingepfechtete Tatkräfte gevolle 14 Tage gesessen nahm sie ein Gefährt packte die Erlösungsgelder nebst frischer Wäsche und guten Kleidern 1 und begab sie auf den Weg. |
|
begab mich auf die Reise belustigte mich einen Monat lang und kehrte dann wieder in mein Land zurück. Hierauf bekam ich Lust zu einer zweiten Reise und diesmal nahm ich Proviant auch 2 Monate mit. | multilingual librispeech | begab mich auf die Reise belustigte mich einen Monat lang und kehrte dann wieder in mein Land zurück. Hierauf bekam ich Lust zu einer zweiten Reise und diesmal nahm ich Proviant auch 2 Monate mit. |
|
Da ging es hinaus und unterwegs begegnete ihm ein armer Mann der bat so sehr um etwas zu essen da gab es ihm das Stück Brot. Dann ging es weiter. | multilingual librispeech | Da ging es hinaus und unterwegs begegnete ihm ein armer Mann der bat so sehr um etwas zu essen da gab es ihm das Stück Brot. Dann ging es weiter. |
|
Denn sie sprachen weder miteinander noch schrieben sie einander was auch jetzt noch nicht der Fall ist. Es ist traurig so etwas sagen zu müssen aber der schlimmste Zwist dieser Art von dem ich je gehört ist der Zwist zwischen diesen beiden Brüdern. | multilingual librispeech | Denn sie sprachen weder miteinander noch schrieben sie einander was auch jetzt noch nicht der Fall ist. Es ist traurig so etwas sagen zu müssen aber der schlimmste Zwist dieser Art von dem ich je gehört ist der Zwist zwischen diesen beiden Brüdern. |
|
Einer der ohnehin nicht viel Geld löste und lange zusah dachte endlich wenn dich dein Geld an die Finger brennt die meinigen sind nicht so blöde. He Herr Musketier der Rubel ist mein! | multilingual librispeech | Einer der ohnehin nicht viel Geld löste und lange zusah dachte endlich wenn dich dein Geld an die Finger brennt die meinigen sind nicht so blöde. He Herr Musketier der Rubel ist mein! |
|
Sienen stand am Vorhang gleichsam in einem quälenden unwahrscheinlichen Traum versunken seine Augen irrten umher er horchte und konnte es noch nicht glauben. | multilingual librispeech | Sienen stand am Vorhang gleichsam in einem quälenden unwahrscheinlichen Traum versunken seine Augen irrten umher er horchte und konnte es noch nicht glauben. |
|
Fast schien es als ob der Sturm noch stärker würde. Das Geheul und Gebrüll das Klappern und Rasseln der Türen und Fenster das Rumoren in den Schornsteinen das Gefühl als wanke das Haus dessen Dach mich schützte | multilingual librispeech | Fast schien es als ob der Sturm noch stärker würde. Das Geheul und Gebrüll das Klappern und Rasseln der Türen und Fenster das Rumoren in den Schornsteinen das Gefühl als wanke das Haus dessen Dach mich schützte |
|
Zu Hause angelangt war er ausserstande ein Wort zu sprechen. Er legte sich zu Bett. Eine solche Wirkung hatte die Lektion des Generals hervorgebracht. | multilingual librispeech | Zu Hause angelangt war er ausserstande ein Wort zu sprechen. Er legte sich zu Bett. Eine solche Wirkung hatte die Lektion des Generals hervorgebracht. |
|
dann zusammen als Amphitheater benutzte Brettergerüste. Ausländische Naturmerkwürdigkeiten bei den Volksfesten | multilingual librispeech | dann zusammen als Amphitheater benutzte Brettergerüste. Ausländische Naturmerkwürdigkeiten bei den Volksfesten |
|
und machte eine innerliche Verständigung zwischen den Männern des alten Regiments und dem neuen Monarchen unmöglich. | multilingual librispeech | und machte eine innerliche Verständigung zwischen den Männern des alten Regiments und dem neuen Monarchen unmöglich. |
|
Nachdem nun der Prinz noch über vieles andere gefragt wurde und seine Antworten den höchsten Beifall aller Anwesenden gefunden hatten fragte der König Nun was sagt ihr zu diesem Prinzen verdient er euer König zu werden? | multilingual librispeech | Nachdem nun der Prinz noch über vieles andere gefragt wurde und seine Antworten den höchsten Beifall aller Anwesenden gefunden hatten fragte der König Nun was sagt ihr zu diesem Prinzen verdient er euer König zu werden? |
|
morgen kannst du ja dann deines weges ziehen und gewiss wird es dir wohlgehen du kommst überall fort fortkommen ohne dich | multilingual librispeech | morgen kannst du ja dann deines weges ziehen und gewiss wird es dir wohlgehen du kommst überall fort fortkommen ohne dich |
|
Ohne dass irgendeiner mich sonderlich bemerkt oder gar angeredet hätte welches mir unerträglich gewesen sein würde da ich nur Sie sehen hören denken wollte. Man sage nicht | multilingual librispeech | Ohne dass irgendeiner mich sonderlich bemerkt oder gar angeredet hätte welches mir unerträglich gewesen sein würde da ich nur Sie sehen hören denken wollte. Man sage nicht |
|
Als der Reisende das gelesen hatte und sich erhob sah er rings um sich die Männer stehen und lächeln als hätten sie mit ihm die Aufschrift gelesen sie lächerlich gefunden und forderten ihn auf sich ihrer Meinung anzuschliessen. | multilingual librispeech | Als der Reisende das gelesen hatte und sich erhob sah er rings um sich die Männer stehen und lächeln als hätten sie mit ihm die Aufschrift gelesen sie lächerlich gefunden und forderten ihn auf sich ihrer Meinung anzuschliessen. |
|
Denn wer hat in seinem Leben nicht einmal einen dichterischen Augenblick gehabt und schreibt man dann den Gedanken nieder so hat man ein Gedicht. Hier stand geschrieben O wäre ich reich! | multilingual librispeech | Denn wer hat in seinem Leben nicht einmal einen dichterischen Augenblick gehabt und schreibt man dann den Gedanken nieder so hat man ein Gedicht. Hier stand geschrieben O wäre ich reich! |
|
Der König Teganus welcher wie wir schon erzählt haben nach der Abreise seines Sohnes die Flucht ergriffen und sich in die Stadt zurückgezogen hatte die dann der König Kefit eng belagerte | multilingual librispeech | Der König Teganus welcher wie wir schon erzählt haben nach der Abreise seines Sohnes die Flucht ergriffen und sich in die Stadt zurückgezogen hatte die dann der König Kefit eng belagerte |
|
Ich weiss daher nicht ob es aristokratisch genannt werden kann wenn ich mich doppelt glücklich fühle von ehrlichen und geachteten Eltern abzustammen. | multilingual librispeech | Ich weiss daher nicht ob es aristokratisch genannt werden kann wenn ich mich doppelt glücklich fühle von ehrlichen und geachteten Eltern abzustammen. |
|
Gedenk an unser Abschiednehmen entsonders an die letzte Nacht in der wir mit Gebet und Grämen die kurzen Stunden hingebracht gedenk auch an den treuen Chewur der dort aus deinen Lippen fuhr. | multilingual librispeech | Gedenk an unser Abschiednehmen entsonders an die letzte Nacht in der wir mit Gebet und Grämen die kurzen Stunden hingebracht gedenk auch an den treuen Chewur der dort aus deinen Lippen fuhr. |
|
in geistlichen Stiftern es für die Katholischen war 2 Streitpunkte blieben also in dem Frieden zurück und an diesen entzündete sich auch der Krieg. So war es mit der Religionsfreiheit und mit den geistlichen Güter. | multilingual librispeech | in geistlichen Stiftern es für die Katholischen war 2 Streitpunkte blieben also in dem Frieden zurück und an diesen entzündete sich auch der Krieg. So war es mit der Religionsfreiheit und mit den geistlichen Güter. |
|
Maha eilte sogleich nach einer Kiste und zog die kostbarsten mit Gold und Juwelen besetzten Gewänder an. Dann gingen sie leise ohne dass die Mädchen etwas merkten hinaus und kamen so auf die Terrasse und stiegen beide auf das Ebenholzpferd. | multilingual librispeech | Maha eilte sogleich nach einer Kiste und zog die kostbarsten mit Gold und Juwelen besetzten Gewänder an. Dann gingen sie leise ohne dass die Mädchen etwas merkten hinaus und kamen so auf die Terrasse und stiegen beide auf das Ebenholzpferd. |
|
Die Modistin war gekommen um sich zu rechtfertigen und versicherte dass es so hübscher sei aber Anna geriet darüber in so heftige Erregung dass sie sich nachher bei der Erinnerung daran schämte. | multilingual librispeech | Die Modistin war gekommen um sich zu rechtfertigen und versicherte dass es so hübscher sei aber Anna geriet darüber in so heftige Erregung dass sie sich nachher bei der Erinnerung daran schämte. |
|
Die Soldaten schickten sich an den Befehl des Königs zu vollziehen als ein Türhüter welcher alles mit angehört hatte ihnen zuvoreilte. Dieser hiess Alam-ed-Din Sanja | multilingual librispeech | Die Soldaten schickten sich an den Befehl des Königs zu vollziehen als ein Türhüter welcher alles mit angehört hatte ihnen zuvoreilte. Dieser hiess Alam-ed-Din Sanja |
|
Da war es einmal schön da flogen die Wolken und rauschte der Strom und die prächtigen Wälder im Mondschein und auf dem Strom fuhr ein Schifflein sass ein Ritter darin. | multilingual librispeech | Da war es einmal schön da flogen die Wolken und rauschte der Strom und die prächtigen Wälder im Mondschein und auf dem Strom fuhr ein Schifflein sass ein Ritter darin. |
|
Als Erste bemerkte die gute Frau Petterich die Veränderung die mit ihrem Mieter vorging aber da ihr Marthas Existenz unbekannt war. | multilingual librispeech | Als Erste bemerkte die gute Frau Petterich die Veränderung die mit ihrem Mieter vorging aber da ihr Marthas Existenz unbekannt war. |
|
die euch schon die natürliche Dankbarkeit gegen den Staat als euern ersten und grössten Wohltäter auferlegt? Kritobul ich denke in der Tat das haben sie Sokrates | multilingual librispeech | die euch schon die natürliche Dankbarkeit gegen den Staat als euern ersten und grössten Wohltäter auferlegt? Kritobul ich denke in der Tat das haben sie Sokrates |
|
Lasst ihr eine Stunde Zeit sagte er zu den anderen dass sie noch beten kann sie ist eine katholische Christin. Nach einer viertel Stunde aber als sie allein war und betete kam er wieder und sagte. | multilingual librispeech | Lasst ihr eine Stunde Zeit sagte er zu den anderen dass sie noch beten kann sie ist eine katholische Christin. Nach einer viertel Stunde aber als sie allein war und betete kam er wieder und sagte. |