text
stringlengths
9
1k
Donald A. Hingston 1868-1950. Donald A. Hingston 1868-1950.
The rota-seat (rotating seat). Le Rota-Seat.
The body-spray. Le Body-Spray.
Dr. Jules Bonjour de Rachewsky. Le Dr Jules Bonjour de Rachewsky.
Professor Vincent. Le Professeur Vincent.
Vitamin E. La vitamine E.
Vernal conjunctivitis in Bulgaria. La conjonctivite printanière en Bulgarie.
Mario Peruzzi (1885-1950). Mario Peruzzi (1885-1950).
Fernand Caridroit (1895-1950). Fernand Caridroit (1895-1950).
Inspector General of Medicine, H. Vincent (22 December 1862-23 November 1950). MEDECIN General Inspecteur H. Vincent (22 décembre 1862-23 novembre 1950).
Inspector General of Medicine, Charles Dopter (2 December 1873-4 May 1950). MEDECIN General Inspecteur Charles Dopter (2 décembre 1873-4 mai 1950).
Inspector General of Medicine, Maurice Gauthier (20 May 1887-18 March 1950). MEDECIN General Inspecteur Maurice Gauthier (20 mai 1887-18 mars 1950).
Jacques Roubinovitch (1862-1950). JACQUES Roubinovitch (1862-1950).
Pierre Puech (27 August 1897-22 February 1950. PIERRE Puech (27 août 1897-22 février 1950.
Maurich Herscher (12 October 1873-May 1950. MAURICH Herscher (12 octobre 1873-mai 1950.
Charles Aubertin (2 November 1876-February 1950. CHARLES Aubertin (2 novembré 1876-février 1950.
XVI congress of international ophthalmology. XVIe CONGRES international d'ophtalmologie.
Medical Days 1950, twenty-fourth session held in Brussels from 10 to 18 June. JOURNEES Médicales 1950, vingtquatrième session tenue à Bruxelles du 10 au 18 juin.
Léopold Ollier (1830-1950). Léopold Ollier (1830-1950).
Emile Nicolas,1874-1950. Emile Nicolas, 1874-1950.
Henri Villain (1882-1950). Henri Villain (1882-1950).
The Surgeon General Grenier of Cardenal (1876-1950). Le médecin général Grenier de Cardénal (1876-1950).
Vitamin C; current design of its biological role. La vitamine C; conception actuelle de son role biologique.
Fauteaux Mercier (1898-1950). Mercier Fauteaux (1898-1950).
Phosphatases. Les phosphatases.
Professor Portes. Le Professeur Portes.
The "farinata cornea.". La "cornea farinata".
Georges Lane, 1891-1950. Georges Ruelle, 1891-1950.
Pierre Puech (1897-1950). Pierre Puech (1897-1950).
Syphilis photographs (Illust.). Syphilis; photographies (Illust.).
Syphilis photographs (Illust.). opp. Syphilis; photographies (Illust.). opp.
Pharmacies. PHARMACIES.
Bibliography. BIBLIOGRAPHIE.
Maurice Sureau (18 July 1894-22 September 1950). Maurice Sureau, (18 juillet 1894-22 septembre 1950).
Dr. Jacques Martin. Le docteur Jacques Martin.
Marcel Senechal. Marcel Sénéchal.
In memoriam: André Gratia. In memoriam: André Gratia.
Fenestration. FENESTRATION.
The Association of Pediatricians of the French Language. L'Association des Pédiatres de Langue Française.
In memoriam: André Gratia. In memoriam: André Gratia.
Arthur Penninckx. Arthur Penninckx.
Etienne Curtillet (1906-1950). Etienne Curtillet (1906-1950).
Ocular disturbances during trophopenia (hunger edema) and the pellagra epidemic of 1941-4; superficial trophopenic keratitis (epithelial keratopathy). Les troubles oculaires pendant la trophopénie [maladie oedémateuse] et l'épidémie de pellagre (1941-1944) la kératite superficielle trophopénique [kératopathie épithéliale].
Professor Emile Jeanbrau (1873-1950). Le Professeur Emile Jeanbrau (1873-1950).
Society of French orthopedic and Traumatology; membership list 1950. SOCIETE Française d'Orthopédi et de Traumatologie; liste des membres 1950.
Equilibrium disorders during the remission of a sacral sensorimotor syndrome. Troubles de l'equilibration au décours du syndrome sacré-sensitivo-sensoriel.
In memoriam: André Gratia. In memoriam: André Gratia.
André Honnorat (1868-1950). André Honnorat (1868-1950).
Francoise Minkowska. FRANCOISE Minkowska.
Georges Baillière. Georges Baillière.
Tissue therapy in ophthalmology. La thérapeutique tissulaire en ophtalmologie.
Louis Exchaquet. Louis Exchaquet.
Medical Days of Bordeaux. Journées Médicales de Bordeaux.
In Memoriam: John Verhoogen (18 May 1864-14 July 1950). In memoriam: Jean Verhoogen (18 mai 1864-14 juillet 1950).
Dr. Arthur Lessard (1869-1950). Le docteur Arthur Lessard (1869-1950).
Maurice Robineau (1870-1950). Maurice Robineau (1870-1950).
Jacques de Fourmestraux. Jacques de Fourmestraux.
Professor Emile Jeanbrau. Le Professeur Emile Jeanbrau.
In Memoriam: Felix Henrard. In memoriam: Félix Henrard.
A case of cancer of the appendix. A propos d'un cas de cancer de l'appendice.
Acne conglobata. Acné conglobata.
Alfred Rosselet, 1887-1950. Alfred Rosselet, 1887-1950.
Effect of sodium para-amino-salicylate on disorders of keratinization. De l'action du para-aminosalicylate de soude dans les troubles de la kératinisation.
Maurice Herscher, 1873-1950. Maurice Herscher, 1873-1950.
Antituberculous medicaments. Médicaments antituberculeux.
The Index-Catalogue of Washington. L'index-Catalogue de Washington.
Tic. Un tic.
Jean Verhoogen (1864-1950). JEAN Verhoogen (1864-1950).
Present state of chemotherapy, by P.A.S., of experimental tuberculosis in the guinea pig. Etat actuel de la chimiothérapie, par le P.A.S., de la tuberculose expérimentale du cobaye.
Janet and Jackson. Janet et Jackson.
Dr. Leonhard Schwartz (1885-1948). DR Leonhard Schwartz (1885-1948).
The problem of time in Pierre Janet. Le probleme du temps chez Pierre Janet.
Janet at the College de France. Janet au College de France.
Louis Portes (1891-1950). Louis Portes (1891-1950).
Trismus. Trismus.
Clinicopathological and statistical study of benign tumors of the digestive system of the Vietnamese. Etude statistique et anatomoclinique des tumeurs bénignes de l'appareil digestif des Vietnamiens.
Hemorrhagic syndrome with momentary disappearance of prothrombin during a complicated tuberculosis primary complex treated by streptomycin and paraaminosalicylic acid; probably due to PAS. Syndrome hémorragique avec disparition momentanée de la prothrombine au cours d'une primo-infection tuberculeuse compliquée, traitée par la streptomycine et l'acide para-amino-salicylique. Responsabilité probable du P.A.S.
Treatment of tuberculosis with para-amino-salicylic acid. Le traitement de la tuberculose par l'acide para-amino-salicylique (P.A.S.).
PAS: history and clinical and experimental study at the Hôpital du Sacre-Coeur. P.A.S.: historique, étude clinique et expérimentale à l'Hôpital du sacre-coeur.
Analytic study of PAS and the product of its decarboxylation; use of various methods in analyzing different pharmaceutical preparations. Etude analytique du P.A.S. et de son produit de décarboxylation; méthodes de dosage acidimétrique, bromométrique, argentimétrique, colorimétrique et spectrophotométrique; domaine d'application aux diverses formes pharmaceutiques.
Treatment of leprosy with succinyl-diaminodiphenyl-sulfone. Traitement de la lepre par le 1500 F [succinyl-diaminodiphenylsulfone].
Action of sodium paraminosalicylate 1. on sensitivity to streptomycin of B.K. strains 2. on the bacteriostatic potentiality of streptomycin. Etude in vitro de l'action du para-amino-salicylate de sodium (P.A.S.) 1. Sur la sensibilité des souches de B.K. à la streptomycine 2. Sur le pouvoir bactériostatique de la streptomycine.
Action of streptomycin and sodium paraminosalicylate in experimental tuberculosis in a guinea pig. Action de la streptomycine et du para-amino-salicylate de soude (P.A.S.) dans la tuberculose expérimentale du cobaye.
Active antibiotics, in vitro, in quasi-homeopatic dilutions (fatty acids of cod liver oil, hyperactive forms of P.A.S. and streptomycin). Antibiotiques actifs, in vitro, à des dilutions quasi homéopathiques (acides gras de l'huile de foie de morue, formes hyperactives du P.A.S. et de la streptomycine).
Professor Emile Jeanbrau. PROFESSEUR Emile Jeanbrau.
Camille Juge (1869-1949). Camille Juge (1869-1949).
Local treatment of tuberculous infections by PAS. Le traitement local des affections tuberculeuses par l'acide p-aminosalicylique.
Symptomatic progress of an unrecognized disequilibration. Sur certains troubles de la marche symptomatiques d'un état de déséquilibration méconnue.
Perifolliculitis capitis and abscedens suffodiens (illustration). PERIFOLLICULITIS capitis abscedens et suffodiens (illustration).
About the malignant tumors of the bladder. A propos des tumeurs malignes de la vessie.
The study of traumatic ruptures following hydronephrosis. Contribution à l'etude des ruptures traumatiques récentes des hydronéphroses.
Therapeutic effect of protein hydrolysates in protein deficiency states. Les effets thérapeutiques des hydrolysats de protéines dans les états de déficit protidique.
Value of the direct measurement of the level of tissue proteins. Intérêt de la mesure directe du taux des protides tissulaires.
Accidents following the use of para-amino-salicylic acid. Réflexions sur les accidents consécutifs a l'emploi de l'acide para-amino-salicylique (P.A.S.).
Electrokymography. L'électrokymographie.
Nervous symptoms and their correlations with mental disorders. Le symptôme nerveux dans ses relations avec le trouble mental.
Krafft-Ebing sexual psychopathy in a new dress. La Psychopathia sexualis de Krafft-Ebing en robe neuve.
Two cases of cutaneous tuberculosis treated with orally administered streptomycin and PAS. Deux cas de tuberculose cutanée traités par la streptomycine et le P.A.S. par voie buccale.
Effect of cholinesterase on acetylcholine chloromanganate. Action de la cholinestérase sur le chloromanganate d'acétylcholine.
Statistical analysis of the electrocradiogram with the U wave. Analyse statistique d'electrocardiogrammes avec l'onde U.