translation
translation
{ "de": "Apparate und Geräte für Mechanotherapie oder zur Massage; Apparate und Geräte für Psychotechnik, Ozontherapie, Sauerstofftherapie, Aerosoltherapie und zum Wiederbeleben sowie andere Atmungsapparate und -gerate aller Art (einschliesslich Gasmasken); ausgenommen:", "en": "Hechano-therapy appliances, massage apparatus, psychological aptitude-testing apparatus; artificial respiration, ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy or similar apparatus, breathing appliances (including gas masks and similar respirators); excluding:" }
{ "de": "Nummer des israelischen Zolltarifs", "en": "Israel Cus-toma Tariff heading Ho" }
{ "de": "Instrumente, Maschinen, Apparate, Geräte und Modelle, zu Vorführzwecken (z.B. beim Unterricht, in Ausstellungen), nicht zu anderer Verwendung geeignet", "en": "Instrumente, apparatus or models, designed solely for demonstrations! purposes (for example, in education or exhibition), unsuitable for other uses" }
{ "de": "Maschinen, Apparate und Geräte für mechanische Prüfungen (z.B. für Prtffunc der Widerstandsfähigkeit, Härte, Zugfestigkeit, Druckfestigkeit, Elastizität) von Materialien (z.B. von Metallen, Holz, Textilien, Papier, Kunststoffen)", "en": "Machines and appliances for testing mechanically the hardness, strength, compressibility, elasticity and the like properties of industrial materials (for example, metals, wood, textiles, paper or plastic)" }
{ "de": "Dichteinesser (Aräometer, Senkwaagen) und ähnliche Instrumente; Thermometer, p-roraeter, Barometer, Hygrometer und Psychometer, auch mit Registriervorrichtung, auch miteinander kombiniert", "en": "Hydrometers and Bimilar instruments; thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers, psychrometers, recording or not; any combination of these instruments" }
{ "de": "Instrumente, Apparate und Geräte zum Messen, Kontrollieren oder Regeln von Durch fluss, Ftnihöhe, Druck oder anderen veränderlichen Grössen von Flüssigkeiten oder Gasen oder zum Regeln von Temperaturen, vac Manometer, Thermostate, FlÜssi^keits- ntand- oder Gasstandanzeiger, Durchflussmesser, Wärmemcngenzänler und autcir.atische 2ugregler für Feuerungen, ausgenommen '-'/aren der Tarifnr. 90.14 und ausgenommen:", "en": "Instruments and apparatus for measuring, checking or automatically controlling the flow, depth, pressure or other variables of liquids or gases, or for automatically controlling temperature, (for example, pressure gauges, thermostats, level gauges, flow meters, heat meters, automatic ovendraught regulators), not being articles falling within heading Ño 90.14, excluding:" }
{ "de": "4010 für Rohrleitungen mit einem Durchmesser von mindestens 12\"", "en": "4010 Designed for pipes of a diameter of 12 inches or more" }
{ "de": "Instrumente, Apparate und Geräte für physikalische oder chemische Untersuchungen (vãe Polarimeter, Refraktometer, Spektrometer, Gas- und Rauchgasprüfer); Instrumente, Apparate und Geräte zum Bestimmen der Viskosität, Porosität, Dilatation, Oberflächenspannung und dergleichen (wie Viskosimeter, Porosimeter, Dilatoneter) und für kalorimetrische, photometrische oder akustische Messungen (wie Photometer einschliesslich Belichtungsmesser, Kalorimeter); Mikrotome; ausgenommen:", "en": "Instrumente and apparatus for physical or chemical analysis (such as Polarimeters, refractometers, spectrometers, gas analysis apparatus); instrumenta and apparatus for measuring or checking viscosity, porosity, expansion, surface tension or the like (such as viscometers, porosimetere, expansion meters); instruments and apparatus for measuring or checking quantities of heat, light or sound (such as photometers (including exposure meters), calorimetere); microtomes; excluding:" }
{ "de": "Nummer des israelischen Zolltarifs", "en": "Israel Guet oms Tariff heading No" }
{ "de": "2000 elektrische oder elektronische Instrumente, Apparate und Geräte, die, sie nicht elektrisch betrieben werden, unter Tarifnr. 90.14 fallen", "en": "Electrical measuring, checking, analysing or automatically controlling instrumente end apparatua, excluding: 2000 Machinée whose non-electricel counterparts fall under heading 90.14" }
{ "de": "5030 Belichtungsmesser und Luxmeseer, die bei der Photographie und der Kinemato graphie verwendet werden", "en": "3090 Other 4540 Level indicators for fuel tanks in motor vehicles 5030 Exposure meters and lux meteré for photography and cinematography" }
{ "de": "5040 Senaitometer und Densitometer", "en": "5040 Seneitometere and densitometers" }
{ "de": "90.23, 90.24, 90.26, 90.27 oder 90.28 bestimmt, auch wenn aie für mehrere dieser Instrumente, Apparate oder Geräte verwendet werden können:", "en": "Parte or accessories suitable for use solely or principally with one or more of thi articles falling within heading No 90.23, 90.24, 90.26, 90.27 or 90.28:" }
{ "de": "Taschenuhren. Armbanduhren und ähnliche Uhren (einschliesslich Stoppuhren vom gleichen Typ), ausgenommen:", "en": "Pocket-watches, wrist-watches and other watches, including stop-watchee, excluding:" }
{ "de": "Armaturbrettuhren und dergleichen für Kraftfahrzeuge, Flugzeuge, Schiffe und andere Fahrzeuge", "en": "Instrument wwrel clocks and clooks of a Bimilar type, for vehicles, aircraft or vessels" }
{ "de": "Kummer des israelischen Zolltarifs", "en": "Israel Cuetose Tariff heading No" }
{ "de": "Eontrollapparate und Zeitmesser mit Uhrwerk oder Synchronmotor (z.B. Registrieruhren, Zeit- und Datumstempeluhren, Stechuhren, Minutenzähler, SekundenzBhler)", "en": "Time of day recording apparatus; apparatus with clock or watch movement (including secondary movement) or with synchronous motor, for measuring, recording or otherwise indicating intervals of time" }
{ "de": "ZeitauslBser mit Uhrwerk oder Synchronmotor (z.B.· Zeitschalter und andere Schaltuhren)", "en": "Time switches with clock or watch movement (including secondary movement) or with synchronous motor" }
{ "de": "Klaviere (einschliesslich selbsttätige Klaviere mit oder ohne Klaviatur);.. Cembalos und andere Saiteninstrumente mit Klaviatur; Harfen, ausgenommen Äolsharfen; ausgenommen:", "en": "Pianos (including automatic pianos, whether or not with keyboards); harpsichords and other keyboard stringed instruments; harps but not including aeolian harps; excluding:" }
{ "de": "Schallplattenwiedergabegeräte, Diktiergeräte und andere Tonaufnahme- und Ton wiedergabegeräte, einschliesslich Platten, Band- und Drahtspieler, mit oder ohne Tonabnehmer; magnetisch arbeitende Bild- und Tonaufzeichnungs- und Wiedergabegeräte für das Fernsehen", "en": "Gramophones, dictating machinée and other sound recorders and reproducers, including recordplayers and tape decks, with or without eoundhearts; television imape end sound recorder? and reproducere, magnetic" }
{ "de": "Platten, Zylinder, Wachsformen, Bänder, Pilme, Drähte), für Geräte der Tarifnr. 92.11 oder für ähnliche Aufnahmeverfahren, zur Aufnahme vorgerichtet oder mit Aufzeichnung; Matrizen und galvanoplastieche Pormen zum Herstellen von Schallplatten", "en": "Gramophone records and other sourd or similar recordings; metrices for thp production of records, prepared record blanke, ^ilm for mechpnical sourd recording, prepared tapee, wires, stripe and like articlee of a kind common.]ν uped for sound or Bimilar recording" }
{ "de": "Andere Teile und anderes ZubehBr für Geräte der Tarifnr. 92,11", "en": "Othpr parts and accessories o** apparatus fallin«· within heading Ko 9^.11" }
{ "de": "Sitzmöbel, auch wenn sie in Liegen umgewandelt werden können (ausgenommen Möbel der Tarifnr. 94.02); Teile davon", "en": "Oheirs end other pe»tp (other than those falline within heading No 9 < i.f*9i, whether or not convertible into bed.·*, and parts thereof" }
{ "de": "Medizinisch-chirurgische MBbel, z.B. Operationstische, Untersuchungstische, Bett-geetelle mit mechanischen Vorrichtungen zur Krankenbehandlung; Dentalstuhle und dergleichen, mit mechanischer Kipp-, Schwenk- und Hebevorrichtung; Teile davon:", "en": "Msdical, dental, aurpical or veterinary furniture (for example, oper»ti*i*· tphies, hospital beds with mechanical fittings); dentiste' and similar cheirs wi** TPechanical elevatine, rotating or reclinine movements; parts of the «Oreri«prticles:" }
{ "de": "Sprungrahraen; Bettausstattungen und ähnliche Waren mit Federung oder gepolstert oder mit Füllung aus Stoffen aller Art, z.B. Auflegematratzen, Deckbetten, Steppdecken, Kissen, Schlummerrollen, Kopfkissen, einschliesslich solcher aus Schaum-, Schwamm- oder Zellkautschuk oder -kunststoff, auch aberzogen", "en": "Kattress supports; articles of bedding or similar furnishing fitted with springs or stuffed or internally fitted with any material or of expanded, foam or sponge rubber or expanded, foam or sponge artificial plastic material, whether or not covered (for example, mattresses, quilte, eiderdowns, cushions, pouffes and pillows)" }
{ "de": "Perlmutter, bearbeitet; Waren aus Perlmutter", "en": "Worked mother of pearl and articles of mother of pearl" }
{ "de": "Geformte oder geschnitzte Waren aus natürlichem (tierischem oder pflanzlichem) mineralischem oder künstlichem Wachs, Paraffin, Stearin, natürlichen Gummen oder Harzen (z.B. Kopal, Kolophonium), Modelliermassen und andere geformte oder ge schnitzte Waren, anderweit weder genannt noch inbegriffen; nicht gehärtete Gelatine, bearbeitet (ausgenommen Gelatine der Tarifnr. 35.03), Waren daraus", "en": "Moulded or carved articles of wax, of stearin, of natural gums or natural resins (for example, copal or rosin) or of modelling pastes, and other moulded or carved articles not elsewhere epecified or included; worked, unhardened gelatin (except gelatin falline within heading No 35.03) and articles of unhardened gelatin" }
{ "de": "Gesellschaftsspiele (einschliesslich mechanische Spiele zur öffentlichen Benutzung, Billardtische, GlQcksspieltische, Tischtennis)", "en": "Equipment for parlour, table and funfair games for adults or children (including billiard tables and pintables and table-tennis requisites)" }
{ "de": "Rummer des israelischen Zolltarife", "en": "Israel Cuitóme Tariff heading Ho" }
{ "de": "Karnevals-, Cotillon-, Scherz-, Zauberartikel und ähnliche Waren zur Unter haltung und für Peste; Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachteartikel (z.B. künstliche Weihnachtsbäume, Krippen auch mit Ausstattung, Menschen- und Tierfiguren für Krippen, Weihnachteholzechuhe und -holzscheite, Weihnachtsmänner):", "en": "Carnival articles: entertainment articles (for exemple, conjuring tricks and novelty jokes); Christmas tree decorations and similar articles for Christmas festivities (for exemple, artificial Christmas trees, Christmas stockings, imitation yule logs, Nativity scenes and figures therefor):" }
{ "de": "2010 Tennis- und Golfballe", "en": "2010 Tennis and golf balls" }
{ "de": "Karusselle, Luftechaukeln, SchieBsstände und andere Schausteller-Unternehmen einschliesslich Zirkusse, Tierschauen und Wandertheater", "en": "Roundabouts, swings, shooting galleries and other fairground amusements ; travelling circuses, travelling menageries and travelling theatres" }
{ "de": "KnBpfe, DruckknBpfe, ManschettenknBpfe und dergleichen (einschliesslich Knopfrohlinge, Knopfformen und Knopfteile)", "en": "Buttons and button moulds, studs, cuff-links, end press-fasteners, including snap-fastenere and press-studs; blanks and parts of such articles" }
{ "de": "2010 Püllhalter", "en": "2010 Fountain pens" }
{ "de": "Schiefertafeln und Tafeln zum Schreiben und Zeichnen, auch gerahmt", "en": "Slates and boards, with writing or drawing surfaces, whether framed or not" }
{ "de": "Nummer des israelischen Zolltarifs", "en": "Israel Custo» Tariff heading Ho" }
{ "de": "Farbbänder für Schreibmaschinen und ähnliche Farbbänder, auch auf Spulen; Stempelkissen, auch getränkt, auch mit Schachteln", "en": "98.08 j^pewriter and similar ribbons, whether or not on spools; Ink-pads with or without boxee" }
{ "de": "Feuerzeuge und Anzünder (z.B. mechanisch, elektrisch, katalytisch); Teile davon, ausgenommen Steine und Dochte", "en": "Mechanical lighters and similar lighters, Including chemical and electrical lighters, and parts thereof, excluding flints and wicks" }
{ "de": "Tabakpfeifen (einschliesslich Pfeifenrohformen und Pfeifenk'ôpfβ) ; Zigarren und Zigarettenspitzen; Mundstücke, Robre und andere Teile:", "en": "Smoking pipes; pipe bowls, eterns and other parte of smoking pipes (including roughly shaped blocks of wood or root); cigar and cigarette holders and parts thereof:" }
{ "de": "Parfümzerstäuber und andere Ballzeretäuber zu Toilettenzwecken; Zerstäubervorrichtungen und ZerstäuberkSpfe", "en": "Scent and similar sprays of a kind used for toilet purposes and mounts and heads therefor" }
{ "de": "Isolierflaschen und andere Ieolier(Vakuun)Behälter, Teile davon (ausgenommen Glaskolben)", "en": "Vacuum flasks and other vacuum vessels, complete with cases; parts thereof, other than glass innere" }
{ "de": "Schneiderpuppen, Schaufensterpuppen und dergleichen; bewegliche Figuren und Ausstellungsstücke für Schaufenster", "en": "Tailors dummies and other lay figures; automata and other animated displays of a kind used for shop window dressing" }
{ "de": "A5HANG Β Waren, für die bei der Einfuhr nach Israel Artikel 2 Absatz 2 des Protokolls Nr. 2 gilt", "en": "ANREX Β relating to products Bubject on importation into iBrael to Article 2 (2) of Protocol No 2" }
{ "de": "Ausgangszoll", "en": "Description" }
{ "de": "Nummer dee israelischen Zolltarifs", "en": "Israel Customs Tariff heeding No" }
{ "de": "ErdBl und Oel aus bituminösen Mineralien, ausgenommen rohe Oele; Zubereitungen mit einem Gehalt an ErdBl oder Oel aus bituminösen Mineralien von 70 GewichtBhundertteilen oder mehr, in denen diese Oele den Charakter der Waren bestimmen, anderweit weder genannt noch inbegriffen: wacheartige Destillate", "en": "Petroleum oils end oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparatione not eleewhere specified or included, containing not lees than 70?. by weight of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations:" }
{ "de": "Pyrolin, d.h. weisses BinerslBl mit einem spezifischen Gewicht von 0,857 bie 0,895, zur Herstellung von ineektenvertilgenden Emulsionen; es darf nicht weniger als 0,18 i» technisches Piperidin (mit nicht weniger als 20 jt Pyridin) enthalten, ausserdem muss den eingehenden Sendungen eine Bestätigung des Herstellers beiliegen, dass das weisse Mineralöl auf diese Weise behandelt worden ist", "en": "5020 Pyrollne, being a white mineral oil of specific gravity 0.857 0.895 used in the manufacture of ineecticidal emulsions; it ehall contain not lees than 0.18«! of technical piperidine (which ehall contain not less than 20¡ < of pyridine) and a manufacturer's certificate shall accompany each consignment imported stating that the white mineral oil hae been ao treated 255Í" }
{ "de": "9920 bei der Herstellung von Pflsnzenschutzsprühmitteln verwendete Oele, sofern die Mittel in einem Zollager oder unter Zollaufsicht hergestellt werden", "en": "9920 Oils used in the preparation of epraye for the prevention and control of plant pest, provided that the sprays have been pre > pared in a licenced warehouse or under customs control" }
{ "de": "Bitumen, Petrolkoks und andere Rückstände aus Erdöl oder Oel aus bituminösen Minerali an:", "en": "Petroleum bitumen, petroleum coke and other reeiduee of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals:" }
{ "de": "Kohlenstoff (insbesondere Russ)", "en": "Carbon (Including carbon black)" }
{ "de": "Ausgangs zoll", "en": "Description" }
{ "de": "Nummer des israelischen Zolltarifs", "en": "Israel Customs Tariff heading Ho" }
{ "de": "Phosphorsäureanhydrid und Phosporsäuren (Heta, Ortho und Pyrophosphorsäure)", "en": "PhoBphorus pentoxide end phosphoric acids (msta-, ortho- and pyro-)" }
{ "de": "Andere anorganische Säuren und Säueret of f Verbindungen der Nichtmetalle", "en": "Other inorganic acids and oxygen compounds of non-metals (excluding water)" }
{ "de": "Aluminiumoxid und hydroxid; künstlicher Korund", "en": "Aluminium oxide and hydroxide; artificial corundum" }
{ "de": "Hydrazin und Hydroxylsmin und ihre anorganischen Salze; andere «norgsnisohe Basen, Metalloxide, -hydroxide und -peroxide:", "en": "Hydrazine and hydroxylamine and their inorganic salts; other Inorganic bases end metallic oxides, hydroxides end peroxides:" }
{ "de": "Kalziumoxid und -hydroxid", "en": "Calcium oxide and hydroxide" }
{ "de": "Bromide und Oxybromide; Bromate und Perbromate; Hypobromite: 9900 andere", "en": "Bromides, oxybromidss, bromates and perbromates, and hypobromites: 9900 Other" }
{ "de": "Sulfide, einschliesslich Polysulfide: 1000 dee Ammoniums, Natriums oder Kaliums", "en": "Sulphides ; polysulphid eB: 1000 Of ammonium, sodium or of potassium" }
{ "de": "Sulfate und Alaune; Persulfate: 1000 Aluminiumsulfat, einschliesslich Aluminiumalaun", "en": "Sulphates (including alums) and persulphates: 1000 Aluminium sulphate, Including aluminium alums" }
{ "de": "Karbonate und Perkarbonate, einschliesslich des handelsüblichen Ammoniumkarbonats: niumkarbonats:", "en": "Carbonates and percarbonatee; commercial ammonium carbonate containing ammonium carbamate:" }
{ "de": "Salze der Säuren der Hetalloxide (z.B. Chromate, Permanganate, Stannate):", "en": "Salts of metallic acide (for example, chromâtes, permanganates, stsnnatee):" }
{ "de": "Andere Salze und Persalze der anorganischen Säuren, ausgenommen Azide", "en": "Other salts and peroxyealta of inorganic acids, but not including azides" }
{ "de": "Spaltbare chemische Elemente und s palbare Isotope; andere radioaktive chemische Elemente und radioaktive Isotops; ihre anorganischen oder organischen Verbindungen, auch chemisch nicht einheitlich; Legierungen, Dispersionen und Cermets, die diese Elemente oder diese Isotope oder ihre anorganischen oder organischen Verbindungen enthalten:", "en": "Fissile chemical elements and isotopes; other radioactive chemical elements and radioactive isotopes; compounds, inorganic or organic, of such elemente or isotopes, whether or not chemically defined; alloys dispersions and cermets, containing any of these elements, isotopes or compounds :" }
{ "de": "Isotope chemischer Elemente, soweit nicht in Tarifnr. 28.50 genannt; ihre anorganischen oder organischen Verbindungen, auch chemisch nicht einheitlich:", "en": "Isotopes end their compounds, inorganic or organic, whether or not chemically defined, other than isotopes end compounds falling within heading No 28.50:" }
{ "de": "Ausgangs zoll", "en": "Basic rate" }
{ "de": "Nummer des israelischen Zolltarifs", "en": "Israel Customs Tariff heeding Ho" }
{ "de": "Anorganische oder organische Verbindungen des Thoriums, dee an Uran 235 abgereicherten Urans und der Metalle der seltenen Erden, dee Yttriums und des Scandiums, auch untereinander gemischt:", "en": "Compounds, inorganic or organic, of thorium, of uranium depleted in V 235, of rare earth metals, of yttrium or of scandium, whether or not mixed together:" }
{ "de": "Andere anorganische Verbindungen, einschliesslich des destillierten Wassers, LeitfähigkeitBwassers oder WasserB von gleicher Reinheit und der Amalgame von anderen Metallen als Edelmetallen", "en": "Other inorganic compounds (including distilled end conductivity water and water of Bimilar purity); amalgams, except amalgams of precioue metals" }
{ "de": "CycliBChe Alkohole, ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- und Nitrosoderivate:", "en": "Cyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitroeated derivatives:" }
{ "de": "Nummer dee israelischen Zolltarifs", "en": "Israel Customs Tariff heading Ho" }
{ "de": "Acetale und Halbacetale, auch mit einfachen oder komplexen Sauerstoffunlrtionen; ihre Halogen, Sulfo, Nitro und Nitrosoderivate", "en": "Acetáis snd hemiacetale and single or complex oxygen-function acetáis and hemiacetale, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives" }
{ "de": "Aldehyde, Aldehydalkohole, Aldehydäther, AldehydDhenole und andere Aldehyde mit einfachen oder komplexen Sauerstoffunktionen; cyclische Polymere der Aldehyde; Paraformaldehyd:", "en": "Aldehydes, aldehyde—alcohola, aldehyde-ethers, aldehyde-phenols and other single or complex oxygen-function aldehydes; cyclic polymers of aldehydes; paraformaldehyde:" }
{ "de": "Ausgang ezoll israelischen Zolltarifs", "en": "Israel Custosa Tariff beading Ro" }
{ "de": "Carbonsäuren mit Alkohol, Phenol-, Aldehyd- oder Ketonfunktion und andere Carbonsäuren mit einfachen oder komplexen Sauerstoffunktionen; ihre Anhydride, Halogenide, Peroxide und Persäuren; ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- und Nitrosoderivate:", "en": "Carboxylic acids with alcohol, phenol, aldehyde or ketone function and other single or complex oxygen-function carboxylic acide and their anhydrides, halides, peroxides and peracids, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:" }
{ "de": "Ester der Schwefelsäure, ihre Salze und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- und Nitrosoderivate:", "en": "Sulphuric estere and their salts, snd their halogenated, eulphonated, nitrated or nitroeated derivatives:" }
{ "de": "1010 Laurylalkoholsulfonat in Behältern mit einem Gewicht von über 10 kg", "en": "1010 Lauryl alcohol sulphate in packings containing over 10 kg" }
{ "de": "Ester der salpetrigen Säure und der Salpetersäure, ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- und Nitrosoderivate", "en": "Nitrous and nitric esters, and their halogenated, eulphonated, nitrated or nitroeated derivatives" }
{ "de": "Verbindungen mit CarbonsKureamidfunktion; Verbindungen mit Kohl ensäureamid funkt ion:", "en": "Carboxyamide—function compounds; amide-function compounds of carbonic acid:" }
{ "de": "Verbindungen mit Carbonsäureimidfunktion (einschliesslich Ortho-Benzoesäuresulfimid und seine Salze) oder Verbindungen mit Iminfunktion (einschliesslich Hexamethylentetramin und Trimethylentrinitramin):", "en": "Carboxyimids-function compounds (including ortho-benzoiceulphimide and its salts) and imine-function compounds (including hexamethylenete t ramine and trimethylenetrinitramine) :" }
{ "de": "Verbindungen mit Nitrilfunktion", "en": "Nitrile-function compounds" }
{ "de": "Diazo-, Azo- und Azoxyverbindungen", "en": "Diazo—, azo- and azoxy-compounds" }
{ "de": "Organische Derivate des Hydrazins oder dee Hydroxylamina", "en": "Organic derivatives of hydrazine or of hydroxylamine" }
{ "de": "Verbindungen mit anderen Stiokatoffunktionen:", "en": "Compounds with other nitrogen-functions:" }
{ "de": "2010 3,4 Dichlorphenyl-Isocvanat und para-Chlorophenyl-Isocyanat in festem Zustand", "en": "2010 3.4 dichlorophenyl isocyanate and parachlorophenyl isocysnate in a solid state" }
{ "de": "29.41 natürliche, auch synthetisch hergestellte Glykoside, ihre Salze, Aether, Ester und anderen Derivate", "en": "Glycosides, natural or reproduced by synthesis, and their salte, ethers esters and other derivatives" }
{ "de": "Natürliche, auch synthetisch hergestellte pflanzliche Alkaloïde, ihre Salze, Aether, Ester und anderen Derivate", "en": "Vegetable alkaloids, natural or reproduced by synthesis, and their salts, ethers, esters and other derivatives" }
{ "de": "Chemisch reine Zucker, ausgenommen Saccharose, Glukose und Laktose; Aether und Ester von Zuckern und ihre Salze, ausgenommen Erzeugnisse der Tarifnrn. 29.39, 29.41 und 29.42:", "en": "Sugars, chemically pure, other than sucrose, glucose and lactose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of headings Nos 29.39, 29.41 and 29.42:" }
{ "de": "Watte, Gaze, Binden und dergleichen (z.B. Verbandezeug, Pflaster cum Heilgebrauoh, Senfpflaster), mit medikamentBsen Stoffen getränkt oder überzogen oder für den Einzelverkauf zu medizinischen oder chirurgischen Zwecken aufgemacht, ausgenommen die in der Vorechrift 3 zu Kapitel 30 genannten Erzeugnieee:", "en": "Wadding, gauze, bandages snd similar articles (for example, dressings, adhesive plastere, poultices), impregnated or coated with pharmaceutical substances or put up in retail packings for medical or eurgical purposes, other than goods specified In Note 3 to this Chapter:" }
{ "de": "Synthetisohe organische Parbstoffe; synthetische organische Erzeugnisse, die aie Luminophore verwendet werden; auf die Faeer auf ziehende optische Aufheller; natürlicher Indigo:", "en": "Synthetic organic dyeetuffs (inoludlng pigment dyeetuffs); synthetic organic products of a kind used as luminophores; products of the kind known as optical bleaching agente, substantive to the fibre; natural Indigo:" }
{ "de": "Andere Farbmittel; anorganische Erzeugnieee, die als Luminophore verwendet werden:", "en": "Other colouring matter; inorganic producta of a kind used as luminophores :" }
{ "de": "9910 in trockenem Zustand, mit einem Gehalt an Chrompigraenten, Eieenoxid und -hydroxid, Preussischblau und anderen Pigmenten auf der Grundlage von Ferro- oder Ferricyanid, an Ultramarin oder Zinkoxid von nicht mehr als 10 Gewiohtshundertteilen", "en": "9910 In a dry Β tate and containing not more than 10* of chrome pigments or iron oxides and hydroxide, or prussien blue and other pigments with a base of ferrocysnides or ferricyanides, or ultramarine or zinc oxide" }
{ "de": "Zubereitete Pigmente, zubereitete Trübungsmittel und zubereitete Farben, Schmelzglasuren und andere verglaabare Massen, flüssige Glanzmittel und ähnliche Zubereitungen für die keramische, Emaillier- oder Glasindustrie; Engoben; Glasfritte und anderes Glas in Form von Pulver, Granalien, Schuppen oder Flocken:", "en": "Prepared pigmente, prepared opaoifisrs and prepared colours, vitrifiable enamele end glszes, liquid lustree and Bimilar products, of the kind used in the ceramic, enamelling and glass industries; engobes (elips); glass frit and other glaes, in the form of powder, granules or flakes:" }
{ "de": "1010 in trookenem Zustand, mit einem Gehalt an Chrompigmenten, Eisenoxid und -hydroxid, Preueeischblau und anderen Pigmenten auf der Grundlage von Ferro- oder Perricyaniden, an Ultramarin oder Zinkoxid von nicht mehr als 10 Gewichtshundertteilen", "en": "1010 In a dry state and containing not more than 10* of chrome pigments or iron oxides and hydroxide, or Prussian blue and other pigments with a base of ferro cyanides or ferricyanides, or ultramine or zinc oxide" }
{ "de": "Organische grenzflächenaktive Stoffe; grenzflächenaktive Zubereitungen und zubereitete Waschmittel und Waschhilfsmittel, auoh Seife enthaltend:", "en": "Organic eurface-active agente; surface-active preparations and washing preparations, whether or not containing soap:" }
{ "de": "2010 LaurylalkoholBUlfat und Laurylalkoholeulfonat in Packungen mit einem Gewicht von über 10 kg", "en": "2010 Lauryl aloohol sulfate and sulphonate, in packings containing over 10kg" }
{ "de": "Schuhcreme, MBbel- und Bohnerwachs, Poliermittel für Metall, Scheuer— pasten und -pulver und ähnliche Zubereitungen, ausgenommen zubereitete '.Tachas der Tarifnr. 34.04:", "en": "Polishes and creams, for footwear, furniture or floore, metal polishes, scouring powders and Bimilar preparations, but excluding prepared waxes falling within heading No 34.04:" }
{ "de": "Kasein, Kaseinate und andere Kaseinderivate; Kaseinleime: 1000 Kasein, Kaseinate und andere Kaseinderivate", "en": "Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues: 1000 Casein, caseinates and other casein derivatives" }
{ "de": "Waren aus leicht entzündlichen Stoffen: 9900 andere", "en": "Other combustible preparations and products: 9900 Other" }
{ "de": "Balsamterpentinol; WurzelterpentinBl, SulfatterpentinBl und andere terpenhaltige Lösungsmittel aus der Destillation oder einer anderen Behandlung der Nadelhölzer; Dipenten, roh; SulfitterpentinBl; Pine-Oel", "en": "Spirite of turpentine (gum, wood and sulphate) and other terpenlc solvente produced by the distillation or other treatment of coniferous woods; crude dipentene; sulphite turpentine; pine oil (excluding \"pine oils\" not rich in terpineol)" }