text
stringlengths
151
1.16k
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Some types of harmful software contain routines to evade identification and/or removal attempts, not merely to hide themselves. [/SRC]\n[TGT] சில வகையான தீங்கு விளைவிக்கும் மென்பொருள்களில் அடையாளம் காணுதல் மற்றும்/அல்லது நீக்குவதற்கான முயற்சிகளைத் தவிர்க்கும் வழக்கங்கள் உள்ளன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] A form of hypersensitivity pneumonitis, pigeon lung is caused by the inhalation of the avian proteins found in feathers and dung. [/SRC]\n[TGT] பறவைகளின் இறகுகள் மற்றும் சாணத்தில் காணப்படும் பறவைகளின் புரதங்களை சுவாசிப்பதால், புறாவின் நுரையீரலில் ஏற்படும் அதிதீவிர நுரையீரல் அழற்சி ஏற்படுகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] He and several Brazil players celebrated the win by partying through the night at a posh Rio de Janeiro nightclub. [/SRC]\n[TGT] ரியோ டி ஜெனிரோ நைட் கிளப்பில் அவரும், பிரேசில் வீரர்கள் பலரும் இரவு முழுவதும் கொண்டாடி மகிழ்ந்தனர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Their thermal behavior is not as steady as large caves on Earth that often maintain a fairly constant temperature, but it is consistent with these being deep holes in the ground," said Glen Cushing of the United States Geological Survey (USGS) Astrogeology Team and of Northern Arizona University located in Flagstaff, Arizona. [/SRC]\n[TGT] ஒரு முதியவன் பாதாளங்களைத் தாண்டும் தன் மந்திரக்கோலால் சாய்த்தபடியிருக்கிறான் நாட்சத்திரங்களை. .............................................................................................................................................................................. இது எத்தனையாவது [...] [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The different constructions have different capabilities, are sensitive to different wave-lengths and have differing degrees of acuity, also they require different processing to make sense of the input and different numbers to work optimally. [/SRC]\n[TGT] ஒரு முதியவன் பாதாளங்களைத் தாண்டும் தன் மந்திரக்கோலால் சாய்த்தபடியிருக்கிறான் நாட்சத்திரங்களை. ................................................................................................................................................................................. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] His adviser explains that this had come about as a result of talking too much. [/SRC]\n[TGT] அளவுக்கு அதிகமாக பேசுவதன் விளைவாக இது நிகழ்ந்ததாக அவரது ஆலோசகர் விளக்குகிறார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] This name is because of the presence of two pillars in front of this cave temple. [/SRC]\n[TGT] இந்த குகைக் கோயிலின் முன்னால் இரண்டு தூண்கள் இருப்பதால் இந்த பெயர் வந்துள்ளது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] On theoretical and experimental grounds, particle and energy confinement seem to be closely related. [/SRC]\n[TGT] தத்துவார்த்த மற்றும் சோதனை அடிப்படையில், துகள் மற்றும் ஆற்றல் அடைப்பு நெருக்கமாக தொடர்புடையதாக இருப்பதாகத் தெரிகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Modern web-based geoportals include direct access to raw data in multiple formats, complete metadata, online visualization tools so users can create maps with data in the portal, automated provenance linkages across users, datasets and created maps, commenting mechanisms to discuss data quality and interpretation, and sharing or exporting created maps in various formats. [/SRC]\n[TGT] நவீன இணைய அடிப்படையிலான புவிசார் அமைப்புகள், பல வடிவங்களில் மூலத் தரவுகளை நேரடியாக அணுகுதல், முழுமையான மெட்டாடேட்டா, ஆன்லைன் காட்சிப்படுத்தல் கருவிகள், பயனர்கள் இணையதளத்தில் தரவுடன் கூடிய வரைபடங்களை உருவாக்குதல், பயனர்கள், தரவுத்தளங்கள் மற்றும் வரைபடங்களை உருவாக்குதல், தரவு தரம் மற்றும் விளக்கம் குறித்து விவாதிப்பதற்கான வழிமுறைகள், பல்வேறு வடிவங்களில் உருவாக்கப்பட்ட வரைபடங்களை பகிர்ந்து கொள்ளுதல் அல்லது ஏற்றுமதி செய்தல் ஆகியவை அடங்கும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The United States is the first country to have over half of its work force employed in service industries. [/SRC]\n[TGT] தனது பணியாளர்களில் பாதிக்கும் மேற்பட்டவர்கள் சேவைத் தொழில்களில் பணிபுரியும் முதல் நாடாக அமெரிக்கா விளங்குகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Several ancient and medieval books state that Kālidāsa was a court poet of a king named Vikramāditya. [/SRC]\n[TGT] பல பழங்கால மற்றும் இடைக்கால புத்தகங்கள் Kcelinius liddisamines sa விக்ரமசிங்க தித்யா என்ற மன்னரின் அரசவை கவிஞராக இருந்தார் என்று கூறுகின்றன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Industries largely consist of manufacturing of forestry, agriculture and mining products. [/SRC]\n[TGT] காடுகள் உற்பத்தி, விவசாயம் மற்றும் சுரங்கப் பொருட்கள் உற்பத்தி ஆகியவை பெரும்பாலும் தொழில்துறைகளாக உள்ளன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Velanai Island (Tamil: வேலணை), also known as Leiden in Dutch, is a small island off the coast of Jaffna Peninsula in the North of Sri Lanka. [/SRC]\n[TGT] வேலனை தீவு (Velanai Island) இலங்கையின் வடக்கே யாழ்ப்பாணக் குடாநாட்டின் கரையோரத்தில் அமைந்துள்ள ஒரு சிறிய தீவாகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] These claims, known as AIDS denialism, have been examined and rejected by the scientific community. [/SRC]\n[TGT] எய்ட்ஸ் மறுப்பு என்று அழைக்கப்படும் இந்தக் கூற்றுக்கள் அறிவியல் சமுதாயத்தால் பரிசீலிக்கப்பட்டு நிராகரிக்கப்பட்டுள்ளன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The college is affiliated with Bharathiar University. [/SRC]\n[TGT] இந்தக் கல்லூரி பாரதியார் பல்கலைக்கழகத்துடன் இணைவுபெற்றுள்ளது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] 800 miles of the Trans-Alaska Pipeline System were closed down following a spill of thousands of barrels of crude oil south of Fairbanks, Alaska. [/SRC]\n[TGT] ஆஸ்திரேலியாவில் உள்ள Fairbanks, ஆஸ்திரேலியாவில் சுமார் 800 மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் மில்லியன் ஆக [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] All elements except beryllium were isolated by electrolysis of molten compounds. [/SRC]\n[TGT] பெரிலியம் தவிர மற்ற அனைத்து தனிமங்களும் உருகிய சேர்மங்களின் மின்னாற்பகுப்பால் தனிமைப்படுத்தப்பட்டன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] McCarthy considered Cruise as "a bit stiff but still adequate" as von Stauffenberg. [/SRC]\n[TGT] வோன் ஸ்டாஃபென்பெர்க் போல க்ரூஸ் சற்று கடுமையானவர் ஆனால் போதுமானவர் என்று மெக்கார்த்தி கருதினார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] I've always thought there's a superior power, that this is not the real world and that there's a world to come." [/SRC]\n[TGT] இது உண்மையான உலகம் அல்ல, வரவிருக்கும் உலகம் என்று நான் எப்போதும் நினைத்துக் கொண்டிருக்கிறேன். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] He has represented Sialkot Stallions, Zarai Taraqiati Bank Limited cricket team, Sialkot cricket team and Peshawar Zalmi. [/SRC]\n[TGT] இவர் சியால்கோட் ஸ்டாலியன்ஸ், ஜராய் தரக்கியாதி வங்கி லிமிடெட் கிரிக்கெட் அணி, சியால்கோட் துடுப்பாட்ட அணி மற்றும் பெஷாவர் சல்மி ஆகிய அணிகளுக்காக விளையாடியுள்ளார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Also, there is a cargo village and three cargo terminals. [/SRC]\n[TGT] மேலும், ஒரு சரக்கு கிராமம் மற்றும் மூன்று சரக்கு முனையங்கள் உள்ளன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Upon reaction with hydrogen peroxide, 1,2-dioxetanedione is formed, along with release of the two phenols. [/SRC]\n[TGT] ஐதரசன் பெராக்சைடுடன் வினைபுரிந்து 1,2-டையாக்சிடென்டையோன் உருவாகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Initially, Charminar was not included, but after the advice of Asaduddin Owaisi, (Hyderabad MP and president of AIMIM), it was added. [/SRC]\n[TGT] ஆரம்பத்தில் சார்மினார் சேர்க்கப்படவில்லை, ஆனால் அசாதுதீன் ஓவைசியின் (ஐதராபாத் எம். பி. மற்றும் AIMIM தலைவர்) ஆலோசனைக்குப் பிறகு, அது சேர்க்கப்பட்டது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Zirakpur is a satellite town, in Mohali District, Punjab, neighbouring Chandigarh in India. [/SRC]\n[TGT] ஜிராக்பூர் (Zirakpur) என்பது இந்தியாவின் பஞ்சாப் மாநிலத்தின் மொஹாலி மாவட்டத்தில் உள்ள ஒரு செயற்கைக்கோள் நகரம் ஆகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Since the flowers are the reproductive organs of plant, they mediate the joining of the sperm, contained within pollen, to the ovules — contained in the ovary. [/SRC]\n[TGT] மலர்கள் தாவரத்தின் இனப்பெருக்க உறுப்புகளாக இருப்பதால், மகரந்தத்தில் உள்ள விந்தணுக்கள் கருப்பையில் உள்ள விந்தணுக்களுடன் இணைய உதவுகின்றன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Historically, should a president be unmarried, or a widower, the president usually asks a relative or friend to act as White House hostess. [/SRC]\n[TGT] வரலாற்று ரீதியாக, ஒரு அதிபர் திருமணமானவராக இருந்தால், அல்லது மனைவியை இழந்தவராக இருந்தால், அதிபர் வழக்கமாக வெள்ளை மாளிகையின் விருந்தினராக செயல்பட ஒரு உறவினர் அல்லது நண்பரை கேட்கிறார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The Benedictine church of Sant Pere de Galligants is in early Romanesque style. [/SRC]\n[TGT] பெனடிக்டைன் தேவாலயமான Sant Pere de Galligants ஆரம்பகால ரோமன் பாணியில் உள்ளது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Bargarh is a municipality in Bargarh district in the state of Odisha in India. [/SRC]\n[TGT] பர்கார் (Bargar) என்பது இந்தியாவின் ஒடிசா மாநிலத்தின் பார்கார் மாவட்டத்திலுள்ள ஒரு நகராட்சி ஆகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The first Prime Minister Jawaharlal Nehru, second PM Lal Bahadur Shastri and the third PM Indira Gandhi, all were from the Congress party. [/SRC]\n[TGT] முதல் பிரதமர் ஜவஹர்லால் நேரு, இரண்டாவது பிரதமர் லால் பகதூர் சாஸ்திரி, மூன்றாவது பிரதமர் இந்திரா காந்தி ஆகியோர் காங்கிரஸ் கட்சியைச் சேர்ந்தவர்கள். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] However, recent historians have questioned the traditional version and claimed that there were also examples of coercion by nonconformist ministers. [/SRC]\n[TGT] இருப்பினும், சமீபத்திய வரலாற்றாசிரியர்கள் பாரம்பரிய பதிப்பை கேள்வி எழுப்பி, இணங்காத அமைச்சர்களால் வற்புறுத்தப்பட்டதற்கான உதாரணங்களும் இருப்பதாக கூறினர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Rob Van Dam defeated Benoit at SummerSlam and returned the title to Raw. [/SRC]\n[TGT] ராப் வான் டேம் சம்மர்ஸ்லாமில் பெனாய்டை தோற்கடித்து ராவுக்கு பட்டத்தை திருப்பிக் கொடுத்தார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The island was first mentioned around 1365. [/SRC]\n[TGT] இந்த தீவு முதன்முதலில் 1365 ஆம் ஆண்டில் குறிப்பிடப்பட்டது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Rajalakshmi fell ill and died by 1964. [/SRC]\n[TGT] ராஜலட்சுமி நோய்வாய்ப்பட்டு 1964-ல் இறந்தார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The river then runs through Anhui and Jiangsu, receiving more water from innumerable smaller lakes and rivers, and finally reaches the East China Sea at Shanghai. [/SRC]\n[TGT] பின்னர் இந்த நதி அன்ஹுய் மற்றும் ஜியாங்சு வழியாக பாய்கிறது, எண்ணற்ற சிறிய ஏரிகள் மற்றும் ஆறுகளிலிருந்து அதிக தண்ணீரைப் பெற்று, இறுதியாக ஷாங்காய் கிழக்கு சீன கடலை அடைகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] It is estimated to affect about 1.5 percent of young women yearly. [/SRC]\n[TGT] இது ஆண்டுதோறும் சுமார் 1.5 சதவீத இளம் பெண்களை பாதிப்பதாக மதிப்பிடப்பட்டுள்ளது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The frizzen, historically called the "hammer" or the steel, is an "L"-shaped piece of steel hinged at the front used in flintlock firearms. [/SRC]\n[TGT] வரலாற்று ரீதியாக "சுத்தியல்" "அல்லது எஃகு என்று அழைக்கப்படும் ஃப்ரிஸன் என்பது" "L" "வடிவ எஃகு துண்டாகும்." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] By contrast, in the context of legal terminology, an open-ended contextual taxonomy is employed—a taxonomy holding only with respect to a specific context. [/SRC]\n[TGT] இதற்கு மாறாக, சட்ட சொற்களஞ்சியத்தின் பின்னணியில், ஒரு திறந்த நிலை சூழல் வகைப்பாட்டியல் பயன்படுத்தப்படுகிறது-ஒரு குறிப்பிட்ட சூழலுக்கு மட்டுமே பொருந்தும் வகைப்பாட்டியல். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] His family returned to Lahore when he was 13. [/SRC]\n[TGT] அவர் 13 வயதாக இருந்தபோது அவரது குடும்பத்தினர் லாகூருக்கு திரும்பினர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Throughout human history, intentional application of poison has been used as a method of murder, pest-control, suicide, and execution. [/SRC]\n[TGT] மனித வரலாறு முழுவதும், கொலை, பூச்சி-கட்டுப்பாடு, தற்கொலை மற்றும் மரண தண்டனை ஆகியவற்றுக்காக வேண்டுமென்றே நச்சுப் பயன்பாடு பயன்படுத்தப்படுகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] In this dynamic transport shuttle everyone is somehow connected with, and supporting, a transport system based on private cars. [/SRC]\n[TGT] Drive safe, enjoy your motorcycling எனக் கூறி வாசல் வரை வந்து வழி அனுப்பினார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] At one time, all yellow or golden chanterelles in western North America had been classified as Cantharellus cibarius. [/SRC]\n[TGT] ஒரு காலத்தில், மேற்கு வட அமெரிக்காவில் உள்ள அனைத்து மஞ்சள் அல்லது தங்க சான்டரெல்கள் காந்தரெல்லஸ் சிபாரியஸ் என வகைப்படுத்தப்பட்டன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The chief deity of the temple is Ramnath. [/SRC]\n[TGT] இக்கோயிலின் பிரதான தெய்வம் ராம்நாத் ஆவார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] To protect the city, the Great Wall of China was extended as far as Yumen. [/SRC]\n[TGT] நகரத்தைப் பாதுகாக்க, சீனாவின் பெரிய சுவர் யூமென் வரை நீட்டிக்கப்பட்டது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The series broke the record for the most runs scored in a bilateral ODI series of five matches or fewer, with a total of 3,159. [/SRC]\n[TGT] ஐந்து அல்லது அதற்கும் குறைவான போட்டிகளைக் கொண்ட இருதரப்பு ஒருநாள் தொடரில் அதிக ஓட்டங்கள் எடுத்த சாதனையை இந்தத் தொடர் முறியடித்தது, மொத்தம் 3,159 ஓட்டங்கள். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Satoshi Nakamoto is the name used by the presumed pseudonymous person or persons who developed bitcoin, authored the bitcoin white paper, and created and deployed bitcoin's original reference implementation. [/SRC]\n[TGT] சதோஷி நகமோட்டோ (Satoshi Nakamoto) என்பது பிட்காயின் உருவாக்கி, பிட்காயின் வெள்ளைத் தாளை உருவாக்கி, பிட்காயின் அசல் குறிப்பு அமலாக்கத்தை உருவாக்கி, பயன்படுத்தும் புனைப்பெயர் கொண்ட நபர் அல்லது நபர்களால் பயன்படுத்தப்படும் பெயராகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] This bridge reduces the distance between Malabar and Kochi. [/SRC]\n[TGT] இந்தப் பாலம் மலபார் மற்றும் கொச்சி இடையேயான தூரத்தை குறைக்கிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Good handwashing, daily bathing in the morning, and daily changing of underwear can help prevent reinfection. [/SRC]\n[TGT] கை கழுவுதல், தினமும் காலையில் குளித்தல், உள்ளாடைகளை தினமும் மாற்றுதல் ஆகியவை மீண்டும் தொற்றுவதைத் தடுக்க உதவும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The city of Jalalabad is the capital of Nangarhar province. [/SRC]\n[TGT] நங்கர்ஹார் மாகாணத்தின் தலைநகராக ஜலாலாபாத் நகரம் உள்ளது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The weather was becoming stormy by the end of the incident. [/SRC]\n[TGT] இந்த சம்பவத்தின் முடிவில் வானிலை கொந்தளிப்பாக மாறியது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Two broad debating positions exist on this front, the "pro-smoking" argument suggesting that heavy smokers generally don't live long enough to develop the costly and chronic illnesses which affect the elderly, reducing society's healthcare burden, and the "anti-smoking" argument suggests that the healthcare burden is increased because smokers get chronic illnesses younger and at a higher rate than the general population. [/SRC]\n[TGT] இந்த விஷயத்தில் இரண்டு விரிவான விவாதங்கள் உள்ளன, "புகைபிடித்தலுக்கு சார்பான" "வாதம், அதிக புகைபிடிப்பவர்கள் பொதுவாக முதியவர்களை பாதிக்கும் விலையுயர்ந்த மற்றும் நீண்டகால நோய்களை உருவாக்கும் அளவுக்கு நீண்ட காலம் வாழ மாட்டார்கள், சமூகத்தின் சுகாதார சுமையைக் குறைக்கும், மற்றும்" "புகைபிடித்தலுக்கு எதிரான" "வாதம் புகைபிடிப்பவர்களுக்கு நாள்பட்ட நோய்கள் குறைவாகவும், பொது மக்களை விட அதிக விகிதத்திலும் இருப்பதால் சுகாதார சுமை அதிகரிக்கிறது என்று கூறுகிறது." [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Both-ends-against-the-middle (BEATM) design is a design process that endeavors to combine the best features of top–down design, and bottom–up design into one process. [/SRC]\n[TGT] BEATM (Both-ends-against-the-Middle) வடிவமைப்பு என்பது மேலிருந்து-கீழ் வடிவமைப்பு மற்றும் கீழ்-மேல் வடிவமைப்பு ஆகியவற்றின் சிறந்த அம்சங்களை ஒரு செயல்முறையில் இணைக்க முயற்சிக்கும் ஒரு வடிவமைப்பு செயல்முறையாகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] There are also a few government buildings. [/SRC]\n[TGT] சில அரசு கட்டிடங்களும் உள்ளன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] In environmental chemistry, the chemical oxygen demand (COD) is an indicative measure of the amount of oxygen that can be consumed by reactions in a measured solution. [/SRC]\n[TGT] சுற்றுச்சூழல் வேதியியலில், வேதியியல் ஆக்சிசன் தேவை (Chemical oxygen demand (COD)) என்பது ஒரு அளவிடப்பட்ட கரைசலில் வினைகளால் நுகரப்படக்கூடிய ஆக்சிசனின் அளவைக் குறிக்கும் அளவாகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Bolt's record-setting runs caused commentators not only to praise his achievements but to speculate about his potential to become one of the most successful sprinters in history. [/SRC]\n[TGT] போல்ட்டின் சாதனைகளை விமர்சகர்கள் பாராட்டியதோடு மட்டுமல்லாமல், வரலாற்றில் மிகவும் வெற்றிகரமான தடகள வீரர்களில் ஒருவராக போல்ட்டின் திறமை குறித்து ஊகிக்கவும் செய்தனர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Each meridian is perpendicular to all circles of latitude. [/SRC]\n[TGT] ஒவ்வொரு தீர்க்கரேகையும் அனைத்து அட்சரேகை வட்டங்களுக்கும் செங்குத்தாக உள்ளது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The last film he worked in was Sivakavi (1943). [/SRC]\n[TGT] இவர் கடைசியாக நடித்த படம் சிவகவி (1943). [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The U.S. Congress questioned many aspects of the proposed budget for the telescope and forced cuts in the budget for the planning stages, which at the time consisted of very detailed studies of potential instruments and hardware for the telescope. [/SRC]\n[TGT] அமெரிக்க காங்கிரஸ் தொலைநோக்கிக்கான உத்தேச பட்ஜெட்டின் பல அம்சங்களையும், திட்டமிடலுக்கான பட்ஜெட்டில் கட்டாயக் குறைப்புகளையும் கேள்வி எழுப்பியது, அந்த நேரத்தில் தொலைநோக்கிக்கான சாத்தியமான கருவிகள் மற்றும் வன்பொருள் பற்றிய விரிவான ஆய்வுகள் இருந்தன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Spawning commences with the onset of south-west monsoon. [/SRC]\n[TGT] தென்மேற்குப் பருவமழை தொடங்கியவுடன் முளைவிட தொடங்குகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Subsequently, she starred in a number of supporting roles in Malayalam-language films like Chakram, Balram vs. Taradas and Khaki. [/SRC]\n[TGT] அதைத் தொடர்ந்து, சக்ரம், பல்ராம் vs தரதாஸ் மற்றும் காக்கி போன்ற மலையாள மொழி திரைப்படங்களில் பல துணை வேடங்களில் நடித்தார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Women are affected about twice as often as men. [/SRC]\n[TGT] ஆண்களை விட பெண்கள் இரண்டு மடங்கு அதிகமாக பாதிக்கப்படுகின்றனர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] It is the headquarters of the East Central Railway Zone of the Indian Railways. [/SRC]\n[TGT] இது இந்திய ரயில்வேயின் கிழக்கு மத்திய ரயில்வே மண்டலத்தின் தலைமையகமாகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Rajbari (Bengali: রাজবাড়ি) is a district in central Bangladesh, located in the Dhaka Division. [/SRC]\n[TGT] ராஜ்பாரி மாவட்டம் (Rajbari district) (வங்காளஃ বিমাত্রিমাত্রিত্রিমাত্রিমাত্রিমায়ায়াতিয়াত্রিয়া জেলা) தெற்காசியாவின் வங்காளதேச நாட்டின் அறுபத்தி நான்கு மாவட்டங்களில் ஒன்றாகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Ferguson told journalist Jim Rodger of the Daily Mirror that he had asked at least one member of the squad to go to Aberdeen with him. [/SRC]\n[TGT] ஃபெர்குசன் டெய்லி மிரர் பத்திரிகையின் செய்தியாளரான ஜிம் ரோட்கருக்கு அளித்த பேட்டியில், குழுவில் குறைந்தது ஒருவரை தன்னுடன் அபெர்தீனுக்கு செல்லுமாறு தான் கேட்டுக்கொண்டதாக தெரிவித்தார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] It forms complexes with cyanide, thiocyanate and ammonium ions when added to the solutions of these ions. [/SRC]\n[TGT] சயனைடு, தயோசயனேட்டு மற்றும் அம்மோனியம் அயனிகளுடன் இந்த அயனிகளின் கரைசல்களுடன் சேர்க்கப்படும் போது அணைவுச் சேர்மங்கள் உருவாகின்றன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The Plastic Club was founded by art educator Emily Sartain. [/SRC]\n[TGT] இந்த பிளாஸ்டிக் கிளப் கலை கல்வியாளர் எமிலி சர்டெய்னால் நிறுவப்பட்டது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The Devi Upanishad is part of the five Atharvashiras Upanishads important to Tantra and Shakta philosophy traditions. [/SRC]\n[TGT] தந்திரம் மற்றும் சாக்த தத்துவ மரபுகளுக்கு முக்கியத்துவம் வாய்ந்த ஐந்து அதர்வஷிர உபநிஷத்துக்களில் தேவி உபநிஷத் ஒன்றாகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The human wall was the second-longest of the kind in Kerala which stretched across two districts. [/SRC]\n[TGT] இந்த மனித சுவர் கேரளாவில் இரண்டு மாவட்டங்களை உள்ளடக்கிய இரண்டாவது நீளமான சுவராகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Some people visit Bamyan in the winter for skiing trips. [/SRC]\n[TGT] சிலர் பனிச்சறுக்கு பயணங்களுக்காக குளிர்காலத்தில் பாமியானுக்கு வருகை தருகின்றனர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Visitors are free to visit the monument on all week days. [/SRC]\n[TGT] பார்வையாளர்கள் வாரத்தின் அனைத்து நாட்களிலும் இந்த நினைவுச்சின்னத்தை பார்வையிடலாம். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The coastline experiences cooling sea breezes during the day. [/SRC]\n[TGT] இந்த கடற்கரை பகலில் குளிர்ச்சியான கடல் காற்று வீசுகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The nearest National Highway junction KaruVilunthaNagapuram (Karuvi) is located around 4 km from the college. [/SRC]\n[TGT] அருகிலுள்ள தேசிய நெடுஞ்சாலை சந்திப்பு கருவிலிந்த நாகாபுரம் (கருவி) கல்லூரியிலிருந்து 4 கி. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The news daily published details of the incident, including the fact that the police report had had the driver's name and vehicle tags blotted out; that the man, David Klapenbach, was a member of the right-wing paramilitary group, the Argentine Patriotic League; and that Klapenbach himself had committed numerous murders. [/SRC]\n[TGT] போலீஸ் அறிக்கையில் ஓட்டுனரின் பெயரும் வாகனத்தின் முத்திரைகளும் துடைத்தழிக்கப்பட்டிருந்ததுடன், டேவிட் கிளாபன்பாக் என்ற அந்த நபர் வலதுசாரி துணைப்படை குழுவான அர்ஜென்டினா தேசபக்த லீக்கின் உறுப்பினர் என்றும், கிளாபன்பாக் தானாகவே ஏராளமான கொலைகளை செய்துள்ளதாகவும் செய்தி நாளிதழ் செய்தி வெளியிட்டது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] From 1955, he also served as the Chairman of the Chiefs of Staff Committee. [/SRC]\n[TGT] 1955 முதல் முப்படைத் தளபதிகள் குழுவின் தலைவராகவும் பணியாற்றினார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] This perennial fresh water lake, nestled among wooded hills, is only one of its kind in Kerala. [/SRC]\n[TGT] காடுகள் நிறைந்த மலைகளின் மத்தியில் அமைந்துள்ள இந்த பல்லாண்டு நன்னீர் ஏரி, கேரளாவில் மட்டுமே இந்த வகையான ஒன்றாகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] You can see monkeys, peacocks, wild boars, porcupines, wild hens, different kinds of butterflies and numerous species of orchids here. [/SRC]\n[TGT] இங்கு குரங்குகள், மயில்கள், காட்டுப் பன்றிகள், முள்ளம்பன்றிகள், காட்டுக்கோழிகள், பல்வேறு வகையான வண்ணத்துப்பூச்சிகள் மற்றும் ஏராளமான வகையான ஆர்க்கிடுகளைக் காணலாம். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Asarwa is a colony in Ahmedabad, India. [/SRC]\n[TGT] அசர்வா (Asarwa) என்பது இந்தியாவின் அகமதாபாத்தில் உள்ள ஒரு காலனி ஆகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] After "Where Is the Love? [/SRC]\n[TGT] "" "எங்கே காதல்?" [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Erosion due to tidal and storm surges during the cyclone season are also issues as reported by the local fisher folk - who report that erosion has bifurcated the island into two with a 50-meter wide channel. [/SRC]\n[TGT] சூறாவளி பருவத்தில் அலைகள் மற்றும் புயல் அதிகரிப்பால் ஏற்படும் அழிவும் உள்ளூர் மீனவர்கள் தெரிவித்தபடி பிரச்சினைகளாக உள்ளன-அரிப்பு தீவை 50 மீட்டர் அகலமுள்ள கால்வாயை இரண்டாக பிரித்துள்ளது என்று அவர்கள் தெரிவித்தனர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Following his website's ban, Aseem Trivedi uploaded all the cartoons to a blog he quickly created. [/SRC]\n[TGT] அவரது வலைத்தளத்திற்கு தடை விதிக்கப்பட்டதைத் தொடர்ந்து, அசீம் திரிவேதி அனைத்து கேலிச்சித்திரங்களையும் அவர் விரைவாக உருவாக்கிய ஒரு வலைப்பதிவில் பதிவேற்றம் செய்தார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The mob of people forced the King And Queen to have their carriage windows wide open. [/SRC]\n[TGT] அரசு ஊழியர்கள் மற்றும் அரசு ஊழியர்கள் தங்களது கோரிக்கைகளை நிறைவேற்ற வேண்டும் என உத்தரவிட்டனர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Music was composed by Adeppalli Rama Rao while the lyrics were penned by Udumalai Narayana Kavi. [/SRC]\n[TGT] இத்திரைப்படத்திற்கு ஆடப்பள்ளி ராமராவ் இசையமைக்க, உடுமலை நாராயண கவி பாடல்களை எழுதியுள்ளார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Archaeological evidence, oral history and historical documents can offer insights into past changes in the climate. [/SRC]\n[TGT] தொல்லியல் சான்றுகள், வாய்வழி வரலாறு மற்றும் வரலாற்று ஆவணங்கள் ஆகியவை பருவநிலை மாற்றத்தின் கடந்த கால மாற்றங்கள் குறித்த நுண்ணறிவுகளை வழங்குகின்றன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] She has also delivered the Caroline Herschel Distinguished Lecture at the Space Telescope Science Institute and the Cecilia Payne-Gaposchkin Distinguished Lecture at the Center for Astrophysics, Harvard University. [/SRC]\n[TGT] இவர் விண்வெளி தொலைநோக்கி அறிவியல் நிறுவனம் மற்றும் ஹார்வர்ட் பல்கலைக்கழகத்தின் வானியற்பியல் மையத்தில் செசிலியா பேனே-காபோஸ்கின் புகழ்பெற்ற விரிவுரையை நிகழ்த்தியுள்ளார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] This film stars Vivek and Devayani in the lead roles. [/SRC]\n[TGT] இத்திரைப்படத்தில் விவேக் மற்றும் தேவயானி ஆகியோர் முக்கிய கதாபாத்திரங்களில் நடித்துள்ளனர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Most of the temple festivals is celebrated as part of temple's anniversary or presiding deity's birthday or any other major event associated with the temple. [/SRC]\n[TGT] ஒரு முதியவன் பாதாளங்களைத் தாண்டும் தன் மந்திரக்கோலால் சாய்த்தபடியிருக்கிறான் நாட்சத்திரங்களை. ................................................................................................................................................................................. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The marshy ground was watered by the river Tyburn, which still flows below the courtyard and south wing of the palace. [/SRC]\n[TGT] இந்த சதுப்பு நிலம் டைபர்ன் நதியால் நீர் பாய்ச்சப்பட்டது, இது இன்னும் அரண்மனையின் முற்றத்திற்கும் தெற்கு பக்கத்திற்கும் கீழே பாய்கிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] It currently offers total 601 channels, 495 SD channels and 99 HD channels and services, along with many other active services. [/SRC]\n[TGT] இது மொத்தம் 601 சேனல்கள், 495 எஸ்டி சேனல்கள் மற்றும் 99 எச். டி சேனல்கள் மற்றும் சேவைகளை வழங்குகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Baradwaj Rangan, a film critic, noted the film was a mix of political ideology and heroism, with flashes of brilliance and gave it 2.5 stars. [/SRC]\n[TGT] ஒரு திரைப்பட விமர்சகரான பரத்வாஜ் ரங்கன், இந்த திரைப்படம் அரசியல் சித்தாந்தம் மற்றும் வீரம் ஆகியவற்றின் கலவையாக இருப்பதாகக் குறிப்பிட்டார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] They were compelled to pay taxes to the U.S. colonial regime to defray a major part of the expenditures and the interest on bonds floated in the name of the Philippine government through the Wall Street banking houses. [/SRC]\n[TGT] ஒரு அமெரிக்கப் பெண்ணின் இந்தியப் பயணக்கதை - I'm a sucker for stories of western tourists' experiences in India. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Several people verified the discovery using different hardware and software by the beginning of February and it was announced on Tuesday. [/SRC]\n[TGT] ஒரு முதியவன் பாதாளங்களைத் தாண்டும் தன் மந்திரக்கோலால் சாய்த்தபடியிருக்கிறான் நாட்சத்திரங்களை. .............................................................................................................................................................................. இது எத்தனையாவது [...] [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Presently he is the Tamil Nadu state president for Janata Dal(S)since 2005. [/SRC]\n[TGT] தற்போது அவர் 2005 முதல் ஜனதா தளம் (எஸ்) கட்சியின் தமிழ்நாடு மாநிலத் தலைவராக உள்ளார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] In ancient times, land appears to have been held in common with an individual unable to sell it without the consent of the other owners, who in most cases were members of the same community. [/SRC]\n[TGT] பண்டைய காலங்களில், ஒரே சமூகத்தைச் சேர்ந்த பிற உரிமையாளர்களின் ஒப்புதல் இல்லாமல் நிலத்தை விற்க முடியாத ஒரு தனிநபருடன் நிலம் பொதுவாகக் கருதப்பட்டதாகத் தெரிகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The capital city of the state was first in Sharazour in present-day Iraqi Kurdistan, but was later moved to Sinne (Sanandaj) (in present-day Iran). [/SRC]\n[TGT] மாநிலத்தின் தலைநகரம் முதலில் இன்றைய ஈராக் குர்திஸ்தானில் உள்ள ஷரசூரில் இருந்தது, ஆனால் பின்னர் சின்னே (சனந்தாஜ்) (இன்றைய ஈரான்) நகருக்கு மாற்றப்பட்டது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] The division's headquarters is Attur town. [/SRC]\n[TGT] இந்த வட்டத்தின் தலைமையகமாக ஆத்தூர் நகரம் உள்ளது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] In the century after the death of Osman I, Ottoman rule began to extend over Anatolia and the Balkans. [/SRC]\n[TGT] முதலாம் உஸ்மான் இறந்த நூற்றாண்டில், உதுமானியர்களின் ஆட்சி அனடோலியா மற்றும் பால்கன் பகுதிகளிலும் பரவத் தொடங்கியது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] An early extant prose work, the Vaddaradhane (ವಡ್ಡಾರಾಧನೆ) by Shivakotiacharya of AD 900 provides an elaborate description of the life of Bhadrabahu of Shravanabelagola. [/SRC]\n[TGT] கி. பி. 900 ஆம் ஆண்டின் சிவகோட்டியாச்சார்யா எழுதிய காலகட்டத்தில் வெளிவந்த உரைநடை நூலான வத்தரதானே (செம்பைன் செம்பைன் செம்பைன் செம்பைன் செம்பைன் செம்பைன் செம்பைன்) ஷ்ரவணபெலகோலாவைச் சேர்ந்த பத்ரபாகுவின் வாழ்க்கையைப் பற்றிய விரிவான விளக்கத்தை வழங்குகிறது. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Cleome viscosa, the Asian spiderflower or tick weed is an annual herb that grows up to a meter high. [/SRC]\n[TGT] ஆசிய சிலந்தி மலர் அல்லது டிக் வீட் (Cleome viscosa) என்பது ஒரு மீட்டர் உயரம் வரை வளரும் ஒரு வருடாந்திர மூலிகை ஆகும். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] Demonstrations help to raise student interest and reinforce memory retention because they provide connections between facts and real-world applications of those facts. [/SRC]\n[TGT] ஆர்ப்பாட்டங்கள் மாணவர்களின் ஆர்வத்தை அதிகரிக்கவும், நினைவாற்றலை வலுப்படுத்தவும் உதவுகின்றன, ஏனெனில் அவை உண்மைகள் மற்றும் உண்மைகளின் உண்மையான உலக பயன்பாடுகளுக்கு இடையிலான தொடர்பை வழங்குகின்றன. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] They also spent time in nearby Dehradun, where Nehru's sister Vijayalakshmi Pandit ultimately settled full-time. [/SRC]\n[TGT] நேருவின் சகோதரி விஜயலட்சுமி பண்டிட் இறுதியில் முழுநேர குடியேறிய டேராடூனுக்கு அருகிலேயே அவர்கள் நேரத்தைச் செலவிட்டனர். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Tamil,\n[SRC] After becoming a cleric, he returned to northern and western Ireland. [/SRC]\n[TGT] மதகுருவாக ஆன பிறகு, வடக்கு மற்றும் மேற்கு அயர்லாந்துக்குத் திரும்பினார். [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score: