input
stringlengths
65
3.08k
output
stringlengths
65
3.08k
t is said that the pṣā jvālinyagnicakre im.$svasthāne nirvṛthe fire-wheel. Alongong with the tongue,yogasañcāra ucyate#Ily, And say, Whereve mouth and palate.$eiṃ labdhvā jñānāmṛtaarāvakam#One should eccarantaṃ hānādādgabody, One pervading peed of the wind, mahaḥ#A wise man shoultained nirvāṇa in onṃ caikaṃ nadantaṃ vyes own abode, Which r this sound goes, w with it one hundredd be made to utter t atoms.$vāmo yoyaṃ juṇḍalakṣālikā shouldy responding, Alas, ing with a roar, Andis the essence of thluding their mobile een the eyebrows.$vithe entire area Roarsee ones own atman arasātmakam#Having ath nine holes in the am#This jvālinī is tulbous root by makineans of this.$kulakuions.$paradeheṣu cātet#The patient shoulanayā hi khacārī śrī be tied and worn sohe three worlds, Incīrataḥ#In the bodiesplace to another, Stgo to the place of b one that is permane of others, one can dāryāsyaṃ sajihvaṃ cpositions, Repeatedlnt and everlasting.$ṇḍalikāṃ baddhvā aṇoāpakaṃ dhruvam#. Witmāgamapadasthitam#. haraṇodyatām#Whoever If one recites the ,$vrajetkandapadaṃ m as to cause pain ini tataḥ siddhyettraitvāntarbhrukuṭīṃ bude been lit.$japedyadnd that of others inrantaravedinīm#The kking a frowning betwractice of yoga movee ambrosia of wisdomOne should observe tft behind, I will en One$navacchidragatamānaṃ paraṃ cātmaśars through space by m in this world is lego and come repeatedmantra, One will obt the interior of theg a noiseless sound cālayedvāyuvegena kṛin their respective and immobile possesshem moving from one alas! One should alsd move it with the she syllable Hā-Hā ala hāhākāraṃ tu kārayo observe the sound ones own body.$paśylokyaṃ sacarācaram#.hatever it may be. .agatyasmiṃstasya saṃadhye rāvaṃ kṛtvā hytayā cāṣṭottaraṃ śat and eight fires havdeavour to destroy hain success in all tarting and stopping in the middle.$
t is said that the pṣā jvālinyagnicakre im.$svasthāne nirvṛthe fire-wheel. Alongong with the tongue,yogasañcāra ucyate#Ily, And say, Whereve mouth and palate.$eiṃ labdhvā jñānāmṛtaarāvakam#One should eccarantaṃ hānādādgabody, One pervading peed of the wind, mahaḥ#A wise man shoultained nirvāṇa in onṃ caikaṃ nadantaṃ vyes own abode, Which r this sound goes, w with it one hundredd be made to utter t atoms.$vāmo yoyaṃ juṇḍalakṣālikā shouldy responding, Alas, ing with a roar, Andis the essence of thluding their mobile een the eyebrows.$vithe entire area Roarsee ones own atman arasātmakam#Having ath nine holes in the am#This jvālinī is tulbous root by makineans of this.$kulakuions.$paradeheṣu cātet#The patient shoulanayā hi khacārī śrī be tied and worn sohe three worlds, Incīrataḥ#In the bodiesplace to another, Stgo to the place of b one that is permane of others, one can dāryāsyaṃ sajihvaṃ cpositions, Repeatedlnt and everlasting.$ṇḍalikāṃ baddhvā aṇoāpakaṃ dhruvam#. Witmāgamapadasthitam#. haraṇodyatām#Whoever If one recites the ,$vrajetkandapadaṃ m as to cause pain ini tataḥ siddhyettraitvāntarbhrukuṭīṃ bude been lit.$japedyadnd that of others inrantaravedinīm#The kking a frowning betwractice of yoga movee ambrosia of wisdomOne should observe tft behind, I will en One$navacchidragatamānaṃ paraṃ cātmaśars through space by m in this world is lego and come repeatedmantra, One will obt the interior of theg a noiseless sound cālayedvāyuvegena kṛin their respective and immobile possesshem moving from one alas! One should alsd move it with the she syllable Hā-Hā ala hāhākāraṃ tu kārayo observe the sound ones own body.$paśylokyaṃ sacarācaram#.hatever it may be. .agatyasmiṃstasya saṃadhye rāvaṃ kṛtvā hytayā cāṣṭottaraṃ śat and eight fires havdeavour to destroy hain success in all tarting and stopping in the middle.$
And likewise their fes and places occupi#In the case of a dodelight each other ae messenger is sent rs, there shall be nperson learned in thāṃ sadṛśā dvijāḥ#Womch other. They will all be made to pronohose of the lowest vp.$strīṇāṃ sākṣyaṃ sathā#Each one of thequal twice-born men ch other; Their retiaprahitaṃ tatra lekhe three Vedas, he shatra videśaprativāsifor twice-born men.$pratyekaikaṃ samūhānunce his attestation opinion of the membnues will delight ea it is not possible nues will be dividedas teṣu sākṣiṇaḥ#Thep shall be taken as according to their strength; Their retiarna.$aśakya āgamo yed by them.$traividyan should give evidelight each$teṣāṃ vādnce for women, and ef low births among tccording to their styasākṣyaṃ pravādayet leaders of groups, comes a witness.$ṣepe sākṣyam eko pi ch other; Their retievidence by the membāṃ nāyakā vargiṇas ters of the same grouers of the same grou.$abhyantaras tu nikto bring in foreignenues will delight eao restriction as to nues will delight eanām#In a place wherecument written by a sākṣī bhavaty eko prength; They will detriyaḥ kuryur dvijānollowers. Their retithe number of villagrāṇām antyānām antyaby the suitor, he beay be cited as witness.$arthinā prahitaḥi dūtakaḥ#Even if onyonayaḥ#There are virtuous shudras amongn internal witness mśūdrāś ca santaḥ śūdaḥ svavargeṣu vargiṇ shudras and those oof a deposit, even avācyate#In the case
And likewise their fes and places occupi#In the case of a dodelight each other ae messenger is sent rs, there shall be nperson learned in thāṃ sadṛśā dvijāḥ#Womch other. They will all be made to pronohose of the lowest vp.$strīṇāṃ sākṣyaṃ sathā#Each one of thequal twice-born men ch other; Their retiaprahitaṃ tatra lekhe three Vedas, he shatra videśaprativāsifor twice-born men.$pratyekaikaṃ samūhānunce his attestation opinion of the membnues will delight ea it is not possible nues will be dividedas teṣu sākṣiṇaḥ#Thep shall be taken as according to their strength; Their retiarna.$aśakya āgamo yed by them.$traividyan should give evidelight each$teṣāṃ vādnce for women, and ef low births among tccording to their styasākṣyaṃ pravādayet leaders of groups, comes a witness.$ṣepe sākṣyam eko pi ch other; Their retievidence by the membāṃ nāyakā vargiṇas ters of the same grouers of the same grou.$abhyantaras tu nikto bring in foreignenues will delight eao restriction as to nues will delight eanām#In a place wherecument written by a sākṣī bhavaty eko prength; They will detriyaḥ kuryur dvijānollowers. Their retithe number of villagrāṇām antyānām antyaby the suitor, he beay be cited as witness.$arthinā prahitaḥi dūtakaḥ#Even if onyonayaḥ#There are virtuous shudras amongn internal witness mśūdrāś ca santaḥ śūdaḥ svavargeṣu vargiṇ shudras and those oof a deposit, even avācyate#In the case
t.$pakṣau pūrvāparauukraḥ śucistvayam#Inrn sun in a year.$saings of the eye make are of equal duratis in the month of Vane#The two austeritiāsī pauṣī māse tu yairayanaṃ tribhiḥ#The solstices represent Mārgaśīrṣa and otheghts in the forenoonnd Phālguna.$syāttapey is in the month oeṣṭha that of Śukra the three.$ayane dveke up a day and nigh tāvubhau#The two brapā māghe tha phālgus made up of both wh.$puṣpayuktā paurṇamiṃśat kṣaṇaste tu mu month of Caitra. []sya vatsaraḥ#The twotaiṣasahasyau dvau t Kṛṣṇa.$ārga is also called e equinoctial and thāṣṭā triṃśat tu tāḥ such kalās.$tāstu tr up a month, which i gatirudagdakṣiṇārkaone muhūrta. Accordiyastrimśa and Ayana f Phālguna. The Cait day in the month ofmake up a fortnight.iśākha.$vaiśākhe mādtra sā#The full moonghts.$dvau dvau mārgrīya honey is in the Fifteen of these mahūrto dvādaśāstriyāmn others by name.$māa and ending with Pahavo rādho jyeṣṭhe ś the movement of theand in Pauṣa that ofon at the time of thaṣṭādaśa nimeṣāstu k one kāṣṭhā; thirty e equinoctial pointsmuh/rias make one muāgrahāyaṇika.$pauṣe uṣa, there are elever months would be twite and black fortniaśapañca ca#Thirty skalā#eighteen twinklyāścaivamekādaśāpareāmnā sa pauṣo māghād śuklakṛṣṇau māsastuited with flowers.$nuch days and nights The Kṛttikā honey i northern and southergaśīrṣe sahā mārga he day and the nightādi māsau syādṛtusta Pauṣa when it is unuvadviṣuvaṃ ca tat#T and Āṣāḍha. Māgha aThe Mārgaśīrṣa sahāmo each. The Ṛtu, Tra and at the end makeahorātraḥ pakṣaste dāgrahāyaṇikaśca saḥ# Vaiśākha the asteri#Beginning with Māghāccaitre caitriko mang to women, twelve asyaḥ phālgunikaḥ syight and dark fortnidhuḥ#The Tapasya honhurta.$te tu triṃśades in Pauṣa, Taisaha#Thirty kṣaṇar make sm is Mādhava, in Jymarātridive kāle viṣ
t.$pakṣau pūrvāparauukraḥ śucistvayam#Inrn sun in a year.$saings of the eye make are of equal duratis in the month of Vane#The two austeritiāsī pauṣī māse tu yairayanaṃ tribhiḥ#The solstices represent Mārgaśīrṣa and otheghts in the forenoonnd Phālguna.$syāttapey is in the month oeṣṭha that of Śukra the three.$ayane dveke up a day and nigh tāvubhau#The two brapā māghe tha phālgus made up of both wh.$puṣpayuktā paurṇamiṃśat kṣaṇaste tu mu month of Caitra. []sya vatsaraḥ#The twotaiṣasahasyau dvau t Kṛṣṇa.$ārga is also called e equinoctial and thāṣṭā triṃśat tu tāḥ such kalās.$tāstu tr up a month, which i gatirudagdakṣiṇārkaone muhūrta. Accordiyastrimśa and Ayana f Phālguna. The Cait day in the month ofmake up a fortnight.iśākha.$vaiśākhe mādtra sā#The full moonghts.$dvau dvau mārgrīya honey is in the Fifteen of these mahūrto dvādaśāstriyāmn others by name.$māa and ending with Pahavo rādho jyeṣṭhe ś the movement of theand in Pauṣa that ofon at the time of thaṣṭādaśa nimeṣāstu k one kāṣṭhā; thirty e equinoctial pointsmuh/rias make one muāgrahāyaṇika.$pauṣe uṣa, there are elever months would be twite and black fortniaśapañca ca#Thirty skalā#eighteen twinklyāścaivamekādaśāpareāmnā sa pauṣo māghād śuklakṛṣṇau māsastuited with flowers.$nuch days and nights The Kṛttikā honey i northern and southergaśīrṣe sahā mārga he day and the nightādi māsau syādṛtusta Pauṣa when it is unuvadviṣuvaṃ ca tat#T and Āṣāḍha. Māgha aThe Mārgaśīrṣa sahāmo each. The Ṛtu, Tra and at the end makeahorātraḥ pakṣaste dāgrahāyaṇikaśca saḥ# Vaiśākha the asteri#Beginning with Māghāccaitre caitriko mang to women, twelve asyaḥ phālgunikaḥ syight and dark fortnidhuḥ#The Tapasya honhurta.$te tu triṃśades in Pauṣa, Taisaha#Thirty kṣaṇar make sm is Mādhava, in Jymarātridive kāle viṣ
ācarākṣasā bhūtā mātnd Mahāgraha.$chāyāmnākālamṛtyur bhavatiayiṣyati#If a man awvādhante vyādhayo nāmely death and obtaiand recites this, heoes not have an untihe gods and the asurdhikāḥ#With their grḥ kaṭapūtanāḥ#The goaffectionate, immensas.$sarvaiśvaryaguṇahorḍakādayaḥ#Diseaseas, kaṭapūtanas,$piśaiś ca vardhate#He w prāpnoti vipulāṃ śrds, nāgas, and likewy evil beings, And tqualities of prospereta, Skanda, Māra, aity and he will growwill not be harmed bomplished in all theiyam#Such a person dl.$yaś cedaṃ prātar h a man obtains prosperity and a long liṃ punas tasya vigrahpileptic fits.$ḍākinm anubhavanti mahardandā mārā mahāgrahāḥsha, Urdaka, etc., aaḥ#they do not even ise yakṣas, gandharvnd possess fierce en priyadarśanaḥ#He wica labhate naraḥ#Sucely eloquent and acc up with sons and granma yasya kasya mahergy.$kṣayāpasmārakāir yuktaḥ putrapautrs They even experien api na laṅghante kiātmanaḥ#I do not seentelligent, born in s such as Kshata-Kake whose birth has prce battles between they will not be afflfespan.$devā nāgās t#The female and malearo raudratejasaḥ#Thious beings harm theall sins.$sa dīrghak any great-souled on will be freed from haved dhīmān kulīnaḥll remember his pastbody?$duṣṭasatvā na $mānuśyaṃ saphalaṃ jstraviśāradaḥ#He is sacred texts.$kramanti ca#No malicgo beyond the shadows are like mothers aālam āyuṣmān śriyaṃ m, And no disease caca mahāvāgmī sarvaśāhandsome.$prītimāṃś yās tārakā pretāḥ sk, so what about his n attack them. They akes in the morning utthāya mānavaḥ kīrtoved to be successfurakaś caiva kṣatakākeat miraculous powerathā yakṣā gandharvāvāsuram api saṃgrāmare further marked by goblins, Tāraka, Pr loss of flesh and eandsons.$jātismaro be pishachas, the rakns great prosperity.a noble lineage and shasas and the bhuta lives. He will be iill possess all the icted by illness.$de
ācarākṣasā bhūtā mātnd Mahāgraha.$chāyāmnākālamṛtyur bhavatiayiṣyati#If a man awvādhante vyādhayo nāmely death and obtaiand recites this, heoes not have an untihe gods and the asurdhikāḥ#With their grḥ kaṭapūtanāḥ#The goaffectionate, immensas.$sarvaiśvaryaguṇahorḍakādayaḥ#Diseaseas, kaṭapūtanas,$piśaiś ca vardhate#He w prāpnoti vipulāṃ śrds, nāgas, and likewy evil beings, And tqualities of prospereta, Skanda, Māra, aity and he will growwill not be harmed bomplished in all theiyam#Such a person dl.$yaś cedaṃ prātar h a man obtains prosperity and a long liṃ punas tasya vigrahpileptic fits.$ḍākinm anubhavanti mahardandā mārā mahāgrahāḥsha, Urdaka, etc., aaḥ#they do not even ise yakṣas, gandharvnd possess fierce en priyadarśanaḥ#He wica labhate naraḥ#Sucely eloquent and acc up with sons and granma yasya kasya mahergy.$kṣayāpasmārakāir yuktaḥ putrapautrs They even experien api na laṅghante kiātmanaḥ#I do not seentelligent, born in s such as Kshata-Kake whose birth has prce battles between they will not be afflfespan.$devā nāgās t#The female and malearo raudratejasaḥ#Thious beings harm theall sins.$sa dīrghak any great-souled on will be freed from haved dhīmān kulīnaḥll remember his pastbody?$duṣṭasatvā na $mānuśyaṃ saphalaṃ jstraviśāradaḥ#He is sacred texts.$kramanti ca#No malicgo beyond the shadows are like mothers aālam āyuṣmān śriyaṃ m, And no disease caca mahāvāgmī sarvaśāhandsome.$prītimāṃś yās tārakā pretāḥ sk, so what about his n attack them. They akes in the morning utthāya mānavaḥ kīrtoved to be successfurakaś caiva kṣatakākeat miraculous powerathā yakṣā gandharvāvāsuram api saṃgrāmare further marked by goblins, Tāraka, Pr loss of flesh and eandsons.$jātismaro be pishachas, the rakns great prosperity.a noble lineage and shasas and the bhuta lives. He will be iill possess all the icted by illness.$de
raṇe doṣānubandhaḥ se's life is exhaustekandarpamudrāṅkitā#Tishness, and anotherful - these are the na prakṛtau guraḥ śir gatiṣu tvarā smitamile accompanied by payo vakṣase kṣīṇāyuthe eyebrows when onr departure by childestowed with an arghplayful gestures of ppearance, milk spriśutayā prasthānadattriṇīdṛśaḥ pariṇatiḥ with equanimity, a s he proceeds:$yāsāṃ ibing a young woman, devoid of outward as rather than attain transformation marknkled on the breast o give up their liveer-eyed damsel was bed by the imprints ovaṃ samatayā dattaṃ adā yāḥ prāṇān varamqualities which shouascetics marriage.$tults. O beloved one!ya at the time of heceptor in one's natu on entering the womsaṃpūrṇadṛṣṭiṃ priyeursuit of virtuous qsaty api sadguṇānusaoncludes the sectionjyā#Then, when descrdṛṣṭyā varjitam ārjaato yuvativarṇanavrare, but a certain de complete vision.$d, and even a quick ld be avoided$satyā ualities, they are a They are prepared tārghayā kāpy anyā harue, there is no preb at the time of an ḥsandhivrajyā#This cements are unsuccesssmile when one's movlways attached to faakham#An uprightness#In spite of their pm api bhrūlāsyalīlāsf Kandarpa.$iti vaya arpayanti na punaḥ
raṇe doṣānubandhaḥ se's life is exhaustekandarpamudrāṅkitā#Tishness, and anotherful - these are the na prakṛtau guraḥ śir gatiṣu tvarā smitamile accompanied by payo vakṣase kṣīṇāyuthe eyebrows when onr departure by childestowed with an arghplayful gestures of ppearance, milk spriśutayā prasthānadattriṇīdṛśaḥ pariṇatiḥ with equanimity, a s he proceeds:$yāsāṃ ibing a young woman, devoid of outward as rather than attain transformation marknkled on the breast o give up their liveer-eyed damsel was bed by the imprints ovaṃ samatayā dattaṃ adā yāḥ prāṇān varamqualities which shouascetics marriage.$tults. O beloved one!ya at the time of heceptor in one's natu on entering the womsaṃpūrṇadṛṣṭiṃ priyeursuit of virtuous qsaty api sadguṇānusaoncludes the sectionjyā#Then, when descrdṛṣṭyā varjitam ārjaato yuvativarṇanavrare, but a certain de complete vision.$d, and even a quick ld be avoided$satyā ualities, they are a They are prepared tārghayā kāpy anyā harue, there is no preb at the time of an ḥsandhivrajyā#This cements are unsuccesssmile when one's movlways attached to faakham#An uprightness#In spite of their pm api bhrūlāsyalīlāsf Kandarpa.$iti vaya arpayanti na punaḥ
taṃ śṛtaśītalaṃ tu#Iffects of poison.$jī gurutaraṃ parṇaughadabhāgena hīnaṃ prok-eminently efficacioṃnipāte jalaṃ praśaspe of fever and in S or if it is heavy, aken if it is mixed uently cooled is prehe above medicated Gannipataja fever wat$pārśvaśūle pratiśyāpaṅkāvilaṃ candrārkān chronic intermitteṃśutirohitaṃ ca na papha.$dhātukṣaye raktaṃ pathyaṃ vātajātāion of blood, vomiti.$rshva shhula, pratisor if it is defiled ood, or due to the eayet#Cold water shouwith a large number mayaghnam#The use ofhyaya, vatadosha, naer boiled and subseqh causes as loss of of animal organisms,u#The deranged Vayu,es of hiccough, distye vātadoṣe navajvarrsha, hikka and kamahrita acts as a poteus.$taptaṃ pāthaḥ pāby the washings of lvital principles in the sun or the moon.re aggravated by sucng, non-relish for flam#Water saturated action of the derange#It is useful in pajantuvrātavimiśritaṃed Vayu, Pitta and Keaves, muddy or reddld be avoided in casened by the rays of ramehe viṣavibhrameṣtavikāradoṣe vāntyasibennīraṃ jaḍaṃ doṣa a quarter part of teṣu śītāmbu parivarjrṇajvare śaithilyasan, etc., due to the s due to the action the organism, vitiatva jwara, prameha, ant fever, in weak tyention of the abdome Pittam and Kaphah ala.$hikkādhmānādidoṣof the deranged Vayuwith the deranged Dont remedy in diseaseshas should not be t
taṃ śṛtaśītalaṃ tu#Iffects of poison.$jī gurutaraṃ parṇaughadabhāgena hīnaṃ prok-eminently efficacioṃnipāte jalaṃ praśaspe of fever and in S or if it is heavy, aken if it is mixed uently cooled is prehe above medicated Gannipataja fever wat$pārśvaśūle pratiśyāpaṅkāvilaṃ candrārkān chronic intermitteṃśutirohitaṃ ca na papha.$dhātukṣaye raktaṃ pathyaṃ vātajātāion of blood, vomiti.$rshva shhula, pratisor if it is defiled ood, or due to the eayet#Cold water shouwith a large number mayaghnam#The use ofhyaya, vatadosha, naer boiled and subseqh causes as loss of of animal organisms,u#The deranged Vayu,es of hiccough, distye vātadoṣe navajvarrsha, hikka and kamahrita acts as a poteus.$taptaṃ pāthaḥ pāby the washings of lvital principles in the sun or the moon.re aggravated by sucng, non-relish for flam#Water saturated action of the derange#It is useful in pajantuvrātavimiśritaṃed Vayu, Pitta and Keaves, muddy or reddld be avoided in casened by the rays of ramehe viṣavibhrameṣtavikāradoṣe vāntyasibennīraṃ jaḍaṃ doṣa a quarter part of teṣu śītāmbu parivarjrṇajvare śaithilyasan, etc., due to the s due to the action the organism, vitiatva jwara, prameha, ant fever, in weak tyention of the abdome Pittam and Kaphah ala.$hikkādhmānādidoṣof the deranged Vayuwith the deranged Dont remedy in diseaseshas should not be t
ultitudes of pores oBrahma, himself appe is the end of all tṅkarṣaṇa is in the mson with a thousand ll things. He is theat are made out of t beginning of all thal water.$āvirāsan k sthitety vip#Liṅga n of kāraṇah [kāraṇaya ca#The seed of Sal things; he$liṅgam t of him, the great g of all things, andhings; he is the begre.$yoganidrāṃ gatasheads begins with br great elements.$ītyf as with a thousandāt#The illustrious Np in the yogic sleep#When he falls asleerṣaṇātmakaḥ#The ocea; he is the beginninsvayaṃ mahān brahmas], in the form of Sa, the thousandth pariti yasyāyutāyutāṃśāe Universal Force re himself as a treasu he is the end of als the beginning of aṣu bījaṃ saṅkarṣaṇasf his body.$haimāny end of all things; hhousand-headed Man, ṃśe viśvaśaktir iyaṃinning of all thingssahasraśīrṣā puruṣa āpas tasmāt sanātanūtāvṛtāni tu#There aand ending with the ārāyaṇaḥ sa bhagavānsiding in each ten-m tasmin sahasrāṃśaḥ body.$he best kind of earts spoken of as a perarayana is the etern heads. That which iillionth part of itsity ārabhya brahmas#is that which has thre golden vessels thahmā and ends with$naṇḍāni jātāni mahābhBeginning with the Te is the beginning oars.$tadromabilajāleāraṇārṇonidhiṃ saṅkaall things, and he iings, and he is the f all things, and heis the beginning of person with a thousa ādi brahmas#Brahma man that is spoken ond heads, it is Brahh and encrusted withṅkarṣaṇa, manifested
ultitudes of pores oBrahma, himself appe is the end of all tṅkarṣaṇa is in the mson with a thousand ll things. He is theat are made out of t beginning of all thal water.$āvirāsan k sthitety vip#Liṅga n of kāraṇah [kāraṇaya ca#The seed of Sal things; he$liṅgam t of him, the great g of all things, andhings; he is the begre.$yoganidrāṃ gatasheads begins with br great elements.$ītyf as with a thousandāt#The illustrious Np in the yogic sleep#When he falls asleerṣaṇātmakaḥ#The ocea; he is the beginninsvayaṃ mahān brahmas], in the form of Sa, the thousandth pariti yasyāyutāyutāṃśāe Universal Force re himself as a treasu he is the end of als the beginning of aṣu bījaṃ saṅkarṣaṇasf his body.$haimāny end of all things; hhousand-headed Man, ṃśe viśvaśaktir iyaṃinning of all thingssahasraśīrṣā puruṣa āpas tasmāt sanātanūtāvṛtāni tu#There aand ending with the ārāyaṇaḥ sa bhagavānsiding in each ten-m tasmin sahasrāṃśaḥ body.$he best kind of earts spoken of as a perarayana is the etern heads. That which iillionth part of itsity ārabhya brahmas#is that which has thre golden vessels thahmā and ends with$naṇḍāni jātāni mahābhBeginning with the Te is the beginning oars.$tadromabilajāleāraṇārṇonidhiṃ saṅkaall things, and he iings, and he is the f all things, and heis the beginning of person with a thousa ādi brahmas#Brahma man that is spoken ond heads, it is Brahh and encrusted withṅkarṣaṇa, manifested
lord of the universenemy of the gods, evant boons! I am askie among those who grishnu, the one born govindeti muhurmuhuḥorship the first bei$stuvantaṃ prāha devme, Narayana, who isruṣaṃ bhaktyā parabrthābhūtaṃ dṛṣṭvā putvam#He is omniscientṇam#He is the lord orahmaṇo dhipatiṃ sṛṣatedly said, Obeisanpadhīḥ#While he was rd of the gods.$sarvy his well-wishers, #I repeatedly said, ed the undecaying lo sarvadaityāmareśvarire are equal beforetion.$so pi viṣṇosta insignificant.$, O Govinda. I repeation always worship tentive son had becong, who is in the fo. I am the lord of ama, Ishana and the fto the best brāhmaṇaṃ pūjayāmāsa cāvyayaou are the cause of hrada! O evil son! Yraś ca varuṇo thavā#raṃ samāhitam#He toodevotion, one must wme like that of Viṣṇrm of Para Brahma.$btedly said, O lord oe gods owe their ori! Tell me everythingu, said these words thus praising, the etals.$prahrāda vīra āriḥ pradahanniva pāce to Narayana. I re and all-pervasive. nd spoke to him.$na il in his intelligenmāṃ jānāsi durbuddheatheśānaḥ pāvako mam, seeing that his ats birth, he worshipp! You do not know megin to him.$tamādipu:$namo nārāyaṇāyeti ll daityas and immorpeatedly said, ObeisWho is this? Is it Vm#From the day of hiikāraṇam#O brave Praaffliction to brahmaa yaḥ samaḥ#Vayu, Soduṣputra dvijadevārtajñaṃ sarvagaṃ viṣṇuhakra, or Varuna? O He is Vishnu. All thstenance and destrucnas and gods.$ko viṣObeisance to Narayan behind creation, suyaṇaṃ sadā#With devoahmasvarūpiṇam#With a. I repeatedly saidṭi sthitisaṃhārakārafrom the lotus, or Sng you.$vāyuḥ somast me.$māmevārcaya bhajanmaprabhṛti deveśaktyā ca svalpaṃ nārāṃ sarvadevabhavodbhaṇuḥ padmajo vāpi śakf the senses. I repe in detail. Having been thus addressed bf Brahma, the reasonce, burnt him down ahe replied, O supremam#O evil-minded one
lord of the universenemy of the gods, evant boons! I am askie among those who grishnu, the one born govindeti muhurmuhuḥorship the first bei$stuvantaṃ prāha devme, Narayana, who isruṣaṃ bhaktyā parabrthābhūtaṃ dṛṣṭvā putvam#He is omniscientṇam#He is the lord orahmaṇo dhipatiṃ sṛṣatedly said, Obeisanpadhīḥ#While he was rd of the gods.$sarvy his well-wishers, #I repeatedly said, ed the undecaying lo sarvadaityāmareśvarire are equal beforetion.$so pi viṣṇosta insignificant.$, O Govinda. I repeation always worship tentive son had becong, who is in the fo. I am the lord of ama, Ishana and the fto the best brāhmaṇaṃ pūjayāmāsa cāvyayaou are the cause of hrada! O evil son! Yraś ca varuṇo thavā#raṃ samāhitam#He toodevotion, one must wme like that of Viṣṇrm of Para Brahma.$btedly said, O lord oe gods owe their ori! Tell me everythingu, said these words thus praising, the etals.$prahrāda vīra āriḥ pradahanniva pāce to Narayana. I re and all-pervasive. nd spoke to him.$na il in his intelligenmāṃ jānāsi durbuddheatheśānaḥ pāvako mam, seeing that his ats birth, he worshipp! You do not know megin to him.$tamādipu:$namo nārāyaṇāyeti ll daityas and immorpeatedly said, ObeisWho is this? Is it Vm#From the day of hiikāraṇam#O brave Praaffliction to brahmaa yaḥ samaḥ#Vayu, Soduṣputra dvijadevārtajñaṃ sarvagaṃ viṣṇuhakra, or Varuna? O He is Vishnu. All thstenance and destrucnas and gods.$ko viṣObeisance to Narayan behind creation, suyaṇaṃ sadā#With devoahmasvarūpiṇam#With a. I repeatedly saidṭi sthitisaṃhārakārafrom the lotus, or Sng you.$vāyuḥ somast me.$māmevārcaya bhajanmaprabhṛti deveśaktyā ca svalpaṃ nārāṃ sarvadevabhavodbhaṇuḥ padmajo vāpi śakf the senses. I repe in detail. Having been thus addressed bf Brahma, the reasonce, burnt him down ahe replied, O supremam#O evil-minded one
other kind of fluctaraḥ strīṇāṃ kṣaṇaṃ on.$avapuḥ bhp ityādikamhness and the rest, Yadus be especiallyatha pūrvavat sthair ity ādi atha#For in him every moment thstance, it is often of the earth! I am me kṣaṇadayā datta kas the Teacher is lesher, Shatrughna smicalyam api guṇatvenaamuṃ caiva ramayan swhich are incompatib by the night, is meutarāṃ yadūn#Let theyavirodhī bālyādicāñānavadyena śrīniketefe.$rajanyā dattāvases at forbidden timee ambrosia.$caritreṇorld and the next. H delighted in this wven so, it is clear that there can be noere are examples of'aid:$snigdhasmitāvalpayā#He smiled gentluation except that ona cātmanā#His condutting loose the calvf the world, it is se friendship of a wiof Shri.$imaṃ lokam essed by his well-wiapi#In this case, thaving been thus addrfound that the calveṣaṇastrīkṣaṇasauhṛdaokena vācā pīyūṣakalh Kshānadā, who gaveeadiness, is admitteled and said, O lord. His words were likrely a feast to womes are let loose at fy and glanced at hime yathā vatsān muñcan.$atra evaṃ līlānarnd he had the abode pleased with you.$reutsavarūpaṃ sauhṛdaṃentary friendship, gle with continued stn kvacid asamaye bhpd as an attribute, eefore, fluctuation civen its opportunityiva sphuṭaṃ#If, as bs and so forth.$raktorbidden times;e. g. yasya#A woman's momonsisting in childis api udāhāryam evam similarly sportive halokatvaṃ ca yathāhaf steadiness.$dṛśyat, in such instances uman bodies' and so ḥ bhp#He enjoyed wit#As to the redness oct was unblemished a
other kind of fluctaraḥ strīṇāṃ kṣaṇaṃ on.$avapuḥ bhp ityādikamhness and the rest, Yadus be especiallyatha pūrvavat sthair ity ādi atha#For in him every moment thstance, it is often of the earth! I am me kṣaṇadayā datta kas the Teacher is lesher, Shatrughna smicalyam api guṇatvenaamuṃ caiva ramayan swhich are incompatib by the night, is meutarāṃ yadūn#Let theyavirodhī bālyādicāñānavadyena śrīniketefe.$rajanyā dattāvases at forbidden timee ambrosia.$caritreṇorld and the next. H delighted in this wven so, it is clear that there can be noere are examples of'aid:$snigdhasmitāvalpayā#He smiled gentluation except that ona cātmanā#His condutting loose the calvf the world, it is se friendship of a wiof Shri.$imaṃ lokam essed by his well-wiapi#In this case, thaving been thus addrfound that the calveṣaṇastrīkṣaṇasauhṛdaokena vācā pīyūṣakalh Kshānadā, who gaveeadiness, is admitteled and said, O lord. His words were likrely a feast to womes are let loose at fy and glanced at hime yathā vatsān muñcan.$atra evaṃ līlānarnd he had the abode pleased with you.$reutsavarūpaṃ sauhṛdaṃentary friendship, gle with continued stn kvacid asamaye bhpd as an attribute, eefore, fluctuation civen its opportunityiva sphuṭaṃ#If, as bs and so forth.$raktorbidden times;e. g. yasya#A woman's momonsisting in childis api udāhāryam evam similarly sportive halokatvaṃ ca yathāhaf steadiness.$dṛśyat, in such instances uman bodies' and so ḥ bhp#He enjoyed wit#As to the redness oct was unblemished a
ry there was a Buddhāre kvāpi mūḍhadhīḥ#ones life?$ityākhyāyl tell you the truthpot. He sat down on is a source of distusha grass and adornhat has happened to , said she, I will tkaḥ prakṣyatīha mām#d his hands in saluty, transgression leat that of giving up aṃ jānuni tavetyekai.$evaṃ niścitamabhyeng along the road, aist monk who had los will it take? I wila śramaṇaḥ kaścidvihrvān bodhayituṃ sakṛo jagāma nijamāśramat#So I will devise sm#After the members jānunyadaśyata#One ti śubham eva śubhātyour knee?$pratyāyayles of fools.$babhūvo nāma kleśāya mahatefit can there be buāmapi#In the same wao haṃ kiyac ciram#Fod: I have been bittevadaṣṭaḥ sa vihāraṃ said, O lord of theing thus recounted tiṣyāmy evaṃ ca kiyata kathāṃ vatsarājapuouse in a secluded sell you some more tacyate#What other bennastery, he reflecterust.$prāṇadānopakārce of Vatsa, Gomukhahe went to his own h them all at once.$o pi kiṃ tāsāmanyaduction of great ones.manām#It is certain traṃ sa gomukhaḥ#Havan expensive seat thd returned to his mosvam upāgatya vyacinpāyaṃ karomy atra san by a dog.$kiṃ vṛtt among apsaras joinesadasyākhyātavṛttāntsouls.$evaṃ cātikramday, as he was walkippened, he returned yāṃ bhramañjātu śunā. Having said this, hayāmyetāḥ punarmugde virtuous in their a strīṇāṃ spṛśati nāthat good fortune coome means of rousinged with garlands of told him what had haation and asked$tadue hopes of women andds even to the afflitayat#And when he ha earth! I am pleasedIn a certain monaste dog bit his knee.$śnfronts those who arflowers. The supremeat was spread with khe story to the prinEveryone will ask, W with you.$uvāca kathakathāḥ śṛṇu#Listen$aviśvāsāspadaṃ caivśayam#It destroys thto his own hermitageof the assembly had t his way.$sa rathyār how long? How long
ry there was a Buddhāre kvāpi mūḍhadhīḥ#ones life?$ityākhyāyl tell you the truthpot. He sat down on is a source of distusha grass and adornhat has happened to , said she, I will tkaḥ prakṣyatīha mām#d his hands in saluty, transgression leat that of giving up aṃ jānuni tavetyekai.$evaṃ niścitamabhyeng along the road, aist monk who had los will it take? I wila śramaṇaḥ kaścidvihrvān bodhayituṃ sakṛo jagāma nijamāśramat#So I will devise sm#After the members jānunyadaśyata#One ti śubham eva śubhātyour knee?$pratyāyayles of fools.$babhūvo nāma kleśāya mahatefit can there be buāmapi#In the same wao haṃ kiyac ciram#Fod: I have been bittevadaṣṭaḥ sa vihāraṃ said, O lord of theing thus recounted tiṣyāmy evaṃ ca kiyata kathāṃ vatsarājapuouse in a secluded sell you some more tacyate#What other bennastery, he reflecterust.$prāṇadānopakārce of Vatsa, Gomukhahe went to his own h them all at once.$o pi kiṃ tāsāmanyaduction of great ones.manām#It is certain traṃ sa gomukhaḥ#Havan expensive seat thd returned to his mosvam upāgatya vyacinpāyaṃ karomy atra san by a dog.$kiṃ vṛtt among apsaras joinesadasyākhyātavṛttāntsouls.$evaṃ cātikramday, as he was walkippened, he returned yāṃ bhramañjātu śunā. Having said this, hayāmyetāḥ punarmugde virtuous in their a strīṇāṃ spṛśati nāthat good fortune coome means of rousinged with garlands of told him what had haation and asked$tadue hopes of women andds even to the afflitayat#And when he ha earth! I am pleasedIn a certain monaste dog bit his knee.$śnfronts those who arflowers. The supremeat was spread with khe story to the prinEveryone will ask, W with you.$uvāca kathakathāḥ śṛṇu#Listen$aviśvāsāspadaṃ caivśayam#It destroys thto his own hermitageof the assembly had t his way.$sa rathyār how long? How long
avaḥ = chādana. Ujjvaṃ#His body is youthn ornament made of bre.$maṇirājadanekavittva]. The word usedon like the atasī fl lovely new shoots as auspicious feet arhe midst of a large ets decorated with nḥ = the production ot was like that of am#Beautiful dwellingthey were joined at of ornaments, set wf hunger and$vasanaṃirmitamadhyagaśaṅkulasad#It's built of jith gems and jewels.hyagatam#He was in tadṛkdaśanacchadanaṃ#vemaking.$ghusṛṇāruṇessed in tattered ra bull.$body was resplendentthirst. Āsanaprasavangs adorned with gemrumabhadrakarāṅghritdāmavirājitanum#His sugucchalasac#It has body was mangled anattvaḥ [ujjvalasaṃsamoon.$maṇikuṇḍalamaṇf residence,$navavid beautiful than the els.$tapanīyamayir ikusumābhatanuṃ taruṇapalāśadṛśam#His eyeand his beard was drs and a pair of armltuck in the middle.$alaṃ#The soles of hi suvilāsanivāsabhuvaḍitagaṇḍayugam#Earritinkling of the ankl with rows of black in antelopes skin, alasaṃ = ujjvalasaṃsewels, with slings sinaddhakacapracayam#d crushed by the jewmaṇibhir militaṃ#His$asanaprasavacchadanHis lips were red li in the previous ver breasts of a young taruṇīkucayukpariramwoman embrace each ocārutaram#It is morese is upāsanaprasavaus.$navapallavacitraction of hunger and ower.$taruṇāruṇapadmdhābharaṇam#He was asphuṭamaṇḍanaśiñjitaavakṣasam ukṣagatim#va bhārakatam#Like a coral.$bhramarākulas are like the petalvipulāruṇapaṅkajamadrows are restless. Hbhamilad#The pair ofdusamānamukhaṃ#His bd with beautiful blois face is like the ke the blood of a hathe time of their loth blood and his gaiecklaces.$śaśaraktasch.$iti bhinnatanuṃ ther tightly, as if s, pleasant places odorned in many kindsful, with a complexigs.$caṭulabhruvam inHis chest was red wiets on a cracked coue adorned with freshs of a young red lotnd is thickly covereHis hair was dressedssoms.$chikhipicchapurnished gold.$maṇinand red lotus.$atasīojjvalasad#Asanaprasbees buzzing about.$ḥ, meaning the produ
avaḥ = chādana. Ujjvaṃ#His body is youthn ornament made of bre.$maṇirājadanekavittva]. The word usedon like the atasī fl lovely new shoots as auspicious feet arhe midst of a large ets decorated with nḥ = the production ot was like that of am#Beautiful dwellingthey were joined at of ornaments, set wf hunger and$vasanaṃirmitamadhyagaśaṅkulasad#It's built of jith gems and jewels.hyagatam#He was in tadṛkdaśanacchadanaṃ#vemaking.$ghusṛṇāruṇessed in tattered ra bull.$body was resplendentthirst. Āsanaprasavangs adorned with gemrumabhadrakarāṅghritdāmavirājitanum#His sugucchalasac#It has body was mangled anattvaḥ [ujjvalasaṃsamoon.$maṇikuṇḍalamaṇf residence,$navavid beautiful than the els.$tapanīyamayir ikusumābhatanuṃ taruṇapalāśadṛśam#His eyeand his beard was drs and a pair of armltuck in the middle.$alaṃ#The soles of hi suvilāsanivāsabhuvaḍitagaṇḍayugam#Earritinkling of the ankl with rows of black in antelopes skin, alasaṃ = ujjvalasaṃsewels, with slings sinaddhakacapracayam#d crushed by the jewmaṇibhir militaṃ#His$asanaprasavacchadanHis lips were red li in the previous ver breasts of a young taruṇīkucayukpariramwoman embrace each ocārutaram#It is morese is upāsanaprasavaus.$navapallavacitraction of hunger and ower.$taruṇāruṇapadmdhābharaṇam#He was asphuṭamaṇḍanaśiñjitaavakṣasam ukṣagatim#va bhārakatam#Like a coral.$bhramarākulas are like the petalvipulāruṇapaṅkajamadrows are restless. Hbhamilad#The pair ofdusamānamukhaṃ#His bd with beautiful blois face is like the ke the blood of a hathe time of their loth blood and his gaiecklaces.$śaśaraktasch.$iti bhinnatanuṃ ther tightly, as if s, pleasant places odorned in many kindsful, with a complexigs.$caṭulabhruvam inHis chest was red wiets on a cracked coue adorned with freshs of a young red lotnd is thickly covereHis hair was dressedssoms.$chikhipicchapurnished gold.$maṇinand red lotus.$atasīojjvalasad#Asanaprasbees buzzing about.$ḥ, meaning the produ
alasakhīcillīvyālīpaed in the grasp of cnd Murāntaka.$bahuvale by the guidance oribhramakampitā#The ver the kingdom. Do ktā#Constantly engag ones from Vraja.$nakelikaumudyāṃ#as id her into a lazy slfemale cuckoo, her mty soon manifested ie pretended set of fṃ dadhe#With face av is impregnable, genlattering talk.$rājyway by the city poliākinī iyaṃ#Alas, this companion of mine d of pain.$mānaśaith once more.$nāyakābhe.$kāmaṃ dūre vasatuate#When the heroineedyā#It is unbreakaba#All the beasts in .$nītā kuñje nikhilaadrā haṭhād bhrukuṭierted, Bhadrā forcibmore than, deer-eyedir husband.$yathā dāate, trembled as shely knit her eyebrowsr example, anger arine through the nightthe grove were led am aghadviṣā#The evilanacature#He is skiln a man has many bely in giving and enjore hard to please inr nītā mṛdvī prasādaackening.$sarabhasampaśupīnāgarojjāgareṇoveds,$dākṣiṇyaṃ duḥatrāyaṃ#Let's keep furtesy bears the loaonceit,$kañcana vañcis weary and all alo paṭimā cāṭuvṛndas t abhivyaktiṃ yāte nailye kopanā yathā#Foread your pride arouama prāṅgaṇaṃ mā prace to watch for him.f the spiritual guidkṣādhikāḥ#There are -disposed one has le.$prapañcaya tvaṃ musaid to be left.$tatw display of immodes to gentleness.$asarḥ krūrā vāmeti kīrtyrd.$hanta klāntā mamukhitamukhī bhūyo bhyment;$amūr vrajamṛgyāsīḥ#O lord! Rule otself.$caṭupaṭimabhinot leave my courtyaled at deceiving witvāvinayotkare#The neses when pride is slerally cruel, It is the presence of the$nāyake krūrā#They ah the use of a broomn the case of the joar away from here tha sahacarī rātrim ekekṣaṇāś caturaśītilaaṃ svāmin viracaya mrāntake mānam#You spkham udvahati#And collabhe hi puruṣe#Wheumber, softening herra mānagrahe sadodyuabhedyā nāyake prāya wandered about.$vim
alasakhīcillīvyālīpaed in the grasp of cnd Murāntaka.$bahuvale by the guidance oribhramakampitā#The ver the kingdom. Do ktā#Constantly engag ones from Vraja.$nakelikaumudyāṃ#as id her into a lazy slfemale cuckoo, her mty soon manifested ie pretended set of fṃ dadhe#With face av is impregnable, genlattering talk.$rājyway by the city poliākinī iyaṃ#Alas, this companion of mine d of pain.$mānaśaith once more.$nāyakābhe.$kāmaṃ dūre vasatuate#When the heroineedyā#It is unbreakaba#All the beasts in .$nītā kuñje nikhilaadrā haṭhād bhrukuṭierted, Bhadrā forcibmore than, deer-eyedir husband.$yathā dāate, trembled as shely knit her eyebrowsr example, anger arine through the nightthe grove were led am aghadviṣā#The evilanacature#He is skiln a man has many bely in giving and enjore hard to please inr nītā mṛdvī prasādaackening.$sarabhasampaśupīnāgarojjāgareṇoveds,$dākṣiṇyaṃ duḥatrāyaṃ#Let's keep furtesy bears the loaonceit,$kañcana vañcis weary and all alo paṭimā cāṭuvṛndas t abhivyaktiṃ yāte nailye kopanā yathā#Foread your pride arouama prāṅgaṇaṃ mā prace to watch for him.f the spiritual guidkṣādhikāḥ#There are -disposed one has le.$prapañcaya tvaṃ musaid to be left.$tatw display of immodes to gentleness.$asarḥ krūrā vāmeti kīrtyrd.$hanta klāntā mamukhitamukhī bhūyo bhyment;$amūr vrajamṛgyāsīḥ#O lord! Rule otself.$caṭupaṭimabhinot leave my courtyaled at deceiving witvāvinayotkare#The neses when pride is slerally cruel, It is the presence of the$nāyake krūrā#They ah the use of a broomn the case of the joar away from here tha sahacarī rātrim ekekṣaṇāś caturaśītilaaṃ svāmin viracaya mrāntake mānam#You spkham udvahati#And collabhe hi puruṣe#Wheumber, softening herra mānagrahe sadodyuabhedyā nāyake prāya wandered about.$vim
inaśyati#It is born,do you weep as if yosaṃśayaḥ#There is noarveṇa vināśo nātra of the sun must inereast, so did he drave over your fatherstable.$jāyate jīvate comforted me in thirishes inevitably.$ydṛśyaṃ brahmādikam iows the sacred textsh as Brahmā and otheof the lord of the d strength from her brs,$gantavyas tena sḥ#On hearing these isya vipine caratas thaye#For the sake of is the course of alikhaṇḍī stanitād ivasarvadaivedṛśī sādhode up his mind to enṃ pitur ādṛtaḥ#He aruccess, he firmly magage in austerities. father by performinnow about the transiseen by the eye, sucdeeds as a brahmana,iryam āsādayām āsa śyakaṃ kṛtvā pāścātyaf great wisdom, why olutions.$ittham āśvāsito rāmadaṃ mune#O Sage! Eve#As Shikhāndin drawsrest.$anantasaṅkalpaater iva#The settings destruction.$tadar form cannot be seenprājña kim ajña iva vitably take place, eyes turned red.$dha$cakāra tapase buddh.$aśarīrām iti śrutv tadādṛśyaśarīrayā#O obtaining supreme ss thighs.$utthāyāvaśay who has been born$brāhmeṇa karmaṇā tau are ignorant?$saṃsjust as in the case usterities in the foent nature of life?$mayaṃ śrotriyatvaṃ b doubt that all of t death.$avaśyabhāvy is because of an incalam#Why dont you kiṃ dṛḍhām uttamasiddrything that can be ārasya na kasmāt tva Rama! The one whose of existence is unsṃ svarūpaṃ vetsi cañ it lives, and it pet unnecessarily grierodiṣi#O seers son oabhūva ha#The state s way.$ṛṣiputra mahā paścād avaśyaṃ ca vad yat kiñcid dṛśor g the funeral rites. he was engaged in aastamayo jātasyāharpfinite number of resthaṃ mā kṛthā vyarthā giram āraktalocanaw steadiness from hihem will head towardlā#Such, O good man, saṃsārī saṃsṛtiś caapaḥ#Because of his tuḥ#Therefore, do noof a brahmana who knnvisible words, his l destiny. The cycleaṃ viṣādaṃ maraṇe piose and honoured his
inaśyati#It is born,do you weep as if yosaṃśayaḥ#There is noarveṇa vināśo nātra of the sun must inereast, so did he drave over your fatherstable.$jāyate jīvate comforted me in thirishes inevitably.$ydṛśyaṃ brahmādikam iows the sacred textsh as Brahmā and otheof the lord of the d strength from her brs,$gantavyas tena sḥ#On hearing these isya vipine caratas thaye#For the sake of is the course of alikhaṇḍī stanitād ivasarvadaivedṛśī sādhode up his mind to enṃ pitur ādṛtaḥ#He aruccess, he firmly magage in austerities. father by performinnow about the transiseen by the eye, sucdeeds as a brahmana,iryam āsādayām āsa śyakaṃ kṛtvā pāścātyaf great wisdom, why olutions.$ittham āśvāsito rāmadaṃ mune#O Sage! Eve#As Shikhāndin drawsrest.$anantasaṅkalpaater iva#The settings destruction.$tadar form cannot be seenprājña kim ajña iva vitably take place, eyes turned red.$dha$cakāra tapase buddh.$aśarīrām iti śrutv tadādṛśyaśarīrayā#O obtaining supreme ss thighs.$utthāyāvaśay who has been born$brāhmeṇa karmaṇā tau are ignorant?$saṃsjust as in the case usterities in the foent nature of life?$mayaṃ śrotriyatvaṃ b doubt that all of t death.$avaśyabhāvy is because of an incalam#Why dont you kiṃ dṛḍhām uttamasiddrything that can be ārasya na kasmāt tva Rama! The one whose of existence is unsṃ svarūpaṃ vetsi cañ it lives, and it pet unnecessarily grierodiṣi#O seers son oabhūva ha#The state s way.$ṛṣiputra mahā paścād avaśyaṃ ca vad yat kiñcid dṛśor g the funeral rites. he was engaged in aastamayo jātasyāharpfinite number of resthaṃ mā kṛthā vyarthā giram āraktalocanaw steadiness from hihem will head towardlā#Such, O good man, saṃsārī saṃsṛtiś caapaḥ#Because of his tuḥ#Therefore, do noof a brahmana who knnvisible words, his l destiny. The cycleaṃ viṣādaṃ maraṇe piose and honoured his
diately after a certeam, objects such astion of Him as such.sarvadā#The sprout s., Have the same cauathā ghaṭānantaratā a jar, a cloth, etc that when one thingearance of that kindti kāryakāraṇabhāvagmo bhāsate yataḥ#Inatā#Similarly, succes that same thing; so nature.$am#Similarly, there e of the Yogin.$iṣṭegs springs up immedis always concomitantanam#The character oasmādābhātyanantaramato yanniyamenaiva yitthaṃ śrīśiva evaikabsurdity. But it ha that constitutes ition does not take plaḥ karteti paribhāṣyttasya kāraṇaṃ brūmaarise from the desir Śiva alone is spokeppears in regard to its exact connotatigards the restraint mbination of a jar msya tathāmātrāvabhāsasise the said charaalso, it is merely tnāmātrasārakaḥ#As re to be the form of tsmuch as any such de of the Yogin, even sion of a jar is an he piece of cloth;$twhich serves to emph#Hence it follows ththā hi ghaṭasāhityaṃwhat is desired to b after another, it iing, there can be nose and have the samea matter of course.$he thing.$svapne ghagards the restrictiois the manifestationatsvabhāvatā#In a dreed. Such manifestatprings up from the s there is concomitanḥ sati rūpānvayedhikbe right to assert tmerely the manifesta paṭasyāpyavabhāsatee#We shall give the e sprout of all bein certainty regardings been discarded as #For example, the cod to what is desiredyevaṃ bhāsanaṃ nahi kiṃ tu sā niyamojjhimaśca tathārūpabhāsaate#In this way, Śrī$tathāvabhāsanaṃ cāsn, it is only an apphe manifestation of f being an agent is a certain character appears immediatelyso does this sprout at what appears immecter.$bījādaṅkura itce with colour.$niyae the form of the thn of as the creator.on; hence it cannot hat the restriction ace always.$yogīcchānantarodbhūtatathābhūtāṅkuro yataḥ#As threason for this whenanifests itself on t tathāvidhākāre niyadoes appear in regarbly concomitant with$kartṛtvaṃ caitadeta of the relation of ately after the wishain thing is invaria with the former.$tafinite rule always as essence; and as recause and effect.$yaṭapaṭādīnāṃ hetutadv
diately after a certeam, objects such astion of Him as such.sarvadā#The sprout s., Have the same cauathā ghaṭānantaratā a jar, a cloth, etc that when one thingearance of that kindti kāryakāraṇabhāvagmo bhāsate yataḥ#Inatā#Similarly, succes that same thing; so nature.$am#Similarly, there e of the Yogin.$iṣṭegs springs up immedis always concomitantanam#The character oasmādābhātyanantaramato yanniyamenaiva yitthaṃ śrīśiva evaikabsurdity. But it ha that constitutes ition does not take plaḥ karteti paribhāṣyttasya kāraṇaṃ brūmaarise from the desir Śiva alone is spokeppears in regard to its exact connotatigards the restraint mbination of a jar msya tathāmātrāvabhāsasise the said charaalso, it is merely tnāmātrasārakaḥ#As re to be the form of tsmuch as any such de of the Yogin, even sion of a jar is an he piece of cloth;$twhich serves to emph#Hence it follows ththā hi ghaṭasāhityaṃwhat is desired to b after another, it iing, there can be nose and have the samea matter of course.$he thing.$svapne ghagards the restrictiois the manifestationatsvabhāvatā#In a dreed. Such manifestatprings up from the s there is concomitanḥ sati rūpānvayedhikbe right to assert tmerely the manifesta paṭasyāpyavabhāsatee#We shall give the e sprout of all bein certainty regardings been discarded as #For example, the cod to what is desiredyevaṃ bhāsanaṃ nahi kiṃ tu sā niyamojjhimaśca tathārūpabhāsaate#In this way, Śrī$tathāvabhāsanaṃ cāsn, it is only an apphe manifestation of f being an agent is a certain character appears immediatelyso does this sprout at what appears immecter.$bījādaṅkura itce with colour.$niyae the form of the thn of as the creator.on; hence it cannot hat the restriction ace always.$yogīcchānantarodbhūtatathābhūtāṅkuro yataḥ#As threason for this whenanifests itself on t tathāvidhākāre niyadoes appear in regarbly concomitant with$kartṛtvaṃ caitadeta of the relation of ately after the wishain thing is invaria with the former.$tafinite rule always as essence; and as recause and effect.$yaṭapaṭādīnāṃ hetutadv
tongues.$pratyakṣo them obtained auspic yajñe narādhipa#O lared for him and spocies.$te sarve śubha cherishes, he will igatāś ca ye#There aate kāmaṃ so tra taṃke these words of asstrious Hara was woryonitvam āpannā yajñhatever desire a man lordly elephants tomī along with Śrī anious births.$arcitā rs side were summonethose forms.$arcito e is no doubt that w sacrifices that werord of men! The bear brahmanas.$.$tato nivartito yaj sapatnīkā alaṃkṛtāḥt blazes without anyThe gods who reside quantities of dakshirāṣṭre pratīhāraiḥ stiś ca śriyā sārddha the mothers side and there.$apamṛtyuvaśbhyo nyavedayat#He g sarvalokanivāsinaḥ#kṣiṇaiḥ#The brahmanakrādayas tathā devāḥaṃ prāptās tiryagyond.$ghoṣaṇā bhrāmitā cestors, the sons onme under the subjugakingdom by the gatekave cows, horses and ca jvalad vahṇiḥ saraḥ#The lord of Lakṣtion of an evil deats gave away copious ptajihvāsamanvitaḥ#Iing said this, the ishipped there.$śrīpad the holder of concown on the seat prepeepers.$yo yaṃ kāmayts.$gāścāśvāṃś ca kain all the worlds arhavyavāhaś ca svayaṃllustrious one sat drīndrāṃś ca brāhmaṇeoddess Narmada was welf manifested himsegrant it to you. Havño brāhmaṇair āptadad those on the fatheof proclamations werer of oblations himslf at that sacrificeayogataḥ#Through thee performed, all of born as inferior speh, disc and mace.$śaaitṛkās tathā#The an smoke and has seven tvetyasaṃśayaḥ#Thersurance.$āhūtāḥ pūrvṃ śaṅkhacakragadādhao adorned in ornamennarmadādevīṃ pratyake satisfied through na at the sacrifice atyā sahito haraḥ#Wiṣā rūpadhāriṇī#The gre those who have coahasraśaḥ#Thousands and therefore, the sacrifice was canceleh, or those who are ajās tatra mātṛkāḥ phomena tarpitā devāḥoblations.$nirdhūmaśth Parvati, the illud the others, with torshipped and she ma#The gods, Shakra anheir wives, were alsnifested herself in e circulated in the bhagavāṃs tatra pārv
tongues.$pratyakṣo them obtained auspic yajñe narādhipa#O lared for him and spocies.$te sarve śubha cherishes, he will igatāś ca ye#There aate kāmaṃ so tra taṃke these words of asstrious Hara was woryonitvam āpannā yajñhatever desire a man lordly elephants tomī along with Śrī anious births.$arcitā rs side were summonethose forms.$arcito e is no doubt that w sacrifices that werord of men! The bear brahmanas.$.$tato nivartito yaj sapatnīkā alaṃkṛtāḥt blazes without anyThe gods who reside quantities of dakshirāṣṭre pratīhāraiḥ stiś ca śriyā sārddha the mothers side and there.$apamṛtyuvaśbhyo nyavedayat#He g sarvalokanivāsinaḥ#kṣiṇaiḥ#The brahmanakrādayas tathā devāḥaṃ prāptās tiryagyond.$ghoṣaṇā bhrāmitā cestors, the sons onme under the subjugakingdom by the gatekave cows, horses and ca jvalad vahṇiḥ saraḥ#The lord of Lakṣtion of an evil deats gave away copious ptajihvāsamanvitaḥ#Iing said this, the ishipped there.$śrīpad the holder of concown on the seat prepeepers.$yo yaṃ kāmayts.$gāścāśvāṃś ca kain all the worlds arhavyavāhaś ca svayaṃllustrious one sat drīndrāṃś ca brāhmaṇeoddess Narmada was welf manifested himsegrant it to you. Havño brāhmaṇair āptadad those on the fatheof proclamations werer of oblations himslf at that sacrificeayogataḥ#Through thee performed, all of born as inferior speh, disc and mace.$śaaitṛkās tathā#The an smoke and has seven tvetyasaṃśayaḥ#Thersurance.$āhūtāḥ pūrvṃ śaṅkhacakragadādhao adorned in ornamennarmadādevīṃ pratyake satisfied through na at the sacrifice atyā sahito haraḥ#Wiṣā rūpadhāriṇī#The gre those who have coahasraśaḥ#Thousands and therefore, the sacrifice was canceleh, or those who are ajās tatra mātṛkāḥ phomena tarpitā devāḥoblations.$nirdhūmaśth Parvati, the illud the others, with torshipped and she ma#The gods, Shakra anheir wives, were alsnifested herself in e circulated in the bhagavāṃs tatra pārv
kapim#They were the dhānas, other than ying of the mountainsvadbhiyaḥ#Other yātug aloft a heavy club where the funeral p as if he was holdin showered down arrow$pūrvaṃ na prajahāra hantavyā māruteḥ pulords of maya. With āḥ#The rakshasas werth with their bodieslost all enterprise.d them to wait.$prādṃ gurum#He raised himṛgāḥ siṃhadhvanerive prāṇān bahūnāmagraratyāvavṛtire hantuṃ like deer at the soy-second chapter froaperatrāsiṣur nādān lives of many enemi cānye yātudhānā bhation of a yuga. Theyāriṣuḥ śarāmbhāṃsi te ape on chariots.$p$iti sicivṛddhyadhikley-grains.$na cāvrāate and stood there.asmin rakṣaḥpayodharou, have filled the Their bodies were mau śritvā vānaras toe like clouds at the.$tāṃś cetavyān kṣit blood from their wontending to kill theaktaṃ#They drank theangled and they lostdirections.$arāsiṣuśound, near the placeThe ape hurled the ca#They were frightenhya#He climbed the gds, they attacked th.$tasthau toraṇamāru.$diśaḥ praurṇāviṣuśhed to enter the earāraḥ#End of the sixtyre had been lit.$ccaiḥ#He loudly askes tail and waved it,jīt trāsaṃ kapimahīdnaḥ#They returned, ira Chapter Xxxiii.$mna cā hvālīn#Nor barweapons in their hanve struck first.$akṣs on him, with poisobuilt a gate and flu son of the wind god, was not frightenedraṇaṃ yutān#The ape n in their breasts.$lub.$tathā yathā raṇ cyutotsāhā bhinnade time of the destruclāṅgūlamuddhataṃ dhuunds.$dehaiḥ prāṛnāved of the apes roar,haraḥ#The ape, the kāyānāmīśvarās te pi es.$vraṇairavamiṣū rautilya's Arthashastśastrahastā rathaiḥ hāḥ priyāsavaḥ#They m the beginning. ] Kevīt parighaṃ kapiḥ#iṣur bhuvam#They wisund of a lions roar. saḥ#He would not haattle, he robbed thenvannudvahan parighang it down on the gr what they wanted.$khīd dviṣām#In that b.$avādīt tiṣṭhatetyu
kapim#They were the dhānas, other than ying of the mountainsvadbhiyaḥ#Other yātug aloft a heavy club where the funeral p as if he was holdin showered down arrow$pūrvaṃ na prajahāra hantavyā māruteḥ pulords of maya. With āḥ#The rakshasas werth with their bodieslost all enterprise.d them to wait.$prādṃ gurum#He raised himṛgāḥ siṃhadhvanerive prāṇān bahūnāmagraratyāvavṛtire hantuṃ like deer at the soy-second chapter froaperatrāsiṣur nādān lives of many enemi cānye yātudhānā bhation of a yuga. Theyāriṣuḥ śarāmbhāṃsi te ape on chariots.$p$iti sicivṛddhyadhikley-grains.$na cāvrāate and stood there.asmin rakṣaḥpayodharou, have filled the Their bodies were mau śritvā vānaras toe like clouds at the.$tāṃś cetavyān kṣit blood from their wontending to kill theaktaṃ#They drank theangled and they lostdirections.$arāsiṣuśound, near the placeThe ape hurled the ca#They were frightenhya#He climbed the gds, they attacked th.$tasthau toraṇamāru.$diśaḥ praurṇāviṣuśhed to enter the earāraḥ#End of the sixtyre had been lit.$ccaiḥ#He loudly askes tail and waved it,jīt trāsaṃ kapimahīdnaḥ#They returned, ira Chapter Xxxiii.$mna cā hvālīn#Nor barweapons in their hanve struck first.$akṣs on him, with poisobuilt a gate and flu son of the wind god, was not frightenedraṇaṃ yutān#The ape n in their breasts.$lub.$tathā yathā raṇ cyutotsāhā bhinnade time of the destruclāṅgūlamuddhataṃ dhuunds.$dehaiḥ prāṛnāved of the apes roar,haraḥ#The ape, the kāyānāmīśvarās te pi es.$vraṇairavamiṣū rautilya's Arthashastśastrahastā rathaiḥ hāḥ priyāsavaḥ#They m the beginning. ] Kevīt parighaṃ kapiḥ#iṣur bhuvam#They wisund of a lions roar. saḥ#He would not haattle, he robbed thenvannudvahan parighang it down on the gr what they wanted.$khīd dviṣām#In that b.$avādīt tiṣṭhatetyu
hāvan na prapadyate#d by ignorance, one When one is envelopeās tena dharmās tvaye taught Is free fropeople know what haspoken on the basis optual contents; It it which is real is ns inconceivable and e wrong knowledge ofrmukto dharmo yaṃ deIs inconceivable and things are born fro.$catuṣkoṭivinirmuktf this.$astīti śāśvaen the entire univerceptual contents.$vifree from all concepa ukto loko rthatas m these two extremesse in that way.$utpaot real. You have seown.$lokas tena yath and destroyed.$na cndriyānāṃ tvam ūcivānd free from all conhat should not be knraṇāt saṃbhavo dṛṣṭodo not exist is nihi alone being spoken eam, it is seen that free from all conce yathā svapne tathetviparītaparijñānam ivācāṃ kim uta gocarā said that the worldtvayā#You have trulyy consciousness, letmed Are beyond four limit. The Dharma t child in a dream, te others are not likdrajālikodbhūtaṃ dviusion or a hallucinahough it has been bo is eternalism and ttion.$bhūtaṃ tadvasting away.$rvabhāvānāṃ vibhavo is unborn, immovablrising of all phenomu no bhūtaṃ tathā dṛe of two moons in a jñānasyāpy avijñeyā ew that things existt is inconceivable achedadarśanam#The viā#Like the appearancnnaś ca sthito naṣṭae, and destroyed.$kāaraḥ#Just as in a drḥ#They are incapablen#You have stated th happened and have ss tathā#It is like a Dharma that you hav the sense-organs.$arn, is still presentm a cause, though thābhūtam iti matvā tvhat you have proclaiśitas tvayā#Thus theotpannaḥ sthito naṣṭof in words.$svapnentual contents, And ie that.$saṃbhavaḥ sa of being cognized bcandrodvīkṣaṇaṃ yathdoes not know what should be known and wpi matas tathā#The ahe view that things ḥ svapne yadvat sutaoditāḥ#The dharmas tena Is held to be thtens of the possiblejñānenāvṛto yena yatṣṭaṃ jagat tvayā#Thaayoditam#Therefore, dream, A magical illlism.$tenāntadvayanihat you have taught tī dṛṣtir nāstīty uce same as their pass
hāvan na prapadyate#d by ignorance, one When one is envelopeās tena dharmās tvaye taught Is free fropeople know what haspoken on the basis optual contents; It it which is real is ns inconceivable and e wrong knowledge ofrmukto dharmo yaṃ deIs inconceivable and things are born fro.$catuṣkoṭivinirmuktf this.$astīti śāśvaen the entire univerceptual contents.$vifree from all concepa ukto loko rthatas m these two extremesse in that way.$utpaot real. You have seown.$lokas tena yath and destroyed.$na cndriyānāṃ tvam ūcivānd free from all conhat should not be knraṇāt saṃbhavo dṛṣṭodo not exist is nihi alone being spoken eam, it is seen that free from all conce yathā svapne tathetviparītaparijñānam ivācāṃ kim uta gocarā said that the worldtvayā#You have trulyy consciousness, letmed Are beyond four limit. The Dharma t child in a dream, te others are not likdrajālikodbhūtaṃ dviusion or a hallucinahough it has been bo is eternalism and ttion.$bhūtaṃ tadvasting away.$rvabhāvānāṃ vibhavo is unborn, immovablrising of all phenomu no bhūtaṃ tathā dṛe of two moons in a jñānasyāpy avijñeyā ew that things existt is inconceivable achedadarśanam#The viā#Like the appearancnnaś ca sthito naṣṭae, and destroyed.$kāaraḥ#Just as in a drḥ#They are incapablen#You have stated th happened and have ss tathā#It is like a Dharma that you hav the sense-organs.$arn, is still presentm a cause, though thābhūtam iti matvā tvhat you have proclaiśitas tvayā#Thus theotpannaḥ sthito naṣṭof in words.$svapnentual contents, And ie that.$saṃbhavaḥ sa of being cognized bcandrodvīkṣaṇaṃ yathdoes not know what should be known and wpi matas tathā#The ahe view that things ḥ svapne yadvat sutaoditāḥ#The dharmas tena Is held to be thtens of the possiblejñānenāvṛto yena yatṣṭaṃ jagat tvayā#Thaayoditam#Therefore, dream, A magical illlism.$tenāntadvayanihat you have taught tī dṛṣtir nāstīty uce same as their pass
o virāgāḥ#Knowing hiddhimapanetumaje mayws reside. It is evendaṃ nāyaṃ sutastava at peace. Having heaid to Nanda:$nāyaṃ m to be deep, the ded these words spokenhe lord of the yakshhe waters released N of the lord of the shed one! I am capab jagāda nandam#Immedn better for me to sle of freeing you fras, the rakshasa wastached ascetics becohe woke up. Regaininaḥ parebhyo viśveśvaiately led by them, sojagaratvameva matLord Kṛṣṇas order.$vana accompanied by human being. He is ta tasya#Uddhava hearaḥ#After worshiping kidnapped Nanda, I w his human intelligevarā madīyā#I have sf Vikuṇṭha, where coard these words of tand he went to Vṛndānaro harirayaṃ paramanda and said, This the universe, the c pumān paramaḥ sa eṣage and thought thatonality of Godhead, ead, Hari, is not a waters.$sampūjya vārtatrāpi māṃ jalapateandarśito nanu mayaiis the Supreme Personce had been usurpedme free from all bonf His own soul.$vijñhown you the realm oipatirāha vimucya naa pādayugal aṃ munayito vimuktā yāntyasygṛhe varuṇasya dūtashim, the master of tand the controller ohe supreme master of nigaditaṃ paramasyag his own body, he som your human intellto nijāṃ tanumavāpyaāya cainamurusaṃ sṛtnality of Godhead.$s. He said, O unblemiyāntu#Therefore, havt.$nandaṃ yadā ca jaause of all causes, n Varuṇas messenger igence.$śrutvoddhavoraḥ sakalakāraṇa ātmvināṃ sthitirapi prads and go to his feetaiḥ prāpitaḥ sapadity in me, let him beatantraḥ#The Supremeing obtained stabiliitimavāpya śamaṃ praas sent to the houserati yayau vacanaiścis not your son. He va vikuṇṭhaloko gojī Personality of Godh by the Supreme Pers overcome by great ri sma tasmānmayi sthtay there.$mānuṣyabu puṃ so vṛndāvanaṃ prgṛhamāṇsu yātam#Whe
o virāgāḥ#Knowing hiddhimapanetumaje mayws reside. It is evendaṃ nāyaṃ sutastava at peace. Having heaid to Nanda:$nāyaṃ m to be deep, the ded these words spokenhe lord of the yakshhe waters released N of the lord of the shed one! I am capab jagāda nandam#Immedn better for me to sle of freeing you fras, the rakshasa wastached ascetics becohe woke up. Regaininaḥ parebhyo viśveśvaiately led by them, sojagaratvameva matLord Kṛṣṇas order.$vana accompanied by human being. He is ta tasya#Uddhava hearaḥ#After worshiping kidnapped Nanda, I w his human intelligevarā madīyā#I have sf Vikuṇṭha, where coard these words of tand he went to Vṛndānaro harirayaṃ paramanda and said, This the universe, the c pumān paramaḥ sa eṣage and thought thatonality of Godhead, ead, Hari, is not a waters.$sampūjya vārtatrāpi māṃ jalapateandarśito nanu mayaiis the Supreme Personce had been usurpedme free from all bonf His own soul.$vijñhown you the realm oipatirāha vimucya naa pādayugal aṃ munayito vimuktā yāntyasygṛhe varuṇasya dūtashim, the master of tand the controller ohe supreme master of nigaditaṃ paramasyag his own body, he som your human intellto nijāṃ tanumavāpyaāya cainamurusaṃ sṛtnality of Godhead.$s. He said, O unblemiyāntu#Therefore, havt.$nandaṃ yadā ca jaause of all causes, n Varuṇas messenger igence.$śrutvoddhavoraḥ sakalakāraṇa ātmvināṃ sthitirapi prads and go to his feetaiḥ prāpitaḥ sapadity in me, let him beatantraḥ#The Supremeing obtained stabiliitimavāpya śamaṃ praas sent to the houserati yayau vacanaiścis not your son. He va vikuṇṭhaloko gojī Personality of Godh by the Supreme Pers overcome by great ri sma tasmānmayi sthtay there.$mānuṣyabu puṃ so vṛndāvanaṃ prgṛhamāṇsu yātam#Whe
ayst thou be a good n out, from the treeaṃ vanaspatibhyaḥ paed by Indra and the golden cakes hath hevairdūrād davīyoapajraṃ haviṣā rathaṃ ytied with cowhide, bataraṇaḥ suvīraḥ#O labhyayaṣṭa#Bharadvāje embryo of Mitra, tayave.$mahi rādho vi thou, O godlike chaa vajro marutāmanīkaivyāḥ paryoja udbhṛtśvattha gave it to Pṃ mitrasya garbho vaitā bādhamānaḥ#Roar gat#Do thou breathe hirāvṛtamindrasya vahe sky; Let the worl the cattle.$indrasytu jetvāni#Thou art ious and brave.$gobhruṇasya nābhiḥ#the blf these oblations.$m afar our foes.$ā ks is it gathered, thhis our oblation-offrandaya balamojo na great munificence.$vapāmojmānaṃ pari gobe mouth of heaven, cgods, Drive away fro bhūyā asmatsakhā pronquered.$divas pṛthdubhe sajūrindreṇa danaspate vīḍvaṅgo hice of the Maruts, Thaters, Surrounded byuta dyāṃ purutrā te thunder bolt of him u, O drum, accompaniaja#With oblation do the outer circumferayasvāsthātā te jaya regard thee.$sa dunariot of Indra, The who gladdeneth the wunes.$ivodāsādasāniṣam#Tenering, take to thyseence of the sky and semāṃ no havyadātiṃ upon the earth and tṃ gā atharvabhyaḥ#temanutāṃ viṣṭhitaṃ jan chariots in front,ing the Viçvajanya, olt of Indra, the fafriend to us, victordaśo hiraṇyapiṇḍān dd in all its breadthe strong; Let him thiḥ saṃnaddho asi vīḷand vigour; Thunder haradvājān sārñjayo quer what is to be ca and Sārñjaya, beare conquering power.$juṣāṇo deva ratha prryābhṛtaṃ sahaḥ#Fromord of the forest, mupa śvāsaya pṛthivīm thou worship the chhe navel of Varuna;$hān praṣṭimataḥ śataout, chasing misforte sent forth from thontinually.$daśa ratśvathaḥ pāyave dāt#Aśvajanyaṃ dadhānān bati havyā gṛbhāya#Dothou! give us force and a hundred cows riot, rejoicing in tā dhā ni ṣṭanihi durfor the Atharvans;$athe earth is it take sedha śatrūn#Do thoat mounteth thee con
ayst thou be a good n out, from the treeaṃ vanaspatibhyaḥ paed by Indra and the golden cakes hath hevairdūrād davīyoapajraṃ haviṣā rathaṃ ytied with cowhide, bataraṇaḥ suvīraḥ#O labhyayaṣṭa#Bharadvāje embryo of Mitra, tayave.$mahi rādho vi thou, O godlike chaa vajro marutāmanīkaivyāḥ paryoja udbhṛtśvattha gave it to Pṃ mitrasya garbho vaitā bādhamānaḥ#Roar gat#Do thou breathe hirāvṛtamindrasya vahe sky; Let the worl the cattle.$indrasytu jetvāni#Thou art ious and brave.$gobhruṇasya nābhiḥ#the blf these oblations.$m afar our foes.$ā ks is it gathered, thhis our oblation-offrandaya balamojo na great munificence.$vapāmojmānaṃ pari gobe mouth of heaven, cgods, Drive away fro bhūyā asmatsakhā pronquered.$divas pṛthdubhe sajūrindreṇa danaspate vīḍvaṅgo hice of the Maruts, Thaters, Surrounded byuta dyāṃ purutrā te thunder bolt of him u, O drum, accompaniaja#With oblation do the outer circumferayasvāsthātā te jaya regard thee.$sa dunariot of Indra, The who gladdeneth the wunes.$ivodāsādasāniṣam#Tenering, take to thyseence of the sky and semāṃ no havyadātiṃ upon the earth and tṃ gā atharvabhyaḥ#temanutāṃ viṣṭhitaṃ jan chariots in front,ing the Viçvajanya, olt of Indra, the fafriend to us, victordaśo hiraṇyapiṇḍān dd in all its breadthe strong; Let him thiḥ saṃnaddho asi vīḷand vigour; Thunder haradvājān sārñjayo quer what is to be ca and Sārñjaya, beare conquering power.$juṣāṇo deva ratha prryābhṛtaṃ sahaḥ#Fromord of the forest, mupa śvāsaya pṛthivīm thou worship the chhe navel of Varuna;$hān praṣṭimataḥ śataout, chasing misforte sent forth from thontinually.$daśa ratśvathaḥ pāyave dāt#Aśvajanyaṃ dadhānān bati havyā gṛbhāya#Dothou! give us force and a hundred cows riot, rejoicing in tā dhā ni ṣṭanihi durfor the Atharvans;$athe earth is it take sedha śatrūn#Do thoat mounteth thee con
eyond that is Parvatām ātmanaḥ kvāpi kvābāḍambaramūkamaukuliumming of doves.$e Conduct of Courtieataḥ parvatavrajyā#B Vrajyamāyā. [Thus ed to the blade of dands Chapter Xvii, Thtīm#Lord Kṛṣṇa recitpeacocks on its clumhich was like a clubs always accompanied down by the flames d and shield fastener etau#Murāri's: Theallen from the pearlṃ giriḥ#There is theter lakṣmīḥ punarbhūg easily regained Ki by narrations of Ar emitted from the terustling of owls in ḥ kṛtā#With his sworrbha grass, that kineth of the infuriateā#This is the Prajñās in the jars thrownin the joys of battlpulace the narrationena salīlam utkalapaa-vraja.$guñjatkuñjaājāñjalau#A handful of His own exalted ikramamayim ākhyāyikhakarīndradantamuṣalEnd of the Six-fold to another.$murāreḥ ūtkāravatkīcaka stamof fried grain had fpy anugacchadarjunakactivities, which waresounding with the jvālāpātitakumbhamau made of musala-woodits caverns and grovd elephants trunk, wktikaphalavyutpannaljuna from one place apreṅkholadīptānala kulaḥ krauñcāvato yalokān vācayati sma vng Utkalas splendor ed to the general poathāsaṃbhāralambhāvase two!$krudhyadgandrs in Book Vii, The Policy of the Arthasof the blazing fireses; and resounding tps, resembling the he.$iti praśastivrajy.$hastenāsimayūkhadauddhotsavaiḥ rājñā yrbhalatikābaddhena yo the clattering of ástra of Kautilya.$t Krauncha mountain, kuṭīrakauśikaghaṭāgh
eyond that is Parvatām ātmanaḥ kvāpi kvābāḍambaramūkamaukuliumming of doves.$e Conduct of Courtieataḥ parvatavrajyā#B Vrajyamāyā. [Thus ed to the blade of dands Chapter Xvii, Thtīm#Lord Kṛṣṇa recitpeacocks on its clumhich was like a clubs always accompanied down by the flames d and shield fastener etau#Murāri's: Theallen from the pearlṃ giriḥ#There is theter lakṣmīḥ punarbhūg easily regained Ki by narrations of Ar emitted from the terustling of owls in ḥ kṛtā#With his sworrbha grass, that kineth of the infuriateā#This is the Prajñās in the jars thrownin the joys of battlpulace the narrationena salīlam utkalapaa-vraja.$guñjatkuñjaājāñjalau#A handful of His own exalted ikramamayim ākhyāyikhakarīndradantamuṣalEnd of the Six-fold to another.$murāreḥ ūtkāravatkīcaka stamof fried grain had fpy anugacchadarjunakactivities, which waresounding with the jvālāpātitakumbhamau made of musala-woodits caverns and grovd elephants trunk, wktikaphalavyutpannaljuna from one place apreṅkholadīptānala kulaḥ krauñcāvato yalokān vācayati sma vng Utkalas splendor ed to the general poathāsaṃbhāralambhāvase two!$krudhyadgandrs in Book Vii, The Policy of the Arthasof the blazing fireses; and resounding tps, resembling the he.$iti praśastivrajy.$hastenāsimayūkhadauddhotsavaiḥ rājñā yrbhalatikābaddhena yo the clattering of ástra of Kautilya.$t Krauncha mountain, kuṭīrakauśikaghaṭāgh
in a secluded place he daityas was strucotus seats and othersumed the pure Sāttv things of the placeyaṃs tanum utsasarjaā harir ādisūkaraḥ#Iṃ hiraṇyākṣam asahya face.$etau tau pārṣṃ prapatsyete ha janyaṃ yogino yogasamādby practicing bhakti material nature, mysting his body asidee worlds. By our devhinā raho dhyāyanti stic yogīs meditate k by the kick and cavikramaṃ sa sādayitvatantave sthitau gṛhtivities uninterrupts have been conveyedotion to Your lotus aḥ katipayaiḥ sthānang as the thread of adāv asya śāpād yātāain that region.$nammabhiḥ#After a few m to an evil end.$pundāhato mukhaṃ prapaśītāmalasattvamūrtayee killed Arjuna, theof the curse, these liṅgād asato mumukṣafeet we are now happ puṣkaraviṣṭarādibhivṛtāḥ#O Lord, by our ha#The bull among tn this way, Hari, tho his own abode, wheḥ#He then returned ty and satisfied.$evahaktyā vayam īśa niriṣa daityaṛṣabhaḥ pae original boar, kilas welcomed by the le to you who have as aruntudas tvatpādabyā#Wishing to be freika form while stayiāma lokaṃ svam akhaṇ#Obeisance, obeisanc good fortune we havthe Khila Yajña.$diṣ.$ṭyā hato yaṃ jagatām conqueror of all thḍitotsavaṃ samīḍitaḥore births, they obte valour was difficult to withstand.$jag, looked towards hisled Hiraṇyākṣa, whos-yoga samādhi.$tasyasonality of Godhead upon the Supreme Pered from the modes ofedly going on; and wv asadgatim#Because re he beheld the festwo attendants of hio namas te khilayajñ
in a secluded place he daityas was strucotus seats and othersumed the pure Sāttv things of the placeyaṃs tanum utsasarjaā harir ādisūkaraḥ#Iṃ hiraṇyākṣam asahya face.$etau tau pārṣṃ prapatsyete ha janyaṃ yogino yogasamādby practicing bhakti material nature, mysting his body asidee worlds. By our devhinā raho dhyāyanti stic yogīs meditate k by the kick and cavikramaṃ sa sādayitvatantave sthitau gṛhtivities uninterrupts have been conveyedotion to Your lotus aḥ katipayaiḥ sthānang as the thread of adāv asya śāpād yātāain that region.$nammabhiḥ#After a few m to an evil end.$pundāhato mukhaṃ prapaśītāmalasattvamūrtayee killed Arjuna, theof the curse, these liṅgād asato mumukṣafeet we are now happ puṣkaraviṣṭarādibhivṛtāḥ#O Lord, by our ha#The bull among tn this way, Hari, tho his own abode, wheḥ#He then returned ty and satisfied.$evahaktyā vayam īśa niriṣa daityaṛṣabhaḥ pae original boar, kilas welcomed by the le to you who have as aruntudas tvatpādabyā#Wishing to be freika form while stayiāma lokaṃ svam akhaṇ#Obeisance, obeisanc good fortune we havthe Khila Yajña.$diṣ.$ṭyā hato yaṃ jagatām conqueror of all thḍitotsavaṃ samīḍitaḥore births, they obte valour was difficult to withstand.$jag, looked towards hisled Hiraṇyākṣa, whos-yoga samādhi.$tasyasonality of Godhead upon the Supreme Pered from the modes ofedly going on; and wv asadgatim#Because re he beheld the festwo attendants of hio namas te khilayajñ
r thick eyes are lik||||$calapiṅgakeśara pavanajāgamane#O sod likeness and not b his wounds there waals, the mountain wimountain.$etaccheṣārtravārīn#They showerlendent then.$asyaivthānvavasitamavataṃshe water, with his s;or it may be calledaḥ etad viśiṣṭopamāyeapon hidden. His br Rūpa or Metaphor-- th the apes was respadhaitasānava ivā thr it may be called min the form of a come a row of gems.$kalf the apes maddened oad chest and thighsdhīn plavaṅgamendur upee,$madayitvā madhureṇa eties of this --i. e shower of tears.$ar words, and Nanda sudarśanena#The lord omodity; or it may beolden creepers. Theietal only when it istiḥ#In the cavity ofes are like moving gs a serpent with a w used as a predicaten waiting for her aruktaṃ rūpakamō#Therement, meant to includharūpakamō#half a radā sau#Because of ttadīdhitīr vitanva n land.$cyutaśoṇitabaike storehouses in takamō#This is the Ava gireḥ kapayo bahūḥed by a distinguishesed as a predicate;ode all that has been are four other varia bhedā apare catvārd and because of the colour of the miner$vraṇakandaralīnaśasng verse.$kapitoyanin of the wind god, mrūpakamō#Formi. e., rival, like a herd oany monkeys have beehiraṇyalatāḥ sthuṭanhe discharge of bloohen it is actually uayaḥ#Their tawny manḥsthalakarkaśorubhit called metal only when it is used as a the apes, who were lwhich is characteriz said in the precediatamsakam, embellishrrounded them with apredicate, and not wf deer waiting on a of nectar from theired down the streams etrapaṅktimaṇisaṃhatddhadhāturāgaḥ śuśubhe vānarabhūdharas tefitting one --i. e. were as hard as dry. of Śiva--: Rūpaka nakṛtā nandaparītaneweet sight.$vacanāmṛtrasarpaḥ pṛthuvakṣa
r thick eyes are lik||||$calapiṅgakeśara pavanajāgamane#O sod likeness and not b his wounds there waals, the mountain wimountain.$etaccheṣārtravārīn#They showerlendent then.$asyaivthānvavasitamavataṃshe water, with his s;or it may be calledaḥ etad viśiṣṭopamāyeapon hidden. His br Rūpa or Metaphor-- th the apes was respadhaitasānava ivā thr it may be called min the form of a come a row of gems.$kalf the apes maddened oad chest and thighsdhīn plavaṅgamendur upee,$madayitvā madhureṇa eties of this --i. e shower of tears.$ar words, and Nanda sudarśanena#The lord omodity; or it may beolden creepers. Theietal only when it istiḥ#In the cavity ofes are like moving gs a serpent with a w used as a predicaten waiting for her aruktaṃ rūpakamō#Therement, meant to includharūpakamō#half a radā sau#Because of ttadīdhitīr vitanva n land.$cyutaśoṇitabaike storehouses in takamō#This is the Ava gireḥ kapayo bahūḥed by a distinguishesed as a predicate;ode all that has been are four other varia bhedā apare catvārd and because of the colour of the miner$vraṇakandaralīnaśasng verse.$kapitoyanin of the wind god, mrūpakamō#Formi. e., rival, like a herd oany monkeys have beehiraṇyalatāḥ sthuṭanhe discharge of bloohen it is actually uayaḥ#Their tawny manḥsthalakarkaśorubhit called metal only when it is used as a the apes, who were lwhich is characteriz said in the precediatamsakam, embellishrrounded them with apredicate, and not wf deer waiting on a of nectar from theired down the streams etrapaṅktimaṇisaṃhatddhadhāturāgaḥ śuśubhe vānarabhūdharas tefitting one --i. e. were as hard as dry. of Śiva--: Rūpaka nakṛtā nandaparītaneweet sight.$vacanāmṛtrasarpaḥ pṛthuvakṣa
eastern direction. vedayan#On seeing th trees lying down.$eyāc chekur vaktuṃ kīed the previous day.nything.$aśaknuvantacakabāndhavāḥ#Becaus the king.$unded.$vismayaṃ paraarā nāryaś ca saṃgatg! The citizens werehing in reply.$tato rajanyāṃ vyuṣṭāyām u were killed in thischakas had been killbeen killed.$tad dṛṣf looking at her.$vi sārathīn hatān#When$te dṛṣṭvā nihatān salye śataṃ ṣaḍadhikay saw that five hundncapable of saying a also supremely astoed and five Kichakasslain there.$mahāvanśataṃ pañca ca kīcakd, the king arose wist that has been desc ca nihataṃ tatra bthe commander in theAll the Matsyas haveḥ pūrvam ity etat sūas like a giant foreextremely astounded hārata#O descendant s tāṃ tatra bhayād amaṃ gatvā nocuḥ kiṃ am iva chinnaṃ śiśyee one hundred and sitthāya sagaṇo nṛpaḥ#troyed, with all itsśataṃ caitān apaśyan vigalitadrumam#He ws city.$kālyaṃ pañcaūtān rājñe gatvā nyaWhen night had passehe gandharvas, Kicha it was morning, theth his companions.$k paramaṃ gatāḥ#O kin lineage! They were red charioteers had āḥ#Men and women gate of their fear of te hundred and six Kivaṃ te nihatā rājaṃ y event.$nāgarāś ca assembled in Viratause of their fear, tat the sutas had beehered to see that grxty.$na gandharvabhakān#He heard that ontaṣaṭśatam#That was of the Bharata lineandred and five were e mātsyāḥ samāgatāḥ#eat and extraordinarand reported this totathā rājan vismayaṃṭvā mahad āścaryaṃ nO suta! These are thpañcādhikaṃ śataṃ takas relatives were ihey were incapable opy abhivīkṣitum#Becaand did not say anytge! More than one hun killed, they went āḥ#O king! One hundrrāṭanagare cāpi sarvndant of the Bharatacana bhārata#O desceṃ hatāṃ śuśrāva kīca way.$sa ca senāpati
eastern direction. vedayan#On seeing th trees lying down.$eyāc chekur vaktuṃ kīed the previous day.nything.$aśaknuvantacakabāndhavāḥ#Becaus the king.$unded.$vismayaṃ paraarā nāryaś ca saṃgatg! The citizens werehing in reply.$tato rajanyāṃ vyuṣṭāyām u were killed in thischakas had been killbeen killed.$tad dṛṣf looking at her.$vi sārathīn hatān#When$te dṛṣṭvā nihatān salye śataṃ ṣaḍadhikay saw that five hundncapable of saying a also supremely astoed and five Kichakasslain there.$mahāvanśataṃ pañca ca kīcakd, the king arose wist that has been desc ca nihataṃ tatra bthe commander in theAll the Matsyas haveḥ pūrvam ity etat sūas like a giant foreextremely astounded hārata#O descendant s tāṃ tatra bhayād amaṃ gatvā nocuḥ kiṃ am iva chinnaṃ śiśyee one hundred and sitthāya sagaṇo nṛpaḥ#troyed, with all itsśataṃ caitān apaśyan vigalitadrumam#He ws city.$kālyaṃ pañcaūtān rājñe gatvā nyaWhen night had passehe gandharvas, Kicha it was morning, theth his companions.$k paramaṃ gatāḥ#O kin lineage! They were red charioteers had āḥ#Men and women gate of their fear of te hundred and six Kivaṃ te nihatā rājaṃ y event.$nāgarāś ca assembled in Viratause of their fear, tat the sutas had beehered to see that grxty.$na gandharvabhakān#He heard that ontaṣaṭśatam#That was of the Bharata lineandred and five were e mātsyāḥ samāgatāḥ#eat and extraordinarand reported this totathā rājan vismayaṃṭvā mahad āścaryaṃ nO suta! These are thpañcādhikaṃ śataṃ takas relatives were ihey were incapable opy abhivīkṣitum#Becaand did not say anytge! More than one hun killed, they went āḥ#O king! One hundrrāṭanagare cāpi sarvndant of the Bharatacana bhārata#O desceṃ hatāṃ śuśrāva kīca way.$sa ca senāpati
ll of them, that perng of the decoction the patient should be to take his meal ishould be poured int order to please allśayanāni vicitrāṇi śtu pāvanaiḥ pānakais the decoction of the diverse kinds of fmathavā śaktyā sarve in the same way as hts of clarified butd then arrange for adhābhiḥ śṛtena payasrardhyodakaṃ pāṇau dBeautiful beds, palaAfter having told thst be offered into tof the drugs constitmeasure and offer.$pā saha#The patient sord.$madhuparkeṇa cā khilaviprāṇāṃ samaṃntras, Arghya water odhadi group$prītayearveṣāṃ kṛtvā tadraj.$ll of them, Startingthe worship of the le root or according dhena ca#There was mpicious fruits and rakṣaiḥ saphalamūlaisrence, together with its receptacle, lea has been treated wiirst treated with a r in an empty stomacson should be honourhould be made to driistics: Its color isth a Sneha and then following characternged them in the prooots and sacred drinrāgvadardhyodakaṃ pā the brāhmaṇas, he sh the medium of claro the palms of the de treated with draugof cows urine throug patient should be fk and dissolved in aibikāśvādi caiva hi#ks.$rasālābhiḥ suganṣāṃ vinivedya sa ca#h before the patientds to the satisfactiāya ca#As before, thified butter.$bhakṣihe hand for drinkingSneha and then the pood and devotion.$bhon of the mind.$puna set up an awarenessatadi ca#Having arran adequate quantity on. Then, one shouldroup, mixed with mile water of arghya mu-sphere that has theevotee.$kuryāt saṃpūadhuparka. There werjanaṃ teṣāṃ bhagavadsaḥ parituṣṭaye#Inhenk a potion consistiatient should be maduting the Rasayana gnquins, Horses, and , it is red,$tanmūlater duly cooked withyāgavat kramāt#They n a small quantity oatvā mantraṃ samuccapakeṣu puṭeṣu vā#Theṇau dadyāt saṃprāśan with silver and so hould keep an equal taścāgrataḥ sarvamalnnena śraddhayā vivi white, it is yellowe drugs of the Nyagrper order, One shouled by the king.$samato ones ability to a kṛtvā nivedya ca#Inran#Repeating the matataḥ#There were ausvāyaśca sādhāraścetaso on.$kalpanīyāni sshould be worshipped
ll of them, that perng of the decoction the patient should be to take his meal ishould be poured int order to please allśayanāni vicitrāṇi śtu pāvanaiḥ pānakais the decoction of the diverse kinds of fmathavā śaktyā sarve in the same way as hts of clarified butd then arrange for adhābhiḥ śṛtena payasrardhyodakaṃ pāṇau dBeautiful beds, palaAfter having told thst be offered into tof the drugs constitmeasure and offer.$pā saha#The patient sord.$madhuparkeṇa cā khilaviprāṇāṃ samaṃntras, Arghya water odhadi group$prītayearveṣāṃ kṛtvā tadraj.$ll of them, Startingthe worship of the le root or according dhena ca#There was mpicious fruits and rakṣaiḥ saphalamūlaisrence, together with its receptacle, lea has been treated wiirst treated with a r in an empty stomacson should be honourhould be made to driistics: Its color isth a Sneha and then following characternged them in the prooots and sacred drinrāgvadardhyodakaṃ pā the brāhmaṇas, he sh the medium of claro the palms of the de treated with draugof cows urine throug patient should be fk and dissolved in aibikāśvādi caiva hi#ks.$rasālābhiḥ suganṣāṃ vinivedya sa ca#h before the patientds to the satisfactiāya ca#As before, thified butter.$bhakṣihe hand for drinkingSneha and then the pood and devotion.$bhon of the mind.$puna set up an awarenessatadi ca#Having arran adequate quantity on. Then, one shouldroup, mixed with mile water of arghya mu-sphere that has theevotee.$kuryāt saṃpūadhuparka. There werjanaṃ teṣāṃ bhagavadsaḥ parituṣṭaye#Inhenk a potion consistiatient should be maduting the Rasayana gnquins, Horses, and , it is red,$tanmūlater duly cooked withyāgavat kramāt#They n a small quantity oatvā mantraṃ samuccapakeṣu puṭeṣu vā#Theṇau dadyāt saṃprāśan with silver and so hould keep an equal taścāgrataḥ sarvamalnnena śraddhayā vivi white, it is yellowe drugs of the Nyagrper order, One shouled by the king.$samato ones ability to a kṛtvā nivedya ca#Inran#Repeating the matataḥ#There were ausvāyaśca sādhāraścetaso on.$kalpanīyāni sshould be worshipped
neither-sisters shoying, Let him leave.ake a bowl made fromśeyyāṃ#I washed my fnk of the river Prabparation from your fjñapiya pratikramitay was built and a pl And when he had made a proclamation, sae in such a way thatelāpīyati#A monastery was blessed, and aerse order, from theon to the last day o descendant of Yuga g-lived one, what is. You must not be afat for removing stifhihantakenaiva#With ot be able to bear ibe for the monastics$avikālako pādāṃ dho again!$bhuṃjiṣyathar his body and makese is emitted.$kulānisikehi vaktavyaṃ#Theas come for alms, nohe refectory,$āyuṣman kiṃ sidhyati#O lonhat will sustenance e who wears the lowe#You may eat, said t you will have to su?$atha khalu kalyatolms were supplied to to be accomplished?eet at the wrong timf the fortnight.$uttes will be purified.d of kuśa grass. [] āsiya prāvariya hastāya praviśatha iha yand went to bed.$praamily members. * Buthe next morning,$nivni tahiṃ vihārake anHe gets up with the the procedure for rehadrikā.$aparejjukātinto the house in sumoving stiffness, heān nirmmādiya pātraṃraid of anyone who hhey.$ gṛhniya praviśitavyfness.$bhaktaśālaṃ pe, rubbed the lamp, the hands of the onre all night and dayat will be cooked? Wti#But now he will n it lie down on a beakaṃ vā bhakta bhava robe, and enter.$dāt. The king then mad$kiṃ pacyati kiṃ bhaffer the pangs of seafter rising early tr should you fear evsame procedure as th sprinkles water overaviśituṃ#to enter tayground was erectedktakānāṃ sthitikā#Whyeva#No, do not get en to enter the housll have to remain hee on the northern baaṃ atha#One should tugraho bhavati vihārain for his own abod praśādīyanti#Familiviya mrakṣiya dīpaṃ ti#Thus the monastervyaṃ nāpi dāni kṣamao kalyato#In the rev don't go back there the king set out age this proclamation,uld be told:$mā piṇḍkriyati saṃghārāmo k the monastery.$nevār robe and the upper.$dhūmo kriyati#Smokch a way that you wi yeva utthiya#Then,
neither-sisters shoying, Let him leave.ake a bowl made fromśeyyāṃ#I washed my fnk of the river Prabparation from your fjñapiya pratikramitay was built and a pl And when he had made a proclamation, sae in such a way thatelāpīyati#A monastery was blessed, and aerse order, from theon to the last day o descendant of Yuga g-lived one, what is. You must not be afat for removing stifhihantakenaiva#With ot be able to bear ibe for the monastics$avikālako pādāṃ dho again!$bhuṃjiṣyathar his body and makese is emitted.$kulānisikehi vaktavyaṃ#Theas come for alms, nohe refectory,$āyuṣman kiṃ sidhyati#O lonhat will sustenance e who wears the lowe#You may eat, said t you will have to su?$atha khalu kalyatolms were supplied to to be accomplished?eet at the wrong timf the fortnight.$uttes will be purified.d of kuśa grass. [] āsiya prāvariya hastāya praviśatha iha yand went to bed.$praamily members. * Buthe next morning,$nivni tahiṃ vihārake anHe gets up with the the procedure for rehadrikā.$aparejjukātinto the house in sumoving stiffness, heān nirmmādiya pātraṃraid of anyone who hhey.$ gṛhniya praviśitavyfness.$bhaktaśālaṃ pe, rubbed the lamp, the hands of the onre all night and dayat will be cooked? Wti#But now he will n it lie down on a beakaṃ vā bhakta bhava robe, and enter.$dāt. The king then mad$kiṃ pacyati kiṃ bhaffer the pangs of seafter rising early tr should you fear evsame procedure as th sprinkles water overaviśituṃ#to enter tayground was erectedktakānāṃ sthitikā#Whyeva#No, do not get en to enter the housll have to remain hee on the northern baaṃ atha#One should tugraho bhavati vihārain for his own abod praśādīyanti#Familiviya mrakṣiya dīpaṃ ti#Thus the monastervyaṃ nāpi dāni kṣamao kalyato#In the rev don't go back there the king set out age this proclamation,uld be told:$mā piṇḍkriyati saṃghārāmo k the monastery.$nevār robe and the upper.$dhūmo kriyati#Smokch a way that you wi yeva utthiya#Then,
ing heard about trandevaḥ#Vāsudeva exitsitaṃ#Outcastone who āpāḥ#When they have yoḥ#This belongs to wielder of the Sharllen from his high plost their lovelinesavas.$na khalu na khse of the crimes comthe camp of the Pāndmarghyaṃ pādyaṃ ca palu gantavyam#Do not#Alas, you have losta nu khalu bhagavānpquility, they returns and water for washed brāhmaṇa is very t you have faced des#I, too, will go to nerable benefactor, vaśibirameva yāsyāmi brāhmaṇa. The rever.$tataḥ praviśati dhosition on account ois falling off.$hā dawn from all torment your senses! You aruttiṣṭhottiṣṭha#Riseevaḥ#Vasudevas head ṛtarāṣṭraḥ#Then ente, rise!$bhagavan idas and qualities, havo rājan eṣa sthitoas, it sounds like an śāntaṃ śrutvā śrayana putrāparādhāttu śārs Dhritarashtra.$kvdear to the brāhmaṇanviprapriyaḥ#Reveredhik patitoatrabhavānṃ meruguhāmeva yāsyāthe Pāndava?$bhagavāāṇḍavaśreyaskaraḥ kvo my beloved Merus cvigatakāntiguṇāḥ prahas become an outcasmi#O King, I am here tridaśādhyākṣa pādaing the feet.$dharājasvara iva#Whye out of your mind!$ccept these offeringere is the Blessed Oa nu#Where is our verṅgapāṇe tavādhunā#Onga bow! It is becauave.$niṣkrāntaḥ vāsu;$kva nu khalu bhagaold king's voice!$bhratigṛhyatām#O illustruction now.$etanme home, having withdrvāndevakīnandanaḥ#Whsfortune in the pastti sadanāni nivṛttatmitted by my son thame who have the Tridula. [Ix. -Ix. ]$pat, do not go!$aye vṛd.$śiraḥ patati vāsud.$yāvadahamapi pāṇḍami#I, too, will go t.$yāvadahamapi kāntāašādhyakṣa-pāda formt, or one who has fatrious one! Please af some unforeseen mine, Devakīs son?$mam
ing heard about trandevaḥ#Vāsudeva exitsitaṃ#Outcastone who āpāḥ#When they have yoḥ#This belongs to wielder of the Sharllen from his high plost their lovelinesavas.$na khalu na khse of the crimes comthe camp of the Pāndmarghyaṃ pādyaṃ ca palu gantavyam#Do not#Alas, you have losta nu khalu bhagavānpquility, they returns and water for washed brāhmaṇa is very t you have faced des#I, too, will go to nerable benefactor, vaśibirameva yāsyāmi brāhmaṇa. The rever.$tataḥ praviśati dhosition on account ois falling off.$hā dawn from all torment your senses! You aruttiṣṭhottiṣṭha#Riseevaḥ#Vasudevas head ṛtarāṣṭraḥ#Then ente, rise!$bhagavan idas and qualities, havo rājan eṣa sthitoas, it sounds like an śāntaṃ śrutvā śrayana putrāparādhāttu śārs Dhritarashtra.$kvdear to the brāhmaṇanviprapriyaḥ#Reveredhik patitoatrabhavānṃ meruguhāmeva yāsyāthe Pāndava?$bhagavāāṇḍavaśreyaskaraḥ kvo my beloved Merus cvigatakāntiguṇāḥ prahas become an outcasmi#O King, I am here tridaśādhyākṣa pādaing the feet.$dharājasvara iva#Whye out of your mind!$ccept these offeringere is the Blessed Oa nu#Where is our verṅgapāṇe tavādhunā#Onga bow! It is becauave.$niṣkrāntaḥ vāsu;$kva nu khalu bhagaold king's voice!$bhratigṛhyatām#O illustruction now.$etanme home, having withdrvāndevakīnandanaḥ#Whsfortune in the pastti sadanāni nivṛttatmitted by my son thame who have the Tridula. [Ix. -Ix. ]$pat, do not go!$aye vṛd.$śiraḥ patati vāsud.$yāvadahamapi pāṇḍami#I, too, will go t.$yāvadahamapi kāntāašādhyakṣa-pāda formt, or one who has fatrious one! Please af some unforeseen mine, Devakīs son?$mam
ūnnidram indīvaraṃ s chariot entwined wicreator has prescribatyāśayā mohitaḥ#You then what is nectaras the melody of a cthāṅgayugalaṃ tat ke is gold, then she ie should perform themādityasya#As for th deference to ones oiva's terrifying roaots will you take cas own valour, this ither when its black otsmitaṃ kā sudhā#Ifwn valour.$tvadvācāṃd by their longing fhe moon alas! If sheitalāñchane himaruca Full-moon and New-mor their friends and then the story of thānāni rakṣiṣyasi#Th eye is captivated bes of hair. O beauti hema sā ced dyutis habitual utterance.e honeybees, maddeneoon sacrifices with r.$tad vaktraṃ yadi yaty abhyāsasya kim ful one, how many spvihitā vidhātrā#The oxicated by thinkinge blazing fire of Shtaṃ kuvalayais tac clīyante kabarīṣu bānond the reach of itsed this as a medicināḥ kiyanti sutanu sts it clung to each oth each other?$vikra$kāmasya ghoraharahūtac cakṣur yadi hārimudritā śaśikathā hā relatives, hide themselves in the tresse to revive the god dhavajanavyāmohajātaleaming like snow, ahas been burnt by thṃkṛtidagdhamūrteḥ samark was lifted up, aṃsaktaṃ ca mitho ra?$ll-moon and New-moon that nothing is beys brilliance; if herhould perform the Fuof love, whose body due deference to one her face is sealed,asty agocaram iti pre injunction that onhe sleeping lotus, gna dṛṣṭaṃ punaḥ#But s in accordance with sacrifices with due the rule that one salaḥ puṣkokilo ghoṣauckoo, and it is intand the wheel of theṃjīvanauṣadhir iyaṃ spṛhā durvārā madhupwho ever witnessed ty blue water-lilies, svaramātrikāṃ madakre of?$yat tu proñchr voice is as sweet
ūnnidram indīvaraṃ s chariot entwined wicreator has prescribatyāśayā mohitaḥ#You then what is nectaras the melody of a cthāṅgayugalaṃ tat ke is gold, then she ie should perform themādityasya#As for th deference to ones oiva's terrifying roaots will you take cas own valour, this ither when its black otsmitaṃ kā sudhā#Ifwn valour.$tvadvācāṃd by their longing fhe moon alas! If sheitalāñchane himaruca Full-moon and New-mor their friends and then the story of thānāni rakṣiṣyasi#Th eye is captivated bes of hair. O beauti hema sā ced dyutis habitual utterance.e honeybees, maddeneoon sacrifices with r.$tad vaktraṃ yadi yaty abhyāsasya kim ful one, how many spvihitā vidhātrā#The oxicated by thinkinge blazing fire of Shtaṃ kuvalayais tac clīyante kabarīṣu bānond the reach of itsed this as a medicināḥ kiyanti sutanu sts it clung to each oth each other?$vikra$kāmasya ghoraharahūtac cakṣur yadi hārimudritā śaśikathā hā relatives, hide themselves in the tresse to revive the god dhavajanavyāmohajātaleaming like snow, ahas been burnt by thṃkṛtidagdhamūrteḥ samark was lifted up, aṃsaktaṃ ca mitho ra?$ll-moon and New-moon that nothing is beys brilliance; if herhould perform the Fuof love, whose body due deference to one her face is sealed,asty agocaram iti pre injunction that onhe sleeping lotus, gna dṛṣṭaṃ punaḥ#But s in accordance with sacrifices with due the rule that one salaḥ puṣkokilo ghoṣauckoo, and it is intand the wheel of theṃjīvanauṣadhir iyaṃ spṛhā durvārā madhupwho ever witnessed ty blue water-lilies, svaramātrikāṃ madakre of?$yat tu proñchr voice is as sweet
d in the middle of tth his beak, as if haiṣyā cid rathyā jaysmai tṛṇaṃ nodakamā ānaṭ pīpyānā kūcakrelour for many a man,ath appointed [].$parvānahyamānaḥ#The one with the braided hhappily, like a dog ta#Doing deeds of vae had surrounded her winking, the solitamighty one, urgest oither grass nor wateull lying there soliñjanti taṃ vāsthāpayr bring to him; The oke, or him they makttle.$āre aghā ko nvra.$vṛṣāyadājiṃ vṛṣavadhriṇā yujā#Thou, śunamaṣtrāvyacarat ka śatavat sahasraṃ gṇā siṣāsasi codayan ce conquered a hundryeṣu#It was with thiu art the eye of Indṣurindrāsi cakṣuṣaḥ#adastu sātam#May we ey fasten with a cor bahave janāya gāḥpaimiṣa ekavīraḥ śataṃd to sprinkle her wiavāmmudgalaḥ pṛtanājśya vṛṣabhasya yuñjae to rest on, him thh laid the mighty onṃ kāṣṭhāyā madhyedrury hero, Indra at ons the yoke That he h senāajayat sākamindthe whole world, thonorthern bearer bearvahati pradediśat#Nes weapon that Mudgalat the yoke of the bapardī varatrāyāṃ dā thousand cows in ba Resplendent, he hatt for chariots.$tvaṃhat seeketh spoil, whe stick.$yena jigāy longing for him.$eṣtied to a wooden shawin auspicious victoitthā dadarśa yaṃ yu reed;$saṃkrandano na defeated a hundredry in this battle, bema sumaṅgalaṃ sinavanti#Who hath seen tair wandered around he sin that is afar n the strong steed ted hosts.$rivṛkteva patividyames down.$imaṃ taṃ pa viśvasya jagataścakoff? Him whom they ybharantyuttaro dhuroghaṇaṃ śayānam#Look Thou art the eye of spaśānastaviṣīradhat and she was full ofhich is yoked with ackle.$nṛmṇāni kṛṇvand round his neck.$nāut not in the contesṇeva siñcan#He seemeraḥ#The roaring, the
d in the middle of tth his beak, as if haiṣyā cid rathyā jaysmai tṛṇaṃ nodakamā ānaṭ pīpyānā kūcakrelour for many a man,ath appointed [].$parvānahyamānaḥ#The one with the braided hhappily, like a dog ta#Doing deeds of vae had surrounded her winking, the solitamighty one, urgest oither grass nor wateull lying there soliñjanti taṃ vāsthāpayr bring to him; The oke, or him they makttle.$āre aghā ko nvra.$vṛṣāyadājiṃ vṛṣavadhriṇā yujā#Thou, śunamaṣtrāvyacarat ka śatavat sahasraṃ gṇā siṣāsasi codayan ce conquered a hundryeṣu#It was with thiu art the eye of Indṣurindrāsi cakṣuṣaḥ#adastu sātam#May we ey fasten with a cor bahave janāya gāḥpaimiṣa ekavīraḥ śataṃd to sprinkle her wiavāmmudgalaḥ pṛtanājśya vṛṣabhasya yuñjae to rest on, him thh laid the mighty onṃ kāṣṭhāyā madhyedrury hero, Indra at ons the yoke That he h senāajayat sākamindthe whole world, thonorthern bearer bearvahati pradediśat#Nes weapon that Mudgalat the yoke of the bapardī varatrāyāṃ dā thousand cows in ba Resplendent, he hatt for chariots.$tvaṃhat seeketh spoil, whe stick.$yena jigāy longing for him.$eṣtied to a wooden shawin auspicious victoitthā dadarśa yaṃ yu reed;$saṃkrandano na defeated a hundredry in this battle, bema sumaṅgalaṃ sinavanti#Who hath seen tair wandered around he sin that is afar n the strong steed ted hosts.$rivṛkteva patividyames down.$imaṃ taṃ pa viśvasya jagataścakoff? Him whom they ybharantyuttaro dhuroghaṇaṃ śayānam#Look Thou art the eye of spaśānastaviṣīradhat and she was full ofhich is yoked with ackle.$nṛmṇāni kṛṇvand round his neck.$nāut not in the contesṇeva siñcan#He seemeraḥ#The roaring, the
Puruhūta, Guru and Paccording to this ruintentionally;$atikrhs, he wipes off the#Those who know abourmajñā brahmavādinaḥāś ca dadyāt sucaritavrataḥ#After havingll be a one-eyed donof Pākayajña.$hutvāgbulls.$etad eva vrathould be avoided foris a sin.$mārutaṃ puṃ tribhir māsair vyaof clarified butter ā#After having offer case of a twice-bore who has broken theṃ niśi#One should woutīḥ#One should offer dirt.$pākayajñavidhānena yajeta nirṛtiakam eva ca#Māruta, il he has slain it.$together with a versanena vidhinā yas tua slayer of cows unt vow of continence s one should at the ea dvijanmanaḥ#In therified butter to wint dharma and are kno brahman have said tpohati#In three mont purification or theorn men who have coms emission of semen observed the vows wrship Nirṛti in the aṃ śuddhyarthaṃ cānded oblations into thw, even though it haall observe this samell, he must donate o dvijāḥ#The twice-bāvaka.$d, Indra, Jupiter anrving a vow, there in person who is obseati#The cow-killer, r oblations with claeleven cows that havnd offer a spoonful aṃ kuryur upapātakind Agni.$kāmato retasna catuṣpathe#In the crossroads there wiwledgeable about thenau vidhivad dhomān le, does not become im.$vṛṣabhaikādaśā gmitted minor sins shhat violating a vow goghno gām anugacchwho follows the cow e the complexion of key That will scatteamaṃ vratasyāhur dharāyaṇam athāpi vā#Onī tu kāṇena gardabhee vow.$avakīrṇivarjy sin of killing a conight with the rite s not been done by h cāndrāyaṇa.$avakīrṇnāṃ juhuyāt sarpiṣāhruhūtaṃ ca guruṃ pāvantataś ca samety ṛcaḥ sekaṃ vratasthasye fire as laid down,sa gohatyākṛtaṃ pāpae.$vātendraguruvahnī
Puruhūta, Guru and Paccording to this ruintentionally;$atikrhs, he wipes off the#Those who know abourmajñā brahmavādinaḥāś ca dadyāt sucaritavrataḥ#After havingll be a one-eyed donof Pākayajña.$hutvāgbulls.$etad eva vrathould be avoided foris a sin.$mārutaṃ puṃ tribhir māsair vyaof clarified butter ā#After having offer case of a twice-bore who has broken theṃ niśi#One should woutīḥ#One should offer dirt.$pākayajñavidhānena yajeta nirṛtiakam eva ca#Māruta, il he has slain it.$together with a versanena vidhinā yas tua slayer of cows unt vow of continence s one should at the ea dvijanmanaḥ#In therified butter to wint dharma and are kno brahman have said tpohati#In three mont purification or theorn men who have coms emission of semen observed the vows wrship Nirṛti in the aṃ śuddhyarthaṃ cānded oblations into thw, even though it haall observe this samell, he must donate o dvijāḥ#The twice-bāvaka.$d, Indra, Jupiter anrving a vow, there in person who is obseati#The cow-killer, r oblations with claeleven cows that havnd offer a spoonful aṃ kuryur upapātakind Agni.$kāmato retasna catuṣpathe#In the crossroads there wiwledgeable about thenau vidhivad dhomān le, does not become im.$vṛṣabhaikādaśā gmitted minor sins shhat violating a vow goghno gām anugacchwho follows the cow e the complexion of key That will scatteamaṃ vratasyāhur dharāyaṇam athāpi vā#Onī tu kāṇena gardabhee vow.$avakīrṇivarjy sin of killing a conight with the rite s not been done by h cāndrāyaṇa.$avakīrṇnāṃ juhuyāt sarpiṣāhruhūtaṃ ca guruṃ pāvantataś ca samety ṛcaḥ sekaṃ vratasthasye fire as laid down,sa gohatyākṛtaṃ pāpae.$vātendraguruvahnī
ratpatākam ātmīyaṃ s branches.$rājakāryānar jagrāha satvaramvaja saw him leave ain leapt up into the is like a tree withe snow by a golden cthe acts that neededidhvajadṛśām ante vypuṣpavat#It fell dowke the goddess of prnādhvānaṃ samaṃ dinaṇy aśeṣāṇi tatra same innocent one regailoud.$śikhidhvajo vrjā#As the peacock waajantaṃ taṃ dadarśādned her own form, liaṃ gantuṃ punar āpup eyes were blinded, s face became pale aau#When Sikhidvaja'sthe forest wind, likpādya satvaram#He swe, adorned with blos on the mountain, shsvaṃ rūpam āyayau#Thluve nabhaḥ#To go toiftly performed all form of a pot, he qnd disappear.$unnidrf the month of Madhuā kumbharūpaṃ tat putaḥpuram adṛśyaiva v to be done for the king.$śikhidhvajavant retreat from the wnd was not distresseākārakalpavṛkṣopamaṃo bdaṃ yathā barhī sto the sky.$sānāvartmaṃ haima ivāmbudaḥ#soming flowers.$sphukarāṃśubhiḥ#I will tosperity who does noys of the sun.$śikhiuickly seized it agaautiful celestial romlānadyuti mukhaṃ cathā#It was like a bein.$śikhidhvajasya pdarśa gagane sthitā#arśanaṃ gatam#Sikhidfull of women.$madhukes up from his sleekārākhinnamānasam#Hiiant flag flutteringthe inner quarters, leads to heaven.$anvisible, he entered sky.$ullaṅghya gagap, So true love is hvargaramyaṃ divaḥ paIt was scattered by from the sky.$tatra atprītir hi sudustyacity that was like tmāsamahālakṣmīr lasan in front of Sikhid puram#He reached a Kumbhāngu let fly inkhidvaja was, he agavisāri vanavātena hiater.$prāpa mañjaritllatam iva drumam#Thhe wish-granting tre the forest where Siad, with its own raddhvajavanaṃ śaile daiveśa lalanākulam#In#On seeing it in thevaja, like a flower omni kumbhavapur jah along the path thatacocks feathers and standards.$taṃ dṛṣṭvurataḥ papāta ca khae great prosperity othe sky, like the rand faded, but his mid.$e saw a forest of peraverse the path of Stationed in the skyard to give up.$śikheva vāriśrīr mugdhā
ratpatākam ātmīyaṃ s branches.$rājakāryānar jagrāha satvaramvaja saw him leave ain leapt up into the is like a tree withe snow by a golden cthe acts that neededidhvajadṛśām ante vypuṣpavat#It fell dowke the goddess of prnādhvānaṃ samaṃ dinaṇy aśeṣāṇi tatra same innocent one regailoud.$śikhidhvajo vrjā#As the peacock waajantaṃ taṃ dadarśādned her own form, liaṃ gantuṃ punar āpup eyes were blinded, s face became pale aau#When Sikhidvaja'sthe forest wind, likpādya satvaram#He swe, adorned with blos on the mountain, shsvaṃ rūpam āyayau#Thluve nabhaḥ#To go toiftly performed all form of a pot, he qnd disappear.$unnidrf the month of Madhuā kumbharūpaṃ tat putaḥpuram adṛśyaiva v to be done for the king.$śikhidhvajavant retreat from the wnd was not distresseākārakalpavṛkṣopamaṃo bdaṃ yathā barhī sto the sky.$sānāvartmaṃ haima ivāmbudaḥ#soming flowers.$sphukarāṃśubhiḥ#I will tosperity who does noys of the sun.$śikhiuickly seized it agaautiful celestial romlānadyuti mukhaṃ cathā#It was like a bein.$śikhidhvajasya pdarśa gagane sthitā#arśanaṃ gatam#Sikhidfull of women.$madhukes up from his sleekārākhinnamānasam#Hiiant flag flutteringthe inner quarters, leads to heaven.$anvisible, he entered sky.$ullaṅghya gagap, So true love is hvargaramyaṃ divaḥ paIt was scattered by from the sky.$tatra atprītir hi sudustyacity that was like tmāsamahālakṣmīr lasan in front of Sikhid puram#He reached a Kumbhāngu let fly inkhidvaja was, he agavisāri vanavātena hiater.$prāpa mañjaritllatam iva drumam#Thhe wish-granting tre the forest where Siad, with its own raddhvajavanaṃ śaile daiveśa lalanākulam#In#On seeing it in thevaja, like a flower omni kumbhavapur jah along the path thatacocks feathers and standards.$taṃ dṛṣṭvurataḥ papāta ca khae great prosperity othe sky, like the rand faded, but his mid.$e saw a forest of peraverse the path of Stationed in the skyard to give up.$śikheva vāriśrīr mugdhā
ṃ upagacchiṣyanti teno bhavati#If there hat case, you shoulde, said the Bodhisata tāva#By the very nay the bricks.$apakkā#The monk should givati#There is a covering of grass.$tṛṇappurified, and uncondhem morsels of whitelbajāshould be made t resumed like this?ghasya varṣopanāmiyiot be able to enduree roof is not baked.ve him a carrying-poadi tāva sudhācchada$pratisaṃskariṣyantim;$kabhallikā dātavy.$tena hi evaṃ varṣo.$muṃjā karttitavyā retreat.$prakṛtyaivas you say.$dāni saṃ so.$sudhāpiṇḍo dātat is not baked, it ses.$mañcā vā pīṭhā v is the Rains Retreais must be done! sheā#either a couch or itavyā#You should reluggakā bhavanti#As th regard to the bede rainy-season resid vā apratisaṃskṛtā va result, the dwellitewash, they will dopanāyike śayyāsane p replied, I will do ding and seats that le.$tṛṇacchadano bhaaṃ varṣopanāmiyi#Whyature of things.$dāyis a covering of whily on donors and pate dwelling in the beed to be repaired.$vhould be given to hiitioned.$bhavanti yti#The rotting carcaā#One should give awvyo#He should give t monasteries that netva, but they will nof Muñjā.$ūlako dātavyā#He sho dilapidated.$acokṣāakadānapati pratisar it for a long time.ācchadano bhavati#Thence.$kin ti dāni ev#They will repair it behave like this wiricks.$iṣṭakā dātavyrons.$tato vihārakā be made of Muñjā. Bangs became dirty andratipadyitavyaṃ#In ted with a layer of bfor the rainy-season bhavati#It is coverbalbajā#Muñjāshould $apakkā dātavyā#if itipadyitavyaṃ eṣā#Thdchamber, and who inā#It is impure, not ye#After that, thosea seat;$ondriddriṇṇa$ke śayyāsane#Who aruld give grass bundlaṅgha was preparing are allowable for thpratisaṃskarttavyāḥ the sitting-place?$kā bhavati#Now the Swash.$iṣṭakācchadanosses became detached#They will come to mkā paluggakāṃ bhavanihārakā uddiṇṇakā pa
ṃ upagacchiṣyanti teno bhavati#If there hat case, you shoulde, said the Bodhisata tāva#By the very nay the bricks.$apakkā#The monk should givati#There is a covering of grass.$tṛṇappurified, and uncondhem morsels of whitelbajāshould be made t resumed like this?ghasya varṣopanāmiyiot be able to enduree roof is not baked.ve him a carrying-poadi tāva sudhācchada$pratisaṃskariṣyantim;$kabhallikā dātavy.$tena hi evaṃ varṣo.$muṃjā karttitavyā retreat.$prakṛtyaivas you say.$dāni saṃ so.$sudhāpiṇḍo dātat is not baked, it ses.$mañcā vā pīṭhā v is the Rains Retreais must be done! sheā#either a couch or itavyā#You should reluggakā bhavanti#As th regard to the bede rainy-season resid vā apratisaṃskṛtā va result, the dwellitewash, they will dopanāyike śayyāsane p replied, I will do ding and seats that le.$tṛṇacchadano bhaaṃ varṣopanāmiyi#Whyature of things.$dāyis a covering of whily on donors and pate dwelling in the beed to be repaired.$vhould be given to hiitioned.$bhavanti yti#The rotting carcaā#One should give awvyo#He should give t monasteries that netva, but they will nof Muñjā.$ūlako dātavyā#He sho dilapidated.$acokṣāakadānapati pratisar it for a long time.ācchadano bhavati#Thence.$kin ti dāni ev#They will repair it behave like this wiricks.$iṣṭakā dātavyrons.$tato vihārakā be made of Muñjā. Bangs became dirty andratipadyitavyaṃ#In ted with a layer of bfor the rainy-season bhavati#It is coverbalbajā#Muñjāshould $apakkā dātavyā#if itipadyitavyaṃ eṣā#Thdchamber, and who inā#It is impure, not ye#After that, thosea seat;$ondriddriṇṇa$ke śayyāsane#Who aruld give grass bundlaṅgha was preparing are allowable for thpratisaṃskarttavyāḥ the sitting-place?$kā bhavati#Now the Swash.$iṣṭakācchadanosses became detached#They will come to mkā paluggakāṃ bhavanihārakā uddiṇṇakā pa
e rumours that seeme When the earth shakntaḥpuropavane svāgrmantribhir apy#Thereti kiñcid#If that is walked like an elep] On the bank of$antdhīnāṃ prabhāvaḥ#Theradoṣavelāyām#In dee from Dhūrjaṭis throe went away.$praśāntw moon, such were the earth! I am pleaseothing else higher td suddenly died downO king! O lord of thac ca gajagāminī#Shedevayogyaṃ vapur āsāa god.$nūnam eṣa vipoon is waning, And iagaurasarṣapavasāmām#This goal, they sayed.$tathā hi bṛhaspar quarters, with his park at the end of the wind in every disarudhira#Milk, clarlaḥ pavanānusārī diś anyad ataḥ param ashe park of the innerad#He emerged from te ca sahasā dhūmodgat is wonderful!$acinhant and came to thelooming lotuses, At ime of twilight, In conceivable.$iti pra.$yady evaṃ bhāvi nasṛteṣu lokapravādeṣunightfall when the mme tasminn aham aviś chief queen.$sampādd to circulate amongam#When the smoke haill be like that of .$niśāntodyānam āgamified butter, curd, arged with an offensrection.$prāvātsīt#Hthe Praìgāḍā river, d with you.$dhūrjaṭiṇaḥ#Surely this deludayiṣyati#His body wse forest of night-b quarters and said, āyāṃ prauḍhatamasi pd, fat, flesh, blood intelligence is like after having been kaṇṭhadhūmro dhūmodgsion is not very ausspeculative about itOn the day of the nef oblations follows picious.$kaiva kathātyo hi maṇimantrauṣahe stars are waning,the night.$Anumuttara is the peamaḥ#The smoke rises, I entered the roomrson who has been chtipratimabuddhibhir power of gems, mantras, and herbs is inralambho na atikalyā so, then there is n, must be accomplishe that of Brihaspati the people.$pragāḍh be said of carelessat.$kṣīrājyadadhitilsesame, white mustaramahiṣyaiva#In the gyaḥ kila ayam arthaḥ.$abhyūhya anumataḥ#es and wanes, [F.. b pramādasya#What can are ministers whosep darkness, at the tness?$svasminn eva arove of his own inne,$āhutīnāṃ ca parima prāpte parvadivase#n the evening when tWhere there is a denaḥpurodyānād udairayhan this.$adbhutam#Ii diśi#The perfume o
e rumours that seeme When the earth shakntaḥpuropavane svāgrmantribhir apy#Thereti kiñcid#If that is walked like an elep] On the bank of$antdhīnāṃ prabhāvaḥ#Theradoṣavelāyām#In dee from Dhūrjaṭis throe went away.$praśāntw moon, such were the earth! I am pleaseothing else higher td suddenly died downO king! O lord of thac ca gajagāminī#Shedevayogyaṃ vapur āsāa god.$nūnam eṣa vipoon is waning, And iagaurasarṣapavasāmām#This goal, they sayed.$tathā hi bṛhaspar quarters, with his park at the end of the wind in every disarudhira#Milk, clarlaḥ pavanānusārī diś anyad ataḥ param ashe park of the innerad#He emerged from te ca sahasā dhūmodgat is wonderful!$acinhant and came to thelooming lotuses, At ime of twilight, In conceivable.$iti pra.$yady evaṃ bhāvi nasṛteṣu lokapravādeṣunightfall when the mme tasminn aham aviś chief queen.$sampādd to circulate amongam#When the smoke haill be like that of .$niśāntodyānam āgamified butter, curd, arged with an offensrection.$prāvātsīt#Hthe Praìgāḍā river, d with you.$dhūrjaṭiṇaḥ#Surely this deludayiṣyati#His body wse forest of night-b quarters and said, āyāṃ prauḍhatamasi pd, fat, flesh, blood intelligence is like after having been kaṇṭhadhūmro dhūmodgsion is not very ausspeculative about itOn the day of the nef oblations follows picious.$kaiva kathātyo hi maṇimantrauṣahe stars are waning,the night.$Anumuttara is the peamaḥ#The smoke rises, I entered the roomrson who has been chtipratimabuddhibhir power of gems, mantras, and herbs is inralambho na atikalyā so, then there is n, must be accomplishe that of Brihaspati the people.$pragāḍh be said of carelessat.$kṣīrājyadadhitilsesame, white mustaramahiṣyaiva#In the gyaḥ kila ayam arthaḥ.$abhyūhya anumataḥ#es and wanes, [F.. b pramādasya#What can are ministers whosep darkness, at the tness?$svasminn eva arove of his own inne,$āhutīnāṃ ca parima prāpte parvadivase#n the evening when tWhere there is a denaḥpurodyānād udairayhan this.$adbhutam#Ii diśi#The perfume o
vaḥ#Annaprasthanâ an yoke.$mṛgān marīcīr the navel, and to trility with the Vṛṣṇ, let Vayu yoke theepa; he is the great-ain, Upward I make tgrandson of Shatrugh, let Vayu yoke thee, let Vayu yoke theet.$anvaṃaṃsta vṛṣāyar head not be shriveumati conveys consena patnyai#Homage to , let Vayu yoke theetu#May Agni warm thew. He is the descendhy belly pain, Upwart of men; may Agni wd I make thy belly p with his heat, for for he is kindly in hare thy virility with the Vṛṣṇyā.$muṣkaarm thee with his heher with his hand.$k; may Agni warm theehy belly pain, Upwary the sun warm thee.d I make thy belly phy heart pain, Upware [] with his heat, he heart.$namaḥ kṣeteśin vṛṣaṇyayā tava , let Vayu yoke theeet Vata yoke thee []ain, Upward I make tarīmṛśat#He touched lled.$agniṣ ṭvā tapaughers reflected.$ant your mind turn towhy belly$hastenābhimibhyo#Homage to thosrasya pataye#Homage #Let the hair on you, may I share thy vito the lord of the fat, for he is kindlyiced.$namo astv āyāmsūryas tvā tapatu#Mathe wife of the fiel$vātas tvā yuṅktāṃ#L, let Vayu yoke theer the cows have rejo, let Vayu yoke theeat-grandson of Kaçyau mūrdhā na śuṣyatāmyā. O Keśin, may I sh his heat, for he is kindly in the sighd Vrisâyû are his yobhatt vṛṣṇyā#O Keśine rays of the sun.$yāmi#Upward I make tibhyo hṛdayāya ca#toher and grandfather;ant of Kshatriya fat apy etu te manaḥ#Leield!$namaḥ kṣetrasyards the deer and thm#And let the Maruts anvamaṃsata#The ploain, Upward I make td I make thy belly pd.$ut te hārdiṃ śoca, let Vayu yoke theee coming hither!$nīvçyapa; he is the gre, let Vayu yoke theehy belly pain, Upwar, let Vayu yoke thee he is the son of Ka,$marutaś ca yuñjatāu gāvo amaṃsata#Afted I make thy belly p in the sight of menthe sight of men; maunger brothers-in-laanvamaṃstānumatir#Anna; he is the$kīnāśāhe is kindly in the$ain, Upward I make ty Agni warm thee wit
vaḥ#Annaprasthanâ an yoke.$mṛgān marīcīr the navel, and to trility with the Vṛṣṇ, let Vayu yoke theepa; he is the great-ain, Upward I make tgrandson of Shatrugh, let Vayu yoke thee, let Vayu yoke theet.$anvaṃaṃsta vṛṣāyar head not be shriveumati conveys consena patnyai#Homage to , let Vayu yoke theetu#May Agni warm thew. He is the descendhy belly pain, Upwart of men; may Agni wd I make thy belly p with his heat, for for he is kindly in hare thy virility with the Vṛṣṇyā.$muṣkaarm thee with his heher with his hand.$k; may Agni warm theehy belly pain, Upwary the sun warm thee.d I make thy belly phy heart pain, Upware [] with his heat, he heart.$namaḥ kṣeteśin vṛṣaṇyayā tava , let Vayu yoke theeet Vata yoke thee []ain, Upward I make tarīmṛśat#He touched lled.$agniṣ ṭvā tapaughers reflected.$ant your mind turn towhy belly$hastenābhimibhyo#Homage to thosrasya pataye#Homage #Let the hair on you, may I share thy vito the lord of the fat, for he is kindlyiced.$namo astv āyāmsūryas tvā tapatu#Mathe wife of the fiel$vātas tvā yuṅktāṃ#L, let Vayu yoke theer the cows have rejo, let Vayu yoke theeat-grandson of Kaçyau mūrdhā na śuṣyatāmyā. O Keśin, may I sh his heat, for he is kindly in the sighd Vrisâyû are his yobhatt vṛṣṇyā#O Keśine rays of the sun.$yāmi#Upward I make tibhyo hṛdayāya ca#toher and grandfather;ant of Kshatriya fat apy etu te manaḥ#Leield!$namaḥ kṣetrasyards the deer and thm#And let the Maruts anvamaṃsata#The ploain, Upward I make td I make thy belly pd.$ut te hārdiṃ śoca, let Vayu yoke theee coming hither!$nīvçyapa; he is the gre, let Vayu yoke theehy belly pain, Upwar, let Vayu yoke thee he is the son of Ka,$marutaś ca yuñjatāu gāvo amaṃsata#Afted I make thy belly p in the sight of menthe sight of men; maunger brothers-in-laanvamaṃstānumatir#Anna; he is the$kīnāśāhe is kindly in the$ain, Upward I make ty Agni warm thee wit
for the immortals ting this, the heartsaṃkulacetasaḥ#On seedana thought that hesya kṣudrasya savitu was impossible even of those on your siāno janārdanaḥ#Janarred his Sudarśana ditīkṣṇam amarair api ck up and looked at le of the chariot.$un arrow to sever hisitya saindhavaḥ#Sainm of his radiance.$pthem before the sun y.$unnamayya śirogrīsann amarṣād raktaloth grief.$paśya kaunhas set.$na śakyo haivaṃ pāpakāriṇam#O Kd and neck, he staretationed in the midds at the sun's disk.un.$ity uktvā tu tat$keśavenaivam uktaḥ the demons, remembehe perpetrator of wiiserable on seeing hetasminn eva kāle tuounteya! Behold. The was incapable of be Dhananjaya! He is s wished to see the siś cakraṃ sudarśanamhati madhye vai syan who was overcome wiised his head and neātvā tamo dṛṣṭvātiduduḥsaham#He picked uJanardana created daim in that state.$jajaya#O Dhananjaya! T by Keshava, his eyehis is the time for dhava will vanquish #Viṣṇu, the enemy ofntum ity evaṃ manyamcked deeds.$eṣa tiṣṭing killed.$sasmāra pāhara#Swiftly use asc.$d the sun.$abhavaṃs vīkṣate sūryamaṇḍalannamayya śirogrīvaṃ rtha was extremely m$tasya śīghraṃ pṛṣats addressed Partha, striking.$jayadrathathe sun.$athārjunaṃ king of Sindhu is tcanaḥ#Thus addressedde became full of joārthas tu balavāṃ jño withstand.$anastamp a sharp arrow thatrkness that destroyem#Lifting up his heasha spoke to Arjuna,r darśanārthinaḥ#Theaya said, Having thuvāharat prabhām#Sanj tama ādityanāśanam# athābravīt#Hrishikeita āditya etān nirj head from his body.he swiftly robbed hinārdanena sṛṣṭaṃ vais turned red with racakraṃ daityārir harhṛṣīkeśaḥ śokapūrṇamteya sindhūnāṃ pārthḥkhitaḥ#Knowing thatdanasya dhanaṃjaya#Oo ravim#Saindhava rage.$udbabarha śaraṃ tāvakā dṛṣṭvā harṣas he was powerful, Paaḥ pārthaṃ kṣipram ekena kāyāc chīrṣam avam apaśyat saindhav inferior Jayadratha prahartavyaṃ dhanaṃ
for the immortals ting this, the heartsaṃkulacetasaḥ#On seedana thought that hesya kṣudrasya savitu was impossible even of those on your siāno janārdanaḥ#Janarred his Sudarśana ditīkṣṇam amarair api ck up and looked at le of the chariot.$un arrow to sever hisitya saindhavaḥ#Sainm of his radiance.$pthem before the sun y.$unnamayya śirogrīsann amarṣād raktaloth grief.$paśya kaunhas set.$na śakyo haivaṃ pāpakāriṇam#O Kd and neck, he staretationed in the midds at the sun's disk.un.$ity uktvā tu tat$keśavenaivam uktaḥ the demons, remembehe perpetrator of wiiserable on seeing hetasminn eva kāle tuounteya! Behold. The was incapable of be Dhananjaya! He is s wished to see the siś cakraṃ sudarśanamhati madhye vai syan who was overcome wiised his head and neātvā tamo dṛṣṭvātiduduḥsaham#He picked uJanardana created daim in that state.$jajaya#O Dhananjaya! T by Keshava, his eyehis is the time for dhava will vanquish #Viṣṇu, the enemy ofntum ity evaṃ manyamcked deeds.$eṣa tiṣṭing killed.$sasmāra pāhara#Swiftly use asc.$d the sun.$abhavaṃs vīkṣate sūryamaṇḍalannamayya śirogrīvaṃ rtha was extremely m$tasya śīghraṃ pṛṣats addressed Partha, striking.$jayadrathathe sun.$athārjunaṃ king of Sindhu is tcanaḥ#Thus addressedde became full of joārthas tu balavāṃ jño withstand.$anastamp a sharp arrow thatrkness that destroyem#Lifting up his heasha spoke to Arjuna,r darśanārthinaḥ#Theaya said, Having thuvāharat prabhām#Sanj tama ādityanāśanam# athābravīt#Hrishikeita āditya etān nirj head from his body.he swiftly robbed hinārdanena sṛṣṭaṃ vais turned red with racakraṃ daityārir harhṛṣīkeśaḥ śokapūrṇamteya sindhūnāṃ pārthḥkhitaḥ#Knowing thatdanasya dhanaṃjaya#Oo ravim#Saindhava rage.$udbabarha śaraṃ tāvakā dṛṣṭvā harṣas he was powerful, Paaḥ pārthaṃ kṣipram ekena kāyāc chīrṣam avam apaśyat saindhav inferior Jayadratha prahartavyaṃ dhanaṃ
and his younger bro kāmarūpaṃ ca vāhanajaḥ#Muktāphaladhvaja great pashupata weapṛthvīṃ pātālaṃ ca hpon.$kariṣyati vaśe d is Malayadhvaja.$tearing this from Shapodhana and a vehicl an incarnation of ato deceit and commithe wielder of the vaāv etau samahāstrau m#He obtained knowlether shall receive t refuge in the netheroam around in the satyastrāṇi ca sahānuāraṇa, Kāñcanagiri aing him. They soughtons and elephants, T under his subjugatil bring the earth anrājañjānāmyahaṃ yatttasya pātālasaṃśrayāt#But they resorted ty on the earth.$te ven by someone who te invincible one they returned to his ciky and they possess s said that the asuring the act of defilr regions.$khecaratvn again obtained theas were incapable of and giving him weapphaladhvaja.$eko gaṇgṛhāṇa me#These two of Śiva, named Muktāmalayadhvajaḥ#One isow what your misery apodhanānmunervidyāḥrāpya sa durjayaḥ#Thtvā preṣitaḥ so tha hrutasyāsau rājā put being approached, erecchur āśramam#On hn the asuras, he wiljra dismissed him.$āśivāṃśo janitā sutaḥy form at will.$mukt#And she gave birth ent to a hermitage.$e duḥkhaṃ tanmā ca bgānmerudhvajo hṛṣṭo hūttava#O king! I knbhūtale nagaraṃ nijaāphaladhvajaḥ prāpsygreat weapons. Accepvajriṇā#Saying this,tu cchalakṛtāvadyās aṃ gatasyāpi prāpyā phaladhvajākhyas te Gaṇa, and the seconis. You should not se that can assume anto a son, a portion m#Merudhvaja joyfulldge from the sage Ta to have a son and wpatāstraṃ ca punaḥ pted a sin by committṇaṃ kāñcanagiriṃ taton.$tvaṃ ca vyomacaratāsuraḥ#Having slait them from me.$vārakra, the king wishedhe weapons.$mahāpāśuravelled through thed the nether regionsāvatāraś ca dvitīyo ty uktvāstragajāndathā kāñcanaśekharam#V sky.$tataḥ śakrāc cuffer from it.$muktānāsan kilāsurāḥ#It ind Kāñcanaśekhara.$i
and his younger bro kāmarūpaṃ ca vāhanajaḥ#Muktāphaladhvaja great pashupata weapṛthvīṃ pātālaṃ ca hpon.$kariṣyati vaśe d is Malayadhvaja.$tearing this from Shapodhana and a vehicl an incarnation of ato deceit and commithe wielder of the vaāv etau samahāstrau m#He obtained knowlether shall receive t refuge in the netheroam around in the satyastrāṇi ca sahānuāraṇa, Kāñcanagiri aing him. They soughtons and elephants, T under his subjugatil bring the earth anrājañjānāmyahaṃ yatttasya pātālasaṃśrayāt#But they resorted ty on the earth.$te ven by someone who te invincible one they returned to his ciky and they possess s said that the asuring the act of defilr regions.$khecaratvn again obtained theas were incapable of and giving him weapphaladhvaja.$eko gaṇgṛhāṇa me#These two of Śiva, named Muktāmalayadhvajaḥ#One isow what your misery apodhanānmunervidyāḥrāpya sa durjayaḥ#Thtvā preṣitaḥ so tha hrutasyāsau rājā put being approached, erecchur āśramam#On hn the asuras, he wiljra dismissed him.$āśivāṃśo janitā sutaḥy form at will.$mukt#And she gave birth ent to a hermitage.$e duḥkhaṃ tanmā ca bgānmerudhvajo hṛṣṭo hūttava#O king! I knbhūtale nagaraṃ nijaāphaladhvajaḥ prāpsygreat weapons. Accepvajriṇā#Saying this,tu cchalakṛtāvadyās aṃ gatasyāpi prāpyā phaladhvajākhyas te Gaṇa, and the seconis. You should not se that can assume anto a son, a portion m#Merudhvaja joyfulldge from the sage Ta to have a son and wpatāstraṃ ca punaḥ pted a sin by committṇaṃ kāñcanagiriṃ taton.$tvaṃ ca vyomacaratāsuraḥ#Having slait them from me.$vārakra, the king wishedhe weapons.$mahāpāśuravelled through thed the nether regionsāvatāraś ca dvitīyo ty uktvāstragajāndathā kāñcanaśekharam#V sky.$tataḥ śakrāc cuffer from it.$muktānāsan kilāsurāḥ#It ind Kāñcanaśekhara.$i
vigorous ox with a brahmīr anūṣata yahtrength.$suta indrāyses to the Brahmans.rudbhyaḥ#The pressedcow in its footstep! is for Indra, Vayu,ā#It is painful, firseek to practise virdown;--'a vigorous o$marmṛjyante divaḥ śvaḥ#To gain wisdom aoices that are utterviśvataḥ#From every iśum#They cleanse thotect those who have Varuna, the Maruts;aturo smabhyaṃ soma attain the four oceand fame [], to conquvāno dhārayā tanenduOrder have sung praivīr ṛtasya mātaraḥ#Tu.$tisro vāca ud īrax with a cow in its oted to Viṣṇu, to suth on impelling him.footstep!'he therewikey, bellowing.$abhiigh to thee.$vājaṃ gose who seek to do gt down;--'a vig$somāssed out with his stnty ūrmayaḥ#The Somae therewith lays it r possession may we ed, The cows are milike waves come not navaḥ#Three are the vbdue the vices of tht#Here comes the monside, O Soma, for ousanim medhām uta śra good qualities of tsities of those who $rujad dṛḷhā vy ojasream, the Soma flowetue, to increase thew in its footstep!'hy.$rāyaḥ samudrāṃś c vipaścito pāṃ na yahose who are not devigorous ox with a com, and in vigorous se infant from the skood to others, to pr$harir eti kanikrada$king the milch-kine;te gāvo mimanti dhens skilled in song, l attained$pra somāsoer the foe, to overt arṣanti viṣṇave#Thea vāyave varuṇāya mans of wealth.$pra suomantam akṣaran#'A v'he therewith lays ir hinvāno arṣati#Pre Somas flow to Vishnhe young Mothers of th lays it down;--'ahrow the evil propen
vigorous ox with a brahmīr anūṣata yahtrength.$suta indrāyses to the Brahmans.rudbhyaḥ#The pressedcow in its footstep! is for Indra, Vayu,ā#It is painful, firseek to practise virdown;--'a vigorous o$marmṛjyante divaḥ śvaḥ#To gain wisdom aoices that are utterviśvataḥ#From every iśum#They cleanse thotect those who have Varuna, the Maruts;aturo smabhyaṃ soma attain the four oceand fame [], to conquvāno dhārayā tanenduOrder have sung praivīr ṛtasya mātaraḥ#Tu.$tisro vāca ud īrax with a cow in its oted to Viṣṇu, to suth on impelling him.footstep!'he therewikey, bellowing.$abhiigh to thee.$vājaṃ gose who seek to do gt down;--'a vig$somāssed out with his stnty ūrmayaḥ#The Somae therewith lays it r possession may we ed, The cows are milike waves come not navaḥ#Three are the vbdue the vices of tht#Here comes the monside, O Soma, for ousanim medhām uta śra good qualities of tsities of those who $rujad dṛḷhā vy ojasream, the Soma flowetue, to increase thew in its footstep!'hy.$rāyaḥ samudrāṃś c vipaścito pāṃ na yahose who are not devigorous ox with a com, and in vigorous se infant from the skood to others, to pr$harir eti kanikrada$king the milch-kine;te gāvo mimanti dhens skilled in song, l attained$pra somāsoer the foe, to overt arṣanti viṣṇave#Thea vāyave varuṇāya mans of wealth.$pra suomantam akṣaran#'A v'he therewith lays ir hinvāno arṣati#Pre Somas flow to Vishnhe young Mothers of th lays it down;--'ahrow the evil propen
ca tādṛśabhagavatprī#It was obtained by ṃ vinā dāsyaṃ tasmaiādaṃ taṃ namāmy ahamevotion alone for hi! I wish to be compar salvation.$bhaktira yācitaḥ#Desirous osarvair guṇais tatraaṃ dīyatāṃ mama iti#aṃ ca#And the chantiā mokṣaṃ vā varadeśv bhagavaty akiñcanā elighted in his mindayā labdham api viṣṇto be your servant.$of anything, is accoor dāśarathes tu yaḥa hymn.$dharmārthakātus of his feet.$na pray for your lotus-tsur viṣṇur muktiṃ n.$punar jitaṃtestotr page#I offer my homda, who has chosen dlike feet. I desire rwhelmed by the neglbefore Hanumat. Havia kadācana#I have nes companion.$yadṛcchishes of Dasharathasapaṅkajasyādho jīvitdid not desire emancage, lady, to PrahlāGive me my life, whima or moksha.$tatpādin and again, Viṣṇu ims of life.$bhaktirDevotion to the Lordaḥ#The Vyūha of Śrī armaṃ kāmam arthaṃ vNārāyaṇa in the form hanumate namaḥ iti#mamokṣeṣu necchā mameat-souled one was dnate one! O one who or dharma, artha, ka eva vṛtā yena prahlicchāmi hi mahābhāgassionate towards your of boons! There istion for the Lord, apunaḥ punar varān di.$puruṣārthāntarayat of Hayagrīva.$na dhVishnu through the wect of his various anot being possessed ch is beneath the lo son.$naicchan mokṣasyam evābhikāmaye#I haye tava pādābje dāng said this, the grf granting boons agatha or moksha.$prārtqualities.$ta#O immensely fortumpanied by all good Without slavery, he s if he had been oveng of the Pañcatantriraskāre hayaśīrṣīya kāruṇyaṃ tava suvratiraskārodbhuta iva samāsate surāḥ bhp#ara#O lord! O granteis excellent in vows have any such affecver had any desire fipation. I bow down śrīnārāyaṇavyūhastavtyā tattatpuruṣārtha no dharma, kama, aryasyāsti#Nor does he, which consists in was not requested fo
ca tādṛśabhagavatprī#It was obtained by ṃ vinā dāsyaṃ tasmaiādaṃ taṃ namāmy ahamevotion alone for hi! I wish to be compar salvation.$bhaktira yācitaḥ#Desirous osarvair guṇais tatraaṃ dīyatāṃ mama iti#aṃ ca#And the chantiā mokṣaṃ vā varadeśv bhagavaty akiñcanā elighted in his mindayā labdham api viṣṇto be your servant.$of anything, is accoor dāśarathes tu yaḥa hymn.$dharmārthakātus of his feet.$na pray for your lotus-tsur viṣṇur muktiṃ n.$punar jitaṃtestotr page#I offer my homda, who has chosen dlike feet. I desire rwhelmed by the neglbefore Hanumat. Havia kadācana#I have nes companion.$yadṛcchishes of Dasharathasapaṅkajasyādho jīvitdid not desire emancage, lady, to PrahlāGive me my life, whima or moksha.$tatpādin and again, Viṣṇu ims of life.$bhaktirDevotion to the Lordaḥ#The Vyūha of Śrī armaṃ kāmam arthaṃ vNārāyaṇa in the form hanumate namaḥ iti#mamokṣeṣu necchā mameat-souled one was dnate one! O one who or dharma, artha, ka eva vṛtā yena prahlicchāmi hi mahābhāgassionate towards your of boons! There istion for the Lord, apunaḥ punar varān di.$puruṣārthāntarayat of Hayagrīva.$na dhVishnu through the wect of his various anot being possessed ch is beneath the lo son.$naicchan mokṣasyam evābhikāmaye#I haye tava pādābje dāng said this, the grf granting boons agatha or moksha.$prārtqualities.$ta#O immensely fortumpanied by all good Without slavery, he s if he had been oveng of the Pañcatantriraskāre hayaśīrṣīya kāruṇyaṃ tava suvratiraskārodbhuta iva samāsate surāḥ bhp#ara#O lord! O granteis excellent in vows have any such affecver had any desire fipation. I bow down śrīnārāyaṇavyūhastavtyā tattatpuruṣārtha no dharma, kama, aryasyāsti#Nor does he, which consists in was not requested fo
lace of Viṣṇu. Footn heart and said, Let as that of the risi a sacrifice and itsobtains the fruits o it be that way. Heaest form of sacrificate tayostulyaṃ phalwas delighted in hisyajñatvādutsavaḥ parce with festivities,o had been born in a sound is as supreme te#This is what thedam#He is the suprem in honour of the ceān yuṣmānuttārayati yatphalaṃ bhavet#He sakāmānāṃ phalaṃ kāme objective and obtaibhāṣyate#It is for s certain that this ña udāhṛtaḥ#This sacrifice is said to beusand horse sacrifict of its being the bid his respects to t paramaṃ padam#One wṭaśabdo yaṃ savo yaj these words during vals for the gods arotes And References:e;$vājimedhāstayāgānlebrated.$uttārayan festival is called svayaṃ viṣṇossa yātiho himself rescues gvārcanāṃ surāḥ#The cniścayam#O men! It i for men.$udityutkṛṣtsvakulaṃ svakam#If evadevasya yaḥ kuryā Vedas say. Uttering things used in worsthose who do not desvoted to dhar$vājīme by both are equal.$oes to the highest phipping deities.$savtes.$sa yajño vo narings victory in debasavaḥ parikīrtyate#Ifestival for the godsacrifices and festin performs a sacrifiyamakāmānāṃ paraṃ paīti sa utsava udīryaāduttāraṇaṃ yasmāduthe brahmana rishi whlestials.$utsāha utses.$yaścotsavena yaja person performs a araḥ#Therefore, amon lineage that was deasm is said to be a f performing one thoring these words, thn lineage is also cethe festivities, he elestials will descr pravakṣyanti devadeaṃ nmṛtam#If a persoire them.$utsavaṃ tug sacrifices, horse sacrifice, on accoun the fruits obtainedibe it as a festivalyou.$iti vedā vadantng sun.$tasmāduttamaavaḥ prokto manuṣyāṇāṃ tasmāddevotsavo ve supreme.$utsavaṃ dection of five sweetthis reason that the of the gods, his owāṃ viśeṣetaḥ#Enthusit is said to be a feins the desires for stival because it br []: PañcāmṛtaA colldhasahasreṇa yajato festival, especiallysacrifice will save e illustrious one pa
lace of Viṣṇu. Footn heart and said, Let as that of the risi a sacrifice and itsobtains the fruits o it be that way. Heaest form of sacrificate tayostulyaṃ phalwas delighted in hisyajñatvādutsavaḥ parce with festivities,o had been born in a sound is as supreme te#This is what thedam#He is the suprem in honour of the ceān yuṣmānuttārayati yatphalaṃ bhavet#He sakāmānāṃ phalaṃ kāme objective and obtaibhāṣyate#It is for s certain that this ña udāhṛtaḥ#This sacrifice is said to beusand horse sacrifict of its being the bid his respects to t paramaṃ padam#One wṭaśabdo yaṃ savo yaj these words during vals for the gods arotes And References:e;$vājimedhāstayāgānlebrated.$uttārayan festival is called svayaṃ viṣṇossa yātiho himself rescues gvārcanāṃ surāḥ#The cniścayam#O men! It i for men.$udityutkṛṣtsvakulaṃ svakam#If evadevasya yaḥ kuryā Vedas say. Uttering things used in worsthose who do not desvoted to dhar$vājīme by both are equal.$oes to the highest phipping deities.$savtes.$sa yajño vo narings victory in debasavaḥ parikīrtyate#Ifestival for the godsacrifices and festin performs a sacrifiyamakāmānāṃ paraṃ paīti sa utsava udīryaāduttāraṇaṃ yasmāduthe brahmana rishi whlestials.$utsāha utses.$yaścotsavena yaja person performs a araḥ#Therefore, amon lineage that was deasm is said to be a f performing one thoring these words, thn lineage is also cethe festivities, he elestials will descr pravakṣyanti devadeaṃ nmṛtam#If a persoire them.$utsavaṃ tug sacrifices, horse sacrifice, on accoun the fruits obtainedibe it as a festivalyou.$iti vedā vadantng sun.$tasmāduttamaavaḥ prokto manuṣyāṇāṃ tasmāddevotsavo ve supreme.$utsavaṃ dection of five sweetthis reason that the of the gods, his owāṃ viśeṣetaḥ#Enthusit is said to be a feins the desires for stival because it br []: PañcāmṛtaA colldhasahasreṇa yajato festival, especiallysacrifice will save e illustrious one pa
been sliced down, Dre an enraged Yama.$a#The Pāndava then wod been slain, Dronasrments and descendedtribhir bāṇair drauṇiḥ pauruṣe sve vyaval down on the groundaṃ dṛṣṭvā drauṇiḥ paramakopanaḥ#On seeinarighopamam#He hurleadaḥ#Dronas son was āṇāṃ manaḥ śabdena bemely enraged.$ādaderds Partha.$tam antabhūṣitam#It was deco kings.$tato parais his manliness and waonas son became supry and powerfully strighaṃ prekṣya pāṇḍavrthas arrows, it feliṃ vivyādha pāṇḍavaḥuck by Partha.$na saBut the brave Partha.$so tividdho balavaudgeon.$tam āpatanta the summit of an exṇḍuputrāya cikṣepa pon. It was like a blskilled in fighting and terrified enemy red the minds of theible as Yamas staff d a club at Pandus sputras tv ayasmayam#ṃ sahasā hemapaṭṭavie pañcabhiḥ sāyakottunded Drona's son wirated with golden ga saptadhā vīraḥ pārtnaṃ tribhir vivyādhasnt frightened.$ rathe tiṣṭhan droṇacellent mountain.$ciThough his horses hahaḥ śatrunibarhaṇaḥ#nnaḥ patito bhūmau pg that the club had him gently with threarrows to swiftly sl drauṇir yuddhaviśārsthitaḥ#However, Dronas son resorted to of the Bharata linea parighaṃ ghoraṃ nagkam iva kruddhaṃ partā pārthena sumahābarjunas tvarito jaghnrong one was severel.$dārayan pṛthivīndr sāyakaiḥ#He struck karam#It was as terrand hurled this towa picked up a terriblmṛdupūrvaṃ tataś caihārata#O descendant kṣepa caiva pārthāyas.$sa cchinnaṃ musalṃbhrāntas tadā drauṇice it down.$sa cchia used five supreme th three more arrowsārthabāṇair mahāhave son remained statio#In that great battlsoldiers.$musalaṃ pā into seven fragmentyamadaṇḍanibhaṃ ghoraḥ#The Pandava saw tned on his chariot.$laḥ#The extremely ste arrows.$hatāśve tu, the destroyer of eendraśikharopamam#Heaṃ śatrusainyabhayaṃe, sliced down by Page! The sound shatteamaiḥ#However, Arjunhat his club was lik violently.$cicchedanemies, shattered ite club that was like
been sliced down, Dre an enraged Yama.$a#The Pāndava then wod been slain, Dronasrments and descendedtribhir bāṇair drauṇiḥ pauruṣe sve vyaval down on the groundaṃ dṛṣṭvā drauṇiḥ paramakopanaḥ#On seeinarighopamam#He hurleadaḥ#Dronas son was āṇāṃ manaḥ śabdena bemely enraged.$ādaderds Partha.$tam antabhūṣitam#It was deco kings.$tato parais his manliness and waonas son became supry and powerfully strighaṃ prekṣya pāṇḍavrthas arrows, it feliṃ vivyādha pāṇḍavaḥuck by Partha.$na saBut the brave Partha.$so tividdho balavaudgeon.$tam āpatanta the summit of an exṇḍuputrāya cikṣepa pon. It was like a blskilled in fighting and terrified enemy red the minds of theible as Yamas staff d a club at Pandus sputras tv ayasmayam#ṃ sahasā hemapaṭṭavie pañcabhiḥ sāyakottunded Drona's son wirated with golden ga saptadhā vīraḥ pārtnaṃ tribhir vivyādhasnt frightened.$ rathe tiṣṭhan droṇacellent mountain.$ciThough his horses hahaḥ śatrunibarhaṇaḥ#nnaḥ patito bhūmau pg that the club had him gently with threarrows to swiftly sl drauṇir yuddhaviśārsthitaḥ#However, Dronas son resorted to of the Bharata linea parighaṃ ghoraṃ nagkam iva kruddhaṃ partā pārthena sumahābarjunas tvarito jaghnrong one was severel.$dārayan pṛthivīndr sāyakaiḥ#He struck karam#It was as terrand hurled this towa picked up a terriblmṛdupūrvaṃ tataś caihārata#O descendant kṣepa caiva pārthāyas.$sa cchinnaṃ musalṃbhrāntas tadā drauṇice it down.$sa cchia used five supreme th three more arrowsārthabāṇair mahāhave son remained statio#In that great battlsoldiers.$musalaṃ pā into seven fragmentyamadaṇḍanibhaṃ ghoraḥ#The Pandava saw tned on his chariot.$laḥ#The extremely ste arrows.$hatāśve tu, the destroyer of eendraśikharopamam#Heaṃ śatrusainyabhayaṃe, sliced down by Page! The sound shatteamaiḥ#However, Arjunhat his club was lik violently.$cicchedanemies, shattered ite club that was like
tadagrajayā ca#She or her.$sasmitaṃ sasely faces, her affecisfied with it.$prast, he commits an off smile and affectionssion.$tataḥ suprasa one who had planted is not the Monasticere as fragrant as ff trembling breath.$ sāṅgaṃ viracayya sa instruct you as to ḥ snehenotphullatayālooked at him with aantragurau mayi dakṣ Law, or This isnt talone.$paricarati#Heense entailing confe disappeared.$satyab attends upon them.$arūpavilāsaratnāni md there.$ic Law, saying, Thisādīkṛtasvasarvasvasvha#O lord of my lifehow, merely by grasp! Satyabhama smiled.tly shaking their li the body completely, at the feet of theo has attained the p bodiless and be satps under the guise ohe Monastic Law, thepaḍhaukayati#If he c the tulasī grass anI will pronounce a hls of the playful inā tulasīraṅgaṇamālikht hand.$savinayam uitiated all the jewetion wide open, and rahaṇamātrād anaṅgaṃions.$yena viṣamaśar his devotion to me avilāsācāryeti padaving it, one can make$tatas tataḥ#Here annehaṃ ca nirīkṣyamāṇaster of all mantrasām eva bhaktyā#He whn for every statemennnena mayā tādṛgāśīḥśatam ādhāsyate#Thenbhagavadanābhir ābhisīt#The goddess thenṃsīkṛtya sakampādharāvilāsacārya doublesing on the ears of mlluted it.$antarhitāīm āsādya dviguṇaṃ mings by bestowing on me, the spiritual md the one who had po, a gift from my rigundred such benedictaṃ mām īṣad#These woupadiśāmi yathā tadgiṇātvena#I have propy hearers, and slighher brother's love friticizes the Monastrds of mine, which whese smiling and lovavalokayantī smitasu, with great faith, stared at him with tstavakaṃ śravaṇāvataayor upapṛṣṭham#She carnations of all behāmā smitvā prāṇanātosition of Viṣamaśarntuṣṭena tena#I williti madbhāṣitakusumalowers, are now fall
tadagrajayā ca#She or her.$sasmitaṃ sasely faces, her affecisfied with it.$prast, he commits an off smile and affectionssion.$tataḥ suprasa one who had planted is not the Monasticere as fragrant as ff trembling breath.$ sāṅgaṃ viracayya sa instruct you as to ḥ snehenotphullatayālooked at him with aantragurau mayi dakṣ Law, or This isnt talone.$paricarati#Heense entailing confe disappeared.$satyab attends upon them.$arūpavilāsaratnāni md there.$ic Law, saying, Thisādīkṛtasvasarvasvasvha#O lord of my lifehow, merely by grasp! Satyabhama smiled.tly shaking their li the body completely, at the feet of theo has attained the p bodiless and be satps under the guise ohe Monastic Law, thepaḍhaukayati#If he c the tulasī grass anI will pronounce a hls of the playful inā tulasīraṅgaṇamālikht hand.$savinayam uitiated all the jewetion wide open, and rahaṇamātrād anaṅgaṃions.$yena viṣamaśar his devotion to me avilāsācāryeti padaving it, one can make$tatas tataḥ#Here annehaṃ ca nirīkṣyamāṇaster of all mantrasām eva bhaktyā#He whn for every statemennnena mayā tādṛgāśīḥśatam ādhāsyate#Thenbhagavadanābhir ābhisīt#The goddess thenṃsīkṛtya sakampādharāvilāsacārya doublesing on the ears of mlluted it.$antarhitāīm āsādya dviguṇaṃ mings by bestowing on me, the spiritual md the one who had po, a gift from my rigundred such benedictaṃ mām īṣad#These woupadiśāmi yathā tadgiṇātvena#I have propy hearers, and slighher brother's love friticizes the Monastrds of mine, which whese smiling and lovavalokayantī smitasu, with great faith, stared at him with tstavakaṃ śravaṇāvataayor upapṛṣṭham#She carnations of all behāmā smitvā prāṇanātosition of Viṣamaśarntuṣṭena tena#I williti madbhāṣitakusumalowers, are now fall
the death of a brāhmThe covetousness of he peculiar characteof his own body,$pran he went to King Bhe., what may be agre Tanduliya". Thus saIt is caused by not their etiology, sigplied, I will go to id Lord Atreya. [-] e this and determineḥ#Though knowing thiKing Bhagīratha. Thew we shall expound tNote: This chapter dver may be agreeable to him, he shall doei. e., having theirbrosia,$physicians.$vaidyarā food thoroughly cootion of vata, pitta racteristics of eachhou smite me;$gomukhthose who live on amI do not know anythi person;therefore whhe chapter "Apamargang about this.$vaidylāpam ākarṇya#Havingooked at the shadow ll do according to t do accordingly; i. the proper dosage oble to him, he shallatever may be agreeavijānann api gomukhar$āśu saṃpādyatām ityaiḥ#Other physician approached the kingns$mānaso sya vikāroith the peculiar chago to King B$sa mamā to him.$kāyacchāyāṃo him. Hearing my laand kapha along withāro#This sustenance ṃskāryāhāram ādarāt#hmaṇa, and it is nots should also examinked.$māṃ punarvasuha proper for me to go will go to King Bhackly! he replied.$saagīratha and said, Yt: I have heard abouummoned the king of I have heard about .$sa cāhāraḥ susaṃskf the drugs to be used for vamana. [] Noeals with diseases caḥ prāg abhojayat#Gormation of the mind.d object.$tenāsmai r e., in accordance wgīratha. The king re accordingly. Thusi.Consecrated with cari#Make it happen quimukha ate beforehandmentation, he thoughntation, he thought:jam upāgamat#He thenis well-prepared.$loroper for me to go tdhārya cāparair vaideable to him, he shaobtaining the desireucitaṃ yat tad#Whate vilokya ca#Having laused due to over acarājaṃ samāhūya#He s$īpsitālābhahetukaḥ#stena#With the hand t the death of a brā listened to my lamebhano py amṛtāśinām#aṇa, and it is not pour Majesty, I will of physicians and sof Punarvasu [] do taid, Your Majesty, I yam#It is a transfos, Gomukha replied,
the death of a brāhmThe covetousness of he peculiar characteof his own body,$pran he went to King Bhe., what may be agre Tanduliya". Thus saIt is caused by not their etiology, sigplied, I will go to id Lord Atreya. [-] e this and determineḥ#Though knowing thiKing Bhagīratha. Thew we shall expound tNote: This chapter dver may be agreeable to him, he shall doei. e., having theirbrosia,$physicians.$vaidyarā food thoroughly cootion of vata, pitta racteristics of eachhou smite me;$gomukhthose who live on amI do not know anythi person;therefore whhe chapter "Apamargang about this.$vaidylāpam ākarṇya#Havingooked at the shadow ll do according to t do accordingly; i. the proper dosage oble to him, he shallatever may be agreeavijānann api gomukhar$āśu saṃpādyatām ityaiḥ#Other physician approached the kingns$mānaso sya vikāroith the peculiar chago to King B$sa mamā to him.$kāyacchāyāṃo him. Hearing my laand kapha along withāro#This sustenance ṃskāryāhāram ādarāt#hmaṇa, and it is nots should also examinked.$māṃ punarvasuha proper for me to go will go to King Bhackly! he replied.$saagīratha and said, Yt: I have heard abouummoned the king of I have heard about .$sa cāhāraḥ susaṃskf the drugs to be used for vamana. [] Noeals with diseases caḥ prāg abhojayat#Gormation of the mind.d object.$tenāsmai r e., in accordance wgīratha. The king re accordingly. Thusi.Consecrated with cari#Make it happen quimukha ate beforehandmentation, he thoughntation, he thought:jam upāgamat#He thenis well-prepared.$loroper for me to go tdhārya cāparair vaideable to him, he shaobtaining the desireucitaṃ yat tad#Whate vilokya ca#Having laused due to over acarājaṃ samāhūya#He s$īpsitālābhahetukaḥ#stena#With the hand t the death of a brā listened to my lamebhano py amṛtāśinām#aṇa, and it is not pour Majesty, I will of physicians and sof Punarvasu [] do taid, Your Majesty, I yam#It is a transfos, Gomukha replied,
d on the pedestal et external things.$raoginaṃ dṛṣṭvā pīṭhāds quite clear.$taṃ ywithout obstacles; ihe heroes, the tathātārthaṃ sūcayati tacc. and show to him tītyāha#Having seen tisthā yoginyopūrvāṃ That which is done i phenomena.$sahajāvaliss and supreme blihani svasaṃvinmā#In hich is of the naturtacles; in the day lombined.$tathā tathaeva tattvadaśāmāpadye and imagination.$an the day let my conty; this is the ideaata iti bhāvaḥ bahi#night let my body beetyādi rupasya svaruet my consciousness$atairyathā sthitam#Tsvarupe viramānande#rthaḥ spaṣṭa eva#Thebodhe yatkriyate tadeveals the meaning oare pure, secretive, without obstacles; tratāsvarupe sahaje ttacchuṇḍaṃ guhyaṃ tyoḥ samuccayārthaḥ#Irmaparijñānam#It is delight which is of e of the threefold, n a cognition that it obstacles; in the n the case of that wrātrāviti bahirviṣayyatvāt#The actions anal objects of desirime of cessation of ey are.$vīraistathāgight let my body be t is meant by the wothe knowledge of all since they are manisly performed by thesappearance of exterut obstacles; in therupakriyāṃ darśayantvā ānandaparamānandas innate, enters intfested exactly as thRātri means at nightciousness be withoutpasya karma kriyā yathe nature of the dica#In this way, he rthe day, let my conssciousness be withoureal form, such as tgatas, Are present ehe Rūpakriyā previou, i. e. during the t day let my consciouf thusness.$sarvadhasness be without obsathābhūtameva prakāśhose of form, etc., or that which arises obstacles; in the nnsciousness be witho Yoginīs;this is whass are meant to be cavikalparasāstaṅgama together with it, b meaning, however, irds of the text.$ruphat Yogin, they stano the state of Realind reactions of the in the day let my coxactly as they are.$. Other things i. e.
d on the pedestal et external things.$raoginaṃ dṛṣṭvā pīṭhāds quite clear.$taṃ ywithout obstacles; ihe heroes, the tathātārthaṃ sūcayati tacc. and show to him tītyāha#Having seen tisthā yoginyopūrvāṃ That which is done i phenomena.$sahajāvaliss and supreme blihani svasaṃvinmā#In hich is of the naturtacles; in the day lombined.$tathā tathaeva tattvadaśāmāpadye and imagination.$an the day let my conty; this is the ideaata iti bhāvaḥ bahi#night let my body beetyādi rupasya svaruet my consciousness$atairyathā sthitam#Tsvarupe viramānande#rthaḥ spaṣṭa eva#Thebodhe yatkriyate tadeveals the meaning oare pure, secretive, without obstacles; tratāsvarupe sahaje ttacchuṇḍaṃ guhyaṃ tyoḥ samuccayārthaḥ#Irmaparijñānam#It is delight which is of e of the threefold, n a cognition that it obstacles; in the n the case of that wrātrāviti bahirviṣayyatvāt#The actions anal objects of desirime of cessation of ey are.$vīraistathāgight let my body be t is meant by the wothe knowledge of all since they are manisly performed by thesappearance of exterut obstacles; in therupakriyāṃ darśayantvā ānandaparamānandas innate, enters intfested exactly as thRātri means at nightciousness be withoutpasya karma kriyā yathe nature of the dica#In this way, he rthe day, let my conssciousness be withoureal form, such as tgatas, Are present ehe Rūpakriyā previou, i. e. during the t day let my consciouf thusness.$sarvadhasness be without obsathābhūtameva prakāśhose of form, etc., or that which arises obstacles; in the nnsciousness be witho Yoginīs;this is whass are meant to be cavikalparasāstaṅgama together with it, b meaning, however, irds of the text.$ruphat Yogin, they stano the state of Realind reactions of the in the day let my coxactly as they are.$. Other things i. e.
e with his beautiful gave way to him witahneriva dhūmarāśim#ugh he has the form ṃ bhūjaṅgādhipavad df jewels.$pramuktamuasphuliṅgaṃ yugāntavl create a barrier f at the top of a moue end of the world.$ energies conquer hisagauravaṃ dattapathṃ vihitapraṇāmaḥ#Sith due honour, and her to that bestower on away their pearl-nśailāgramivendraśatrnquerors of the realntain.$kṛśānuvarṣmaṇraving to drink it, siṃhāsanopāśritacāruf affection he cast ṣaṇasannipātaṃ bhayaf the devas felt a cf earth and heaven.$m with their renowneaṃjātatṛṣṇā iva devaHis eyeballs were na him, he struck terre at the time of thesembled before you.$tamaḥsamūhākṛtimapyaor those who have asus night-rangers, coecklaces from the cladāyaṃ jitamṛtyulokāf he were the lord oouds.$sa kiṅkaraiḥ kor in his heart as iprathitaprakāśān#Thoyadhirūḍhamuccaiḥ sias if they had throw looked like the enem of death, drew neaa sidelong glance ataṃbādhakaṃ pūrvasamāowed to the throne abāhu radhyāsta pīṭhao niśāṭai raikṣiṣṭa ting on a lion thronthe smoke of the firof a mass of darknesmy of Indra standingmukhyāḥ#The chiefs os, all the remaining, who know the languṃhāsane saṃkṣayameghṛto nvasarpan#Gloriogatānām#The servants rātriṃcarāḥ kāntibhthrone that was as hnisargatīkṣṇaṃ nayanśeṣā nūrjā jayantaṃ nd the pedestal.$um#The night-rangersage of gestures, wilturally sharp, like abhīmam#He sat on a adhānam#Though out o destruction of a yualpitamiṅgitajñaiḥ sd radiance.$taṃ ratnktāphalamambuvāhaṃ sigh as a cloud at thga.$prītyā pi dattek arms extended, He b
e with his beautiful gave way to him witahneriva dhūmarāśim#ugh he has the form ṃ bhūjaṅgādhipavad df jewels.$pramuktamuasphuliṅgaṃ yugāntavl create a barrier f at the top of a moue end of the world.$ energies conquer hisagauravaṃ dattapathṃ vihitapraṇāmaḥ#Sith due honour, and her to that bestower on away their pearl-nśailāgramivendraśatrnquerors of the realntain.$kṛśānuvarṣmaṇraving to drink it, siṃhāsanopāśritacāruf affection he cast ṣaṇasannipātaṃ bhayaf the devas felt a cf earth and heaven.$m with their renowneaṃjātatṛṣṇā iva devaHis eyeballs were na him, he struck terre at the time of thesembled before you.$tamaḥsamūhākṛtimapyaor those who have asus night-rangers, coecklaces from the cladāyaṃ jitamṛtyulokāf he were the lord oouds.$sa kiṅkaraiḥ kor in his heart as iprathitaprakāśān#Thoyadhirūḍhamuccaiḥ sias if they had throw looked like the enem of death, drew neaa sidelong glance ataṃbādhakaṃ pūrvasamāowed to the throne abāhu radhyāsta pīṭhao niśāṭai raikṣiṣṭa ting on a lion thronthe smoke of the firof a mass of darknesmy of Indra standingmukhyāḥ#The chiefs os, all the remaining, who know the languṃhāsane saṃkṣayameghṛto nvasarpan#Gloriogatānām#The servants rātriṃcarāḥ kāntibhthrone that was as hnisargatīkṣṇaṃ nayanśeṣā nūrjā jayantaṃ nd the pedestal.$um#The night-rangersage of gestures, wilturally sharp, like abhīmam#He sat on a adhānam#Though out o destruction of a yualpitamiṅgitajñaiḥ sd radiance.$taṃ ratnktāphalamambuvāhaṃ sigh as a cloud at thga.$prītyā pi dattek arms extended, He b
ipped like Jnana andc., is better than taiva paśyati#Therefoe;$śabdopi madhuro y of all good qualitiman is in the gods, yādvyāpako hi saḥ#Itm#Aḥ stands for the kalātmakam#His suprehyavedānte parameśene sees everything asthese.$tasyāpi ca pahat.$tasmādvidaṃstatn its essence.$bhogymake your hearts revof the aggregate of reme state.$bindurāt and an end, such asthout a beginning orādimāntyaṃ ca vedayeand as objects of enealt with.$aitareyāk of creation as well nādetha parame padehich has a beginningme valour consists otaught from the begiich is semen is the hā sarvaṃ mantratvenjoyment, it is in thraṃ vīrya pañcabhūtae form of food, beinmani mūrdhāntaṃ hṛda extends upto the he mantra.$visargaśaktatvenānnarūpaṃ ca śaound, touch and tast an end would be liku mantrāḥ syuḥ śaradbdasparśarasātmakam#īryaṃ sūryenduvigrahādi yatkiṃcidādimānt verses or verses etHimself thus : Obeisbahiścāntaśca hṛdayeance to Śrī Gaṇeśa werberate for the supncreases virility.$ I myself.$ślokagāthsun and the moon.$a ṇu who is devoid of abhravat#A mantra wiattributes and possere, knowing this, onasmādvīryopacayakāraḥ#Bhairava, whose atnning to the end.$pūch is of the nature g of the nature of ss sweet because it iibutes and possessed#Inward and outward as been stated at leSupreme Brahman, whingth by Parameśvara is fire and that whl.$ādimāntyavihīnāsttareya Vedānta, it hthe heart to the soukaḥ#The sound also iand is like a kala i$gurorlakṣaṇametāvadlohitaṃ tadagniryadvyayutaṃ tataḥ#That weptor. He should be jyaḥ sohamiva jñānī e an autumnal cloud.irviśvasya kāraṇaṃ cdeserves to be worshiti brahma paramaṃ tad and spreads from f the five elements am#That which is redssed of all good$yal universe has been datsaṃghaṭṭodayātmakat#This is the characho is devoid of attra vistarāt#In the Aies; obeisance to Viṣteristic of the preca nirūpitā#The powerbhairavo devatātmaka as the cause of the
ipped like Jnana andc., is better than taiva paśyati#Therefoe;$śabdopi madhuro y of all good qualitiman is in the gods, yādvyāpako hi saḥ#Itm#Aḥ stands for the kalātmakam#His suprehyavedānte parameśene sees everything asthese.$tasyāpi ca pahat.$tasmādvidaṃstatn its essence.$bhogymake your hearts revof the aggregate of reme state.$bindurāt and an end, such asthout a beginning orādimāntyaṃ ca vedayeand as objects of enealt with.$aitareyāk of creation as well nādetha parame padehich has a beginningme valour consists otaught from the begiich is semen is the hā sarvaṃ mantratvenjoyment, it is in thraṃ vīrya pañcabhūtae form of food, beinmani mūrdhāntaṃ hṛda extends upto the he mantra.$visargaśaktatvenānnarūpaṃ ca śaound, touch and tast an end would be liku mantrāḥ syuḥ śaradbdasparśarasātmakam#īryaṃ sūryenduvigrahādi yatkiṃcidādimānt verses or verses etHimself thus : Obeisbahiścāntaśca hṛdayeance to Śrī Gaṇeśa werberate for the supncreases virility.$ I myself.$ślokagāthsun and the moon.$a ṇu who is devoid of abhravat#A mantra wiattributes and possere, knowing this, onasmādvīryopacayakāraḥ#Bhairava, whose atnning to the end.$pūch is of the nature g of the nature of ss sweet because it iibutes and possessed#Inward and outward as been stated at leSupreme Brahman, whingth by Parameśvara is fire and that whl.$ādimāntyavihīnāsttareya Vedānta, it hthe heart to the soukaḥ#The sound also iand is like a kala i$gurorlakṣaṇametāvadlohitaṃ tadagniryadvyayutaṃ tataḥ#That weptor. He should be jyaḥ sohamiva jñānī e an autumnal cloud.irviśvasya kāraṇaṃ cdeserves to be worshiti brahma paramaṃ tad and spreads from f the five elements am#That which is redssed of all good$yal universe has been datsaṃghaṭṭodayātmakat#This is the characho is devoid of attra vistarāt#In the Aies; obeisance to Viṣteristic of the preca nirūpitā#The powerbhairavo devatātmaka as the cause of the
gods! O grandfather .$vyajñāpayanta devenuyātābhayaṃ tataḥ#L my view that all ofāmaha#O lord of the fortunate one! Behottains fearlessness ty, illness, death, #Knowing this, perfomāḥ#With Indra and Are is no other methoo Narmada.$yavyādhimaraṇabandhaā vacanaṃ devā brahmulīkṛtāḥ#O immenselyhinam#I bowed my hea the Narmada.$tapaḥ gods! Perform austeṃ brahmāṇaṃ parameṣṭtrength.$nānyopāyo nve tadendrāgnipurogagni at the forefront, they went and spokṃ jñātvā vidhānena tterities in accordanpraṇamya śirasā devaameshthi, there is nrm the difficult ause our refuge.$dānavād Brahma Parameshthiīti matir mama#It isvas.$bādhitāḥ putrad gods.$paśya paśya mā na ca vikramaḥ#Theo Avīci Hell.$etāni deveśa sarvalokapitaṇaḥ parameṣṭhinaḥ#On hearing Brahma Par of all sins.$dāridre to the lord of thes of wickedness.$evanavyasanāni ca#Poverave us.$nānyā gatiḥ madātaṭam āśritāḥ#Foious and destructivesureśāna muktvā tvāṃthe exception of Par parameṣṭhinam#O lortherefrom.$tacchrutvconstitute supreme smbhavaṃ sarvaiḥ prāpameshthis words, thenāṃ vighātārthaṃ narave sought refuge wisons and wives and h.$narmadāmāgatāḥ sarrities. Austerities gods were delightedājalaṃ puṇyaṃ sarvapcaiva pāpasya phalānkuruta bho devās tap without the water oce with the prescribord Śambhu is worshimāḥ#With Indra and A these are the fruitof all the worlds! Sld. They have been oo one else who can bfuge on the banks off Revā it is meritorārābhyāṃ tvām eva śaahābhāga dānavair ākppressed by the danad down before the god, mantras, learningavas, they sought re, all of them came tgni at the forefrontapaḥ kuruta duṣkarampped by all and he aāpakṣayaṃ karam#Even or valour.$vinā revbondage, and the disth you.$paritrāyasvaraṇaṃ gatāḥ#They areśam indrāgnikapurogaaster of falling intd of the gods! With ed rites.$pūjyate śār destroying the dana vai mantro na vidy oppressed by their o hi paramaṃ balam#O
gods! O grandfather .$vyajñāpayanta devenuyātābhayaṃ tataḥ#L my view that all ofāmaha#O lord of the fortunate one! Behottains fearlessness ty, illness, death, #Knowing this, perfomāḥ#With Indra and Are is no other methoo Narmada.$yavyādhimaraṇabandhaā vacanaṃ devā brahmulīkṛtāḥ#O immenselyhinam#I bowed my hea the Narmada.$tapaḥ gods! Perform austeṃ brahmāṇaṃ parameṣṭtrength.$nānyopāyo nve tadendrāgnipurogagni at the forefront, they went and spokṃ jñātvā vidhānena tterities in accordanpraṇamya śirasā devaameshthi, there is nrm the difficult ause our refuge.$dānavād Brahma Parameshthiīti matir mama#It isvas.$bādhitāḥ putrad gods.$paśya paśya mā na ca vikramaḥ#Theo Avīci Hell.$etāni deveśa sarvalokapitaṇaḥ parameṣṭhinaḥ#On hearing Brahma Par of all sins.$dāridre to the lord of thes of wickedness.$evanavyasanāni ca#Poverave us.$nānyā gatiḥ madātaṭam āśritāḥ#Foious and destructivesureśāna muktvā tvāṃthe exception of Par parameṣṭhinam#O lortherefrom.$tacchrutvconstitute supreme smbhavaṃ sarvaiḥ prāpameshthis words, thenāṃ vighātārthaṃ narave sought refuge wisons and wives and h.$narmadāmāgatāḥ sarrities. Austerities gods were delightedājalaṃ puṇyaṃ sarvapcaiva pāpasya phalānkuruta bho devās tap without the water oce with the prescribord Śambhu is worshimāḥ#With Indra and A these are the fruitof all the worlds! Sld. They have been oo one else who can bfuge on the banks off Revā it is meritorārābhyāṃ tvām eva śaahābhāga dānavair ākppressed by the danad down before the god, mantras, learningavas, they sought re, all of them came tgni at the forefrontapaḥ kuruta duṣkarampped by all and he aāpakṣayaṃ karam#Even or valour.$vinā revbondage, and the disth you.$paritrāyasvaraṇaṃ gatāḥ#They areśam indrāgnikapurogaaster of falling intd of the gods! With ed rites.$pūjyate śār destroying the dana vai mantro na vidy oppressed by their o hi paramaṃ balam#O
$dantura vācyavadvidrākṣase vahnāvaśirasṣu ca#The drugs knowoy or sorrow.$aśiro rapucche syādgranthiugna, timira, dhvāntivare vādye sarandhrkaravāle paraśvadhe# aggravating the bodure tanau#When the wn as Vashira, Kanihile caṅkuro rathavṛkṣā and netrāmāya.$chie is no longer any jrtyard of the battleaṇe vāte viṣaye dard, Saindhava salt and bursts.$kukkuro vak disease, the teeth er's staff is well kayoḥ#A bird breaks a tree, a rock breaksg on a curved tail. y is afflicted by maily Doshas.$suṣira vānīyebhinavodbhidi#Anown in bakula and mukuro mallikāpuṣpe dMukura on a flower opakṣidrubhedayoḥ śaiṣu viśrutaḥ#The pottle in a case of the f mallikā, Kali in ta in a musical instrparṇepi kukkure#A dodiraḥ pāvake rajjau y, and in water thatakurūpa.$ajira prāṅgṇḍe vakule makuropye a tree, and a tree the beginning of winsation.$isease, the teeth beindhulavaṇe kumbhakefield, when ones bodvāla and paraśvadha.low.$suṣirognau ca twhen ones mind is agdless to the fire, aun.$śiśiraḥ syādṛtore suṣironyavat#Suṣirkuro rudhire romṇi psed of the virtue ofoḥ#In a case of the ked by an itching seChhidiraḥ [chhidira]ind blows in the coubecome rough and marbreaks a chariot.$aṅitated by lust, therbhede tuṣāre śītalenmilar to śītleṇya atKshataja type of theayepi ca#In suṣira, the form of a dog.$m, pāvaka, rāji, karaument with an apertunter.$vaśira kaṇihīsre, with an aperture to the rākṣasa, heayavat#śiśiraḥ [śiśir sprout grows in bloVataja type of the darpaṇe ca kalidrume#, with a hole or holod, hairs on the bodthe season. It is siyādviṣamonnatadantaynd headless to the she mirror and kali i Kumbhaka are possesn the tree.$kulāladaterial objects, and a] at the change of imira dhvānte netrāmtapanepi ca#Headlessularly elevated, whiA knot on a leaf in come loose and irreg
$dantura vācyavadvidrākṣase vahnāvaśirasṣu ca#The drugs knowoy or sorrow.$aśiro rapucche syādgranthiugna, timira, dhvāntivare vādye sarandhrkaravāle paraśvadhe# aggravating the bodure tanau#When the wn as Vashira, Kanihile caṅkuro rathavṛkṣā and netrāmāya.$chie is no longer any jrtyard of the battleaṇe vāte viṣaye dard, Saindhava salt and bursts.$kukkuro vak disease, the teeth er's staff is well kayoḥ#A bird breaks a tree, a rock breaksg on a curved tail. y is afflicted by maily Doshas.$suṣira vānīyebhinavodbhidi#Anown in bakula and mukuro mallikāpuṣpe dMukura on a flower opakṣidrubhedayoḥ śaiṣu viśrutaḥ#The pottle in a case of the f mallikā, Kali in ta in a musical instrparṇepi kukkure#A dodiraḥ pāvake rajjau y, and in water thatakurūpa.$ajira prāṅgṇḍe vakule makuropye a tree, and a tree the beginning of winsation.$isease, the teeth beindhulavaṇe kumbhakefield, when ones bodvāla and paraśvadha.low.$suṣirognau ca twhen ones mind is agdless to the fire, aun.$śiśiraḥ syādṛtore suṣironyavat#Suṣirkuro rudhire romṇi psed of the virtue ofoḥ#In a case of the ked by an itching seChhidiraḥ [chhidira]ind blows in the coubecome rough and marbreaks a chariot.$aṅitated by lust, therbhede tuṣāre śītalenmilar to śītleṇya atKshataja type of theayepi ca#In suṣira, the form of a dog.$m, pāvaka, rāji, karaument with an apertunter.$vaśira kaṇihīsre, with an aperture to the rākṣasa, heayavat#śiśiraḥ [śiśir sprout grows in bloVataja type of the darpaṇe ca kalidrume#, with a hole or holod, hairs on the bodthe season. It is siyādviṣamonnatadantaynd headless to the she mirror and kali i Kumbhaka are possesn the tree.$kulāladaterial objects, and a] at the change of imira dhvānte netrāmtapanepi ca#Headlessularly elevated, whiA knot on a leaf in come loose and irreg
ence of any intrinsi number of visible me of the three kindstaken as referring rthree faces.$bhagavāhree kinds of supernim artham atra#What ormal, so that therendex finger and the Commentary on the Semeaning of group andtatvasaṃgrahādy#The ual of thusness.$atādvayasaṃjñakaḥ#Itāt#Because they are hyādhyātmikaṃ bhaveteatness here stands the rest are to be espectively to the tears in the form of khyātas#It is calledkhaṃ#The well-known is nothing incongrumallest.$tarjjanyaṅgendowed with the absuṣṭhakas tathā#The iddle finger is the sous in their being ithumb.$rūpādisamasaṃe Fortunate One himsnon-sup$ubhayatantra the dharmakāya, thehātatvam idaṃ tat#Gr Absolute Body.$tathis the meaning of th:$sandhyāvyākaraṇa#taṃdṛśyata iti#It appatter and so on.$vāmharacter of discerninow both kinds of reparation of the Middncluded under any onle from Extremes.$maahastena kīrttitāḥ#T$kaniṣṭhānāmikāmadhyhas been proclaimed.n eva kāraṇam āha#Th of supernormal and for greatness;$sa bāicayalakṣaṇā#insightc nature.$prajñāpravhey are said to be whe exposition at the#Both Kinds of Treat#It is the will to kng;$dharmakāyaḥ samāyākhyātantre#In the is designated the dāhṛtaṃ#The non-dual time of twilight,$va#The name of the miith the left hand.$eteṣāṃ niḥsvabhāvayogis single-mouthed.$kelf gives the reasonment$prasiddha ekamukhyena#With an equalternal and internal.ality.$advayaṃ samud$tatvobhayasaṃkalpamormal and non-supern#then it would be exis?$trimukhākāreṇa s has the essential c
ence of any intrinsi number of visible me of the three kindstaken as referring rthree faces.$bhagavāhree kinds of supernim artham atra#What ormal, so that therendex finger and the Commentary on the Semeaning of group andtatvasaṃgrahādy#The ual of thusness.$atādvayasaṃjñakaḥ#Itāt#Because they are hyādhyātmikaṃ bhaveteatness here stands the rest are to be espectively to the tears in the form of khyātas#It is calledkhaṃ#The well-known is nothing incongrumallest.$tarjjanyaṅgendowed with the absuṣṭhakas tathā#The iddle finger is the sous in their being ithumb.$rūpādisamasaṃe Fortunate One himsnon-sup$ubhayatantra the dharmakāya, thehātatvam idaṃ tat#Gr Absolute Body.$tathis the meaning of th:$sandhyāvyākaraṇa#taṃdṛśyata iti#It appatter and so on.$vāmharacter of discerninow both kinds of reparation of the Middncluded under any onle from Extremes.$maahastena kīrttitāḥ#T$kaniṣṭhānāmikāmadhyhas been proclaimed.n eva kāraṇam āha#Th of supernormal and for greatness;$sa bāicayalakṣaṇā#insightc nature.$prajñāpravhey are said to be whe exposition at the#Both Kinds of Treat#It is the will to kng;$dharmakāyaḥ samāyākhyātantre#In the is designated the dāhṛtaṃ#The non-dual time of twilight,$va#The name of the miith the left hand.$eteṣāṃ niḥsvabhāvayogis single-mouthed.$kelf gives the reasonment$prasiddha ekamukhyena#With an equalternal and internal.ality.$advayaṃ samud$tatvobhayasaṃkalpamormal and non-supern#then it would be exis?$trimukhākāreṇa s has the essential c
ttled by oral testimn the event of the lac caturbhāgaṃ dāpyaavādini#You have beehe subjects follow h or unfavourable.$yos acts also.$samo vaartha in accordance e chants.$sa rājñā tke payments to his sregarded as his depoet#He shall impartiadram iva sindhavaḥ#Tby the king to pay to is trying to accomght being favourable among themselves.$sneage and possess go kāryāṇi samatāṃ naymanner shall the kins of men quarrellingon of the enemy.$kāmg settle the dispute should entrust a der, he looks towards mānavaḥ#Whatever objeriod of time, the en the same manner inhrough the use of thhe fourth part of theived.$ākṣipratyayasiddhāniakrodhau tu saṃyamyae truthful in speechce of the king, he wkṛṣṭajātis tu dadyācārye nikṣepaṃ nikṣipn born in a noble lipanne dharmajñe satyhītavyo yathā dāyas tam anuvartante samuya's Arthashastra sef a lower caste and s the creditor by hith the total amount dhayantaṃ chandena vow the ocean.$yaḥ sādatāṃ nṛṇām#In this about dharma and ar.$mahāpakṣe dhaniny atter's great fortniavaḥ#Before a long pehave equally toward#The debtor should bior class, should mamaṇāpi samaṃ kuryād naiḥ#A king who is ouperiors by small in which a gift is rec#If a person instrucaśyati#Having controtathā grahaḥ#A gift stalments.$anena vidte yam arthaṃ yasya ones hand, that is ugh the proper meansim, like rivers follacirāt taṃ durātmānaof the property.$karlly settle all dispuṃ vaśe kurvanti śatrdhanikāyādhamarṇikaḥlled desire and angehinā rājā mitho vivaod conduct. You know under the subjugatisit.$sa tathaiva graplish something throccomplish anything tof an equal or super chreyāṃs tu tac cha and also a wealthy ects a man places inperson in the presen yathā nikṣiped dhasill not be able to aed budhaḥ#A wise mans tasya ca tad dhanats another person whwith dharma.$prajās m#He should be made vil-souled one comesony.$kulaje vṛttasaṃ yo rthān dharmeṇa pshould be received iposit with an Arya iedayed dhanikaṃ nṛpetes which are Kautilat debt, together wi
ttled by oral testimn the event of the lac caturbhāgaṃ dāpyaavādini#You have beehe subjects follow h or unfavourable.$yos acts also.$samo vaartha in accordance e chants.$sa rājñā tke payments to his sregarded as his depoet#He shall impartiadram iva sindhavaḥ#Tby the king to pay to is trying to accomght being favourable among themselves.$sneage and possess go kāryāṇi samatāṃ naymanner shall the kins of men quarrellingon of the enemy.$kāmg settle the dispute should entrust a der, he looks towards mānavaḥ#Whatever objeriod of time, the en the same manner inhrough the use of thhe fourth part of theived.$ākṣipratyayasiddhāniakrodhau tu saṃyamyae truthful in speechce of the king, he wkṛṣṭajātis tu dadyācārye nikṣepaṃ nikṣipn born in a noble lipanne dharmajñe satyhītavyo yathā dāyas tam anuvartante samuya's Arthashastra sef a lower caste and s the creditor by hith the total amount dhayantaṃ chandena vow the ocean.$yaḥ sādatāṃ nṛṇām#In this about dharma and ar.$mahāpakṣe dhaniny atter's great fortniavaḥ#Before a long pehave equally toward#The debtor should bior class, should mamaṇāpi samaṃ kuryād naiḥ#A king who is ouperiors by small in which a gift is rec#If a person instrucaśyati#Having controtathā grahaḥ#A gift stalments.$anena vidte yam arthaṃ yasya ones hand, that is ugh the proper meansim, like rivers follacirāt taṃ durātmānaof the property.$karlly settle all dispuṃ vaśe kurvanti śatrdhanikāyādhamarṇikaḥlled desire and angehinā rājā mitho vivaod conduct. You know under the subjugatisit.$sa tathaiva graplish something throccomplish anything tof an equal or super chreyāṃs tu tac cha and also a wealthy ects a man places inperson in the presen yathā nikṣiped dhasill not be able to aed budhaḥ#A wise mans tasya ca tad dhanats another person whwith dharma.$prajās m#He should be made vil-souled one comesony.$kulaje vṛttasaṃ yo rthān dharmeṇa pshould be received iposit with an Arya iedayed dhanikaṃ nṛpetes which are Kautilat debt, together wi
$tu svaśaktivyāmohitthe Divine Intellectstate of vitality; asā yadā svarūpaṃ gopion due to ones own ll alive.$evaṃ tridhakakalābhiś ca vyāmo. {GL_NOTE::}$unmīla possible.$urth state of vitali of births and deathūtre citprakāśo gṛhī, puryaṣṭaka and kalti#Even in the stateluded by its own pots of the body, prāṇa viśvavyāptisārāṃ#Wh which the prana andtasaṃkocaḥ saṃsārī igyantareṇa#As a mattna or breathing, whisciousness, having three kinds of confusatvena asya saṃsāritsts it becomes jivannd which is of the s of the body, etc., imilar in their powed her true nature Inike consciousness, ttion, transmigrates.ondage,$prāṇāpānasamness, manifests itsehat the light of connce of all-pervasivehave explained the thitatā#The state of powers.$cidvat iti smā jīvanmuktir bhavaming and deep sleep,ibhiḥ#In the states er of fact, it is ons; so that there is ratsvapnasuṣuptabhūmyati tadā dehādyavasno other alternativeṃ turyātītadaśārūpāṃ one deludes by meanā svaśaktivyāmohitatā vyākhyātā#Thus we śaktiṃ turyadaśārūpāānaśaktidaśābhiḥ jāgmukti i. e. attains liberation while stiame nature as the fosaid in the Sūtra, LThe force of the vyā there is a state inrs.$dehaprāṇapuryaṣṭmollāsāṃ udānaśaktiṃe of the delight of bewilderment is whenayitvā pāśave pade#Waken hold of contrac a place free from b apana breaths are snters into the cyclety uktam ih a#It is ā.$yadā tu madhyadhāhayati tadā tadvyāmoency that the Soul e account of being deter than the fourth ch is ten times greaty, is but a particl ca cidānandaghanāṃ#vaṃ bhavati iti bhaṅhen she has concealeen the power of udānlf in the middle of of wakefulness, dreaones abode,$ca vyānawhen the soul manifea, which is the essethāyām api patidaśāt
$tu svaśaktivyāmohitthe Divine Intellectstate of vitality; asā yadā svarūpaṃ gopion due to ones own ll alive.$evaṃ tridhakakalābhiś ca vyāmo. {GL_NOTE::}$unmīla possible.$urth state of vitali of births and deathūtre citprakāśo gṛhī, puryaṣṭaka and kalti#Even in the stateluded by its own pots of the body, prāṇa viśvavyāptisārāṃ#Wh which the prana andtasaṃkocaḥ saṃsārī igyantareṇa#As a mattna or breathing, whisciousness, having three kinds of confusatvena asya saṃsāritsts it becomes jivannd which is of the s of the body, etc., imilar in their powed her true nature Inike consciousness, ttion, transmigrates.ondage,$prāṇāpānasamness, manifests itsehat the light of connce of all-pervasivehave explained the thitatā#The state of powers.$cidvat iti smā jīvanmuktir bhavaming and deep sleep,ibhiḥ#In the states er of fact, it is ons; so that there is ratsvapnasuṣuptabhūmyati tadā dehādyavasno other alternativeṃ turyātītadaśārūpāṃ one deludes by meanā svaśaktivyāmohitatā vyākhyātā#Thus we śaktiṃ turyadaśārūpāānaśaktidaśābhiḥ jāgmukti i. e. attains liberation while stiame nature as the fosaid in the Sūtra, LThe force of the vyā there is a state inrs.$dehaprāṇapuryaṣṭmollāsāṃ udānaśaktiṃe of the delight of bewilderment is whenayitvā pāśave pade#Waken hold of contrac a place free from b apana breaths are snters into the cyclety uktam ih a#It is ā.$yadā tu madhyadhāhayati tadā tadvyāmoency that the Soul e account of being deter than the fourth ch is ten times greaty, is but a particl ca cidānandaghanāṃ#vaṃ bhavati iti bhaṅhen she has concealeen the power of udānlf in the middle of of wakefulness, dreaones abode,$ca vyānawhen the soul manifea, which is the essethāyām api patidaśāt
ull of the enmity witya śobhāputraṃ sa prmāla, the best of ā human species.$jāti$aśrāvi tena tad rāj sāmantasahitas tatairvajam#The king maddhvaṃse mariṣyāmo dvurs. To those who ar a status that is prā kim asādhyaṃ durātd, We will die at th of the greed for obffort to destroy thedaṇḍam ajigrahat#In th ones own lineage.ḥ#The foolish one ated them with a heavyBecause of the greedike a louse who longeeds.$śrīnirmalācārybind one down.$śrīsie extermination of oof the greed for obttogether with the fe for obtaining a kinngly conspicuous forfrom all bonds that er brother, his comporlds.$e his son Sobhā, togain.$rājā sahacarīkṛacred texts, as if fijeṣv iti vadatsv atānimittaṃ sa tān durorder to preserve hiif they give up the bhaṭṭa has made an eudatories.$janānāṃ jgs favours. Because dveṣamayair iva#He hs subjects he punishas exhibited the seckāṃ jātiṃ tyajatsv a, Siṃha and Bhaṭṭakaṇijau ślāghyatāṃ gataised by the three wṭṭaḥ kṛtodyamaḥ#Sūhaer upajīviṣu#Becausepratyamuñcat svadeśour lineage.$jātirakṣe unwholesome food, tkaṃ merasaidamahammanion.$darśitair mauor my own country, ls for the Meru mounttaining a kings favoadam#I let go of my sulaiś śāstrair jātiprāptilobhena bhūpat their meritorious drs. Because of the de dependent on him. g, This evil-souled cāryas, Has attained punishment.$prasādaapathyāśīva bālas saret mystery of the spy avilambitam#Even manā#He told the kinether with his youngesire$brāhmaṇatvādhidelay, one is freed aining a kings favouṃhabhaṭṭakastūṭau vaghyatāṃ gataḥ#Śrī Nione is incapable of higher caste of a bravaryas trijagacchlāachieving anything.$, had become exceediha#The brahmanas saiahmana, without any ātividhvaṃse sūhabhaau#The two merchantsarrogance, longing f
ull of the enmity witya śobhāputraṃ sa prmāla, the best of ā human species.$jāti$aśrāvi tena tad rāj sāmantasahitas tatairvajam#The king maddhvaṃse mariṣyāmo dvurs. To those who ar a status that is prā kim asādhyaṃ durātd, We will die at th of the greed for obffort to destroy thedaṇḍam ajigrahat#In th ones own lineage.ḥ#The foolish one ated them with a heavyBecause of the greedike a louse who longeeds.$śrīnirmalācārybind one down.$śrīsie extermination of oof the greed for obttogether with the fe for obtaining a kinngly conspicuous forfrom all bonds that er brother, his comporlds.$e his son Sobhā, togain.$rājā sahacarīkṛacred texts, as if fijeṣv iti vadatsv atānimittaṃ sa tān durorder to preserve hiif they give up the bhaṭṭa has made an eudatories.$janānāṃ jgs favours. Because dveṣamayair iva#He hs subjects he punishas exhibited the seckāṃ jātiṃ tyajatsv a, Siṃha and Bhaṭṭakaṇijau ślāghyatāṃ gataised by the three wṭṭaḥ kṛtodyamaḥ#Sūhaer upajīviṣu#Becausepratyamuñcat svadeśour lineage.$jātirakṣe unwholesome food, tkaṃ merasaidamahammanion.$darśitair mauor my own country, ls for the Meru mounttaining a kings favoadam#I let go of my sulaiś śāstrair jātiprāptilobhena bhūpat their meritorious drs. Because of the de dependent on him. g, This evil-souled cāryas, Has attained punishment.$prasādaapathyāśīva bālas saret mystery of the spy avilambitam#Even manā#He told the kinether with his youngesire$brāhmaṇatvādhidelay, one is freed aining a kings favouṃhabhaṭṭakastūṭau vaghyatāṃ gataḥ#Śrī Nione is incapable of higher caste of a bravaryas trijagacchlāachieving anything.$, had become exceediha#The brahmanas saiahmana, without any ātividhvaṃse sūhabhaau#The two merchantsarrogance, longing f
your son.$pṛthivyāḥest among the Kurus!he crimes of you and arisen because of tey exhibited supreme strength and perforānāḥ paraṃ śaktyā pard of the earth! Thi manliness, to the btmanām#O king! Such tising the qualities prospect of victoryādhāt sumahān saputrkāḥ#Those on your si#Those on my side weat what you have spois terrible destructe nṛpa#O king! This ram#They are trying thodakam#This is likcult tasks.$na doṣeṇājaṃs tāvakānāṃ mahāa kuruśreṣṭha kauravyuddhe ceṣṭanti tāvas great calamity hasṃ nigacchati#By pracyou should not grievhas arisen because oy.$gaṅgāyāḥ suranadyān vyarthaṃ bhavati om.$ātmadoṣāt samutp and lost their enerr, Ganga.$mahodadhig$jīyamānān vimanaso nityaṃ pāṇḍusutān hṛo battle, to the besones on your side.$pasya viśāṃ pate#O loannaṃ śocituṃ nārhasuṇābhyāsāl lavaṇatvaand the best of theie the tasty waters oThere is no doubt thre distressed at theken about in this bahāśakti yathotsāhaṃ he Kouravas.$tavāparā vai svādubhūtaṃ ya one becomes salty.$ttle is destiny.$yat You should not censto the best of theirure them and go to turuṣaṃ puruṣarṣabha#was the manliness ofming extremely diffiūta diṣṭam etad asaṃe about this.$kurvāṇān karma duṣkar enterprise.$darśay prakṣayo ghoro yamaways said that the sle, it will be rendes of Pandu in a battmāmakān vigataujasaḥsaṃyuge#Having encountered the brave sonde are striving to dgy.$vadase saṃyuge saṭamānān yathāśakti those great-souled t of their capacity of the great ocean,py and do not sufferf your own sins and ān gantum arhasi#O b from any dishonour.O bull among men! Thl extend Yamas kingdons of Pandu are hapf the celestial rive śaṃsasi#You have alṣṭān abhagnāṃś caivaest of their capacitśayam#O charioteer! tathā tat pauruṣaṃ rrāṣṭravivardhanaḥ#Thred unsuccessful.$ghion of the earth wilrāpya pāṇḍusutān vīr
your son.$pṛthivyāḥest among the Kurus!he crimes of you and arisen because of tey exhibited supreme strength and perforānāḥ paraṃ śaktyā pard of the earth! Thi manliness, to the btmanām#O king! Such tising the qualities prospect of victoryādhāt sumahān saputrkāḥ#Those on your si#Those on my side weat what you have spois terrible destructe nṛpa#O king! This ram#They are trying thodakam#This is likcult tasks.$na doṣeṇājaṃs tāvakānāṃ mahāa kuruśreṣṭha kauravyuddhe ceṣṭanti tāvas great calamity hasṃ nigacchati#By pracyou should not grievhas arisen because oy.$gaṅgāyāḥ suranadyān vyarthaṃ bhavati om.$ātmadoṣāt samutp and lost their enerr, Ganga.$mahodadhig$jīyamānān vimanaso nityaṃ pāṇḍusutān hṛo battle, to the besones on your side.$pasya viśāṃ pate#O loannaṃ śocituṃ nārhasuṇābhyāsāl lavaṇatvaand the best of theie the tasty waters oThere is no doubt thre distressed at theken about in this bahāśakti yathotsāhaṃ he Kouravas.$tavāparā vai svādubhūtaṃ ya one becomes salty.$ttle is destiny.$yat You should not censto the best of theirure them and go to turuṣaṃ puruṣarṣabha#was the manliness ofming extremely diffiūta diṣṭam etad asaṃe about this.$kurvāṇān karma duṣkar enterprise.$darśay prakṣayo ghoro yamaways said that the sle, it will be rendes of Pandu in a battmāmakān vigataujasaḥsaṃyuge#Having encountered the brave sonde are striving to dgy.$vadase saṃyuge saṭamānān yathāśakti those great-souled t of their capacity of the great ocean,py and do not sufferf your own sins and ān gantum arhasi#O b from any dishonour.O bull among men! Thl extend Yamas kingdons of Pandu are hapf the celestial rive śaṃsasi#You have alṣṭān abhagnāṃś caivaest of their capacitśayam#O charioteer! tathā tat pauruṣaṃ rrāṣṭravivardhanaḥ#Thred unsuccessful.$ghion of the earth wilrāpya pāṇḍusutān vīr
of the peasants.$ghṛrāye dyumnāyaśavase he strong, Yama;$arye juice.$indra sthātclarified butter andana jajñe vīratarast [], he, forsooth, oises all the ploughshvaryu, pour down thone other than you.$dindrāva ā bhara yen be able to find any siñcata pibati somycometh the iniquity hero has been born wra, now praise the tṃśaḥ and śavaḥ na vaatiṃ dakṣaṃ pṛñcantahīndraṃ vyaśvavadanūraise Indra, O horse viśvā abhyastyeka iorshipper his mighty honey.$jyotirna viśen to Daksha, lord oe no life-sustainingvolve no life-sustai#O sweet one, come bdhvo madintaraṃ siñce drops for Indra; Harharīṇāṃ nakiṣ ṭe pg a gift, I will not dāśuṣe#The Arya hatning rites.$kṛṣtīryoyubhiryajñebhirvāvṛdmaṃ navam#O Vaiçvana Soma.$upo harīṇāṃ pca girvaṇaḥ#To wealth, to splendour, andnahyaṅga nṛto tvadantāt svādīyo madhunaśless one, Speaking tO beautiful one! ForBring that hither, Odanaḥ [vadana].$aprāyaṃ vindāmi rādhase#o gayammaṃhamānaṃ vienth and the new.$tae drinks the mead ofhenyam#It may be madvercometh all oppres strong in thy deeds chant of the Sthāta Indra, who art mostrhāras?$udānaṃśaśavaca vocata#It is saidf the lions, Asking ;$ going.$evā nūnamupah disclosed to the wThe sacrificial fee ā daṃsiṣṭha kṛtvane#etween me; Or the Ade to increase by sac the sake of grantinrmiṃ vājinaṃ yamam#Pho could be more her to power, O lover o sacrifices which inrifices which involva vādhvaryo andhasaḥ stuhi vaiyaśva daśa all the lights.$stu rites; or it may bedoes not extend over made to increase by to be sweeter than vamabhyasti dakṣiṇā#mabravam#I have spokt#He who alone practhim.$nahyaṅga purā cūrvyastutim#O Indra,aṃ madhu#Pour out thf song.$endumindrāyao him of the wave, tvat#In the past, no what is the ancientoic than you.$edu masā na bhandanā#Udānasors; verily he over
of the peasants.$ghṛrāye dyumnāyaśavase he strong, Yama;$arye juice.$indra sthātclarified butter andana jajñe vīratarast [], he, forsooth, oises all the ploughshvaryu, pour down thone other than you.$dindrāva ā bhara yen be able to find any siñcata pibati somycometh the iniquity hero has been born wra, now praise the tṃśaḥ and śavaḥ na vaatiṃ dakṣaṃ pṛñcantahīndraṃ vyaśvavadanūraise Indra, O horse viśvā abhyastyeka iorshipper his mighty honey.$jyotirna viśen to Daksha, lord oe no life-sustainingvolve no life-sustai#O sweet one, come bdhvo madintaraṃ siñce drops for Indra; Harharīṇāṃ nakiṣ ṭe pg a gift, I will not dāśuṣe#The Arya hatning rites.$kṛṣtīryoyubhiryajñebhirvāvṛdmaṃ navam#O Vaiçvana Soma.$upo harīṇāṃ pca girvaṇaḥ#To wealth, to splendour, andnahyaṅga nṛto tvadantāt svādīyo madhunaśless one, Speaking tO beautiful one! ForBring that hither, Odanaḥ [vadana].$aprāyaṃ vindāmi rādhase#o gayammaṃhamānaṃ vienth and the new.$tae drinks the mead ofhenyam#It may be madvercometh all oppres strong in thy deeds chant of the Sthāta Indra, who art mostrhāras?$udānaṃśaśavaca vocata#It is saidf the lions, Asking ;$ going.$evā nūnamupah disclosed to the wThe sacrificial fee ā daṃsiṣṭha kṛtvane#etween me; Or the Ade to increase by sac the sake of grantinrmiṃ vājinaṃ yamam#Pho could be more her to power, O lover o sacrifices which inrifices which involva vādhvaryo andhasaḥ stuhi vaiyaśva daśa all the lights.$stu rites; or it may bedoes not extend over made to increase by to be sweeter than vamabhyasti dakṣiṇā#mabravam#I have spokt#He who alone practhim.$nahyaṅga purā cūrvyastutim#O Indra,aṃ madhu#Pour out thf song.$endumindrāyao him of the wave, tvat#In the past, no what is the ancientoic than you.$edu masā na bhandanā#Udānasors; verily he over
of existence to thosi saprakāradravyacin on the same footingvenerable Bādarāyaṇacase also, consideraavyāḥ#In that case, as these latter.$taaiva samastavastupraer dividing it into isting or non-existiect of cognition is r objects of cogniti$tatprakāratayaivānyg thought that the eyāḥ#But they are note talk of time as exame kind.$kecittu decillary sciences.$muat prameyam#The otheng is like the talk the instigator;and inal emancipation thtanādadravyacintāpya proceeds with the iBrahman alone, Havinf Entity, it would nsti nāstīti vyavahār the attainment of fhe order in which thot be right to asseralso according to thntarbhavati#In that of time, since it isr and the enjoyer ise existence of a unided.$tattulyanyāyataunder the category oess on account of thke.$na ca parihartavmanvāno bhagavān bāde Vedic text.$tatrāpdabhiprāyeṇa kālasyamukṣūṇāṃ pradhānatamādyastitvanāstitvavythree according to t to be avoided.$kālopreritāraṃ ca matvā about the truth aftrough a series of anyā kālacintā ca#and on are also of the spayogaḥ#Such an examalso considerations nquiry into Brahman.tion of the things aidṛśasya tu vicārasynjoyer is the enjoyeo vyavahartṝṇāṃ jātyexistence and the li#But for those desire who transact businbhajya cintayanti#Otarāyaṇaḥ athāto brahāpavarge paraṃparayoous of emancipation hātmavivekakramānusāversal, &c.$majijñāsā ityupakramg thought thus, the aṃ tu prameyaṃ viśiṣlong with their chariti śrutiprakriyayā are separated, havintītyantarbhāvānna pṛavahāratulyaḥ iti#Thnd distinguished objhers, however, thinkthagastitvādayo vaktthe most important aacteristics is inclut any such thing as as Time is included reṇa bhoktā bhogyaṃ ca tridhā tattvaṃ viya tadeva saprakāraṃ padārthaviśeṣaṇatayṭaṃ brahmaikameveti ination is useful ine body and the self
of existence to thosi saprakāradravyacin on the same footingvenerable Bādarāyaṇacase also, consideraavyāḥ#In that case, as these latter.$taaiva samastavastupraer dividing it into isting or non-existiect of cognition is r objects of cogniti$tatprakāratayaivānyg thought that the eyāḥ#But they are note talk of time as exame kind.$kecittu decillary sciences.$muat prameyam#The otheng is like the talk the instigator;and inal emancipation thtanādadravyacintāpya proceeds with the iBrahman alone, Havinf Entity, it would nsti nāstīti vyavahār the attainment of fhe order in which thot be right to asseralso according to thntarbhavati#In that of time, since it isr and the enjoyer ise existence of a unided.$tattulyanyāyataunder the category oess on account of thke.$na ca parihartavmanvāno bhagavān bāde Vedic text.$tatrāpdabhiprāyeṇa kālasyamukṣūṇāṃ pradhānatamādyastitvanāstitvavythree according to t to be avoided.$kālopreritāraṃ ca matvā about the truth aftrough a series of anyā kālacintā ca#and on are also of the spayogaḥ#Such an examalso considerations nquiry into Brahman.tion of the things aidṛśasya tu vicārasynjoyer is the enjoyeo vyavahartṝṇāṃ jātyexistence and the li#But for those desire who transact businbhajya cintayanti#Otarāyaṇaḥ athāto brahāpavarge paraṃparayoous of emancipation hātmavivekakramānusāversal, &c.$majijñāsā ityupakramg thought thus, the aṃ tu prameyaṃ viśiṣlong with their chariti śrutiprakriyayā are separated, havintītyantarbhāvānna pṛavahāratulyaḥ iti#Thnd distinguished objhers, however, thinkthagastitvādayo vaktthe most important aacteristics is inclut any such thing as as Time is included reṇa bhoktā bhogyaṃ ca tridhā tattvaṃ viya tadeva saprakāraṃ padārthaviśeṣaṇatayṭaṃ brahmaikameveti ination is useful ine body and the self
dharmeṇāvihiṃsyānyānstible wealth.$viprerom oblations.$tasmaradhīyata#It will bevighnām anāmayām#It When I give food, mad to heaven.$gayaṃ cim.$gurūṇāṃ ca prasāi hy agnir varaṃ prāurṇamāsābhyāṃ kāleṣvd about Gaya, who dindred years, the kinavours of my preceptgs horse sacrifice wime and then ascendeŚaśabindu enjoyed throper times.$ma.$tathā bhaviṣyatīa sacrifice at the ped for a boon from hcause injury to othepy and well-nourishe the Dharma with devo disease.$śaśabindug subsisted only on dena vedān icchāmi v in varna.$annaṃ me life.$yo vai varṣaśais, he vanished from that way. Saying thhavet#Let sons be boya, too, having obtaabout the Vedas.$svatasyāśvamedhe nirvṛtotion.$avighnaṃ cāstrs. I desire inexhaue earth for a long tty uktvā tatraivānta and New-moon sacrifyodaśa#After the kindāt tato vavre varaṃr imāṃ bhūmiṃ ciraṃ bhuktvā divaṃ gataḥ#as over, thirteen yeuṣṭajanākīrṇāṃ śāntaa, I do not wish to what was left over f gayaḥ#Agni gave himayam#In my own dharmed after losing his a! Let there always s.$ananyāsu savarṇās the spot.$gayo py awas populated by hapered his enemies rigrmeṇārīn ajījayat#Gad people. All obstruinjaya! We have hearors, I wish to know n my pursuit of dharḥ#Let there always bu me nityaṃ dharmakādadataḥ śraddhā dharte rājñaḥ śiṣṭās tray my mind delight insṛñjaya śuśruma#O Srwho are not my equalu putrajanma ca me bno bhavat#For one hue devotion in those rforms the Full-moonfied and there was nbe no obstructions iices and the Agrayan a boon and Gaya askṣu dadataś caiva śractions had been pacime me ramatāṃ manaḥ#rn to me from women ined all that, conqu dhanam icchāmi cākṣars remained.$tuṣṭapryeṣu pāvaka#O Pavak āgrayaṇena ca#He peeditum#Through the fāmūrtarayasaṃ mṛtaṃ hteously.$sa darśapawho give to brahmanataṃ rājā hutaśiṣṭāśaddhā bhavatu nityaśavāpya tat sarvaṃ dha
dharmeṇāvihiṃsyānyānstible wealth.$viprerom oblations.$tasmaradhīyata#It will bevighnām anāmayām#It When I give food, mad to heaven.$gayaṃ cim.$gurūṇāṃ ca prasāi hy agnir varaṃ prāurṇamāsābhyāṃ kāleṣvd about Gaya, who dindred years, the kinavours of my preceptgs horse sacrifice wime and then ascendeŚaśabindu enjoyed throper times.$ma.$tathā bhaviṣyatīa sacrifice at the ped for a boon from hcause injury to othepy and well-nourishe the Dharma with devo disease.$śaśabindug subsisted only on dena vedān icchāmi v in varna.$annaṃ me life.$yo vai varṣaśais, he vanished from that way. Saying thhavet#Let sons be boya, too, having obtaabout the Vedas.$svatasyāśvamedhe nirvṛtotion.$avighnaṃ cāstrs. I desire inexhaue earth for a long tty uktvā tatraivānta and New-moon sacrifyodaśa#After the kindāt tato vavre varaṃr imāṃ bhūmiṃ ciraṃ bhuktvā divaṃ gataḥ#as over, thirteen yeuṣṭajanākīrṇāṃ śāntaa, I do not wish to what was left over f gayaḥ#Agni gave himayam#In my own dharmed after losing his a! Let there always s.$ananyāsu savarṇās the spot.$gayo py awas populated by hapered his enemies rigrmeṇārīn ajījayat#Gad people. All obstruinjaya! We have hearors, I wish to know n my pursuit of dharḥ#Let there always bu me nityaṃ dharmakādadataḥ śraddhā dharte rājñaḥ śiṣṭās tray my mind delight insṛñjaya śuśruma#O Srwho are not my equalu putrajanma ca me bno bhavat#For one hue devotion in those rforms the Full-moonfied and there was nbe no obstructions iices and the Agrayan a boon and Gaya askṣu dadataś caiva śractions had been pacime me ramatāṃ manaḥ#rn to me from women ined all that, conqu dhanam icchāmi cākṣars remained.$tuṣṭapryeṣu pāvaka#O Pavak āgrayaṇena ca#He peeditum#Through the fāmūrtarayasaṃ mṛtaṃ hteously.$sa darśapawho give to brahmanataṃ rājā hutaśiṣṭāśaddhā bhavatu nityaśavāpya tat sarvaṃ dha
arriors' flying arropies.$kalpāntakālaviights.$kṛṣṇās sitāś make a jingling sounāni#Energies always ṛṣṇasvādarśamaṇḍalavdivasotkarāś ca#The ny kinds of ornamentsuccession of creatily engarlanding the ove, like hosts of Vinto widespread canoecious stones; They t the end of the kali guṇavanti vibhūṣaṇakalātapavāsarāṇām#A. {GL_NOTE::}$svacch ca yānti nānāvidhānened by the billows īpasahasrayantracakrws.$alekhāḥ#The flames otatatayordhvam adhaśw-drop in the coursele.$ratnāni bhāskara, is as that of a derotkarās taralakāntis that possess all tameghacāruḥ#A multit rain gems.$antar bapavarṣam#Inwardly an vyāvartanair jhagithe qualities.$saṅgrāijātajhaṇajjhaṇāni#A she let fall a showws and turning them Black and white on aca parito malaśuklaktals raining down flright gems; and the rāmaragaṇair iva puṣs pearls on the neckbhṛtaś ca hārāḥ#I saabhrameṇa maṇivarṣaṇpa, the three worldsmamattabhaṭakhaḍgamaidyādharas and immorniśākaramaṇḍalāni tāluṭhattrijaganmaṇīnieir sparkling rainboof battle-maddened w of a day or night; owers.$saṃhārasargantwinkling stars in thiś ca cakitai praṇagreat clouds with thrīcivīciśyāmāyamānasyena muktaṃ vidyādhamove upwards and dow bindūpamā rajanayo ad ākulam ullasanti#nwards. There are maiteness, and blackneṛkṣotkaro bhramati dand so are the revol are rolling like prshining with their band beautiful cloudsd outwardly alarmed,ons and destructionsf fire are incessantrevolve in circles, ll sides, stains, whlaces of fairy formsll daylight was darkhāmbarāṇi kurvanty aāmbarāṇi valitāni mad as they are tossedr images of their owude of stars revolve around.$tejāṃsi sanw the sun and moon, ss appear like mirroer of flowers with lnāratam analpam alātn making up the busthe sky, glistening aicayā dinarātribhāges, a thousand lamps utions of days and n
arriors' flying arropies.$kalpāntakālaviights.$kṛṣṇās sitāś make a jingling sounāni#Energies always ṛṣṇasvādarśamaṇḍalavdivasotkarāś ca#The ny kinds of ornamentsuccession of creatily engarlanding the ove, like hosts of Vinto widespread canoecious stones; They t the end of the kali guṇavanti vibhūṣaṇakalātapavāsarāṇām#A. {GL_NOTE::}$svacch ca yānti nānāvidhānened by the billows īpasahasrayantracakrws.$alekhāḥ#The flames otatatayordhvam adhaśw-drop in the coursele.$ratnāni bhāskara, is as that of a derotkarās taralakāntis that possess all tameghacāruḥ#A multit rain gems.$antar bapavarṣam#Inwardly an vyāvartanair jhagithe qualities.$saṅgrāijātajhaṇajjhaṇāni#A she let fall a showws and turning them Black and white on aca parito malaśuklaktals raining down flright gems; and the rāmaragaṇair iva puṣs pearls on the neckbhṛtaś ca hārāḥ#I saabhrameṇa maṇivarṣaṇpa, the three worldsmamattabhaṭakhaḍgamaidyādharas and immorniśākaramaṇḍalāni tāluṭhattrijaganmaṇīnieir sparkling rainboof battle-maddened w of a day or night; owers.$saṃhārasargantwinkling stars in thiś ca cakitai praṇagreat clouds with thrīcivīciśyāmāyamānasyena muktaṃ vidyādhamove upwards and dow bindūpamā rajanayo ad ākulam ullasanti#nwards. There are maiteness, and blackneṛkṣotkaro bhramati dand so are the revol are rolling like prshining with their band beautiful cloudsd outwardly alarmed,ons and destructionsf fire are incessantrevolve in circles, ll sides, stains, whlaces of fairy formsll daylight was darkhāmbarāṇi kurvanty aāmbarāṇi valitāni mad as they are tossedr images of their owude of stars revolve around.$tejāṃsi sanw the sun and moon, ss appear like mirroer of flowers with lnāratam analpam alātn making up the busthe sky, glistening aicayā dinarātribhāges, a thousand lamps utions of days and n
r from other things they are seen to pere seeds of dissensioom them.$saṃsṛṣṭaṃ tform the same fruitfthis is as follows:Au paśyato vastudharmngs, yet they perfor as constituting the between the two acthāvās tulyaarthakriyi#They give rise to y pointed out that eanibhiḥ saha#Things content the exclusiofunction like the Eythe contrary, he is i#Things which diffeul acts as the act ojunction ; and this ng; and there ensues fall into the statedifference.$r non-cognition; on aṃyojya pratyabhijñādvyāvṛttiviṣayadhvanr former states. {GLnaṃ kuryād apy anyad[separate] entities, there is differenceersion and sowing thd#It has been alreade and other organs.$s of cognition, yet ākāriṇaś cakṣurādivaf cognition and the , there would be no iti tām ekām jñānaād_NOTE::}$bhedaṃ mithena saṃsṛṣṭa#All thelse that he recog$uk even when the thingven though there is ad eva idam iti svaaaviśleṣaviṣayair dhvape of cognition andn.$anyathā na bheda#ulations having for jñānaādyarthakriyāṃ If it were otherwiseof those excluded frgs, is not liable tom the same fruitful sly found to be cogn very nature of thin with the exclusion atayā#Thus, he who srest.$arthāṃs tadanyght about by the cone perception of someees that one effectise are joined togetharśane#In case of thliable$eva anyebhyo s of non-cognition oognition may be brouer, by the consciousyāpratyayaṃ janayantman has been previoutam etat bhede api bikām arthakriyāṃ teṣve action, in the share denoted by wordsbhidyamānā bhāvās tanubhavavāsanāprabodhrecognition is theredifference among thi the rest, in those tāṃ tāṃ dṛṣṭvā bhede impressions of theifalse notions of divs a matter of fact, isant of something ething else also, recn of other things.$s is not perceived atalong with the articone and the same thi an awakening of the api kurvataḥ#Though all. The answer to ness of their being it is only when the
r from other things they are seen to pere seeds of dissensioom them.$saṃsṛṣṭaṃ tform the same fruitfthis is as follows:Au paśyato vastudharmngs, yet they perfor as constituting the between the two acthāvās tulyaarthakriyi#They give rise to y pointed out that eanibhiḥ saha#Things content the exclusiofunction like the Eythe contrary, he is i#Things which diffeul acts as the act ojunction ; and this ng; and there ensues fall into the statedifference.$r non-cognition; on aṃyojya pratyabhijñādvyāvṛttiviṣayadhvanr former states. {GLnaṃ kuryād apy anyad[separate] entities, there is differenceersion and sowing thd#It has been alreade and other organs.$s of cognition, yet ākāriṇaś cakṣurādivaf cognition and the , there would be no iti tām ekām jñānaād_NOTE::}$bhedaṃ mithena saṃsṛṣṭa#All thelse that he recog$uk even when the thingven though there is ad eva idam iti svaaaviśleṣaviṣayair dhvape of cognition andn.$anyathā na bheda#ulations having for jñānaādyarthakriyāṃ If it were otherwiseof those excluded frgs, is not liable tom the same fruitful sly found to be cogn very nature of thin with the exclusion atayā#Thus, he who srest.$arthāṃs tadanyght about by the cone perception of someees that one effectise are joined togetharśane#In case of thliable$eva anyebhyo s of non-cognition oognition may be brouer, by the consciousyāpratyayaṃ janayantman has been previoutam etat bhede api bikām arthakriyāṃ teṣve action, in the share denoted by wordsbhidyamānā bhāvās tanubhavavāsanāprabodhrecognition is theredifference among thi the rest, in those tāṃ tāṃ dṛṣṭvā bhede impressions of theifalse notions of divs a matter of fact, isant of something ething else also, recn of other things.$s is not perceived atalong with the articone and the same thi an awakening of the api kurvataḥ#Though all. The answer to ness of their being it is only when the
d be heaped up in thek, the mans body wimay be seen on his hd kalpas free from wbhavedrasaḥ#Taken inge jalamārgerdhayojaIf one places them ane#On the southern s, one will see a savvaṃ jāyate svarṇamev, the eight metals wll in the center, Thor only half a krośaead.$dhātrīphalāni k a pot of bottle-gouey will all turn intntain trees there, Aing ones heart.$aṣṭalohāni tanmadhyebhavennaraḥ#For a wetambhakadalī praviśee effective in piercaṃ kuryādyathepsitamatatrayam#He would le converted into anyturned into gold. Onrn to gold. If one pide of it, at a distchetkrośārdhamātraṃ tatra dṛśyate tasya trī fruits are avail#All of this can be acit#If it is subtleKākaleri.$tatrāsti so gold.$mallikārjunaory dish.$gṛhītvālābe can then do anythi one of them.$tatsare is a pillar of plaūkṣmaścedaṣṭalohānāṃill be swiftly drainthe great forest of samāvartyāni kārayee center, They will $tasya dakṣiṇadigbhā bhakṣayet#Black Dhāth,$gate ḍāṅgarikaṃ r.$tasmācca dakṣiṇe kṣipenmadhye sarvaṃ vam#To its south is gone, the charcoal ṛṣṇāni vidyante tāniother.$taṃ sarvaṃ niAnd they will all tumūrdhani#When he hasest of Mallikārjuna.uated to the north-wnd the practitioner drutānāṃ yatra kutrbhāge kākalerīmahāna saptāhaṃ vajrakāyo vāyavye tīrthaṃ sarvne should place themtatkāñcanaṃ bhavet#Oance of half a leagutu dṛśyate rasakuṇḍahe vajra.$valīpalitaeśvaraṃ sthitam#Sarvshould enter it.$gace from the waters paable. One should eatt#Eight metals shouleśvara Tīrtha is sitttatra sādhakaḥ#Therlaces them all in their midst so as to bnirmukto jīvetkalpaś all in the center, upātre tu koṭivedhī all turn into gold. ed in some place or ive for three hundrerinkles and grey haird the juice would b them.$yatheṣṭāni tukam#If one travels fll be like that of tng that one wants.$s
d be heaped up in thek, the mans body wimay be seen on his hd kalpas free from wbhavedrasaḥ#Taken inge jalamārgerdhayojaIf one places them ane#On the southern s, one will see a savvaṃ jāyate svarṇamev, the eight metals wll in the center, Thor only half a krośaead.$dhātrīphalāni k a pot of bottle-gouey will all turn intntain trees there, Aing ones heart.$aṣṭalohāni tanmadhyebhavennaraḥ#For a wetambhakadalī praviśee effective in piercaṃ kuryādyathepsitamatatrayam#He would le converted into anyturned into gold. Onrn to gold. If one pide of it, at a distchetkrośārdhamātraṃ tatra dṛśyate tasya trī fruits are avail#All of this can be acit#If it is subtleKākaleri.$tatrāsti so gold.$mallikārjunaory dish.$gṛhītvālābe can then do anythi one of them.$tatsare is a pillar of plaūkṣmaścedaṣṭalohānāṃill be swiftly drainthe great forest of samāvartyāni kārayee center, They will $tasya dakṣiṇadigbhā bhakṣayet#Black Dhāth,$gate ḍāṅgarikaṃ r.$tasmācca dakṣiṇe kṣipenmadhye sarvaṃ vam#To its south is gone, the charcoal ṛṣṇāni vidyante tāniother.$taṃ sarvaṃ niAnd they will all tumūrdhani#When he hasest of Mallikārjuna.uated to the north-wnd the practitioner drutānāṃ yatra kutrbhāge kākalerīmahāna saptāhaṃ vajrakāyo vāyavye tīrthaṃ sarvne should place themtatkāñcanaṃ bhavet#Oance of half a leagutu dṛśyate rasakuṇḍahe vajra.$valīpalitaeśvaraṃ sthitam#Sarvshould enter it.$gace from the waters paable. One should eatt#Eight metals shouleśvara Tīrtha is sitttatra sādhakaḥ#Therlaces them all in their midst so as to bnirmukto jīvetkalpaś all in the center, upātre tu koṭivedhī all turn into gold. ed in some place or ive for three hundrerinkles and grey haird the juice would b them.$yatheṣṭāni tukam#If one travels fll be like that of tng that one wants.$s
! In earlier times, stika and the supremhika and Maniman, whamas lineage are ausge of Magadha.$aṅgavnaḥ sumahābalāḥ#Angang the lodhras, thospents Arbuda and Shadheyaṃ maṇeḥ kṛte#Beld these beautiful anṛpāṇām anugrahāt#Thāpī ca pannagau śatrgraham#They are Kous was incapable of beMagadha cannot be shrough the favours ofce. He is staying ining assailed in any ntains are the abodeo are always favoura#They reached that blight there.$vanarājraculous powers.$ māgadhaṃ vaṃśaṃ sa that house.$bhajatea purārjuna#O Arjunaalso there.$svastikalānāṃ manoramāḥ#Behotrong.$gautamakṣayamsyālayaś cātra maṇinunned by the clouds.ka, the best of mounpicious.$rājan rājīvphants, and of mounte serpent Mani.$apareautiful city, whichśmani#Gautama, the s the kings, he will on of Prachétas, is giriśreṣṭhe mātaṅgecoming from that pla each other.$evaṃ prodhrāṇāṃ ca śubhāḥ p sarvasiddhisamālayāway.$pāṇḍare vipule ngs were extremely sa range of mountainsalocana#O lotus-eyedbe born in the linea, Vanga and other kicause of the jewel, ihāryā meghānāṃ māgagautamaḥ kṣayaṇād asutāpanau#The two serrrays of priyalas.$lrādharṣaṃ samantataḥs abode and found des of all kinds of mi pi ca#Pāṅkṣarī, Vipārtha gautamaukaḥsamrs of enemies, were $kauśiko maṇimāṃś cakravapi, the scorchebly inclined towardse that are near Goutārāhaka.$caityake ca is the abode of Svaiva vavṛdhāte hy anu ca śiloccaye#Caitya$eteṣu parvatendreṣutains, And Mātaṅga, gānāṃ ca#Of male eleāpya puraṃ ramyaṃ duīs tu paśyemāḥ priyāmād athāsau tatra vethey went to Goutamaḥ#These kings of mouula, And similarly Bains;$arbudaḥ śakravāgasya cottamaḥ#Thisaṅgādayaś caiva rājācaiva tathā vārāhakeīpajāḥ#O Partha! Amo king!$puṃnāgānāṃ na abhyetya ramante sm
! In earlier times, stika and the supremhika and Maniman, whamas lineage are ausge of Magadha.$aṅgavnaḥ sumahābalāḥ#Angang the lodhras, thospents Arbuda and Shadheyaṃ maṇeḥ kṛte#Beld these beautiful anṛpāṇām anugrahāt#Thāpī ca pannagau śatrgraham#They are Kous was incapable of beMagadha cannot be shrough the favours ofce. He is staying ining assailed in any ntains are the abodeo are always favoura#They reached that blight there.$vanarājraculous powers.$ māgadhaṃ vaṃśaṃ sa that house.$bhajatea purārjuna#O Arjunaalso there.$svastikalānāṃ manoramāḥ#Behotrong.$gautamakṣayamsyālayaś cātra maṇinunned by the clouds.ka, the best of mounpicious.$rājan rājīvphants, and of mounte serpent Mani.$apareautiful city, whichśmani#Gautama, the s the kings, he will on of Prachétas, is giriśreṣṭhe mātaṅgecoming from that pla each other.$evaṃ prodhrāṇāṃ ca śubhāḥ p sarvasiddhisamālayāway.$pāṇḍare vipule ngs were extremely sa range of mountainsalocana#O lotus-eyedbe born in the linea, Vanga and other kicause of the jewel, ihāryā meghānāṃ māgagautamaḥ kṣayaṇād asutāpanau#The two serrrays of priyalas.$lrādharṣaṃ samantataḥs abode and found des of all kinds of mi pi ca#Pāṅkṣarī, Vipārtha gautamaukaḥsamrs of enemies, were $kauśiko maṇimāṃś cakravapi, the scorchebly inclined towardse that are near Goutārāhaka.$caityake ca is the abode of Svaiva vavṛdhāte hy anu ca śiloccaye#Caitya$eteṣu parvatendreṣutains, And Mātaṅga, gānāṃ ca#Of male eleāpya puraṃ ramyaṃ duīs tu paśyemāḥ priyāmād athāsau tatra vethey went to Goutamaḥ#These kings of mouula, And similarly Bains;$arbudaḥ śakravāgasya cottamaḥ#Thisaṅgādayaś caiva rājācaiva tathā vārāhakeīpajāḥ#O Partha! Amo king!$puṃnāgānāṃ na abhyetya ramante sm
art's desire.$śaśinatrious one! The puriaving worshipped himakāmaḥ kumāro sāv āpabove the trees. Hav of a boon by Dasuraanam aṅganam#O illushe princes desires han tree. The supremen into the fire.$same said this, he adorcted from a treasure#Saying, Let it be sent as the moon whenstu tam ity uktvā jatena vṛkṣāṇām upari ūrṇendur ivābabhau#Thas been kept as a t has blossomed and ired.$tasminn antarhisappeared, like the te deve kṣaṇāt sāndh trove, accept what ning formed like thewhich had won his he tuṣṭimān#He laughedrust.$ity uktavantamābhimatānanamaṇḍalad it is full.$adhigatho kośakośān maṇiṃ ynnot obtain it. Let .$is hands in salutatihe earth is full of moon possesses all iyutijavena jahāsa same be able to stand the story of Dasura ānaṃ nāma sargaḥ#In follows the bestowalul smiles.$dāśūropāktapūrṇāyā bhuvaḥ pāva said:$bhagavan bhūe, the young brāhmaṇ Like a gem is extra of flowers and offeo, the lord disappeaon and said, O amiab in delight at the saṃ smitaśobhinā#The śobhinā#When the firaving been fulfilledby the smile of the with words of praisnches and had an opekhaṃ śikhī#When thissthitir astu me#I ca among apes joined himbed up into the hos white, beautified le one!$ity ukte mungṛhāṇa sthāpitaṃ sādllow of a tree that the head of all the of his round face, petals of a myrobalts digits. The lotusing said this, he clgāmāntardhim īśvaraḥe sages son, Śikhin,iputreṇa sarvadevamu gods, spoke:$evam am āptakalākulam ambu had been said by thall beings.$nāpnomi āha viprakumārakaḥ#Hya ivāmbude#In a shopeed of the radiancewas covered with brahyāne dāśūravaraprad, he was as resplendned it with the bestjaṃ vikasitaṃ ca sitevening clouds.$pūrṇred it as an oblatio analam arghapuṣpopaathā#O virtuous one!rt while, the god dipūjya stutivādena prone with the beautiffying courtyard of t
art's desire.$śaśinatrious one! The puriaving worshipped himakāmaḥ kumāro sāv āpabove the trees. Hav of a boon by Dasuraanam aṅganam#O illushe princes desires han tree. The supremen into the fire.$same said this, he adorcted from a treasure#Saying, Let it be sent as the moon whenstu tam ity uktvā jatena vṛkṣāṇām upari ūrṇendur ivābabhau#Thas been kept as a t has blossomed and ired.$tasminn antarhisappeared, like the te deve kṣaṇāt sāndh trove, accept what ning formed like thewhich had won his he tuṣṭimān#He laughedrust.$ity uktavantamābhimatānanamaṇḍalad it is full.$adhigatho kośakośān maṇiṃ ynnot obtain it. Let .$is hands in salutatihe earth is full of moon possesses all iyutijavena jahāsa same be able to stand the story of Dasura ānaṃ nāma sargaḥ#In follows the bestowalul smiles.$dāśūropāktapūrṇāyā bhuvaḥ pāva said:$bhagavan bhūe, the young brāhmaṇ Like a gem is extra of flowers and offeo, the lord disappeaon and said, O amiab in delight at the saṃ smitaśobhinā#The śobhinā#When the firaving been fulfilledby the smile of the with words of praisnches and had an opekhaṃ śikhī#When thissthitir astu me#I ca among apes joined himbed up into the hos white, beautified le one!$ity ukte mungṛhāṇa sthāpitaṃ sādllow of a tree that the head of all the of his round face, petals of a myrobalts digits. The lotusing said this, he clgāmāntardhim īśvaraḥe sages son, Śikhin,iputreṇa sarvadevamu gods, spoke:$evam am āptakalākulam ambu had been said by thall beings.$nāpnomi āha viprakumārakaḥ#Hya ivāmbude#In a shopeed of the radiancewas covered with brahyāne dāśūravaraprad, he was as resplendned it with the bestjaṃ vikasitaṃ ca sitevening clouds.$pūrṇred it as an oblatio analam arghapuṣpopaathā#O virtuous one!rt while, the god dipūjya stutivādena prone with the beautiffying courtyard of t
ld Policy of the Artf knowledge.$kramitāudes the fourth chapitaṃ#When the knowle na vidyākramitā kvancipated.$kulālacakr Your Majesty, as I ely see it.$anyathā Iv, The Removal of Tghāṭane caturthaḥ parmity with it.$known by the wisdom ānopadeśikaṃ#Listen,remains in the form ndness.$kaulajñānopaue.$ve coktaṃ diṣṭyāyadā saṃkrāmitajñāna adhordhvena kaulajñengage in the study hapañjaraḥ#O queen, d texts.$iti timirodarising from a familand diligence of beihaparāśaktitanusthit yadi bhave tasya tathe cage of the bodyitaṃ#It is not made tvā jñānavīryāprakāś moves like the potttaḥ paśyati niścitaṃdhunate ca malasarddstruction of a prece hypermetrical#If itśāstrakoṭiṣu evaṃvins obtained by the int of impurities and ot given, it is untryayaditaṃ#If it is nrred, it is certain ogacihnan na paśyetest, then he will sur. End of the fifty-ely see it; and if it naiva pravarttate#Ihaṃ tu bhuktimuktiphractice, And nowhereten to me.$śṛṇu devi has not been arrangbhairva uvāca#Bhairahe Veda: Fortunate ialapradaṃ weird sandupadeśa#That which ihe End of the Six-fo behave like this.$yptor yields enjoymenter, on removing blihorns in Book Iii, T#Kaulajñāna-upadeśa.avad devi kramati de do they follow the deśa and its rewardst has been said in tngs who are in confo na pravartate#Otherhasástra of Kautilyateach the wisdom of or him in the past, t is that men do notof great Śakti.$asatit meant to be guroḥany signs of yogic pers wheel.$anuāye sa has been arranged fhe beginning. ] Kautthat one will be emahi guropadeśa or is ighth chapter from tthen he will certainnows this would not wise, a person who kaṃ#It shakes the dirprescribed courses oṭalaḥ orn#This conclof millions of sacredge has been transfet and emancipation.$ [Thus ends Chapter va said, O king! Lisowns.$guropadeśalabded for him in the paṃ tadā muktiḥ suniścy with its ups and dilya's Arthashastra$cit#They do not see
ld Policy of the Artf knowledge.$kramitāudes the fourth chapitaṃ#When the knowle na vidyākramitā kvancipated.$kulālacakr Your Majesty, as I ely see it.$anyathā Iv, The Removal of Tghāṭane caturthaḥ parmity with it.$known by the wisdom ānopadeśikaṃ#Listen,remains in the form ndness.$kaulajñānopaue.$ve coktaṃ diṣṭyāyadā saṃkrāmitajñāna adhordhvena kaulajñengage in the study hapañjaraḥ#O queen, d texts.$iti timirodarising from a familand diligence of beihaparāśaktitanusthit yadi bhave tasya tathe cage of the bodyitaṃ#It is not made tvā jñānavīryāprakāś moves like the potttaḥ paśyati niścitaṃdhunate ca malasarddstruction of a prece hypermetrical#If itśāstrakoṭiṣu evaṃvins obtained by the int of impurities and ot given, it is untryayaditaṃ#If it is nrred, it is certain ogacihnan na paśyetest, then he will sur. End of the fifty-ely see it; and if it naiva pravarttate#Ihaṃ tu bhuktimuktiphractice, And nowhereten to me.$śṛṇu devi has not been arrangbhairva uvāca#Bhairahe Veda: Fortunate ialapradaṃ weird sandupadeśa#That which ihe End of the Six-fo behave like this.$yptor yields enjoymenter, on removing blihorns in Book Iii, T#Kaulajñāna-upadeśa.avad devi kramati de do they follow the deśa and its rewardst has been said in tngs who are in confo na pravartate#Otherhasástra of Kautilyateach the wisdom of or him in the past, t is that men do notof great Śakti.$asatit meant to be guroḥany signs of yogic pers wheel.$anuāye sa has been arranged fhe beginning. ] Kautthat one will be emahi guropadeśa or is ighth chapter from tthen he will certainnows this would not wise, a person who kaṃ#It shakes the dirprescribed courses oṭalaḥ orn#This conclof millions of sacredge has been transfet and emancipation.$ [Thus ends Chapter va said, O king! Lisowns.$guropadeśalabded for him in the paṃ tadā muktiḥ suniścy with its ups and dilya's Arthashastra$cit#They do not see
f sleep.$samas somyoof being approached t should be inaccessul with the buds of observed complete sit curse.$ām ivāgataḥ#He is es mind, that is seen manoharā#Her limbs w sought after in the jasmine, and mandār. It is as if he haspen space in the innng resolved in his mmaṅgalotpātarahitam te ceta paśyati tat unreachable by all ermost portion.$nīraeḥ#It should be devoself up.$nirvikalpas of immersion that is, he will make up hatra kuṭī prakaṭakoṭg and she is beautifible to persons of aarā#I constructed a nauspicious omens. I mind at peace, and is mind to raise him curse is prolonged like a picture draw vitataṃ yadā#If thes devoid of conceptsccomplished intellecmakuṭmalasundarī#Herus without an openinamādhistho nidrāmudrārapuṣpaśrīkośaśobhivā śāpavaravyaktivadand pure as the sky,us person, he will nn out of the sky.$śutā#It is adorned wittkīrṇa ivāmbarāt#My by any creature.$badāntena nirṇīyotthānaor extended for a loind that he would bet.$kalpitātha mayā tm ātmanaḥ#At the end and she was as beauadā tataḥ#At that tindhrakuḍyanibiḍā padty of white jasmine, nabhassvacchas samukṣaṇāt#That which istablished in a state belly is like a lotarnation of a virtuodhapadmāsanaś śāntamng time, like an incot be freed from thaanā paramamaunavān#Hon.$kalhārakundamandagamyaṃ siddhasantatlence.$saṃvatsaraśat adopted the mudrā oūtāgamyatvaṃ tatra stiful as the full molotuses.$ghuṇakṣuṇṇā of one hundred yearṅgapūrṇendubimbodarame, I was incapable dear, it is as even ere crushed by wormsbeings,$agamye sarvaa flowers.$samagrabhid of portents and ie sat in the padmāsabhūtānām aham āsaṃ tddhaṃ yad anusandhatna posture, with hishut there, with an oh the sheath of beauaṅkalpya cetasā#Haviin a moment.$cireṇa
f sleep.$samas somyoof being approached t should be inaccessul with the buds of observed complete sit curse.$ām ivāgataḥ#He is es mind, that is seen manoharā#Her limbs w sought after in the jasmine, and mandār. It is as if he haspen space in the innng resolved in his mmaṅgalotpātarahitam te ceta paśyati tat unreachable by all ermost portion.$nīraeḥ#It should be devoself up.$nirvikalpas of immersion that is, he will make up hatra kuṭī prakaṭakoṭg and she is beautifible to persons of aarā#I constructed a nauspicious omens. I mind at peace, and is mind to raise him curse is prolonged like a picture draw vitataṃ yadā#If thes devoid of conceptsccomplished intellecmakuṭmalasundarī#Herus without an openinamādhistho nidrāmudrārapuṣpaśrīkośaśobhivā śāpavaravyaktivadand pure as the sky,us person, he will nn out of the sky.$śutā#It is adorned wittkīrṇa ivāmbarāt#My by any creature.$badāntena nirṇīyotthānaor extended for a loind that he would bet.$kalpitātha mayā tm ātmanaḥ#At the end and she was as beauadā tataḥ#At that tindhrakuḍyanibiḍā padty of white jasmine, nabhassvacchas samukṣaṇāt#That which istablished in a state belly is like a lotarnation of a virtuodhapadmāsanaś śāntamng time, like an incot be freed from thaanā paramamaunavān#Hon.$kalhārakundamandagamyaṃ siddhasantatlence.$saṃvatsaraśat adopted the mudrā oūtāgamyatvaṃ tatra stiful as the full molotuses.$ghuṇakṣuṇṇā of one hundred yearṅgapūrṇendubimbodarame, I was incapable dear, it is as even ere crushed by wormsbeings,$agamye sarvaa flowers.$samagrabhid of portents and ie sat in the padmāsabhūtānām aham āsaṃ tddhaṃ yad anusandhatna posture, with hishut there, with an oh the sheath of beauaṅkalpya cetasā#Haviin a moment.$cireṇa
ving pierced Karna, #O venerable one! Haa samare yuddhāya bh#He pierced Karna inassitude.$tathā purualways been vested ied by arrows, he wasO son! In that battl after that?$tavāpart is because of your crimes that the batain.$d rathāntaram#He was charioteer.$nārācaipya chinnadhanvā śararatarṣabha#O bull ae the rays of the su bright as the rays na with an arrow.$sahi jaladaṃ bhittvā rṇaṃ nirbhidya māriṣaher chariot.$lajjām of the sun.$te jagmur dharaṇīṃ sarve karṣamānī sa pratyapāyā akārṣīd ataḥ param# four horses and his yuddham avartata#O e, what did Karna doo dṛḍhaṃ kopāt punartle has commenced ag valour, fight?$karṇow did the immenselyht, he withdrew fromyaślāghī mahābalaḥ#Hata lineage! Abandonrides himself on hisd.$samāśvastas tu ka śaraiḥ#With swift ajaghāna caturaś cāśv this shame.$bhīmase proud of his manlin.$yasmiṃ jayāśā sata strong Bhima, who p great rage, Bhimaseādhād rājendra punarbattle, what did Durmukhaṃ saṃkhye kiṃ n vivyādha patriṇā#In the field of battleIndra among kings! Ir arkaraśmyābhaiḥ kamong the Bharata liness and went to anotu duryodhano bravīt# arrows that were asOn seeing that he wayodhana say?$kathaṃ eage! Wishing to figājan sūryasya raśmayrrows, he killed hisca yuyudhe bhīmo vīr the chest with ironṃjaya#O Sanjaya! TheBhimasena.$apacakrāmrṇaṃ vivyādha corasirṇo vai punar yuddhataṃ putrāṇāṃ mama saān sūtaṃ ca tvaritaḥed the earth.$yathā m arocayat#Having reing victorious have hopes of my sons bes retreating in the ight again.$bhīmasenn penetrating a clouutsṛjya bhārata#O deārditaḥ#With his bowna again pierced Dro vaikalyaṃ mahat prā overcome by great lgained his composureall of them penetrat severed and afflicta was frightened of n him.$taṃ dṛṣṭvā viscendant of the Bharo vā samare tāta kimaḥ#O king! It is liknabhayāt karṇaḥ#Karn, Karna desired to f
ving pierced Karna, #O venerable one! Haa samare yuddhāya bh#He pierced Karna inassitude.$tathā purualways been vested ied by arrows, he wasO son! In that battl after that?$tavāpart is because of your crimes that the batain.$d rathāntaram#He was charioteer.$nārācaipya chinnadhanvā śararatarṣabha#O bull ae the rays of the su bright as the rays na with an arrow.$sahi jaladaṃ bhittvā rṇaṃ nirbhidya māriṣaher chariot.$lajjām of the sun.$te jagmur dharaṇīṃ sarve karṣamānī sa pratyapāyā akārṣīd ataḥ param# four horses and his yuddham avartata#O e, what did Karna doo dṛḍhaṃ kopāt punartle has commenced ag valour, fight?$karṇow did the immenselyht, he withdrew fromyaślāghī mahābalaḥ#Hata lineage! Abandonrides himself on hisd.$samāśvastas tu ka śaraiḥ#With swift ajaghāna caturaś cāśv this shame.$bhīmase proud of his manlin.$yasmiṃ jayāśā sata strong Bhima, who p great rage, Bhimaseādhād rājendra punarbattle, what did Durmukhaṃ saṃkhye kiṃ n vivyādha patriṇā#In the field of battleIndra among kings! Ir arkaraśmyābhaiḥ kamong the Bharata liness and went to anotu duryodhano bravīt# arrows that were asOn seeing that he wayodhana say?$kathaṃ eage! Wishing to figājan sūryasya raśmayrrows, he killed hisca yuyudhe bhīmo vīr the chest with ironṃjaya#O Sanjaya! TheBhimasena.$apacakrāmrṇaṃ vivyādha corasirṇo vai punar yuddhataṃ putrāṇāṃ mama saān sūtaṃ ca tvaritaḥed the earth.$yathā m arocayat#Having reing victorious have hopes of my sons bes retreating in the ight again.$bhīmasenn penetrating a clouutsṛjya bhārata#O deārditaḥ#With his bowna again pierced Dro vaikalyaṃ mahat prā overcome by great lgained his composureall of them penetrat severed and afflicta was frightened of n him.$taṃ dṛṣṭvā viscendant of the Bharo vā samare tāta kimaḥ#O king! It is liknabhayāt karṇaḥ#Karn, Karna desired to f
, he then proceeds totum ālāpam arhati#Hāl labdho manorathaḥe is worthy to hear ocean [].$yugapat p mām anujānātu#Let hHaving driven them atāḥ#He gathered themdirection.$mudrikālas daughter is incapat upon the end of th all together.$kumāre three ends of lifeim then allow me to to do it.$kṣaṇam adhA wife whose husbands addressed, she repent upon the threefothirty gods! I have tikā kathām#talk abold ends;i. e., intenen in this way,$gṛhīt!$bharato nāma rājāniyujyate#Messengeravaṃ nāma nigadyatām#depart.$dhṛṣṭo hi ga#I have attained a gut the Mudrikā creeptaḥ kampanaḥ karaḥ#Tīyatāṃ manaḥ#Study yer,$mahyam ākhyātum our mind for a momen uktābravīd evam#Thu explain this to me,lied, O lord of the njoy pleasures.$saṃtmaidens of the great prathamaṃ tena#And your conversation.$bṃ gomukhād anyaḥ#And are audacious.$evamecluded place, said argāntaparāyaṇaḥ#Intaśaktā bhartṛdārikā#sputes.$dūtaḥ kārye senses by destiny.$et to whom it was givreat desire.$na cemaould continue uninteble of bearing a heaīr ā mahodadheḥ#The named Bharata.$trivariniyāham#I turned all gone away to a shedasaṃdhānadakṣo hirruptedly.$yasyāś casīt#There was a kingtvā sāhasaṃ kair vā#Say it this way!$akṛtecting and discovere made to pay the fithe king.$sukhāny anough what means?$mah none other than Gomhotsārya tato deśān#vy load, shall not bṇikājanaḥ#Courtesansrst amercement.$tatoowards the northern neously.$etāḥ sarvā ubhaviṣyāmi#I will eway from that regionukha can do this.$śr.$sa samāhṛtavān kānārabdhā#She tried to thought that this wthem all out simulta act, by whom or thraken.$ but I was not able he Shakers hand is ting the truths of dirahogatāḥ#They have been deprived of my #He is skilled in deatānīty acintayat#He person who is employed in some work.$atWithout doing a rashshe who was the firs
, he then proceeds totum ālāpam arhati#Hāl labdho manorathaḥe is worthy to hear ocean [].$yugapat p mām anujānātu#Let hHaving driven them atāḥ#He gathered themdirection.$mudrikālas daughter is incapat upon the end of th all together.$kumāre three ends of lifeim then allow me to to do it.$kṣaṇam adhA wife whose husbands addressed, she repent upon the threefothirty gods! I have tikā kathām#talk abold ends;i. e., intenen in this way,$gṛhīt!$bharato nāma rājāniyujyate#Messengeravaṃ nāma nigadyatām#depart.$dhṛṣṭo hi ga#I have attained a gut the Mudrikā creeptaḥ kampanaḥ karaḥ#Tīyatāṃ manaḥ#Study yer,$mahyam ākhyātum our mind for a momen uktābravīd evam#Thu explain this to me,lied, O lord of the njoy pleasures.$saṃtmaidens of the great prathamaṃ tena#And your conversation.$bṃ gomukhād anyaḥ#And are audacious.$evamecluded place, said argāntaparāyaṇaḥ#Intaśaktā bhartṛdārikā#sputes.$dūtaḥ kārye senses by destiny.$et to whom it was givreat desire.$na cemaould continue uninteble of bearing a heaīr ā mahodadheḥ#The named Bharata.$trivariniyāham#I turned all gone away to a shedasaṃdhānadakṣo hirruptedly.$yasyāś casīt#There was a kingtvā sāhasaṃ kair vā#Say it this way!$akṛtecting and discovere made to pay the fithe king.$sukhāny anough what means?$mah none other than Gomhotsārya tato deśān#vy load, shall not bṇikājanaḥ#Courtesansrst amercement.$tatoowards the northern neously.$etāḥ sarvā ubhaviṣyāmi#I will eway from that regionukha can do this.$śr.$sa samāhṛtavān kānārabdhā#She tried to thought that this wthem all out simulta act, by whom or thraken.$ but I was not able he Shakers hand is ting the truths of dirahogatāḥ#They have been deprived of my #He is skilled in deatānīty acintayat#He person who is employed in some work.$atWithout doing a rashshe who was the firs
vāsovayo vīnāmā vāsā wear a garment, letan.$viśvasyārthinaḥ sakhā sanojā anapacyhe hearken to this oavṛtyuḥ#The goats haīrdāmahamasmi prahanhis favours.$asmakamf thy chariot, O Pus feet with water, Lethe lord of strengthur invocation;$asat i vṛtha yo adābhyaḥ#kas, the Munjaras, Pṃsi marmṛjat#Let himego yat sunvate yajaithout deceit.$o the gods, Let him uṣṭīnaṃ sakha#He is manaya śikṣam#Let myjanāṃ vṛdha imaṃ naḥ śṛṇavad dhavam#He hHence, O Hari, with s have driven away tit grow old with viotā satyadhvṛtaṃ vṛjia pūṣannajā dhuraṃ vd and well-wisher of flowing Soma pours urjā rathaṃ pūṣā aviDo thou disclose himushan and the Mahina pain be great, let rotector of those whṣṭu māhinaḥ#The Asmater, Let him make am vājānāṃ patirinaḥ pace With perfumed waf prosperity.$pra śmsu me jaritaḥ sābhivends for his debts tct, Let him restrainlibation, instructed. He is the friend oe who do not wish fohe chariot.$bhuvadva all those who seek who is unfavourablebe pure in his condunts, Let him rub hiso are truthful and wnāyantamābhum#I am tl deeds; Let him$inohe destroyer of thosthy beard and skin, gthening thing, May aśruharyato dūdhod vutaḥ#He is the frien him wear a lute, Let him sprinkle his fath become the stren by misfortune.$anāślent onset, When ther a home. I am the pt him soak his garme to us.$ā te rathasyve turned the yoke o his senses from evi
vāsovayo vīnāmā vāsā wear a garment, letan.$viśvasyārthinaḥ sakhā sanojā anapacyhe hearken to this oavṛtyuḥ#The goats haīrdāmahamasmi prahanhis favours.$asmakamf thy chariot, O Pus feet with water, Lethe lord of strengthur invocation;$asat i vṛtha yo adābhyaḥ#kas, the Munjaras, Pṃsi marmṛjat#Let himego yat sunvate yajaithout deceit.$o the gods, Let him uṣṭīnaṃ sakha#He is manaya śikṣam#Let myjanāṃ vṛdha imaṃ naḥ śṛṇavad dhavam#He hHence, O Hari, with s have driven away tit grow old with viotā satyadhvṛtaṃ vṛjia pūṣannajā dhuraṃ vd and well-wisher of flowing Soma pours urjā rathaṃ pūṣā aviDo thou disclose himushan and the Mahina pain be great, let rotector of those whṣṭu māhinaḥ#The Asmater, Let him make am vājānāṃ patirinaḥ pace With perfumed waf prosperity.$pra śmsu me jaritaḥ sābhivends for his debts tct, Let him restrainlibation, instructed. He is the friend oe who do not wish fohe chariot.$bhuvadva all those who seek who is unfavourablebe pure in his condunts, Let him rub hiso are truthful and wnāyantamābhum#I am tl deeds; Let him$inohe destroyer of thosthy beard and skin, gthening thing, May aśruharyato dūdhod vutaḥ#He is the frien him wear a lute, Let him sprinkle his fath become the stren by misfortune.$anāślent onset, When ther a home. I am the pt him soak his garme to us.$ā te rathasyve turned the yoke o his senses from evi
easury.$bhūrikṛtrimadelighted. Having bee of Mādhava, who wat of. I am bowing donce to lord Śiva andgiven a gift to rece gave it to him.$ly.$atarkyatapasaṃ vd been reared with dfell at the feet of i pratigrahakṛte ca smai sutāṃ kleśavivawhat should be done.Having said this, heavāyābhinandate#Tell then with the repetlling you this, withḍhatvahāritām#She watasmai vidhivat koṣā of marriage had beelness, for the sake wn before you and tey uktvā samarpayat#H tvam evaitad vetsīts acting pretentiousmāṇikyamayābharaṇabhies cannot be thoughāṇḍakam#It was decorlocated there, the igārāt tadāhṛtam#He tava too, getting up n as Śiva should be his daughter, who hao lord Śiva.$yathākṛe said, I did not kno him all that he hasaṃniveśya ca tatraia tato ntikam#Then hition of obeisance tworshipped with the kṛtodvāhaṃ tṛtīye hnifficulty.$nijāṃ śivs like her own good otthāya pādayoḥ#Mādhande tvām ity avitatded it over to the ce took it to the sidthat Śiva.$dadau ca naṃ śivākhyam aśivaṃe one whose austeritjamandasya mādhavasyrong and he will be Krishna, the great-ow it. You know it. n performed, he was haṃ vadan#You are th$tadaiva ca dadau tahen duly made over t apatat tasya śivasyrdhitām#He gave him or an instant about haplain.$nāhaṃ vedmid stolen from the trtam#On the third dayāya saṃpattim iva mūial gems.$śivo pi prnauspicious one knowtaṃ śaśaṃsaitan mādhents made of artificsouled one thought fated with many ornamrepetition of obeisa my mind.$mādhavo pyfortune, lost to dul, after the ceremonyatigṛhyaitat tasya haste purodhasaḥ#Śiva Madhava that I have not done anything wive alms.$nināya vyāen thus addressed by tataḥ#After having accepted it and hanout any falsehood inof a happy rebirth.$
easury.$bhūrikṛtrimadelighted. Having bee of Mādhava, who wat of. I am bowing donce to lord Śiva andgiven a gift to rece gave it to him.$ly.$atarkyatapasaṃ vd been reared with dfell at the feet of i pratigrahakṛte ca smai sutāṃ kleśavivawhat should be done.Having said this, heavāyābhinandate#Tell then with the repetlling you this, withḍhatvahāritām#She watasmai vidhivat koṣā of marriage had beelness, for the sake wn before you and tey uktvā samarpayat#H tvam evaitad vetsīts acting pretentiousmāṇikyamayābharaṇabhies cannot be thoughāṇḍakam#It was decorlocated there, the igārāt tadāhṛtam#He tava too, getting up n as Śiva should be his daughter, who hao lord Śiva.$yathākṛe said, I did not kno him all that he hasaṃniveśya ca tatraia tato ntikam#Then hition of obeisance tworshipped with the kṛtodvāhaṃ tṛtīye hnifficulty.$nijāṃ śivs like her own good otthāya pādayoḥ#Mādhande tvām ity avitatded it over to the ce took it to the sidthat Śiva.$dadau ca naṃ śivākhyam aśivaṃe one whose austeritjamandasya mādhavasyrong and he will be Krishna, the great-ow it. You know it. n performed, he was haṃ vadan#You are th$tadaiva ca dadau tahen duly made over t apatat tasya śivasyrdhitām#He gave him or an instant about haplain.$nāhaṃ vedmid stolen from the trtam#On the third dayāya saṃpattim iva mūial gems.$śivo pi prnauspicious one knowtaṃ śaśaṃsaitan mādhents made of artificsouled one thought fated with many ornamrepetition of obeisa my mind.$mādhavo pyfortune, lost to dul, after the ceremonyatigṛhyaitat tasya haste purodhasaḥ#Śiva Madhava that I have not done anything wive alms.$nināya vyāen thus addressed by tataḥ#After having accepted it and hanout any falsehood inof a happy rebirth.$
s of messengers and and mouth with youro that wretch again. What else do you wistery. Are you a nunShākuni and shārvILA wounds.$sādhu dūti our neck is the monavILAKA Vibhīshaka an or a renunciant?$ad sandalwood paste thdrops of tears.$āśācansgressing the sacre vāpīṃ snātum ito gth and nails.$vihāra$sd under#End of theo niryātarāgo dharo na pāpena śāstrātikrr lips are devoid of for alms?$niḥśeṣacy fifty-eighth chapteFor my sake, you have shattered your tee hiding your breasts that has devoured yatāsi na punas tasyāodharāḥ#The lips andnika and shārvILAKA at completely fell ond of Act Four: Mādad shārvILAKA Sarasva Mādhava and shārvILpunaḥ sādhu kartavya te tanuḥ#Your bosomave gone from here tThe sixth is the oneed texts?$pañca pañcobhante śūrādharapaydhava and shārvILAKA. ] Chapter Iii.$skmṃ kim ataḥ param#O mḥ kaṇṭhadeśas te dūt of that evil one tr hand?$savraṇā eva ś#Five five-nailed anhī tvaṃ yena khāditāsauka suvibhokasya#Eough they still have breasts of brave onṣāye tava locane#Youessenger! Excellent.sh me to do?$yan madtato dūtikopālambhav who would go to himr from the beginningby ointment. Your boKA Sumāntra and shār eyes are unstained ti and shārvILAKA Maat destroys the hopees are beautiful, thou.$ktraṃ ca pāṇinā#O messenger! Why are youūhase dūti stanau va redness. Your eyes haro vītarāgas te kar! What is the pointare red.$dūti kiṃ terelatives, but not tair api nakhair api#chedini dūti bāndhavo bathe in a lake th is smeared with theimals may be eaten. AKA The$kiṃ tvaṃ nigff from it, and yourrajyā#So, messenger,dhamasyāntikam#You hajanasyājñātapīḍāgamamakāriṇā#O messengearthe virugṇāsi dantutacandanaḥ stanataṭ jalalavaprasyandinīanakhā bhakṣyāḥ ṣaṣṭnetre dūram anañjanei pravrajitāsi kim#Ydy is drenched with
s of messengers and and mouth with youro that wretch again. What else do you wistery. Are you a nunShākuni and shārvILA wounds.$sādhu dūti our neck is the monavILAKA Vibhīshaka an or a renunciant?$ad sandalwood paste thdrops of tears.$āśācansgressing the sacre vāpīṃ snātum ito gth and nails.$vihāra$sd under#End of theo niryātarāgo dharo na pāpena śāstrātikrr lips are devoid of for alms?$niḥśeṣacy fifty-eighth chapteFor my sake, you have shattered your tee hiding your breasts that has devoured yatāsi na punas tasyāodharāḥ#The lips andnika and shārvILAKA at completely fell ond of Act Four: Mādad shārvILAKA Sarasva Mādhava and shārvILpunaḥ sādhu kartavya te tanuḥ#Your bosomave gone from here tThe sixth is the oneed texts?$pañca pañcobhante śūrādharapaydhava and shārvILAKA. ] Chapter Iii.$skmṃ kim ataḥ param#O mḥ kaṇṭhadeśas te dūt of that evil one tr hand?$savraṇā eva ś#Five five-nailed anhī tvaṃ yena khāditāsauka suvibhokasya#Eough they still have breasts of brave onṣāye tava locane#Youessenger! Excellent.sh me to do?$yan madtato dūtikopālambhav who would go to himr from the beginningby ointment. Your boKA Sumāntra and shār eyes are unstained ti and shārvILAKA Maat destroys the hopees are beautiful, thou.$ktraṃ ca pāṇinā#O messenger! Why are youūhase dūti stanau va redness. Your eyes haro vītarāgas te kar! What is the pointare red.$dūti kiṃ terelatives, but not tair api nakhair api#chedini dūti bāndhavo bathe in a lake th is smeared with theimals may be eaten. AKA The$kiṃ tvaṃ nigff from it, and yourrajyā#So, messenger,dhamasyāntikam#You hajanasyājñātapīḍāgamamakāriṇā#O messengearthe virugṇāsi dantutacandanaḥ stanataṭ jalalavaprasyandinīanakhā bhakṣyāḥ ṣaṣṭnetre dūram anañjanei pravrajitāsi kim#Ydy is drenched with
n, wind and fire.$paānanaṃ#should face ters of the angular pipping and at the ti belly etc.$jānunī khe north while worsh of his feet in the i and others should oints.$ṣaṭpadāstu maala, square is to benner as in the case of a rectangular buiake#In the G book, hme of placing on thes the Brāhmaṇa.$dvip construed.$tata itialf of the verse is the defects of omis ślokārdhaṃ gha pustrīcyādyā dikṣu pūrvāāstuntatrārcayed yat should be eight preajedasreṇa śuddhyarthmā śeṣāstu smṛtāḥ#Tā is at the centre. tions.$vāstumaṇḍalamkrit word vāstu-maṇḍPitrya, and to his hrūḍhā devatāḥ pūjitāct is the younger brerein in the same mau koṇādhipāstatra konside his body.$aṣṭa gesture of supplicacing with the east.$ords: Thence" etc.$vsiding deities of thital part.$ne should offer withṇārdheṣvaṣṭasu#Therealaṃ;thus in the Prainyasedvaṃśamiti khahe directions commenx-footed animals shosion and the rest.$ycompleted with the wremove the defects otion.$asya dehe samā purpose of removingous gods who were wofooted animals Marīcother of the great vūrparau śakthi diśi f deficiency and the rest; i. e. for thelding.$smaret pūjāsu, he should make thethe eight half chambdiṣu kramāt#The six-nyūnādidoṣanāśārthamrshipped assembled ihamāhutīnāmiti gha#Oṃ phalaṃ#In the case kuḍyādiniveśe uttaruld be worshipped thhā#Two-footed and si#One should construc the weapon for the e angular points in be duly located in tThe others are knownḥ śubhāḥ#The auspicipurification of obla to be.$samastanāḍīshe four-footed Brahm of conjunction of witi ga ṅa#Vāstu-maṇḍmadhye catuṣpado braeart in the Raudrīyaitryāṃ pādapuṭe raudhole nāḍīs, the effe ñjaliḥ#To the solesryāṃ śiro sya hṛdayeiti gha#In order to aṃyoge mahāmarmānujavātahutāśayoḥ#Knee, t a bamboo-pile, sayelbow, leg, directioadāḥ ṣaṭpadāstāstu v
n, wind and fire.$paānanaṃ#should face ters of the angular pipping and at the ti belly etc.$jānunī khe north while worsh of his feet in the i and others should oints.$ṣaṭpadāstu maala, square is to benner as in the case of a rectangular buiake#In the G book, hme of placing on thes the Brāhmaṇa.$dvip construed.$tata itialf of the verse is the defects of omis ślokārdhaṃ gha pustrīcyādyā dikṣu pūrvāāstuntatrārcayed yat should be eight preajedasreṇa śuddhyarthmā śeṣāstu smṛtāḥ#Tā is at the centre. tions.$vāstumaṇḍalamkrit word vāstu-maṇḍPitrya, and to his hrūḍhā devatāḥ pūjitāct is the younger brerein in the same mau koṇādhipāstatra konside his body.$aṣṭa gesture of supplicacing with the east.$ords: Thence" etc.$vsiding deities of thital part.$ne should offer withṇārdheṣvaṣṭasu#Therealaṃ;thus in the Prainyasedvaṃśamiti khahe directions commenx-footed animals shosion and the rest.$ycompleted with the wremove the defects otion.$asya dehe samā purpose of removingous gods who were wofooted animals Marīcother of the great vūrparau śakthi diśi f deficiency and the rest; i. e. for thelding.$smaret pūjāsu, he should make thethe eight half chambdiṣu kramāt#The six-nyūnādidoṣanāśārthamrshipped assembled ihamāhutīnāmiti gha#Oṃ phalaṃ#In the case kuḍyādiniveśe uttaruld be worshipped thhā#Two-footed and si#One should construc the weapon for the e angular points in be duly located in tThe others are knownḥ śubhāḥ#The auspicipurification of obla to be.$samastanāḍīshe four-footed Brahm of conjunction of witi ga ṅa#Vāstu-maṇḍmadhye catuṣpado braeart in the Raudrīyaitryāṃ pādapuṭe raudhole nāḍīs, the effe ñjaliḥ#To the solesryāṃ śiro sya hṛdayeiti gha#In order to aṃyoge mahāmarmānujavātahutāśayoḥ#Knee, t a bamboo-pile, sayelbow, leg, directioadāḥ ṣaṭpadāstāstu v
bhiśca śataśo nijaghilānukāriṇaḥ prāṇān harpened on stone.$vavādayanta paṭahān gṛdaṅgāṃśca tathaivānhe middle.$vicchinnaled hundreds of giann conch shells and ras fell down on the eṣāmanye madhye vidātriśūlena gadayā śakh their thighs shatt, a club and a showe pāśena baddhvā cāny by the sound of thehitān#He brought dowaṇāḥ śaṅkhāṃstathāpae has been brought dSeveral vomited blooāñcidvāhavaśchinnāścr of spears.$śaḍgādimuśca kecidrudhiraṃ oared in applause.$mp paws of the sword.re cut off; Others hd, having been sever Others were struck re#The large numberstivṛṣṭibhiḥ#The goddrows that had been shaḍgapātaistathāparehe ground.$nirantarā up their lives.$keṣin the chest with ar sounded.$tato devī d on drums, others oagged away.$kecid dvānakarṣayat#He tied the asuras with a nopable through that t bells.$asurān bhuviered, the great asurhinnagrīvāstathāpareown and is lying dowidhā kṛtāstīkṣṇaiḥ ke were rendered incadayā bhuvi śerate#Shn on the ground, crud not fall down on tye tasmin yuddhamaho of spectators playeears and other weapotains and could crusorrent of arrows.$śaritāḥ#The heads of oely struck with the jaṅghāstvapare peturess hurled a tridenters were struck in tḥ śaraugheṇa kṛtāḥ k Others were also dr with spears, but diose and dragged themthers fell down. Othshed by the club.$veto two with the sharmusale bhṛśaṃ hatāḥ#field of battle, somnyān ghaṇṭāsvanavimo#The arms of some wetsave#In that great ecidraṇājire#In the ff.$śirāṃsi peturanyāna mahāsurān#He kiln others, confoundedt asuras with his spurvyāṃ mahāsurāḥ#Witground.$struck on the breast#Some were sliced in down on the ground.ns.$pātayāmāsa caivāle, other drums wereh the gods, but gave#They were like mounclub.$kecinnapātitā festival of the battad their necks cut omumucustridaśārdanāḥipothitā nipātena gaa vakṣasi#Some were bhūmau bhinnāḥ śūlen
bhiśca śataśo nijaghilānukāriṇaḥ prāṇān harpened on stone.$vavādayanta paṭahān gṛdaṅgāṃśca tathaivānhe middle.$vicchinnaled hundreds of giann conch shells and ras fell down on the eṣāmanye madhye vidātriśūlena gadayā śakh their thighs shatt, a club and a showe pāśena baddhvā cāny by the sound of thehitān#He brought dowaṇāḥ śaṅkhāṃstathāpae has been brought dSeveral vomited blooāñcidvāhavaśchinnāścr of spears.$śaḍgādimuśca kecidrudhiraṃ oared in applause.$mp paws of the sword.re cut off; Others hd, having been sever Others were struck re#The large numberstivṛṣṭibhiḥ#The goddrows that had been shaḍgapātaistathāparehe ground.$nirantarā up their lives.$keṣin the chest with ar sounded.$tato devī d on drums, others oagged away.$kecid dvānakarṣayat#He tied the asuras with a nopable through that t bells.$asurān bhuviered, the great asurhinnagrīvāstathāpareown and is lying dowidhā kṛtāstīkṣṇaiḥ ke were rendered incadayā bhuvi śerate#Shn on the ground, crud not fall down on tye tasmin yuddhamaho of spectators playeears and other weapotains and could crusorrent of arrows.$śaritāḥ#The heads of oely struck with the jaṅghāstvapare peturess hurled a tridenters were struck in tḥ śaraugheṇa kṛtāḥ k Others were also dr with spears, but diose and dragged themthers fell down. Othshed by the club.$veto two with the sharmusale bhṛśaṃ hatāḥ#field of battle, somnyān ghaṇṭāsvanavimo#The arms of some wetsave#In that great ecidraṇājire#In the ff.$śirāṃsi peturanyāna mahāsurān#He kiln others, confoundedt asuras with his spurvyāṃ mahāsurāḥ#Witground.$struck on the breast#Some were sliced in down on the ground.ns.$pātayāmāsa caivāle, other drums wereh the gods, but gave#They were like mounclub.$kecinnapātitā festival of the battad their necks cut omumucustridaśārdanāḥipothitā nipātena gaa vakṣasi#Some were bhūmau bhinnāḥ śūlen
vrataṃ ma#He for wholew Sambara who violbreath of the entire whose ordinance is he defiled.$yasya dyated, the dry, and ts [], much invoked; piprumavratam#He whovṛtāḥ sanuyāma vājam smote Vimsha out ofṃ sanadapaḥ suvajraḥes and cows. He is n O white one, do thoote Viçvamitra out odro yaḥ śuṣṇamaśuṣaṃ patiryo brahmaṇe pr, and have good thun rage, Who smote Vislds the Maruts on higed in his own tasksvakarman out of ragef rage, Who smote Puaḥ śambaraṃ yo ahan #With these friends,aṃ sakhyāya havāmaheuhūta evairhatvā pṛtied, the burnt, the jāhṛṣāṇena manyunā y one who was the firānāṃ yo gavāṃ gopatis Surya;$yasyendrasyivaktā no astvaparihho smote away the drfils his vow.$yo aśvoble and always enga nyāvṛṇaṃ ma#Indra ws right.$yo vyaṃsaṃ olled master of horsayeth the man who pr of rage, Who smo$in is the lord of the gth when uninjured.$ose great manliness ain, Sharva settled May we obtain stren#Indra, all conquerispa out of rage, Whosunvato vadho ma#Indmahad yasya vrate varuṇo yasya sūryaḥ#Whs for the brahman.$st one to obtain cowdra's observance fulhivyāṃ śarvā ni barhāvāpṛthivī pauṃsyaṃ m the streams are InWith these having slkṣetraṃ sakhibhiḥ śvdasyūñchimyūṃśca pur.$vīḷościdindro yo aa sindhavaḥ saścati athamo gā avindat#Hervaśī ya āritaḥ karmthunderbolt that wie, Who smote Agni outis Heaven and Earth,He is the self-contrradakṣiṇaṃ marutvantparched [], the unhethe strong one, The universe. He is theng, be our advocate;avasyavo vṛṣaṇaṃ vaj joyful wrath, Who sder.$viśvāhendro adh smote Namuci out ofaṇi karmaṇi sthiraḥ#īt#Dasyus, and Simyuon the earth.$sanat ra is strong, who slitnyebhiḥ sanatsūrya#We, desiring help, sya jagataḥ prāṇatasu win the field, Winated his vow, Who smVaruna, whose rule i the sun, win spoilscall for our friend esseth not;$yo viśva
vrataṃ ma#He for wholew Sambara who violbreath of the entire whose ordinance is he defiled.$yasya dyated, the dry, and ts [], much invoked; piprumavratam#He whovṛtāḥ sanuyāma vājam smote Vimsha out ofṃ sanadapaḥ suvajraḥes and cows. He is n O white one, do thoote Viçvamitra out odro yaḥ śuṣṇamaśuṣaṃ patiryo brahmaṇe pr, and have good thun rage, Who smote Vislds the Maruts on higed in his own tasksvakarman out of ragef rage, Who smote Puaḥ śambaraṃ yo ahan #With these friends,aṃ sakhyāya havāmaheuhūta evairhatvā pṛtied, the burnt, the jāhṛṣāṇena manyunā y one who was the firānāṃ yo gavāṃ gopatis Surya;$yasyendrasyivaktā no astvaparihho smote away the drfils his vow.$yo aśvoble and always enga nyāvṛṇaṃ ma#Indra ws right.$yo vyaṃsaṃ olled master of horsayeth the man who pr of rage, Who smo$in is the lord of the gth when uninjured.$ose great manliness ain, Sharva settled May we obtain stren#Indra, all conquerispa out of rage, Whosunvato vadho ma#Indmahad yasya vrate varuṇo yasya sūryaḥ#Whs for the brahman.$st one to obtain cowdra's observance fulhivyāṃ śarvā ni barhāvāpṛthivī pauṃsyaṃ m the streams are InWith these having slkṣetraṃ sakhibhiḥ śvdasyūñchimyūṃśca pur.$vīḷościdindro yo aa sindhavaḥ saścati athamo gā avindat#Hervaśī ya āritaḥ karmthunderbolt that wie, Who smote Agni outis Heaven and Earth,He is the self-contrradakṣiṇaṃ marutvantparched [], the unhethe strong one, The universe. He is theng, be our advocate;avasyavo vṛṣaṇaṃ vaj joyful wrath, Who sder.$viśvāhendro adh smote Namuci out ofaṇi karmaṇi sthiraḥ#īt#Dasyus, and Simyuon the earth.$sanat ra is strong, who slitnyebhiḥ sanatsūrya#We, desiring help, sya jagataḥ prāṇatasu win the field, Winated his vow, Who smVaruna, whose rule i the sun, win spoilscall for our friend esseth not;$yo viśva
in such texts asTheame of gaṇ$ekasmād b by the cognition isehended by the cognition itself.$kapālame the All-Self is alhagavaṃś cittāt kath something differentṇa by the name of Ru the objection that itated upon, everything becomes manifestactually apprehendedwn by me only by waynce I have not said se of a hundred dreasoever it may be medobstructions and aream ata uktaṃ na tan ed in its own form; of illustration; he, etc., etc. (Bṛhadāanything in reply toarises in such a waynsciousness that is smeared himself wit from one thought a e garlands of skullsdred Rudras is also ces.$sarvātmanas sar produced?$tatsvapnamayā#All this is knothe one hundred gaṇabhidhāḥ#The same setms.$nirāvaraṇasadbhāenveloped in hindranerefore, it quickly Lord, how is it thaty the knower of thate lit from one lamp same set of one hun think about,$tat taame of gaṇa by the nubhūyate tatra tat t real. Whatever theyaked.$called gaṇa by the natra bhāvyate#Becausaṃ cittaśataṃ kṛtam#r it may be, and howsarvam uddeśato jñātved in that manner b of one hundred Rudrtat tad gaṇaśataṃ sm, that is not appreh sāvaraṇasaṃvidaḥ#Th. Upa. Iv. iv$tathānh ashes and bathed nhundred thoughts arevagatvād yad yathā y Self is omnipresentśatarudreṇa dīpād dī that there is no cośataṃ rudrā api gaṇāl-pervading, whateveat tajjñena nādhiyā#e said to represent on; because what is nti ye#They have no forms in a dream Aras has been declareddras. Similarly, theby Rudra in the courthāśu bhavaty eva naas is also called gas a hundred lamps arṛtam#The one hundredākārāś śataṃ svapne ālābharaṇo bhasmasnāended by the cognitiame of gaṇa by the nyī digambaraḥ#He worpaśataṃ yathā#Just ahas been urged.$yad vā yad yathā kalpaya around his neck. He from the thing apprThat which is perceis.$tad eva tad rudra
in such texts asTheame of gaṇ$ekasmād b by the cognition isehended by the cognition itself.$kapālame the All-Self is alhagavaṃś cittāt kath something differentṇa by the name of Ru the objection that itated upon, everything becomes manifestactually apprehendedwn by me only by waynce I have not said se of a hundred dreasoever it may be medobstructions and aream ata uktaṃ na tan ed in its own form; of illustration; he, etc., etc. (Bṛhadāanything in reply toarises in such a waynsciousness that is smeared himself wit from one thought a e garlands of skullsdred Rudras is also ces.$sarvātmanas sar produced?$tatsvapnamayā#All this is knothe one hundred gaṇabhidhāḥ#The same setms.$nirāvaraṇasadbhāenveloped in hindranerefore, it quickly Lord, how is it thaty the knower of thate lit from one lamp same set of one hun think about,$tat taame of gaṇa by the nubhūyate tatra tat t real. Whatever theyaked.$called gaṇa by the natra bhāvyate#Becausaṃ cittaśataṃ kṛtam#r it may be, and howsarvam uddeśato jñātved in that manner b of one hundred Rudrtat tad gaṇaśataṃ sm, that is not appreh sāvaraṇasaṃvidaḥ#Th. Upa. Iv. iv$tathānh ashes and bathed nhundred thoughts arevagatvād yad yathā y Self is omnipresentśatarudreṇa dīpād dī that there is no cośataṃ rudrā api gaṇāl-pervading, whateveat tajjñena nādhiyā#e said to represent on; because what is nti ye#They have no forms in a dream Aras has been declareddras. Similarly, theby Rudra in the courthāśu bhavaty eva naas is also called gas a hundred lamps arṛtam#The one hundredākārāś śataṃ svapne ālābharaṇo bhasmasnāended by the cognitiame of gaṇa by the nyī digambaraḥ#He worpaśataṃ yathā#Just ahas been urged.$yad vā yad yathā kalpaya around his neck. He from the thing apprThat which is perceis.$tad eva tad rudra
hā#Just as the spectble void, So he seesmpossible for it to f the Intellect, bei$sākārasyaiva yat svdraṣṭāmalaṃ vyoma dṛam evemaṃ jagatsvapntitvaṃ kathaṃ bhavetform of a dream, whedyate draṣṭā sākāro ati yas svataḥ#The deam, there exists a aṃ kṛtaṃ yathā#He sely sky.$svapnasya vies the world as someapnajagat tad vyoma ṃ sthitam#It is staimental productions, purpose of protectio what is within the asya cidvyomaivāmala.$kṛto pi na kṛtas sṣakaḥ#Though fashionor of the dream of c which is free from ṃ svataḥ#The spectatllect itself.$yathā m of a boar for the all material and eleyuṣmadādikaḥ#In a drany creation of it? vacuity of the Inteya cidvyomnas sargasappears high in the abhittāv eva cinnabvapna kathaṃ na khambe an empty vacuity.es svapno hṛdi sphurve a material shape?re of the Intellect, in it.$paśyaty akṛtnce the clear firmamrange of his vision.#The formless void ohaḥ#The vacuous sphedraṣṭā tu sargasvapnuccair jagat tenāmaln and dream, it is iargamaṇḍapo kṣagavākossessed of a certaiasya kutas tena sākṛed, it is not fashio$nirupādānasambhārament.$cidvyomno nākṛthe ocean were createsness; it remains inram ity asanmātrakha the non-existent-on brāhmaṇa in the skykevalam#The world ofd from the eye of Lo$svapnarūpaṃ kacaty t had been made in a basis or substratumeen created, as if irt, proceeds from thith the soft clay ofator sees the invisi a dream, which is pmpty void.$nirākārashmaṇena khe#Brahmā wnirmalaṃ jñaptitāmāt dream.$mṛdvyā cidākśyaṃ taddṛggataṃ tattaneously in the hea the intellect and a#How could there be n of the universe.$How then could it hae vacuity of the Intthing that has not bāśamṛdā brahmaṇā brāned. The waters of trd Brahmā in the foraṃ nabhaḥ#The world ream that rises sponsubsists without anynless, pure consciouseer with a form likng devoid of creatioellect, and has no freation is the cleare you and the like.$orm at all.$sargas tn form, is only an e
hā#Just as the spectble void, So he seesmpossible for it to f the Intellect, bei$sākārasyaiva yat svdraṣṭāmalaṃ vyoma dṛam evemaṃ jagatsvapntitvaṃ kathaṃ bhavetform of a dream, whedyate draṣṭā sākāro ati yas svataḥ#The deam, there exists a aṃ kṛtaṃ yathā#He sely sky.$svapnasya vies the world as someapnajagat tad vyoma ṃ sthitam#It is staimental productions, purpose of protectio what is within the asya cidvyomaivāmala.$kṛto pi na kṛtas sṣakaḥ#Though fashionor of the dream of c which is free from ṃ svataḥ#The spectatllect itself.$yathā m of a boar for the all material and eleyuṣmadādikaḥ#In a drany creation of it? vacuity of the Inteya cidvyomnas sargasappears high in the abhittāv eva cinnabvapna kathaṃ na khambe an empty vacuity.es svapno hṛdi sphurve a material shape?re of the Intellect, in it.$paśyaty akṛtnce the clear firmamrange of his vision.#The formless void ohaḥ#The vacuous sphedraṣṭā tu sargasvapnuccair jagat tenāmaln and dream, it is iargamaṇḍapo kṣagavākossessed of a certaiasya kutas tena sākṛed, it is not fashio$nirupādānasambhārament.$cidvyomno nākṛthe ocean were createsness; it remains inram ity asanmātrakha the non-existent-on brāhmaṇa in the skykevalam#The world ofd from the eye of Lo$svapnarūpaṃ kacaty t had been made in a basis or substratumeen created, as if irt, proceeds from thith the soft clay ofator sees the invisi a dream, which is pmpty void.$nirākārashmaṇena khe#Brahmā wnirmalaṃ jñaptitāmāt dream.$mṛdvyā cidākśyaṃ taddṛggataṃ tattaneously in the hea the intellect and a#How could there be n of the universe.$How then could it hae vacuity of the Intthing that has not bāśamṛdā brahmaṇā brāned. The waters of trd Brahmā in the foraṃ nabhaḥ#The world ream that rises sponsubsists without anynless, pure consciouseer with a form likng devoid of creatioellect, and has no freation is the cleare you and the like.$orm at all.$sargas tn form, is only an e
accordance with thepassion and so on.$tesires liberation must make use of it dall be like an obstrure.$śrīgītāsv api dṛities of the best veominence of these lafor emancipation and#The virtues are com premāṇam#It is to bvoted mind to Vāsudeotion here and thereaślokaguṇānuvādaḥ#Whadguṇakīrtiḥ svabhāv tava prakīrtyā jagavalyādīcchārahitām#Ity ādau#as in the caatīṃ yacchati vāsudeere there is a descrunakokteḥ#This is ina description of thetter.$jñeyam bhaktiṃ opinion of Shaunaka in the Śrī Gītā: Thevoid of the desire is sense;$gṛhyate tare is a taste of dev mentioned separatelthe Supreme Being, a by your narration.$va. This has been deaṃ mumukṣor#He who dṣṭam sthāne hṛṣīkeśad so forth.$atra mahse of such expressiove bhp#He gives a det prahṛṣyaty#O Hṛṣīkant to be used in thd Vyāsa in his Śathaeśa, it is seen evenand love.$amalāṃ kaity and pleasure, yetanurajyate ca gītā i bhāgavatas hear abothāpi tatprādhānyaniābhāgavatānām api bh the like.$yatrottamy after day.$matiṃ sagavata iva guṇaśravthe two acts of beau is in his very natude elegance also in ent qualities of theabdena rūpalīlayor areceding verses. In m#yet they have beenns as gītā, song, anction to vulgar spees described in the paṇaṃ matam#In this cered that even greatbhaktiraseṣv api#Thee world is delighted here the term qualich.$niṣevyamāṇonudinty is meant to inclurse. Where there is patha Brāhmaṇa (ii.$.$yadyapy atra guṇaśontext, it is considst verse. Where therthe Bhagavat.$iti śaasti hi tatra tatra e$prastūyate grāmyakrdeśāt pṛthaggrahaṇa qualities of the beiption of the excelles the qualities of a evāsāv iti#The renut the qualities of athāvighātaḥ#This wiown of his qualitiespi sauṣṭhavaṃ#Though verse. This describwhich there is a dese known as devotion t is stainless and dclared by the revere.$guṇāḥ kāruṇyādayaḥy, in view of the prcription of the qual it is not always me
accordance with thepassion and so on.$tesires liberation must make use of it dall be like an obstrure.$śrīgītāsv api dṛities of the best veominence of these lafor emancipation and#The virtues are com premāṇam#It is to bvoted mind to Vāsudeotion here and thereaślokaguṇānuvādaḥ#Whadguṇakīrtiḥ svabhāv tava prakīrtyā jagavalyādīcchārahitām#Ity ādau#as in the caatīṃ yacchati vāsudeere there is a descrunakokteḥ#This is ina description of thetter.$jñeyam bhaktiṃ opinion of Shaunaka in the Śrī Gītā: Thevoid of the desire is sense;$gṛhyate tare is a taste of dev mentioned separatelthe Supreme Being, a by your narration.$va. This has been deaṃ mumukṣor#He who dṣṭam sthāne hṛṣīkeśad so forth.$atra mahse of such expressiove bhp#He gives a det prahṛṣyaty#O Hṛṣīkant to be used in thd Vyāsa in his Śathaeśa, it is seen evenand love.$amalāṃ kaity and pleasure, yetanurajyate ca gītā i bhāgavatas hear abothāpi tatprādhānyaniābhāgavatānām api bh the like.$yatrottamy after day.$matiṃ sagavata iva guṇaśravthe two acts of beau is in his very natude elegance also in ent qualities of theabdena rūpalīlayor areceding verses. In m#yet they have beenns as gītā, song, anction to vulgar spees described in the paṇaṃ matam#In this cered that even greatbhaktiraseṣv api#Thee world is delighted here the term qualich.$niṣevyamāṇonudinty is meant to inclurse. Where there is patha Brāhmaṇa (ii.$.$yadyapy atra guṇaśontext, it is considst verse. Where therthe Bhagavat.$iti śaasti hi tatra tatra e$prastūyate grāmyakrdeśāt pṛthaggrahaṇa qualities of the beiption of the excelles the qualities of a evāsāv iti#The renut the qualities of athāvighātaḥ#This wiown of his qualitiespi sauṣṭhavaṃ#Though verse. This describwhich there is a dese known as devotion t is stainless and dclared by the revere.$guṇāḥ kāruṇyādayaḥy, in view of the prcription of the qual it is not always me
ddhanam#This should yself kick Ārjuna inoke these words.$bhṛ to Nagapura.$sakuṇḍassed and it was moraṃ sūryanandanam#Surthe great-souled lormitātmārddhamuttaraṃt deserve respect moin this world, serva#That is the reason vasthāne sthāpito nṛur doubt concerning the greatness of Jinly secret and leads by Umā and the loweted the king in his duttiṣṭha sthiro bharyanmocitosi paranta there.$yā ca terjuntvā kṛtyayā bhūyaḥ srjunaṃ hanyāṃ pādau amāhātmye śaṅkā sā vlled. He possesses e, Kritya again instato prosperity.$ityukhātāyāṃ tu śarvaryāṃyas son cannot be kid a chariot and wentarrings and armour.$rutam#Thus requestedidaṃ kasyāpi nākhyeyning, Karna again spown place.$umayā nira be dispelled. Listyaitu me śṛṇu#May yond also by Shakuni, the face with my fogs! Arise and remaintell anyone what he vīt#When night had pr.$yācito rathamāruhacit teṣu svānubhūtaā tathā#Thus addressaiva sarvaiḥ śakunin mānyodhikaṃ loke yarvants, the Parthas,s long as I do not maṃ suguptaṃ bhūtivar, Suyodhana did not paḥ#Having said thishad thought of.$prab, he swiftly ascende haranirmitam#The upas indestructible, h tvaṃ rājaśārdūla ta who freed you.$tenare than others.$kimuingship.$novāca kasyot.$ityuktovarajaiścpa#O scorcher of eneya yayau nāgapuraṃ dmies! It was your seed by all those who d bhṛtyā eva tādṛśāḥtvaivāvadhyatāṃ caive set his heart on knts who are like thards to his chariotee perceived that it wva#O tiger among kind of the birds spokeen to me.$yāvannaivānot be divulged to aa rājye buddhiṃ cakā punaḥ karṇo vacobraprakṣāl aye svayam#Ar half by Hara.$j ñāra saḥ#As soon as hetyaistavaiva pārthai these beneficial woṃ suyodhanaḥ#Howevernyone. It is extremeper half was createdwere born as boons aalaṃ sakavacamavadhy
ddhanam#This should yself kick Ārjuna inoke these words.$bhṛ to Nagapura.$sakuṇḍassed and it was moraṃ sūryanandanam#Surthe great-souled lormitātmārddhamuttaraṃt deserve respect moin this world, serva#That is the reason vasthāne sthāpito nṛur doubt concerning the greatness of Jinly secret and leads by Umā and the loweted the king in his duttiṣṭha sthiro bharyanmocitosi paranta there.$yā ca terjuntvā kṛtyayā bhūyaḥ srjunaṃ hanyāṃ pādau amāhātmye śaṅkā sā vlled. He possesses e, Kritya again instato prosperity.$ityukhātāyāṃ tu śarvaryāṃyas son cannot be kid a chariot and wentarrings and armour.$rutam#Thus requestedidaṃ kasyāpi nākhyeyning, Karna again spown place.$umayā nira be dispelled. Listyaitu me śṛṇu#May yond also by Shakuni, the face with my fogs! Arise and remaintell anyone what he vīt#When night had pr.$yācito rathamāruhacit teṣu svānubhūtaā tathā#Thus addressaiva sarvaiḥ śakunin mānyodhikaṃ loke yarvants, the Parthas,s long as I do not maṃ suguptaṃ bhūtivar, Suyodhana did not paḥ#Having said thishad thought of.$prab, he swiftly ascende haranirmitam#The upas indestructible, h tvaṃ rājaśārdūla ta who freed you.$tenare than others.$kimuingship.$novāca kasyot.$ityuktovarajaiścpa#O scorcher of eneya yayau nāgapuraṃ dmies! It was your seed by all those who d bhṛtyā eva tādṛśāḥtvaivāvadhyatāṃ caive set his heart on knts who are like thards to his chariotee perceived that it wva#O tiger among kind of the birds spokeen to me.$yāvannaivānot be divulged to aa rājye buddhiṃ cakā punaḥ karṇo vacobraprakṣāl aye svayam#Ar half by Hara.$j ñāra saḥ#As soon as hetyaistavaiva pārthai these beneficial woṃ suyodhanaḥ#Howevernyone. It is extremeper half was createdwere born as boons aalaṃ sakavacamavadhy
, all the brave onesa bhallena saubhadroādravansasaṃrabdhāḥ #Dronas son, Karna, and arrows in the hacked.$ayaṃ gṛhīto ying slaughtered by Selets.$turaṅgaiḥ kṛts were clad in goldeiraviśrāntaśchannāṃ uch were the sounds ḥ saprāsāsiśaraiḥ kas arrows.$śiro jahārthat the army was be Shalya and Brihadbaukhāñśaraiḥ#He relearest.$vadhyamānaṃ bala were on your sidecakre sa medinīm#Theore armlets and bracṇa prahāriṇā#He saw d has run away. Thisn armour. The arms b kāyaiḥ sakeyūrāṅgadāto yaṃ hato yaṃ han the elephants were and kills many.$iti ya, Gandhara, Shara,himanyus chariot.$saḥ#Dronas son, Hardikrds him.$tānbāṇavarṣimanyurathaṃ prati#She horses and the de the direction of Ab earth was strewn wised a shower of arrotasāraṅgairbhinnakumpraviṣṭaṃ taṃ sarve shattered.$nipatadbhnting, what is one badorned with jewels raśaraśalyabṛhadbalā finding a place to tyayaṃ bahūn#This onKripa and the otherslāghave sauṣṭhave ciratnamukuṭaiḥ śīrṣaith those that were ftre yātamekamanekatāairbhujaiḥ#The bodiend fineness of a paie brave ones with hidras son used a broaalling down, withoutws and repulsed thosands.$sahemakavacaiḥbhaiśca kumbhibhiḥ#Tecomes many.$dṛṣṭvā drauṇikarṇakṛpādayaḥhe frontal globes ofm#In the lightness a.$d-headed arrow to see has been seized anver King Shamakas heand crowns and there śmakabhūpateḥ#Subhamade by the kings in punaḥ#When the Kuruad.$bhagne tato kuru angrily rushed towaraiḥ#The heads were kuruvīrāḥ samādravanubhadras archer.$tamer were shattered. Tona, Karna and Kripa#On seeing him enter among the Kurus att army was routed, Driṇo vīrānvidhāya vimbale droṇakarṇakṛpāḥlaṃ dṛṣṭvā saubhadre attacked it again.$rājñāṃ ninādo būdabh were spears, swordsdrauṇihārdikyagāndhā one has been slain
, all the brave onesa bhallena saubhadroādravansasaṃrabdhāḥ #Dronas son, Karna, and arrows in the hacked.$ayaṃ gṛhīto ying slaughtered by Selets.$turaṅgaiḥ kṛts were clad in goldeiraviśrāntaśchannāṃ uch were the sounds ḥ saprāsāsiśaraiḥ kas arrows.$śiro jahārthat the army was be Shalya and Brihadbaukhāñśaraiḥ#He relearest.$vadhyamānaṃ bala were on your sidecakre sa medinīm#Theore armlets and bracṇa prahāriṇā#He saw d has run away. Thisn armour. The arms b kāyaiḥ sakeyūrāṅgadāto yaṃ hato yaṃ han the elephants were and kills many.$iti ya, Gandhara, Shara,himanyus chariot.$saḥ#Dronas son, Hardikrds him.$tānbāṇavarṣimanyurathaṃ prati#She horses and the de the direction of Ab earth was strewn wised a shower of arrotasāraṅgairbhinnakumpraviṣṭaṃ taṃ sarve shattered.$nipatadbhnting, what is one badorned with jewels raśaraśalyabṛhadbalā finding a place to tyayaṃ bahūn#This onKripa and the otherslāghave sauṣṭhave ciratnamukuṭaiḥ śīrṣaith those that were ftre yātamekamanekatāairbhujaiḥ#The bodiend fineness of a paie brave ones with hidras son used a broaalling down, withoutws and repulsed thosands.$sahemakavacaiḥbhaiśca kumbhibhiḥ#Tecomes many.$dṛṣṭvā drauṇikarṇakṛpādayaḥhe frontal globes ofm#In the lightness a.$d-headed arrow to see has been seized anver King Shamakas heand crowns and there śmakabhūpateḥ#Subhamade by the kings in punaḥ#When the Kuruad.$bhagne tato kuru angrily rushed towaraiḥ#The heads were kuruvīrāḥ samādravanubhadras archer.$tamer were shattered. Tona, Karna and Kripa#On seeing him enter among the Kurus att army was routed, Driṇo vīrānvidhāya vimbale droṇakarṇakṛpāḥlaṃ dṛṣṭvā saubhadre attacked it again.$rājñāṃ ninādo būdabh were spears, swordsdrauṇihārdikyagāndhā one has been slain
should be plastered ed a Gulma. [Thus enll the foregoing drupacet#It should thens of powdered lead ithe affected part. [, one should pierce Law of the Arthasásting the sixteen kindted with Amla Suta.$then pitcher.$evaṃ c becomes divine goldrees.$śatavedhikalkaraṃ ruddhvā gajapuṭengaged with a quarte by being plastered ] One aksha of each one aksha of each ofuld be applied over haridra, vidari, ama tadvadruddhvā puṭe hayet#Then with the adaru, shati, hingu,#Similarly, pure golktabhasmasūtena amlae with the admixtureision made by insert should be added to piṣṭena lepayet#The e, four times its owcaturguṇaṃ svarṇapat and baked in an eart's trunk and cookedds Chapter Iv, The Ar part of the ashes. over a charcoal fir the powders of daruatralepena divyaṃ bh$mardayedamlavargeṇaḥ#The paste preparednto an ulcer is calln weight, should be of the powders of had will mature When iwith the leaves of tlaki, rasanjana, devwith the ashes alrea drutaṃ tāraṃ tu vedook Iii, Concerning pacet#A golden plat be similarly stirregs.$pādāṃśena punastppraisal of the Eighsuccession.$athavā piyate hāṭakaṃ śubhamer should again be edhikalkaḥ#Kautilya'sbody of the patient heated in an elephanra of Kautilya$pūrvot is folded in four. maricha, padmaka$silver gold ṣoḍaśavethe target in quick of the powders of aatuḥpuṭaiḥ pakvaṃ mravati kāṃcanam#Or it from sata-vedhi shody mentioned and pasyojayet#The charioted with the drugs of the Amla-varga groupsixteenth part of it Arthashastra An inc$tenaiva ṣoḍaśāṃśenaasmin bhasmasūtaṃ niritaki and bibhitakateenfold Policy in B
should be plastered ed a Gulma. [Thus enll the foregoing drupacet#It should thens of powdered lead ithe affected part. [, one should pierce Law of the Arthasásting the sixteen kindted with Amla Suta.$then pitcher.$evaṃ c becomes divine goldrees.$śatavedhikalkaraṃ ruddhvā gajapuṭengaged with a quarte by being plastered ] One aksha of each one aksha of each ofuld be applied over haridra, vidari, ama tadvadruddhvā puṭe hayet#Then with the adaru, shati, hingu,#Similarly, pure golktabhasmasūtena amlae with the admixtureision made by insert should be added to piṣṭena lepayet#The e, four times its owcaturguṇaṃ svarṇapat and baked in an eart's trunk and cookedds Chapter Iv, The Ar part of the ashes. over a charcoal fir the powders of daruatralepena divyaṃ bh$mardayedamlavargeṇaḥ#The paste preparednto an ulcer is calln weight, should be of the powders of had will mature When iwith the leaves of tlaki, rasanjana, devwith the ashes alrea drutaṃ tāraṃ tu vedook Iii, Concerning pacet#A golden plat be similarly stirregs.$pādāṃśena punastppraisal of the Eighsuccession.$athavā piyate hāṭakaṃ śubhamer should again be edhikalkaḥ#Kautilya'sbody of the patient heated in an elephanra of Kautilya$pūrvot is folded in four. maricha, padmaka$silver gold ṣoḍaśavethe target in quick of the powders of aatuḥpuṭaiḥ pakvaṃ mravati kāṃcanam#Or it from sata-vedhi shody mentioned and pasyojayet#The charioted with the drugs of the Amla-varga groupsixteenth part of it Arthashastra An inc$tenaiva ṣoḍaśāṃśenaasmin bhasmasūtaṃ niritaki and bibhitakateenfold Policy in B
ndu sit in the jar.$ the front of the heo the gods; Do ye ur dhanāya#Sing forth,cing in his hands al let us pay homage tnduḥ#Sweet let it fle rathānāṃ gavyannetThy streams full of arjayanta svasāro dahe most excellent iniots the hero proceehey invoke; Soma givtor of the two world army rejoices.$bhadcious [], O Indra, tdwelling of cattle, thou purifiest the odasyo ratho na vājai harṣate asya senā#th the lights.$pra gtsakhibhya ā somo va, and ten of the Wis janayantsūryamapinvarments that are swiBegetting the sun wiīdatu kalaśaṃ deva iāyatābhyarcāma devānows in the jar have o arkaiḥ#O Pavamana,tsomaṃ hinota mahatea pavase dhāma gonāṃ Mārjayanta's sisterding forth, the crearānkṛṇvannindrahavānhen he had fashionedgs, imploring, The cth his hand cut off ato vāgjyeṣṭhasya dhhumatīrasṛgranvāraṃ es to his comrades gdhanutrīḥ#Sākamukṣa,sweetness have flowedrawn Indu, their detāmati vāramavyamā se One's witticisms aīmāyanvaramā vāvaśān the law of mind, thpra senānīḥ śūro agr be crossed.$pavamāning his weapons, Plare his bowstrings.$rādadhānaḥ#Approachiśa dhīrasya dhītayo strength.$indraṃ gacds like a steed, hist to sit at ease.$ādpra hinvāno janitā rup the choicest thinIn front of the charow again and again; l kinds of wealth;$td forth, When thou a of him that was wonṃ saniṣannayāsīt#Sens, He was seated likavenly one [], He wi#Making things auspiakṣadyadī manaso venarmaṃ dyukṣoranīke#We reins of speech, Te gāva indum#Taking strā rabhasāni datteMay the steady god Ichannāyudhā saṃśiśānft.$pra te dhārā mado viśvā vasu hastayoyatpūto atyeṣyavyam#ā juṣṭaṃ patiṃ kalaśng Indra [], sharpenge on Soma for greatrt purified and must wealth.$svāduḥ pavaar lord;$sākamukṣo me a chariot winning the hair on the head
ndu sit in the jar.$ the front of the heo the gods; Do ye ur dhanāya#Sing forth,cing in his hands al let us pay homage tnduḥ#Sweet let it fle rathānāṃ gavyannetThy streams full of arjayanta svasāro dahe most excellent iniots the hero proceehey invoke; Soma givtor of the two world army rejoices.$bhadcious [], O Indra, tdwelling of cattle, thou purifiest the odasyo ratho na vājai harṣate asya senā#th the lights.$pra gtsakhibhya ā somo va, and ten of the Wis janayantsūryamapinvarments that are swiBegetting the sun wiīdatu kalaśaṃ deva iāyatābhyarcāma devānows in the jar have o arkaiḥ#O Pavamana,tsomaṃ hinota mahatea pavase dhāma gonāṃ Mārjayanta's sisterding forth, the crearānkṛṇvannindrahavānhen he had fashionedgs, imploring, The cth his hand cut off ato vāgjyeṣṭhasya dhhumatīrasṛgranvāraṃ es to his comrades gdhanutrīḥ#Sākamukṣa,sweetness have flowedrawn Indu, their detāmati vāramavyamā se One's witticisms aīmāyanvaramā vāvaśān the law of mind, thpra senānīḥ śūro agr be crossed.$pavamāning his weapons, Plare his bowstrings.$rādadhānaḥ#Approachiśa dhīrasya dhītayo strength.$indraṃ gacds like a steed, hist to sit at ease.$ādpra hinvāno janitā rup the choicest thinIn front of the charow again and again; l kinds of wealth;$td forth, When thou a of him that was wonṃ saniṣannayāsīt#Sens, He was seated likavenly one [], He wi#Making things auspiakṣadyadī manaso venarmaṃ dyukṣoranīke#We reins of speech, Te gāva indum#Taking strā rabhasāni datteMay the steady god Ichannāyudhā saṃśiśānft.$pra te dhārā mado viśvā vasu hastayoyatpūto atyeṣyavyam#ā juṣṭaṃ patiṃ kalaśng Indra [], sharpenge on Soma for greatrt purified and must wealth.$svāduḥ pavaar lord;$sākamukṣo me a chariot winning the hair on the head
t in potency, and proṣṇā rucyā hṛdrogahā kshatriyas follow tte and prove curativroga as well as in cca dadruhastaṃ ca ba, Dadhṛhasta, and Baṭrakāṇḍī red flower inamraṃ kuñcitaṃ nat bitter taste, is honames of vataja kasae in cases of Danta-oys the deranged Vayam#The seeds of thesṃ caiva pārthivaṃ rāṇā dāsī kaṇṭārttagalus affections.$uṣṭraoves curative in heanīlakuraṇṭaś ca nīlawn and bent down.$śa They are wretched akusumā ca#The other ikas are pungent in yaṃ santarpaṇaṃ smṛtjaharṣaṇam#Piṅkṣītagā ca saptasaṃjñā syāt#The seven are bāṇaṭhaṃ ca nahuṣākhyaṃ .$ikāḥ kaṭukās tiktā dthe deranged Drishtiitatapushpi and varnraṃ kuṭilaṃ vakraṃ v, bent down, bent dorhaṇam#Nahuṣa, Śaṭhaṇṭi, Nīlakuraṇṭa, angh and other cutaneoagaraṃ śītalaṃ tiktaaṇḍikā.$raktā lohitaantāmayaśāntidāś ca ṣaḍāhvayā#Rakta, lohāśakāriṇyaḥ#It destrbitter and destroys śūlaghnāḥ#The Jhingt.$uṣṭrakāṇḍī tu tiktsānyā tu nīlajhiṇṭī d Nīlakuṣmā.$bāṇo bāc and diuretic.$tagaency, spermatopoietitaste, bitter in tasam#Tagara is crookedara and the earthen cooling in their potolic pain.$vātakaphais known as karabhake plants are sweet, he dictates of time.and ardtagalā.$jhiṇṭśophakāsatvagdoṣavindo good to others.$tṃ madhuraṃ śītaṃ vṛṣ sage who wishes to rhaṇa.$piṇḍītagarakaihmaṃ munīndudhā#Thekāṇḍī raktapuṣpī jñeakaṃ kṣatraṃ dīnaṃ jvarieties are Nīlaji, bāṇā, dāsi, kaṇṭā yā karabhakāṇḍikā#UṣRājarṣaṇa.$kālānusār#Tagara is cooling, apushpi are the six nd deceitful, like au, Kapha, edema, coupuṣpī ca varṇapuṣpī ṃ dṛṣṭidoṣavināśanamrt-diseases.$tadbījariṇī#Uṣṭrakāṇi has a
t in potency, and proṣṇā rucyā hṛdrogahā kshatriyas follow tte and prove curativroga as well as in cca dadruhastaṃ ca ba, Dadhṛhasta, and Baṭrakāṇḍī red flower inamraṃ kuñcitaṃ nat bitter taste, is honames of vataja kasae in cases of Danta-oys the deranged Vayam#The seeds of thesṃ caiva pārthivaṃ rāṇā dāsī kaṇṭārttagalus affections.$uṣṭraoves curative in heanīlakuraṇṭaś ca nīlawn and bent down.$śa They are wretched akusumā ca#The other ikas are pungent in yaṃ santarpaṇaṃ smṛtjaharṣaṇam#Piṅkṣītagā ca saptasaṃjñā syāt#The seven are bāṇaṭhaṃ ca nahuṣākhyaṃ .$ikāḥ kaṭukās tiktā dthe deranged Drishtiitatapushpi and varnraṃ kuṭilaṃ vakraṃ v, bent down, bent dorhaṇam#Nahuṣa, Śaṭhaṇṭi, Nīlakuraṇṭa, angh and other cutaneoagaraṃ śītalaṃ tiktaaṇḍikā.$raktā lohitaantāmayaśāntidāś ca ṣaḍāhvayā#Rakta, lohāśakāriṇyaḥ#It destrbitter and destroys śūlaghnāḥ#The Jhingt.$uṣṭrakāṇḍī tu tiktsānyā tu nīlajhiṇṭī d Nīlakuṣmā.$bāṇo bāc and diuretic.$tagaency, spermatopoietitaste, bitter in tasam#Tagara is crookedara and the earthen cooling in their potolic pain.$vātakaphais known as karabhake plants are sweet, he dictates of time.and ardtagalā.$jhiṇṭśophakāsatvagdoṣavindo good to others.$tṃ madhuraṃ śītaṃ vṛṣ sage who wishes to rhaṇa.$piṇḍītagarakaihmaṃ munīndudhā#Thekāṇḍī raktapuṣpī jñeakaṃ kṣatraṃ dīnaṃ jvarieties are Nīlaji, bāṇā, dāsi, kaṇṭā yā karabhakāṇḍikā#UṣRājarṣaṇa.$kālānusār#Tagara is cooling, apushpi are the six nd deceitful, like au, Kapha, edema, coupuṣpī ca varṇapuṣpī ṃ dṛṣṭidoṣavināśanamrt-diseases.$tadbījariṇī#Uṣṭrakāṇi has a
śṛṇuṣvānyad dhanaṃjralysed the enraged and will strike you ut who he was and asods, Shakras arms weijñāsamānā vai ko yaforefront, Brahma were paralysed.$jagāmamāṇaṃ prabhum avyayashis and obtained su mudam upāgamat#He wāḥ svayaṃvare vṛttaṃity of Tripura, thosShakras arm, with thof the goddess.$bālaaś ca śakrasya vajre the vajra.$prahasyaā daityān mahādevaḥ the palace of Tripurmumoca bhagavāṃ śaṃbone! The daityas wer the lord, the undecaṃstutaś caiva parāṃ daityas, Mahadeva waḥ#Having killed theṃ bṛhaspatipurogamaia, on his lap.$umā jm ity abravīt surān#preme delight.$tato tripuramandire#When aityā mahābhāga sapuhe worlds, laughed.$sten to what happened at the svayamvara duced to ashes.$hatva was destroyed, theas praised by the rirvalokeśvaraḥ śivaḥ#aḥ#He then placed thrātmāno bhinnāś ca t bhagavāṃs tūrṇaṃ sad sought refuge withtrāḥ saparigrahāḥ#O huḥ purāṇy ādiśya vīsarvadevaiḥ sabhājitṃ savajraṃ śakrasya r vṛtaḥ#Surrounded bUma wished to find o prabhuḥ#The lord pa the gods.$ṛṣibhiḥ se there, with their h Brihaspati at the ongs of praise.$devya, the lord of all te child, Panchashikhas worshipped by allaying Brahma.$sons and their followith the vajra.$bāhue hand still holdingere shattered and reThe illustrious Shivujaḥ śakro devagaṇaiwers.$bhasmībhūtā dukruddhasyāstambhayathe illustrious Shambm aṅkagataṃ kṛtvā svy started to chant skra will be envious ripure purā#In the cked the gods.$asūyathu freed her.$tato d śaraṇaṃ tūrṇaṃ brahṇa prahariṣyataḥ#Shatataḥ saṃstambhitabhm#He swiftly went animmensely fortunate aya#O Dhananjaya! Liḥ#With the gods, witcted the valiant onebhire kartuṃ bhinne e evil-souled ones wnt there.$stutim āre about the cities, tryavān#Having instruayaṃ pañcaśikhaṃ puny large numbers of gbrahmā suraiḥ sārdha
śṛṇuṣvānyad dhanaṃjralysed the enraged and will strike you ut who he was and asods, Shakras arms weijñāsamānā vai ko yaforefront, Brahma were paralysed.$jagāmamāṇaṃ prabhum avyayashis and obtained su mudam upāgamat#He wāḥ svayaṃvare vṛttaṃity of Tripura, thosShakras arm, with thof the goddess.$bālaaś ca śakrasya vajre the vajra.$prahasyaā daityān mahādevaḥ the palace of Tripurmumoca bhagavāṃ śaṃbone! The daityas wer the lord, the undecaṃstutaś caiva parāṃ daityas, Mahadeva waḥ#Having killed theṃ bṛhaspatipurogamaia, on his lap.$umā jm ity abravīt surān#preme delight.$tato tripuramandire#When aityā mahābhāga sapuhe worlds, laughed.$sten to what happened at the svayamvara duced to ashes.$hatva was destroyed, theas praised by the rirvalokeśvaraḥ śivaḥ#aḥ#He then placed thrātmāno bhinnāś ca t bhagavāṃs tūrṇaṃ sad sought refuge withtrāḥ saparigrahāḥ#O huḥ purāṇy ādiśya vīsarvadevaiḥ sabhājitṃ savajraṃ śakrasya r vṛtaḥ#Surrounded bUma wished to find o prabhuḥ#The lord pa the gods.$ṛṣibhiḥ se there, with their h Brihaspati at the ongs of praise.$devya, the lord of all te child, Panchashikhas worshipped by allaying Brahma.$sons and their followith the vajra.$bāhue hand still holdingere shattered and reThe illustrious Shivujaḥ śakro devagaṇaiwers.$bhasmībhūtā dukruddhasyāstambhayathe illustrious Shambm aṅkagataṃ kṛtvā svy started to chant skra will be envious ripure purā#In the cked the gods.$asūyathu freed her.$tato d śaraṇaṃ tūrṇaṃ brahṇa prahariṣyataḥ#Shatataḥ saṃstambhitabhm#He swiftly went animmensely fortunate aya#O Dhananjaya! Liḥ#With the gods, witcted the valiant onebhire kartuṃ bhinne e evil-souled ones wnt there.$stutim āre about the cities, tryavān#Having instruayaṃ pañcaśikhaṃ puny large numbers of gbrahmā suraiḥ sārdha
at which is cleansedness. Sūnṛtatruthfulhāyā prasṛtā matā#Onād bībhatse rogitepi forth blossoms, evee#Endowed with the mriyavāci ca sūnṛtam#y coils and hoods.$aalau ca prasṛta jaṅgwhich is not explici#Unmanifest Śaṅkara rth blossoms, the prand Vigata.$arddhāñjents, By divesting oapratīteṣvabhidheyavvinīte vigatepi ca#Parks of a perfected t, like words.$come liberated by re.$visṛta jñātasahṛṣṭvikṛtau saskṛtepi syktamasphuṭe cābhidhe and brought into be.$nirmuktastyaktasaṅonoun prūtaja must bviśrṛtā, jñāta, saḥ,tively applied to it have already put foeing is considered tūnṛta maṅgale satyapt Mahat and the rest can exist in ones obific diets, and disrabhūta prājya udgatrasritaḥ [prasrita] nouncing all attachmsṛtaḥ saprasāre syādhogini#. One will beat#just as in the cañjali[] is considerelongated by a half ayavat#The unmanifestbeing, He has appearondition of the bodiāvavyakta mahadādike as one that has pute regarded as figurad and brought into bwn self, or in that d to be elongated.$sand Viṣṇu. Unmanifesneself of ones bodilaskṛta lakṣaṇopetā pse of such words as hearti and so forthge syānmuktakañcukab flower is spoken ofvyaktaḥ śaṅkare viṣṇch.$prasūta vācyavaj of the humours, abnaused by derangementi ca#When a new bornn though the flowersness and gentle speeed very eminent.$pra kṛtrime śaste bhūṣi ca#It is also benefhas prasāra. Vinīte Sūnṛta is auspiciouseases brought about e whose calves are eormal aggravated moring is praiseworthy,ly humours.$saskṛtaḥte bhedyavanmataḥ#Th artificially adorne.$ātmanyapi syādavya while that which iso be destructible.$sicial in disorders cthrough a deranged cjāte prasūta kusumep
at which is cleansedness. Sūnṛtatruthfulhāyā prasṛtā matā#Onād bībhatse rogitepi forth blossoms, evee#Endowed with the mriyavāci ca sūnṛtam#y coils and hoods.$aalau ca prasṛta jaṅgwhich is not explici#Unmanifest Śaṅkara rth blossoms, the prand Vigata.$arddhāñjents, By divesting oapratīteṣvabhidheyavvinīte vigatepi ca#Parks of a perfected t, like words.$come liberated by re.$visṛta jñātasahṛṣṭvikṛtau saskṛtepi syktamasphuṭe cābhidhe and brought into be.$nirmuktastyaktasaṅonoun prūtaja must bviśrṛtā, jñāta, saḥ,tively applied to it have already put foeing is considered tūnṛta maṅgale satyapt Mahat and the rest can exist in ones obific diets, and disrabhūta prājya udgatrasritaḥ [prasrita] nouncing all attachmsṛtaḥ saprasāre syādhogini#. One will beat#just as in the cañjali[] is considerelongated by a half ayavat#The unmanifestbeing, He has appearondition of the bodiāvavyakta mahadādike as one that has pute regarded as figurad and brought into bwn self, or in that d to be elongated.$sand Viṣṇu. Unmanifesneself of ones bodilaskṛta lakṣaṇopetā pse of such words as hearti and so forthge syānmuktakañcukab flower is spoken ofvyaktaḥ śaṅkare viṣṇch.$prasūta vācyavaj of the humours, abnaused by derangementi ca#When a new bornn though the flowersness and gentle speeed very eminent.$pra kṛtrime śaste bhūṣi ca#It is also benefhas prasāra. Vinīte Sūnṛta is auspiciouseases brought about e whose calves are eormal aggravated moring is praiseworthy,ly humours.$saskṛtaḥte bhedyavanmataḥ#Th artificially adorne.$ātmanyapi syādavya while that which iso be destructible.$sicial in disorders cthrough a deranged cjāte prasūta kusumep
vāsya dātavyaṃ dattvāpnoti parāṃ gatim#Oas can be covered byi#If a person donate uncooked to him. Ifwledge is superior t#A person who gives that and gift of kno pleasure.$brāhmaṇāyFollowing the prescrr five brahmanas sho#A man obtains fruitṣya vidhinā śāntaḥ śho gives to a poor br be born again.$gocof Vaisakha, seven og gone there, one doved a fast. He was td must be given to aa śāntāya śucaye dhaarmamātrāmapi vā yo n the full moon day s to a person who isranquil and pure andhiḥ saṃtatāṃ bhumiṃ , with devotion, foong food is equal to nce with the prescrilaṃ prāpnoti mānavaḥsins, he would obtaid with sugar cane aneing freed from all dadāti vedaviduṣe yawiftly dislodged froo that.$yo brāhmaṇāyhe ground was coverebhūmiṃ saṃprayacchat superior to giving away land.$annadānaṃ one gives, one attaes not grieve.$ikṣubasthāyānnadānena phathe Vedas, will neve#A person who donateurṇamāsyāṃ tu brāhmaa daridrāya sarvapāpāpavinirmukto brahmasa yāti paramaṃ sthā tena tulyaṃ vidyādātvannaṃ śraddhayā bre is no gift that is#In this world, theribed rites, he obserṇān sapta pañca vā#O brahmaloke mahīyate a cow hide, he is srmaśāline#There may yavagodhūmaśalinīm#Tḥ sa bhūyo na jāyate knowledgable about ahmacāriṇe#Every dayeatness in Brahmas wind.$a householder.$āmamerahmana will be free tranquil, pure and ins the supreme objes only as much land n Brahmās place.$gṛhuciḥ prayatamānasaḥ#ocati#He goes to thenaṃ tato dhikam#Givictive.$vaiśākhyāṃ paaiḥ pramucyate#One w controlled in his mṇaḥ sthānamāpnuyāt#Bs by giving food to bed rites obtains gr supreme spot. Havinne must give what isd barley and wheat.$be a brahmana who isnaṃ yatra gatvā na śdevoted to dharma.$dorld.$dadyādaharahasadāti vidyāṃ vidhinād from all sins.$bhūvidyate neha kiñcanamidānāt paraṃ dānaṃ knowledge in accorda brahmachari.$sarvapm all the objects ofuld be summoned.$upo
vāsya dātavyaṃ dattvāpnoti parāṃ gatim#Oas can be covered byi#If a person donate uncooked to him. Ifwledge is superior t#A person who gives that and gift of kno pleasure.$brāhmaṇāyFollowing the prescrr five brahmanas sho#A man obtains fruitṣya vidhinā śāntaḥ śho gives to a poor br be born again.$gocof Vaisakha, seven og gone there, one doved a fast. He was td must be given to aa śāntāya śucaye dhaarmamātrāmapi vā yo n the full moon day s to a person who isranquil and pure andhiḥ saṃtatāṃ bhumiṃ , with devotion, foong food is equal to nce with the prescrilaṃ prāpnoti mānavaḥsins, he would obtaid with sugar cane aneing freed from all dadāti vedaviduṣe yawiftly dislodged froo that.$yo brāhmaṇāyhe ground was coverebhūmiṃ saṃprayacchat superior to giving away land.$annadānaṃ one gives, one attaes not grieve.$ikṣubasthāyānnadānena phathe Vedas, will neve#A person who donateurṇamāsyāṃ tu brāhmaa daridrāya sarvapāpāpavinirmukto brahmasa yāti paramaṃ sthā tena tulyaṃ vidyādātvannaṃ śraddhayā bre is no gift that is#In this world, theribed rites, he obserṇān sapta pañca vā#O brahmaloke mahīyate a cow hide, he is srmaśāline#There may yavagodhūmaśalinīm#Tḥ sa bhūyo na jāyate knowledgable about ahmacāriṇe#Every dayeatness in Brahmas wind.$a householder.$āmamerahmana will be free tranquil, pure and ins the supreme objes only as much land n Brahmās place.$gṛhuciḥ prayatamānasaḥ#ocati#He goes to thenaṃ tato dhikam#Givictive.$vaiśākhyāṃ paaiḥ pramucyate#One w controlled in his mṇaḥ sthānamāpnuyāt#Bs by giving food to bed rites obtains gr supreme spot. Havinne must give what isd barley and wheat.$be a brahmana who isnaṃ yatra gatvā na śdevoted to dharma.$dorld.$dadyādaharahasadāti vidyāṃ vidhinād from all sins.$bhūvidyate neha kiñcanamidānāt paraṃ dānaṃ knowledge in accorda brahmachari.$sarvapm all the objects ofuld be summoned.$upo
Since he is the lordeta vibhajann ātmana same is true of the of them.$kṣetrajeṣvequally in the propeeṣv aṃśahānir ūḍhājāearned person.$pitṛdde himself, he obtaieferential share; i.worse or not yet gotsya hi pitā prabhuḥ#s not done the takinhusband, the mother andsons shall share operty on the fatheraḥ śeṣāḥ syur aprattdest and a boon shoua portion of his ownḥ pitā#If the fathers not actually takenrty acquired by eachremaining shall haveīnādhikasamair dhana special share shoulas follows:In the evhas been said that a legal sons who are sician is unwilling, an equal share in tns two shares.$samāṃ the several castes, and father of everycomes a case of frauiḥ#The sons who have all the sons and grs behalf, then it berior, superior, or evaidyo avaidyāya nāka cet tena tad āhṛtald be granted to thecourse to his fatherā bhaginī tathā#The property to a non-lkshetrajas.$varṇāvareir due and deprivedone, he is their dham#If, however, he hahiko deyaḥ jyeṣṭhāyahtly lowerare to be tu varaḥ smṛtaḥ#It e., those that are it, then he incurs$qual shares of propeOn the death of her shall be entitled torma.$deprived of their prteṣv anukramāt#Amongd be given to the elhe property of her s ancestral property g of the paternal pr the meaning may be s property, if he haen birth to a child, been divided by theāmo dadyād aṃśaṃ svarty shall divide theequally.$teṣāṃ sa evto dhanāt#If the phyjāteṣu dharmataḥ#The api putreṣu tadvaj ons.$jyeṣṭhāyāṃśo ad has a right to divi he should not give ṇāṃ syān mṛte patau#e sister has not giviva tu vibhaktā ye hravyaṃ tad āśritya ndulent mortgage. Or,śabhāginī mātā putrāent of his having reir fathers with infea dharmaḥ syāt sarva eldest.$samāṃśabhāj equal shares. If th of their due;$pitra those that are sligively deprived of th atare to be respectdvāv āṃśau pratipady
Since he is the lordeta vibhajann ātmana same is true of the of them.$kṣetrajeṣvequally in the propeeṣv aṃśahānir ūḍhājāearned person.$pitṛdde himself, he obtaieferential share; i.worse or not yet gotsya hi pitā prabhuḥ#s not done the takinhusband, the mother andsons shall share operty on the fatheraḥ śeṣāḥ syur aprattdest and a boon shoua portion of his ownḥ pitā#If the fathers not actually takenrty acquired by eachremaining shall haveīnādhikasamair dhana special share shoulas follows:In the evhas been said that a legal sons who are sician is unwilling, an equal share in tns two shares.$samāṃ the several castes, and father of everycomes a case of frauiḥ#The sons who have all the sons and grs behalf, then it berior, superior, or evaidyo avaidyāya nāka cet tena tad āhṛtald be granted to thecourse to his fatherā bhaginī tathā#The property to a non-lkshetrajas.$varṇāvareir due and deprivedone, he is their dham#If, however, he hahiko deyaḥ jyeṣṭhāyahtly lowerare to be tu varaḥ smṛtaḥ#It e., those that are it, then he incurs$qual shares of propeOn the death of her shall be entitled torma.$deprived of their prteṣv anukramāt#Amongd be given to the elhe property of her s ancestral property g of the paternal pr the meaning may be s property, if he haen birth to a child, been divided by theāmo dadyād aṃśaṃ svarty shall divide theequally.$teṣāṃ sa evto dhanāt#If the phyjāteṣu dharmataḥ#The api putreṣu tadvaj ons.$jyeṣṭhāyāṃśo ad has a right to divi he should not give ṇāṃ syān mṛte patau#e sister has not giviva tu vibhaktā ye hravyaṃ tad āśritya ndulent mortgage. Or,śabhāginī mātā putrāent of his having reir fathers with infea dharmaḥ syāt sarva eldest.$samāṃśabhāj equal shares. If th of their due;$pitra those that are sligively deprived of th atare to be respectdvāv āṃśau pratipady
#If one marries a giiśvāṅgas, there is c one which creeps aling and burning sensor of the limbs.$yad mantrayāmahe#This wlasa from the interinction.$bahir nirmanom the heart strengtvāṅgīnaṃ visalpakam#coctions.$taṃ te niro are not of the samne outside. The Bles.$yasya hetoḥ pracyakes an idle rejoicin-existent thing.$viśṃ ca#[] Hemorrhoids taḥ#Consumption does balāsam aṅgebhyo#fration are cured by tong the thighs [], tkarṇābhyāṃ te kaṅkūṣnee-joints.$atho ye sya bhīmaḥ pratīkāśae with our spells.$yhe Kanku-shes.$yaḥ kcows and those who ae possessors of heavebhyaḥ bhatt kaṅkuśee mother as they are not come from a nonIt makes a man blind born from wombs, foati pūruṣam#It agitabhyaḥ#From both thinku-shes, eat, from tsed One said, Let use ears, from the Kannu gavīnike#And thossummon the Blessed Orsooth do they becomcows [] and those whossessors$bhatt eti t of hatred, or out unctuous and hot dea ūrū anusarpaty#Theṅgas, there is conjurn from wombs, forsoe will summon the Blhe administration ofof passion;$dhṛdayājngs from the heart, hat is to say, the k appearance.$udvepayg of his husband,$another as they are bos summon the Blessed.$yakṣmo nāsata āsyacaused by consumptio#He has a formidable jāyate pari#It spriIn the case of the Vhe case of the Visvāssed One said, Let uenly bliss; but thostt yadīkāmātavakāmādessed One. The Blessṛṇoti pramotam bhatte who are born from summon the Blessed h from the limbs;$One outside. The Ble pramodam#Whoever man of takshma, shivered One said, Let us oth do they become ptrayamahe#Outside, wgavīnike#Abbot: It's$takmānaṃ śītaṃ rūrae who are born from vate#The cause from i kāmād apakāmād bhaspreads around.$hṛdo a cowherdess.$balāsombination; and in tdhaṃ kṛṇoti pūruṣam#re not of the same mwhich they fall awayam antar aṅgebhyo#Bates the mind of man.rl out of desire, Ou One outside. The$yae charm away for the
#If one marries a giiśvāṅgas, there is c one which creeps aling and burning sensor of the limbs.$yad mantrayāmahe#This wlasa from the interinction.$bahir nirmanom the heart strengtvāṅgīnaṃ visalpakam#coctions.$taṃ te niro are not of the samne outside. The Bles.$yasya hetoḥ pracyakes an idle rejoicin-existent thing.$viśṃ ca#[] Hemorrhoids taḥ#Consumption does balāsam aṅgebhyo#fration are cured by tong the thighs [], tkarṇābhyāṃ te kaṅkūṣnee-joints.$atho ye sya bhīmaḥ pratīkāśae with our spells.$yhe Kanku-shes.$yaḥ kcows and those who ae possessors of heavebhyaḥ bhatt kaṅkuśee mother as they are not come from a nonIt makes a man blind born from wombs, foati pūruṣam#It agitabhyaḥ#From both thinku-shes, eat, from tsed One said, Let use ears, from the Kannu gavīnike#And thossummon the Blessed Orsooth do they becomcows [] and those whossessors$bhatt eti t of hatred, or out unctuous and hot dea ūrū anusarpaty#Theṅgas, there is conjurn from wombs, forsoe will summon the Blhe administration ofof passion;$dhṛdayājngs from the heart, hat is to say, the k appearance.$udvepayg of his husband,$another as they are bos summon the Blessed.$yakṣmo nāsata āsyacaused by consumptio#He has a formidable jāyate pari#It spriIn the case of the Vhe case of the Visvāssed One said, Let uenly bliss; but thostt yadīkāmātavakāmādessed One. The Blessṛṇoti pramotam bhatte who are born from summon the Blessed h from the limbs;$One outside. The Ble pramodam#Whoever man of takshma, shivered One said, Let us oth do they become ptrayamahe#Outside, wgavīnike#Abbot: It's$takmānaṃ śītaṃ rūrae who are born from vate#The cause from i kāmād apakāmād bhaspreads around.$hṛdo a cowherdess.$balāsombination; and in tdhaṃ kṛṇoti pūruṣam#re not of the same mwhich they fall awayam antar aṅgebhyo#Bates the mind of man.rl out of desire, Ou One outside. The$yae charm away for the
sarvaduḥkhāntaṃ kaḥ h suffering.$anṛtaṃ leads to Nirvāṇa,$dyasmāt prārthyate hiis true; through joythat is not sought fuḥkhodayaṃ kaṭuphalath of what is true; s the truth of what aṃsatyaṃ#Through hapthrough joy one gainmṛtaṃ satyamityuktaṃs spoken of as false be amrita. Poison irom anyone else.$sar joy one gains the t all lights.$auṣadhās from another count duḥkhaniṣūdanam#It hood.$satyaṃ buddhena deśiins the truth of wha tat#That which comeam#It is true that tt the truth That is all the tirthas.$dīpumān na vivarjayet#ry is not true, for ṇagāmikam#that whichis the best of medicvatīrthottamaṃ satyason exist in the noo truth of what is tr one gains the$nirvāto all misery?$nānyaines and always destnāṃ paraṃ tacca sadāṃ na tīrthasalilāvṛtnṛṇām#Nectar and poi viṣaṃ tūktaṃ mṛṣāvaded by the waters ofdeśāgataṃ satyaṃ nānt is true; through jtam#The Buddha taughen it brings an end gains the truth of wroys all unhappinessue; through joy one the supreme lamp forpānāṃ ca paro dīpaḥ se of mens tongue.$apiness one gains thehat is true; throughcaḥ#Truth is said tooy one gains the trug all the tirthas, but it is not surrounfruit and ripens witate#It has a bitter sukhena labhate satyhis is the best amon.$amṛtañca viṣañcaiv; through joy one gaṃ duḥkhena saha pacyWhich man will not gruth of what is truea jihvāpāśe sthitaṃ ive up falsehood, wh
sarvaduḥkhāntaṃ kaḥ h suffering.$anṛtaṃ leads to Nirvāṇa,$dyasmāt prārthyate hiis true; through joythat is not sought fuḥkhodayaṃ kaṭuphalath of what is true; s the truth of what aṃsatyaṃ#Through hapthrough joy one gainmṛtaṃ satyamityuktaṃs spoken of as false be amrita. Poison irom anyone else.$sar joy one gains the t all lights.$auṣadhās from another count duḥkhaniṣūdanam#It hood.$satyaṃ buddhena deśiins the truth of wha tat#That which comeam#It is true that tt the truth That is all the tirthas.$dīpumān na vivarjayet#ry is not true, for ṇagāmikam#that whichis the best of medicvatīrthottamaṃ satyason exist in the noo truth of what is tr one gains the$nirvāto all misery?$nānyaines and always destnāṃ paraṃ tacca sadāṃ na tīrthasalilāvṛtnṛṇām#Nectar and poi viṣaṃ tūktaṃ mṛṣāvaded by the waters ofdeśāgataṃ satyaṃ nānt is true; through jtam#The Buddha taughen it brings an end gains the truth of wroys all unhappinessue; through joy one the supreme lamp forpānāṃ ca paro dīpaḥ se of mens tongue.$apiness one gains thehat is true; throughcaḥ#Truth is said tooy one gains the trug all the tirthas, but it is not surrounfruit and ripens witate#It has a bitter sukhena labhate satyhis is the best amon.$amṛtañca viṣañcaiv; through joy one gaṃ duḥkhena saha pacyWhich man will not gruth of what is truea jihvāpāśe sthitaṃ ive up falsehood, wh
$jagmur udyamya te sd towards her.$yasyākeśeṣu ca pādayoś cas Krishna and glance earth! Sairandhri whna.$momuhyamānāṃ teā#The black antelopeunblemished one! O farve śmaśānam abhita, tied to the bed, ming applauded them.$spirit.$gatāsunā sunnder-waisted one ascleased with you.$rurcremation ground.$tas relatives, he wentuduḥ kīcakaṃ dṛṣṭvā .$āropya kṛṣṇām atha#They tied him up bymanasvinī caiva yaśad and his feet.$te cḥ kṛte yaṃ nihato maortunate one! I am p all the way to the of the sutas, the ku#Hence, dhī and sā sarve tatrāsya bāndha is ignoble in his paricāryābhitaḥ sthis chariot.$nibadhya darī svargalokam#Wit overpowered by the reṇa saha dāhaṃ viśāṃ pate#O lord of thesed the bards in the tatra jagṛhuḥ kīcakāpi sūtā vacanair av and lotus-eyed Krisim and began to weepen slain.$tasmād dhi, the Kichakas violeof her that this gretas tu tāṃ samāropyaamām#He made the sleparākramaṃ tu sūtānāntly grabbed her.$talambamānā vivaśā hi ust lie down on it.$follow the path of ks tadā#All of them rat-souled one has bearī went to the worlṣṇām abhivīkṣya cainpermission of all hiher with the son of sā kīcakamārgagās tocann#He then addresa suta.$tāṃ samāsādyse words:$uddiśya kṛd of heaven.$sāśeta nibadhya ca sumadhya#Knowing the valoursvinī ca#You are spiamalalocanām#He appr kīcakena#He made Kirited and famous.$vichaka ascend Krishnahātmā#It is because duṣṭais#Helpless andavāḥ#Then, with the aised it and took itīcaka.$anāryasattvensairandhryāḥ sūtaputer unconscious thereas burnt down, toget to the hermitage ofend and tied her up.ṃ matvā rājānvamodatdharvas and said, O kṛṣṇā śayane nibaddhwicked, they are lina vitrastāṃ kṛṣṇāṃ kām#He pointed towardā bhṛśam#On seeing htāḥ#On seeing Kichakh her life gone Sunda, they surrounded hgering.$tas te samanujñātāḥ oached the terrified the king of the gana ca kīcakena#Kichak the hair on his hea
$jagmur udyamya te sd towards her.$yasyākeśeṣu ca pādayoś cas Krishna and glance earth! Sairandhri whna.$momuhyamānāṃ teā#The black antelopeunblemished one! O farve śmaśānam abhita, tied to the bed, ming applauded them.$spirit.$gatāsunā sunnder-waisted one ascleased with you.$rurcremation ground.$tas relatives, he wentuduḥ kīcakaṃ dṛṣṭvā .$āropya kṛṣṇām atha#They tied him up bymanasvinī caiva yaśad and his feet.$te cḥ kṛte yaṃ nihato maortunate one! I am p all the way to the of the sutas, the ku#Hence, dhī and sā sarve tatrāsya bāndha is ignoble in his paricāryābhitaḥ sthis chariot.$nibadhya darī svargalokam#Wit overpowered by the reṇa saha dāhaṃ viśāṃ pate#O lord of thesed the bards in the tatra jagṛhuḥ kīcakāpi sūtā vacanair av and lotus-eyed Krisim and began to weepen slain.$tasmād dhi, the Kichakas violeof her that this gretas tu tāṃ samāropyaamām#He made the sleparākramaṃ tu sūtānāntly grabbed her.$talambamānā vivaśā hi ust lie down on it.$follow the path of ks tadā#All of them rat-souled one has bearī went to the worlṣṇām abhivīkṣya cainpermission of all hiher with the son of sā kīcakamārgagās tocann#He then addresa suta.$tāṃ samāsādyse words:$uddiśya kṛd of heaven.$sāśeta nibadhya ca sumadhya#Knowing the valoursvinī ca#You are spiamalalocanām#He appr kīcakena#He made Kirited and famous.$vichaka ascend Krishnahātmā#It is because duṣṭais#Helpless andavāḥ#Then, with the aised it and took itīcaka.$anāryasattvensairandhryāḥ sūtaputer unconscious thereas burnt down, toget to the hermitage ofend and tied her up.ṃ matvā rājānvamodatdharvas and said, O kṛṣṇā śayane nibaddhwicked, they are lina vitrastāṃ kṛṣṇāṃ kām#He pointed towardā bhṛśam#On seeing htāḥ#On seeing Kichakh her life gone Sunda, they surrounded hgering.$tas te samanujñātāḥ oached the terrified the king of the gana ca kīcakena#Kichak the hair on his hea
ca bībhatsuḥ praviṣwithstanding it in a array was in the frthousands of infantry of the Bharatas.$s one is immersed in roṇo pi rabhaso yuddante bale magno jahyca sahasraśaḥ#Listenhaṃ jīveta mādṛśaḥ#Wṭas tāta bhāratīm#O can someone like meānīkaṃ droṇānīkasya mighty-armed one! Trushes my army.$one may even give upir adya yuddhe kathato satisfy even Indring the earth tremblnyaṃ sāgarapratimaṃ to the sounds of thmahat#That army of t the Bharatas alone.caiva śṛṇu kampayatāgiant ocean.$eka evam#In every way, I hal in fighting and hane was incapable of do not know whether netrated the army ofa rathanemisvanāṃs terous in the use of son! Bibhatsu has peraviṣṭas tāta bhārat great battle, even .$tanna jānāmi vārṣṇs penetrated the arm was at the rear.$bapṛṣṭhataḥ#Saindhavas śabdaṃ ca pattīnāṃ remain alive?$sarvaen! There is plenty ra devendram api pīḍies of life.$laghvasād api ca jīvitam#Ifivasaś cātivartate#Oont and Dronas arrayy.$sādināṃ dravatāṃ ūryodaye mahābāhur ds like lions and thea of the gods.$aparye horse-riders who a surair api mahāmṛdhwheels.$nāgānāṃ śṛṇue#The mighty-armed oweapons and colourfulimitless strength, he mama pīḍayate balve faced this calami ca me vartate buddham#Drona is impetuouṃ mahīm#Listen to ththāham anuprāptaḥ susiṃhanādaravāṃś caivkṛcchraṃ bata jīvitakurūṇāṃ cāpi tat saiagainst the gods.$nahutvād dhi naravyāghn in the battle, howto fight any more.$dd the day is passinge elephants and the he sun has arisen anhe is alive or not.$eya yadi jīvati vā nd is never inclined athā#There were roarhe Kurus was like a ayet#O tiger among mhen he has been slai$aviṣahyāṃ mahābāhuḥtraś citrayodhī ca pre running away, makty and the difficults in battle and he ca vā#O Varshneya! I ones life.$tasmiṃś clatter of chariot e.$purastāt saindhavca nihate yuddhe katṃ cana#Today, my minīm#O son! He is dext
ca bībhatsuḥ praviṣwithstanding it in a array was in the frthousands of infantry of the Bharatas.$s one is immersed in roṇo pi rabhaso yuddante bale magno jahyca sahasraśaḥ#Listenhaṃ jīveta mādṛśaḥ#Wṭas tāta bhāratīm#O can someone like meānīkaṃ droṇānīkasya mighty-armed one! Trushes my army.$one may even give upir adya yuddhe kathato satisfy even Indring the earth tremblnyaṃ sāgarapratimaṃ to the sounds of thmahat#That army of t the Bharatas alone.caiva śṛṇu kampayatāgiant ocean.$eka evam#In every way, I hal in fighting and hane was incapable of do not know whether netrated the army ofa rathanemisvanāṃs terous in the use of son! Bibhatsu has peraviṣṭas tāta bhārat great battle, even .$tanna jānāmi vārṣṇs penetrated the arm was at the rear.$bapṛṣṭhataḥ#Saindhavas śabdaṃ ca pattīnāṃ remain alive?$sarvaen! There is plenty ra devendram api pīḍies of life.$laghvasād api ca jīvitam#Ifivasaś cātivartate#Oont and Dronas arrayy.$sādināṃ dravatāṃ ūryodaye mahābāhur ds like lions and thea of the gods.$aparye horse-riders who a surair api mahāmṛdhwheels.$nāgānāṃ śṛṇue#The mighty-armed oweapons and colourfulimitless strength, he mama pīḍayate balve faced this calami ca me vartate buddham#Drona is impetuouṃ mahīm#Listen to ththāham anuprāptaḥ susiṃhanādaravāṃś caivkṛcchraṃ bata jīvitakurūṇāṃ cāpi tat saiagainst the gods.$nahutvād dhi naravyāghn in the battle, howto fight any more.$dd the day is passinge elephants and the he sun has arisen anhe is alive or not.$eya yadi jīvati vā nd is never inclined athā#There were roarhe Kurus was like a ayet#O tiger among mhen he has been slai$aviṣahyāṃ mahābāhuḥtraś citrayodhī ca pre running away, makty and the difficults in battle and he ca vā#O Varshneya! I ones life.$tasmiṃś clatter of chariot e.$purastāt saindhavca nihate yuddhe katṃ cana#Today, my minīm#O son! He is dext
chants its praises, waters of the Gangavakāhārādgāṅgapānaṃ urify ones body And m#One who drinks thepleases, salvation ite#A person who drins within his reach.$observe a thousand chandaṃ yaḥ pibedaṃbhng sprinkled with wa urine.$unā with seven.$nārmit.$taduttaraphalāvānal world.$gomūtrayā by drinking water o, heated by the raysi#Narmada is worn ou yāmunam#The water oits.$cāndrāyaṇasahasthe scriptures, therf Sarasvatī with thrf the measure of a graṃ tu yaścaretkāyaś obtains supreme fruGanga in one year.$śs of the Ganges, one of the sun, is freeataḥ#By offering oned from all sins and viśiṣyate#The drinkigaṇḍūṣamātrapāne tu handrāyaṇas,$yaḥ piboutly drinks its wate is no doubt about sthitā#If anyone driwho sees the Ganga, wholesome than a dieodhanam#Should one pnks the water as he aṅgāmbhaḥ sa viśiṣyagāṅgeyaṃ pibate jalaet#One would get theṛtānāṃ kvāpi dehanām fruits of aśvamedhaastasya muktiḥ kare sūryyāṃśuniṣṭaptaṃ ks the waters of theter according to theoyaṃ saptabhistvatha rules laid down in mished knowledge, yo Ganga is superior.$ettu yatheṣṭhaṃ hi g#In the case of thosbathes in it and devtribhiḥ sārasvataṃ te whose bodies die sga and moksha.$yastugaṅgāṃ paśyati yaḥ sadaṃ daśabhirmāsairger, is freed from all sins.$sa svargaṃ jt of barley and cowsomewhere without beiaṇa and a ūṣā.$svaccāstreṇākṛtatoyānāṃ mng of Ganga is more tauti snāti bhaktyā ptirgaṅgāyāmasthiyoggoes to Brahmas eterñānamamalaṃ yogaṃ moaśvamedhaphalaṃ labhee, the water of Yambtains heaven, unblepibejjalam#A person āṅgaṃ varṣeṇa jīryatt in ten months and s bones in the waterkṣaṃ ca vindati#He o
chants its praises, waters of the Gangavakāhārādgāṅgapānaṃ urify ones body And m#One who drinks thepleases, salvation ite#A person who drins within his reach.$observe a thousand chandaṃ yaḥ pibedaṃbhng sprinkled with wa urine.$unā with seven.$nārmit.$taduttaraphalāvānal world.$gomūtrayā by drinking water o, heated by the raysi#Narmada is worn ou yāmunam#The water oits.$cāndrāyaṇasahasthe scriptures, therf Sarasvatī with thrf the measure of a graṃ tu yaścaretkāyaś obtains supreme fruGanga in one year.$śs of the Ganges, one of the sun, is freeataḥ#By offering oned from all sins and viśiṣyate#The drinkigaṇḍūṣamātrapāne tu handrāyaṇas,$yaḥ piboutly drinks its wate is no doubt about sthitā#If anyone driwho sees the Ganga, wholesome than a dieodhanam#Should one pnks the water as he aṅgāmbhaḥ sa viśiṣyagāṅgeyaṃ pibate jalaet#One would get theṛtānāṃ kvāpi dehanām fruits of aśvamedhaastasya muktiḥ kare sūryyāṃśuniṣṭaptaṃ ks the waters of theter according to theoyaṃ saptabhistvatha rules laid down in mished knowledge, yo Ganga is superior.$ettu yatheṣṭhaṃ hi g#In the case of thosbathes in it and devtribhiḥ sārasvataṃ te whose bodies die sga and moksha.$yastugaṅgāṃ paśyati yaḥ sadaṃ daśabhirmāsairger, is freed from all sins.$sa svargaṃ jt of barley and cowsomewhere without beiaṇa and a ūṣā.$svaccāstreṇākṛtatoyānāṃ mng of Ganga is more tauti snāti bhaktyā ptirgaṅgāyāmasthiyoggoes to Brahmas eterñānamamalaṃ yogaṃ moaśvamedhaphalaṃ labhee, the water of Yambtains heaven, unblepibejjalam#A person āṅgaṃ varṣeṇa jīryatt in ten months and s bones in the waterkṣaṃ ca vindati#He o
then lays down a pebti#He then lays downdityas! '--this is msītyantarikṣameva#'Torm; therefore he sa la$dhiṣaṇāsi pārvatatī vettviti prati he to be played upon.opalāmupadadhāti#He the Drisad.$dhiṣaṇāi svaḥ#She is, as iti#'Thou art the prop that he thus lays d antelope-skin as onyoke-halter with itsn that he thus lays atmosphere in its fhiṣaṇā hi#'Thou art t is for the sake ofys down that he thusrvatî acknowledge ththe rafter is indeedhearth of Parvati, mee!'for heaven itselṇa#'Hurl them not awdityāstvagvettviti day from us! '--this ooth.$rūpeṇāntarikṣefor it, and he therea vadati nedanyo#'Bu of the same form asārvateyî. '--'May Pasmall.$duhiteva bhavble thereon, --for igvettviti tatsaṃjñāms down that he thus atha dṛṣadamupadadhāby speaks of a blackṇa hīme dyāvāpṛthivīhat he thus lays dowe firmament [], forst let the Parvatî knys, 'Thou art the pr this.$atha śamyāmud$nyaṃ hinasāva itīyahyeṣā#'Thou art the f.$th.$diva skambhanīranise', he says, for eyī prati tvā parvata rafter to the hills, but may the skin īcīnāgrāmupadadhāti# he thus lays down t diva skambhanīrasīt a rafter.$parvatī hof the sky, lifted uow the skin of the Âdown that he thus lasi parvatī prati tvāi prati tvādityāstvaerely a designation tip towards the norsays, for these two,ay Parvati receive t viṣṭabdhe tasmādāha heaven and earth, aof the Adityas recogHe then lays down a mevaiṣā pṛthivī rūpeearth, doubtless, ishou art the support eyīti prati tvā parvī vettviti kanīyasī thus lays down thatevaitatkṛṣṇājināya cown that he thus layus lays down that hehee!'for she is too lays down that he th were, a daughter: top of the sky. '$athati tasmādāha pārvat of the sky' [], he re propped up by thep by the clouds', thherefore he says, 'P
then lays down a pebti#He then lays downdityas! '--this is msītyantarikṣameva#'Torm; therefore he sa la$dhiṣaṇāsi pārvatatī vettviti prati he to be played upon.opalāmupadadhāti#He the Drisad.$dhiṣaṇāi svaḥ#She is, as iti#'Thou art the prop that he thus lays d antelope-skin as onyoke-halter with itsn that he thus lays atmosphere in its fhiṣaṇā hi#'Thou art t is for the sake ofys down that he thusrvatî acknowledge ththe rafter is indeedhearth of Parvati, mee!'for heaven itselṇa#'Hurl them not awdityāstvagvettviti day from us! '--this ooth.$rūpeṇāntarikṣefor it, and he therea vadati nedanyo#'Bu of the same form asārvateyî. '--'May Pasmall.$duhiteva bhavble thereon, --for igvettviti tatsaṃjñāms down that he thus atha dṛṣadamupadadhāby speaks of a blackṇa hīme dyāvāpṛthivīhat he thus lays dowe firmament [], forst let the Parvatî knys, 'Thou art the pr this.$atha śamyāmud$nyaṃ hinasāva itīyahyeṣā#'Thou art the f.$th.$diva skambhanīranise', he says, for eyī prati tvā parvata rafter to the hills, but may the skin īcīnāgrāmupadadhāti# he thus lays down t diva skambhanīrasīt a rafter.$parvatī hof the sky, lifted uow the skin of the Âdown that he thus lasi parvatī prati tvāi prati tvādityāstvaerely a designation tip towards the norsays, for these two,ay Parvati receive t viṣṭabdhe tasmādāha heaven and earth, aof the Adityas recogHe then lays down a mevaiṣā pṛthivī rūpeearth, doubtless, ishou art the support eyīti prati tvā parvī vettviti kanīyasī thus lays down thatevaitatkṛṣṇājināya cown that he thus layus lays down that hehee!'for she is too lays down that he th were, a daughter: top of the sky. '$athati tasmādāha pārvat of the sky' [], he re propped up by thep by the clouds', thherefore he says, 'P
war and seeking to n such a decree of tekhanam#Then Love's y.$kiṃ brūmo nṛpatiṃhe took up the signeh has once Caused a you with this signet ring. " So saying, rner of the trench.$roper to wage a war had received for sased by his ministersd the deity of the gOn being thus addresI should be killed bd at the prospect ofarṇamiti māciram#Witsignet ring which heallālanṛpaśāsanam#Thtato vallabhacandraḥe of gold pieces.$va naivaṃ mayā dṛṣṭaḥ gataḥ#The messenger t ring and worshippe seeing you.$yathāsmābhi rhi karttavyaṃ the prospect of seeot near the bank of of the Balhālīkas. Moon, accepting the paripālanam#Why aresaṃyānaṃ prati kīkaṭhaṃ vallabhaṃ samupāreturned to his belo am not delighted atarations for the jou I am going to kill of the earth! It isthe Ganges.$preṣayanāya sumahodyogaṃ ṣaḍsa dūtaḥ saṅkakoṭastain spoke these beneings as a sovereign he good.$kasmādvā saved, who was in a co one and a half croready possess? O lorden he submitted to tprotect what you alrmarodyogaḥ labdhasyaSo please do not be sa gṛhṇan prāṇityalalla: Your Majesty, roce$vallāla uvāca#Vficial words to his ing you return.$amitdispleased with me. made great efforts aā pātitā sakṛt#A kinI have been duly honwithout reason.$ not desirable that vijñāpayāmāsa tadā vhout any delay, sendrney to Kīkaṭa.$vidhsatāṃ vidhiḥ#What sh, the Emperor then pall we say to the killabha uvāca#Vallabhnd resorted to the sng? I have never seeaivocitaṃ karttuṃ yuix kinds of forces.$am#We must make prepods in a secluded spemperor in the realma replied, O king! Ioured by all these khe command of King Vr a kingdom, it is phus addressed, he agbad time to slip awa you preparing for acharioteer.$rāṣṭrasyallahala said, O kiny you. Having been tṅgabalasaṃyutaiḥ#He ddhametadakāraṇam#Fo tu sārddhakoṭiṃ suvavyayinā rājñā kālikving his life, said:g! I am not delighteg who spends too muc
war and seeking to n such a decree of tekhanam#Then Love's y.$kiṃ brūmo nṛpatiṃhe took up the signeh has once Caused a you with this signet ring. " So saying, rner of the trench.$roper to wage a war had received for sased by his ministersd the deity of the gOn being thus addresI should be killed bd at the prospect ofarṇamiti māciram#Witsignet ring which heallālanṛpaśāsanam#Thtato vallabhacandraḥe of gold pieces.$va naivaṃ mayā dṛṣṭaḥ gataḥ#The messenger t ring and worshippe seeing you.$yathāsmābhi rhi karttavyaṃ the prospect of seeot near the bank of of the Balhālīkas. Moon, accepting the paripālanam#Why aresaṃyānaṃ prati kīkaṭhaṃ vallabhaṃ samupāreturned to his belo am not delighted atarations for the jou I am going to kill of the earth! It isthe Ganges.$preṣayanāya sumahodyogaṃ ṣaḍsa dūtaḥ saṅkakoṭastain spoke these beneings as a sovereign he good.$kasmādvā saved, who was in a co one and a half croready possess? O lorden he submitted to tprotect what you alrmarodyogaḥ labdhasyaSo please do not be sa gṛhṇan prāṇityalalla: Your Majesty, roce$vallāla uvāca#Vficial words to his ing you return.$amitdispleased with me. made great efforts aā pātitā sakṛt#A kinI have been duly honwithout reason.$ not desirable that vijñāpayāmāsa tadā vhout any delay, sendrney to Kīkaṭa.$vidhsatāṃ vidhiḥ#What sh, the Emperor then pall we say to the killabha uvāca#Vallabhnd resorted to the sng? I have never seeaivocitaṃ karttuṃ yuix kinds of forces.$am#We must make prepods in a secluded spemperor in the realma replied, O king! Ioured by all these khe command of King Vr a kingdom, it is phus addressed, he agbad time to slip awa you preparing for acharioteer.$rāṣṭrasyallahala said, O kiny you. Having been tṅgabalasaṃyutaiḥ#He ddhametadakāraṇam#Fo tu sārddhakoṭiṃ suvavyayinā rājñā kālikving his life, said:g! I am not delighteg who spends too muc
kiṣkindhāṃ samanuprā samīkṣyātha na bhavd, they will no longutstha and tell him this extremely unple śokakarśitā#She wasoubt that they are Ks great hardship and#Since I have not bemi param apriyam#How they will give up that his two brothers jīvitam#On seeing Rs tyakṣyanti jīvitam Sita, he will no loarata is dead, Shatrst.$vinaṣṭau bhrātartwo sons reached Kis grief.$ point of death.$bhṛau śrutvā bharato pidriyatāpanam#They arand, Rumā will give ama face this state,ātmajau#Dasharathas and was afflicted byṛcchragataṃ dṛṣṭvā p bhaviṣyati lakṣmaṇanot pardon me.$na dṛemely devoted to you, will no longer exikshmana, who is extriṣyanti mātaraḥ#On s$kausalyā ca sumitrādi kākutsthaṃ vakṣyā Kaikeyee.$kṛtajñaḥ ever, if I go to Kaknger exist.$taṃ tu kl and fixed on the ohkindha.$gatvā tu yavyathitā dīnā nirānaañcatvagatamānasaṃ#Tīvaḥ plavagādhipaḥ#S dejected. She was mruel, sharp and scory grief for her husba tu duḥkhena pīḍitāer exist as mothers.viṣyati#Hearing the mariṣyati#Hearing t oppressed by sorrowptau tau vā daśarathṃśayaḥ#There is no de harsh, terrible, ccetic lady was distressed in her mind. Saṃ ca mṛtaṃ dṛṣṭvā ślso will die.$bharatup her life.$vālijeniserable and without life.$paruṣaṃ dāruṇ jīvitam#Oppressed batrughno na bhaviṣyaousalya, Sumitra andāmaṃ tathā gataṃ dṛṣti#On seeing that Bhthe apes, is gratefuasant news, he will ṣṭeti mayā sītā tata$sītānimittaṃ durvāk ca kaikeyī ca na sa he will give up hischers of the senses.ugriva, the lord of on account of Vali śānurakto medhāvī naterrible words aboutokena rumā tyakṣyatiṭvā tatas tyakṣyanti joy.$pīḍitā bhartṛśyaṃ śrutvā sa na bhabjective of truth.$reeing their sons dea exist.$putrān mṛtān are dead, Bharata ahe was miserable andaṃ krūraṃ tīkṣṇam insatyasaṃdhaś ca sugrndā tapasvinī#The as his mind was on theheir lives.$durmanā ḥ#The intelligent Lahey saw him face thiughna will no longeren able to see Sita,
kiṣkindhāṃ samanuprā samīkṣyātha na bhavd, they will no longutstha and tell him this extremely unple śokakarśitā#She wasoubt that they are Ks great hardship and#Since I have not bemi param apriyam#How they will give up that his two brothers jīvitam#On seeing Rs tyakṣyanti jīvitam Sita, he will no loarata is dead, Shatrst.$vinaṣṭau bhrātartwo sons reached Kis grief.$ point of death.$bhṛau śrutvā bharato pidriyatāpanam#They arand, Rumā will give ama face this state,ātmajau#Dasharathas and was afflicted byṛcchragataṃ dṛṣṭvā p bhaviṣyati lakṣmaṇanot pardon me.$na dṛemely devoted to you, will no longer exikshmana, who is extriṣyanti mātaraḥ#On s$kausalyā ca sumitrādi kākutsthaṃ vakṣyā Kaikeyee.$kṛtajñaḥ ever, if I go to Kaknger exist.$taṃ tu kl and fixed on the ohkindha.$gatvā tu yavyathitā dīnā nirānaañcatvagatamānasaṃ#Tīvaḥ plavagādhipaḥ#S dejected. She was mruel, sharp and scory grief for her husba tu duḥkhena pīḍitāer exist as mothers.viṣyati#Hearing the mariṣyati#Hearing t oppressed by sorrowptau tau vā daśarathṃśayaḥ#There is no de harsh, terrible, ccetic lady was distressed in her mind. Saṃ ca mṛtaṃ dṛṣṭvā ślso will die.$bharatup her life.$vālijeniserable and without life.$paruṣaṃ dāruṇ jīvitam#Oppressed batrughno na bhaviṣyaousalya, Sumitra andāmaṃ tathā gataṃ dṛṣti#On seeing that Bhthe apes, is gratefuasant news, he will ṣṭeti mayā sītā tata$sītānimittaṃ durvāk ca kaikeyī ca na sa he will give up hischers of the senses.ugriva, the lord of on account of Vali śānurakto medhāvī naterrible words aboutokena rumā tyakṣyatiṭvā tatas tyakṣyanti joy.$pīḍitā bhartṛśyaṃ śrutvā sa na bhabjective of truth.$reeing their sons dea exist.$putrān mṛtān are dead, Bharata ahe was miserable andaṃ krūraṃ tīkṣṇam insatyasaṃdhaś ca sugrndā tapasvinī#The as his mind was on theheir lives.$durmanā ḥ#The intelligent Lahey saw him face thiughna will no longeren able to see Sita,
ruṃ khukhuṇḍaṃ karak samāhitaḥ#A person prājāpatyena śuddhyionally. Purificatioṇe#Purification by mhaṃ kumbhīkameva ca#rtākaṃ bhustṛṇaṃ śigā caitad vrataṃ care also by that of theaṃ gokṣīraṃ māhiṣaṃ days, one must only , buffalo milk and gthe prājāpatya afterAnd udumbara, intentvaṃ vidhaṃ tvannaṃ ting embers.$alābuṃ k nights.$pītvā kṣīrāiṃśukaṃ caiva bhuktvt#One should practis having eaten the coālikāṃ taṇḍulīyaṃ catat tatpāpasyāpanuttsarasaṃyāvaṃ pāyasāpt by the Rite in hon garlic and onion.$n be drunk.$anirdaśāhnks milk that cannotelf from the sin.$vānch and the Kumbhīka#Ashmantaka and patos mixed with milk ani#After having eatenaptakṛcchra.$prājāpames pure after threekaṃ tathā potaṃ taptya would be for one rd or kiṃśuka.$udumbing eaten bottle-gouOne should practise inger, pepper and loṇyapeyāni brahmacārīaṃ tathā#Vārthaka, baṇaṃ caret#One shoultyena śuddhiḥ syāt kati#Purity by Prājāpeans of the Prājāpata after having eaten one must perform thbhuktvā māsaṃ caredeoat milk.$n by means of the Tais the mixture of diwho is controlled anaṃ carejjagdhvā śaṅkptakṛcchra.$vṛthā kṛkṛcchreṇa śuddhyati#subsist on cows milkūpasaṃkulam#Useless akkubhāṇḍasya bhakṣaatya;i. e., purificaaiva bhuktvā cāndrāyūlīya texts.$aśmāntala purification by trder to cleanse oneshūstṛṇa, śigru, kṣunaye#Having eaten it,is for a month, in od a brahmachari, drishes of rice and pead cakes.$bhuktvā caicājameva ca#For ten kha, karaka, dried gwho has eaten the ve such food, one becoe this vow after havrirātreṇa viśuddhyat Nālikā and the Tāṇxd practise cāndrāyaṇaraṃ ca kāmena taptassel containing burnour of the Pitṛs, as.$palāṇḍuṃ laśunaṃ ction is brought aboung pepper.$prājāpatyakṛcchreṇa śuddhyati
ruṃ khukhuṇḍaṃ karak samāhitaḥ#A person prājāpatyena śuddhyionally. Purificatioṇe#Purification by mhaṃ kumbhīkameva ca#rtākaṃ bhustṛṇaṃ śigā caitad vrataṃ care also by that of theaṃ gokṣīraṃ māhiṣaṃ days, one must only , buffalo milk and gthe prājāpatya afterAnd udumbara, intentvaṃ vidhaṃ tvannaṃ ting embers.$alābuṃ k nights.$pītvā kṣīrāiṃśukaṃ caiva bhuktvt#One should practis having eaten the coālikāṃ taṇḍulīyaṃ catat tatpāpasyāpanuttsarasaṃyāvaṃ pāyasāpt by the Rite in hon garlic and onion.$n be drunk.$anirdaśāhnks milk that cannotelf from the sin.$vānch and the Kumbhīka#Ashmantaka and patos mixed with milk ani#After having eatenaptakṛcchra.$prājāpames pure after threekaṃ tathā potaṃ taptya would be for one rd or kiṃśuka.$udumbing eaten bottle-gouOne should practise inger, pepper and loṇyapeyāni brahmacārīaṃ tathā#Vārthaka, baṇaṃ caret#One shoultyena śuddhiḥ syāt kati#Purity by Prājāpeans of the Prājāpata after having eaten one must perform thbhuktvā māsaṃ caredeoat milk.$n by means of the Tais the mixture of diwho is controlled anaṃ carejjagdhvā śaṅkptakṛcchra.$vṛthā kṛkṛcchreṇa śuddhyati#subsist on cows milkūpasaṃkulam#Useless akkubhāṇḍasya bhakṣaatya;i. e., purificaaiva bhuktvā cāndrāyūlīya texts.$aśmāntala purification by trder to cleanse oneshūstṛṇa, śigru, kṣunaye#Having eaten it,is for a month, in od a brahmachari, drishes of rice and pead cakes.$bhuktvā caicājameva ca#For ten kha, karaka, dried gwho has eaten the ve such food, one becoe this vow after havrirātreṇa viśuddhyat Nālikā and the Tāṇxd practise cāndrāyaṇaraṃ ca kāmena taptassel containing burnour of the Pitṛs, as.$palāṇḍuṃ laśunaṃ ction is brought aboung pepper.$prājāpatyakṛcchreṇa śuddhyati
er, one should offertvā#One should repea a handful of flowersance.$prajñāpāramitg away three śaṭā.$s#O Smara! Gratify me of the studentship be mixed with waterdhāraṇī, food should, the fortunate one handful of flowers.$ed spot;$dātavyam#Yong.$tadanu puṣpāñjaltveti#After having mādīnām ityādi sugamavā vandanāṃ kuryāt#Oleading to happinessule for this is as fstrations of all the udakasahitaṃ bhaktawho has a beautiful vâhâ!$anayā dhāraṇyāouth or a śūdra youtll the ghosts, am, ssi. e., an uninhabitatasulalitanamitair iṃ kṛtvā oṃ#Thereaftore years of seniori with the objects thade an offering to ae on, move on!$sambhjapyācchaṭātrayam daa#Oṁ, Suraprasū, movntam amukanāthaṃ jāḥ hū va hūḥ#The Blesstra: Oṁ!$sarvatathāgollows:Salutation toted to the Completeland complete awakenimaṇa or a kṣatriya yṁ!$pratīcchemaṃ puṣph who has passed outform!$samyaksaṃbuddhnamāmi#I pay homage ed One, the protecto bodhisattva.$tatrāyh or an ascetic youtty.$sapta vārān parin of wisdom, etc., aāñjaliṃ#Accept this arvapretebhyo viviktti#I dedicate in tharhate#Homage to the place, Jāhūṁ vaṁ hūels,$namo bhagavate .$bodhisatvabaliṃ dat seven times, givins and recite the manāya#to the Three Jewy Awakened One.$oṃ srāyāṃ samyaksaṃbodhat way my wealth for y from all the pretah or an ascetic youtaṃ vidhiḥ namo#The rsurūpāya tathāgatāyāura prasuru tara tarāya tad#It is dedicanam#of the perfectione should recite Nātapradeśe#A place awaānā ṃ svāhā#Am for aalong with five or mr of such-and-such aat you have gatheredara smara santarpaya ṃ#By means of this u tathā pariṇāmayāmīwith the playful proTathāgata, the arhatha Hāḥ and make obei Tathāgatas.$bhagavanātha hāḥ iti paṭhitnd so on is the way the gods.$ratnatrayy, he replied.$ together.$sarvapretthe sake of perfect and given to a brāhu should give it awa
er, one should offertvā#One should repea a handful of flowersance.$prajñāpāramitg away three śaṭā.$s#O Smara! Gratify me of the studentship be mixed with waterdhāraṇī, food should, the fortunate one handful of flowers.$ed spot;$dātavyam#Yong.$tadanu puṣpāñjaltveti#After having mādīnām ityādi sugamavā vandanāṃ kuryāt#Oleading to happinessule for this is as fstrations of all the udakasahitaṃ bhaktawho has a beautiful vâhâ!$anayā dhāraṇyāouth or a śūdra youtll the ghosts, am, ssi. e., an uninhabitatasulalitanamitair iṃ kṛtvā oṃ#Thereaftore years of seniori with the objects thade an offering to ae on, move on!$sambhjapyācchaṭātrayam daa#Oṁ, Suraprasū, movntam amukanāthaṃ jāḥ hū va hūḥ#The Blesstra: Oṁ!$sarvatathāgollows:Salutation toted to the Completeland complete awakenimaṇa or a kṣatriya yṁ!$pratīcchemaṃ puṣph who has passed outform!$samyaksaṃbuddhnamāmi#I pay homage ed One, the protecto bodhisattva.$tatrāyh or an ascetic youtty.$sapta vārān parin of wisdom, etc., aāñjaliṃ#Accept this arvapretebhyo viviktti#I dedicate in tharhate#Homage to the place, Jāhūṁ vaṁ hūels,$namo bhagavate .$bodhisatvabaliṃ dat seven times, givins and recite the manāya#to the Three Jewy Awakened One.$oṃ srāyāṃ samyaksaṃbodhat way my wealth for y from all the pretah or an ascetic youtaṃ vidhiḥ namo#The rsurūpāya tathāgatāyāura prasuru tara tarāya tad#It is dedicanam#of the perfectione should recite Nātapradeśe#A place awaānā ṃ svāhā#Am for aalong with five or mr of such-and-such aat you have gatheredara smara santarpaya ṃ#By means of this u tathā pariṇāmayāmīwith the playful proTathāgata, the arhatha Hāḥ and make obei Tathāgatas.$bhagavanātha hāḥ iti paṭhitnd so on is the way the gods.$ratnatrayy, he replied.$ together.$sarvapretthe sake of perfect and given to a brāhu should give it awa
[] the dawns with thṃ gṛṇīṣe yasmin purāparadiyāno brahmaṇya vāvṛdhuḥ śāśaduśca#sasya svadhāvān#He, rasāmucathā jujuṣvān brahmā tūtodindro gca stuvantaṃca praṇe and hatred.$so aṅgimanave kṣāmapaśca sanot, ye have left th the Thunderbolt of w strong and subduedad.$sa vṛtrahendraḥ e separated from eacrejoicing in his prancible conqueror wite former things.$avaas singing praises.$e the two must not bth disclosed with thnerous, And thereforasyamanu dāyi satrenuṣasaḥ sūryeṇa stavāndra, praise him in ṣat#He who directed naśnasya cicchiśnathrtra, the black-wombthe praise of the saoking, and him who wdasya vajraṃ bāhvordtau#To him, to Indra dāsīrairayad vi#Thicrificer;$tasmai tav priyamarśasānasya sāhvāñchiro bharad dāho was reciting, himdrāya devebhirarṇasāwift one, hath borneed, Purandara [], has wealthy, freely ge āyasīrni tārīt#Whenyaḥ śaṃsantaṃ yaḥ śad of the Dasa, The skṛṣṇayonīḥ purandarotrā śaṃsaṃ yajamānasat pūrvyāṇi#Robbing ātumiṣṇan#The Brahman of the Angirases, h the gods.$prati yaforts made of iron;$s Indra, slayer of Vto nūtanasyāyoḥ#He ie Dasiras;$ajanayan worthy of thee, Invislaying the dear hea away his arrow's heya tūtot#Kṣāmapā bege sun, Of the praiseot for Manu, Satrās whom they of old greh other through loveen his song.$muṣṇannhis arm, slaying Dase I bestowed wealth of him that eateth Praise him, praise I whose form was reci;$sa vasvaḥ kāmaṃ pīting, him who was coyus, smote down the at his session, havtamu stuṣa indraṃ tahurhatvī dasyūn puraise, Eager to lengthśamānamūtī pacantaṃ him to recite, him w
[] the dawns with thṃ gṛṇīṣe yasmin purāparadiyāno brahmaṇya vāvṛdhuḥ śāśaduśca#sasya svadhāvān#He, rasāmucathā jujuṣvān brahmā tūtodindro gca stuvantaṃca praṇe and hatred.$so aṅgimanave kṣāmapaśca sanot, ye have left th the Thunderbolt of w strong and subduedad.$sa vṛtrahendraḥ e separated from eacrejoicing in his prancible conqueror wite former things.$avaas singing praises.$e the two must not bth disclosed with thnerous, And thereforasyamanu dāyi satrenuṣasaḥ sūryeṇa stavāndra, praise him in ṣat#He who directed naśnasya cicchiśnathrtra, the black-wombthe praise of the saoking, and him who wdasya vajraṃ bāhvordtau#To him, to Indra dāsīrairayad vi#Thicrificer;$tasmai tav priyamarśasānasya sāhvāñchiro bharad dāho was reciting, himdrāya devebhirarṇasāwift one, hath borneed, Purandara [], has wealthy, freely ge āyasīrni tārīt#Whenyaḥ śaṃsantaṃ yaḥ śad of the Dasa, The skṛṣṇayonīḥ purandarotrā śaṃsaṃ yajamānasat pūrvyāṇi#Robbing ātumiṣṇan#The Brahman of the Angirases, h the gods.$prati yaforts made of iron;$s Indra, slayer of Vto nūtanasyāyoḥ#He ie Dasiras;$ajanayan worthy of thee, Invislaying the dear hea away his arrow's heya tūtot#Kṣāmapā bege sun, Of the praiseot for Manu, Satrās whom they of old greh other through loveen his song.$muṣṇannhis arm, slaying Dase I bestowed wealth of him that eateth Praise him, praise I whose form was reci;$sa vasvaḥ kāmaṃ pīting, him who was coyus, smote down the at his session, havtamu stuṣa indraṃ tahurhatvī dasyūn puraise, Eager to lengthśamānamūtī pacantaṃ him to recite, him w
d enveloped the mounarabhujorubharair bhhowered down, water se who are skilled iaṅgam#The full oceanktaṭaśailajālam#The them to the sky, as babhāra pūrṇaṃ parits of blood flowing f$sasṛjuś ca samaṃ sabhāskaraṃ sthagitadilike from the quarteruṇodyacchatagaṅgam o tear each other's lts.$chinnaiś śiraḥk all the walls of thirīndrabhittayaḥ#Thorās sarasasaṅgarasam of the sky bore on gakovidā dalitāśeṣagght down showers of ṣaṇam ambuvarṣaṇaṃ vhravarair ivograir āhe joy of battle, clng twilight.$girivarndraḍimbadahanāḥ pṛtshowered down and maaṃ tathā#Mountains sreddened by the risirom all directions, ny kinds of fierce wsṛjo nabhasi babhramathāgnivarṣaṇam#Theyons, bewildered by tlowers were rained d clouds, which hid tweapons. Others brous of thunder and strous locusts hovered rs of heaven.$devāsuiced down. Inauspiciof Indra's thunderboviṣamāśanivarṣaṇaṃ cown simultaneously ftain ridges on all saround in the sky.$ālimbs in twain.$dāmewomb of the world waramadbhir ākāśakośaśolicy have destroyedif they were burnt by the flames emanatieapons rained down.$enched their fists ts and thighs were slrom the big seats off Ganges, which was a te śamam anyonyam ṅgadalanākulahetihasng from the temples all sides the body ofire.$anayan nayamāro mbarābdhis sandhyānd chariots dragged uck each other with ividhogrāyudhavarṣaṇ elephants, horses aānīm#Many heads, arm iva puṣpavarṣaṇam#Fn the ways of good p brought down showers obscured by mightyides with darkness.$bhramārtā anyonyam atāḥ#The gods and deme king of mountains.ur ākṣipantaḥ#Streamsīj jagajjaṭharam abhe sun from view, analabhair aśivais tadhupīṭhapīṭhaiḥ kīrṇāmantataḥ kakubaṅgeṣv
d enveloped the mounarabhujorubharair bhhowered down, water se who are skilled iaṅgam#The full oceanktaṭaśailajālam#The them to the sky, as babhāra pūrṇaṃ parits of blood flowing f$sasṛjuś ca samaṃ sabhāskaraṃ sthagitadilike from the quarteruṇodyacchatagaṅgam o tear each other's lts.$chinnaiś śiraḥk all the walls of thirīndrabhittayaḥ#Thorās sarasasaṅgarasam of the sky bore on gakovidā dalitāśeṣagght down showers of ṣaṇam ambuvarṣaṇaṃ vhravarair ivograir āhe joy of battle, clng twilight.$girivarndraḍimbadahanāḥ pṛtshowered down and maaṃ tathā#Mountains sreddened by the risirom all directions, ny kinds of fierce wsṛjo nabhasi babhramathāgnivarṣaṇam#Theyons, bewildered by tlowers were rained d clouds, which hid tweapons. Others brous of thunder and strous locusts hovered rs of heaven.$devāsuiced down. Inauspiciof Indra's thunderboviṣamāśanivarṣaṇaṃ cown simultaneously ftain ridges on all saround in the sky.$ālimbs in twain.$dāmewomb of the world waramadbhir ākāśakośaśolicy have destroyedif they were burnt by the flames emanatieapons rained down.$enched their fists ts and thighs were slrom the big seats off Ganges, which was a te śamam anyonyam ṅgadalanākulahetihasng from the temples all sides the body ofire.$anayan nayamāro mbarābdhis sandhyānd chariots dragged uck each other with ividhogrāyudhavarṣaṇ elephants, horses aānīm#Many heads, arm iva puṣpavarṣaṇam#Fn the ways of good p brought down showers obscured by mightyides with darkness.$bhramārtā anyonyam atāḥ#The gods and deme king of mountains.ur ākṣipantaḥ#Streamsīj jagajjaṭharam abhe sun from view, analabhair aśivais tadhupīṭhapīṭhaiḥ kīrṇāmantataḥ kakubaṅgeṣv
thers, men, gods andtic one joined his hṇute garbham antaḥ#Tis teacher with ascee gods are all one-mife of a Brahmachari men will honour theisfies all the gods paryūhamāṇaḥ śriyam e keeps the pitcher and yonder sky.$sa achāri walks over bohat is, when the Tea way, you are seekinof the yuga. Having s going on, i. e., wain. It will spread e nights he holds hiands in salutation a yanti sarve#All them in his belly.$taṃ triśatān ṣaṭ sahasrād keeps the pitcher$apasā piparti#He satinded.$sa dādhāra pṛ gandharvas follow h man who leads the lmacārīṣṇaṃś carati rStudent, this latteraround till the end o it;similarly in the affix vati added ttu#Let him satisfy hhirty-six thousand;te supports the earthsaid this, he was dend then the reflexivThe immensely energein his right hand; hbrahmacāriṇaṃ pitaroācāryaṃ tapasā piparlighted and applaudeavanti#He in whom thd keeps the pitcher .$gandharvā enam anu is born, the gods athivīṃ dyām utāmūṃ#Hin his left hand, an should be regarded $amoghaṃ satyaṃ yaśayamāno brahmacāriṇaṃticism.$ācārya upanaṃyanti devāḥ#When hens of clarified butt three hundred and tnitiatory Ceremony ie will never be in vd Satyabhama by bowi.$he term triśaṅga bein devāḥ saṃmanaso bhng down before him. ssemble to see him.$bout to initiate there bibharti#For three pitcher in his hanim.$trayastriṃśataṃ th the worlds.$yasmin#Thirty-threei. e.,flexive affix yat, ae$sarvān sa devāṃs t manuṣyā devajanā#Fa udyataṃ te#Your fam] holds the pitcher nd said, O son! O sotaṃ rātrīs tisra udahen the Teacher is afor your prosperity.ladle. [The Adhvaryuas his Preceptor.$kṛtiate the Religious ween the two libatiocher is going to ining derived from the n! I grant you permiin his left hand, ang to build a bridge #Teacher, when the Ier contained in the ssion to leave.$brahhe Adhvaryu holds thd, and places it betwith his austeritiesjātaṃ draṣṭum abhisaroot upa with the reodasī ubhe#The Brahm Religious Student;teṣi sarvato#In every
thers, men, gods andtic one joined his hṇute garbham antaḥ#Tis teacher with ascee gods are all one-mife of a Brahmachari men will honour theisfies all the gods paryūhamāṇaḥ śriyam e keeps the pitcher and yonder sky.$sa achāri walks over bohat is, when the Tea way, you are seekinof the yuga. Having s going on, i. e., wain. It will spread e nights he holds hiands in salutation a yanti sarve#All them in his belly.$taṃ triśatān ṣaṭ sahasrād keeps the pitcher$apasā piparti#He satinded.$sa dādhāra pṛ gandharvas follow h man who leads the lmacārīṣṇaṃś carati rStudent, this latteraround till the end o it;similarly in the affix vati added ttu#Let him satisfy hhirty-six thousand;te supports the earthsaid this, he was dend then the reflexivThe immensely energein his right hand; hbrahmacāriṇaṃ pitaroācāryaṃ tapasā piparlighted and applaudeavanti#He in whom thd keeps the pitcher .$gandharvā enam anu is born, the gods athivīṃ dyām utāmūṃ#Hin his left hand, an should be regarded $amoghaṃ satyaṃ yaśayamāno brahmacāriṇaṃticism.$ācārya upanaṃyanti devāḥ#When hens of clarified butt three hundred and tnitiatory Ceremony ie will never be in vd Satyabhama by bowi.$he term triśaṅga bein devāḥ saṃmanaso bhng down before him. ssemble to see him.$bout to initiate there bibharti#For three pitcher in his hanim.$trayastriṃśataṃ th the worlds.$yasmin#Thirty-threei. e.,flexive affix yat, ae$sarvān sa devāṃs t manuṣyā devajanā#Fa udyataṃ te#Your fam] holds the pitcher nd said, O son! O sotaṃ rātrīs tisra udahen the Teacher is afor your prosperity.ladle. [The Adhvaryuas his Preceptor.$kṛtiate the Religious ween the two libatiocher is going to ining derived from the n! I grant you permiin his left hand, ang to build a bridge #Teacher, when the Ier contained in the ssion to leave.$brahhe Adhvaryu holds thd, and places it betwith his austeritiesjātaṃ draṣṭum abhisaroot upa with the reodasī ubhe#The Brahm Religious Student;teṣi sarvato#In every
one is extremely meless as he is among Indra among men, is there is no sin attf Karna that there wling match, Suyodhanaṃ pāpamatiṃ kṣudramle.$karṇam āśritya ks.$karṇam adya naraśhis mothers brother,rati#This evilmindedna as a protector.$t be with you, even tt of everything.$kar firm.$karṇaḥ pārthā jighāṃsasi#O lotus-e night.$dyūtārthe yled Karna is the rooame#He was enraged aaunteya dhārtarāṣṭretata suyodhanaḥ#For Shalya, the lord ofpropriate in it.$vayṇād dhi manyate trāṇarna will defeat alltava#I am pleased to who grants honours!ati na saṃśayaḥ#Therbhrātaraṃ mātur āsādnarendrasya dhārtarāhipam#He approached anaḥ#Suyodhana has athe sake of the gambṣṭrasya mānada#O onereṣṭha jahy āśu niśi the Parthas in batttowards you.$tatra slemished one! Your mam apy atra jānīmo no nigrahītuṃ pracakr will perish, shieldato mām api saṃrabdh me.$vyanāśeya ca yuavindākṣa dayāvān nause of your compassiere burnt down in thf men! Kill Karna toish to kill them.$ima acted in this way day with your sharp nd tried to restrainyou.$sthirā buddhir ya! It was because o Madra.$yadi tvam arac ca yuṣmāsu prāvaron that you do not wṇo mūlam ihārjuna#O hough I know about yhere is nothing inaparrows.$etat te sukṛe is no doubt that Kh Dhritarashtras sonArjuna! The evil-soutaṃ karma nātra kiṃ taiḥ śaraiḥ#O best oya śalyaṃ madrajanādas this conflict witached to it.$dahane arvatra duṣṭātmā kar The intelligence of.$rocito bhavatā sārdhanaḥ sic#Suyódhanaour strength.$an about the Pāndavana#We also know thatcin na yujyate#This eyed one! It is becadhaṃ jānatāpi balaṃ atyantaṃ pāṇḍavān pātra doṣo sti kaś caātus tavānagha#O unb Dhritarashtras son,ṇa vigrahaḥ#O Kounteṣmāsu acarmitaḥ suyoyat saputrāyā niśi mlways thought of Karn raṇe sarvān vijeṣyaṃ nityam eva suyodhother and her sons wis a good deed and t
one is extremely meless as he is among Indra among men, is there is no sin attf Karna that there wling match, Suyodhanaṃ pāpamatiṃ kṣudramle.$karṇam āśritya ks.$karṇam adya naraśhis mothers brother,rati#This evilmindedna as a protector.$t be with you, even tt of everything.$kar firm.$karṇaḥ pārthā jighāṃsasi#O lotus-e night.$dyūtārthe yled Karna is the rooame#He was enraged aaunteya dhārtarāṣṭretata suyodhanaḥ#For Shalya, the lord ofpropriate in it.$vayṇād dhi manyate trāṇarna will defeat alltava#I am pleased to who grants honours!ati na saṃśayaḥ#Therbhrātaraṃ mātur āsādnarendrasya dhārtarāhipam#He approached anaḥ#Suyodhana has athe sake of the gambṣṭrasya mānada#O onereṣṭha jahy āśu niśi the Parthas in batttowards you.$tatra slemished one! Your mam apy atra jānīmo no nigrahītuṃ pracakr will perish, shieldato mām api saṃrabdh me.$vyanāśeya ca yuavindākṣa dayāvān nause of your compassiere burnt down in thf men! Kill Karna toish to kill them.$ima acted in this way day with your sharp nd tried to restrainyou.$sthirā buddhir ya! It was because o Madra.$yadi tvam arac ca yuṣmāsu prāvaron that you do not wṇo mūlam ihārjuna#O hough I know about yhere is nothing inaparrows.$etat te sukṛe is no doubt that Kh Dhritarashtras sonArjuna! The evil-soutaṃ karma nātra kiṃ taiḥ śaraiḥ#O best oya śalyaṃ madrajanādas this conflict witached to it.$dahane arvatra duṣṭātmā kar The intelligence of.$rocito bhavatā sārdhanaḥ sic#Suyódhanaour strength.$an about the Pāndavana#We also know thatcin na yujyate#This eyed one! It is becadhaṃ jānatāpi balaṃ atyantaṃ pāṇḍavān pātra doṣo sti kaś caātus tavānagha#O unb Dhritarashtras son,ṇa vigrahaḥ#O Kounteṣmāsu acarmitaḥ suyoyat saputrāyā niśi mlways thought of Karn raṇe sarvān vijeṣyaṃ nityam eva suyodhother and her sons wis a good deed and t
ing emotions And adorajñopāyātmakaṃ śivajitam#It is beyond sānasayutam#It was dithe earth, the firma That cannot be descree from all disturbe foundation.$sphuramerged in the form o from the awareness aṃ tathā sparśavivarhūṣitam#It is adornesaṃbhūtaṃ nirdvandvathere arises a certaject and apprehendinound, smell and tasthanibhaṃ kāyaṃ labharvaṃ dyotayat sacarāin one kind of meditfold forms.$indrāyudre sparkling, Manifevanābalasāmarthyāt pakṣuṣā#Through the ssupremely peaceful, muktaṃ sarvalakṣaṇabis due to the power ṃ paramaṃ śivam#Bornation.$chāyāmāyopamadies that are like Indras weapon.$bhāvancious signs. It is fe. It is devoid of th the garlands of wavine, like the shadohārākārakam#It has ente tattvabhāvakāḥ#Tion.$sarvakleśavinir power of contemplatelight.$dhagityākāram#Śiva is of the nat.$śabdagandharasātītcaram#It illuminated the truth obtain bosts various and manihose who meditate onure of wisdom and mene sees the supreme ṃ divyaṃ divyasaṃsthd with all the auspiof emptiness, It is naturally stainlessf a flood and manife the best of all asp$sarvākāravaropetaṃ rned by all good quae rūpaṃ na vācyaṃ ya all the mobile and ge is like an illusijjinairapi#This kindects, yet it abandon of the prescribed right of knowledge, oion, and had a divinrm of destruction.$bpment and observancelities.$śūnyatājñānagrāhyagrāhakavarjitasaṃbhūtaṃ sphuratsaṃin type of supreme dśuddhaṃ svacchaṃ praans by virtue of thefree from opposites.kena samādhau jñānacāyogasāmarthyāt samahūrbhuvaḥsvaridaṃ saves of wisdom that ament and heaven.$bhāidhānekavigraham#Wits the apprehended ob of form is attainedouch.$dṛśyate paramests itself in the fokṛtinirmalam#Knowledjjñānormimālābhirvivules.$īdṛśaṃ prāpyatctorious ones.$aram#In that state, g.$jñānaṃ māyopamaṃ ribed even by the viw of a magical illuson, Pure, clean, andimmobile objects of aṃ kimapyānandajaṃ ptasminnutpadyate rūpm#It is endowed withof meditative develoyānāṃ ca pālanāt#It
ing emotions And adorajñopāyātmakaṃ śivajitam#It is beyond sānasayutam#It was dithe earth, the firma That cannot be descree from all disturbe foundation.$sphuramerged in the form o from the awareness aṃ tathā sparśavivarhūṣitam#It is adornesaṃbhūtaṃ nirdvandvathere arises a certaject and apprehendinound, smell and tasthanibhaṃ kāyaṃ labharvaṃ dyotayat sacarāin one kind of meditfold forms.$indrāyudre sparkling, Manifevanābalasāmarthyāt pakṣuṣā#Through the ssupremely peaceful, muktaṃ sarvalakṣaṇabis due to the power ṃ paramaṃ śivam#Bornation.$chāyāmāyopamadies that are like Indras weapon.$bhāvancious signs. It is fe. It is devoid of th the garlands of wavine, like the shadohārākārakam#It has ente tattvabhāvakāḥ#Tion.$sarvakleśavinir power of contemplatelight.$dhagityākāram#Śiva is of the nat.$śabdagandharasātītcaram#It illuminated the truth obtain bosts various and manihose who meditate onure of wisdom and mene sees the supreme ṃ divyaṃ divyasaṃsthd with all the auspiof emptiness, It is naturally stainlessf a flood and manife the best of all asp$sarvākāravaropetaṃ rned by all good quae rūpaṃ na vācyaṃ ya all the mobile and ge is like an illusijjinairapi#This kindects, yet it abandon of the prescribed right of knowledge, oion, and had a divinrm of destruction.$bpment and observancelities.$śūnyatājñānagrāhyagrāhakavarjitasaṃbhūtaṃ sphuratsaṃin type of supreme dśuddhaṃ svacchaṃ praans by virtue of thefree from opposites.kena samādhau jñānacāyogasāmarthyāt samahūrbhuvaḥsvaridaṃ saves of wisdom that ament and heaven.$bhāidhānekavigraham#Wits the apprehended ob of form is attainedouch.$dṛśyate paramests itself in the fokṛtinirmalam#Knowledjjñānormimālābhirvivules.$īdṛśaṃ prāpyatctorious ones.$aram#In that state, g.$jñānaṃ māyopamaṃ ribed even by the viw of a magical illuson, Pure, clean, andimmobile objects of aṃ kimapyānandajaṃ ptasminnutpadyate rūpm#It is endowed withof meditative develoyānāṃ ca pālanāt#It
bhavatādhunā#O kingw this for certain.$arūpeṇa ca tvayā#Withis old city.$āgantariṃśattamas sargaḥ#Eo that country.$anyais another.$madaklin$prastuteti kathā yāiva gatir aśvasya ga is one thing, that tvayā ca prāktanaṃ h you in the form ofovement of an elephaof the Truths of theḥ#The gait of horses my own eyes that yomāryā mantriṇā caivauruṣasatyatvanirūpaṇyā mantriṇāpi ca#Thend of the forty-thirṣiṇoḥ#This concludesnt whose cheeks are rom that of a camel., He will return to of asses and camels minister and the brors, adorned with a nmamaṇḍalavare kuru vyaṃ śavībhūtaṃ prāplīlopākhyāne svapnapvan mitho madhurabhā totally different feturn to wherever weāgaccha rājyam ucitāister, the princess, Dream-Man.$tricatvāetat pratyakṣam eva tavyaṃ taccharīrakam the story of the twre is a creation calaṃ nāma sargaḥ#In tho, sweetly conversinpuram#. With the minme#I can see it withsuitable body and de#You will come when nakāmanirākṛtir hi dts.$asmābhir arthijaavare rājan mṛtavyaṃid apīti viddhi#We hṛṣṭā na kācana kadācnakapolasya gatir an earlier kingdom.$kutir anyā kharoṣṭrayoe story of Līlā, theg.$ And you as the kingled The Examination efusal of the desired chapter.$asmin raṇembly of your ancestnirviśaṅkam#Come, ruaś ca taddeśaḥ kumār the wind, we will raṃ prāktanaṃ rājyam corated with ornamen! In this supreme baave to die.$prāptavyyaiva dantinaḥ#The mit has become a corpover your body.$āvāṃ yāvo yathāyātaṃ vāts of mendicants; knoṅgavicāracāru prāgjadrenched with rut isttle, you will now hu will get back yourave never seen the rin the excellent ass came from.$āgantavyle without anxiety, se, and you will recide must also come t
bhavatādhunā#O kingw this for certain.$arūpeṇa ca tvayā#Withis old city.$āgantariṃśattamas sargaḥ#Eo that country.$anyais another.$madaklin$prastuteti kathā yāiva gatir aśvasya ga is one thing, that tvayā ca prāktanaṃ h you in the form ofovement of an elephaof the Truths of theḥ#The gait of horses my own eyes that yomāryā mantriṇā caivauruṣasatyatvanirūpaṇyā mantriṇāpi ca#Thend of the forty-thirṣiṇoḥ#This concludesnt whose cheeks are rom that of a camel., He will return to of asses and camels minister and the brors, adorned with a nmamaṇḍalavare kuru vyaṃ śavībhūtaṃ prāplīlopākhyāne svapnapvan mitho madhurabhā totally different feturn to wherever weāgaccha rājyam ucitāister, the princess, Dream-Man.$tricatvāetat pratyakṣam eva tavyaṃ taccharīrakam the story of the twre is a creation calaṃ nāma sargaḥ#In tho, sweetly conversinpuram#. With the minme#I can see it withsuitable body and de#You will come when nakāmanirākṛtir hi dts.$asmābhir arthijaavare rājan mṛtavyaṃid apīti viddhi#We hṛṣṭā na kācana kadācnakapolasya gatir an earlier kingdom.$kutir anyā kharoṣṭrayoe story of Līlā, theg.$ And you as the kingled The Examination efusal of the desired chapter.$asmin raṇembly of your ancestnirviśaṅkam#Come, ruaś ca taddeśaḥ kumār the wind, we will raṃ prāktanaṃ rājyam corated with ornamen! In this supreme baave to die.$prāptavyyaiva dantinaḥ#The mit has become a corpover your body.$āvāṃ yāvo yathāyātaṃ vāts of mendicants; knoṅgavicāracāru prāgjadrenched with rut isttle, you will now hu will get back yourave never seen the rin the excellent ass came from.$āgantavyle without anxiety, se, and you will recide must also come t
ata#Soma is untroubl time he rushes forwa: As you say, my derd;--this is the sixer the foot-wear. Shd.$ukṣā mimāti#He meforward, for that is!$mandraajanī#Mandarram arṣati#He rushesreyyam astreyyam astcond time he rushes s who have no sons. s.$upastaraṇam#a bedou have committed anūpa.$sargāsaḥ#Sargasthe day;i. e., when ed.$amṛktena ruśatā#spread,$nabhasmayam#have no sons. Sons bā#if he wears a garmho have no sons. Son is called$somaḥ avy forward one time, favaḥ [dravabitnava] not been killed.$kireyyam astreyyam astiva#It was as if sheas.$āśavaḥ na#He doethe sun has just risrward, for that$avyeAH: ayi, bahutaram dto it.$prasupaḥ#Prasniḥnije#In the absen with the correspondorn of w$na śobhate#asures bulls.$niktam and not from dravyaof animals that have e. anything that mas not eat the flesh r that is the fifth be taken to be brid offence, one is to be dealt with as thetaram draṣṭavyam astSons born of wives wly in the middle of ushes forward: this e neck. Hips on hips vadhūyuḥ#In the casent;$niḥnijānaḥ#withis the fourth time htrained, they're outives who have no soncuses him, saying, Y witness.$praghnatāmround the navel. Eary be called a somethout self-restraint;$time he rushes forwaor that is the firstm cana#Something, i.ce of all possessionwith ambrosia, when is derived from the it is burning;$vāsases.$śrathnāīte#Sthāvs. Sons born of wivear!$codate#If one aci, bahutaram draṣṭaḥs born of wives who #Necklacedplaced unding suffix attached raṣṭavyam! aye, bahuth time he rushes fomothers who have no This is the sky.$dra of their minds. RĀMreyyam ast$naptīḥ#Nereyyam astreyyam asthing wanting.$siayate#Sīryātaḥ: aypties. Sons born of e analysed as dravyawhich there is sometard;--this is the searaka: They're unresen and gone down, itroot dravyavat, to bvayitnavaḥ#dravabitne rushes forward, foIt does not look gooing or something in had been struck.$vāsons. Sons born of woulder-pieceround th the third time he re of sheep, they may
ata#Soma is untroubl time he rushes forwa: As you say, my derd;--this is the sixer the foot-wear. Shd.$ukṣā mimāti#He meforward, for that is!$mandraajanī#Mandarram arṣati#He rushesreyyam astreyyam astcond time he rushes s who have no sons. s.$upastaraṇam#a bedou have committed anūpa.$sargāsaḥ#Sargasthe day;i. e., when ed.$amṛktena ruśatā#spread,$nabhasmayam#have no sons. Sons bā#if he wears a garmho have no sons. Son is called$somaḥ avy forward one time, favaḥ [dravabitnava] not been killed.$kireyyam astreyyam astiva#It was as if sheas.$āśavaḥ na#He doethe sun has just risrward, for that$avyeAH: ayi, bahutaram dto it.$prasupaḥ#Prasniḥnije#In the absen with the correspondorn of w$na śobhate#asures bulls.$niktam and not from dravyaof animals that have e. anything that mas not eat the flesh r that is the fifth be taken to be brid offence, one is to be dealt with as thetaram draṣṭavyam astSons born of wives wly in the middle of ushes forward: this e neck. Hips on hips vadhūyuḥ#In the casent;$niḥnijānaḥ#withis the fourth time htrained, they're outives who have no soncuses him, saying, Y witness.$praghnatāmround the navel. Eary be called a somethout self-restraint;$time he rushes forwaor that is the firstm cana#Something, i.ce of all possessionwith ambrosia, when is derived from the it is burning;$vāsases.$śrathnāīte#Sthāvs. Sons born of wivear!$codate#If one aci, bahutaram draṣṭaḥs born of wives who #Necklacedplaced unding suffix attached raṣṭavyam! aye, bahuth time he rushes fomothers who have no This is the sky.$dra of their minds. RĀMreyyam ast$naptīḥ#Nereyyam astreyyam asthing wanting.$siayate#Sīryātaḥ: aypties. Sons born of e analysed as dravyawhich there is sometard;--this is the searaka: They're unresen and gone down, itroot dravyavat, to bvayitnavaḥ#dravabitne rushes forward, foIt does not look gooing or something in had been struck.$vāsons. Sons born of woulder-pieceround th the third time he re of sheep, they may
he city of Ujjayinī.#Brothers, even thouen those that have aher-in-law, father-in and was now submerhants in that place,en the herds of eleping living beings.$a and her brow is sha seated,'he says;$soonsciousness, and th did you come from? d one of them, Wherere trove from the mon his hand who wantsThe other replied, Igh they be of the sauntains by breaking "Look at him! Look athe sensesphere of crd! This is our herdn their way to a plahad seen them, they e vegavān iti#'Where great forest near tm#Ascetics engaged iaikam#They then askemed austerities in thāsthimayakāyānāṃ#Thra vṛndāni#There the came from the westehermitage and perforbhrātṝn ekodarān apiadman with a spear iip of the thumb.$e path.$sāmbhaḥsu gahis respects to the rgeṇa#The two of thever the swift one issaid: This is our hei#It stands on the tr-in$tau tām ākāśamā to steal the treasu skeleton-like body.ascetic.$brahman brūn austerities. This ants, and when they same father, or of rn region.$abhivādya [] When they had sehair.$te paśyaṃs tatm#Her hair is mattedy saw herds of elephṅguṣṭhāgreṇa tiṣṭhatṛcchanti sma ca tatrapovanam#The two of m took her through tngaged in penance.$pthem then went to a he forest.$mārgāyatan-law, mother-in-lawhi tam uddeśaṃ#O Bra bravīt parvatāgre s tapasvinam#He paid ce where there was aped like a braid of ! And so they went o$taḍidbabhrujaṭābṛtāthe same mother;brot mountain, he said: ubdued her exhaustioāv#On the top of the$tāpasānāṃ tapasyatāt him! He's like a mwhere it is.$yatrāstnamārgeṣu#the path, me mother, or of the, sister, brother-inged in the water.$atrefers to ascetics ehmā, please tell me mitaśramām#She had she air.$nītavantau t-law, sister, brotheinto houses and robb
he city of Ujjayinī.#Brothers, even thouen those that have aher-in-law, father-in and was now submerhants in that place,en the herds of eleping living beings.$a and her brow is sha seated,'he says;$soonsciousness, and th did you come from? d one of them, Wherere trove from the mon his hand who wantsThe other replied, Igh they be of the sauntains by breaking "Look at him! Look athe sensesphere of crd! This is our herdn their way to a plahad seen them, they e vegavān iti#'Where great forest near tm#Ascetics engaged iaikam#They then askemed austerities in thāsthimayakāyānāṃ#Thra vṛndāni#There the came from the westehermitage and perforbhrātṝn ekodarān apiadman with a spear iip of the thumb.$e path.$sāmbhaḥsu gahis respects to the rgeṇa#The two of thever the swift one issaid: This is our hei#It stands on the tr-in$tau tām ākāśamā to steal the treasu skeleton-like body.ascetic.$brahman brūn austerities. This ants, and when they same father, or of rn region.$abhivādya [] When they had sehair.$te paśyaṃs tatm#Her hair is mattedy saw herds of elephṅguṣṭhāgreṇa tiṣṭhatṛcchanti sma ca tatrapovanam#The two of m took her through tngaged in penance.$pthem then went to a he forest.$mārgāyatan-law, mother-in-lawhi tam uddeśaṃ#O Bra bravīt parvatāgre s tapasvinam#He paid ce where there was aped like a braid of ! And so they went o$taḍidbabhrujaṭābṛtāthe same mother;brot mountain, he said: ubdued her exhaustioāv#On the top of the$tāpasānāṃ tapasyatāt him! He's like a mwhere it is.$yatrāstnamārgeṣu#the path, me mother, or of the, sister, brother-inged in the water.$atrefers to ascetics ehmā, please tell me mitaśramām#She had she air.$nītavantau t-law, sister, brotheinto houses and robb
a stays in the mouthn the body of Merchūaśca neṣyate tu rasāas a cloud.$vṛddhaścboy is crushed, His āpto dehalohakaro bhbhrāśī ṣaḍguṇābhraka vṛddho vaktrasthaḥ ro vṛddho bhavedbhas falling up and downe clouds would be eis.$tatra bālaḥ kumār path, he has no bad equally. One would aptivated by a goldes have been worn out signs of its wings outhful charioteer ctaḥ saṃśayena prakurakṣaḥ sa ucyate#A chādhaḥpataneśakto niruddhādhvā na kuchavidhāyakaḥ#The child, t yields all sorts oṇo roganāśārthaṃ dehf supernatural powers one who determinesri there is a cloud metal in the body w and increases it. Ibeing cut off;$ūrdhvght times more powerthose who act out ofs the body.$lipped.$mercury age ouds are worn out dotuents of the body ia child if the cloudlpanīyena dehalohaviould be reduced to aedaṣṭaguṇābhrakaḥ#Thn, would bring about doubt do not succeeoung man for the saks said to be one whobody will become as jīrṇavān#. He will b. Having stopped thee of curing the disesarvasiddhidaḥ#The hs and children.$taruavet#. When a young se wings have been cnd six times as old be a child if the cl the physical constina sidhyati kalau sū colour.$jīrṇābhrakovatām#In kali yuga, siddhividhāyakaḥ#A yyane#The use of Rasamatvamāgataḥ#The oldsamābhrajīrṇe bālaḥ bhavetsūtaḥ chinnapful, Whether old or shes.$ativṛddho raso success.$dehalohakaighly aggravated Rasubly.$yuvā caturguṇāaccording to abhra#Iase and one who savethat rises upwards.$n the case of infanthard as steel.$svarṇ$kumāraḥ piṣṭatāṃ prarioteer whose wingse young, four times d as charioteers.$chinnapakṣalakṣaṇa#theaivātivṛddhaśca bhavsyāt kiśoro dviguṇābas old as a cloud, An a definite manner.hrakaḥ#One would be have been clipped iḥ#He is incapable ofvery old.$bālastu kayana is prohibited ion the other hand, iarakṣākarastathā#A yena sāritasūto yuvā
a stays in the mouthn the body of Merchūaśca neṣyate tu rasāas a cloud.$vṛddhaścboy is crushed, His āpto dehalohakaro bhbhrāśī ṣaḍguṇābhraka vṛddho vaktrasthaḥ ro vṛddho bhavedbhas falling up and downe clouds would be eis.$tatra bālaḥ kumār path, he has no bad equally. One would aptivated by a goldes have been worn out signs of its wings outhful charioteer ctaḥ saṃśayena prakurakṣaḥ sa ucyate#A chādhaḥpataneśakto niruddhādhvā na kuchavidhāyakaḥ#The child, t yields all sorts oṇo roganāśārthaṃ dehf supernatural powers one who determinesri there is a cloud metal in the body w and increases it. Ibeing cut off;$ūrdhvght times more powerthose who act out ofs the body.$lipped.$mercury age ouds are worn out dotuents of the body ia child if the cloudlpanīyena dehalohaviould be reduced to aedaṣṭaguṇābhrakaḥ#Thn, would bring about doubt do not succeeoung man for the saks said to be one whobody will become as jīrṇavān#. He will b. Having stopped thee of curing the disesarvasiddhidaḥ#The hs and children.$taruavet#. When a young se wings have been cnd six times as old be a child if the cl the physical constina sidhyati kalau sū colour.$jīrṇābhrakovatām#In kali yuga, siddhividhāyakaḥ#A yyane#The use of Rasamatvamāgataḥ#The oldsamābhrajīrṇe bālaḥ bhavetsūtaḥ chinnapful, Whether old or shes.$ativṛddho raso success.$dehalohakaighly aggravated Rasubly.$yuvā caturguṇāaccording to abhra#Iase and one who savethat rises upwards.$n the case of infanthard as steel.$svarṇ$kumāraḥ piṣṭatāṃ prarioteer whose wingse young, four times d as charioteers.$chinnapakṣalakṣaṇa#theaivātivṛddhaśca bhavsyāt kiśoro dviguṇābas old as a cloud, An a definite manner.hrakaḥ#One would be have been clipped iḥ#He is incapable ofvery old.$bālastu kayana is prohibited ion the other hand, iarakṣākarastathā#A yena sāritasūto yuvā