Datasets:
Tasks:
machine-translation
Task Categories:
conditional-text-generation
Languages:
cz, de, it
Multilinguality:
translation
Size Categories:
unknown
Dataset Preview
original (string) | corrected (string) | id (string) |
---|---|---|
Ahoj Kateřino , Děkuju Ti za tvůj email a leták s informacemi .
| Ahoj Kateřino , děkuju Ti za Tvůj e-mail a leták s informacemi .
| 1114-0
|
Moc rád se účastním na kurzu .
| Moc rád se zúčastním kurzu .
| 1114-1
|
Bohužel ne mám čas v září , protože tam mám staž v Rusku .
| Bohužel nemám čas v září , protože mám stáž v Rusku .
| 1114-2
|
Ale termín v červenci se mi hodí dobře .
| Ale termín v červenci se mi hodí dobře .
| 1114-3
|
Teď já učím česky tři semestry , to je mám uroveň B1 .
| Teď se učím česky tři semestry , mám úroveň B1 .
| 1114-4
|
Chtěl bych se procvičovat zvlaště ústní rozhovor , protože v Německu nemám příležitost mluvit česky .
| Chtěl bych si procvičovat zvláště ústní rozhovor , protože v Německu nemám příležitost mluvit česky .
| 1114-5
|
Já očekávám , že já budu mluvit mnoho ve vašem kurzu .
| Já očekávám , že budu mluvit mnoho ve vašem kurzu .
| 1114-6
|
Učím češtinu proto že už dobře znám ruštinu , studuju slavistiku a myslím , že to je dobře učit druhý slovanský jazyk .
| Učím se češtinu proto , že už dobře znám ruštinu , studuju slavistiku a myslím , že to je dobře , učit se druhý slovanský jazyk .
| 1114-7
|
Chtěl bych poznávat mladẏ českẏ lidé , dělat sport a podívat přirodu v Perninku .
| Chtěl bych poznávat mladé české lidi , dělat sport a podívat se na přírodu v Perninku .
| 1114-8
|
Potřebujem ubytování - mohla bys mi , prosím , organizovat ubytování ?
| Potřebuju ubytování - mohla bys mi , prosím , zorganizovat ubytování ?
| 1114-9
|
Která učebnice potřebujem ?
| Kterou učebnici potřebuji ?
| 1114-10
|
Víš ty , je-li stipendium pro německy studenty ?
| Víš , je-li stipendium pro německé studenty ?
| 1114-11
|
Těšším mi za tvůj odpověď !
| Těším se na tvou odpověď !
| 1114-12
|
S podravem , David
| S podravem David
| 1114-13
|
Bez práce nejsou koláče V součásně , každý z nás musí pracovat .
| Bez práce nejsou koláče . V současně každý z nás musí pracovat .
| PHA0811020-0
|
A proto , vyberu tuto tématu přísloví " Bez práce nejsou koláče .
| A proto si vyberu toto téma přísloví " Bez práce nejsou koláče " .
| PHA0811020-1
|
" Bez práce nejsou koláče " má dva význam .
| " Bez práce nejsou koláče " má dva významy .
| PHA0811020-2
|
První , samozřejmě , dříve musíme vařit pak mužeme jíst .
| První , samozřejmě , nejdříve musíme vařit , pak můžeme jíst .
| PHA0811020-3
|
Ale na druhou stránky , mužeme tady rozumět , nemužeme mít nebo vybrat něco zdarma bez práce .
| Ale na druhou stránku můžeme taky rozumět , nemůžeme mít nebo si vybrat něco zdarma , bez práce .
| PHA0811020-4
|
Každý den , musíme přijít do práce , pracujeme nebo učíme a na konci měsíce budeme mít penize nebo platu .
| Každý den musíme přijít do práce , pracujeme nebo učíme a na konci měsíce budeme mít peníze nebo plat ,
| PHA0811020-5
|
A nebo jiné věci , nyní , mužeme mít televizi nebo nové auto .
| anebo jiné věci . Nyní můžeme mít televizi nebo nové auto ,
| PHA0811020-6
|
ale nic nemusíme dělat ?
| ale nic nemusíme dělat ?
| PHA0811020-7
|
Domnívám se ne .
| Domnívám se , že ne .
| PHA0811020-8
|
To je pro člověka ?
| To je pro člověka ?
| PHA0811020-9
|
Ale , také pro tvor , hmyz nebo dobytek .
| Ale také pro tvory , hmyz nebo dobytek .
| PHA0811020-10
|
Musejí pracovat pro jídlo nebo trávy kazdý den ( V : myslím že ) kdy nepracujeme tak co bude dál ?
| Musejí pracovat za jídlo nebo trávu každý den ( myslím , že ) , když nebudeme pracovat , tak co bude dál ?
| PHA0811020-11
|
Myslím , že budeme se stát krádeže nebo budeme umřít .
| Myslím , že staneme krádeže nebo umřeme .
| PHA0811020-12
|
Lidé bude neexistovat .
| Lidé nebudou existovat .
| PHA0811020-13
|
Dokonce , přísloví " Bez práce nejsou koláče " Je správně .
| Dokonce přísloví " Bez práce nejsou koláče " , je správně .
| PHA0811020-14
|
To je správně pro človeka ? ,
| To je správně pro člověka ?
| PHA0811020-15
|
pro hmyz ?
| Pro hmyz ?
| PHA0811020-16
|
pro tvor ?
| Pro tvory ?
| PHA0811020-17
|
Myslím že pro všechny .
| Myslím , že pro všechny .
| PHA0811020-18
|
Z přísloví , myslím že budu pracovat pilnější od teď .
| Z přísloví myslím , že budu pracovat pilněji od teď .
| PHA0811020-19
|
Mily Evo , Děkuju za pozvani na oslavu .
| Milá Evo , děkuju za pozvání na oslavu .
| PHA0411010A-0
|
Teším se na oslavu .
| Těším se na oslavu .
| PHA0411010A-1
|
Kde budeme oslavit tvůj narozenin ?
| Kde budeme slavit tvé narozeniny ?
| PHA0411010A-2
|
A kdy budeme začinat oslavu ?
| A kdy budeme oslavu začínat ?
| PHA0411010A-3
|
Kdo pojedou na oslavu taký ?
| Kdo taky pojede na oslavu ?
| PHA0411010A-4
|
Chicí dát tý darek , znám až nemaš rada čokoladu , maš rada bonbony ?
| Chci ti dát dárek , znám , že nemáš ráda čokoládu , máš ráda bonbony ?
| PHA0411010A-5
|
Měj se hezký , Kateřina .
| Měj se hezky , Kateřina .
| PHA0411010A-6
|
Škola základ života Ve začatků sveho života člověk začne učit .
| PHA0509027-0
|
|
Vzdělání je pro každeho nutné , alé kvalitne vychovavat ditěparalelně s školou není jednoduche .
| PHA0509027-1
|
|
MOc informaci pro člověka v 21 . století je nebezpečne , a dobře vychovana osoba bez kvalitnyho religickog vztaha je taky nebezpečna .
| PHA0509027-2
|
|
Vzdělání trva dlouho , a někteřy lidí studuju možná dvacet i víc roků .
| PHA0509027-3
|
|
Teď vidím kolík znamená cizi jazyk , dobra vychova , a vzdělání .
| PHA0509027-4
|
|
Bohatstvo které mamé v sobě nám nemůže níkdo ukrast , a můžeme ho dávat že níc ze utratime .
| PHA0509027-5
|
|
Člověk se uči cely život a nejvíc od děti ktere jsou největší specyaliste .
| PHA0509027-6
|
|
Proč myslím že vychova je draha ( lepše nema žadnú cenu ) , protože peníze můžeme dostat jakkoliv , a zustat primitivny , kde se hodnost krerá na dává jistotu , a ne vidí se zustavá v námi .
| PHA0509027-7
|
|
Kolik lidi chce bít hlavně místo světa a to s penízma .
| PHA0509027-8
|
|
Mám rád každeho který chce se učít , a kdy člověk skončí , a ne učí se , moc ne prosperuje .
| PHA0509027-9
|
|
U u že mám Šancu studovat a vychovat se kvalitně , mezi lidma které mám rad .
| PHA0509027-10
|
|
Čeština , angličtina jsou jazyky které musi dokonalit , hodně , protože ne vím kolík umím český , ale vím kolík se musím učit .
| PHA0509027-11
|
|
Mám štesti žít v Čechach , a mít hodnocenu češtinu každý den zdarma , protože matka moje manželke je češčinarka , tak že me opravuje i manželka ve každe věte .
| PHA0509027-12
|
|
Chtěl bych studovat FAMU odděleni - kameramán , a potom možna mít soukromě školu která vychovuje mlade umělce .
| PHA0509027-13
|
|
Ve středne škole a také na univerzite existujé multimedia a-pod .
| PHA0509027-14
|
|
Všechno co mám v hlaví chci demonstrovát v fotografii , a každá vystava je taky vychova ducha .
| PHA0509027-15
|
|
Řiká se že je život škola tak že v každa situace můžeme něco naučit .
| PHA0509027-16
|
|
Otazka je jaký je naš vztah kvůli lidma , chcemé nebo nechcemé poslouchat .
| PHA0509027-17
|
|
Kde bych měl hodně peněz investoval bych v vzdělání lidi který nemají tu šancu studovát nebo ich nigdo ne může pochopit , myslím , že bych dál každemu že může zkusít , a uvidět jestli to pro jeho nebo není .
| PHA0509027-18
|
|
Dnes mame hodně pracovitich lidi který mají vysokoů školu , ale přepracovanich .
| PHA0509027-19
|
|
Není jednoduche studovat a pochopit smysl sveho noveho povolání
| PHA0509027-20
|
|
Všude dobře , doma nejlépe Dům je to místo velmí důležite v životě každeho človeka .
| Všude dobře , doma nejlépe Dům je místo velmi důležité v životě každého člověka .
| PHA0509033-0
|
Místo kde žije , občas pracuje , odpočiva , a take to misto kde nejradiěji vráce .
| Místo , kde žije , občas pracuje , odpočívá , a také to místo , kam se nejraději vrací .
| PHA0509033-1
|
Ja taky mám moc rada můj dům .
| Já taky mám moc ráda svůj dům .
| PHA0509033-2
|
Často cestuju , v zahraničí travim moc času - cesty davaji mí nove zkušenosti , poznavam lidí , divám se na zajímavé viecí , ale ho dům mam rada předevšim .
| Často cestuju , v zahraničí trávím moc času - cesty mi dávají nové zkušenosti , poznávám lidi , dívám se na zajímavé věci , ale dům mám ráda především .
| PHA0509033-3
|
Můj koníček to hudba , a koncerty .
| Můj koníček je hudba a koncerty .
| PHA0509033-4
|
Jezdím mnoho , a často po Evropě .
| Jezdím mnoho a často po Evropě .
| PHA0509033-5
|
divam se na zajimave koncerty , pracuju , ale kdy se vratim doma jsem štastna .
| Dívám se na zajímavé koncerty , pracuju , ale když se vrátím domů , jsem šťastná .
| PHA0509033-6
|
Mysim , že každy človek nejlepe odpočiva v domu .
| Myslím , že každý člověk nejlépe odpočívá v domu .
| PHA0509033-7
|
Dům to nejen misto života , to take ( předevšim ? ) lide .
| Dům , to je nejen místo života , ale také ( především ? ) lidé .
| PHA0509033-8
|
- rodina .
| Rodina .
| PHA0509033-9
|
Dům to pro mně maminka , tatínek , a take zviřátka .
| Dům , to je pro mě maminka , tatínek a také zvířátka .
| PHA0509033-10
|
Maminka , a její kuchyne , tatinek , a jeho smysl pro humor to všechno dáva spolu nejlepši vzpominky a take počit , že to je moje místo .
| Maminka a její kuchyně , tatínek a jeho smysl pro humor , to všechno spolu dává nejlepší vzpomínky a také pocit , že to je moje místo .
| PHA0509033-11
|
Kdy cestuju , a mnoho dní travím v hotelech , jím na čerpacích stanicech často myslím o domů , ale take vím , že nechtěla bych změnit sveho živote .
| Když cestuju a mnoho dní trávím v hotelech , jím na čerpacích stanicích , často myslím na dům , ale také vím , že bych nechtěla změnit svůj život .
| PHA0509033-12
|
Myslim , že človek ktery často cestuje lepe ví co to je dům , a jak on je důležity v životě .
| Myslím , že člověk , který často cestuje , lépe ví , co to je dům a jak je důležitý v životě .
| PHA0509033-13
|
Mnoho mladycn lidi mysli , že dům to jen misto k spaní , ale to neni pravda .
| Mnoho mladých lidí si myslí , že dům je jen místo ke spaní , ale to není pravda .
| PHA0509033-14
|
Dům to podle meho názoru nejduležitejší místo na zemí .
| Dům , to je podle mého názoru nejdůležitější místo na zemi .
| PHA0509033-15
|
Myslím , že na fotografii jsou tatínek a jeho syn .
| Myslím , že na fotografii jsou tatínek a jeho syn .
| PHA0111005B-0
|
Jsou na dovolené někdy na jíhu v moři .
| Jsou na dovolené někdy na jihu v moři .
| PHA0111005B-1
|
Dneska je horko , proto jsou blízko vody .
| Dneska je horko , proto jsou blízko vody .
| PHA0111005B-2
|
Odpočívají a směje se , tatínek učí kluka plavat .
| Odpočívají a smějí se , tatínek učí kluka plavat .
| PHA0111005B-3
|
Na sobě kluk má plavky , jeho tata taky má plavky a ještě hodinky , a něco na hlavě proti slunca .
| Na sobě kluk plavky , jeho táta taky plavky a ještě hodinky a něco na hlavě proti slunci .
| PHA0111005B-4
|
Cítí se dobře , jsou veselé a energické .
| Cítí se dobře , jsou veselí a energičtí .
| PHA0111005B-5
|
Syn říká , že už chcí zmrzlinu , ale tatínek chcí , aby kluk uměl plavat , proto říka : " Ne , ještě počkěj " Teď je leto , světí slunce , proto jsou opalované .
| Syn říká , že už chce zmrzlinu , ale tatínek chce , aby kluk uměl plavat , proto říká : " Ne , ještě počkej " Teď je léto , světí slunce , proto jsou opalovaní .
| PHA0111005B-6
|
4. srpna 2006 Milá Mileno , Děkuji mnohokrát za Tvůj Email .
| 4. srpna 2006 Milá Mileno ! Děkuji mnohokrát za tvůj e-mail .
| 0626-0
|
Měl se rádost .
| Měl jsem radost .
| 0626-1
|
Je mi líto , ale nemůžu přijít na grilovací party v Liberci .
| Je mi líto , ale nemůžu přijít na grilovací party v Liberci .
| 0626-2
|
Pojedu do stát X na dovolené .
| Pojedu do stát X na dovolenou .
| 0626-3
|
O 14 dní později na svatbu já určitě přijít .
| O 14 dní později na svatbu já určitě přijdu .
| 0626-4
|
Co si přejejí na svatbu ?
| Co si přejete na svatbu ?
| 0626-5
|
Hrád Křivoklat je krasné .
| Hrad Křivoklát je krásný .
| 0626-6
|
Příští týden budeš v Drážďanech ?
| Příští týden budeš v Drážďanech ?
| 0626-7
|
Budu taky v Drážďanech a mužeme jít na kavu .
| Budu taky v Drážďanech a můžeme jít na kávu .
| 0626-8
|
Mužeme jít do kavárna X , je přes Labe náproti poštu .
| Můžeme jít do kavárna X , je přes Labe naproti poště .
| 0626-9
|
Chceme zasáhnout tam v 16 hodin ve stredu ?
| Chceme tam zasáhnout v 16 hodin ve středu ?
| 0626-10
|
Co řikáš ?
| Co říkáš ?
| 0626-11
|
Těším se na tebe .
| Těším se na tebe .
| 0626-12
|
Chtěl jsem se tě ještě zeptat , znaš dobrou českou gramatiku ?
| Chtěl jsem se tě ještě zeptat , znáš dobrou českou gramatiku ?
| 0626-13
|
Potřebuju jí na zkoušku .
| Potřebuju ji na zkoušku .
| 0626-14
|
End of preview (truncated to 100
rows)