en
large_stringlengths 2
1.33k
| es
large_stringlengths 1
1.62k
|
---|---|
And so the site in reality belongs to you, the people who use it. | Esta página es en realidad de quien la consulta, es vuestra. |
We hope to receive your contributions, suggestions and ideas to help us fulfil our mission - to represent and promote Portugal in Spain, fostering exchanges between the two countries, and to help our fellow citizens who are in Spain, permanently or just visiting. | Esperamos aportaciones, sugerencias e ideas para compartir con nosotros y ayudarnos a cumplir nuestra misión: representar y promocionar Portugal en España, fomentar los intercambios entre los dos países y ayudar a nuestros compatriotas que están aquí, ya sea permanentemente o de paso. |
It is to match such expectations we work every day. | Es para corresponder a esas expectativas por lo que nos esforzamos todos los días. |
Our doors are open and I would encourage you to view this site as a meeting point and a tool for promoting new projects and initiatives. | Mantendremos las puertas abiertas, como hasta ahora, y también os animo a ver esta página como un punto de encuentro privilegiado y de difusión de nuevos proyectos e iniciativas. |
A problem as occured: your browser is not configured to accept iframes | Acceda aquí a la página web de la Mostra Portuguesa 2015: |