passage
stringlengths
621
10.3k
passage_TH
stringlengths
197
9.42k
query
stringlengths
38
604
query_TH
stringlengths
4
537
entities
stringlengths
32
2.83k
entities_TH
stringlengths
17
2.8k
entity_spans
stringlengths
112
11.3k
answers
stringlengths
5
141
answers_TH
stringlengths
3
947
idx
stringlengths
26
35
score_passage
float64
0.51
0.98
score_query
float64
-0.01
0.98
score_entities
float64
0.41
1
score_answers
float64
-0.03
1
NAIROBI , Kenya ( CNN ) -- An Al Qaeda - linked militant group waging war against Somalia 's fragile government is becoming an increasing threat to Western ally Kenya and could potentially destabilize the region with dire consequences for global security , officials and analysts warn . Al - Shabab fighters count their bullets in neighborhood of Mogadishu . Al - Shabaab , one of the strongest Islamic militias battling for control of Mogadishu , has gained ground in recent weeks , according to officials , and has started to flex its muscles beyond Somalia 's border with terror strikes , kidnappings and recruitment drives . They warn that unless the world takes action the group , which wants to impose an extreme type of Islamic sharia law , could extend its grip across parts of East Africa to gain control of a region that flanks busy shipping routes already plagued by Somali pirates @highlight Experts , officials warn of growing threat from Somali militant group @highlight Al - Shabaab is one of strongest Islamic militias battling for Mogadishu @highlight Kenya says danger is to region and world despite threats on Nairobi
Kenya, Somalia (CNN) - กลุ่มอัลกออิดะห์ - เชื่อมโยงกลุ่มสงครามต่อต้านสงครามกับรัฐบาลที่เปราะบางของ Kenya กลายเป็นภัยคุกคามที่เพิ่มขึ้นต่อพันธมิตรตะวันตก Al ความปลอดภัยทั่วโลกเจ้าหน้าที่และนักวิเคราะห์เตือน - Shabab Mogadishu นักสู้นับกระสุนของพวกเขาในละแวกใกล้เคียงของ Al - Shabaab Mogadishu หนึ่งในกองทหารอาสาสมัครอิสลามที่แข็งแกร่งที่สุดในการต่อสู้เพื่อควบคุม Somalia ได้รับการรักษาในช่วงไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมา การโจมตีด้วยความหวาดกลัวการลักพาตัวและไดรฟ์การสรรหา พวกเขาเตือนว่าเว้นแต่ว่าโลกจะดำเนินการกลุ่มซึ่งต้องการกำหนดกฎหมายอิสลามอิสลามประเภทสุดขั้วสามารถขยายการยึดเกาะข้ามส่วนต่าง ๆ ของ East Africa เพื่อควบคุมภูมิภาคที่มีเส้นทางการขนส่งที่ยุ่ง โซมาเลียโจรสลัด @highlight ผู้เชี่ยวชาญเจ้าหน้าที่เตือนการคุกคามที่เพิ่มขึ้นจากกลุ่มสงครามโซมาเลีย @highlight Al - Shabaab เป็นหนึ่งในกองกำลังติดอาวุธอิสลามที่แข็งแกร่งที่สุดในการต่อสู้เพื่อ Mogadishu @highlight Kenya กล่าวว่าอันตรายคือภูมิภาคและโลกแม้จะมีภัยคุกคามต่อ Nairobi
" First to @placeholder , to the neighborhood , and to everywhere they have disagreed with . "
"ก่อนอื่นถึง @placeholder ไปยังพื้นที่ใกล้เคียงและทุกที่ที่พวกเขาไม่เห็นด้วย"
['Al Qaeda', 'NAIROBI', 'Al - Shabaab', 'Nairobi', 'Somalia', 'Kenya', 'Al - Shabab', 'Western', 'Mogadishu', 'Somali', 'CNN', 'East Africa', 'Islamic']
['Al Qaeda', 'NAIROBI', 'Al - Shabaab', 'Nairobi', 'Somalia', 'Kenya', 'Al - Shabab ',' Western ',' Mogadishu ',' Somali ',' CNN ',' East Africa ',' Islamic ']
{'text': ['NAIROBI', 'Kenya', 'CNN', 'Al Qaeda', 'Somalia', 'Western', 'Kenya', 'Al-Shabab', 'Mogadishu', 'Al-Shabaab', 'Islamic', 'Mogadishu', 'Somalia', 'Islamic', 'East Africa', 'Somali', 'Somali', 'Al-Shabaab', 'Islamic', 'Mogadishu', 'Kenya', 'Nairobi'], 'start': [0, 9, 16, 27, 77, 142, 155, 279, 337, 348, 381, 422, 535, 706, 764, 856, 929, 962, 993, 1023, 1044, 1104], 'end': [7, 14, 19, 35, 84, 149, 160, 288, 346, 358, 388, 431, 542, 713, 775, 862, 935, 972, 1000, 1032, 1049, 1111]}
['Somali', 'Somalia']
['โซมาเลีย', 'Somalia']
{'passage': 190, 'query': 300}
0.913199
0.746894
0.935517
0.873039
NAIROBI , Kenya ( CNN ) -- An Al Qaeda - linked militant group waging war against Somalia 's fragile government is becoming an increasing threat to Western ally Kenya and could potentially destabilize the region with dire consequences for global security , officials and analysts warn . Al - Shabab fighters count their bullets in neighborhood of Mogadishu . Al - Shabaab , one of the strongest Islamic militias battling for control of Mogadishu , has gained ground in recent weeks , according to officials , and has started to flex its muscles beyond Somalia 's border with terror strikes , kidnappings and recruitment drives . They warn that unless the world takes action the group , which wants to impose an extreme type of Islamic sharia law , could extend its grip across parts of East Africa to gain control of a region that flanks busy shipping routes already plagued by Somali pirates @highlight Experts , officials warn of growing threat from Somali militant group @highlight Al - Shabaab is one of strongest Islamic militias battling for Mogadishu @highlight Kenya says danger is to region and world despite threats on Nairobi
Kenya, Somalia (CNN) - กลุ่มอัลกออิดะห์ - เชื่อมโยงกลุ่มสงครามต่อต้านสงครามกับรัฐบาลที่เปราะบางของ Kenya กลายเป็นภัยคุกคามที่เพิ่มขึ้นต่อพันธมิตรตะวันตก Al ความปลอดภัยทั่วโลกเจ้าหน้าที่และนักวิเคราะห์เตือน - Shabab Mogadishu นักสู้นับกระสุนของพวกเขาในละแวกใกล้เคียงของ Al - Shabaab Mogadishu หนึ่งในกองทหารอาสาสมัครอิสลามที่แข็งแกร่งที่สุดในการต่อสู้เพื่อควบคุม Somalia ได้รับการรักษาในช่วงไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมา การโจมตีด้วยความหวาดกลัวการลักพาตัวและไดรฟ์การสรรหา พวกเขาเตือนว่าเว้นแต่ว่าโลกจะดำเนินการกลุ่มซึ่งต้องการกำหนดกฎหมายอิสลามอิสลามประเภทสุดขั้วสามารถขยายการยึดเกาะข้ามส่วนต่าง ๆ ของ East Africa เพื่อควบคุมภูมิภาคที่มีเส้นทางการขนส่งที่ยุ่ง โซมาเลียโจรสลัด @highlight ผู้เชี่ยวชาญเจ้าหน้าที่เตือนการคุกคามที่เพิ่มขึ้นจากกลุ่มสงครามโซมาเลีย @highlight Al - Shabaab เป็นหนึ่งในกองกำลังติดอาวุธอิสลามที่แข็งแกร่งที่สุดในการต่อสู้เพื่อ Mogadishu @highlight Kenya กล่าวว่าอันตรายคือภูมิภาคและโลกแม้จะมีภัยคุกคามต่อ Nairobi
So @placeholder can be a launching pad for a greater and wider jihadist issue . "
ดังนั้น @placeholder สามารถเป็นแผ่นยิงปืนสำหรับปัญหาญิฮาดที่กว้างขึ้นและกว้างขึ้น "
['Al Qaeda', 'NAIROBI', 'Al - Shabaab', 'Nairobi', 'Somalia', 'Kenya', 'Al - Shabab', 'Western', 'Mogadishu', 'Somali', 'CNN', 'East Africa', 'Islamic']
['Al Qaeda', 'NAIROBI', 'Al - Shabaab', 'Nairobi', 'Somalia', 'Kenya', 'Al - Shabab ',' Western ',' Mogadishu ',' Somali ',' CNN ',' East Africa ',' Islamic ']
{'text': ['NAIROBI', 'Kenya', 'CNN', 'Al Qaeda', 'Somalia', 'Western', 'Kenya', 'Al-Shabab', 'Mogadishu', 'Al-Shabaab', 'Islamic', 'Mogadishu', 'Somalia', 'Islamic', 'East Africa', 'Somali', 'Somali', 'Al-Shabaab', 'Islamic', 'Mogadishu', 'Kenya', 'Nairobi'], 'start': [0, 9, 16, 27, 77, 142, 155, 279, 337, 348, 381, 422, 535, 706, 764, 856, 929, 962, 993, 1023, 1044, 1104], 'end': [7, 14, 19, 35, 84, 149, 160, 288, 346, 358, 388, 431, 542, 713, 775, 862, 935, 972, 1000, 1032, 1049, 1111]}
['Somali', 'Somalia']
['โซมาเลีย', 'Somalia']
{'passage': 190, 'query': 301}
0.913199
0.626419
0.935517
0.873039
NASHVILLE , Tennessee ( CNN ) -- The accused came from all walks of life : Retirees , dads and twentysomethings . An engineer , a business owner and an auto worker . A man in a wheelchair . Men in need of Spanish or Farsi translators . Brett Beasley , with Nashville 's Health Department , educates men arrested for trying to buy sex about STDs . About 40 men somberly entered a classroom on a recent Saturday morning . About half of them wore shiny wedding bands . All had tried to buy a prostitute 's services and were caught by police . It was their first offense , and a county court referred them to a one - day program called the John School . It 's a program run by volunteers and city officials in conjunction with Magdalene House , a nonprofit that works to get prostitutes off the streets . @highlight Experts say about 1 million to 2 million prostitutes work in the United States @highlight About 50 communities have programs that focus on deterring johns @highlight Nashville 's program includes a speech from a former prostitute @highlight The Internet is making it easier for people to buy prostitutes , experts say
NASHVILLE, Tennessee (CNN) - ผู้ถูกกล่าวหามาจากทุกสาขาอาชีพ: ผู้เกษียณ, พ่อและยี่สิบ วิศวกรเจ้าของธุรกิจและคนงานรถยนต์ ผู้ชายในรถเข็น ผู้ชายที่ต้องการนักแปลภาษาสเปนหรือฟาร์ซี Brett Beasley กับแผนกสุขภาพของ Nashville ให้ความรู้แก่ผู้ชายที่ถูกจับกุมเพราะพยายามซื้อเซ็กส์เกี่ยวกับโรคติดต่อทางเพศสัมพันธ์ ผู้ชายประมาณ 40 คนเข้ามาในห้องเรียนในเช้าวันเสาร์ที่ผ่านมา ประมาณครึ่งหนึ่งสวมวงดนตรีงานแต่งงานที่เป็นประกาย ทุกคนพยายามซื้อบริการของโสเภณีและถูกตำรวจจับ มันเป็นความผิดครั้งแรกของพวกเขาและศาลมณฑลส่งพวกเขาไปยังโปรแกรมหนึ่งวันที่เรียกว่าโรงเรียนจอห์น เป็นโปรแกรมที่ดำเนินการโดยอาสาสมัครและเจ้าหน้าที่ของเมืองร่วมกับ Magdalene House ซึ่งเป็นองค์กรไม่แสวงหากำไรที่ทำงานเพื่อให้โสเภณีออกจากถนน @highlight ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่ามีโสเภณีประมาณ 1 ล้านถึง 2 ล้านคนใน the United States @highlight ประมาณ 50 ชุมชนมีโปรแกรมที่มุ่งเน้นไปที่การยับยั้ง Johns @highlight โปรแกรมของ Nashville รวมถึงคำพูดจากอดีตโสเภณี @highlight อินเทอร์เน็ตทำให้ผู้คนซื้อโสเภณีได้ง่ายขึ้นผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่า
Set in a church in Nashville , Tennessee , the @placeholder is led by former prostitutes , health experts , psychologists and law enforcement officers who talk to -- and at times berate -- the men about the risks of hiring a prostitute .
ตั้งอยู่ในคริสตจักรใน Nashville, Tennessee, @placeholder นำโดยอดีตโสเภณีผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพนักจิตวิทยาและเจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายที่พูดคุย - และบางครั้งก็มีความเสี่ยงต่อการจ้างงาน โสเภณี
['Farsi', 'Spanish', 'Brett Beasley', 'Tennessee', 'STDs', 'All', 'Health Department', 'Internet', 'Nashville', 'NASHVILLE', 'John School', 'Magdalene House', 'United States', 'CNN']
['Farsi', 'Spanish', 'Brett Beasley', 'Tennessee', 'stds', 'All', 'แผนกสุขภาพ', 'อินเทอร์เน็ต', 'Nashville', 'แนชวิลล์', 'John School ',' Magdalene House ',' United States ',' CNN ']
{'text': ['NASHVILLE', 'Tennessee', 'CNN', 'Spanish', 'Farsi', 'Brett Beasley', 'Nashville', 'Health Department', 'STDs', 'All', 'John School', 'Magdalene House', 'United States', 'Nashville', 'Internet'], 'start': [0, 11, 22, 196, 207, 226, 246, 258, 327, 450, 615, 700, 852, 953, 1031], 'end': [9, 20, 25, 203, 212, 239, 255, 275, 331, 453, 626, 715, 865, 962, 1039]}
['John School']
['John School']
{'passage': 191, 'query': 302}
0.858671
0.869334
0.915471
1
NASHVILLE , Tennessee ( CNN ) -- The accused came from all walks of life : Retirees , dads and twentysomethings . An engineer , a business owner and an auto worker . A man in a wheelchair . Men in need of Spanish or Farsi translators . Brett Beasley , with Nashville 's Health Department , educates men arrested for trying to buy sex about STDs . About 40 men somberly entered a classroom on a recent Saturday morning . About half of them wore shiny wedding bands . All had tried to buy a prostitute 's services and were caught by police . It was their first offense , and a county court referred them to a one - day program called the John School . It 's a program run by volunteers and city officials in conjunction with Magdalene House , a nonprofit that works to get prostitutes off the streets . @highlight Experts say about 1 million to 2 million prostitutes work in the United States @highlight About 50 communities have programs that focus on deterring johns @highlight Nashville 's program includes a speech from a former prostitute @highlight The Internet is making it easier for people to buy prostitutes , experts say
NASHVILLE, Tennessee (CNN) - ผู้ถูกกล่าวหามาจากทุกสาขาอาชีพ: ผู้เกษียณ, พ่อและยี่สิบ วิศวกรเจ้าของธุรกิจและคนงานรถยนต์ ผู้ชายในรถเข็น ผู้ชายที่ต้องการนักแปลภาษาสเปนหรือฟาร์ซี Brett Beasley กับแผนกสุขภาพของ Nashville ให้ความรู้แก่ผู้ชายที่ถูกจับกุมเพราะพยายามซื้อเซ็กส์เกี่ยวกับโรคติดต่อทางเพศสัมพันธ์ ผู้ชายประมาณ 40 คนเข้ามาในห้องเรียนในเช้าวันเสาร์ที่ผ่านมา ประมาณครึ่งหนึ่งสวมวงดนตรีงานแต่งงานที่เป็นประกาย ทุกคนพยายามซื้อบริการของโสเภณีและถูกตำรวจจับ มันเป็นความผิดครั้งแรกของพวกเขาและศาลมณฑลส่งพวกเขาไปยังโปรแกรมหนึ่งวันที่เรียกว่าโรงเรียนจอห์น เป็นโปรแกรมที่ดำเนินการโดยอาสาสมัครและเจ้าหน้าที่ของเมืองร่วมกับ Magdalene House ซึ่งเป็นองค์กรไม่แสวงหากำไรที่ทำงานเพื่อให้โสเภณีออกจากถนน @highlight ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่ามีโสเภณีประมาณ 1 ล้านถึง 2 ล้านคนใน the United States @highlight ประมาณ 50 ชุมชนมีโปรแกรมที่มุ่งเน้นไปที่การยับยั้ง Johns @highlight โปรแกรมของ Nashville รวมถึงคำพูดจากอดีตโสเภณี @highlight อินเทอร์เน็ตทำให้ผู้คนซื้อโสเภณีได้ง่ายขึ้นผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่า
Only first - time offenders who solicit an adult are eligible for @placeholder .
เฉพาะคนแรก - ผู้กระทำความผิดที่เรียกร้องให้ผู้ใหญ่มีสิทธิ์ได้รับ @placeholder
['Farsi', 'Spanish', 'Brett Beasley', 'Tennessee', 'STDs', 'All', 'Health Department', 'Internet', 'Nashville', 'NASHVILLE', 'John School', 'Magdalene House', 'United States', 'CNN']
['Farsi', 'Spanish', 'Brett Beasley', 'Tennessee', 'stds', 'All', 'แผนกสุขภาพ', 'อินเทอร์เน็ต', 'Nashville', 'แนชวิลล์', 'John School ',' Magdalene House ',' United States ',' CNN ']
{'text': ['NASHVILLE', 'Tennessee', 'CNN', 'Spanish', 'Farsi', 'Brett Beasley', 'Nashville', 'Health Department', 'STDs', 'All', 'John School', 'Magdalene House', 'United States', 'Nashville', 'Internet'], 'start': [0, 11, 22, 196, 207, 226, 246, 258, 327, 450, 615, 700, 852, 953, 1031], 'end': [9, 20, 25, 203, 212, 239, 255, 275, 331, 453, 626, 715, 865, 962, 1039]}
['John School']
['John School']
{'passage': 191, 'query': 303}
0.858671
0.695636
0.915471
1
( LifeWire ) -- First comes love , then comes marriage -- or at least that 's how the saying used to go . An increasing number of heterosexual couples have been shacking up without plans for a trip down the aisle . Angelina Jolie and Brad Pitt are raising four children together . Pitt has said the couple wo n't consider marriage until same - sex couples have the right to we d. According to a 2003 U.S. Census Bureau report on families and living arrangements , 4.6 million U.S. households were occupied by unmarried couples of the opposite sex . That 's up from 2.9 million in 1996 . " People do n't question , ' Why did you get married ? ' They only ask you , ' Why have n't you gotten married ? ' " points out Marion Willetts , an associate professor of sociology at Illinois State University . " I think a lot of people feel if you were really serious about your partner and your relationship , then you 'd get married . " @highlight It 's not just 20 - something social idealists who decline to get married @highlight AARP survey shows many older adults looking primarily for companionship @highlight Some couples cite discrimination against gay and lesbian couples as reason
(Lifewire) - ครั้งแรกมาถึงความรักจากนั้นการแต่งงาน - หรืออย่างน้อยก็เป็นวิธีที่คำพูดที่เคยไป จำนวนคู่รักต่างเพศที่เพิ่มขึ้นได้รับการบรรจุโดยไม่มีแผนสำหรับการเดินทางไปตามทางเดิน Pitt Pitt และ U.S. Marion กำลังเลี้ยงลูกสี่คนด้วยกัน Willetts ได้กล่าวว่าทั้งคู่ไม่ได้พิจารณาการแต่งงานจนกว่าจะเหมือนกัน - คู่รักเพศมีสิทธิ์ที่เราจะ d จากรายงานสำนักสำรวจสำมะโนประชากรของสหรัฐอเมริกาในปี 2546 เกี่ยวกับครอบครัวและการเตรียมการมีชีวิตอยู่ 4.6 ล้านคนในครัวเรือนถูกครอบครองโดยคู่รักที่ไม่ได้แต่งงานของเพศตรงข้าม นั่นเพิ่มขึ้นจาก 2.9 ล้านในปี 1996 "ผู้คนไม่ถามว่า 'ทำไมคุณถึงแต่งงานแล้ว' พวกเขาแค่ถามคุณว่า 'ทำไมคุณถึงไม่แต่งงาน? มหาวิทยาลัย . "ฉันคิดว่าผู้คนจำนวนมากรู้สึกว่าถ้าคุณจริงจังกับคู่ของคุณและความสัมพันธ์ของคุณคุณจะแต่งงาน" @highlight ไม่ใช่แค่ 20 - สิ่งที่นักอุดมคติสังคมที่ปฏิเสธที่จะแต่งงาน @highlight การสำรวจ AARP แสดงให้เห็นว่าผู้สูงอายุจำนวนมากที่มองหาเพื่อนเป็นหลัก @highlight คู่รักบางคู่อ้างถึงการเลือกปฏิบัติต่อคู่รักเกย์และเลสเบี้ยนเป็นเหตุผล
But from what @placeholder has found with the life partners she 's spoken to , that is simply not true .
แต่จากสิ่งที่ @placeholder พบกับพันธมิตรชีวิตที่เธอพูดถึงนั่นก็ไม่เป็นความจริง
['AARP', 'Angelina Jolie', 'Illinois State University', 'U.S. Census Bureau', 'Pitt', 'U.S.', 'LifeWire', 'Brad Pitt', 'Marion Willetts']
['AARP', 'Angelina Jolie', 'Illinois State University', 'สหรัฐอเมริกา สำนักสำรวจสำมะโนประชากร ',' พิตต์ ',' U.S. ',' lifewire ',' Brad Pitt ',' Marion Willetts ']
{'text': ['LifeWire', 'Angelina Jolie', 'Brad Pitt', 'Pitt', 'U.S. Census Bureau', 'U.S.', 'Marion Willetts', 'Illinois State University', 'AARP'], 'start': [1, 209, 228, 274, 389, 464, 689, 745, 989], 'end': [9, 223, 237, 278, 407, 468, 704, 770, 993]}
['Marion Willetts']
['Marion Willetts']
{'passage': 192, 'query': 304}
0.862195
0.844417
0.908012
1
By Daniel Miller PUBLISHED : 12:01 EST , 11 December 2012 | UPDATED : 14:59 EST , 11 December 2012 A man born with a medical condition which causes huge folds of skin to hang down over his face is celebrating becoming the proud father of a healthy baby girl . Latif Khatana , 32 , who has been dubbed the Man With No Face , suffered years of abuse over his disability and was terrified his unborn child would inherit the same condition . But he and wife Salima , 25 , from Jammu and Kashmir in the Indian Himalayas have been able to enjoy every moment with newborn daughter Ulfat after she was given a clean bill of health . @highlight Father Latif 's condition causes folds of skin to hang over his face @highlight Mother Salima was born with just one foot @highlight The pair bonded over disabilities before deciding to get married @highlight Baby Ulfat is perfectly healthy with no signs of her father 's condition
โดย Daniel Miller เผยแพร่: 12:01 EST, 11 ธันวาคม 2012 | อัปเดต: 14:59 EST, 11 ธันวาคม 2012 ชายคนหนึ่งที่เกิดมาพร้อมกับสภาพทางการแพทย์ซึ่งทำให้ผิวมีรอยพับขนาดใหญ่ที่จะห้อยลงบนใบหน้าของเขาคือการเฉลิมฉลองการเป็นพ่อที่น่าภาคภูมิใจของเด็กผู้หญิงที่มีสุขภาพดี Latif Khatana, อายุ 32 ปีซึ่งได้รับการขนานนามว่าชายคนนั้นไม่มีใบหน้าได้รับความเดือดร้อนจากการถูกทารุณกรรมต่อความพิการของเขาเป็นเวลาหลายปี แต่เขาและภรรยา Salima, 25, จาก Jammu และแคชเมียร์ในเทือกเขาหิมาลัยอินเดียสามารถเพลิดเพลินกับทุกช่วงเวลากับลูกสาวแรกเกิด Ulfat หลังจากที่เธอได้รับสุขภาพที่สะอาด @highlight เงื่อนไขของพ่อ Latif ทำให้ผิวหนังมีรอยพับที่จะแขวนอยู่บนใบหน้าของเขา @highlight Mother Salima เกิดมาพร้อมกับเพียงหนึ่งฟุต @highlight ทั้งคู่ผูกมัดกับความพิการก่อนที่จะตัดสินใจแต่งงาน @highlight Baby Ulfat มีสุขภาพดีอย่างสมบูรณ์แบบโดยไม่มีสัญญาณของสภาพพ่อของเธอ
‘ No matter what @placeholder looks like , I love being married to him .
‘ไม่ว่า @placeholder จะเป็นอย่างไรฉันชอบที่จะแต่งงานกับเขา
['Jammu', 'Kashmir', 'Indian', 'Himalayas', 'Baby Ulfat', 'Ulfat', 'Latif Khatana', 'Daniel Miller', 'Salima', 'Latif']
['Jammu', 'Kashmir', 'Indian', 'Himalayas', 'Baby Ulfat', 'Ulfat', 'latif Khatana', 'Daniel Miller', 'Salima ',' latif ']
{'text': ['Daniel Miller', 'Latif Khatana', 'Salima', 'Jammu', 'Kashmir', 'Indian', 'Himalayas', 'Ulfat', 'Latif', 'Salima', 'Baby Ulfat'], 'start': [3, 255, 445, 462, 472, 487, 494, 563, 631, 710, 832], 'end': [16, 268, 451, 467, 479, 493, 503, 568, 636, 716, 842]}
['Latif', 'Latif Khatana']
['latif', 'latif Khatana']
{'passage': 193, 'query': 305}
0.89026
0.792427
0.959461
0.755091
Tottenham Hotspur humiliated Wigan 9 - 1 with England striker Jermain Defoe scoring five to move into the Champions League spots in the English Premier League . The incredible rout sees them draw level on points with North London rivals Arsenal and into fourth place ahead of Aston Villa , who they visit next weekend . Defoe 's five equaled a Premier League record and , along with Manchester United 's 9 - 0 thrashing of Ipswich Town in the 1994/95 season , it is the most goals scored by a Premier League side in a single game . The highest tally recorded by a team in English football league history is 13 . @highlight Tottenham Hotspur beat Wigan Athletic 9 - 1 to go back into the Champions League places @highlight Jermain Defoe scored five goals , with Peter Crouch , Aaron Lennon , David Bently and Niko Krancjar also scoring @highlight Defoe and Tottenham 's goal feats equal Premier League records @highlight Blackburn Rovers and Stoke secure wins over Bolton and Portsmouth
Tottenham Hotspur ความอัปยศอดสู Wigan 9 - 1 กับ England กองหน้า Jermain Defoe ให้คะแนนห้าเพื่อย้ายเข้าสู่จุดแชมเปี้ยนส์ลีกในพรีเมียร์ลีกอังกฤษ การพ่ายแพ้อย่างไม่น่าเชื่อเห็นพวกเขาดึงระดับคะแนนกับคู่แข่งในลอนดอนอาร์เซนอลและเข้าสู่อันดับที่สี่ก่อน Aston Villa ซึ่งพวกเขาไปเยี่ยมในสุดสัปดาห์หน้า ห้าของ Defoe เท่ากับสถิติของพรีเมียร์ลีกและพร้อมกับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด 9 - 0 การฟาดฟันของ Ipswich Town ในฤดูกาล 1994/95 มันเป็นเป้าหมายมากที่สุดที่ทำคะแนนได้โดยทีมพรีเมียร์ลีกในเกมเดียว คะแนนสูงสุดที่บันทึกโดยทีมงานในประวัติศาสตร์ลีกฟุตบอลอังกฤษคือ 13 @highlight Tottenham Hotspur เอาชนะ Wigan Athletic 9 - 1 เพื่อกลับไปที่ Champions League Places @highlight Jermain Defoe ทำประตูได้ห้าประตูด้วย Peter Crouch, Aaron Lennon, David Bently และ Niko Krancjar ให้คะแนน @highlight Defoe และ Tottenham บรรลุเป้าหมายของ Premier League Records เท่ากัน @highlight Blackburn Rovers and Stoke ชนะอย่างปลอดภัยเหนือ Bolton และ Portsmouth
In other @placeholder action on Sunday , Blackburn Rovers beat Bolton Wanderers 2 - 0 away to climb up to 11th in the table .
ในการดำเนินการอื่น ๆ @placeholder ในวันอาทิตย์ Blackburn Rovers เอาชนะ Bolton Wanderers 2 - 0 ไปปีนขึ้นไปที่ 11 ในตาราง
['Ipswich Town', 'English football league', 'Arsenal', 'Stoke', 'Peter Crouch', 'Blackburn Rovers', 'Tottenham Hotspur', 'Aston Villa', 'England', 'Manchester United', 'Defoe', 'North London', 'Bolton', 'Jermain Defoe', 'English Premier League', 'Premier League', 'Portsmouth', 'Niko Krancjar', 'David Bently', 'Aaron Lennon', 'Champions League', 'Wigan Athletic', 'Wigan', 'Tottenham']
['Ipswich Town', 'English Football League', 'Arsenal', 'Stoke', 'Peter Crouch', 'Blackburn Rovers', 'Tottenham Hotspur', 'Aston Villa', 'England ',' Manchester United ',' Defoe ',' North London ',' Bolton ',' Jermain Defoe ',' English Premier League ',' Premier League ',' Portsmouth ',' Niko Krancjar ',' David Bently ',' Aaron Lennon ',' Champions League ',' Wigan Athletic ',' Wigan ',' Tottenham ']
{'text': ['Tottenham Hotspur', 'Wigan', 'England', 'Jermain Defoe', 'Champions League', 'English Premier League', 'North London', 'Arsenal', 'Aston Villa', 'Defoe', 'Premier League', 'Manchester United', 'Ipswich Town', 'Premier League', 'English football league', 'Tottenham Hotspur', 'Wigan Athletic', 'Champions League', 'Jermain Defoe', 'Peter Crouch', 'Aaron Lennon', 'David Bently', 'Niko Krancjar', 'Defoe', 'Tottenham', 'Premier League', 'Blackburn Rovers', 'Stoke', 'Bolton', 'Portsmouth'], 'start': [0, 29, 44, 60, 104, 134, 214, 234, 273, 315, 338, 376, 413, 482, 560, 610, 633, 672, 707, 745, 759, 773, 790, 828, 838, 867, 901, 922, 945, 956], 'end': [17, 34, 51, 73, 120, 156, 226, 241, 284, 320, 352, 393, 425, 496, 583, 627, 647, 688, 720, 757, 771, 785, 803, 833, 847, 881, 917, 927, 951, 966]}
['English Premier League', 'Premier League']
['อังกฤษพรีเมียร์ลีก', 'พรีเมียร์ลีก']
{'passage': 194, 'query': 306}
0.945148
0.917289
0.956642
0.89165
Tottenham Hotspur humiliated Wigan 9 - 1 with England striker Jermain Defoe scoring five to move into the Champions League spots in the English Premier League . The incredible rout sees them draw level on points with North London rivals Arsenal and into fourth place ahead of Aston Villa , who they visit next weekend . Defoe 's five equaled a Premier League record and , along with Manchester United 's 9 - 0 thrashing of Ipswich Town in the 1994/95 season , it is the most goals scored by a Premier League side in a single game . The highest tally recorded by a team in English football league history is 13 . @highlight Tottenham Hotspur beat Wigan Athletic 9 - 1 to go back into the Champions League places @highlight Jermain Defoe scored five goals , with Peter Crouch , Aaron Lennon , David Bently and Niko Krancjar also scoring @highlight Defoe and Tottenham 's goal feats equal Premier League records @highlight Blackburn Rovers and Stoke secure wins over Bolton and Portsmouth
Tottenham Hotspur ความอัปยศอดสู Wigan 9 - 1 กับ England กองหน้า Jermain Defoe ให้คะแนนห้าเพื่อย้ายเข้าสู่จุดแชมเปี้ยนส์ลีกในพรีเมียร์ลีกอังกฤษ การพ่ายแพ้อย่างไม่น่าเชื่อเห็นพวกเขาดึงระดับคะแนนกับคู่แข่งในลอนดอนอาร์เซนอลและเข้าสู่อันดับที่สี่ก่อน Aston Villa ซึ่งพวกเขาไปเยี่ยมในสุดสัปดาห์หน้า ห้าของ Defoe เท่ากับสถิติของพรีเมียร์ลีกและพร้อมกับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด 9 - 0 การฟาดฟันของ Ipswich Town ในฤดูกาล 1994/95 มันเป็นเป้าหมายมากที่สุดที่ทำคะแนนได้โดยทีมพรีเมียร์ลีกในเกมเดียว คะแนนสูงสุดที่บันทึกโดยทีมงานในประวัติศาสตร์ลีกฟุตบอลอังกฤษคือ 13 @highlight Tottenham Hotspur เอาชนะ Wigan Athletic 9 - 1 เพื่อกลับไปที่ Champions League Places @highlight Jermain Defoe ทำประตูได้ห้าประตูด้วย Peter Crouch, Aaron Lennon, David Bently และ Niko Krancjar ให้คะแนน @highlight Defoe และ Tottenham บรรลุเป้าหมายของ Premier League Records เท่ากัน @highlight Blackburn Rovers and Stoke ชนะอย่างปลอดภัยเหนือ Bolton และ Portsmouth
In other English Premier League action on Sunday , Blackburn Rovers beat @placeholder 2 - 0 away to climb up to 11th in the table .
ในการดำเนินการในพรีเมียร์ลีกอังกฤษอื่น ๆ ในวันอาทิตย์ Blackburn Rovers เอาชนะ @placeholder 2 - 0 ออกไปปีนขึ้นไปที่ 11 ในตาราง
['Ipswich Town', 'English football league', 'Arsenal', 'Stoke', 'Peter Crouch', 'Blackburn Rovers', 'Tottenham Hotspur', 'Aston Villa', 'England', 'Manchester United', 'Defoe', 'North London', 'Bolton', 'Jermain Defoe', 'English Premier League', 'Premier League', 'Portsmouth', 'Niko Krancjar', 'David Bently', 'Aaron Lennon', 'Champions League', 'Wigan Athletic', 'Wigan', 'Tottenham']
['Ipswich Town', 'English Football League', 'Arsenal', 'Stoke', 'Peter Crouch', 'Blackburn Rovers', 'Tottenham Hotspur', 'Aston Villa', 'England ',' Manchester United ',' Defoe ',' North London ',' Bolton ',' Jermain Defoe ',' English Premier League ',' Premier League ',' Portsmouth ',' Niko Krancjar ',' David Bently ',' Aaron Lennon ',' Champions League ',' Wigan Athletic ',' Wigan ',' Tottenham ']
{'text': ['Tottenham Hotspur', 'Wigan', 'England', 'Jermain Defoe', 'Champions League', 'English Premier League', 'North London', 'Arsenal', 'Aston Villa', 'Defoe', 'Premier League', 'Manchester United', 'Ipswich Town', 'Premier League', 'English football league', 'Tottenham Hotspur', 'Wigan Athletic', 'Champions League', 'Jermain Defoe', 'Peter Crouch', 'Aaron Lennon', 'David Bently', 'Niko Krancjar', 'Defoe', 'Tottenham', 'Premier League', 'Blackburn Rovers', 'Stoke', 'Bolton', 'Portsmouth'], 'start': [0, 29, 44, 60, 104, 134, 214, 234, 273, 315, 338, 376, 413, 482, 560, 610, 633, 672, 707, 745, 759, 773, 790, 828, 838, 867, 901, 922, 945, 956], 'end': [17, 34, 51, 73, 120, 156, 226, 241, 284, 320, 352, 393, 425, 496, 583, 627, 647, 688, 720, 757, 771, 785, 803, 833, 847, 881, 917, 927, 951, 966]}
['Bolton']
['Bolton']
{'passage': 194, 'query': 307}
0.945148
0.927441
0.956642
1
By Dan Bloom PUBLISHED : 03:38 EST , 10 December 2013 | UPDATED : 20:09 EST , 10 December 2013 A set of murals whose removal prompted one of Britain 's most noble fathers to boycott his son 's wedding is returning to the family 's magnificent stately home . Lord Bath , 81 , was incensed when the Heaven and Hell murals he painted were removed from Longleat , Wiltshire , after his son Ceawlin took over the running of the ancestral pile - which includes 900 acres of grounds and a safari park . Now the flamboyant artworks will be reinstated - in a corridor one storey above their former home . @highlight 81 - year - old 's art removed after his son took over running of Wiltshire pile @highlight He claimed the works had been ' quietly binned ' , which his family denied @highlight Planning application reveals they will soon return to Longleat after all
โดย Dan Bloom เผยแพร่: 03:38 EST, 10 ธันวาคม 2013 | อัปเดต: 20:09 EST, 10 ธันวาคม 2013 ชุดภาพจิตรกรรมฝาผนังที่มีการลบออกทำให้พ่อผู้สูงศักดิ์ที่สุดคนหนึ่งของ Britain มีการคว่ำบาตรงานแต่งงานของลูกชายของเขากลับมาที่บ้านอันงดงามของครอบครัว ท่านลอร์ด Bath, 81 รู้สึกโกรธแค้นเมื่อสวรรค์และภาพจิตรกรรมฝาผนังที่เขาวาดถูกลบออกจาก Longleat, Wiltshire หลังจากลูกชายของเขา Ceawlin เข้ายึดครองกองบรรพบุรุษ - ซึ่งรวมถึงพื้นที่ 900 เอเคอร์และพื้นที่ 900 เอเคอร์และพื้นที่ 900 เอเคอร์ สวนซาฟารี ตอนนี้งานศิลปะที่มีสีสันจะได้รับการคืนสถานะ - ในทางเดินหนึ่งชั้นเหนือบ้านเก่าของพวกเขา @highlight 81 - ปี - ศิลปะของเก่าถูกลบออกหลังจากลูกชายของเขาเข้ามาวิ่งไปตามกอง Wiltshire Pile @highlight เขาอ้างว่างานได้รับการ 'binned อย่างเงียบ ๆ ' ซึ่งครอบครัวของเขาปฏิเสธ @highlight แอปพลิเคชันการวางแผนเปิดเผยว่าพวกเขาจะกลับไปที่ longleat ในไม่ช้า
Mural : One example from what became known as the ' @placeholder corridor ' in the stately home
ภาพจิตรกรรมฝาผนัง: ตัวอย่างหนึ่งจากสิ่งที่รู้จักกันในชื่อ '@placeholder ทางเดิน' ในบ้านโอฬาร
['Dan Bloom', 'Longleat', 'Bath', 'Heaven and Hell', 'Britain', 'Ceawlin', 'Wiltshire']
['Dan Bloom', 'longleat', 'bath', 'Heaven and Hell', 'Britain', 'Ceawlin', 'Wiltshire']
{'text': ['Dan Bloom', 'Britain', 'Bath', 'Heaven and Hell', 'Longleat', 'Wiltshire', 'Ceawlin', 'Wiltshire', 'Longleat'], 'start': [3, 137, 255, 287, 339, 349, 374, 654, 817], 'end': [12, 144, 259, 302, 347, 358, 381, 663, 825]}
['Heaven and Hell']
['สวรรค์และนรก']
{'passage': 195, 'query': 308}
0.891908
0.713055
0.945842
0.918228
Royal Ascot scorer Born In Bombay has been sold out of the stable of Andrew Balding and will continue his racing career in Hong Kong . The royal trainer revealed the winner of the Britannia Stakes was heading for the Far East as he unveiled his team for Glorious Goodwood which is headed by Neptune Investment Management Gordon Stakes hope Scotland and Artemis Goodwood Cup entry Whiplash Willie . Born in Bombay , who raced in the colours of US owner George Strawbridge , was a half - length winner of the Britannia on only his fourth start . Low impact : Andrew Balding watches Whiplash Willie work out in the pool at Park House Stables @highlight Born in Bombay has been sold out of the stable of Andrew Balding @highlight Royal Ascot scorer will continue his racing career in Hong Kong @highlight Born in Bombay won the Britannia Stakes
Royal Ascot Scorer Andrew ใน Balding ถูกขายออกไปจากความมั่นคงของ Hong Kong และจะดำเนินการต่ออาชีพการแข่งรถของเขาใน Scotland Whiplash ผู้ฝึกสอนรอยัลเปิดเผยผู้ชนะของ Britannia Stakes กำลังมุ่งหน้าไปยัง Far East ในขณะที่เขาเปิดตัวทีมของเขาสำหรับ Glorious Goodwood ซึ่งนำโดยการจัดการการลงทุนของเนปจูน Gordon Stakes Hope Willie เกิดใน Bombay ผู้ที่วิ่งไปในสีสันของ US เจ้าของ George Strawbridge เป็นผู้ชนะความยาวครึ่งหนึ่งของ Britannia ในการเริ่มต้นที่สี่ของเขาเท่านั้น ผลกระทบต่ำ: Andrew Balding นาฬิกา Whiplash Willie ออกกำลังกายในสระว่ายน้ำที่ Park House Stables @highlight เกิดใน Bombay ถูกขายออกจากคอกม้า Andrew Balding @highlight ผู้ทำคะแนน Royal Ascot จะดำเนินการต่ออาชีพการแข่งรถของเขาใน Hong Kong @highlight เกิดใน Bombay ชนะ Britannia Stakes
not get too fast for his fragile @placeholder hope Whiplash Willie , who
ไม่เร็วเกินไปสำหรับผู้ที่เปราะบาง @placeholder Hope Whiplash Willie ใคร
['Whiplash Willie', 'Britannia Stakes', 'Bombay', 'Artemis Goodwood Cup', 'Neptune Investment Management Gordon Stakes', 'US', 'George Strawbridge', 'Park House Stables', 'Far East', 'Andrew Balding', 'Royal Ascot', 'Glorious Goodwood', 'Scotland', 'Hong Kong', 'Britannia']
['Whiplash Willie', 'Gordon Stakes', 'US', 'Artemis Goodwood Cup', 'Neptune Investment Management George Strawbridge Strawbridge> ',' Park House Stables ',' Far East ',' Andrew Balding ',' Royal Ascot ',' Glorious Goodwood ',' Scotland ',' Hong Kong ',' Britannia ']
{'text': ['Royal Ascot', 'Bombay', 'Andrew Balding', 'Hong Kong', 'Britannia Stakes', 'Far East', 'Glorious Goodwood', 'Neptune Investment Management Gordon Stakes', 'Scotland', 'Artemis Goodwood Cup', 'Whiplash Willie', 'Bombay', 'US', 'George Strawbridge', 'Britannia', 'Andrew Balding', 'Whiplash Willie', 'Park House Stables', 'Bombay', 'Andrew Balding', 'Royal Ascot', 'Hong Kong', 'Bombay', 'Britannia Stakes'], 'start': [0, 27, 69, 123, 179, 216, 253, 290, 339, 352, 379, 404, 440, 449, 501, 549, 572, 612, 650, 692, 718, 772, 801, 816], 'end': [11, 33, 83, 132, 195, 224, 270, 333, 347, 372, 394, 410, 442, 467, 510, 563, 587, 630, 656, 706, 729, 781, 807, 832]}
['Artemis Goodwood Cup']
['Artemis Goodwood Cup']
{'passage': 196, 'query': 309}
0.936498
0.835116
0.928064
1
Click here for Martin Samuel 's match report from Old Trafford Search through the thousands of pages written about Louis van Gaal over the years and you wo n't find much about the value of running and jumping . Manchester United 's manager has always preferred to talk about rather sophisticated facets of the game . As he reflects on perhaps the first significant result of his time at Old Trafford , though , Van Gaal and his sports science team will have noticed the remarkable numbers attached to Marouane Fellaini 's stand - out performance against Chelsea on Sunday . Fellaini is never going to be invisible . Not when he looks like he does . Nevertheless anyone who left Old Trafford on Sunday sensing that the big Belgian had been ' everywhere ' will be interested to know that he pretty much was . @highlight Marouane Fellaini was superb for Manchester United against Chelsea @highlight The midfielder cost £ 27.5 m from Roberto Martinez 's Everton last year @highlight Fellaini was poor for David Moyes for much of last season @highlight Belgium star was linked with a move to Napoli this summer
คลิกที่นี่สำหรับ Samuel 's Louis รายงานการจับคู่จาก Old Trafford Search ผ่านหน้าหลายพันหน้าเขียนเกี่ยวกับ van Gaal Van ในช่วงหลายปีที่ผ่านมาและคุณไม่พบคุณค่าของมูลค่ามากนัก วิ่งและกระโดด ผู้จัดการของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดมักจะชอบพูดคุยเกี่ยวกับแง่มุมที่ซับซ้อนของเกม ในขณะที่เขาสะท้อนให้เห็นถึงผลลัพธ์ที่สำคัญครั้งแรกของเวลาของเขาที่ Old Trafford แม้ว่า Gaal Marouane และทีมวิทยาศาสตร์การกีฬาของเขาจะสังเกตเห็นตัวเลขที่น่าทึ่งที่แนบมากับ Fellaini 's การแสดงกับเชลซีในวันอาทิตย์ Fellaini จะไม่มองไม่เห็น ไม่ใช่เมื่อเขาดูเหมือนว่าเขาทำ อย่างไรก็ตามใครก็ตามที่ออกจาก Old Trafford ในวันอาทิตย์รู้สึกว่าชาวเบลเยียมตัวใหญ่เคย 'ทุกที่' จะสนใจที่จะรู้ว่าเขาค่อนข้างมาก @highlight Marouane Fellaini ยอดเยี่ยมสำหรับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดกับเชลซี @highlight กองกลางราคา 27.5 ม. จาก Roberto Martinez 's เอฟเวอร์ตันเมื่อปีที่แล้ว @highlight Fellaini ยากจนสำหรับ David Moyes สำหรับฤดูกาลที่ผ่านมามาก @highlight Belgium สตาร์เชื่อมโยงกับการย้ายไป Napoli ฤดูร้อนนี้
He failed to produce the sort of performances for United that had made him famous at @placeholder previously
เขาล้มเหลวในการผลิตการแสดงสำหรับ United ที่ทำให้เขามีชื่อเสียงที่ @placeholder ก่อนหน้านี้
['Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Napoli', 'Old Trafford', 'Martin Samuel', 'Belgium', 'Roberto Martinez', 'Chelsea', 'Fellaini', 'Everton', 'Marouane Fellaini', 'David Moyes', 'Van Gaal', 'Belgian']
['van Gaal Trafford', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'นาโปลี', 'เก่า Martin', 'Samuel Belgium', 'Roberto', 'Martinez > ',' Chelsea ',' Fellaini ',' Everton ',' Marouane Fellaini ',' David Moyes ',' Van Gaal ',' เบลเยียม ']
{'text': ['Martin Samuel', 'Old Trafford', 'Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Old Trafford', 'Van Gaal', 'Marouane Fellaini', 'Chelsea', 'Fellaini', 'Old Trafford', 'Belgian', 'Marouane Fellaini', 'Manchester United', 'Chelsea', 'Roberto Martinez', 'Everton', 'Fellaini', 'David Moyes', 'Belgium', 'Napoli'], 'start': [15, 49, 114, 208, 382, 404, 494, 544, 563, 665, 709, 802, 835, 861, 912, 931, 960, 982, 1029, 1068], 'end': [28, 61, 128, 225, 394, 412, 511, 551, 571, 677, 716, 819, 852, 868, 928, 938, 968, 993, 1036, 1074]}
['Everton']
['Everton']
{'passage': 197, 'query': 310}
0.921278
0.89395
0.914929
1
Click here for Martin Samuel 's match report from Old Trafford Search through the thousands of pages written about Louis van Gaal over the years and you wo n't find much about the value of running and jumping . Manchester United 's manager has always preferred to talk about rather sophisticated facets of the game . As he reflects on perhaps the first significant result of his time at Old Trafford , though , Van Gaal and his sports science team will have noticed the remarkable numbers attached to Marouane Fellaini 's stand - out performance against Chelsea on Sunday . Fellaini is never going to be invisible . Not when he looks like he does . Nevertheless anyone who left Old Trafford on Sunday sensing that the big Belgian had been ' everywhere ' will be interested to know that he pretty much was . @highlight Marouane Fellaini was superb for Manchester United against Chelsea @highlight The midfielder cost £ 27.5 m from Roberto Martinez 's Everton last year @highlight Fellaini was poor for David Moyes for much of last season @highlight Belgium star was linked with a move to Napoli this summer
คลิกที่นี่สำหรับ Samuel 's Louis รายงานการจับคู่จาก Old Trafford Search ผ่านหน้าหลายพันหน้าเขียนเกี่ยวกับ van Gaal Van ในช่วงหลายปีที่ผ่านมาและคุณไม่พบคุณค่าของมูลค่ามากนัก วิ่งและกระโดด ผู้จัดการของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดมักจะชอบพูดคุยเกี่ยวกับแง่มุมที่ซับซ้อนของเกม ในขณะที่เขาสะท้อนให้เห็นถึงผลลัพธ์ที่สำคัญครั้งแรกของเวลาของเขาที่ Old Trafford แม้ว่า Gaal Marouane และทีมวิทยาศาสตร์การกีฬาของเขาจะสังเกตเห็นตัวเลขที่น่าทึ่งที่แนบมากับ Fellaini 's การแสดงกับเชลซีในวันอาทิตย์ Fellaini จะไม่มองไม่เห็น ไม่ใช่เมื่อเขาดูเหมือนว่าเขาทำ อย่างไรก็ตามใครก็ตามที่ออกจาก Old Trafford ในวันอาทิตย์รู้สึกว่าชาวเบลเยียมตัวใหญ่เคย 'ทุกที่' จะสนใจที่จะรู้ว่าเขาค่อนข้างมาก @highlight Marouane Fellaini ยอดเยี่ยมสำหรับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดกับเชลซี @highlight กองกลางราคา 27.5 ม. จาก Roberto Martinez 's เอฟเวอร์ตันเมื่อปีที่แล้ว @highlight Fellaini ยากจนสำหรับ David Moyes สำหรับฤดูกาลที่ผ่านมามาก @highlight Belgium สตาร์เชื่อมโยงกับการย้ายไป Napoli ฤดูร้อนนี้
With some belated and overdue fitness , however , has arrived something of the player we used to see at @placeholder .
อย่างไรก็ตามด้วยการออกกำลังกายที่ล่าช้าและเกินกำหนดได้มาถึงผู้เล่นที่เราเคยเห็นที่ @placeholder
['Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Napoli', 'Old Trafford', 'Martin Samuel', 'Belgium', 'Roberto Martinez', 'Chelsea', 'Fellaini', 'Everton', 'Marouane Fellaini', 'David Moyes', 'Van Gaal', 'Belgian']
['van Gaal Trafford', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'นาโปลี', 'เก่า Martin', 'Samuel Belgium', 'Roberto', 'Martinez > ',' Chelsea ',' Fellaini ',' Everton ',' Marouane Fellaini ',' David Moyes ',' Van Gaal ',' เบลเยียม ']
{'text': ['Martin Samuel', 'Old Trafford', 'Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Old Trafford', 'Van Gaal', 'Marouane Fellaini', 'Chelsea', 'Fellaini', 'Old Trafford', 'Belgian', 'Marouane Fellaini', 'Manchester United', 'Chelsea', 'Roberto Martinez', 'Everton', 'Fellaini', 'David Moyes', 'Belgium', 'Napoli'], 'start': [15, 49, 114, 208, 382, 404, 494, 544, 563, 665, 709, 802, 835, 861, 912, 931, 960, 982, 1029, 1068], 'end': [28, 61, 128, 225, 394, 412, 511, 551, 571, 677, 716, 819, 852, 868, 928, 938, 968, 993, 1036, 1074]}
['Everton']
['Everton']
{'passage': 197, 'query': 311}
0.921278
0.741961
0.914929
1
Click here for Martin Samuel 's match report from Old Trafford Search through the thousands of pages written about Louis van Gaal over the years and you wo n't find much about the value of running and jumping . Manchester United 's manager has always preferred to talk about rather sophisticated facets of the game . As he reflects on perhaps the first significant result of his time at Old Trafford , though , Van Gaal and his sports science team will have noticed the remarkable numbers attached to Marouane Fellaini 's stand - out performance against Chelsea on Sunday . Fellaini is never going to be invisible . Not when he looks like he does . Nevertheless anyone who left Old Trafford on Sunday sensing that the big Belgian had been ' everywhere ' will be interested to know that he pretty much was . @highlight Marouane Fellaini was superb for Manchester United against Chelsea @highlight The midfielder cost £ 27.5 m from Roberto Martinez 's Everton last year @highlight Fellaini was poor for David Moyes for much of last season @highlight Belgium star was linked with a move to Napoli this summer
คลิกที่นี่สำหรับ Samuel 's Louis รายงานการจับคู่จาก Old Trafford Search ผ่านหน้าหลายพันหน้าเขียนเกี่ยวกับ van Gaal Van ในช่วงหลายปีที่ผ่านมาและคุณไม่พบคุณค่าของมูลค่ามากนัก วิ่งและกระโดด ผู้จัดการของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดมักจะชอบพูดคุยเกี่ยวกับแง่มุมที่ซับซ้อนของเกม ในขณะที่เขาสะท้อนให้เห็นถึงผลลัพธ์ที่สำคัญครั้งแรกของเวลาของเขาที่ Old Trafford แม้ว่า Gaal Marouane และทีมวิทยาศาสตร์การกีฬาของเขาจะสังเกตเห็นตัวเลขที่น่าทึ่งที่แนบมากับ Fellaini 's การแสดงกับเชลซีในวันอาทิตย์ Fellaini จะไม่มองไม่เห็น ไม่ใช่เมื่อเขาดูเหมือนว่าเขาทำ อย่างไรก็ตามใครก็ตามที่ออกจาก Old Trafford ในวันอาทิตย์รู้สึกว่าชาวเบลเยียมตัวใหญ่เคย 'ทุกที่' จะสนใจที่จะรู้ว่าเขาค่อนข้างมาก @highlight Marouane Fellaini ยอดเยี่ยมสำหรับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดกับเชลซี @highlight กองกลางราคา 27.5 ม. จาก Roberto Martinez 's เอฟเวอร์ตันเมื่อปีที่แล้ว @highlight Fellaini ยากจนสำหรับ David Moyes สำหรับฤดูกาลที่ผ่านมามาก @highlight Belgium สตาร์เชื่อมโยงกับการย้ายไป Napoli ฤดูร้อนนี้
@placeholder perhaps did n't help by talking of the ' best chest trap I have ever seen ' - faint praise , that - but with hindsight maybe it was the debilitating effect of a succession of injuries that prevented Fellaini from reaching the levels of fitness required to play his natural game .
@placeholder อาจไม่ได้ช่วยด้วยการพูดถึง 'กับดักหน้าอกที่ดีที่สุดที่ฉันเคยเห็น' - การสรรเสริญจาง ๆ นั่น - แต่ด้วยการเข้าใจถึงปัญหาหลังเหตุการณ์อาจเป็นผลกระทบที่ทำให้ร่างกายอ่อนแอของการบาดเจ็บที่ทำให้ Fellaini ไม่สามารถไปถึงระดับได้ การออกกำลังกายจำเป็นต้องเล่นเกมธรรมชาติของเขา
['Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Napoli', 'Old Trafford', 'Martin Samuel', 'Belgium', 'Roberto Martinez', 'Chelsea', 'Fellaini', 'Everton', 'Marouane Fellaini', 'David Moyes', 'Van Gaal', 'Belgian']
['van Gaal Trafford', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'นาโปลี', 'เก่า Martin', 'Samuel Belgium', 'Roberto', 'Martinez > ',' Chelsea ',' Fellaini ',' Everton ',' Marouane Fellaini ',' David Moyes ',' Van Gaal ',' เบลเยียม ']
{'text': ['Martin Samuel', 'Old Trafford', 'Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Old Trafford', 'Van Gaal', 'Marouane Fellaini', 'Chelsea', 'Fellaini', 'Old Trafford', 'Belgian', 'Marouane Fellaini', 'Manchester United', 'Chelsea', 'Roberto Martinez', 'Everton', 'Fellaini', 'David Moyes', 'Belgium', 'Napoli'], 'start': [15, 49, 114, 208, 382, 404, 494, 544, 563, 665, 709, 802, 835, 861, 912, 931, 960, 982, 1029, 1068], 'end': [28, 61, 128, 225, 394, 412, 511, 551, 571, 677, 716, 819, 852, 868, 928, 938, 968, 993, 1036, 1074]}
['David Moyes']
['David Moyes']
{'passage': 197, 'query': 312}
0.921278
0.869607
0.914929
1
Click here for Martin Samuel 's match report from Old Trafford Search through the thousands of pages written about Louis van Gaal over the years and you wo n't find much about the value of running and jumping . Manchester United 's manager has always preferred to talk about rather sophisticated facets of the game . As he reflects on perhaps the first significant result of his time at Old Trafford , though , Van Gaal and his sports science team will have noticed the remarkable numbers attached to Marouane Fellaini 's stand - out performance against Chelsea on Sunday . Fellaini is never going to be invisible . Not when he looks like he does . Nevertheless anyone who left Old Trafford on Sunday sensing that the big Belgian had been ' everywhere ' will be interested to know that he pretty much was . @highlight Marouane Fellaini was superb for Manchester United against Chelsea @highlight The midfielder cost £ 27.5 m from Roberto Martinez 's Everton last year @highlight Fellaini was poor for David Moyes for much of last season @highlight Belgium star was linked with a move to Napoli this summer
คลิกที่นี่สำหรับ Samuel 's Louis รายงานการจับคู่จาก Old Trafford Search ผ่านหน้าหลายพันหน้าเขียนเกี่ยวกับ van Gaal Van ในช่วงหลายปีที่ผ่านมาและคุณไม่พบคุณค่าของมูลค่ามากนัก วิ่งและกระโดด ผู้จัดการของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดมักจะชอบพูดคุยเกี่ยวกับแง่มุมที่ซับซ้อนของเกม ในขณะที่เขาสะท้อนให้เห็นถึงผลลัพธ์ที่สำคัญครั้งแรกของเวลาของเขาที่ Old Trafford แม้ว่า Gaal Marouane และทีมวิทยาศาสตร์การกีฬาของเขาจะสังเกตเห็นตัวเลขที่น่าทึ่งที่แนบมากับ Fellaini 's การแสดงกับเชลซีในวันอาทิตย์ Fellaini จะไม่มองไม่เห็น ไม่ใช่เมื่อเขาดูเหมือนว่าเขาทำ อย่างไรก็ตามใครก็ตามที่ออกจาก Old Trafford ในวันอาทิตย์รู้สึกว่าชาวเบลเยียมตัวใหญ่เคย 'ทุกที่' จะสนใจที่จะรู้ว่าเขาค่อนข้างมาก @highlight Marouane Fellaini ยอดเยี่ยมสำหรับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดกับเชลซี @highlight กองกลางราคา 27.5 ม. จาก Roberto Martinez 's เอฟเวอร์ตันเมื่อปีที่แล้ว @highlight Fellaini ยากจนสำหรับ David Moyes สำหรับฤดูกาลที่ผ่านมามาก @highlight Belgium สตาร์เชื่อมโยงกับการย้ายไป Napoli ฤดูร้อนนี้
Fellaini is perhaps slightly more than that but the fact is he may not have played on Sunday had others been available yet the way that United conceded a goal to @placeholder from a set - piece showed just how valuable the 26 - year - old may prove to be .
Fellaini อาจจะมากกว่านั้นเล็กน้อย แต่ความจริงก็คือเขาอาจไม่ได้เล่นในวันอาทิตย์มีคนอื่น ๆ ได้รับ แต่วิธีที่ยูไนเต็ดยอมรับเป้าหมายในการ @placeholder จากชุด - ชิ้นส่วนแสดงให้เห็นว่า 26 ปี - ปี - ปี อาจพิสูจน์ได้ว่าเป็น
['Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Napoli', 'Old Trafford', 'Martin Samuel', 'Belgium', 'Roberto Martinez', 'Chelsea', 'Fellaini', 'Everton', 'Marouane Fellaini', 'David Moyes', 'Van Gaal', 'Belgian']
['van Gaal Trafford', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'นาโปลี', 'เก่า Martin', 'Samuel Belgium', 'Roberto', 'Martinez > ',' Chelsea ',' Fellaini ',' Everton ',' Marouane Fellaini ',' David Moyes ',' Van Gaal ',' เบลเยียม ']
{'text': ['Martin Samuel', 'Old Trafford', 'Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Old Trafford', 'Van Gaal', 'Marouane Fellaini', 'Chelsea', 'Fellaini', 'Old Trafford', 'Belgian', 'Marouane Fellaini', 'Manchester United', 'Chelsea', 'Roberto Martinez', 'Everton', 'Fellaini', 'David Moyes', 'Belgium', 'Napoli'], 'start': [15, 49, 114, 208, 382, 404, 494, 544, 563, 665, 709, 802, 835, 861, 912, 931, 960, 982, 1029, 1068], 'end': [28, 61, 128, 225, 394, 412, 511, 551, 571, 677, 716, 819, 852, 868, 928, 938, 968, 993, 1036, 1074]}
['Chelsea']
['เชลซี']
{'passage': 197, 'query': 313}
0.921278
0.903813
0.914929
0.905312
Decatur , Texas ( CNN ) -- Colorado authorities are working to determine whether a high - speed chase Thursday involving a man who shot repeatedly at law enforcement officers in Texas is related to this week 's shooting death of Tom Clements , Colorado 's prison chief . The chase and crash occurred in north Texas , about 700 miles from where Clements was killed Tuesday night . It began around 11 a.m. CT ( noon ET ) in Montague County , where the driver of a black Cadillac shot at a law enforcement officer who had pulled him over in a traffic stop , said Wise County , Texas , Sheriff David Walker . Two bullets struck the Montague County deputy , who was wearing a bulletproof vest , in the chest and another grazed his head before he managed to call in help , said the sheriff . He is in serious condition at a Dallas - Fort Worth area hospital . @highlight NEW : Denver police cite " strong connection " between Texas case , another homicide @highlight A man leads law enforcement on a chase , shoots at officers in north Texas @highlight The Cadillac driver dies after being shot ; a sheriff 's deputy is injured , authorities say @highlight Authorities say this man may be linked to the shooting death of Colorado 's state prisons chief
Texas, Tom (CNN) - Clements เจ้าหน้าที่กำลังทำงานเพื่อตรวจสอบว่าการไล่ล่าความเร็วสูงในวันพฤหัสบดีที่เกี่ยวข้องกับผู้ชายคนหนึ่งที่ยิงซ้ำ ๆ ที่เจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายใน Colorado เกี่ยวข้องกับการเสียชีวิตของการยิงในสัปดาห์นี้ ของ Texas Clements, หัวหน้าเรือนจำของ Montague การไล่ล่าและความผิดพลาดเกิดขึ้นในนอร์ท County ประมาณ 700 ไมล์จากจุดที่ Wise ถูกฆ่าตายในคืนวันอังคาร มันเริ่มประมาณ 11.00 น. CT (เที่ยง ET) ใน County Texas ซึ่งคนขับรถคาดิลแลคสีดำยิงที่เจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายที่ดึงเขาเข้ามาในจุดหยุดการจราจร เท็กซัส> นายอำเภอ David Walker กระสุนสองนัดชน Montague County รองผู้อำนวยการสวมเสื้อกั๊กกันกระสุนที่หน้าอกและเล็มหญ้าอีกตัวก่อนที่เขาจะขอความช่วยเหลือนายอำเภอกล่าว เขาอยู่ในสภาพร้ายแรงที่โรงพยาบาลพื้นที่ Dallas - Fort Worth @highlight ใหม่: Denver ตำรวจอ้างถึง "การเชื่อมต่อที่แข็งแกร่ง" ระหว่าง Texas คดีฆาตกรรมอีกคดีหนึ่ง @highlight ชายคนหนึ่งเป็นผู้นำการบังคับใช้กฎหมายในการไล่ล่ายิงไปที่เจ้าหน้าที่ในนอร์ท Texas @highlight คนขับคาดิลแลคเสียชีวิตหลังจากถูกยิง รองนายอำเภอได้รับบาดเจ็บเจ้าหน้าที่กล่าวว่า @highlight เจ้าหน้าที่บอกว่าชายคนนี้อาจเชื่อมโยงกับการตายของหัวหน้าเรือนจำของ Colorado
CNN has not been able to independently confirm the identity of the man killed in @placeholder .
ซีเอ็นเอ็นไม่สามารถยืนยันตัวตนของผู้ชายที่ถูกฆ่าตายได้อย่างอิสระใน @placeholder
['Dallas', 'Montague County', 'Denver', 'Wise County', 'Texas', 'Colorado', 'Cadillac', 'Decatur', 'Clements', 'Fort Worth', 'Tom Clements', 'CNN', 'David Walker']
['Montague', 'County Denver', 'Wise', 'County Texas', 'Colorado', 'Decatur', 'Cadillac', ' > ',' Clements ',' Fort Worth ',' Tom Clements ',' CNN ',' David Walker ']
{'text': ['Decatur', 'Texas', 'CNN', 'Colorado', 'Texas', 'Tom Clements', 'Colorado', 'Texas', 'Clements', 'Montague County', 'Cadillac', 'Wise County', 'Texas', 'David Walker', 'Montague County', 'Dallas', 'Fort Worth', 'Denver', 'Texas', 'Texas', 'Cadillac', 'Colorado'], 'start': [0, 9, 16, 24, 173, 223, 237, 300, 334, 409, 454, 545, 558, 573, 610, 796, 803, 845, 892, 1000, 1021, 1182], 'end': [7, 14, 19, 32, 178, 235, 245, 305, 342, 424, 462, 556, 563, 585, 625, 802, 813, 851, 897, 1005, 1029, 1190]}
['Texas']
['Texas']
{'passage': 198, 'query': 314}
0.902675
0.700954
0.917064
1
Decatur , Texas ( CNN ) -- Colorado authorities are working to determine whether a high - speed chase Thursday involving a man who shot repeatedly at law enforcement officers in Texas is related to this week 's shooting death of Tom Clements , Colorado 's prison chief . The chase and crash occurred in north Texas , about 700 miles from where Clements was killed Tuesday night . It began around 11 a.m. CT ( noon ET ) in Montague County , where the driver of a black Cadillac shot at a law enforcement officer who had pulled him over in a traffic stop , said Wise County , Texas , Sheriff David Walker . Two bullets struck the Montague County deputy , who was wearing a bulletproof vest , in the chest and another grazed his head before he managed to call in help , said the sheriff . He is in serious condition at a Dallas - Fort Worth area hospital . @highlight NEW : Denver police cite " strong connection " between Texas case , another homicide @highlight A man leads law enforcement on a chase , shoots at officers in north Texas @highlight The Cadillac driver dies after being shot ; a sheriff 's deputy is injured , authorities say @highlight Authorities say this man may be linked to the shooting death of Colorado 's state prisons chief
Texas, Tom (CNN) - Clements เจ้าหน้าที่กำลังทำงานเพื่อตรวจสอบว่าการไล่ล่าความเร็วสูงในวันพฤหัสบดีที่เกี่ยวข้องกับผู้ชายคนหนึ่งที่ยิงซ้ำ ๆ ที่เจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายใน Colorado เกี่ยวข้องกับการเสียชีวิตของการยิงในสัปดาห์นี้ ของ Texas Clements, หัวหน้าเรือนจำของ Montague การไล่ล่าและความผิดพลาดเกิดขึ้นในนอร์ท County ประมาณ 700 ไมล์จากจุดที่ Wise ถูกฆ่าตายในคืนวันอังคาร มันเริ่มประมาณ 11.00 น. CT (เที่ยง ET) ใน County Texas ซึ่งคนขับรถคาดิลแลคสีดำยิงที่เจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายที่ดึงเขาเข้ามาในจุดหยุดการจราจร เท็กซัส> นายอำเภอ David Walker กระสุนสองนัดชน Montague County รองผู้อำนวยการสวมเสื้อกั๊กกันกระสุนที่หน้าอกและเล็มหญ้าอีกตัวก่อนที่เขาจะขอความช่วยเหลือนายอำเภอกล่าว เขาอยู่ในสภาพร้ายแรงที่โรงพยาบาลพื้นที่ Dallas - Fort Worth @highlight ใหม่: Denver ตำรวจอ้างถึง "การเชื่อมต่อที่แข็งแกร่ง" ระหว่าง Texas คดีฆาตกรรมอีกคดีหนึ่ง @highlight ชายคนหนึ่งเป็นผู้นำการบังคับใช้กฎหมายในการไล่ล่ายิงไปที่เจ้าหน้าที่ในนอร์ท Texas @highlight คนขับคาดิลแลคเสียชีวิตหลังจากถูกยิง รองนายอำเภอได้รับบาดเจ็บเจ้าหน้าที่กล่าวว่า @highlight เจ้าหน้าที่บอกว่าชายคนนี้อาจเชื่อมโยงกับการตายของหัวหน้าเรือนจำของ Colorado
" Colorado is sending ... investigators that are working on that case and other homicide cases in the @placeholder area , " Walker said .
"Colorado กำลังส่ง ... ผู้ตรวจสอบที่ทำงานในกรณีนั้นและคดีฆาตกรรมอื่น ๆ ในพื้นที่ @placeholder" วอล์คเกอร์กล่าว
['Dallas', 'Montague County', 'Denver', 'Wise County', 'Texas', 'Colorado', 'Cadillac', 'Decatur', 'Clements', 'Fort Worth', 'Tom Clements', 'CNN', 'David Walker']
['Montague', 'County Denver', 'Wise', 'County Texas', 'Colorado', 'Decatur', 'Cadillac', ' > ',' Clements ',' Fort Worth ',' Tom Clements ',' CNN ',' David Walker ']
{'text': ['Decatur', 'Texas', 'CNN', 'Colorado', 'Texas', 'Tom Clements', 'Colorado', 'Texas', 'Clements', 'Montague County', 'Cadillac', 'Wise County', 'Texas', 'David Walker', 'Montague County', 'Dallas', 'Fort Worth', 'Denver', 'Texas', 'Texas', 'Cadillac', 'Colorado'], 'start': [0, 9, 16, 24, 173, 223, 237, 300, 334, 409, 454, 545, 558, 573, 610, 796, 803, 845, 892, 1000, 1021, 1182], 'end': [7, 14, 19, 32, 178, 235, 245, 305, 342, 424, 462, 556, 563, 585, 625, 802, 813, 851, 897, 1005, 1029, 1190]}
['Colorado']
['Colorado']
{'passage': 198, 'query': 315}
0.902675
0.786684
0.917064
1
( CNN ) -- So , just what is Russia up to now ? On April 17 , at the same time Russian President Vladimir Putin snarled at Ukraine and the West at a press conference in Moscow , Russian Foreign Minister Sergey Lavrov signed a conciliatory agreement in Geneva with the United States , the European Union and Ukraine . On the face of it , the foreign minister seemed to repudiate the President and betray the pro - Russian terrorists in eastern Ukraine . Whatever Putin and Lavrov 's game , the statement signed by Lavrov in Geneva represents a major stand down by Russia . To be sure , given the Kremlin 's past mendacity and slipperiness , the agreement is ultimately nothing more than a piece of paper . If Putin could breach the 1994 Budapest Memorandum on Security Assurances ( wherein the United States , the United Kingdom and Russia agreed to guarantee Ukraine 's security and territorial integrity ) , he could easily tear up the Geneva statement if and when it suits him . @highlight Alexander Motyl : Putin belligerent about Ukraine as his minister signs accord @highlight Motyl : Despite Putin hard line , Geneva statement is a major step down by Russia @highlight Accord says illegal armed groups must be disarmed ; illegally seized buildings returned @highlight Motyl : It seems that if you talk tough and act tough , Putin may just possibly listen
(CNN) - แล้ว Russia คืออะไรจนถึงตอนนี้? เมื่อวันที่ 17 เมษายนในเวลาเดียวกันประธานาธิบดีรัสเซีย Vladimir Putin คำรามที่ Ukraine และตะวันตกในงานแถลงข่าวใน Moscow รัฐมนตรีต่างประเทศรัสเซีย Sergey Lavrov ลงนามในข้อตกลงประนีประนอมใน Geneva ด้วย the United States สหภาพยุโรปและ Ukraine เมื่อเผชิญหน้ากับมันรัฐมนตรีต่างประเทศดูเหมือนจะปฏิเสธประธานาธิบดีและทรยศผู้ก่อการร้ายชาวรัสเซียในภาคตะวันออก Ukraine ไม่ว่าจะเป็นเกม Putin และ Lavrov คำสั่งที่ลงนามโดย Lavrov ใน Geneva หมายถึงการยืนหยัดสำคัญโดย Russia เพื่อให้แน่ใจว่าได้รับความหงุดหงิดและความลื่นในอดีตของเครมลินข้อตกลงจึงไม่มีอะไรมากไปกว่ากระดาษ ถ้า Putin สามารถละเมิดบันทึกข้อผิดพลาดของบูดาเปสต์ในบูดาเปสต์ปี 1994 เกี่ยวกับการรับรองความปลอดภัย (โดยที่ the United States, the United Kingdom และ Russia ตกลงที่จะรับประกันความปลอดภัยของ Ukraine และความสมบูรณ์ของดินแดน ) เขาสามารถฉีกแถลงการณ์ Geneva ได้อย่างง่ายดายหากและเมื่อมันเหมาะกับเขา @highlight Alexander Motyl: Putin สงครามเกี่ยวกับ Ukraine ตามที่รัฐมนตรีของเขาลงนาม @highlight Motyl: แม้จะมี Putin Hard Line, Geneva เป็นขั้นตอนสำคัญโดย Russia @highlight Accord กล่าวว่ากลุ่มติดอาวุธที่ผิดกฎหมายจะต้องปลดอาวุธ อาคารที่ถูกยึดอย่างผิดกฎหมายกลับมา @highlight Motyl: ดูเหมือนว่าถ้าคุณพูดยากและทำตัวยาก Putin อาจฟังได้
Unsurprisingly , Putin 's insistence that he has a right to aid Ukrainian citizens spooks @placeholder , especially as his invocation of that right is coupled with the continued massing of thousands of battle - ready Russian troops along Ukraine 's borders .
ไม่น่าแปลกใจที่การยืนยันของ @placeholder ว่าเขามีสิทธิ์ที่จะช่วยเหลือพลเมืองยูเครนที่น่ากลัว Ukraine โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อการเรียกร้องสิทธินั้นควบคู่ไปกับการรวมตัวกันอย่างต่อเนื่องของการต่อสู้นับพัน - พร้อมกองทหารรัสเซีย พรมแดน
['Accord', 'pro - Russian', 'CNN', 'Russia', '1994 Budapest Memorandum on Security Assurances', 'Kremlin', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', 'Russian', 'Moscow', 'Geneva', 'Putin', 'United States', 'United Kingdom', 'West', 'Alexander Motyl', 'Lavrov', 'Sergey Lavrov', 'European Union', 'Motyl']
['Accord', 'Pro - Russian', 'CNN', 'Russia', '1994 Budapest Memorandum เกี่ยวกับการรับรองความปลอดภัย', 'Kremlin', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', ' รัสเซีย ',' Moscow ',' Geneva ',' Putin ',' United States ',' United Kingdom ',' West ',' Alexander Motyl ',' Lavrov ',' Sergey Lavrov ',' สหภาพยุโรป ',' motyl ']
{'text': ['CNN', 'Russia', 'Russian', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', 'West', 'Moscow', 'Russian', 'Sergey Lavrov', 'Geneva', 'United States', 'European Union', 'Ukraine', 'pro-Russian', 'Ukraine', 'Putin', 'Lavrov', 'Lavrov', 'Geneva', 'Russia', 'Kremlin', 'Putin', '1994 Budapest Memorandum on Security Assurances', 'United States', 'United Kingdom', 'Russia', 'Ukraine', 'Geneva', 'Alexander Motyl', 'Putin', 'Ukraine', 'Motyl', 'Putin', 'Geneva', 'Russia', 'Accord', 'Motyl', 'Putin'], 'start': [1, 26, 74, 92, 118, 134, 164, 172, 197, 246, 262, 281, 300, 398, 432, 450, 460, 499, 509, 549, 579, 689, 712, 773, 792, 811, 838, 913, 967, 984, 1008, 1056, 1071, 1088, 1129, 1147, 1245, 1299], 'end': [4, 32, 81, 106, 125, 138, 170, 179, 210, 252, 275, 295, 307, 409, 439, 455, 466, 505, 515, 555, 586, 694, 759, 786, 806, 817, 845, 919, 982, 989, 1015, 1061, 1076, 1094, 1135, 1153, 1250, 1304]}
['Ukraine']
['Ukraine']
{'passage': 199, 'query': 316}
0.957274
0.845044
0.940309
1
( CNN ) -- So , just what is Russia up to now ? On April 17 , at the same time Russian President Vladimir Putin snarled at Ukraine and the West at a press conference in Moscow , Russian Foreign Minister Sergey Lavrov signed a conciliatory agreement in Geneva with the United States , the European Union and Ukraine . On the face of it , the foreign minister seemed to repudiate the President and betray the pro - Russian terrorists in eastern Ukraine . Whatever Putin and Lavrov 's game , the statement signed by Lavrov in Geneva represents a major stand down by Russia . To be sure , given the Kremlin 's past mendacity and slipperiness , the agreement is ultimately nothing more than a piece of paper . If Putin could breach the 1994 Budapest Memorandum on Security Assurances ( wherein the United States , the United Kingdom and Russia agreed to guarantee Ukraine 's security and territorial integrity ) , he could easily tear up the Geneva statement if and when it suits him . @highlight Alexander Motyl : Putin belligerent about Ukraine as his minister signs accord @highlight Motyl : Despite Putin hard line , Geneva statement is a major step down by Russia @highlight Accord says illegal armed groups must be disarmed ; illegally seized buildings returned @highlight Motyl : It seems that if you talk tough and act tough , Putin may just possibly listen
(CNN) - แล้ว Russia คืออะไรจนถึงตอนนี้? เมื่อวันที่ 17 เมษายนในเวลาเดียวกันประธานาธิบดีรัสเซีย Vladimir Putin คำรามที่ Ukraine และตะวันตกในงานแถลงข่าวใน Moscow รัฐมนตรีต่างประเทศรัสเซีย Sergey Lavrov ลงนามในข้อตกลงประนีประนอมใน Geneva ด้วย the United States สหภาพยุโรปและ Ukraine เมื่อเผชิญหน้ากับมันรัฐมนตรีต่างประเทศดูเหมือนจะปฏิเสธประธานาธิบดีและทรยศผู้ก่อการร้ายชาวรัสเซียในภาคตะวันออก Ukraine ไม่ว่าจะเป็นเกม Putin และ Lavrov คำสั่งที่ลงนามโดย Lavrov ใน Geneva หมายถึงการยืนหยัดสำคัญโดย Russia เพื่อให้แน่ใจว่าได้รับความหงุดหงิดและความลื่นในอดีตของเครมลินข้อตกลงจึงไม่มีอะไรมากไปกว่ากระดาษ ถ้า Putin สามารถละเมิดบันทึกข้อผิดพลาดของบูดาเปสต์ในบูดาเปสต์ปี 1994 เกี่ยวกับการรับรองความปลอดภัย (โดยที่ the United States, the United Kingdom และ Russia ตกลงที่จะรับประกันความปลอดภัยของ Ukraine และความสมบูรณ์ของดินแดน ) เขาสามารถฉีกแถลงการณ์ Geneva ได้อย่างง่ายดายหากและเมื่อมันเหมาะกับเขา @highlight Alexander Motyl: Putin สงครามเกี่ยวกับ Ukraine ตามที่รัฐมนตรีของเขาลงนาม @highlight Motyl: แม้จะมี Putin Hard Line, Geneva เป็นขั้นตอนสำคัญโดย Russia @highlight Accord กล่าวว่ากลุ่มติดอาวุธที่ผิดกฎหมายจะต้องปลดอาวุธ อาคารที่ถูกยึดอย่างผิดกฎหมายกลับมา @highlight Motyl: ดูเหมือนว่าถ้าคุณพูดยากและทำตัวยาก Putin อาจฟังได้
... All right , the east will disarm , all right , let 's assume the army will withdraw -- why have the ( @placeholder ) nationalist groups not been disarmed yet ? "
... เอาล่ะทิศตะวันออกจะปลดอาวุธเอาล่ะให้สมมติว่ากองทัพจะถอนตัว - ทำไมกลุ่มชาตินิยม (@placeholder) ยังไม่ถูกปลดอาวุธ? "
['Accord', 'pro - Russian', 'CNN', 'Russia', '1994 Budapest Memorandum on Security Assurances', 'Kremlin', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', 'Russian', 'Moscow', 'Geneva', 'Putin', 'United States', 'United Kingdom', 'West', 'Alexander Motyl', 'Lavrov', 'Sergey Lavrov', 'European Union', 'Motyl']
['Accord', 'Pro - Russian', 'CNN', 'Russia', '1994 Budapest Memorandum เกี่ยวกับการรับรองความปลอดภัย', 'Kremlin', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', ' รัสเซีย ',' Moscow ',' Geneva ',' Putin ',' United States ',' United Kingdom ',' West ',' Alexander Motyl ',' Lavrov ',' Sergey Lavrov ',' สหภาพยุโรป ',' motyl ']
{'text': ['CNN', 'Russia', 'Russian', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', 'West', 'Moscow', 'Russian', 'Sergey Lavrov', 'Geneva', 'United States', 'European Union', 'Ukraine', 'pro-Russian', 'Ukraine', 'Putin', 'Lavrov', 'Lavrov', 'Geneva', 'Russia', 'Kremlin', 'Putin', '1994 Budapest Memorandum on Security Assurances', 'United States', 'United Kingdom', 'Russia', 'Ukraine', 'Geneva', 'Alexander Motyl', 'Putin', 'Ukraine', 'Motyl', 'Putin', 'Geneva', 'Russia', 'Accord', 'Motyl', 'Putin'], 'start': [1, 26, 74, 92, 118, 134, 164, 172, 197, 246, 262, 281, 300, 398, 432, 450, 460, 499, 509, 549, 579, 689, 712, 773, 792, 811, 838, 913, 967, 984, 1008, 1056, 1071, 1088, 1129, 1147, 1245, 1299], 'end': [4, 32, 81, 106, 125, 138, 170, 179, 210, 252, 275, 295, 307, 409, 439, 455, 466, 505, 515, 555, 586, 694, 759, 786, 806, 817, 845, 919, 982, 989, 1015, 1061, 1076, 1094, 1135, 1153, 1250, 1304]}
['Ukraine']
['Ukraine']
{'passage': 199, 'query': 317}
0.957274
0.81994
0.940309
1
( CNN ) -- So , just what is Russia up to now ? On April 17 , at the same time Russian President Vladimir Putin snarled at Ukraine and the West at a press conference in Moscow , Russian Foreign Minister Sergey Lavrov signed a conciliatory agreement in Geneva with the United States , the European Union and Ukraine . On the face of it , the foreign minister seemed to repudiate the President and betray the pro - Russian terrorists in eastern Ukraine . Whatever Putin and Lavrov 's game , the statement signed by Lavrov in Geneva represents a major stand down by Russia . To be sure , given the Kremlin 's past mendacity and slipperiness , the agreement is ultimately nothing more than a piece of paper . If Putin could breach the 1994 Budapest Memorandum on Security Assurances ( wherein the United States , the United Kingdom and Russia agreed to guarantee Ukraine 's security and territorial integrity ) , he could easily tear up the Geneva statement if and when it suits him . @highlight Alexander Motyl : Putin belligerent about Ukraine as his minister signs accord @highlight Motyl : Despite Putin hard line , Geneva statement is a major step down by Russia @highlight Accord says illegal armed groups must be disarmed ; illegally seized buildings returned @highlight Motyl : It seems that if you talk tough and act tough , Putin may just possibly listen
(CNN) - แล้ว Russia คืออะไรจนถึงตอนนี้? เมื่อวันที่ 17 เมษายนในเวลาเดียวกันประธานาธิบดีรัสเซีย Vladimir Putin คำรามที่ Ukraine และตะวันตกในงานแถลงข่าวใน Moscow รัฐมนตรีต่างประเทศรัสเซีย Sergey Lavrov ลงนามในข้อตกลงประนีประนอมใน Geneva ด้วย the United States สหภาพยุโรปและ Ukraine เมื่อเผชิญหน้ากับมันรัฐมนตรีต่างประเทศดูเหมือนจะปฏิเสธประธานาธิบดีและทรยศผู้ก่อการร้ายชาวรัสเซียในภาคตะวันออก Ukraine ไม่ว่าจะเป็นเกม Putin และ Lavrov คำสั่งที่ลงนามโดย Lavrov ใน Geneva หมายถึงการยืนหยัดสำคัญโดย Russia เพื่อให้แน่ใจว่าได้รับความหงุดหงิดและความลื่นในอดีตของเครมลินข้อตกลงจึงไม่มีอะไรมากไปกว่ากระดาษ ถ้า Putin สามารถละเมิดบันทึกข้อผิดพลาดของบูดาเปสต์ในบูดาเปสต์ปี 1994 เกี่ยวกับการรับรองความปลอดภัย (โดยที่ the United States, the United Kingdom และ Russia ตกลงที่จะรับประกันความปลอดภัยของ Ukraine และความสมบูรณ์ของดินแดน ) เขาสามารถฉีกแถลงการณ์ Geneva ได้อย่างง่ายดายหากและเมื่อมันเหมาะกับเขา @highlight Alexander Motyl: Putin สงครามเกี่ยวกับ Ukraine ตามที่รัฐมนตรีของเขาลงนาม @highlight Motyl: แม้จะมี Putin Hard Line, Geneva เป็นขั้นตอนสำคัญโดย Russia @highlight Accord กล่าวว่ากลุ่มติดอาวุธที่ผิดกฎหมายจะต้องปลดอาวุธ อาคารที่ถูกยึดอย่างผิดกฎหมายกลับมา @highlight Motyl: ดูเหมือนว่าถ้าคุณพูดยากและทำตัวยาก Putin อาจฟังได้
If the terrorist groups do not abandon buildings and give up their arms , and if @placeholder does not stop infiltrating Russian intelligence agents into Ukraine , then Putin and Lavrov will effectively be declaring that they can not be trusted and that their intentions in Ukraine are aggressive .
หากกลุ่มผู้ก่อการร้ายไม่ละทิ้งอาคารและยอมแพ้แขนและถ้า @placeholder ไม่หยุดการแทรกซึมเข้าไปในหน่วยข่าวกรองรัสเซียเข้าไปใน Ukraine แล้ว Putin และ Lavrov จะประกาศอย่างมีประสิทธิภาพว่าพวกเขาไม่สามารถเชื่อถือได้ ความตั้งใจของพวกเขาใน Ukraine มีความก้าวร้าว
['Accord', 'pro - Russian', 'CNN', 'Russia', '1994 Budapest Memorandum on Security Assurances', 'Kremlin', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', 'Russian', 'Moscow', 'Geneva', 'Putin', 'United States', 'United Kingdom', 'West', 'Alexander Motyl', 'Lavrov', 'Sergey Lavrov', 'European Union', 'Motyl']
['Accord', 'Pro - Russian', 'CNN', 'Russia', '1994 Budapest Memorandum เกี่ยวกับการรับรองความปลอดภัย', 'Kremlin', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', ' รัสเซีย ',' Moscow ',' Geneva ',' Putin ',' United States ',' United Kingdom ',' West ',' Alexander Motyl ',' Lavrov ',' Sergey Lavrov ',' สหภาพยุโรป ',' motyl ']
{'text': ['CNN', 'Russia', 'Russian', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', 'West', 'Moscow', 'Russian', 'Sergey Lavrov', 'Geneva', 'United States', 'European Union', 'Ukraine', 'pro-Russian', 'Ukraine', 'Putin', 'Lavrov', 'Lavrov', 'Geneva', 'Russia', 'Kremlin', 'Putin', '1994 Budapest Memorandum on Security Assurances', 'United States', 'United Kingdom', 'Russia', 'Ukraine', 'Geneva', 'Alexander Motyl', 'Putin', 'Ukraine', 'Motyl', 'Putin', 'Geneva', 'Russia', 'Accord', 'Motyl', 'Putin'], 'start': [1, 26, 74, 92, 118, 134, 164, 172, 197, 246, 262, 281, 300, 398, 432, 450, 460, 499, 509, 549, 579, 689, 712, 773, 792, 811, 838, 913, 967, 984, 1008, 1056, 1071, 1088, 1129, 1147, 1245, 1299], 'end': [4, 32, 81, 106, 125, 138, 170, 179, 210, 252, 275, 295, 307, 409, 439, 455, 466, 505, 515, 555, 586, 694, 759, 786, 806, 817, 845, 919, 982, 989, 1015, 1061, 1076, 1094, 1135, 1153, 1250, 1304]}
['Russia', 'Russian']
['Russia', 'รัสเซีย']
{'passage': 199, 'query': 318}
0.957274
0.93056
0.940309
0.973945
By Associated Press Reporter PUBLISHED : 15:35 EST , 6 March 2013 | UPDATED : 17:15 EST , 6 March 2013 A married insurance agent accused of helping a Zumba instructor use her fitness studio as a front for prostitution was convicted Wednesday in a case that set off a guessing game in a small Maine town over who was on her customer list . Mark Strong Sr . controlled , supervised and managed the prostitution business and watched the sex acts live via Skype from his office 100 miles away , prosecutors contend . The married businessman acknowledged having an affair with dance instructor Alexis Wright and helping her open the Kennebunk studio but contended he did n't profit from her prostitution . @highlight Mark Strong , 57 , has been found guilty of 12 counts of promoting prostitution and one of conspiracy @highlight He controlled , supervised and managed Alexis Wright 's prostitution business based at her Zumba studio , prosecutors claimed @highlight Strong showed no emotion as the verdict was announced , his wife leaned into his son and cried @highlight He faces a maximum possible prison term of 13 years when he is sentenced later this month @highlight Wright is awaiting trial and has pleaded not guilty to all charges against her
โดย Associated Press Reporter เผยแพร่: 15:35 EST, 6 มีนาคม 2013 | อัปเดต: 17:15 EST, 6 มีนาคม 2013 ตัวแทนประกันภัยแต่งงานที่ถูกกล่าวหาว่าช่วยเหลือผู้สอน Zumba ใช้สตูดิโอออกกำลังกายของเธอเป็นแนวหน้าสำหรับการค้าประเวณีถูกตัดสินลงโทษในวันพุธในกรณีที่กำหนดเกมการคาดเดาในเมืองเล็ก ๆ อยู่ในรายชื่อลูกค้าของเธอ Mark Strong Sr . ควบคุมดูแลและจัดการธุรกิจการค้าประเวณีและดูการกระทำทางเพศอาศัยอยู่ผ่าน Skype จากสำนักงานของเขาห่างออกไป 100 ไมล์อัยการยืนยัน นักธุรกิจที่แต่งงานแล้วยอมรับว่ามีความสัมพันธ์กับอาจารย์สอนการเต้น Alexis Wright และช่วยให้เธอเปิดสตูดิโอ Kennebunk แต่ยืนยันว่าเขาไม่ได้กำไรจากการค้าประเวณีของเธอ @highlight Mark Strong, 57 ถูกตัดสินว่ามีความผิด 12 ข้อหาส่งเสริมการค้าประเวณีและการสมรู้ร่วมคิด @highlight เขาควบคุมดูแลและจัดการ Alexis Wright 's ธุรกิจการค้าประเวณีที่อยู่ที่สตูดิโอ Zumba ของเธออัยการอ้างว่า @highlight แข็งแกร่งไม่แสดงอารมณ์ขณะที่คำตัดสินถูกประกาศภรรยาของเขาโน้มตัวเข้าหาลูกชายของเขาและร้องไห้ @highlight เขาต้องเผชิญกับโทษจำคุกสูงสุด 13 ปีเมื่อเขาถูกตัดสินในปลายเดือนนี้ @highlight Wright กำลังรอการพิจารณาคดีและไม่ได้ร้องเรียนว่ามีความผิดในข้อหาทั้งหมดของเธอ
@placeholder , who was released on personal recognizance , is due to be sentenced on March 19 .
@placeholder ซึ่งได้รับการปล่อยตัวจากการรับรองส่วนบุคคลจะถูกตัดสินในวันที่ 19 มีนาคม
['Zumba', 'Alexis Wright', 'Strong', 'Maine', 'Associated Press', 'Mark Strong', 'Kennebunk', 'Wright', 'Skype', 'Mark Strong Sr .']
['Zumba', 'Alexis Wright', 'Strong', 'Maine', 'Associated Press', 'Mark Strong', 'Kennebunk', 'Wright', 'Skype', 'Mark Strong Sr . ']
{'text': ['Associated Press', 'Zumba', 'Maine', 'Mark Strong Sr.', 'Skype', 'Alexis Wright', 'Kennebunk', 'Mark Strong', 'Alexis Wright', 'Zumba', 'Strong', 'Wright'], 'start': [3, 146, 288, 334, 445, 580, 619, 701, 850, 901, 946, 1152], 'end': [19, 151, 293, 349, 450, 593, 628, 712, 863, 906, 952, 1158]}
['Mark Strong', 'Mark Strong Sr .', 'Strong']
['Mark Strong', 'Mark Strong Sr .', 'strong']
{'passage': 200, 'query': 319}
0.881902
0.813915
0.999216
0.97293
By Associated Press Reporter PUBLISHED : 15:35 EST , 6 March 2013 | UPDATED : 17:15 EST , 6 March 2013 A married insurance agent accused of helping a Zumba instructor use her fitness studio as a front for prostitution was convicted Wednesday in a case that set off a guessing game in a small Maine town over who was on her customer list . Mark Strong Sr . controlled , supervised and managed the prostitution business and watched the sex acts live via Skype from his office 100 miles away , prosecutors contend . The married businessman acknowledged having an affair with dance instructor Alexis Wright and helping her open the Kennebunk studio but contended he did n't profit from her prostitution . @highlight Mark Strong , 57 , has been found guilty of 12 counts of promoting prostitution and one of conspiracy @highlight He controlled , supervised and managed Alexis Wright 's prostitution business based at her Zumba studio , prosecutors claimed @highlight Strong showed no emotion as the verdict was announced , his wife leaned into his son and cried @highlight He faces a maximum possible prison term of 13 years when he is sentenced later this month @highlight Wright is awaiting trial and has pleaded not guilty to all charges against her
โดย Associated Press Reporter เผยแพร่: 15:35 EST, 6 มีนาคม 2013 | อัปเดต: 17:15 EST, 6 มีนาคม 2013 ตัวแทนประกันภัยแต่งงานที่ถูกกล่าวหาว่าช่วยเหลือผู้สอน Zumba ใช้สตูดิโอออกกำลังกายของเธอเป็นแนวหน้าสำหรับการค้าประเวณีถูกตัดสินลงโทษในวันพุธในกรณีที่กำหนดเกมการคาดเดาในเมืองเล็ก ๆ อยู่ในรายชื่อลูกค้าของเธอ Mark Strong Sr . ควบคุมดูแลและจัดการธุรกิจการค้าประเวณีและดูการกระทำทางเพศอาศัยอยู่ผ่าน Skype จากสำนักงานของเขาห่างออกไป 100 ไมล์อัยการยืนยัน นักธุรกิจที่แต่งงานแล้วยอมรับว่ามีความสัมพันธ์กับอาจารย์สอนการเต้น Alexis Wright และช่วยให้เธอเปิดสตูดิโอ Kennebunk แต่ยืนยันว่าเขาไม่ได้กำไรจากการค้าประเวณีของเธอ @highlight Mark Strong, 57 ถูกตัดสินว่ามีความผิด 12 ข้อหาส่งเสริมการค้าประเวณีและการสมรู้ร่วมคิด @highlight เขาควบคุมดูแลและจัดการ Alexis Wright 's ธุรกิจการค้าประเวณีที่อยู่ที่สตูดิโอ Zumba ของเธออัยการอ้างว่า @highlight แข็งแกร่งไม่แสดงอารมณ์ขณะที่คำตัดสินถูกประกาศภรรยาของเขาโน้มตัวเข้าหาลูกชายของเขาและร้องไห้ @highlight เขาต้องเผชิญกับโทษจำคุกสูงสุด 13 ปีเมื่อเขาถูกตัดสินในปลายเดือนนี้ @highlight Wright กำลังรอการพิจารณาคดีและไม่ได้ร้องเรียนว่ามีความผิดในข้อหาทั้งหมดของเธอ
courtroom , @placeholder 's wife of 30 years and several other family members
Courtroom, @placeholder ภรรยาของ 30 ปีและสมาชิกครอบครัวอื่น ๆ อีกหลายคน
['Zumba', 'Alexis Wright', 'Strong', 'Maine', 'Associated Press', 'Mark Strong', 'Kennebunk', 'Wright', 'Skype', 'Mark Strong Sr .']
['Zumba', 'Alexis Wright', 'Strong', 'Maine', 'Associated Press', 'Mark Strong', 'Kennebunk', 'Wright', 'Skype', 'Mark Strong Sr . ']
{'text': ['Associated Press', 'Zumba', 'Maine', 'Mark Strong Sr.', 'Skype', 'Alexis Wright', 'Kennebunk', 'Mark Strong', 'Alexis Wright', 'Zumba', 'Strong', 'Wright'], 'start': [3, 146, 288, 334, 445, 580, 619, 701, 850, 901, 946, 1152], 'end': [19, 151, 293, 349, 450, 593, 628, 712, 863, 906, 952, 1158]}
['Mark Strong', 'Mark Strong Sr .', 'Strong']
['Mark Strong', 'Mark Strong Sr .', 'strong']
{'passage': 200, 'query': 320}
0.881902
0.890277
0.999216
0.97293
( CNN ) -- Eppley Airfield in Omaha , Nebraska , was closed Thursday night , stranding hundreds of passengers , after being struck by two violent storms packing high winds and massive hail , the airport director said . Omaha Airport Authority Executive Director Steve Coufal said that the airfield had been closed for several hours , with at least one reported injury : a pilot who was taken to a local hospital after being struck by hail . Southwest Airlines spokesperson Ashley Dillon said two of the airline 's planes were on the ground -- one of them Flight 751 to Chicago , which was being boarded -- when the first storm hit . @highlight Injured pilot was conscious when taken to the hospital , airline official says @highlight Two storms strike Eppley Airfield in Omaha , packing high winds , hail and rain @highlight Southwest Airlines discontinues all flights for the rest of the evening
(CNN) - Eppley Airfield ใน Omaha, Nebraska ถูกปิดเมื่อคืนวันพฤหัสบดีโดยมีผู้โดยสารหลายร้อยคนหลังจากถูกพายุรุนแรงสองพายุที่เต็มไปด้วยลมแรงและลูกเห็บขนาดใหญ่ผู้อำนวยการสนามบินกล่าว ผู้อำนวยการบริหารสนามบินโอมาฮา Steve Coufal กล่าวว่าสนามบินถูกปิดเป็นเวลาหลายชั่วโมงโดยมีรายงานการบาดเจ็บอย่างน้อยหนึ่งครั้ง: นักบินที่ถูกนำตัวส่งโรงพยาบาลท้องถิ่นหลังจากถูกทักทาย แอชลีย์ดิลลอนโฆษกของสายการบินตะวันตกเฉียงใต้กล่าวว่าเครื่องบินของสายการบินสองลำอยู่บนพื้นดิน - หนึ่งในนั้นเที่ยวบิน 751 ไปยัง Chicago ซึ่งกำลังขึ้นเครื่อง - เมื่อพายุครั้งแรกตี @highlight นักบินที่ได้รับบาดเจ็บมีสติเมื่อถูกนำตัวส่งโรงพยาบาลเจ้าหน้าที่ของสายการบินกล่าวว่า @highlight พายุสองครั้งโจมตี Eppley Airfield ใน Omaha บรรจุลมแรงลูกเห็บและฝนตก @highlight Southwest Airlines หยุดเที่ยวบินทั้งหมดในช่วงเย็นที่เหลือ
The first storms came through @placeholder at about 5:30 p.m. ( 6:30 p.m.
พายุแรกผ่าน @placeholder เวลาประมาณ 5:30 น. (18:30 น.
['Flight 751', 'Eppley Airfield', 'Chicago', 'Southwest Airlines', 'Omaha Airport Authority', 'Steve Coufal', 'Ashley Dillon', 'CNN', 'Omaha', 'Nebraska']
['Flight 751', 'Eppley Airfield', 'Chicago', 'Southwest Airlines', 'Omaha Airport Authority', 'Steve Coufal', 'Ashley Dillon' 'CNN', 'Omaha', 'Nebraska']
{'text': ['CNN', 'Eppley Airfield', 'Omaha', 'Nebraska', 'Omaha Airport Authority', 'Steve Coufal', 'Southwest Airlines', 'Ashley Dillon', 'Flight 751', 'Chicago', 'Eppley Airfield', 'Omaha', 'Southwest Airlines'], 'start': [1, 9, 28, 35, 211, 254, 430, 462, 543, 557, 737, 756, 808], 'end': [4, 24, 33, 43, 234, 266, 448, 475, 553, 564, 752, 761, 826]}
['Omaha']
['Omaha']
{'passage': 201, 'query': 321}
0.934481
0.857971
0.999194
1
Paul Ryan announced Monday he wo n't be running for president in 2016 , while both Mitt Romney and Chris Christie continued to inch closer to throwing their hats into the ring . Ryan , a nine - term Wisconsin congressman and the Republican Party 's last vice presidential nominee on Romney 's ticket , thanked those who encouraged him to seek the presidency , but said he wanted to focus all of his attention on his new role as chairman of the House Ways and Means Committee . ' After giving it a lot of thought , I ’ve decided not to run for president , ' Ryan said in a press release . ' Our work at the House Ways and Means Committee over the next few years will be crucial to moving America forward , and my job as Chairman deserves undivided attention . @highlight Ryan stated he wanted to focus all of his attention on his new role as chairman of the House Ways and Means Committee @highlight Mitt Romney and his wife , Ann , phoned former backers in the early voting states over the weekend @highlight New Jersey Governor Chris Christie is sending new signals that an announcement about his presidential plans could be imminent
aul Paul ประกาศเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาว่าเขาไม่ได้ลงสมัครรับตำแหน่งประธานาธิบดีในปี 2559 ในขณะที่ทั้งคู่ Ryan Mitt Romney และ Chris Christie ยังคงใกล้ชิดกับการขว้างหมวกเข้าไปในวงแหวน Ryan, เก้า - เทอม Wisconsin สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรและพรรครีพับลิกันรองประธานาธิบดีคนสุดท้ายได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงตำแหน่งรองประธานาธิบดีของ Romney ขอบคุณผู้ที่สนับสนุนให้เขาแสวงหาตำแหน่งประธานาธิบดี แต่กล่าวว่าเขาต้องการมุ่งเน้นความสนใจทั้งหมดของเขา ในบทบาทใหม่ของเขาในฐานะประธานคณะกรรมการ House Ways and Means 'หลังจากให้ความคิดมากมายฉันตัดสินใจที่จะไม่ลงสมัครรับตำแหน่งประธานาธิบดี' Ryan กล่าวในการแถลงข่าว 'งานของเราที่บ้านและหมายถึงคณะกรรมการในอีกไม่กี่ปีข้างหน้าจะมีความสำคัญต่อการย้าย America ไปข้างหน้าและงานของฉันในฐานะประธานสมควรได้รับความสนใจที่ไม่มีการแบ่งแยก @highlight Ryan ระบุว่าเขาต้องการที่จะมุ่งเน้นความสนใจทั้งหมดของเขาในบทบาทใหม่ของเขาในฐานะประธาน House Ways and Means Committee @highlight Mitt Romney และภรรยาของเขา Ann โทรหาอดีตผู้สนับสนุนในรัฐการลงคะแนนในช่วงต้นสุดสัปดาห์ @highlight New Jersey ผู้ว่าการ Chris Christie กำลังส่งสัญญาณใหม่ว่าการประกาศเกี่ยวกับแผนประธานาธิบดีของเขาอาจใกล้เข้ามา
@placeholder 's possible 2016 campaign was barely on the horizon at this time last week and would be the first return engagement of a losing major party nominee in decades .
แคมเปญ 2016 ที่เป็นไปได้ของ @placeholder นั้นแทบจะไม่อยู่บนขอบฟ้าในเวลานี้เมื่อสัปดาห์ที่แล้วและจะเป็นครั้งแรกที่ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงผู้ได้รับการเสนอชื่อพรรคใหญ่ในรอบหลายทศวรรษ
['Republican Party', 'New Jersey', 'Ryan', 'Chris Christie', 'Wisconsin', 'Mitt Romney', 'Romney', 'Paul Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'Ann', 'America']
['พรรครีพับลิกัน', 'New Jersey', 'Ryan', 'Chris Christie', 'Wisconsin', 'Mitt Romney', 'Romney' , 'Paul Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'Ann', 'America']
{'text': ['Paul Ryan', 'Mitt Romney', 'Chris Christie', 'Ryan', 'Wisconsin', 'Republican Party', 'Romney', 'House Ways and Means Committee', 'Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'America', 'Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'Mitt Romney', 'Ann', 'New Jersey', 'Chris Christie'], 'start': [0, 81, 97, 175, 193, 223, 276, 434, 541, 588, 669, 750, 837, 879, 905, 987, 1007], 'end': [9, 92, 111, 179, 202, 239, 282, 464, 545, 618, 676, 754, 867, 890, 908, 997, 1021]}
['Mitt Romney', 'Romney']
['Mitt Romney', 'Romney']
{'passage': 202, 'query': 322}
0.917958
0.795242
0.990843
1
Paul Ryan announced Monday he wo n't be running for president in 2016 , while both Mitt Romney and Chris Christie continued to inch closer to throwing their hats into the ring . Ryan , a nine - term Wisconsin congressman and the Republican Party 's last vice presidential nominee on Romney 's ticket , thanked those who encouraged him to seek the presidency , but said he wanted to focus all of his attention on his new role as chairman of the House Ways and Means Committee . ' After giving it a lot of thought , I ’ve decided not to run for president , ' Ryan said in a press release . ' Our work at the House Ways and Means Committee over the next few years will be crucial to moving America forward , and my job as Chairman deserves undivided attention . @highlight Ryan stated he wanted to focus all of his attention on his new role as chairman of the House Ways and Means Committee @highlight Mitt Romney and his wife , Ann , phoned former backers in the early voting states over the weekend @highlight New Jersey Governor Chris Christie is sending new signals that an announcement about his presidential plans could be imminent
aul Paul ประกาศเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาว่าเขาไม่ได้ลงสมัครรับตำแหน่งประธานาธิบดีในปี 2559 ในขณะที่ทั้งคู่ Ryan Mitt Romney และ Chris Christie ยังคงใกล้ชิดกับการขว้างหมวกเข้าไปในวงแหวน Ryan, เก้า - เทอม Wisconsin สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรและพรรครีพับลิกันรองประธานาธิบดีคนสุดท้ายได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงตำแหน่งรองประธานาธิบดีของ Romney ขอบคุณผู้ที่สนับสนุนให้เขาแสวงหาตำแหน่งประธานาธิบดี แต่กล่าวว่าเขาต้องการมุ่งเน้นความสนใจทั้งหมดของเขา ในบทบาทใหม่ของเขาในฐานะประธานคณะกรรมการ House Ways and Means 'หลังจากให้ความคิดมากมายฉันตัดสินใจที่จะไม่ลงสมัครรับตำแหน่งประธานาธิบดี' Ryan กล่าวในการแถลงข่าว 'งานของเราที่บ้านและหมายถึงคณะกรรมการในอีกไม่กี่ปีข้างหน้าจะมีความสำคัญต่อการย้าย America ไปข้างหน้าและงานของฉันในฐานะประธานสมควรได้รับความสนใจที่ไม่มีการแบ่งแยก @highlight Ryan ระบุว่าเขาต้องการที่จะมุ่งเน้นความสนใจทั้งหมดของเขาในบทบาทใหม่ของเขาในฐานะประธาน House Ways and Means Committee @highlight Mitt Romney และภรรยาของเขา Ann โทรหาอดีตผู้สนับสนุนในรัฐการลงคะแนนในช่วงต้นสุดสัปดาห์ @highlight New Jersey ผู้ว่าการ Chris Christie กำลังส่งสัญญาณใหม่ว่าการประกาศเกี่ยวกับแผนประธานาธิบดีของเขาอาจใกล้เข้ามา
Christie 's team is expected to start making moves to raise money for a prospective presidential campaign by the end of the month , according to a person who has been in touch with @placeholder 's team , but who spoke on the condition of anonymity because the person was not authorized to discuss the plans publicly .
ทีมของคริสตี้คาดว่าจะเริ่มเคลื่อนไหวเพื่อหาเงินบริจาคให้กับแคมเปญประธานาธิบดีที่คาดหวังภายในสิ้นเดือนตามบุคคลที่ได้ติดต่อกับทีมของ @placeholder การไม่เปิดเผยตัวตนเพราะบุคคลนั้นไม่ได้รับอนุญาตให้หารือเกี่ยวกับแผนสาธารณะ
['Republican Party', 'New Jersey', 'Ryan', 'Chris Christie', 'Wisconsin', 'Mitt Romney', 'Romney', 'Paul Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'Ann', 'America']
['พรรครีพับลิกัน', 'New Jersey', 'Ryan', 'Chris Christie', 'Wisconsin', 'Mitt Romney', 'Romney' , 'Paul Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'Ann', 'America']
{'text': ['Paul Ryan', 'Mitt Romney', 'Chris Christie', 'Ryan', 'Wisconsin', 'Republican Party', 'Romney', 'House Ways and Means Committee', 'Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'America', 'Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'Mitt Romney', 'Ann', 'New Jersey', 'Chris Christie'], 'start': [0, 81, 97, 175, 193, 223, 276, 434, 541, 588, 669, 750, 837, 879, 905, 987, 1007], 'end': [9, 92, 111, 179, 202, 239, 282, 464, 545, 618, 676, 754, 867, 890, 908, 997, 1021]}
['Chris Christie']
['Chris Christie']
{'passage': 202, 'query': 323}
0.917958
0.791504
0.990843
1
Paul Ryan announced Monday he wo n't be running for president in 2016 , while both Mitt Romney and Chris Christie continued to inch closer to throwing their hats into the ring . Ryan , a nine - term Wisconsin congressman and the Republican Party 's last vice presidential nominee on Romney 's ticket , thanked those who encouraged him to seek the presidency , but said he wanted to focus all of his attention on his new role as chairman of the House Ways and Means Committee . ' After giving it a lot of thought , I ’ve decided not to run for president , ' Ryan said in a press release . ' Our work at the House Ways and Means Committee over the next few years will be crucial to moving America forward , and my job as Chairman deserves undivided attention . @highlight Ryan stated he wanted to focus all of his attention on his new role as chairman of the House Ways and Means Committee @highlight Mitt Romney and his wife , Ann , phoned former backers in the early voting states over the weekend @highlight New Jersey Governor Chris Christie is sending new signals that an announcement about his presidential plans could be imminent
aul Paul ประกาศเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาว่าเขาไม่ได้ลงสมัครรับตำแหน่งประธานาธิบดีในปี 2559 ในขณะที่ทั้งคู่ Ryan Mitt Romney และ Chris Christie ยังคงใกล้ชิดกับการขว้างหมวกเข้าไปในวงแหวน Ryan, เก้า - เทอม Wisconsin สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรและพรรครีพับลิกันรองประธานาธิบดีคนสุดท้ายได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงตำแหน่งรองประธานาธิบดีของ Romney ขอบคุณผู้ที่สนับสนุนให้เขาแสวงหาตำแหน่งประธานาธิบดี แต่กล่าวว่าเขาต้องการมุ่งเน้นความสนใจทั้งหมดของเขา ในบทบาทใหม่ของเขาในฐานะประธานคณะกรรมการ House Ways and Means 'หลังจากให้ความคิดมากมายฉันตัดสินใจที่จะไม่ลงสมัครรับตำแหน่งประธานาธิบดี' Ryan กล่าวในการแถลงข่าว 'งานของเราที่บ้านและหมายถึงคณะกรรมการในอีกไม่กี่ปีข้างหน้าจะมีความสำคัญต่อการย้าย America ไปข้างหน้าและงานของฉันในฐานะประธานสมควรได้รับความสนใจที่ไม่มีการแบ่งแยก @highlight Ryan ระบุว่าเขาต้องการที่จะมุ่งเน้นความสนใจทั้งหมดของเขาในบทบาทใหม่ของเขาในฐานะประธาน House Ways and Means Committee @highlight Mitt Romney และภรรยาของเขา Ann โทรหาอดีตผู้สนับสนุนในรัฐการลงคะแนนในช่วงต้นสุดสัปดาห์ @highlight New Jersey ผู้ว่าการ Chris Christie กำลังส่งสัญญาณใหม่ว่าการประกาศเกี่ยวกับแผนประธานาธิบดีของเขาอาจใกล้เข้ามา
A spokesman did not immediately respond when asked if @placeholder or his representatives would attend the meeting .
โฆษกคนหนึ่งไม่ตอบทันทีเมื่อถูกถามว่า @placeholder หรือตัวแทนของเขาจะเข้าร่วมการประชุม
['Republican Party', 'New Jersey', 'Ryan', 'Chris Christie', 'Wisconsin', 'Mitt Romney', 'Romney', 'Paul Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'Ann', 'America']
['พรรครีพับลิกัน', 'New Jersey', 'Ryan', 'Chris Christie', 'Wisconsin', 'Mitt Romney', 'Romney' , 'Paul Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'Ann', 'America']
{'text': ['Paul Ryan', 'Mitt Romney', 'Chris Christie', 'Ryan', 'Wisconsin', 'Republican Party', 'Romney', 'House Ways and Means Committee', 'Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'America', 'Ryan', 'House Ways and Means Committee', 'Mitt Romney', 'Ann', 'New Jersey', 'Chris Christie'], 'start': [0, 81, 97, 175, 193, 223, 276, 434, 541, 588, 669, 750, 837, 879, 905, 987, 1007], 'end': [9, 92, 111, 179, 202, 239, 282, 464, 545, 618, 676, 754, 867, 890, 908, 997, 1021]}
['Mitt Romney', 'Romney']
['Mitt Romney', 'Romney']
{'passage': 202, 'query': 324}
0.917958
0.868951
0.990843
1
Factors contributing to the state 's status as the worst for working women were not limited to wage but included issues of economics , health and leadership in 2013 , according to 27/7 Wall Street . 1 . Utah 2 . Wyoming 3 . Idaho 4 . Mississippi 5 . North Dakota 6 . Montana 7 . South Dakota 8 . Indiana 9 . Alabama 10 . Kansas The wild west is no place for working women , according to a survey that says Wyoming , Utah and Idaho are the worst states for females in the workplace . The wage gap is not the only challenge working women face today in America . 24/7 Wall Street recently ranked the 10 states that they say are the worst for working women . @highlight 24/7 Wall Street recently released the 10 states they found to be the worst for working women @highlight The gender wage gap was not the only factor in determining these states , issues of health , economics , and leadership also played a role @highlight Women have made great advancements in recent years , but substantial inequalities still remain , especially on the state level
ปัจจัยที่มีส่วนทำให้สถานะของรัฐเป็นสิ่งที่เลวร้ายที่สุดสำหรับผู้หญิงที่ทำงานไม่ได้ จำกัด อยู่ที่ค่าจ้าง แต่รวมถึงปัญหาทางเศรษฐศาสตร์สุขภาพและความเป็นผู้นำในปี 2556 ตาม 27/7 Wall Street 1. Utah 2. ไวโอมิง 3. ไอดาโฮ 4. มิสซิสซิปปี 5. นอร์ทดาโคตา 6. มอนทาน่า 7. เซาท์ดาโคตา 8. Indiana 9. อลาบามา 10. Kansas Wild West ไม่ได้เป็นสถานที่สำหรับผู้หญิงที่ทำงานตามการสำรวจที่ระบุว่า Wyoming, Utah และ Idaho เป็นรัฐที่เลวร้ายที่สุดสำหรับผู้หญิงในที่ทำงาน ช่องว่างค่าจ้างไม่ได้เป็นเพียงความท้าทายที่ผู้หญิงทำงานต้องเผชิญในวันนี้ใน America 24/7 วอลล์สตรีทได้จัดอันดับ 10 รัฐว่าพวกเขากล่าวว่าเป็นสิ่งที่เลวร้ายที่สุดสำหรับผู้หญิงที่ทำงาน @highlight 24/7 Wall Street เพิ่งเปิดตัว 10 รัฐที่พวกเขาพบว่าแย่ที่สุดสำหรับผู้หญิงทำงาน @highlight ช่องว่างค่าจ้างทางเพศไม่ได้เป็นเพียงปัจจัยเดียวในการกำหนดรัฐเหล่านี้ประเด็นด้านสุขภาพเศรษฐศาสตร์และความเป็นผู้นำก็มีบทบาท @highlight ผู้หญิงมีความก้าวหน้าอย่างมากในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา แต่ความไม่เท่าเทียมกันอย่างมากยังคงอยู่โดยเฉพาะอย่างยิ่งในระดับรัฐ
On the list , @placeholder had the biggest wage gap with women making only 69 cents for every dollar a man made .
ในรายการ @placeholder มีช่องว่างค่าจ้างที่ใหญ่ที่สุดกับผู้หญิงที่ทำเพียง 69 เซ็นต์สำหรับทุกดอลลาร์ที่ผู้ชายทำ
['Indiana', 'Kansas', 'South Dakota', 'Montana', 'Mississippi', 'Alabama', 'Wyoming', 'Idaho', 'Wall Street', 'America', 'Utah', 'North Dakota']
['Indiana', 'Kansas', 'South Dakota', 'Montana', 'Mississippi', 'Alabama', 'Wyoming', 'Idaho ',' Wall Street ',' America ',' Utah ',' North Dakota ']
{'text': ['Wall Street', 'Utah', 'Wyoming', 'Idaho', 'Mississippi', 'North Dakota', 'Montana', 'South Dakota', 'Indiana', 'Alabama', 'Kansas', 'Wyoming', 'Utah', 'Idaho', 'America', 'Wall Street', 'Wall Street'], 'start': [182, 198, 206, 217, 226, 241, 257, 268, 284, 295, 307, 391, 400, 409, 533, 547, 652], 'end': [193, 202, 213, 222, 237, 253, 264, 280, 291, 302, 313, 398, 404, 414, 540, 558, 663]}
['Wyoming']
['Wyoming']
{'passage': 203, 'query': 325}
0.911713
0.835924
0.96909
1
Factors contributing to the state 's status as the worst for working women were not limited to wage but included issues of economics , health and leadership in 2013 , according to 27/7 Wall Street . 1 . Utah 2 . Wyoming 3 . Idaho 4 . Mississippi 5 . North Dakota 6 . Montana 7 . South Dakota 8 . Indiana 9 . Alabama 10 . Kansas The wild west is no place for working women , according to a survey that says Wyoming , Utah and Idaho are the worst states for females in the workplace . The wage gap is not the only challenge working women face today in America . 24/7 Wall Street recently ranked the 10 states that they say are the worst for working women . @highlight 24/7 Wall Street recently released the 10 states they found to be the worst for working women @highlight The gender wage gap was not the only factor in determining these states , issues of health , economics , and leadership also played a role @highlight Women have made great advancements in recent years , but substantial inequalities still remain , especially on the state level
ปัจจัยที่มีส่วนทำให้สถานะของรัฐเป็นสิ่งที่เลวร้ายที่สุดสำหรับผู้หญิงที่ทำงานไม่ได้ จำกัด อยู่ที่ค่าจ้าง แต่รวมถึงปัญหาทางเศรษฐศาสตร์สุขภาพและความเป็นผู้นำในปี 2556 ตาม 27/7 Wall Street 1. Utah 2. ไวโอมิง 3. ไอดาโฮ 4. มิสซิสซิปปี 5. นอร์ทดาโคตา 6. มอนทาน่า 7. เซาท์ดาโคตา 8. Indiana 9. อลาบามา 10. Kansas Wild West ไม่ได้เป็นสถานที่สำหรับผู้หญิงที่ทำงานตามการสำรวจที่ระบุว่า Wyoming, Utah และ Idaho เป็นรัฐที่เลวร้ายที่สุดสำหรับผู้หญิงในที่ทำงาน ช่องว่างค่าจ้างไม่ได้เป็นเพียงความท้าทายที่ผู้หญิงทำงานต้องเผชิญในวันนี้ใน America 24/7 วอลล์สตรีทได้จัดอันดับ 10 รัฐว่าพวกเขากล่าวว่าเป็นสิ่งที่เลวร้ายที่สุดสำหรับผู้หญิงที่ทำงาน @highlight 24/7 Wall Street เพิ่งเปิดตัว 10 รัฐที่พวกเขาพบว่าแย่ที่สุดสำหรับผู้หญิงทำงาน @highlight ช่องว่างค่าจ้างทางเพศไม่ได้เป็นเพียงปัจจัยเดียวในการกำหนดรัฐเหล่านี้ประเด็นด้านสุขภาพเศรษฐศาสตร์และความเป็นผู้นำก็มีบทบาท @highlight ผู้หญิงมีความก้าวหน้าอย่างมากในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา แต่ความไม่เท่าเทียมกันอย่างมากยังคงอยู่โดยเฉพาะอย่างยิ่งในระดับรัฐ
Alabama and @placeholder tied with the smallest wage gap on the list , working women in both states earn 79 cents for every male earned dollar .
Alabama และ @placeholder เชื่อมโยงกับช่องว่างค่าจ้างที่เล็กที่สุดในรายการผู้หญิงที่ทำงานในทั้งสองรัฐจะได้รับ 79 เซนต์สำหรับผู้ชายทุกคนที่ได้รับเงินดอลลาร์
['Indiana', 'Kansas', 'South Dakota', 'Montana', 'Mississippi', 'Alabama', 'Wyoming', 'Idaho', 'Wall Street', 'America', 'Utah', 'North Dakota']
['Indiana', 'Kansas', 'South Dakota', 'Montana', 'Mississippi', 'Alabama', 'Wyoming', 'Idaho ',' Wall Street ',' America ',' Utah ',' North Dakota ']
{'text': ['Wall Street', 'Utah', 'Wyoming', 'Idaho', 'Mississippi', 'North Dakota', 'Montana', 'South Dakota', 'Indiana', 'Alabama', 'Kansas', 'Wyoming', 'Utah', 'Idaho', 'America', 'Wall Street', 'Wall Street'], 'start': [182, 198, 206, 217, 226, 241, 257, 268, 284, 295, 307, 391, 400, 409, 533, 547, 652], 'end': [193, 202, 213, 222, 237, 253, 264, 280, 291, 302, 313, 398, 404, 414, 540, 558, 663]}
['Kansas']
['Kansas']
{'passage': 203, 'query': 326}
0.911713
0.87471
0.96909
1
Factors contributing to the state 's status as the worst for working women were not limited to wage but included issues of economics , health and leadership in 2013 , according to 27/7 Wall Street . 1 . Utah 2 . Wyoming 3 . Idaho 4 . Mississippi 5 . North Dakota 6 . Montana 7 . South Dakota 8 . Indiana 9 . Alabama 10 . Kansas The wild west is no place for working women , according to a survey that says Wyoming , Utah and Idaho are the worst states for females in the workplace . The wage gap is not the only challenge working women face today in America . 24/7 Wall Street recently ranked the 10 states that they say are the worst for working women . @highlight 24/7 Wall Street recently released the 10 states they found to be the worst for working women @highlight The gender wage gap was not the only factor in determining these states , issues of health , economics , and leadership also played a role @highlight Women have made great advancements in recent years , but substantial inequalities still remain , especially on the state level
ปัจจัยที่มีส่วนทำให้สถานะของรัฐเป็นสิ่งที่เลวร้ายที่สุดสำหรับผู้หญิงที่ทำงานไม่ได้ จำกัด อยู่ที่ค่าจ้าง แต่รวมถึงปัญหาทางเศรษฐศาสตร์สุขภาพและความเป็นผู้นำในปี 2556 ตาม 27/7 Wall Street 1. Utah 2. ไวโอมิง 3. ไอดาโฮ 4. มิสซิสซิปปี 5. นอร์ทดาโคตา 6. มอนทาน่า 7. เซาท์ดาโคตา 8. Indiana 9. อลาบามา 10. Kansas Wild West ไม่ได้เป็นสถานที่สำหรับผู้หญิงที่ทำงานตามการสำรวจที่ระบุว่า Wyoming, Utah และ Idaho เป็นรัฐที่เลวร้ายที่สุดสำหรับผู้หญิงในที่ทำงาน ช่องว่างค่าจ้างไม่ได้เป็นเพียงความท้าทายที่ผู้หญิงทำงานต้องเผชิญในวันนี้ใน America 24/7 วอลล์สตรีทได้จัดอันดับ 10 รัฐว่าพวกเขากล่าวว่าเป็นสิ่งที่เลวร้ายที่สุดสำหรับผู้หญิงที่ทำงาน @highlight 24/7 Wall Street เพิ่งเปิดตัว 10 รัฐที่พวกเขาพบว่าแย่ที่สุดสำหรับผู้หญิงทำงาน @highlight ช่องว่างค่าจ้างทางเพศไม่ได้เป็นเพียงปัจจัยเดียวในการกำหนดรัฐเหล่านี้ประเด็นด้านสุขภาพเศรษฐศาสตร์และความเป็นผู้นำก็มีบทบาท @highlight ผู้หญิงมีความก้าวหน้าอย่างมากในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา แต่ความไม่เท่าเทียมกันอย่างมากยังคงอยู่โดยเฉพาะอย่างยิ่งในระดับรัฐ
Idaho , North Dakota , Montana , and @placeholder all lacked some aspect of family - friendly or female - friendly healthcare , 24/7 reports .
Idaho, North Dakota, Montana และ @placeholder ทั้งหมดขาดบางแง่มุมของครอบครัว - เป็นมิตรหรือหญิง - การดูแลสุขภาพที่เป็นมิตร, รายงาน 24/7
['Indiana', 'Kansas', 'South Dakota', 'Montana', 'Mississippi', 'Alabama', 'Wyoming', 'Idaho', 'Wall Street', 'America', 'Utah', 'North Dakota']
['Indiana', 'Kansas', 'South Dakota', 'Montana', 'Mississippi', 'Alabama', 'Wyoming', 'Idaho ',' Wall Street ',' America ',' Utah ',' North Dakota ']
{'text': ['Wall Street', 'Utah', 'Wyoming', 'Idaho', 'Mississippi', 'North Dakota', 'Montana', 'South Dakota', 'Indiana', 'Alabama', 'Kansas', 'Wyoming', 'Utah', 'Idaho', 'America', 'Wall Street', 'Wall Street'], 'start': [182, 198, 206, 217, 226, 241, 257, 268, 284, 295, 307, 391, 400, 409, 533, 547, 652], 'end': [193, 202, 213, 222, 237, 253, 264, 280, 291, 302, 313, 398, 404, 414, 540, 558, 663]}
['South Dakota']
['South Dakota']
{'passage': 203, 'query': 327}
0.911713
0.86685
0.96909
1
( CNN ) -- There was so much -- so ! much ! -- to love about Sunday night 's Golden Globe awards . To begin with , Amy Poehler finally won something ( much to her astonishment ) , and she did it while killing her hosting job with Tina Fey . Over on our Golden Globes live blog , we asked those watching with us how Fey and Poehler were doing , and 81 % voted they were doing A - OK , with roughly half that saying the duo were even better than last year . That 's great news for the Hollywood Foreign Press Association , since they 've already booked Fey and Poehler for a third round of Globes . @highlight Tina Fey and Amy Poehler hosted Sunday 's Golden Globes @highlight It was their second time leading the awards ceremony @highlight The majority of CNN readers approved of their performance @highlight Some of their best jokes were about the night 's big stars
(CNN) - มีมาก - ดังนั้น! มาก ! - รักรางวัลลูกโลกทองคำของคืนวันอาทิตย์ เริ่มต้นด้วย Amy Poehler ในที่สุดก็ชนะอะไรบางอย่าง (ความประหลาดใจของเธอ) และเธอก็ทำในขณะที่ฆ่างานโฮสติ้งของเธอด้วย Tina Fey ในบล็อก Live Globes Globes ของเราเราถามคนที่ดูกับเราว่า Fey และ Poehler กำลังทำอะไรอยู่และ 81 % โหวตให้พวกเขาทำ - โอเคกับครึ่งหนึ่งที่บอกว่าทั้งคู่ดีกว่าปีที่แล้ว ข่าวดีของสมาคมสื่อต่างประเทศฮอลลีวูดเนื่องจากพวกเขาได้จอง Fey และ Poehler ไปแล้วสำหรับรอบที่สามของ Globes @highlight Tina Fey และ Amy Poehler เป็นเจ้าภาพลูกโลกทองคำของวันอาทิตย์ @highlight มันเป็นครั้งที่สองที่พวกเขานำพิธีมอบรางวัล @highlight ผู้อ่าน CNN ส่วนใหญ่อนุมัติประสิทธิภาพของพวกเขา @highlight เรื่องตลกที่ดีที่สุดของพวกเขาบางเรื่องเกี่ยวกับดาราใหญ่ของคืน
@placeholder , introducing " Gravity " during the opening monologue : " ' Gravity ' is nominated for best film .
@placeholder แนะนำ "แรงโน้มถ่วง" ในระหว่างการเปิดตัวคนเดียว: "'Gravity' ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงภาพยนตร์ยอดเยี่ยม
['Amy Poehler', 'Poehler', 'Tina Fey', 'Golden Globes', 'Hollywood Foreign Press Association', 'Fey', 'Golden Globe awards', 'CNN', 'Globes']
['Amy Poehler', 'Poehler', 'Tina Fey', 'Golden Globes', 'สมาคมสื่อต่างประเทศฮอลลีวูด', 'fey', 'Golden Globe Awards', ' cnn ',' globes ']
{'text': ['CNN', 'Golden Globe awards', 'Amy Poehler', 'Tina Fey', 'Golden Globes', 'Fey', 'Poehler', 'Hollywood Foreign Press Association', 'Fey', 'Poehler', 'Globes', 'Tina Fey', 'Amy Poehler', 'Golden Globes', 'CNN'], 'start': [1, 72, 108, 220, 242, 303, 311, 464, 530, 538, 567, 586, 599, 627, 732], 'end': [4, 91, 119, 228, 255, 306, 318, 499, 533, 545, 573, 594, 610, 640, 735]}
['Fey', 'Tina Fey']
['fey', 'Tina Fey']
{'passage': 204, 'query': 328}
0.937902
0.801079
0.931621
0.953905
By Joshua Gardner PUBLISHED : 21:01 EST , 21 November 2013 | UPDATED : 14:37 EST , 22 November 2013 While the tragic death of a president was about to kickstart Rather ’s impressive career , the then 32 - year - old managed to find Abraham Zapruder and his film but could n’t quite get his hands on it for CBS . ‘ This is not a time when everyone has a camera , ’ Rather told Tom Brokaw in an interview for NBC News . ‘ Not everyone has a motion picture camera . ’ As the first journalist to report John F. Kennedy ’s assassination , Rather is in a unique position to recount the terrible tale now , at the event ’s 50 year anniversary . @highlight In the days before phone cameras , sportswear manufacturer Abraham Zapruder happened to be recording the president 's 1963 Dallas motorcade with his new 8 mm camera @highlight Following the assassination , the top American news outlets scrambled to track down footage of the president 's murder @highlight A young Dan Rather and CBS found Zapruder and nearly snagged the exclusive film before Life magazine 's Richard Stolley outbid him
โดย Abraham Zapruder เผยแพร่: 21:01 EST, 21 พฤศจิกายน 2013 | อัปเดต: 14:37 EST, 22 พฤศจิกายน 2013 ในขณะที่การเสียชีวิตที่น่าเศร้าของประธานาธิบดีกำลังจะเริ่มต้นอาชีพที่น่าประทับใจของ Kickstart ค่อนข้าง 32 ปี - ปี - เก่าสามารถหา Rather Tom และภาพยนตร์ของเขาได้ ค่อนข้างจับมือกับซีบีเอส ‘นี่ไม่ใช่เวลาที่ทุกคนมีกล้อง’ Brokaw บอก John F. ในการให้สัมภาษณ์กับ NBC News ‘ไม่ใช่ทุกคนที่มีกล้องถ่ายรูป ’ในฐานะนักข่าวคนแรกที่รายงาน Kennedy ’s Rather Abraham การลอบสังหาร Zapruder อยู่ในตำแหน่งที่ไม่ซ้ำกันในการเล่าเรื่องที่น่ากลัวในตอนนี้ในวันครบรอบ 50 ปีของเหตุการณ์ @highlight ในไม่กี่วันก่อนกล้องโทรศัพท์ผู้ผลิตกีฬา Dallas Dan เกิดขึ้นเพื่อบันทึกการบันทึกของประธานาธิบดีปี 1963 Rather Motorcade ด้วยกล้อง 8 มม. ใหม่ของเขา @highlight หลังจากการลอบสังหารร้านค้าข่าวอเมริกันชั้นนำตะครุบไปติดตามภาพของการฆาตกรรมของประธานาธิบดี @highlight Young Richard Stolley และ CBS พบ Zapruder และเกือบจะขัดขวางภาพยนตร์สุดพิเศษก่อนที่นิตยสาร Life '
television special My Days in Dallas : A Remembrance With @placeholder , an
โทรทัศน์พิเศษวันของฉันใน Dallas: ความทรงจำกับ @placeholder, AN
['Abraham Zapruder', 'Dallas', 'Dan Rather', 'Joshua Gardner', 'UPDATED', 'John F. Kennedy', 'Life magazine', 'CBS', 'Tom Brokaw', 'Rather', 'NBC News', 'Richard Stolley', 'Zapruder', 'American']
['Zapruder Dallas', 'Dan', 'Rather Joshua', 'Gardner John', 'อัปเดต', 'F. Kennedy , 'Life Magazine', 'CBS', 'Tom Brokaw', 'ค่อนข้าง', 'NBC News', 'Richard Stolley', 'Zapruder', 'American']
{'text': ['Joshua Gardner', 'UPDATED', 'Rather', 'Abraham Zapruder', 'CBS', 'Rather', 'Tom Brokaw', 'NBC News', 'John F. Kennedy', 'Rather', 'Abraham Zapruder', 'Dallas', 'American', 'Dan Rather', 'CBS', 'Zapruder', 'Life magazine', 'Richard Stolley'], 'start': [3, 59, 157, 222, 295, 349, 361, 392, 480, 513, 683, 746, 835, 934, 949, 959, 1013, 1029], 'end': [17, 66, 163, 238, 298, 355, 371, 400, 495, 519, 699, 752, 843, 944, 952, 967, 1026, 1044]}
['Dan Rather', 'Rather']
['Dan Rather', 'ค่อนข้าง']
{'passage': 205, 'query': 329}
0.928507
0.841911
0.909082
0.837967
By Joshua Gardner PUBLISHED : 21:01 EST , 21 November 2013 | UPDATED : 14:37 EST , 22 November 2013 While the tragic death of a president was about to kickstart Rather ’s impressive career , the then 32 - year - old managed to find Abraham Zapruder and his film but could n’t quite get his hands on it for CBS . ‘ This is not a time when everyone has a camera , ’ Rather told Tom Brokaw in an interview for NBC News . ‘ Not everyone has a motion picture camera . ’ As the first journalist to report John F. Kennedy ’s assassination , Rather is in a unique position to recount the terrible tale now , at the event ’s 50 year anniversary . @highlight In the days before phone cameras , sportswear manufacturer Abraham Zapruder happened to be recording the president 's 1963 Dallas motorcade with his new 8 mm camera @highlight Following the assassination , the top American news outlets scrambled to track down footage of the president 's murder @highlight A young Dan Rather and CBS found Zapruder and nearly snagged the exclusive film before Life magazine 's Richard Stolley outbid him
โดย Abraham Zapruder เผยแพร่: 21:01 EST, 21 พฤศจิกายน 2013 | อัปเดต: 14:37 EST, 22 พฤศจิกายน 2013 ในขณะที่การเสียชีวิตที่น่าเศร้าของประธานาธิบดีกำลังจะเริ่มต้นอาชีพที่น่าประทับใจของ Kickstart ค่อนข้าง 32 ปี - ปี - เก่าสามารถหา Rather Tom และภาพยนตร์ของเขาได้ ค่อนข้างจับมือกับซีบีเอส ‘นี่ไม่ใช่เวลาที่ทุกคนมีกล้อง’ Brokaw บอก John F. ในการให้สัมภาษณ์กับ NBC News ‘ไม่ใช่ทุกคนที่มีกล้องถ่ายรูป ’ในฐานะนักข่าวคนแรกที่รายงาน Kennedy ’s Rather Abraham การลอบสังหาร Zapruder อยู่ในตำแหน่งที่ไม่ซ้ำกันในการเล่าเรื่องที่น่ากลัวในตอนนี้ในวันครบรอบ 50 ปีของเหตุการณ์ @highlight ในไม่กี่วันก่อนกล้องโทรศัพท์ผู้ผลิตกีฬา Dallas Dan เกิดขึ้นเพื่อบันทึกการบันทึกของประธานาธิบดีปี 1963 Rather Motorcade ด้วยกล้อง 8 มม. ใหม่ของเขา @highlight หลังจากการลอบสังหารร้านค้าข่าวอเมริกันชั้นนำตะครุบไปติดตามภาพของการฆาตกรรมของประธานาธิบดี @highlight Young Richard Stolley และ CBS พบ Zapruder และเกือบจะขัดขวางภาพยนตร์สุดพิเศษก่อนที่นิตยสาร Life '
He later sold the footage he took for $ 150,000 to @placeholder
หลังจากนั้นเขาก็ขายภาพที่เขาใช้ราคา $ 150,000 ถึง @placeholder
['Abraham Zapruder', 'Dallas', 'Dan Rather', 'Joshua Gardner', 'UPDATED', 'John F. Kennedy', 'Life magazine', 'CBS', 'Tom Brokaw', 'Rather', 'NBC News', 'Richard Stolley', 'Zapruder', 'American']
['Zapruder Dallas', 'Dan', 'Rather Joshua', 'Gardner John', 'อัปเดต', 'F. Kennedy , 'Life Magazine', 'CBS', 'Tom Brokaw', 'ค่อนข้าง', 'NBC News', 'Richard Stolley', 'Zapruder', 'American']
{'text': ['Joshua Gardner', 'UPDATED', 'Rather', 'Abraham Zapruder', 'CBS', 'Rather', 'Tom Brokaw', 'NBC News', 'John F. Kennedy', 'Rather', 'Abraham Zapruder', 'Dallas', 'American', 'Dan Rather', 'CBS', 'Zapruder', 'Life magazine', 'Richard Stolley'], 'start': [3, 59, 157, 222, 295, 349, 361, 392, 480, 513, 683, 746, 835, 934, 949, 959, 1013, 1029], 'end': [17, 66, 163, 238, 298, 355, 371, 400, 495, 519, 699, 752, 843, 944, 952, 967, 1026, 1044]}
['Life magazine']
['นิตยสารชีวิต']
{'passage': 205, 'query': 330}
0.928507
0.79025
0.909082
0.943587
By Joshua Gardner PUBLISHED : 21:01 EST , 21 November 2013 | UPDATED : 14:37 EST , 22 November 2013 While the tragic death of a president was about to kickstart Rather ’s impressive career , the then 32 - year - old managed to find Abraham Zapruder and his film but could n’t quite get his hands on it for CBS . ‘ This is not a time when everyone has a camera , ’ Rather told Tom Brokaw in an interview for NBC News . ‘ Not everyone has a motion picture camera . ’ As the first journalist to report John F. Kennedy ’s assassination , Rather is in a unique position to recount the terrible tale now , at the event ’s 50 year anniversary . @highlight In the days before phone cameras , sportswear manufacturer Abraham Zapruder happened to be recording the president 's 1963 Dallas motorcade with his new 8 mm camera @highlight Following the assassination , the top American news outlets scrambled to track down footage of the president 's murder @highlight A young Dan Rather and CBS found Zapruder and nearly snagged the exclusive film before Life magazine 's Richard Stolley outbid him
โดย Abraham Zapruder เผยแพร่: 21:01 EST, 21 พฤศจิกายน 2013 | อัปเดต: 14:37 EST, 22 พฤศจิกายน 2013 ในขณะที่การเสียชีวิตที่น่าเศร้าของประธานาธิบดีกำลังจะเริ่มต้นอาชีพที่น่าประทับใจของ Kickstart ค่อนข้าง 32 ปี - ปี - เก่าสามารถหา Rather Tom และภาพยนตร์ของเขาได้ ค่อนข้างจับมือกับซีบีเอส ‘นี่ไม่ใช่เวลาที่ทุกคนมีกล้อง’ Brokaw บอก John F. ในการให้สัมภาษณ์กับ NBC News ‘ไม่ใช่ทุกคนที่มีกล้องถ่ายรูป ’ในฐานะนักข่าวคนแรกที่รายงาน Kennedy ’s Rather Abraham การลอบสังหาร Zapruder อยู่ในตำแหน่งที่ไม่ซ้ำกันในการเล่าเรื่องที่น่ากลัวในตอนนี้ในวันครบรอบ 50 ปีของเหตุการณ์ @highlight ในไม่กี่วันก่อนกล้องโทรศัพท์ผู้ผลิตกีฬา Dallas Dan เกิดขึ้นเพื่อบันทึกการบันทึกของประธานาธิบดีปี 1963 Rather Motorcade ด้วยกล้อง 8 มม. ใหม่ของเขา @highlight หลังจากการลอบสังหารร้านค้าข่าวอเมริกันชั้นนำตะครุบไปติดตามภาพของการฆาตกรรมของประธานาธิบดี @highlight Young Richard Stolley และ CBS พบ Zapruder และเกือบจะขัดขวางภาพยนตร์สุดพิเศษก่อนที่นิตยสาร Life '
However , ‘ Richard “ Dick ” Stolley — a great reporter — at @placeholder at that time … a tough reporter working for an outfit with deep pockets .
อย่างไรก็ตาม ‘Richard“ Dick” Stolley - นักข่าวที่ยอดเยี่ยม - ที่ @placeholder ในเวลานั้น…นักข่าวที่ยากลำบากที่ทำงานให้กับชุดที่มีกระเป๋าลึก
['Abraham Zapruder', 'Dallas', 'Dan Rather', 'Joshua Gardner', 'UPDATED', 'John F. Kennedy', 'Life magazine', 'CBS', 'Tom Brokaw', 'Rather', 'NBC News', 'Richard Stolley', 'Zapruder', 'American']
['Zapruder Dallas', 'Dan', 'Rather Joshua', 'Gardner John', 'อัปเดต', 'F. Kennedy , 'Life Magazine', 'CBS', 'Tom Brokaw', 'ค่อนข้าง', 'NBC News', 'Richard Stolley', 'Zapruder', 'American']
{'text': ['Joshua Gardner', 'UPDATED', 'Rather', 'Abraham Zapruder', 'CBS', 'Rather', 'Tom Brokaw', 'NBC News', 'John F. Kennedy', 'Rather', 'Abraham Zapruder', 'Dallas', 'American', 'Dan Rather', 'CBS', 'Zapruder', 'Life magazine', 'Richard Stolley'], 'start': [3, 59, 157, 222, 295, 349, 361, 392, 480, 513, 683, 746, 835, 934, 949, 959, 1013, 1029], 'end': [17, 66, 163, 238, 298, 355, 371, 400, 495, 519, 699, 752, 843, 944, 952, 967, 1026, 1044]}
['Life magazine']
['นิตยสารชีวิต']
{'passage': 205, 'query': 331}
0.928507
0.791904
0.909082
0.943587
By Joshua Gardner PUBLISHED : 21:01 EST , 21 November 2013 | UPDATED : 14:37 EST , 22 November 2013 While the tragic death of a president was about to kickstart Rather ’s impressive career , the then 32 - year - old managed to find Abraham Zapruder and his film but could n’t quite get his hands on it for CBS . ‘ This is not a time when everyone has a camera , ’ Rather told Tom Brokaw in an interview for NBC News . ‘ Not everyone has a motion picture camera . ’ As the first journalist to report John F. Kennedy ’s assassination , Rather is in a unique position to recount the terrible tale now , at the event ’s 50 year anniversary . @highlight In the days before phone cameras , sportswear manufacturer Abraham Zapruder happened to be recording the president 's 1963 Dallas motorcade with his new 8 mm camera @highlight Following the assassination , the top American news outlets scrambled to track down footage of the president 's murder @highlight A young Dan Rather and CBS found Zapruder and nearly snagged the exclusive film before Life magazine 's Richard Stolley outbid him
โดย Abraham Zapruder เผยแพร่: 21:01 EST, 21 พฤศจิกายน 2013 | อัปเดต: 14:37 EST, 22 พฤศจิกายน 2013 ในขณะที่การเสียชีวิตที่น่าเศร้าของประธานาธิบดีกำลังจะเริ่มต้นอาชีพที่น่าประทับใจของ Kickstart ค่อนข้าง 32 ปี - ปี - เก่าสามารถหา Rather Tom และภาพยนตร์ของเขาได้ ค่อนข้างจับมือกับซีบีเอส ‘นี่ไม่ใช่เวลาที่ทุกคนมีกล้อง’ Brokaw บอก John F. ในการให้สัมภาษณ์กับ NBC News ‘ไม่ใช่ทุกคนที่มีกล้องถ่ายรูป ’ในฐานะนักข่าวคนแรกที่รายงาน Kennedy ’s Rather Abraham การลอบสังหาร Zapruder อยู่ในตำแหน่งที่ไม่ซ้ำกันในการเล่าเรื่องที่น่ากลัวในตอนนี้ในวันครบรอบ 50 ปีของเหตุการณ์ @highlight ในไม่กี่วันก่อนกล้องโทรศัพท์ผู้ผลิตกีฬา Dallas Dan เกิดขึ้นเพื่อบันทึกการบันทึกของประธานาธิบดีปี 1963 Rather Motorcade ด้วยกล้อง 8 มม. ใหม่ของเขา @highlight หลังจากการลอบสังหารร้านค้าข่าวอเมริกันชั้นนำตะครุบไปติดตามภาพของการฆาตกรรมของประธานาธิบดี @highlight Young Richard Stolley และ CBS พบ Zapruder และเกือบจะขัดขวางภาพยนตร์สุดพิเศษก่อนที่นิตยสาร Life '
But when he went to make his first offer , @placeholder ’s attorney said the film had been sold .
แต่เมื่อเขาไปทำข้อเสนอแรกของเขาทนายความของ @placeholder กล่าวว่าภาพยนตร์เรื่องนี้ขายแล้ว
['Abraham Zapruder', 'Dallas', 'Dan Rather', 'Joshua Gardner', 'UPDATED', 'John F. Kennedy', 'Life magazine', 'CBS', 'Tom Brokaw', 'Rather', 'NBC News', 'Richard Stolley', 'Zapruder', 'American']
['Zapruder Dallas', 'Dan', 'Rather Joshua', 'Gardner John', 'อัปเดต', 'F. Kennedy , 'Life Magazine', 'CBS', 'Tom Brokaw', 'ค่อนข้าง', 'NBC News', 'Richard Stolley', 'Zapruder', 'American']
{'text': ['Joshua Gardner', 'UPDATED', 'Rather', 'Abraham Zapruder', 'CBS', 'Rather', 'Tom Brokaw', 'NBC News', 'John F. Kennedy', 'Rather', 'Abraham Zapruder', 'Dallas', 'American', 'Dan Rather', 'CBS', 'Zapruder', 'Life magazine', 'Richard Stolley'], 'start': [3, 59, 157, 222, 295, 349, 361, 392, 480, 513, 683, 746, 835, 934, 949, 959, 1013, 1029], 'end': [17, 66, 163, 238, 298, 355, 371, 400, 495, 519, 699, 752, 843, 944, 952, 967, 1026, 1044]}
['Abraham Zapruder', 'Zapruder']
['Abraham Zapruder', 'Zapruder']
{'passage': 205, 'query': 332}
0.928507
0.894281
0.909082
1
Tattooed and pale , with an Arabic vocabulary of a few dozen words at best , 24 - year - old American Peter Kassig is not who you would expect to see striding up and down the corridors of a hospital in Tripoli , Lebanon , clutching a wad of bloodied bandages . " This is one of the worst wounds we have on the floor ; this one is pretty bad , " he says as he works to help clean out the raw lower leg wound of a patient . " They were going to have to amputate the leg , but they were able to reconnect the artery , right , " he asks Marwan , a 27 - year - old nurse from Homs , Syria , who , like most of those Kassig works alongside , fled his homeland to treat his countrymen in Lebanon . @highlight American , 24 , helps treat wounded Syrians in Lebanon @highlight He has served in Iraq but ooked for a ' game - changer ' after returning home @highlight He hopes Americans understand what 's going on in the region
รอยสักและซีดด้วยคำศัพท์ภาษาอาหรับของคำไม่กี่โหลที่ดีที่สุด 24 - ปี - คนอเมริกันเก่า Peter Kassig ไม่ใช่คนที่คุณคาดหวังว่าจะได้เห็นการเดินขึ้นและลงทางเดินของโรงพยาบาลใน Tripoli Lebanon จับผ้าพันแผลเลือด “ นี่เป็นหนึ่งในบาดแผลที่เลวร้ายที่สุดที่เรามีอยู่บนพื้น; อันนี้ค่อนข้างแย่” เขากล่าวขณะที่เขาทำงานเพื่อช่วยทำความสะอาดบาดแผลที่ต่ำกว่าดิบของผู้ป่วย "พวกเขาจะต้องตัดขา แต่พวกเขาสามารถเชื่อมต่อหลอดเลือดได้อีกครั้ง" เขาถาม Marwan, 27 - ปี - พยาบาลเก่าจาก Homs, Syria ซึ่งเหมือนส่วนใหญ่ของ Kassig เหล่านั้นทำงานร่วมกันหนีออกจากบ้านเกิดของเขาเพื่อปฏิบัติต่อเพื่อนร่วมชาติของเขาใน Lebanon @highlight อเมริกันอายุ 24 ปีช่วยรักษาซีเรียที่บาดเจ็บใน Lebanon @highlight เขาทำหน้าที่ใน Iraq แต่ ooked สำหรับ 'เกม - เปลี่ยน' หลังจากกลับบ้าน @highlight เขาหวังว่าชาวอเมริกันจะเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นในภูมิภาค
After finishing the semester back in the United States , he returned to @placeholder , only this time with a plan .
หลังจากจบภาคการศึกษากลับมาใน the United States เขากลับไปที่ @placeholder เพียงครั้งนี้ด้วยแผน
['Syrians', 'Lebanon', 'Syria', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Arabic', 'Marwan', 'Kassig', 'Homs', 'American', 'Iraq', 'Americans']
['ซีเรีย', 'Lebanon', 'Syria', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Arabic', 'Marwan', 'Kassig', 'Homs', 'อเมริกัน', 'Iraq', 'อเมริกัน']
{'text': ['Arabic', 'American', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Lebanon', 'Marwan', 'Homs', 'Syria', 'Kassig', 'Lebanon', 'American', 'Syrians', 'Lebanon', 'Iraq', 'Americans'], 'start': [27, 87, 96, 196, 205, 514, 547, 553, 584, 653, 673, 707, 718, 754, 831], 'end': [33, 95, 108, 203, 212, 520, 551, 558, 590, 660, 681, 714, 725, 758, 840]}
['Lebanon']
['Lebanon']
{'passage': 206, 'query': 333}
0.925795
0.853184
0.975158
1
Tattooed and pale , with an Arabic vocabulary of a few dozen words at best , 24 - year - old American Peter Kassig is not who you would expect to see striding up and down the corridors of a hospital in Tripoli , Lebanon , clutching a wad of bloodied bandages . " This is one of the worst wounds we have on the floor ; this one is pretty bad , " he says as he works to help clean out the raw lower leg wound of a patient . " They were going to have to amputate the leg , but they were able to reconnect the artery , right , " he asks Marwan , a 27 - year - old nurse from Homs , Syria , who , like most of those Kassig works alongside , fled his homeland to treat his countrymen in Lebanon . @highlight American , 24 , helps treat wounded Syrians in Lebanon @highlight He has served in Iraq but ooked for a ' game - changer ' after returning home @highlight He hopes Americans understand what 's going on in the region
รอยสักและซีดด้วยคำศัพท์ภาษาอาหรับของคำไม่กี่โหลที่ดีที่สุด 24 - ปี - คนอเมริกันเก่า Peter Kassig ไม่ใช่คนที่คุณคาดหวังว่าจะได้เห็นการเดินขึ้นและลงทางเดินของโรงพยาบาลใน Tripoli Lebanon จับผ้าพันแผลเลือด “ นี่เป็นหนึ่งในบาดแผลที่เลวร้ายที่สุดที่เรามีอยู่บนพื้น; อันนี้ค่อนข้างแย่” เขากล่าวขณะที่เขาทำงานเพื่อช่วยทำความสะอาดบาดแผลที่ต่ำกว่าดิบของผู้ป่วย "พวกเขาจะต้องตัดขา แต่พวกเขาสามารถเชื่อมต่อหลอดเลือดได้อีกครั้ง" เขาถาม Marwan, 27 - ปี - พยาบาลเก่าจาก Homs, Syria ซึ่งเหมือนส่วนใหญ่ของ Kassig เหล่านั้นทำงานร่วมกันหนีออกจากบ้านเกิดของเขาเพื่อปฏิบัติต่อเพื่อนร่วมชาติของเขาใน Lebanon @highlight อเมริกันอายุ 24 ปีช่วยรักษาซีเรียที่บาดเจ็บใน Lebanon @highlight เขาทำหน้าที่ใน Iraq แต่ ooked สำหรับ 'เกม - เปลี่ยน' หลังจากกลับบ้าน @highlight เขาหวังว่าชาวอเมริกันจะเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นในภูมิภาค
It was a case that caused @placeholder to begin to appreciate just what it was they were up against .
มันเป็นกรณีที่ทำให้ @placeholder เริ่มชื่นชมในสิ่งที่พวกเขากำลังต่อต้าน
['Syrians', 'Lebanon', 'Syria', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Arabic', 'Marwan', 'Kassig', 'Homs', 'American', 'Iraq', 'Americans']
['ซีเรีย', 'Lebanon', 'Syria', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Arabic', 'Marwan', 'Kassig', 'Homs', 'อเมริกัน', 'Iraq', 'อเมริกัน']
{'text': ['Arabic', 'American', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Lebanon', 'Marwan', 'Homs', 'Syria', 'Kassig', 'Lebanon', 'American', 'Syrians', 'Lebanon', 'Iraq', 'Americans'], 'start': [27, 87, 96, 196, 205, 514, 547, 553, 584, 653, 673, 707, 718, 754, 831], 'end': [33, 95, 108, 203, 212, 520, 551, 558, 590, 660, 681, 714, 725, 758, 840]}
['Kassig', 'Peter Kassig']
['Kassig', 'Peter Kassig']
{'passage': 206, 'query': 334}
0.925795
0.736087
0.975158
1
Tattooed and pale , with an Arabic vocabulary of a few dozen words at best , 24 - year - old American Peter Kassig is not who you would expect to see striding up and down the corridors of a hospital in Tripoli , Lebanon , clutching a wad of bloodied bandages . " This is one of the worst wounds we have on the floor ; this one is pretty bad , " he says as he works to help clean out the raw lower leg wound of a patient . " They were going to have to amputate the leg , but they were able to reconnect the artery , right , " he asks Marwan , a 27 - year - old nurse from Homs , Syria , who , like most of those Kassig works alongside , fled his homeland to treat his countrymen in Lebanon . @highlight American , 24 , helps treat wounded Syrians in Lebanon @highlight He has served in Iraq but ooked for a ' game - changer ' after returning home @highlight He hopes Americans understand what 's going on in the region
รอยสักและซีดด้วยคำศัพท์ภาษาอาหรับของคำไม่กี่โหลที่ดีที่สุด 24 - ปี - คนอเมริกันเก่า Peter Kassig ไม่ใช่คนที่คุณคาดหวังว่าจะได้เห็นการเดินขึ้นและลงทางเดินของโรงพยาบาลใน Tripoli Lebanon จับผ้าพันแผลเลือด “ นี่เป็นหนึ่งในบาดแผลที่เลวร้ายที่สุดที่เรามีอยู่บนพื้น; อันนี้ค่อนข้างแย่” เขากล่าวขณะที่เขาทำงานเพื่อช่วยทำความสะอาดบาดแผลที่ต่ำกว่าดิบของผู้ป่วย "พวกเขาจะต้องตัดขา แต่พวกเขาสามารถเชื่อมต่อหลอดเลือดได้อีกครั้ง" เขาถาม Marwan, 27 - ปี - พยาบาลเก่าจาก Homs, Syria ซึ่งเหมือนส่วนใหญ่ของ Kassig เหล่านั้นทำงานร่วมกันหนีออกจากบ้านเกิดของเขาเพื่อปฏิบัติต่อเพื่อนร่วมชาติของเขาใน Lebanon @highlight อเมริกันอายุ 24 ปีช่วยรักษาซีเรียที่บาดเจ็บใน Lebanon @highlight เขาทำหน้าที่ใน Iraq แต่ ooked สำหรับ 'เกม - เปลี่ยน' หลังจากกลับบ้าน @highlight เขาหวังว่าชาวอเมริกันจะเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นในภูมิภาค
Kassig has been struck by the resilience of the @placeholder he has met , by their ability to smile and somehow joke even in the darkest of circumstances .
Kassig ถูกโจมตีด้วยความยืดหยุ่นของ @placeholder ที่เขาได้พบโดยความสามารถในการยิ้มและตลกอย่างใดแม้ในสถานการณ์ที่มืดมนที่สุด
['Syrians', 'Lebanon', 'Syria', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Arabic', 'Marwan', 'Kassig', 'Homs', 'American', 'Iraq', 'Americans']
['ซีเรีย', 'Lebanon', 'Syria', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Arabic', 'Marwan', 'Kassig', 'Homs', 'อเมริกัน', 'Iraq', 'อเมริกัน']
{'text': ['Arabic', 'American', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Lebanon', 'Marwan', 'Homs', 'Syria', 'Kassig', 'Lebanon', 'American', 'Syrians', 'Lebanon', 'Iraq', 'Americans'], 'start': [27, 87, 96, 196, 205, 514, 547, 553, 584, 653, 673, 707, 718, 754, 831], 'end': [33, 95, 108, 203, 212, 520, 551, 558, 590, 660, 681, 714, 725, 758, 840]}
['Syria', 'Syrians']
['Syria', 'ซีเรีย']
{'passage': 206, 'query': 335}
0.925795
0.754891
0.975158
0.879523
Tattooed and pale , with an Arabic vocabulary of a few dozen words at best , 24 - year - old American Peter Kassig is not who you would expect to see striding up and down the corridors of a hospital in Tripoli , Lebanon , clutching a wad of bloodied bandages . " This is one of the worst wounds we have on the floor ; this one is pretty bad , " he says as he works to help clean out the raw lower leg wound of a patient . " They were going to have to amputate the leg , but they were able to reconnect the artery , right , " he asks Marwan , a 27 - year - old nurse from Homs , Syria , who , like most of those Kassig works alongside , fled his homeland to treat his countrymen in Lebanon . @highlight American , 24 , helps treat wounded Syrians in Lebanon @highlight He has served in Iraq but ooked for a ' game - changer ' after returning home @highlight He hopes Americans understand what 's going on in the region
รอยสักและซีดด้วยคำศัพท์ภาษาอาหรับของคำไม่กี่โหลที่ดีที่สุด 24 - ปี - คนอเมริกันเก่า Peter Kassig ไม่ใช่คนที่คุณคาดหวังว่าจะได้เห็นการเดินขึ้นและลงทางเดินของโรงพยาบาลใน Tripoli Lebanon จับผ้าพันแผลเลือด “ นี่เป็นหนึ่งในบาดแผลที่เลวร้ายที่สุดที่เรามีอยู่บนพื้น; อันนี้ค่อนข้างแย่” เขากล่าวขณะที่เขาทำงานเพื่อช่วยทำความสะอาดบาดแผลที่ต่ำกว่าดิบของผู้ป่วย "พวกเขาจะต้องตัดขา แต่พวกเขาสามารถเชื่อมต่อหลอดเลือดได้อีกครั้ง" เขาถาม Marwan, 27 - ปี - พยาบาลเก่าจาก Homs, Syria ซึ่งเหมือนส่วนใหญ่ของ Kassig เหล่านั้นทำงานร่วมกันหนีออกจากบ้านเกิดของเขาเพื่อปฏิบัติต่อเพื่อนร่วมชาติของเขาใน Lebanon @highlight อเมริกันอายุ 24 ปีช่วยรักษาซีเรียที่บาดเจ็บใน Lebanon @highlight เขาทำหน้าที่ใน Iraq แต่ ooked สำหรับ 'เกม - เปลี่ยน' หลังจากกลับบ้าน @highlight เขาหวังว่าชาวอเมริกันจะเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นในภูมิภาค
He says he believes that @placeholder has lost its humanity , that the nation needs to take a firm political stance , although he 's not advocating military intervention .
เขาบอกว่าเขาเชื่อว่า @placeholder ได้สูญเสียมนุษยชาติไปแล้วว่าประเทศจำเป็นต้องใช้ท่าทางทางการเมืองที่มั่นคงแม้ว่าเขาจะไม่สนับสนุนการแทรกแซงทางทหาร
['Syrians', 'Lebanon', 'Syria', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Arabic', 'Marwan', 'Kassig', 'Homs', 'American', 'Iraq', 'Americans']
['ซีเรีย', 'Lebanon', 'Syria', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Arabic', 'Marwan', 'Kassig', 'Homs', 'อเมริกัน', 'Iraq', 'อเมริกัน']
{'text': ['Arabic', 'American', 'Peter Kassig', 'Tripoli', 'Lebanon', 'Marwan', 'Homs', 'Syria', 'Kassig', 'Lebanon', 'American', 'Syrians', 'Lebanon', 'Iraq', 'Americans'], 'start': [27, 87, 96, 196, 205, 514, 547, 553, 584, 653, 673, 707, 718, 754, 831], 'end': [33, 95, 108, 203, 212, 520, 551, 558, 590, 660, 681, 714, 725, 758, 840]}
['American', 'Americans']
['อเมริกัน', 'อเมริกัน']
{'passage': 206, 'query': 336}
0.925795
0.836924
0.975158
0.924416
Yaya Toure has added fuel to the speculation that he may be on his way out of Manchester City this summer by declaring it would be ' an honour ' to play for Paris Saint - Germain . The midfielder has been at odds with his current club since his agent spoke out over a perceived lack of respect for the midfielder from the club owner 's on his 31st birthday two weeks ago . And when asked about whether he would ever consider switching to the current French champions , Toure was far from ambiguous in his response . Speculation : Yaya Toure has fuelled rumours he will leave Man City by saying PSG move would be ' an honour ' @highlight Toure has declared playing for Paris Saint - Germain would be ' an honour ' @highlight Midfielder has refused to commit future to Man City on multiple occasions @highlight Has been at odds with the club since perceived disrespect on his birthday @highlight Currently away with Ivory Coast ahead of World Cup in Brazil
Yaya Toure ได้เพิ่มเชื้อเพลิงให้กับการเก็งกำไรว่าเขาอาจจะออกไปจาก Manchester City ฤดูร้อนนี้โดยประกาศว่ามันจะเป็น 'เกียรติ' ที่จะเล่นให้กับ Paris Saint - Germain กองกลางได้รับความขัดแย้งกับสโมสรปัจจุบันของเขาตั้งแต่ตัวแทนของเขาพูดถึงการขาดความเคารพต่อกองกลางจากเจ้าของสโมสรในวันเกิดปีที่ 31 ของเขาเมื่อสองสัปดาห์ก่อน และเมื่อถูกถามว่าเขาจะพิจารณาเปลี่ยนไปใช้แชมป์เปี้ยนฝรั่งเศสในปัจจุบันหรือไม่ Toure ก็ยังห่างไกลจากการตอบสนองของเขาที่คลุมเครือ การเก็งกำไร: Yaya Toure ได้ส่งผลให้เกิดข่าวลือว่าเขาจะทิ้ง Man City โดยการบอกว่าการเคลื่อนไหวของ PSG จะเป็น 'เกียรติ' @highlight Toure ได้ประกาศเล่นให้กับ Paris Saint - Germain จะเป็น 'เกียรติ' @highlight Midfielder ปฏิเสธที่จะมุ่งมั่นในอนาคตกับ Man City หลายครั้ง @highlight ได้รับความขัดแย้งกับสโมสรตั้งแต่รับรู้การดูหมิ่นในวันเกิดของเขา @highlight ขณะนี้อยู่กับ Ivory Coast ก่อนการแข่งขันฟุตบอลโลกใน Brazil
Fans favourite : Toure scored 24 goals in 49 games for @placeholder last season
แฟน ๆ ที่ชื่นชอบ: Toure ทำคะแนนได้ 24 ประตูใน 49 เกมสำหรับ @placeholder ฤดูกาลที่แล้ว
['Man City', 'Ivory Coast', 'Toure', 'Yaya Toure', 'World Cup', 'Brazil', 'PSG', 'French', 'Paris Saint - Germain', 'Manchester City']
['Man City', 'Ivory Coast', 'Toure', 'Yaya Toure', 'World Cup', 'Brazil', 'PSG', 'French', 'Paris Saint - Germain ',' Manchester City ']
{'text': ['Yaya Toure', 'Manchester City', 'Paris Saint-Germain', 'French', 'Toure', 'Yaya Toure', 'Man City', 'PSG', 'Toure', 'Paris Saint-Germain', 'Man City', 'Ivory Coast', 'World Cup', 'Brazil'], 'start': [0, 78, 155, 443, 461, 520, 565, 584, 625, 656, 751, 898, 919, 932], 'end': [10, 93, 174, 449, 466, 530, 573, 587, 630, 675, 759, 909, 928, 938]}
['Man City', 'Manchester City']
['Man City', 'Manchester City']
{'passage': 207, 'query': 337}
0.895076
0.864951
0.994999
1
Los Angeles , California ( CNN ) -- Amarynth Sichel grills cheese sandwiches and sells them to Columbia University students five nights a week . But Sichel 's not just a cook ; she 's also a college student and social entrepreneur - in - training . Sichel is the president of one of 23 " FeelGood World " chapters on U.S. college campuses , where students donate time and cooking skills to raise money for charity . Social entrepreneurship has surged on American campuses in the past few years , according to Melanie Edwards , who lectures on the subject at Stanford University . " I believe the rise in ' Social E ' publicity , coupled with the heightened social problems in our U.S. economy and the world , speaks to the millenials , " Edwards said . @highlight " FeelGood World " has 23 chapters on U.S. campuses @highlight Students learn how to start social enterprises @highlight " Social entrepreneurship " grows as a subject of study for U.S. college students @highlight Harvard , Columbia and Stanford are among the universities offering " Social E " courses
Los Angeles, California (CNN) - Amarynth Sichel ย่างแซนวิชชีสและขายให้กับนักศึกษามหาวิทยาลัยโคลัมเบียห้าคืนต่อสัปดาห์ แต่ Sichel ไม่ใช่แค่การปรุงอาหาร เธอยังเป็นนักศึกษาวิทยาลัยและผู้ประกอบการทางสังคม - ใน - การฝึกอบรม Sichel เป็นประธานของหนึ่งใน 23 บท "Feelgood World" ในวิทยาเขต U.S. วิทยาลัยที่นักเรียนบริจาคเวลาและทักษะการทำอาหารเพื่อหาเงินเพื่อการกุศล ผู้ประกอบการทางสังคมได้เพิ่มขึ้นในวิทยาเขตของอเมริกาในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาตาม Melanie Edwards ผู้บรรยายในเรื่องที่มหาวิทยาลัยสแตนฟอร์ด "ฉันเชื่อว่าการเพิ่มขึ้นของ 'การประชาสัมพันธ์สังคม E' ควบคู่ไปกับปัญหาสังคมที่เพิ่มขึ้นในเศรษฐกิจ U.S. ของเราและโลกพูดกับคนนับพันปี" Edwards กล่าว @highlight "Feelgood World" มี 23 บทในวิทยาเขต U.S. @highlight นักเรียนเรียนรู้วิธีเริ่มกิจการเพื่อสังคม @highlight "ผู้ประกอบการทางสังคม" เติบโตขึ้นเป็นเรื่องของการศึกษาสำหรับนักศึกษา U.S. นักศึกษา @highlight Harvard, Columbia และ Stanford เป็นหนึ่งในมหาวิทยาลัยที่เปิดสอนหลักสูตร "Social E"
" I was a devout grilled cheese - maker in high school , so for me , joining @placeholder was a must , " said Sichel .
“ ฉันเป็นชีสย่างผู้ศรัทธา - ผู้ผลิตในโรงเรียนมัธยมดังนั้นสำหรับฉันการเข้าร่วม @placeholder เป็นสิ่งที่ต้องทำ” Sichel กล่าว
['Stanford', 'Amarynth Sichel', 'Harvard', 'California', 'FeelGood World', 'Sichel', 'Edwards', 'Columbia', 'U.S.', 'Melanie Edwards', 'Los Angeles', 'Columbia University', 'Stanford University', 'Social E', 'CNN', 'American']
['Stanford', 'Amarynth Sichel', 'Harvard', 'California', 'Feelgood World', 'Sichel', 'Edwards', 'Columbia', 'U.S.', ' Melanie Edwards ',' Los Angeles ',' Columbia University ',' Stanford University ',' Social E ',' CNN ',' American ']
{'text': ['Los Angeles', 'California', 'CNN', 'Amarynth Sichel', 'Columbia University', 'Sichel', 'Sichel', 'FeelGood World', 'U.S.', 'American', 'Melanie Edwards', 'Stanford University', 'Social E', 'U.S.', 'Edwards', 'FeelGood World', 'U.S.', 'U.S.', 'Harvard', 'Columbia', 'Stanford', 'Social E'], 'start': [0, 13, 25, 33, 92, 145, 237, 275, 303, 438, 492, 540, 585, 657, 712, 738, 773, 914, 947, 956, 969, 1015], 'end': [11, 23, 28, 48, 111, 151, 243, 289, 307, 446, 507, 559, 593, 661, 719, 752, 777, 918, 954, 964, 977, 1023]}
['FeelGood World']
['Feelgood World']
{'passage': 208, 'query': 338}
0.917679
0.791032
0.961642
0.945764
( CNN ) -- When a client asked Marcia Harris to furnish his daughter 's 500 - square foot , one - bedroom apartment in New York , the interior designer met her match . She struggled to find furniture scaled for a small space that served multiple purposes . Most sofas were too large to fit through the front door , let alone inhabit a hybrid living room - kitchenette . Tables , beds and ottomans lacked the storage space needed by a college student with a lot of clothing , handbags and shoes . So Harris took matters into her own hands , designing banquettes that held pots and pans and turned into beds , a storage ottoman that doubled as a seat and coffee table and modular bedroom storage units that fit through the front door . @highlight Itsy Bitsy Ritzy Shop designs custom furniture for small spaces @highlight Furniture comes from a network of skilled craftspeople in Fairfield County , Connecticut @highlight " They all share my dedication to quality craftsmanship , " founder says of manufacturing partners
(CNN) - เมื่อลูกค้าถาม Marcia Harris เพื่อจัดหา 500 ของลูกสาวของเขา - ตารางฟุตหนึ่ง - อพาร์ทเมนต์ห้องนอนใน New York นักออกแบบตกแต่งภายในได้พบกับการแข่งขันของเธอ เธอพยายามหาเฟอร์นิเจอร์ที่ปรับขนาดสำหรับพื้นที่เล็ก ๆ ที่มีจุดประสงค์หลายอย่าง โซฟาส่วนใหญ่มีขนาดใหญ่เกินไปที่จะพอดีกับประตูหน้าคนเดียว โต๊ะเตียงและออตโตมานขาดพื้นที่จัดเก็บที่ต้องการโดยนักศึกษาที่มีเสื้อผ้ากระเป๋าและรองเท้ามากมาย ดังนั้น Harris จึงนำเรื่องมาไว้ในมือของเธอเองออกแบบงานเลี้ยงที่ถือหม้อและกระทะและเปลี่ยนเป็นเตียงออตโตมันที่เก็บของที่เพิ่มเป็นสองเท่าเป็นที่นั่งและโต๊ะกาแฟและห้องเก็บของห้องนอนแบบแยกส่วนที่พอดีกับประตูหน้า @highlight Itsy Bitsy Ritzy Shop ออกแบบเฟอร์นิเจอร์ที่กำหนดเองสำหรับพื้นที่ขนาดเล็ก @highlight เฟอร์นิเจอร์มาจากเครือข่ายช่างฝีมือที่มีทักษะใน Fairfield County, Connecticut @highlight “ พวกเขาทั้งหมดแบ่งปันความทุ่มเทของฉันเพื่องานฝีมือที่มีคุณภาพ” ผู้ก่อตั้งกล่าวถึงพันธมิตรการผลิต
" At that point , I said to my husband , ' I think there 's a real opportunity and need here , ' " said Harris , who has been working in interior design in @placeholder and Connecticut for more than 30 years .
"ณ จุดนั้นฉันพูดกับสามีของฉันว่า 'ฉันคิดว่ามีโอกาสและต้องการที่นี่จริง ๆ '" Harris ผู้ทำงานด้านการออกแบบตกแต่งภายในใน @placeholder และ Connecticut มากกว่า 30 ปี .
['New York', 'Connecticut', 'Fairfield County', 'Harris', 'CNN', 'Marcia Harris', 'Itsy Bitsy Ritzy Shop']
['York Connecticut', 'Fairfield', 'County Harris', 'Marcia', 'CNN', 'Harris Itsy', 'Bitsy > Ritzy Shop ']
{'text': ['CNN', 'Marcia Harris', 'New York', 'Harris', 'Itsy Bitsy Ritzy Shop', 'Fairfield County', 'Connecticut'], 'start': [1, 29, 111, 481, 724, 857, 875], 'end': [4, 42, 119, 487, 745, 873, 886]}
['New York']
['New York']
{'passage': 209, 'query': 339}
0.9133
0.890853
0.936683
1
( CNN ) -- When a client asked Marcia Harris to furnish his daughter 's 500 - square foot , one - bedroom apartment in New York , the interior designer met her match . She struggled to find furniture scaled for a small space that served multiple purposes . Most sofas were too large to fit through the front door , let alone inhabit a hybrid living room - kitchenette . Tables , beds and ottomans lacked the storage space needed by a college student with a lot of clothing , handbags and shoes . So Harris took matters into her own hands , designing banquettes that held pots and pans and turned into beds , a storage ottoman that doubled as a seat and coffee table and modular bedroom storage units that fit through the front door . @highlight Itsy Bitsy Ritzy Shop designs custom furniture for small spaces @highlight Furniture comes from a network of skilled craftspeople in Fairfield County , Connecticut @highlight " They all share my dedication to quality craftsmanship , " founder says of manufacturing partners
(CNN) - เมื่อลูกค้าถาม Marcia Harris เพื่อจัดหา 500 ของลูกสาวของเขา - ตารางฟุตหนึ่ง - อพาร์ทเมนต์ห้องนอนใน New York นักออกแบบตกแต่งภายในได้พบกับการแข่งขันของเธอ เธอพยายามหาเฟอร์นิเจอร์ที่ปรับขนาดสำหรับพื้นที่เล็ก ๆ ที่มีจุดประสงค์หลายอย่าง โซฟาส่วนใหญ่มีขนาดใหญ่เกินไปที่จะพอดีกับประตูหน้าคนเดียว โต๊ะเตียงและออตโตมานขาดพื้นที่จัดเก็บที่ต้องการโดยนักศึกษาที่มีเสื้อผ้ากระเป๋าและรองเท้ามากมาย ดังนั้น Harris จึงนำเรื่องมาไว้ในมือของเธอเองออกแบบงานเลี้ยงที่ถือหม้อและกระทะและเปลี่ยนเป็นเตียงออตโตมันที่เก็บของที่เพิ่มเป็นสองเท่าเป็นที่นั่งและโต๊ะกาแฟและห้องเก็บของห้องนอนแบบแยกส่วนที่พอดีกับประตูหน้า @highlight Itsy Bitsy Ritzy Shop ออกแบบเฟอร์นิเจอร์ที่กำหนดเองสำหรับพื้นที่ขนาดเล็ก @highlight เฟอร์นิเจอร์มาจากเครือข่ายช่างฝีมือที่มีทักษะใน Fairfield County, Connecticut @highlight “ พวกเขาทั้งหมดแบ่งปันความทุ่มเทของฉันเพื่องานฝีมือที่มีคุณภาพ” ผู้ก่อตั้งกล่าวถึงพันธมิตรการผลิต
They shuttered the business in the online boom , and @placeholder pursued interior design while Dean Harris went into online marketing .
พวกเขาปิดธุรกิจในบูมออนไลน์และ @placeholder ติดตามการออกแบบตกแต่งภายในในขณะที่ Dean Harris เข้าสู่การตลาดออนไลน์
['New York', 'Connecticut', 'Fairfield County', 'Harris', 'CNN', 'Marcia Harris', 'Itsy Bitsy Ritzy Shop']
['York Connecticut', 'Fairfield', 'County Harris', 'Marcia', 'CNN', 'Harris Itsy', 'Bitsy > Ritzy Shop ']
{'text': ['CNN', 'Marcia Harris', 'New York', 'Harris', 'Itsy Bitsy Ritzy Shop', 'Fairfield County', 'Connecticut'], 'start': [1, 29, 111, 481, 724, 857, 875], 'end': [4, 42, 119, 487, 745, 873, 886]}
['Marcia Harris']
['Marcia Harris']
{'passage': 209, 'query': 340}
0.9133
0.835725
0.936683
1
( CNN ) -- When a client asked Marcia Harris to furnish his daughter 's 500 - square foot , one - bedroom apartment in New York , the interior designer met her match . She struggled to find furniture scaled for a small space that served multiple purposes . Most sofas were too large to fit through the front door , let alone inhabit a hybrid living room - kitchenette . Tables , beds and ottomans lacked the storage space needed by a college student with a lot of clothing , handbags and shoes . So Harris took matters into her own hands , designing banquettes that held pots and pans and turned into beds , a storage ottoman that doubled as a seat and coffee table and modular bedroom storage units that fit through the front door . @highlight Itsy Bitsy Ritzy Shop designs custom furniture for small spaces @highlight Furniture comes from a network of skilled craftspeople in Fairfield County , Connecticut @highlight " They all share my dedication to quality craftsmanship , " founder says of manufacturing partners
(CNN) - เมื่อลูกค้าถาม Marcia Harris เพื่อจัดหา 500 ของลูกสาวของเขา - ตารางฟุตหนึ่ง - อพาร์ทเมนต์ห้องนอนใน New York นักออกแบบตกแต่งภายในได้พบกับการแข่งขันของเธอ เธอพยายามหาเฟอร์นิเจอร์ที่ปรับขนาดสำหรับพื้นที่เล็ก ๆ ที่มีจุดประสงค์หลายอย่าง โซฟาส่วนใหญ่มีขนาดใหญ่เกินไปที่จะพอดีกับประตูหน้าคนเดียว โต๊ะเตียงและออตโตมานขาดพื้นที่จัดเก็บที่ต้องการโดยนักศึกษาที่มีเสื้อผ้ากระเป๋าและรองเท้ามากมาย ดังนั้น Harris จึงนำเรื่องมาไว้ในมือของเธอเองออกแบบงานเลี้ยงที่ถือหม้อและกระทะและเปลี่ยนเป็นเตียงออตโตมันที่เก็บของที่เพิ่มเป็นสองเท่าเป็นที่นั่งและโต๊ะกาแฟและห้องเก็บของห้องนอนแบบแยกส่วนที่พอดีกับประตูหน้า @highlight Itsy Bitsy Ritzy Shop ออกแบบเฟอร์นิเจอร์ที่กำหนดเองสำหรับพื้นที่ขนาดเล็ก @highlight เฟอร์นิเจอร์มาจากเครือข่ายช่างฝีมือที่มีทักษะใน Fairfield County, Connecticut @highlight “ พวกเขาทั้งหมดแบ่งปันความทุ่มเทของฉันเพื่องานฝีมือที่มีคุณภาพ” ผู้ก่อตั้งกล่าวถึงพันธมิตรการผลิต
They shuttered the business in the online boom , and Marcia Harris pursued interior design while @placeholder went into online marketing .
พวกเขาปิดธุรกิจในบูมออนไลน์และ Marcia Harris ติดตามการออกแบบตกแต่งภายในในขณะที่ @placeholder เข้าสู่การตลาดออนไลน์
['New York', 'Connecticut', 'Fairfield County', 'Harris', 'CNN', 'Marcia Harris', 'Itsy Bitsy Ritzy Shop']
['York Connecticut', 'Fairfield', 'County Harris', 'Marcia', 'CNN', 'Harris Itsy', 'Bitsy > Ritzy Shop ']
{'text': ['CNN', 'Marcia Harris', 'New York', 'Harris', 'Itsy Bitsy Ritzy Shop', 'Fairfield County', 'Connecticut'], 'start': [1, 29, 111, 481, 724, 857, 875], 'end': [4, 42, 119, 487, 745, 873, 886]}
['Harris']
['Harris']
{'passage': 209, 'query': 341}
0.9133
0.85564
0.936683
1
By Steve Nolan PUBLISHED : 12:33 EST , 12 July 2013 | UPDATED : 13:45 EST , 12 July 2013 Speaking out : Moors murderer Ian Brady has described the decision to keep him detained in a maximum security hospital as ' politically motivated ' Moors Murderer Ian Brady has branded a mental health tribunal 's decision to keep him detained at a maximum security hospital as ' politically motivated ' . Last month , Brady lost his legal bid to be transferred to a prison and was told he will instead remain a patient at Ashworth Hospital on Merseyside for the foreseeable future on the grounds that he is mentally insane . @highlight Brady wrote a 700 word rant to Chanel 5 News following his hearing @highlight He had asked to be transferred to a prison from Ashworth Hospital @highlight He criticised the decision of the mental health tribunal and its witnesses @highlight A family member of one of his victims described the letter as ' twisted '
โดย Steve Nolan เผยแพร่: 12:33 EST, 12 กรกฎาคม 2013 | อัปเดต: 13:45 EST, 12 กรกฎาคม 2013 การพูดออกมา: Moors Murderer Ian Brady ได้อธิบายถึงการตัดสินใจที่จะทำให้เขาถูกควบคุมตัวในโรงพยาบาลรักษาความปลอดภัยสูงสุดในฐานะฆาตกร Moors 'Moors ที่มีแรงจูงใจทางการเมือง Ian Brady การตัดสินใจของศาลสุขภาพจิตเพื่อให้เขาถูกควบคุมตัวในโรงพยาบาลความปลอดภัยสูงสุดในฐานะ 'แรงจูงใจทางการเมือง' เมื่อเดือนที่แล้ว Brady สูญเสียการเสนอราคาตามกฎหมายของเขาที่จะถูกย้ายไปที่คุกและได้รับการบอกว่าเขาจะยังคงเป็นผู้ป่วยที่โรงพยาบาลแอชเวิร์ ธ ในเมอร์ซีย์ไซด์เพื่ออนาคตที่คาดการณ์ได้เนื่องจากเขาเป็นคนบ้า @highlight Brady เขียนคำพูด 700 คำไปยัง Chanel 5 News หลังจากการได้ยินของเขา @highlight เขาขอให้ย้ายไปที่เรือนจำจากโรงพยาบาล Ashworth @highlight เขาวิพากษ์วิจารณ์การตัดสินใจของศาลสุขภาพจิตและพยาน @highlight สมาชิกในครอบครัวของหนึ่งในเหยื่อของเขาอธิบายจดหมายว่า 'บิด'
He said : ' £ 250,000 wasted by @placeholder medical mediocrities manipulating a politically motivated tribunal ... designed to distract public attention from the lack of reasoned argument and pertinent evidence . '
เขากล่าวว่า: '250,000 ปอนด์สูญเสียโดย @placeholder การแพทย์คนธรรมดาที่จัดการกับศาลที่มีแรงบันดาลใจทางการเมือง ... ออกแบบมาเพื่อเบี่ยงเบนความสนใจของประชาชนจากการขาดการโต้แย้งที่มีเหตุผลและหลักฐานที่เกี่ยวข้อง '
['Chanel 5 News', 'Steve Nolan', 'Ian Brady', 'Ashworth Hospital', 'Merseyside', 'Brady', 'Moors Murderer Ian Brady']
['Chanel 5 News', 'Steve Nolan', 'Ian Brady', 'โรงพยาบาล Ashworth', 'Merseyside', 'Brady', 'Moors Murderer Ian Brady']
{'text': ['Steve Nolan', 'Ian Brady', 'Moors Murderer Ian Brady', 'Brady', 'Ashworth Hospital', 'Merseyside', 'Brady', 'Chanel 5 News', 'Ashworth Hospital'], 'start': [3, 114, 230, 395, 499, 520, 612, 643, 738], 'end': [14, 123, 254, 400, 516, 530, 617, 656, 755]}
['Ashworth Hospital']
['โรงพยาบาล Ashworth']
{'passage': 210, 'query': 342}
0.911014
0.80887
0.992592
0.956216
The first live hamstring transplant in Europe – in which a mother donated her tendon to repair her injured daughter ’s knee – has been performed by British surgeons . The success of the operation paves the way for a new approach to treating the common problem of damaged knees . Erin Howett , 11 , injured her knee during a skiing session on a dream family holiday to Lapland in 2011 . ‘ At first we were n’t too worried , ’ says her mother Penny , 37 . ‘ Erin has a high pain threshold and was happy to ski again straight away once the medics had checked her over . She was limping a bit , but not in distress . ’ @highlight Erin Howett , 11 , injured her knee while skiing in Lapland in 2011 @highlight Her mother Penny , 37 , donated her hamstring for the operation @highlight Thanks to Penny , surgeons were able to repair Erin 's torn ligament
การปลูกถ่ายเอ็นร้อยหวายครั้งแรกในยุโรป - ซึ่งแม่บริจาคเอ็นของเธอเพื่อซ่อมแซมหัวเข่าของลูกสาวที่ได้รับบาดเจ็บของเธอ - ได้รับการดำเนินการโดยศัลยแพทย์ชาวอังกฤษ ความสำเร็จของการผ่าตัดปูทางวิธีการใหม่ในการรักษาปัญหาทั่วไปของหัวเข่าที่เสียหาย Erin Howett, 11, บาดเจ็บที่เข่าของเธอระหว่างการเล่นสกีในวันหยุดครอบครัวในฝันถึง Lapland ในปี 2011 ‘ในตอนแรกเราไม่กังวลเกินไป” แม่ของเธอเพนนีอายุ 37 ปีกล่าว ‘Erin มีเกณฑ์ความเจ็บปวดสูงและมีความสุขที่ได้เล่นสกีอีกครั้งทันทีที่แพทย์ตรวจสอบเธอ เธอเดินกะเผลกเล็กน้อย แต่ไม่ได้อยู่ในความทุกข์ ’ @highlight Erin Howett, 11, บาดเจ็บที่เข่าของเธอขณะเล่นสกีใน Lapland ในปี 2011 @highlight แม่ของเธอเพนนีอายุ 37 ปีบริจาคเอ็นร้อยหวายให้กับการผ่าตัด @highlight ขอบคุณเพนนีศัลยแพทย์สามารถซ่อมแซมเอ็นฉีกขาดของ Erin ได้
It was packaged up and immediately transferred to the adjacent theatre to be transplanted into @placeholder .
มันถูกบรรจุขึ้นและโอนไปยังโรงละครที่อยู่ติดกันทันทีเพื่อทำการปลูกถ่ายเป็น @placeholder
['Lapland', 'Erin', 'Europe', 'Penny', 'Erin Howett', 'British']
['Lapland', 'Erin', 'Europe', 'Penny', 'Erin Howett', 'British']
{'text': ['Europe', 'British', 'Erin Howett', 'Lapland', 'Penny', 'Erin', 'Erin Howett', 'Lapland', 'Penny', 'Penny', 'Erin'], 'start': [39, 147, 276, 363, 431, 443, 609, 659, 697, 769, 805], 'end': [45, 154, 287, 370, 436, 447, 620, 666, 702, 774, 809]}
['Erin', 'Erin Howett']
['Erin', 'Erin Howett']
{'passage': 211, 'query': 343}
0.917154
0.87009
1
1
( CNN ) -- Nollywood , Nigeria 's booming film industry , has grown in recent years into a mighty movie - making machine , capturing audiences with its universal themes and strong narratives of urban culture . The mega industry , one of Nigeria 's biggest employers , has been notorious for churning out more than 1,000 typically low - budget films a year , fusing a wide array of stories ranging from romance and drama to comedy and witchcraft . It is currently the third - largest producer of feature films in world , ranking behind only Hollywood in the U.S. and India 's Bollywood revenue . Read related : ' Netflix of Africa ' brings Nollywood to world And lately , instead of relying on shoe - string budgets , many Nollywood movies are attracting funding of a few million dollars , benefiting from the films ' growing popularity . @highlight Nollywood produces more than 1,000 movies a year @highlight Some Nigerian movies are now winning budgets of millions of dollars @highlight Insiders say that audiences can relate to the movies ' stories @highlight They add , however , that funding remains a major issue
(CNN) - Nigeria, Nigeria มีชื่อเสียงในเรื่องการปั่นป่วนมากกว่า 1,000 เรื่องต่ำ - ภาพยนตร์งบประมาณต่อปีหลอมรวมเรื่องราวมากมายตั้งแต่ความรักและละครไปจนถึงตลกและคาถา ปัจจุบันเป็นผู้ผลิตภาพยนตร์สารคดีที่ใหญ่ที่สุดเป็นอันดับสามในโลกโดยมีรายได้ Hollywood ในรายได้ U.S. และ India Bollywood อ่านที่เกี่ยวข้อง: 'Netflix ของแอฟริกา' นำ Nollywood มาสู่โลกและเมื่อเร็ว ๆ นี้แทนที่จะพึ่งพารองเท้า - งบประมาณสตริงภาพยนตร์ Nollywood หลายเรื่องกำลังดึงดูดเงินทุนจากไม่กี่ล้านดอลลาร์ซึ่งได้รับประโยชน์จากความนิยมที่เพิ่มขึ้นของภาพยนตร์ @highlight Nollywood ผลิตภาพยนตร์มากกว่า 1,000 เรื่องต่อปี @highlight ภาพยนตร์ไนจีเรียบางเรื่องกำลังชนะงบประมาณหลายล้านดอลลาร์ @highlight คนวงในกล่าวว่าผู้ชมสามารถเกี่ยวข้องกับเรื่องราวของภาพยนตร์ @highlight อย่างไรก็ตามพวกเขาเพิ่มการระดมทุนยังคงเป็นปัญหาสำคัญ
And that , he says , is the industry 's big advantage compared to the competition posed by @placeholder productions .
และเขากล่าวว่าเป็นข้อได้เปรียบที่ยิ่งใหญ่ของอุตสาหกรรมเมื่อเทียบกับการแข่งขันที่เกิดจากการผลิต @placeholder
['Nigerian', 'U.S.', 'Nollywood', 'Hollywood', 'Bollywood', 'India', 'Nigeria', 'CNN', 'Netflix of Africa']
['ไนจีเรีย', 'U.S.', 'Nollywood', 'Hollywood', 'บอลลีวูด', 'India', 'ไนจีเรีย', 'CNN', 'Netflix ของแอฟริกา']
{'text': ['CNN', 'Nollywood', 'Nigeria', 'Nigeria', 'Hollywood', 'U.S.', 'India', 'Bollywood', 'Netflix of Africa', 'Nollywood', 'Nollywood', 'Nollywood', 'Nigerian'], 'start': [1, 9, 20, 227, 521, 538, 547, 555, 589, 615, 694, 818, 883], 'end': [4, 18, 27, 234, 530, 542, 552, 564, 606, 624, 703, 827, 891]}
['Hollywood']
['Hollywood']
{'passage': 212, 'query': 344}
0.903868
0.881865
0.910467
1.000001
( CNN ) -- Nollywood , Nigeria 's booming film industry , has grown in recent years into a mighty movie - making machine , capturing audiences with its universal themes and strong narratives of urban culture . The mega industry , one of Nigeria 's biggest employers , has been notorious for churning out more than 1,000 typically low - budget films a year , fusing a wide array of stories ranging from romance and drama to comedy and witchcraft . It is currently the third - largest producer of feature films in world , ranking behind only Hollywood in the U.S. and India 's Bollywood revenue . Read related : ' Netflix of Africa ' brings Nollywood to world And lately , instead of relying on shoe - string budgets , many Nollywood movies are attracting funding of a few million dollars , benefiting from the films ' growing popularity . @highlight Nollywood produces more than 1,000 movies a year @highlight Some Nigerian movies are now winning budgets of millions of dollars @highlight Insiders say that audiences can relate to the movies ' stories @highlight They add , however , that funding remains a major issue
(CNN) - Nigeria, Nigeria มีชื่อเสียงในเรื่องการปั่นป่วนมากกว่า 1,000 เรื่องต่ำ - ภาพยนตร์งบประมาณต่อปีหลอมรวมเรื่องราวมากมายตั้งแต่ความรักและละครไปจนถึงตลกและคาถา ปัจจุบันเป็นผู้ผลิตภาพยนตร์สารคดีที่ใหญ่ที่สุดเป็นอันดับสามในโลกโดยมีรายได้ Hollywood ในรายได้ U.S. และ India Bollywood อ่านที่เกี่ยวข้อง: 'Netflix ของแอฟริกา' นำ Nollywood มาสู่โลกและเมื่อเร็ว ๆ นี้แทนที่จะพึ่งพารองเท้า - งบประมาณสตริงภาพยนตร์ Nollywood หลายเรื่องกำลังดึงดูดเงินทุนจากไม่กี่ล้านดอลลาร์ซึ่งได้รับประโยชน์จากความนิยมที่เพิ่มขึ้นของภาพยนตร์ @highlight Nollywood ผลิตภาพยนตร์มากกว่า 1,000 เรื่องต่อปี @highlight ภาพยนตร์ไนจีเรียบางเรื่องกำลังชนะงบประมาณหลายล้านดอลลาร์ @highlight คนวงในกล่าวว่าผู้ชมสามารถเกี่ยวข้องกับเรื่องราวของภาพยนตร์ @highlight อย่างไรก็ตามพวกเขาเพิ่มการระดมทุนยังคงเป็นปัญหาสำคัญ
" @placeholder is by no means the easiest place to start a business or a career , but I think it 's the tenacity , the spirit to succeed despite the odds , that can always drive you to reach your goal , actualize your dream .
"@placeholder ไม่ได้เป็นสถานที่ที่ง่ายที่สุดในการเริ่มต้นธุรกิจหรืออาชีพ แต่ฉันคิดว่ามันเป็นความดื้อรั้นวิญญาณที่จะประสบความสำเร็จแม้จะมีอัตราต่อรองที่สามารถผลักดันให้คุณบรรลุเป้าหมาย .
['Nigerian', 'U.S.', 'Nollywood', 'Hollywood', 'Bollywood', 'India', 'Nigeria', 'CNN', 'Netflix of Africa']
['ไนจีเรีย', 'U.S.', 'Nollywood', 'Hollywood', 'บอลลีวูด', 'India', 'ไนจีเรีย', 'CNN', 'Netflix ของแอฟริกา']
{'text': ['CNN', 'Nollywood', 'Nigeria', 'Nigeria', 'Hollywood', 'U.S.', 'India', 'Bollywood', 'Netflix of Africa', 'Nollywood', 'Nollywood', 'Nollywood', 'Nigerian'], 'start': [1, 9, 20, 227, 521, 538, 547, 555, 589, 615, 694, 818, 883], 'end': [4, 18, 27, 234, 530, 542, 552, 564, 606, 624, 703, 827, 891]}
['Nigeria', 'Nigerian']
['ไนจีเรีย', 'ไนจีเรีย']
{'passage': 212, 'query': 345}
0.903868
0.857374
0.910467
0.711851
( CNN ) -- Nollywood , Nigeria 's booming film industry , has grown in recent years into a mighty movie - making machine , capturing audiences with its universal themes and strong narratives of urban culture . The mega industry , one of Nigeria 's biggest employers , has been notorious for churning out more than 1,000 typically low - budget films a year , fusing a wide array of stories ranging from romance and drama to comedy and witchcraft . It is currently the third - largest producer of feature films in world , ranking behind only Hollywood in the U.S. and India 's Bollywood revenue . Read related : ' Netflix of Africa ' brings Nollywood to world And lately , instead of relying on shoe - string budgets , many Nollywood movies are attracting funding of a few million dollars , benefiting from the films ' growing popularity . @highlight Nollywood produces more than 1,000 movies a year @highlight Some Nigerian movies are now winning budgets of millions of dollars @highlight Insiders say that audiences can relate to the movies ' stories @highlight They add , however , that funding remains a major issue
(CNN) - Nigeria, Nigeria มีชื่อเสียงในเรื่องการปั่นป่วนมากกว่า 1,000 เรื่องต่ำ - ภาพยนตร์งบประมาณต่อปีหลอมรวมเรื่องราวมากมายตั้งแต่ความรักและละครไปจนถึงตลกและคาถา ปัจจุบันเป็นผู้ผลิตภาพยนตร์สารคดีที่ใหญ่ที่สุดเป็นอันดับสามในโลกโดยมีรายได้ Hollywood ในรายได้ U.S. และ India Bollywood อ่านที่เกี่ยวข้อง: 'Netflix ของแอฟริกา' นำ Nollywood มาสู่โลกและเมื่อเร็ว ๆ นี้แทนที่จะพึ่งพารองเท้า - งบประมาณสตริงภาพยนตร์ Nollywood หลายเรื่องกำลังดึงดูดเงินทุนจากไม่กี่ล้านดอลลาร์ซึ่งได้รับประโยชน์จากความนิยมที่เพิ่มขึ้นของภาพยนตร์ @highlight Nollywood ผลิตภาพยนตร์มากกว่า 1,000 เรื่องต่อปี @highlight ภาพยนตร์ไนจีเรียบางเรื่องกำลังชนะงบประมาณหลายล้านดอลลาร์ @highlight คนวงในกล่าวว่าผู้ชมสามารถเกี่ยวข้องกับเรื่องราวของภาพยนตร์ @highlight อย่างไรก็ตามพวกเขาเพิ่มการระดมทุนยังคงเป็นปัญหาสำคัญ
" We 're ready for the change , we 're ready for the time and we still want to maintain the @placeholder way of making film , but globalizing it . "
"เราพร้อมสำหรับการเปลี่ยนแปลงเราพร้อมแล้วสำหรับเวลาและเรายังต้องการรักษาวิธีการสร้างภาพยนตร์ @placeholder แต่เป็นโลกาภิวัตน์"
['Nigerian', 'U.S.', 'Nollywood', 'Hollywood', 'Bollywood', 'India', 'Nigeria', 'CNN', 'Netflix of Africa']
['ไนจีเรีย', 'U.S.', 'Nollywood', 'Hollywood', 'บอลลีวูด', 'India', 'ไนจีเรีย', 'CNN', 'Netflix ของแอฟริกา']
{'text': ['CNN', 'Nollywood', 'Nigeria', 'Nigeria', 'Hollywood', 'U.S.', 'India', 'Bollywood', 'Netflix of Africa', 'Nollywood', 'Nollywood', 'Nollywood', 'Nigerian'], 'start': [1, 9, 20, 227, 521, 538, 547, 555, 589, 615, 694, 818, 883], 'end': [4, 18, 27, 234, 530, 542, 552, 564, 606, 624, 703, 827, 891]}
['Nigeria', 'Nigerian']
['ไนจีเรีย', 'ไนจีเรีย']
{'passage': 212, 'query': 346}
0.903868
0.885321
0.910467
0.711851
How AFC Wimbledon applied the Common touch to regroup , rebuild and earn a re - run of the 1988 FA Cup Final against Liverpool AFC Wimbledon powerhouse Bayo Akinfenwa wants to to wreck Steven Gerrard 's final FA Cup and take the shirt off his back . The Dons striker faces his hero in the Third Round of the FA Cup on Monday night after Gerrard revealed this will be his last season at Anfield . ' I want Gerrard 's shirt , ' footballs strongest man said . ' I 've told the boys that if anyone get 's his shirt before me we are going to have a problem . Especially with the announcement that this is his last FA Cup run with Liverpool . @highlight AFC Wimbledon face Liverpool in the FA Cup third round on Monday @highlight Bayo Akinfenwa has warned team - mates he wants Steven Gerrard 's shirt @highlight The 16 - stone striker is a boyhood Reds fan and has nine goals this season
วิธี AFC Wimbledon ใช้การสัมผัสร่วมกันเพื่อจัดกลุ่มใหม่สร้างใหม่และรับการดำเนินการใหม่ของ FA Cup รอบสุดท้ายกับ Liverpool AFC Wimbledon Powerhouse Steven Gerrard ต้องการที่จะทำลาย 's Gerrard ถ้วยแล้วถอดเสื้อออกจากหลัง กองหน้า Dons เผชิญกับฮีโร่ของเขาในรอบที่สามของ FA Cup ในคืนวันจันทร์หลังจาก Anfield เปิดเผยว่านี่จะเป็นฤดูกาลสุดท้ายของเขาที่ Gerrard 'ฉันต้องการเสื้อเชิ้ตของ' Gerrard> 'ฟุตบอลที่แข็งแกร่งที่สุดกล่าว 'ฉันบอกเด็ก ๆ ว่าถ้าใครได้รับเสื้อของเขาก่อนหน้าฉันเราจะมีปัญหา โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับการประกาศว่านี่คือ FA Cup ครั้งสุดท้ายของเขาที่มี Liverpool @highlight AFC Wimbledon Face Liverpool ในรอบที่สามของ FA Cup ในวันจันทร์ @highlight Bayo Akinfenwa ได้เตือนทีม - เพื่อนที่เขาต้องการ Steven Gerrard 's เสื้อเชิ้ต @highlight 16 - Stone Striker เป็นแฟนสีแดงในวัยเด็กและมีเก้าประตูในฤดูกาลนี้
@placeholder , celebrating winning the 2006 FA Cup , will be playing in the competition for the last time
@placeholder การเฉลิมฉลองการชนะการแข่งขัน FA Cup ปี 2006 จะเล่นในการแข่งขันเป็นครั้งสุดท้าย
['FA Cup', 'Dons', 'Reds', 'Liverpool', 'Gerrard', 'FA Cup Final', 'Anfield', 'Steven Gerrard', 'AFC Wimbledon', 'Third Round', 'Bayo Akinfenwa']
['FA Cup', 'Dons', 'Reds', 'Liverpool', 'Gerrard', 'Fa Cup Final', 'Anfield', 'Steven Gerrard', 'AFC Wimbledon', 'รอบที่สาม' , 'Bayo Akinfenwa']
{'text': ['AFC Wimbledon', 'FA Cup Final', 'Liverpool', 'AFC Wimbledon', 'Bayo Akinfenwa', 'Steven Gerrard', 'FA Cup', 'Dons', 'Third Round', 'FA Cup', 'Gerrard', 'Anfield', 'Gerrard', 'FA Cup', 'Liverpool', 'AFC Wimbledon', 'Liverpool', 'FA Cup', 'Bayo Akinfenwa', 'Steven Gerrard', 'Reds'], 'start': [4, 93, 114, 124, 149, 182, 205, 249, 284, 303, 332, 381, 398, 594, 610, 632, 651, 668, 708, 754, 822], 'end': [17, 105, 123, 137, 163, 196, 211, 253, 295, 309, 339, 388, 405, 600, 619, 645, 660, 674, 722, 768, 826]}
['Gerrard', 'Steven Gerrard']
['Gerrard', 'Steven Gerrard']
{'passage': 213, 'query': 347}
0.914987
0.908861
0.965529
1
( CNN ) -- The runner - up in Honduras ' presidential election says she will not recognize the outcome and is demanding a vote - by - vote recount . The strong allegations of fraud by Xiomara Castro , the wife of ousted former President Manuel Zelaya , raise the possibility of political unrest in the Central American country . The leftist candidate says her political party has uncovered evidence of fraud and vows to challenge the triumph of ruling party candidate Juan Orlando Hernandez . With 80 % of votes counted , electoral officials declared Hernandez the winner with more than 35 % of the vote , placing him six percentage points ahead of Castro . Castro had been mostly quiet since election night . Friday was her first public appearance since the vote . @highlight Electoral officials declared ruling party candidate Juan Hernandez winner @highlight But opposition candidate Xiomara Castro alleges fraud @highlight She wants a full recount to look for irregularities
(CNN) - นักวิ่ง - ขึ้นในการเลือกตั้งประธานาธิบดี Honduras บอกว่าเธอจะไม่รู้จักผลลัพธ์และเรียกร้องให้มีการลงคะแนนเสียง - โดย - การลงคะแนนนับ ข้อกล่าวหาที่แข็งแกร่งของการฉ้อโกงโดย Xiomara Castro ภรรยาของอดีตประธานาธิบดีที่ถูกขับไล่ Manuel Zelaya เพิ่มความเป็นไปได้ของความไม่สงบทางการเมืองในประเทศอเมริกากลาง ผู้สมัครฝ่ายซ้ายกล่าวว่าพรรคการเมืองของเธอได้ค้นพบหลักฐานการฉ้อโกงและสาบานที่จะท้าทายชัยชนะของผู้สมัครพรรคผู้ปกครอง Juan Orlando Hernandez ด้วยการนับคะแนน 80 % เจ้าหน้าที่การเลือกตั้งประกาศว่าเฮอร์นันเดซผู้ชนะด้วยคะแนนเสียงมากกว่า 35 % ทำให้เขามีคะแนนร้อยละหกก่อน Castro Castro ส่วนใหญ่เงียบสงบนับตั้งแต่คืนการเลือกตั้ง วันศุกร์เป็นครั้งแรกที่ปรากฏตัวต่อสาธารณชนตั้งแต่การลงคะแนน @highlight เจ้าหน้าที่การเลือกตั้งประกาศผู้สมัครพรรค Juan Hernandez ผู้ชนะ @highlight แต่ผู้สมัครฝ่ายค้าน Xiomara Castro อ้างถึงการฉ้อโกง @highlight เธอต้องการนับใหม่เพื่อค้นหาความผิดปกติ
A victory by Castro would have been a remarkable comeback for @placeholder back to the presidential palace , even as a first husband .
ชัยชนะโดย Castro จะเป็นการกลับมาที่น่าทึ่งสำหรับ @placeholder กลับไปที่วังประธานาธิบดีแม้ในฐานะสามีคนแรก
['Juan Orlando Hernandez', 'Manuel Zelaya', 'Honduras', 'Castro', 'Xiomara Castro', 'Juan Hernandez', 'CNN', 'Central American', 'Hernandez']
['Hernandez Manuel Zelaya', 'Honduras Castro', 'Xiomara', 'Castro', 'Juan Hernandez' ',' CNN ',' Central American ',' Hernandez ']
{'text': ['CNN', 'Honduras', 'Xiomara Castro', 'Manuel Zelaya', 'Central American', 'Juan Orlando Hernandez', 'Hernandez', 'Castro', 'Castro', 'Juan Hernandez', 'Xiomara Castro'], 'start': [1, 26, 174, 226, 290, 455, 535, 631, 639, 808, 866], 'end': [4, 34, 188, 239, 306, 477, 544, 637, 645, 822, 880]}
['Manuel Zelaya']
['Manuel Zelaya']
{'passage': 214, 'query': 348}
0.907616
0.825538
0.948494
1
A group describing itself as a ' Militant Resistance ' to a ' corrupt police state ' has offered $ 5000 for details of Ferguson police officer Darren Wilson 's whereabouts , MailOnline can reveal . Officer Wilson , 28 , has been in hiding on paid leave ever since he gunned down unarmed teenager Michael Brown , 18 , on 9 August . Now , in one of a series of incendiary tweets the RbG Black Rebels have stated , ' We are paying $ 5k cash for location of Ofc . Darren Wilson . Real $ , no joke , no crime we just wana get his photo an ask him a few questions . ' And though the RbG Black Rebels insist this is not a bounty on the officer 's head , the chilling offer is set in the context of a stream of violent online posts boasting of ' combat experience ' , ' stockpiling ' ammunition , cleaning out gun stores and being # WarReady . @highlight Self - described ' militant resistance ' offers $ 5,000 to find where Wilson is @highlight Claims they ' just wana get his photo ' but also have incendiary Twitter feed which says ammunition will ' solve problems ' @highlight Mounting fear of extremist violence in Ferguson when grand jury decides whether to charge Wilson over Michael Brown 's shooting death @highlight State of emergency declared and National Guard mobilized in preparation
กลุ่มที่อธิบายตัวเองว่าเป็น 'การต่อต้านการต่อสู้' ต่อ 'รัฐตำรวจทุจริต' ได้เสนอรายละเอียดของเจ้าหน้าที่ตำรวจเฟอร์กูสัน Darren Wilson 's ที่ไหน MailOnline สามารถเปิดเผยได้ เจ้าหน้าที่ Wilson, 28, ได้รับการซ่อนตัวจากการลาที่ได้รับค่าจ้างนับตั้งแต่เขายิงวัยรุ่นที่ไม่มีอาวุธ Michael Brown, 18, ในวันที่ 9 สิงหาคม ตอนนี้ในหนึ่งในชุดของทวีตผู้ก่อความไม่สงบ RBG Black Rebels ได้ระบุไว้ว่า 'เราจ่ายเงินสด $ 5K สำหรับที่ตั้งของ OFC Darren Wilson จริง $ ไม่มีเรื่องตลกไม่มีอาชญากรรมที่เราแค่ได้รับรูปถ่ายของเขาถามเขาสองสามคำถาม 'และแม้ว่า RBG Black Rebels ยืนยันว่านี่ไม่ใช่ความโปรดปรานของหัวหน้าเจ้าหน้าที่ข้อเสนอที่หนาวเหน็บนั้นตั้งอยู่ในบริบทของกระแสของโพสต์ออนไลน์ที่มีความรุนแรงซึ่งมี' ประสบการณ์การต่อสู้ ' ร้านค้าและเป็น # WarReady @highlight ตัวเองอธิบาย 'การต่อต้านการต่อสู้' เสนอ $ 5,000 เพื่อค้นหาว่าวิลสันอยู่ที่ไหน @highlight อ้างว่าพวกเขา 'เพียงแค่ wana รับรูปภาพของเขา' แต่ก็มีฟีด Twitter ที่ก่อความไม่สงบซึ่งบอกว่ากระสุนจะ 'แก้ปัญหา' @highlight เพิ่มความกลัวเกี่ยวกับความรุนแรงหัวรุนแรงใน Ferguson เมื่อคณะลูกขุนใหญ่ตัดสินใจว่าจะเรียกเก็บเงินวิลสันเหนือ Michael Brown 's การยิงตาย @highlight สถานะของฉุกเฉินประกาศและดินแดนแห่งชาติระดมกำลังในการเตรียมการ
This account is in stark contrast with that of several eye witnesses and @placeholder 's companion who have claimed that the unarmed teen had his hands up , or by his side , and begged the officer ' Stop shooting . '
บัญชีนี้ตรงกันข้ามกับพยานตาหลายคนและสหายของ @placeholder ที่อ้างว่าวัยรุ่นที่ไม่มีอาวุธมีมือของเขาขึ้นหรืออยู่ข้างๆเขาและขอร้องให้เจ้าหน้าที่หยุดยิง '
['Michael Brown', 'WarReady', 'Wilson', 'Ofc', 'RbG Black Rebels', 'Darren Wilson', 'Ferguson', 'MailOnline', 'Militant Resistance', 'Twitter', 'National Guard']
['Brown', 'Warready', 'Wilson', 'Ofc', 'RBG Black Rebels', 'Darren Wilson', 'Ferguson', 'MailOnline', 'การต่อต้านการต่อสู้', 'Twitter', 'National Guard']
{'text': ['Militant Resistance', 'Ferguson', 'Darren Wilson', 'MailOnline', 'Wilson', 'Michael Brown', 'RbG Black Rebels', 'Ofc', 'Darren Wilson', 'RbG Black Rebels', 'WarReady', 'Wilson', 'Twitter', 'Ferguson', 'Wilson', 'Michael Brown', 'National Guard'], 'start': [32, 114, 138, 167, 198, 286, 367, 437, 442, 554, 793, 879, 963, 1070, 1121, 1133, 1207], 'end': [51, 122, 151, 177, 204, 299, 383, 440, 455, 570, 801, 885, 970, 1078, 1127, 1146, 1221]}
['Michael Brown']
['Brown']
{'passage': 215, 'query': 349}
0.910632
0.806612
0.939716
0.801839
Irbil , Iraq ( CNN)New U.S. Defense Secretary Ash Carter said Saturday that success is more important than timing in any attempt to retake Iraq 's second most populous city , Mosul , from ISIS militants . Carter spoke on his way to Afghanistan , where he is meeting Afghan leaders and U.S. troops in his first week in the post , having taken over from Chuck Hagel . Any operation to take Mosul will be " Iraqi - led and U.S.-supported , " he said . " It 's important that it be launched at a time when it can succeed and so I think the important thing is that it get done when it can be done successfully . Even if I knew exactly when that was going to be , I would n't tell you , " he said . @highlight U.S. Secretary of State John Kerry says Iraqi military is making gains against ISIS @highlight Defense Secretary Ash Carter says what matters in Mosul is success , not a timetable @highlight Video released by ISIS shows U.S.-made weaponry seized from Iraqi military outpost
U.S., Ash (CNN) ใหม่ Carter เลขานุการป้องกัน Iraq Mosul กล่าวเมื่อวันเสาร์ว่าความสำเร็จมีความสำคัญมากกว่าเวลาในความพยายามใด ๆ จากการก่อการร้าย ISIS Carter พูดระหว่างทางไป Afghanistan ซึ่งเขาได้พบกับผู้นำชาวอัฟกานิสถานและกองทัพ U.S. ในสัปดาห์แรกของเขาในโพสต์โดยยึดครองจาก Chuck Hagel การดำเนินการใด ๆ ที่จะใช้ Mosul จะเป็น "อิรัก - LED และได้รับการสนับสนุนจากสหรัฐอเมริกา" เขากล่าว "เป็นสิ่งสำคัญที่จะเปิดตัวในเวลาที่มันสามารถประสบความสำเร็จได้ดังนั้นฉันคิดว่าสิ่งสำคัญคือมันจะเสร็จสิ้นเมื่อมันสามารถทำได้สำเร็จแม้ว่าฉันจะรู้ว่าเมื่อไหร่จะเป็นฉันจะ n 'ไม่บอกคุณ "เขาพูด @highlight U.S. รัฐมนตรีต่างประเทศ John Kerry กล่าวว่าทหารอิรักกำลังทำกำไรจาก ISIS @highlight เลขานุการกลาโหม Ash Carter กล่าวว่าสิ่งที่สำคัญใน Mosul คือความสำเร็จไม่ใช่ตารางเวลา @highlight วิดีโอที่เผยแพร่โดย ISIS แสดงอาวุธที่ทำจากสหรัฐอเมริกาซึ่งยึดมาจากด่านทหารอิรัก
" We have the tools , we have the political will , we have the determination and we are making gains in @placeholder .
"เรามีเครื่องมือเรามีเจตจำนงทางการเมืองเรามีความมุ่งมั่นและเรากำลังทำกำไรใน @placeholder
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'ISIS', 'Mosul', 'Carter', 'CNN', 'Iraq', 'John Kerry']
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'isis', ' Mosul ',' Carter ',' CNN ',' Iraq ',' John Kerry ']
{'text': ['Irbil', 'Iraq', 'CNN', 'U.S.', 'Ash Carter', 'Iraq', 'Mosul', 'ISIS', 'Carter', 'Afghanistan', 'Afghan', 'U.S.', 'Chuck Hagel', 'Mosul', 'Iraqi', 'U.S.', 'U.S.', 'John Kerry', 'Iraqi', 'ISIS', 'Ash Carter', 'Mosul', 'ISIS', 'U.S.', 'Iraqi'], 'start': [0, 7, 13, 21, 44, 137, 171, 183, 199, 226, 259, 278, 344, 379, 394, 408, 681, 705, 721, 760, 794, 826, 889, 900, 931], 'end': [5, 11, 16, 25, 54, 141, 176, 187, 205, 237, 265, 282, 355, 384, 399, 412, 685, 715, 726, 764, 804, 831, 893, 904, 936]}
['Iraq', 'Iraqi']
['Iraq', 'อิรัก']
{'passage': 216, 'query': 350}
0.923503
0.851195
0.94516
0.957026
Irbil , Iraq ( CNN)New U.S. Defense Secretary Ash Carter said Saturday that success is more important than timing in any attempt to retake Iraq 's second most populous city , Mosul , from ISIS militants . Carter spoke on his way to Afghanistan , where he is meeting Afghan leaders and U.S. troops in his first week in the post , having taken over from Chuck Hagel . Any operation to take Mosul will be " Iraqi - led and U.S.-supported , " he said . " It 's important that it be launched at a time when it can succeed and so I think the important thing is that it get done when it can be done successfully . Even if I knew exactly when that was going to be , I would n't tell you , " he said . @highlight U.S. Secretary of State John Kerry says Iraqi military is making gains against ISIS @highlight Defense Secretary Ash Carter says what matters in Mosul is success , not a timetable @highlight Video released by ISIS shows U.S.-made weaponry seized from Iraqi military outpost
U.S., Ash (CNN) ใหม่ Carter เลขานุการป้องกัน Iraq Mosul กล่าวเมื่อวันเสาร์ว่าความสำเร็จมีความสำคัญมากกว่าเวลาในความพยายามใด ๆ จากการก่อการร้าย ISIS Carter พูดระหว่างทางไป Afghanistan ซึ่งเขาได้พบกับผู้นำชาวอัฟกานิสถานและกองทัพ U.S. ในสัปดาห์แรกของเขาในโพสต์โดยยึดครองจาก Chuck Hagel การดำเนินการใด ๆ ที่จะใช้ Mosul จะเป็น "อิรัก - LED และได้รับการสนับสนุนจากสหรัฐอเมริกา" เขากล่าว "เป็นสิ่งสำคัญที่จะเปิดตัวในเวลาที่มันสามารถประสบความสำเร็จได้ดังนั้นฉันคิดว่าสิ่งสำคัญคือมันจะเสร็จสิ้นเมื่อมันสามารถทำได้สำเร็จแม้ว่าฉันจะรู้ว่าเมื่อไหร่จะเป็นฉันจะ n 'ไม่บอกคุณ "เขาพูด @highlight U.S. รัฐมนตรีต่างประเทศ John Kerry กล่าวว่าทหารอิรักกำลังทำกำไรจาก ISIS @highlight เลขานุการกลาโหม Ash Carter กล่าวว่าสิ่งที่สำคัญใน Mosul คือความสำเร็จไม่ใช่ตารางเวลา @highlight วิดีโอที่เผยแพร่โดย ISIS แสดงอาวุธที่ทำจากสหรัฐอเมริกาซึ่งยึดมาจากด่านทหารอิรัก
Mosul has been a symbol of @placeholder military incompetence , given how troops and police ran from their posts as ISIS militants arrived in June .
Mosul เป็นสัญลักษณ์ของ @placeholder การไร้ความสามารถทางทหารเนื่องจากกองทหารและตำรวจวิ่งออกจากตำแหน่งของพวกเขาเมื่อผู้ก่อการร้าย ISIS มาถึงในเดือนมิถุนายน
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'ISIS', 'Mosul', 'Carter', 'CNN', 'Iraq', 'John Kerry']
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'isis', ' Mosul ',' Carter ',' CNN ',' Iraq ',' John Kerry ']
{'text': ['Irbil', 'Iraq', 'CNN', 'U.S.', 'Ash Carter', 'Iraq', 'Mosul', 'ISIS', 'Carter', 'Afghanistan', 'Afghan', 'U.S.', 'Chuck Hagel', 'Mosul', 'Iraqi', 'U.S.', 'U.S.', 'John Kerry', 'Iraqi', 'ISIS', 'Ash Carter', 'Mosul', 'ISIS', 'U.S.', 'Iraqi'], 'start': [0, 7, 13, 21, 44, 137, 171, 183, 199, 226, 259, 278, 344, 379, 394, 408, 681, 705, 721, 760, 794, 826, 889, 900, 931], 'end': [5, 11, 16, 25, 54, 141, 176, 187, 205, 237, 265, 282, 355, 384, 399, 412, 685, 715, 726, 764, 804, 831, 893, 904, 936]}
['Iraq', 'Iraqi']
['Iraq', 'อิรัก']
{'passage': 216, 'query': 351}
0.923503
0.845565
0.94516
0.957026
Irbil , Iraq ( CNN)New U.S. Defense Secretary Ash Carter said Saturday that success is more important than timing in any attempt to retake Iraq 's second most populous city , Mosul , from ISIS militants . Carter spoke on his way to Afghanistan , where he is meeting Afghan leaders and U.S. troops in his first week in the post , having taken over from Chuck Hagel . Any operation to take Mosul will be " Iraqi - led and U.S.-supported , " he said . " It 's important that it be launched at a time when it can succeed and so I think the important thing is that it get done when it can be done successfully . Even if I knew exactly when that was going to be , I would n't tell you , " he said . @highlight U.S. Secretary of State John Kerry says Iraqi military is making gains against ISIS @highlight Defense Secretary Ash Carter says what matters in Mosul is success , not a timetable @highlight Video released by ISIS shows U.S.-made weaponry seized from Iraqi military outpost
U.S., Ash (CNN) ใหม่ Carter เลขานุการป้องกัน Iraq Mosul กล่าวเมื่อวันเสาร์ว่าความสำเร็จมีความสำคัญมากกว่าเวลาในความพยายามใด ๆ จากการก่อการร้าย ISIS Carter พูดระหว่างทางไป Afghanistan ซึ่งเขาได้พบกับผู้นำชาวอัฟกานิสถานและกองทัพ U.S. ในสัปดาห์แรกของเขาในโพสต์โดยยึดครองจาก Chuck Hagel การดำเนินการใด ๆ ที่จะใช้ Mosul จะเป็น "อิรัก - LED และได้รับการสนับสนุนจากสหรัฐอเมริกา" เขากล่าว "เป็นสิ่งสำคัญที่จะเปิดตัวในเวลาที่มันสามารถประสบความสำเร็จได้ดังนั้นฉันคิดว่าสิ่งสำคัญคือมันจะเสร็จสิ้นเมื่อมันสามารถทำได้สำเร็จแม้ว่าฉันจะรู้ว่าเมื่อไหร่จะเป็นฉันจะ n 'ไม่บอกคุณ "เขาพูด @highlight U.S. รัฐมนตรีต่างประเทศ John Kerry กล่าวว่าทหารอิรักกำลังทำกำไรจาก ISIS @highlight เลขานุการกลาโหม Ash Carter กล่าวว่าสิ่งที่สำคัญใน Mosul คือความสำเร็จไม่ใช่ตารางเวลา @highlight วิดีโอที่เผยแพร่โดย ISIS แสดงอาวุธที่ทำจากสหรัฐอเมริกาซึ่งยึดมาจากด่านทหารอิรัก
The @placeholder military has also had fresh training , some of it conducted by U.S. and allied forces , to make it more effective .
กองทัพ @placeholder ได้รับการฝึกอบรมใหม่ ๆ ด้วยบางส่วนดำเนินการโดย U.S. และกองกำลังพันธมิตรเพื่อให้มีประสิทธิภาพมากขึ้น
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'ISIS', 'Mosul', 'Carter', 'CNN', 'Iraq', 'John Kerry']
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'isis', ' Mosul ',' Carter ',' CNN ',' Iraq ',' John Kerry ']
{'text': ['Irbil', 'Iraq', 'CNN', 'U.S.', 'Ash Carter', 'Iraq', 'Mosul', 'ISIS', 'Carter', 'Afghanistan', 'Afghan', 'U.S.', 'Chuck Hagel', 'Mosul', 'Iraqi', 'U.S.', 'U.S.', 'John Kerry', 'Iraqi', 'ISIS', 'Ash Carter', 'Mosul', 'ISIS', 'U.S.', 'Iraqi'], 'start': [0, 7, 13, 21, 44, 137, 171, 183, 199, 226, 259, 278, 344, 379, 394, 408, 681, 705, 721, 760, 794, 826, 889, 900, 931], 'end': [5, 11, 16, 25, 54, 141, 176, 187, 205, 237, 265, 282, 355, 384, 399, 412, 685, 715, 726, 764, 804, 831, 893, 904, 936]}
['Iraq', 'Iraqi']
['Iraq', 'อิรัก']
{'passage': 216, 'query': 352}
0.923503
0.809289
0.94516
0.957026
Irbil , Iraq ( CNN)New U.S. Defense Secretary Ash Carter said Saturday that success is more important than timing in any attempt to retake Iraq 's second most populous city , Mosul , from ISIS militants . Carter spoke on his way to Afghanistan , where he is meeting Afghan leaders and U.S. troops in his first week in the post , having taken over from Chuck Hagel . Any operation to take Mosul will be " Iraqi - led and U.S.-supported , " he said . " It 's important that it be launched at a time when it can succeed and so I think the important thing is that it get done when it can be done successfully . Even if I knew exactly when that was going to be , I would n't tell you , " he said . @highlight U.S. Secretary of State John Kerry says Iraqi military is making gains against ISIS @highlight Defense Secretary Ash Carter says what matters in Mosul is success , not a timetable @highlight Video released by ISIS shows U.S.-made weaponry seized from Iraqi military outpost
U.S., Ash (CNN) ใหม่ Carter เลขานุการป้องกัน Iraq Mosul กล่าวเมื่อวันเสาร์ว่าความสำเร็จมีความสำคัญมากกว่าเวลาในความพยายามใด ๆ จากการก่อการร้าย ISIS Carter พูดระหว่างทางไป Afghanistan ซึ่งเขาได้พบกับผู้นำชาวอัฟกานิสถานและกองทัพ U.S. ในสัปดาห์แรกของเขาในโพสต์โดยยึดครองจาก Chuck Hagel การดำเนินการใด ๆ ที่จะใช้ Mosul จะเป็น "อิรัก - LED และได้รับการสนับสนุนจากสหรัฐอเมริกา" เขากล่าว "เป็นสิ่งสำคัญที่จะเปิดตัวในเวลาที่มันสามารถประสบความสำเร็จได้ดังนั้นฉันคิดว่าสิ่งสำคัญคือมันจะเสร็จสิ้นเมื่อมันสามารถทำได้สำเร็จแม้ว่าฉันจะรู้ว่าเมื่อไหร่จะเป็นฉันจะ n 'ไม่บอกคุณ "เขาพูด @highlight U.S. รัฐมนตรีต่างประเทศ John Kerry กล่าวว่าทหารอิรักกำลังทำกำไรจาก ISIS @highlight เลขานุการกลาโหม Ash Carter กล่าวว่าสิ่งที่สำคัญใน Mosul คือความสำเร็จไม่ใช่ตารางเวลา @highlight วิดีโอที่เผยแพร่โดย ISIS แสดงอาวุธที่ทำจากสหรัฐอเมริกาซึ่งยึดมาจากด่านทหารอิรัก
The Iraqi military has also had fresh training , some of it conducted by @placeholder and allied forces , to make it more effective .
กองทัพอิรักได้รับการฝึกอบรมใหม่บางส่วนดำเนินการโดย @placeholder และกองกำลังพันธมิตรเพื่อให้มีประสิทธิภาพมากขึ้น
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'ISIS', 'Mosul', 'Carter', 'CNN', 'Iraq', 'John Kerry']
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'isis', ' Mosul ',' Carter ',' CNN ',' Iraq ',' John Kerry ']
{'text': ['Irbil', 'Iraq', 'CNN', 'U.S.', 'Ash Carter', 'Iraq', 'Mosul', 'ISIS', 'Carter', 'Afghanistan', 'Afghan', 'U.S.', 'Chuck Hagel', 'Mosul', 'Iraqi', 'U.S.', 'U.S.', 'John Kerry', 'Iraqi', 'ISIS', 'Ash Carter', 'Mosul', 'ISIS', 'U.S.', 'Iraqi'], 'start': [0, 7, 13, 21, 44, 137, 171, 183, 199, 226, 259, 278, 344, 379, 394, 408, 681, 705, 721, 760, 794, 826, 889, 900, 931], 'end': [5, 11, 16, 25, 54, 141, 176, 187, 205, 237, 265, 282, 355, 384, 399, 412, 685, 715, 726, 764, 804, 831, 893, 904, 936]}
['U.S.']
['U.S.']
{'passage': 216, 'query': 353}
0.923503
0.820229
0.94516
1
Irbil , Iraq ( CNN)New U.S. Defense Secretary Ash Carter said Saturday that success is more important than timing in any attempt to retake Iraq 's second most populous city , Mosul , from ISIS militants . Carter spoke on his way to Afghanistan , where he is meeting Afghan leaders and U.S. troops in his first week in the post , having taken over from Chuck Hagel . Any operation to take Mosul will be " Iraqi - led and U.S.-supported , " he said . " It 's important that it be launched at a time when it can succeed and so I think the important thing is that it get done when it can be done successfully . Even if I knew exactly when that was going to be , I would n't tell you , " he said . @highlight U.S. Secretary of State John Kerry says Iraqi military is making gains against ISIS @highlight Defense Secretary Ash Carter says what matters in Mosul is success , not a timetable @highlight Video released by ISIS shows U.S.-made weaponry seized from Iraqi military outpost
U.S., Ash (CNN) ใหม่ Carter เลขานุการป้องกัน Iraq Mosul กล่าวเมื่อวันเสาร์ว่าความสำเร็จมีความสำคัญมากกว่าเวลาในความพยายามใด ๆ จากการก่อการร้าย ISIS Carter พูดระหว่างทางไป Afghanistan ซึ่งเขาได้พบกับผู้นำชาวอัฟกานิสถานและกองทัพ U.S. ในสัปดาห์แรกของเขาในโพสต์โดยยึดครองจาก Chuck Hagel การดำเนินการใด ๆ ที่จะใช้ Mosul จะเป็น "อิรัก - LED และได้รับการสนับสนุนจากสหรัฐอเมริกา" เขากล่าว "เป็นสิ่งสำคัญที่จะเปิดตัวในเวลาที่มันสามารถประสบความสำเร็จได้ดังนั้นฉันคิดว่าสิ่งสำคัญคือมันจะเสร็จสิ้นเมื่อมันสามารถทำได้สำเร็จแม้ว่าฉันจะรู้ว่าเมื่อไหร่จะเป็นฉันจะ n 'ไม่บอกคุณ "เขาพูด @highlight U.S. รัฐมนตรีต่างประเทศ John Kerry กล่าวว่าทหารอิรักกำลังทำกำไรจาก ISIS @highlight เลขานุการกลาโหม Ash Carter กล่าวว่าสิ่งที่สำคัญใน Mosul คือความสำเร็จไม่ใช่ตารางเวลา @highlight วิดีโอที่เผยแพร่โดย ISIS แสดงอาวุธที่ทำจากสหรัฐอเมริกาซึ่งยึดมาจากด่านทหารอิรัก
Although this latest incident was only small , @placeholder forces have steadily acquired large quantities of U.S. weaponry as a result of seizing Iraqi army equipment provided by the United States , particularly in Mosul .
แม้ว่าเหตุการณ์ล่าสุดนี้จะมีขนาดเล็กเพียง @placeholder กองกำลังได้รับอาวุธจำนวนมาก U.S. จำนวนมากอันเป็นผลมาจากการยึดอุปกรณ์กองทัพอิรักที่จัดทำโดย the United States โดยเฉพาะใน Mosul
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'ISIS', 'Mosul', 'Carter', 'CNN', 'Iraq', 'John Kerry']
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'isis', ' Mosul ',' Carter ',' CNN ',' Iraq ',' John Kerry ']
{'text': ['Irbil', 'Iraq', 'CNN', 'U.S.', 'Ash Carter', 'Iraq', 'Mosul', 'ISIS', 'Carter', 'Afghanistan', 'Afghan', 'U.S.', 'Chuck Hagel', 'Mosul', 'Iraqi', 'U.S.', 'U.S.', 'John Kerry', 'Iraqi', 'ISIS', 'Ash Carter', 'Mosul', 'ISIS', 'U.S.', 'Iraqi'], 'start': [0, 7, 13, 21, 44, 137, 171, 183, 199, 226, 259, 278, 344, 379, 394, 408, 681, 705, 721, 760, 794, 826, 889, 900, 931], 'end': [5, 11, 16, 25, 54, 141, 176, 187, 205, 237, 265, 282, 355, 384, 399, 412, 685, 715, 726, 764, 804, 831, 893, 904, 936]}
['ISIS']
['ISIS']
{'passage': 216, 'query': 354}
0.923503
0.916625
0.94516
1
Irbil , Iraq ( CNN)New U.S. Defense Secretary Ash Carter said Saturday that success is more important than timing in any attempt to retake Iraq 's second most populous city , Mosul , from ISIS militants . Carter spoke on his way to Afghanistan , where he is meeting Afghan leaders and U.S. troops in his first week in the post , having taken over from Chuck Hagel . Any operation to take Mosul will be " Iraqi - led and U.S.-supported , " he said . " It 's important that it be launched at a time when it can succeed and so I think the important thing is that it get done when it can be done successfully . Even if I knew exactly when that was going to be , I would n't tell you , " he said . @highlight U.S. Secretary of State John Kerry says Iraqi military is making gains against ISIS @highlight Defense Secretary Ash Carter says what matters in Mosul is success , not a timetable @highlight Video released by ISIS shows U.S.-made weaponry seized from Iraqi military outpost
U.S., Ash (CNN) ใหม่ Carter เลขานุการป้องกัน Iraq Mosul กล่าวเมื่อวันเสาร์ว่าความสำเร็จมีความสำคัญมากกว่าเวลาในความพยายามใด ๆ จากการก่อการร้าย ISIS Carter พูดระหว่างทางไป Afghanistan ซึ่งเขาได้พบกับผู้นำชาวอัฟกานิสถานและกองทัพ U.S. ในสัปดาห์แรกของเขาในโพสต์โดยยึดครองจาก Chuck Hagel การดำเนินการใด ๆ ที่จะใช้ Mosul จะเป็น "อิรัก - LED และได้รับการสนับสนุนจากสหรัฐอเมริกา" เขากล่าว "เป็นสิ่งสำคัญที่จะเปิดตัวในเวลาที่มันสามารถประสบความสำเร็จได้ดังนั้นฉันคิดว่าสิ่งสำคัญคือมันจะเสร็จสิ้นเมื่อมันสามารถทำได้สำเร็จแม้ว่าฉันจะรู้ว่าเมื่อไหร่จะเป็นฉันจะ n 'ไม่บอกคุณ "เขาพูด @highlight U.S. รัฐมนตรีต่างประเทศ John Kerry กล่าวว่าทหารอิรักกำลังทำกำไรจาก ISIS @highlight เลขานุการกลาโหม Ash Carter กล่าวว่าสิ่งที่สำคัญใน Mosul คือความสำเร็จไม่ใช่ตารางเวลา @highlight วิดีโอที่เผยแพร่โดย ISIS แสดงอาวุธที่ทำจากสหรัฐอเมริกาซึ่งยึดมาจากด่านทหารอิรัก
Although this latest incident was only small , ISIS forces have steadily acquired large quantities of @placeholder weaponry as a result of seizing Iraqi army equipment provided by the United States , particularly in Mosul .
แม้ว่าเหตุการณ์ล่าสุดนี้จะมีขนาดเล็กเพียงกองกำลัง ISIS ได้รับอาวุธจำนวนมาก @placeholder อย่างต่อเนื่องซึ่งเป็นผลมาจากการยึดอุปกรณ์กองทัพอิรักที่จัดทำโดย the United States โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน Mosul
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'ISIS', 'Mosul', 'Carter', 'CNN', 'Iraq', 'John Kerry']
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'isis', ' Mosul ',' Carter ',' CNN ',' Iraq ',' John Kerry ']
{'text': ['Irbil', 'Iraq', 'CNN', 'U.S.', 'Ash Carter', 'Iraq', 'Mosul', 'ISIS', 'Carter', 'Afghanistan', 'Afghan', 'U.S.', 'Chuck Hagel', 'Mosul', 'Iraqi', 'U.S.', 'U.S.', 'John Kerry', 'Iraqi', 'ISIS', 'Ash Carter', 'Mosul', 'ISIS', 'U.S.', 'Iraqi'], 'start': [0, 7, 13, 21, 44, 137, 171, 183, 199, 226, 259, 278, 344, 379, 394, 408, 681, 705, 721, 760, 794, 826, 889, 900, 931], 'end': [5, 11, 16, 25, 54, 141, 176, 187, 205, 237, 265, 282, 355, 384, 399, 412, 685, 715, 726, 764, 804, 831, 893, 904, 936]}
['U.S.']
['U.S.']
{'passage': 216, 'query': 355}
0.923503
0.915973
0.94516
1
Irbil , Iraq ( CNN)New U.S. Defense Secretary Ash Carter said Saturday that success is more important than timing in any attempt to retake Iraq 's second most populous city , Mosul , from ISIS militants . Carter spoke on his way to Afghanistan , where he is meeting Afghan leaders and U.S. troops in his first week in the post , having taken over from Chuck Hagel . Any operation to take Mosul will be " Iraqi - led and U.S.-supported , " he said . " It 's important that it be launched at a time when it can succeed and so I think the important thing is that it get done when it can be done successfully . Even if I knew exactly when that was going to be , I would n't tell you , " he said . @highlight U.S. Secretary of State John Kerry says Iraqi military is making gains against ISIS @highlight Defense Secretary Ash Carter says what matters in Mosul is success , not a timetable @highlight Video released by ISIS shows U.S.-made weaponry seized from Iraqi military outpost
U.S., Ash (CNN) ใหม่ Carter เลขานุการป้องกัน Iraq Mosul กล่าวเมื่อวันเสาร์ว่าความสำเร็จมีความสำคัญมากกว่าเวลาในความพยายามใด ๆ จากการก่อการร้าย ISIS Carter พูดระหว่างทางไป Afghanistan ซึ่งเขาได้พบกับผู้นำชาวอัฟกานิสถานและกองทัพ U.S. ในสัปดาห์แรกของเขาในโพสต์โดยยึดครองจาก Chuck Hagel การดำเนินการใด ๆ ที่จะใช้ Mosul จะเป็น "อิรัก - LED และได้รับการสนับสนุนจากสหรัฐอเมริกา" เขากล่าว "เป็นสิ่งสำคัญที่จะเปิดตัวในเวลาที่มันสามารถประสบความสำเร็จได้ดังนั้นฉันคิดว่าสิ่งสำคัญคือมันจะเสร็จสิ้นเมื่อมันสามารถทำได้สำเร็จแม้ว่าฉันจะรู้ว่าเมื่อไหร่จะเป็นฉันจะ n 'ไม่บอกคุณ "เขาพูด @highlight U.S. รัฐมนตรีต่างประเทศ John Kerry กล่าวว่าทหารอิรักกำลังทำกำไรจาก ISIS @highlight เลขานุการกลาโหม Ash Carter กล่าวว่าสิ่งที่สำคัญใน Mosul คือความสำเร็จไม่ใช่ตารางเวลา @highlight วิดีโอที่เผยแพร่โดย ISIS แสดงอาวุธที่ทำจากสหรัฐอเมริกาซึ่งยึดมาจากด่านทหารอิรัก
Although this latest incident was only small , ISIS forces have steadily acquired large quantities of U.S. weaponry as a result of seizing Iraqi army equipment provided by the @placeholder , particularly in Mosul .
แม้ว่าเหตุการณ์ล่าสุดนี้จะมีขนาดเล็กเพียงกองกำลัง ISIS ได้รับอาวุธจำนวนมาก U.S. จำนวนมากอันเป็นผลมาจากการยึดอุปกรณ์กองทัพอิรักที่จัดทำโดย @placeholder โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน Mosul
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'ISIS', 'Mosul', 'Carter', 'CNN', 'Iraq', 'John Kerry']
['Iraqi', 'Ash Carter', 'Afghan', 'Chuck Hagel', 'U.S.', 'Irbil', 'Afghanistan', 'isis', ' Mosul ',' Carter ',' CNN ',' Iraq ',' John Kerry ']
{'text': ['Irbil', 'Iraq', 'CNN', 'U.S.', 'Ash Carter', 'Iraq', 'Mosul', 'ISIS', 'Carter', 'Afghanistan', 'Afghan', 'U.S.', 'Chuck Hagel', 'Mosul', 'Iraqi', 'U.S.', 'U.S.', 'John Kerry', 'Iraqi', 'ISIS', 'Ash Carter', 'Mosul', 'ISIS', 'U.S.', 'Iraqi'], 'start': [0, 7, 13, 21, 44, 137, 171, 183, 199, 226, 259, 278, 344, 379, 394, 408, 681, 705, 721, 760, 794, 826, 889, 900, 931], 'end': [5, 11, 16, 25, 54, 141, 176, 187, 205, 237, 265, 282, 355, 384, 399, 412, 685, 715, 726, 764, 804, 831, 893, 904, 936]}
['U.S.']
['U.S.']
{'passage': 216, 'query': 356}
0.923503
0.915444
0.94516
1
Investigation : JP Morgan banker Gao Jue has sparked a federal inquiry after he allegedly managed to avoid being fired because his father is China 's commerce minister , Gao Hucheng ( pictured ) A JP Morgan banker has been caught up in a federal inquiry after he allegedly managed to avoid being sacked for his ' very poor ' and ' irresponsible ' behavior at work - because his father is China 's commerce minister . Gao Jue , the son of Gao Hucheng , reportedly performed ' very poorly ' in his job interviews , failed to renew his work visa and was described by a senior banker as ' immature , irresponsible and unreliable ' . @highlight Gao Jue , son of Gao Hucheng , hired by JP Morgan in New York in 2007 @highlight Performed ' very poorly ' in job interviews - but was offered coveted role @highlight Also allegedly branded ' irresponsible ' and ' immature ' by senior banker @highlight And he sent sexually explicit email to HR , according to JP Morgan emails @highlight But despite his behavior , Gao Jue was kept on amid massive job losses @highlight Father ' said he would " go extra miles " for the bank if it did not fire son ' @highlight Federal inquiry has now been launched into firm 's Asian hiring practice @highlight Ex - White House Chief of Staff , William Daley , was also named in report
การสอบสวน: JP Gao Banker Jue China ได้จุดประกายการสอบสวนของรัฐบาลกลางหลังจากที่เขาถูกกล่าวหาว่าพยายามหลีกเลี่ยงการถูกไล่ออกเพราะพ่อของเขาคือรัฐมนตรีว่าการกระทรวงพาณิชย์ของ Gao Hucheng Morgan Morgan> Banker ถูกจับในการไต่สวนของรัฐบาลกลางหลังจากที่เขาถูกกล่าวหาว่าพยายามหลีกเลี่ยงการถูกไล่ออกเพราะพฤติกรรม 'แย่มาก' และ 'ไม่รับผิดชอบ' ในที่ทำงาน - เพราะพ่อของเขาคือรัฐมนตรีพาณิชย์ China Gao Jue ลูกชายของ Gao Hucheng มีรายงานว่ามีรายงานว่า 'แย่มาก' ในการสัมภาษณ์งานของเขาล้มเหลวในการต่ออายุวีซ่างานของเขาและได้รับการอธิบายโดยนายธนาคารอาวุโสว่า 'ยังไม่รับผิดชอบและไม่น่าเชื่อถือ' @highlight Gao Jue ลูกชายของ Gao Hucheng ได้รับการว่าจ้างจาก JP Morgan ใน New York ในปี 2550 ในปี 2550 @highlight Performed 'แย่มาก' ในการสัมภาษณ์งาน - แต่ได้รับการเสนอบทบาทเป็นเจ้าข้าวเจ้าของ @highlight นอกจากนี้ยังถูกกล่าวหาว่ามีตราสินค้า 'ไม่รับผิดชอบ' และ 'ยังไม่บรรลุนิติภาวะ' โดยนายธนาคารอาวุโส @highlight และเขาส่งอีเมลที่ชัดเจนทางเพศไปยังฝ่ายทรัพยากรบุคคลตามอีเมลของ JP Morgan @highlight แต่ถึงแม้จะมีพฤติกรรมของเขา Gao Jue ก็ถูกเก็บไว้ท่ามกลางการสูญเสียงานครั้งใหญ่ @highlight พ่อ 'บอกว่าเขาจะ "ไปไมล์พิเศษ" สำหรับธนาคารถ้ามันไม่ได้ยิงลูกชาย' @highlight ขณะนี้การสอบสวนของรัฐบาลกลางได้เปิดตัวในการฝึกอบรมการจ้างงานในเอเชียของ บริษัท @highlight อดีต - หัวหน้าเจ้าหน้าที่ทำเนียบขาว William Daley ได้รับการตั้งชื่อในรายงาน
' Involved : Gao Jue 's hiring was reportedly ' widely understood ' within the company to have been supported by @placeholder ( left ) , a senior executive at the time .
'เกี่ยวข้อง: Gao Jue 's มีรายงานว่ามีรายงานว่า 'เข้าใจกันอย่างแพร่หลาย' ภายใน บริษัท ได้รับการสนับสนุนโดย @placeholder (ซ้าย) ผู้บริหารระดับสูงในเวลานั้น
['Gao Jue', 'Asian', 'New York', 'HR', 'China', 'William Daley', 'Gao Hucheng', 'House', 'JP Morgan']
['Gao Jue', 'เอเชีย', 'New York', 'hr', 'China', 'William Daley', 'Gao Hucheng' , 'House', 'JP Morgan']
{'text': ['JP Morgan', 'Gao Jue', 'China', 'Gao Hucheng', 'JP Morgan', 'China', 'Gao Jue', 'Gao Hucheng', 'Gao Jue', 'Gao Hucheng', 'JP Morgan', 'New York', 'HR', 'JP Morgan', 'Gao Jue', 'Asian', 'House', 'William Daley'], 'start': [15, 32, 140, 167, 192, 381, 408, 428, 622, 638, 660, 673, 906, 923, 977, 1169, 1211, 1233], 'end': [24, 39, 145, 178, 201, 386, 415, 439, 629, 649, 669, 681, 908, 932, 984, 1174, 1216, 1246]}
['William Daley']
['William Daley']
{'passage': 217, 'query': 357}
0.896728
0.796666
0.9627
1
North Kingstown , Rhode Island ( CNN ) -- What does Katherine Russell know ? We 're not the only ones who want answers to that question . According to a number of federal officials , investigators have plenty of questions for the widow of slain Boston Marathon bombing suspect Tamerlan Tsarnaev : What might she have known , if anything , about his activities in the days and months preceding the April 15 bombings ? About his travel and associations ? And then there 's that phone call law enforcement sources say Russell placed to her husband after authorities released pictures identifying him as a suspect in the bombings . What was up with that ? @highlight FBI , and America , have questions for suspected bomber 's widow @highlight Investigators want to know what she knew of her husband 's activities @highlight Her lawyer says she knew nothing of plans to bomb marathon @highlight She spends her days in her parents ' Rhode Island home
Rhode Island, Katherine Russell (CNN) - Boston Marathon รู้อะไรบ้าง? เราไม่ใช่คนเดียวที่ต้องการคำตอบสำหรับคำถามนั้น ตามที่เจ้าหน้าที่ของรัฐบาลกลางจำนวนมากนักวิจัยมีคำถามมากมายสำหรับหญิงม่ายของผู้ถูกสังหาร Tamerlan Tsarnaev ผู้ต้องสงสัยทิ้งระเบิด Russell America: เธออาจรู้จักอะไรเกี่ยวกับกิจกรรมของเขาในวันและเดือนเดือน ก่อนหน้านี้เมื่อวันที่ 15 เมษายนระเบิด? เกี่ยวกับการเดินทางและสมาคมของเขา? และจากนั้นก็มีแหล่งข่าวบังคับใช้กฎหมายโทรศัพท์บอกว่า Rhode วางไว้กับสามีของเธอหลังจากที่เจ้าหน้าที่ปล่อยรูปภาพระบุว่าเขาเป็นผู้ต้องสงสัยในการวางระเบิด เกิดอะไรขึ้นกับสิ่งนั้น? @highlight FBI และ Island มีคำถามสำหรับหญิงม่ายของ Bomber ที่ต้องสงสัย @highlight นักวิจัยต้องการทราบว่าเธอรู้อะไรเกี่ยวกับกิจกรรมของสามี @highlight ทนายความของเธอบอกว่าเธอไม่รู้แผนการระเบิดมาราธอน @highlight เธอใช้เวลาทั้งวันในพ่อแม่ของเธอ
Now , that DNA could have come from anyone -- from a clerk at the store where the @placeholder brothers allegedly bought the pressure cookers to a victim of the bombings .
ตอนนี้ DNA นั้นอาจมาจากใครก็ได้ - จากเสมียนที่ร้านค้าที่พี่น้อง @placeholder ที่ถูกกล่าวหาว่าซื้อหม้อหุงความดันไปยังเหยื่อของการทิ้งระเบิด
['Russell', 'North Kingstown', 'Rhode Island', 'FBI', 'America', 'Tamerlan Tsarnaev', 'Katherine Russell', 'CNN', 'Boston Marathon']
['Russell', 'North Kingstown', 'Rhode Island', 'fbi', 'America', 'Tamerlan Tsarnaev', 'Katherine Russell' , 'CNN', 'Boston Marathon']
{'text': ['North Kingstown', 'Rhode Island', 'CNN', 'Katherine Russell', 'Boston Marathon', 'Tamerlan Tsarnaev', 'Russell', 'FBI', 'America', 'Rhode Island'], 'start': [0, 17, 31, 49, 238, 270, 502, 648, 657, 907], 'end': [15, 29, 34, 66, 253, 287, 509, 651, 664, 919]}
['Tamerlan Tsarnaev']
['Tamerlan Tsarnaev']
{'passage': 218, 'query': 358}
0.908297
0.893293
0.968436
1
North Kingstown , Rhode Island ( CNN ) -- What does Katherine Russell know ? We 're not the only ones who want answers to that question . According to a number of federal officials , investigators have plenty of questions for the widow of slain Boston Marathon bombing suspect Tamerlan Tsarnaev : What might she have known , if anything , about his activities in the days and months preceding the April 15 bombings ? About his travel and associations ? And then there 's that phone call law enforcement sources say Russell placed to her husband after authorities released pictures identifying him as a suspect in the bombings . What was up with that ? @highlight FBI , and America , have questions for suspected bomber 's widow @highlight Investigators want to know what she knew of her husband 's activities @highlight Her lawyer says she knew nothing of plans to bomb marathon @highlight She spends her days in her parents ' Rhode Island home
Rhode Island, Katherine Russell (CNN) - Boston Marathon รู้อะไรบ้าง? เราไม่ใช่คนเดียวที่ต้องการคำตอบสำหรับคำถามนั้น ตามที่เจ้าหน้าที่ของรัฐบาลกลางจำนวนมากนักวิจัยมีคำถามมากมายสำหรับหญิงม่ายของผู้ถูกสังหาร Tamerlan Tsarnaev ผู้ต้องสงสัยทิ้งระเบิด Russell America: เธออาจรู้จักอะไรเกี่ยวกับกิจกรรมของเขาในวันและเดือนเดือน ก่อนหน้านี้เมื่อวันที่ 15 เมษายนระเบิด? เกี่ยวกับการเดินทางและสมาคมของเขา? และจากนั้นก็มีแหล่งข่าวบังคับใช้กฎหมายโทรศัพท์บอกว่า Rhode วางไว้กับสามีของเธอหลังจากที่เจ้าหน้าที่ปล่อยรูปภาพระบุว่าเขาเป็นผู้ต้องสงสัยในการวางระเบิด เกิดอะไรขึ้นกับสิ่งนั้น? @highlight FBI และ Island มีคำถามสำหรับหญิงม่ายของ Bomber ที่ต้องสงสัย @highlight นักวิจัยต้องการทราบว่าเธอรู้อะไรเกี่ยวกับกิจกรรมของสามี @highlight ทนายความของเธอบอกว่าเธอไม่รู้แผนการระเบิดมาราธอน @highlight เธอใช้เวลาทั้งวันในพ่อแม่ของเธอ
After all , lots of people handle pressure cookers every day in kitchens across @placeholder .
ท้ายที่สุดผู้คนจำนวนมากจัดการหม้อหุงความดันทุกวันในครัวข้าม @placeholder
['Russell', 'North Kingstown', 'Rhode Island', 'FBI', 'America', 'Tamerlan Tsarnaev', 'Katherine Russell', 'CNN', 'Boston Marathon']
['Russell', 'North Kingstown', 'Rhode Island', 'fbi', 'America', 'Tamerlan Tsarnaev', 'Katherine Russell' , 'CNN', 'Boston Marathon']
{'text': ['North Kingstown', 'Rhode Island', 'CNN', 'Katherine Russell', 'Boston Marathon', 'Tamerlan Tsarnaev', 'Russell', 'FBI', 'America', 'Rhode Island'], 'start': [0, 17, 31, 49, 238, 270, 502, 648, 657, 907], 'end': [15, 29, 34, 66, 253, 287, 509, 651, 664, 919]}
['America']
['America']
{'passage': 218, 'query': 359}
0.908297
0.872289
0.968436
1
North Kingstown , Rhode Island ( CNN ) -- What does Katherine Russell know ? We 're not the only ones who want answers to that question . According to a number of federal officials , investigators have plenty of questions for the widow of slain Boston Marathon bombing suspect Tamerlan Tsarnaev : What might she have known , if anything , about his activities in the days and months preceding the April 15 bombings ? About his travel and associations ? And then there 's that phone call law enforcement sources say Russell placed to her husband after authorities released pictures identifying him as a suspect in the bombings . What was up with that ? @highlight FBI , and America , have questions for suspected bomber 's widow @highlight Investigators want to know what she knew of her husband 's activities @highlight Her lawyer says she knew nothing of plans to bomb marathon @highlight She spends her days in her parents ' Rhode Island home
Rhode Island, Katherine Russell (CNN) - Boston Marathon รู้อะไรบ้าง? เราไม่ใช่คนเดียวที่ต้องการคำตอบสำหรับคำถามนั้น ตามที่เจ้าหน้าที่ของรัฐบาลกลางจำนวนมากนักวิจัยมีคำถามมากมายสำหรับหญิงม่ายของผู้ถูกสังหาร Tamerlan Tsarnaev ผู้ต้องสงสัยทิ้งระเบิด Russell America: เธออาจรู้จักอะไรเกี่ยวกับกิจกรรมของเขาในวันและเดือนเดือน ก่อนหน้านี้เมื่อวันที่ 15 เมษายนระเบิด? เกี่ยวกับการเดินทางและสมาคมของเขา? และจากนั้นก็มีแหล่งข่าวบังคับใช้กฎหมายโทรศัพท์บอกว่า Rhode วางไว้กับสามีของเธอหลังจากที่เจ้าหน้าที่ปล่อยรูปภาพระบุว่าเขาเป็นผู้ต้องสงสัยในการวางระเบิด เกิดอะไรขึ้นกับสิ่งนั้น? @highlight FBI และ Island มีคำถามสำหรับหญิงม่ายของ Bomber ที่ต้องสงสัย @highlight นักวิจัยต้องการทราบว่าเธอรู้อะไรเกี่ยวกับกิจกรรมของสามี @highlight ทนายความของเธอบอกว่าเธอไม่รู้แผนการระเบิดมาราธอน @highlight เธอใช้เวลาทั้งวันในพ่อแม่ของเธอ
The federal presence has caused such a disruption the local police have stepped up patrols in the neighborhood out of concern for the @placeholder family .
การปรากฏตัวของรัฐบาลกลางทำให้เกิดการหยุดชะงักดังกล่าวตำรวจท้องที่ได้เพิ่มการลาดตระเวนในพื้นที่ใกล้เคียงเนื่องจากความกังวลสำหรับครอบครัว @placeholder
['Russell', 'North Kingstown', 'Rhode Island', 'FBI', 'America', 'Tamerlan Tsarnaev', 'Katherine Russell', 'CNN', 'Boston Marathon']
['Russell', 'North Kingstown', 'Rhode Island', 'fbi', 'America', 'Tamerlan Tsarnaev', 'Katherine Russell' , 'CNN', 'Boston Marathon']
{'text': ['North Kingstown', 'Rhode Island', 'CNN', 'Katherine Russell', 'Boston Marathon', 'Tamerlan Tsarnaev', 'Russell', 'FBI', 'America', 'Rhode Island'], 'start': [0, 17, 31, 49, 238, 270, 502, 648, 657, 907], 'end': [15, 29, 34, 66, 253, 287, 509, 651, 664, 919]}
['Russell']
['Russell']
{'passage': 218, 'query': 360}
0.908297
0.795083
0.968436
1
A New York homeless man is about to launch his own app after learning how to code through the generosity of a software developer who passed him every day during his commute . First announced on Medium last month by software developer Patrick McConlogue , 23 , ‘ Finding The Unjustly Homeless and Teaching Them to Code ’ came to him after seeing the homeless man , who goes only by Leo , on his way to work every day . The original proposal was this : Mr McConlogue offered the homeless man two choices - $ 100 or a free laptop , wireless hotspot , coding books and daily coding lessons . Leo took opportunity over cash . @highlight Patrick McConlogue came up with the idea after passing the homeless man every day on his way to work @highlight The original proposal was $ 100 or two months of daily coding lessons , a free laptop , coding books and other tools @highlight Leo is set to soon launch his first app
A New York คนจรจัดกำลังจะเปิดตัวแอพของเขาเองหลังจากเรียนรู้วิธีการเขียนโค้ดผ่านความเอื้ออาทรของนักพัฒนาซอฟต์แวร์ที่ผ่านเขาทุกวันในระหว่างการเดินทางของเขา ประกาศครั้งแรกในสื่อกลางเมื่อเดือนที่แล้วโดยนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Patrick McConlogue, 23, 'การค้นหาคนจรจัดอย่างไม่เป็นธรรมและสอนให้พวกเขามีรหัส' มาหาเขาหลังจากเห็นชายจรจัดที่ไปโดย Leo ทำงานทุกวัน ข้อเสนอดั้งเดิมคือ: Mr McConlogue เสนอตัวเลือกสองคนจรจัด - $ 100 หรือแล็ปท็อปฟรีฮอตสปอตไร้สายหนังสือเข้ารหัสและบทเรียนการเขียนโค้ดประจำวัน Leo ใช้โอกาสมากกว่าเงินสด @highlight Patrick McConlogue เกิดขึ้นกับความคิดนี้หลังจากผ่านชายจรจัดทุกวันระหว่างเดินทางไปทำงาน @highlight ข้อเสนอดั้งเดิมคือ $ 100 หรือสองเดือนของบทเรียนการเข้ารหัสรายวันแล็ปท็อปฟรีการเข้ารหัสหนังสือและเครื่องมืออื่น ๆ @highlight Leo ถูกตั้งค่าให้เปิดตัวแอพแรกของเขาเร็ว ๆ นี้
Lessons then go into a 15 minute rapid - fire coding session followed by 30 minutes of actual teaching by @placeholder , he added .
บทเรียนจากนั้นไปที่เซสชั่นการเขียนโค้ดไฟ 15 นาทีตามด้วยการสอนจริง 30 นาทีโดย @placeholder เขากล่าวเสริม
['New York', 'McConlogue', 'Leo', 'Patrick McConlogue', 'Unjustly Homeless and Teaching Them to Code']
['New York', 'McConlogue', 'Leo', 'Patrick McConlogue', 'ไร้ที่อยู่อย่างไม่ยุติธรรมและสอนให้พวกเขาเขียนโค้ด']
{'text': ['New York', 'Patrick McConlogue', 'Unjustly Homeless and Teaching Them to Code', 'Leo', 'McConlogue', 'Leo', 'Patrick McConlogue', 'Leo'], 'start': [2, 233, 270, 375, 445, 575, 618, 855], 'end': [10, 251, 313, 378, 455, 578, 636, 858]}
['McConlogue', 'Patrick McConlogue']
['McConlogue', 'Patrick McConlogue']
{'passage': 219, 'query': 361}
0.84174
0.855097
0.912302
1
Voters believe Ed Miliband ’s Labour party is ‘ nice but dim ’ and not capable of taking the tough decisions needed as Prime Minister , damning new polling reveals . The Labour leader is seen weaker , less charismatic and worse in a crisis than David Cameron , as pollsters warn he will have to ‘ defy history ’ to take power after just one term in opposition . But the most damaging revelation is that voters see Mr Miliband as more like Harry Enfield ’s character Tim Nice But Dim than a future Prime Minister . Nice but dim : Harry Enfield 's character Tim Nice But Dim ( left ) was hugely popular in the 1990s , but now voters associate the phrase with Labour under Ed Miliband ( right ) @highlight One in three people think Labour under Miliband is ' nice but dim ' @highlight Miliband is more ' honest ' and ' in touch with ordinary people ' than Cameron @highlight But the PM is seen as stronger , more decisive and ' good in a crisis '
ผู้มีสิทธิเลือกตั้งเชื่อว่า Miliband ’s David พรรคแรงงานเป็น 'ดี แต่สลัว' และไม่สามารถตัดสินใจได้ยากในฐานะนายกรัฐมนตรี ผู้นำแรงงานเห็นว่าอ่อนแอกว่ามีเสน่ห์น้อยลงและแย่ลงในภาวะวิกฤตมากกว่า Cameron Harry เนื่องจากผู้สำรวจความคิดเห็นเตือนว่าเขาจะต้อง 'ท้าทายประวัติศาสตร์' เพื่อใช้อำนาจหลังจากการคัดค้านเพียงคำเดียว แต่การเปิดเผยที่สร้างความเสียหายมากที่สุดคือผู้มีสิทธิเลือกตั้งมองว่านายมิลิแบนด์เป็นตัวละครของ Enfield Tim Nice Harry แต่สลัวกว่านายกรัฐมนตรีในอนาคต ดี แต่สลัว: Enfield 's Tim Nice แต่สลัว (ซ้าย) ได้รับความนิยมอย่างมากในปี 1990 แต่ตอนนี้ผู้มีสิทธิเลือกตั้งเชื่อมโยงวลีกับแรงงานภายใต้ Ed Miliband (ขวา ) @highlight หนึ่งในสามคนคิดว่าแรงงานภายใต้ Miliband คือ 'ดี แต่สลัว' @highlight Miliband เป็น 'ซื่อสัตย์' และ 'ติดต่อกับคนธรรมดา' มากกว่า Cameron @highlight แต่ PM ถูกมองว่าแข็งแกร่งขึ้นเด็ดขาดมากขึ้นและ 'ดีในวิกฤต'
The trials and tribulations of being in power have taken their toll on Mr <@placeholder>’;s personal ratings , and he is now seen as less decisive , strong and honest than two years ago .
การทดลองและความยากลำบากของการอยู่ในอำนาจได้รับการจัดอันดับส่วนบุคคลของ Mr <@placeholder> และตอนนี้เขาถูกมองว่ามีความแตกต่างน้อยลงแข็งแกร่งและซื่อสัตย์น้อยกว่าสองปีที่ผ่านมา
['Labour party', 'Labour', 'Cameron', 'Tim Nice But Dim', 'David Cameron', 'Ed Miliband', 'Miliband', 'Harry Enfield']
['พรรคแรงงาน', 'แรงงาน', 'Cameron', 'Tim Nice แต่สลัว', 'David Cameron', 'Ed Miliband', 'miliband', ',' Harry Enfield ']
{'text': ['Ed Miliband', 'Labour party', 'Labour', 'David Cameron', 'Miliband', 'Harry Enfield', 'Tim Nice But Dim', 'Harry Enfield', 'Tim Nice But Dim', 'Labour', 'Ed Miliband', 'Labour', 'Miliband', 'Miliband', 'Cameron'], 'start': [15, 29, 165, 239, 407, 429, 455, 516, 542, 640, 653, 710, 723, 761, 828], 'end': [26, 41, 171, 252, 415, 442, 471, 529, 558, 646, 664, 716, 731, 769, 835]}
['Cameron', 'David Cameron']
['Cameron', 'David Cameron']
{'passage': 220, 'query': 362}
0.890282
0.819974
0.9141
1
By Marcus Townend for the Daily Mail Frankie Dettori was described as ‘ upset ’ at losing the mount of Criquette Head - Maarek ’s Prix De L’Arc de Triomphe favourite Treve . But Harry Herbert , racing manager to the filly ’s owner Qatari Sheik Joaan Al Thani , said the decision would not cause a fracture in Dettori ’s job as No 1 jockey to the Sheik ’s Al Shaqab racing empire . Dettori will be replaced on Treve , firstly in Sunday ’s Group One Prix Vermeille at Longchamp , by veteran French rider Thierry Jarnet at the request of the filly ’s trainer Criquette Head - Maarek . Blow : Frankie Dettori has lost the mount of Treve ahead of Group One Prix Vermeille @highlight Italian jockey replaced in the saddle by French rider Thierry Jarnet @highlight Trainer Criquette Head - Maarek made the decision with the backing of owner Qatari Sheik Joaan Al Thani @highlight Harry Herbert explained the jockey was ' upset ' at losing the mount
โดย Marcus Townend for the Daily Mail Dettori Criquette ได้รับการอธิบายว่า 'อารมณ์เสีย' ที่สูญเสียภูเขา Head - Maarek ’s Prix De L’Arc de Triomphe Treve คนโปรด Harry แต่ Herbert Qatari ผู้จัดการแข่งให้กับเจ้าของ Filly Sheik Joaan Al Thani Dettori กล่าวว่าการตัดสินใจจะไม่ทำให้เกิดการแตกหัก Jockey ไปยัง Sheik Al Shaqab Treve Racing Empire Dettori จะถูกแทนที่ด้วย Longchamp ครั้งแรกในกลุ่มหนึ่งของ Prix Vermeille ที่ Thierry โดยผู้ขับขี่ชาวฝรั่งเศสผู้มีประสบการณ์ Jarnet Criquette ตามคำร้องขอของผู้ฝึกสอนของ Filly Head - > Maarek Blow: Frankie Dettori ได้สูญเสียภูเขา Treve ก่อนหน้ากลุ่มหนึ่ง Prix Vermeille @highlight จ๊อกกี้อิตาลีแทนที่ใน The Saddle โดย French Rider Thierry Jarnet @highlight ผู้ฝึกสอน Criquette Head - Maarek ตัดสินใจด้วยการสนับสนุนของเจ้าของ Qatari Sheik Joaan Al Thani @highlight Harry Herbert อธิบายว่าจ๊อกกี้เป็น 'อารมณ์เสีย' ที่สูญเสียภูเขา
‘ It is all tiny percentages at this level and @placeholder , seeing how well Jarnet gets on with Treve , particularly in the mornings , feels it is an advantage which should be taken .
‘มันเป็นเปอร์เซ็นต์เล็ก ๆ น้อย ๆ ในระดับนี้และ @placeholder เห็นว่า Jarnet ได้ดีเพียงใดด้วย Treve โดยเฉพาะอย่างยิ่งในตอนเช้ารู้สึกว่ามันเป็นข้อได้เปรียบที่ควรได้รับ
['Treve', 'Al Shaqab', 'Marcus Townend', 'Dettori', 'Prix Vermeille', 'Daily Mail', 'Group One', 'Longchamp', 'Joaan Al Thani', 'Sheik', 'Italian', 'Qatari', 'Prix De L’Arc de Triomphe', 'Criquette Head - Maarek', 'Frankie Dettori', 'French', 'Thierry Jarnet', 'Harry Herbert']
['Treve', 'Al Shaqab', 'Marcus Townend', 'Dettori', 'Prix Vermeille', 'Daily Mail', 'Group One', 'Longchamp', 'Joaan Al Thani ',' Sheik ',' Italian ',' Qatari ',' Prix De L’Arc de Triomphe ',' Criquette Head - Maarek ',' Frankie Dettori ',' ฝรั่งเศส ',' Thierry Jarnet ',' Harry Herbert ']
{'text': ['Marcus Townend', 'Daily Mail', 'Frankie Dettori', 'Criquette Head-Maarek', 'Prix De L’Arc de Triomphe', 'Treve', 'Harry Herbert', 'Qatari', 'Joaan Al Thani', 'Dettori', 'Sheik', 'Al Shaqab', 'Dettori', 'Treve', 'Group One', 'Prix Vermeille', 'Longchamp', 'French', 'Thierry Jarnet', 'Criquette Head-Maarek', 'Frankie Dettori', 'Treve', 'Group One', 'Prix Vermeille', 'Italian', 'French', 'Thierry Jarnet', 'Criquette Head-Maarek', 'Qatari', 'Joaan Al Thani', 'Harry Herbert'], 'start': [3, 26, 37, 102, 126, 162, 173, 224, 237, 301, 337, 345, 370, 398, 425, 435, 453, 475, 488, 541, 570, 608, 623, 633, 659, 700, 713, 747, 813, 826, 852], 'end': [17, 36, 52, 123, 151, 167, 186, 230, 251, 308, 342, 354, 377, 403, 434, 449, 462, 481, 502, 562, 585, 613, 632, 647, 666, 706, 727, 768, 819, 840, 865]}
['Criquette Head - Maarek']
['Criquette Head - Maarek']
{'passage': 221, 'query': 363}
0.928744
0.860796
0.92974
1
By Marcus Townend for the Daily Mail Frankie Dettori was described as ‘ upset ’ at losing the mount of Criquette Head - Maarek ’s Prix De L’Arc de Triomphe favourite Treve . But Harry Herbert , racing manager to the filly ’s owner Qatari Sheik Joaan Al Thani , said the decision would not cause a fracture in Dettori ’s job as No 1 jockey to the Sheik ’s Al Shaqab racing empire . Dettori will be replaced on Treve , firstly in Sunday ’s Group One Prix Vermeille at Longchamp , by veteran French rider Thierry Jarnet at the request of the filly ’s trainer Criquette Head - Maarek . Blow : Frankie Dettori has lost the mount of Treve ahead of Group One Prix Vermeille @highlight Italian jockey replaced in the saddle by French rider Thierry Jarnet @highlight Trainer Criquette Head - Maarek made the decision with the backing of owner Qatari Sheik Joaan Al Thani @highlight Harry Herbert explained the jockey was ' upset ' at losing the mount
โดย Marcus Townend for the Daily Mail Dettori Criquette ได้รับการอธิบายว่า 'อารมณ์เสีย' ที่สูญเสียภูเขา Head - Maarek ’s Prix De L’Arc de Triomphe Treve คนโปรด Harry แต่ Herbert Qatari ผู้จัดการแข่งให้กับเจ้าของ Filly Sheik Joaan Al Thani Dettori กล่าวว่าการตัดสินใจจะไม่ทำให้เกิดการแตกหัก Jockey ไปยัง Sheik Al Shaqab Treve Racing Empire Dettori จะถูกแทนที่ด้วย Longchamp ครั้งแรกในกลุ่มหนึ่งของ Prix Vermeille ที่ Thierry โดยผู้ขับขี่ชาวฝรั่งเศสผู้มีประสบการณ์ Jarnet Criquette ตามคำร้องขอของผู้ฝึกสอนของ Filly Head - > Maarek Blow: Frankie Dettori ได้สูญเสียภูเขา Treve ก่อนหน้ากลุ่มหนึ่ง Prix Vermeille @highlight จ๊อกกี้อิตาลีแทนที่ใน The Saddle โดย French Rider Thierry Jarnet @highlight ผู้ฝึกสอน Criquette Head - Maarek ตัดสินใจด้วยการสนับสนุนของเจ้าของ Qatari Sheik Joaan Al Thani @highlight Harry Herbert อธิบายว่าจ๊อกกี้เป็น 'อารมณ์เสีย' ที่สูญเสียภูเขา
‘ It is all tiny percentages at this level and Criquette , seeing how well Jarnet gets on with @placeholder , particularly in the mornings , feels it is an advantage which should be taken .
‘มันเป็นเปอร์เซ็นต์เล็ก ๆ น้อย ๆ ในระดับนี้และ Criquette เห็นว่า Jarnet ได้ดีเพียงใดด้วย @placeholder โดยเฉพาะอย่างยิ่งในตอนเช้ารู้สึกว่ามันเป็นข้อได้เปรียบที่ควรได้รับ
['Treve', 'Al Shaqab', 'Marcus Townend', 'Dettori', 'Prix Vermeille', 'Daily Mail', 'Group One', 'Longchamp', 'Joaan Al Thani', 'Sheik', 'Italian', 'Qatari', 'Prix De L’Arc de Triomphe', 'Criquette Head - Maarek', 'Frankie Dettori', 'French', 'Thierry Jarnet', 'Harry Herbert']
['Treve', 'Al Shaqab', 'Marcus Townend', 'Dettori', 'Prix Vermeille', 'Daily Mail', 'Group One', 'Longchamp', 'Joaan Al Thani ',' Sheik ',' Italian ',' Qatari ',' Prix De L’Arc de Triomphe ',' Criquette Head - Maarek ',' Frankie Dettori ',' ฝรั่งเศส ',' Thierry Jarnet ',' Harry Herbert ']
{'text': ['Marcus Townend', 'Daily Mail', 'Frankie Dettori', 'Criquette Head-Maarek', 'Prix De L’Arc de Triomphe', 'Treve', 'Harry Herbert', 'Qatari', 'Joaan Al Thani', 'Dettori', 'Sheik', 'Al Shaqab', 'Dettori', 'Treve', 'Group One', 'Prix Vermeille', 'Longchamp', 'French', 'Thierry Jarnet', 'Criquette Head-Maarek', 'Frankie Dettori', 'Treve', 'Group One', 'Prix Vermeille', 'Italian', 'French', 'Thierry Jarnet', 'Criquette Head-Maarek', 'Qatari', 'Joaan Al Thani', 'Harry Herbert'], 'start': [3, 26, 37, 102, 126, 162, 173, 224, 237, 301, 337, 345, 370, 398, 425, 435, 453, 475, 488, 541, 570, 608, 623, 633, 659, 700, 713, 747, 813, 826, 852], 'end': [17, 36, 52, 123, 151, 167, 186, 230, 251, 308, 342, 354, 377, 403, 434, 449, 462, 481, 502, 562, 585, 613, 632, 647, 666, 706, 727, 768, 819, 840, 865]}
['Treve']
['Treve']
{'passage': 221, 'query': 364}
0.928744
0.847755
0.92974
1
By Damien Gayle Lord Justice Jacob at his swearing in as Lord Justice of Appeal : He has been hired by Samsung as an expert witness in a patent dispute The appeals - court judge who forced Apple to make a high profile apology to Samsung has been hired by the South Korean firm as an expert witness in its latest patent dispute . Sir Robin Jacob will testify on behalf of Samsung during the US International Trade Commission investigation into the company 's patent dispute with Ericsson . The retired judge , who is now a professor of law at University College , London , made headlines last year when he accused Apple of a ' lack of integrity ' . @highlight Sir Robin Jacob will testify on Samsung 's behalf in dispute with Ericsson @highlight He previously accused Apple of a ' lack of integrity ' over its publication of a statement acknowledging it had lost patent dispute with Samsung @highlight Patent experts question move which they say ' just does n't feel right '
โดย Damien Gayle ลอร์ดผู้พิพากษา Jacob ในการสาบานของเขาในฐานะผู้พิพากษาลอร์ดแห่งการอุทธรณ์: เขาได้รับการว่าจ้างจากซัมซุงในฐานะพยานผู้เชี่ยวชาญในข้อพิพาทสิทธิบัตรการอุทธรณ์ - ผู้พิพากษาศาลที่บังคับให้แอปเปิ้ล ถึงซัมซุงได้รับการว่าจ้างจาก บริษัท เกาหลีใต้ในฐานะพยานผู้เชี่ยวชาญในข้อพิพาทสิทธิบัตรครั้งล่าสุด Sir Robin Jacob จะเป็นพยานในนามของ Samsung ในระหว่างการสอบสวนคณะกรรมาธิการการค้าระหว่างประเทศของสหรัฐอเมริกาเกี่ยวกับข้อพิพาทสิทธิบัตรของ บริษัท กับ Ericsson ผู้พิพากษาที่เกษียณอายุราชการซึ่งปัจจุบันเป็นศาสตราจารย์ด้านกฎหมายที่วิทยาลัยมหาวิทยาลัย London ได้ทำข่าวเมื่อปีที่แล้วเมื่อเขากล่าวหาว่า Apple 'ขาดความซื่อสัตย์' @highlight Sir Robin Jacob จะเป็นพยานในนามของ Samsung ในข้อพิพาทกับ Ericsson @highlight ก่อนหน้านี้เขาถูกกล่าวหาว่า Apple ว่า 'ขาดความซื่อสัตย์' มากกว่าการตีพิมพ์คำแถลงว่ายอมรับว่าได้สูญเสียข้อพิพาทสิทธิบัตรกับซัมซุง @highlight ผู้เชี่ยวชาญด้านสิทธิบัตรคำถามย้ายซึ่งพวกเขาพูดว่า 'ไม่รู้สึกถูก'
Bad Apple : The original notice posted on @placeholder 's website , which a court said did not comply with its orders
Bad Apple: ประกาศเดิมโพสต์บนเว็บไซต์ของ @placeholder ซึ่งศาลกล่าวว่าไม่ปฏิบัติตามคำสั่งซื้อของตน
['South Korean', 'University College', 'Samsung', 'US', 'London', 'Jacob', 'International Trade Commission', 'Ericsson', 'Robin Jacob', 'Lord Justice of Appeal', 'Apple', 'Damien Gayle']
['เกาหลีใต้', 'วิทยาลัยมหาวิทยาลัย', 'Samsung', 'US', 'London', 'Jacob', 'International Trade Commission', 'Ericsson', 'Robin Jacob ',' Lord Justice of Appeal ',' Apple ',' Damien Gayle ']
{'text': ['Damien Gayle', 'Jacob', 'Lord Justice of Appeal', 'Samsung', 'Apple', 'Samsung', 'South Korean', 'Robin Jacob', 'Samsung', 'US', 'International Trade Commission', 'Ericsson', 'University College', 'London', 'Apple', 'Robin Jacob', 'Samsung', 'Ericsson', 'Apple', 'Samsung'], 'start': [3, 29, 57, 102, 186, 226, 256, 329, 367, 386, 389, 473, 535, 555, 604, 651, 679, 712, 754, 867], 'end': [15, 34, 79, 109, 191, 233, 268, 340, 374, 388, 419, 481, 553, 561, 609, 662, 686, 720, 759, 874]}
['Apple']
['แอปเปิล']
{'passage': 222, 'query': 365}
0.88212
0.88036
0.965822
0.811075
With the trademark curly hair and giant personality , it is difficult for Adam Jones to blend into the background . The uninformed supporter still stops the Welsh prop in the street to commiserate with him on his country ’s latest defeat , unaware that he is no longer in the squad . Jones has been a household feature in Wales teams over the last decade and is one of the most recognisable and popular figures to wear the dragon red jersey . The 33 - year - old has experienced some tough autumn evenings at the Millennium Stadium , but none quite as difficult as this November , having been left out of the squad for the first time in his career . @highlight Adam Jones won his 100th cap for Wales during the summer @highlight The 33 - year - old tighthead has played no part in autumn series @highlight Wales coach Warren Gatland has preferred Samson Lee to Jones @highlight Jones moved from the Ospreys to Cardiff Blues this season
ด้วยเครื่องหมายการค้าผมหยิกและบุคลิกยักษ์มันเป็นเรื่องยากสำหรับ Jones Welsh ที่จะผสมผสานเข้ากับพื้นหลัง ผู้สนับสนุนที่ไม่มีข้อมูลยังคงหยุด Jones เป็นคุณสมบัติของครัวเรือนในทีม Wales ในช่วงทศวรรษที่ผ่านมาและเป็นหนึ่งในตัวเลขที่เป็นที่รู้จักและเป็นที่นิยมมากที่สุดในการสวมใส่เสื้อ Dragon Red 33 - ปี - มีประสบการณ์ในช่วงเย็นฤดูใบไม้ร่วงที่ยากลำบากที่สนามกีฬาสหัสวรรษ แต่ไม่มีใครยากเท่าเดือนพฤศจิกายนนี้ถูกทิ้งให้อยู่ในทีมเป็นครั้งแรกในอาชีพของเขา @highlight Adam Jones ได้รับรางวัลสูงสุด 100th สำหรับเวลส์ในช่วงฤดูร้อน @highlight 33 - ปี - Tighhead Old ไม่ได้มีส่วนร่วมในซีรีส์ฤดูใบไม้ร่วง @highlight Wales โค้ช Warren Gatland เป็นที่ต้องการ Samson Lee ถึง Jones @highlight Jones ย้ายจาก Ospreys ไปยัง Cardiff Blues ในฤดูกาลนี้
@placeholder turned to 21 year - old Samson Lee , who is regarded as Jones ’ long - term successor .
@placeholder หันมาเป็น 21 ปี - เก่า Samson Lee ซึ่งได้รับการยกย่องว่าเป็นผู้สืบทอดระยะยาว Jones
['Warren Gatland', 'Welsh', 'Samson Lee', 'Ospreys', 'Adam Jones', 'Cardiff Blues', 'Millennium Stadium', 'Wales', 'Jones']
['Warren Gatland', 'เวลส์', 'Samson Lee', 'Ospreys', 'Adam Jones', 'Cardiff Blues', 'Millennium Stadium', 'Wales', ' 'Jones']
{'text': ['Adam Jones', 'Welsh', 'Jones', 'Wales', 'Millennium Stadium', 'Adam Jones', 'Wales', 'Wales', 'Warren Gatland', 'Samson Lee', 'Jones', 'Jones', 'Ospreys', 'Cardiff Blues'], 'start': [73, 155, 279, 317, 503, 648, 681, 789, 801, 830, 844, 861, 882, 893], 'end': [83, 160, 284, 322, 521, 658, 686, 794, 815, 840, 849, 866, 889, 906]}
['Warren Gatland']
['Warren Gatland']
{'passage': 223, 'query': 366}
0.904931
0.886125
0.97823
1
With the trademark curly hair and giant personality , it is difficult for Adam Jones to blend into the background . The uninformed supporter still stops the Welsh prop in the street to commiserate with him on his country ’s latest defeat , unaware that he is no longer in the squad . Jones has been a household feature in Wales teams over the last decade and is one of the most recognisable and popular figures to wear the dragon red jersey . The 33 - year - old has experienced some tough autumn evenings at the Millennium Stadium , but none quite as difficult as this November , having been left out of the squad for the first time in his career . @highlight Adam Jones won his 100th cap for Wales during the summer @highlight The 33 - year - old tighthead has played no part in autumn series @highlight Wales coach Warren Gatland has preferred Samson Lee to Jones @highlight Jones moved from the Ospreys to Cardiff Blues this season
ด้วยเครื่องหมายการค้าผมหยิกและบุคลิกยักษ์มันเป็นเรื่องยากสำหรับ Jones Welsh ที่จะผสมผสานเข้ากับพื้นหลัง ผู้สนับสนุนที่ไม่มีข้อมูลยังคงหยุด Jones เป็นคุณสมบัติของครัวเรือนในทีม Wales ในช่วงทศวรรษที่ผ่านมาและเป็นหนึ่งในตัวเลขที่เป็นที่รู้จักและเป็นที่นิยมมากที่สุดในการสวมใส่เสื้อ Dragon Red 33 - ปี - มีประสบการณ์ในช่วงเย็นฤดูใบไม้ร่วงที่ยากลำบากที่สนามกีฬาสหัสวรรษ แต่ไม่มีใครยากเท่าเดือนพฤศจิกายนนี้ถูกทิ้งให้อยู่ในทีมเป็นครั้งแรกในอาชีพของเขา @highlight Adam Jones ได้รับรางวัลสูงสุด 100th สำหรับเวลส์ในช่วงฤดูร้อน @highlight 33 - ปี - Tighhead Old ไม่ได้มีส่วนร่วมในซีรีส์ฤดูใบไม้ร่วง @highlight Wales โค้ช Warren Gatland เป็นที่ต้องการ Samson Lee ถึง Jones @highlight Jones ย้ายจาก Ospreys ไปยัง Cardiff Blues ในฤดูกาลนี้
Lee may be the future , but @placeholder is not ready to consign himself to the past .
Lee อาจเป็นอนาคต แต่ @placeholder ยังไม่พร้อมที่จะมอบตัวเองให้เข้าสู่อดีต
['Warren Gatland', 'Welsh', 'Samson Lee', 'Ospreys', 'Adam Jones', 'Cardiff Blues', 'Millennium Stadium', 'Wales', 'Jones']
['Warren Gatland', 'เวลส์', 'Samson Lee', 'Ospreys', 'Adam Jones', 'Cardiff Blues', 'Millennium Stadium', 'Wales', ' 'Jones']
{'text': ['Adam Jones', 'Welsh', 'Jones', 'Wales', 'Millennium Stadium', 'Adam Jones', 'Wales', 'Wales', 'Warren Gatland', 'Samson Lee', 'Jones', 'Jones', 'Ospreys', 'Cardiff Blues'], 'start': [73, 155, 279, 317, 503, 648, 681, 789, 801, 830, 844, 861, 882, 893], 'end': [83, 160, 284, 322, 521, 658, 686, 794, 815, 840, 849, 866, 889, 906]}
['Adam Jones', 'Jones']
['Adam Jones', 'Jones']
{'passage': 223, 'query': 367}
0.904931
0.86953
0.97823
1
( CNN ) -- At the Group of 20 summit in Mexico , President Barack Obama and Vladimir Putin had their first face - to - face meeting since Putin resumed the Russian presidency in May . The joint statement they issued afterward indicated several issues ( including Iran and Syria ) that the two sides would seek to cooperate on , but it did not announce any significant agreements to do so . More telling were the visual images when the two presidents were together ; Obama appeared to be doing his best to project an image of warmth and friendliness , while Putin was stiff and reserved , as he usually is with other world leaders . It appeared that Obama was earnestly seeking to befriend Putin , but Putin was not reciprocating . @highlight Mark Katz : Obama and Putin said they 'd cooperate but did n't say how they would @highlight He says Obama appeared to want to befriend Putin at G-20 , but Putin was stiff and reserved @highlight He says if U.S. wo n't accommodate Russia , Russia wo n't accommodate U.S. @highlight Katz : Russia thinks U.S. mistaken on Syria and regime 's ouster will bring worse carnage
(CNN) - ในการประชุมสุดยอดกลุ่ม 20 ครั้งใน Mexico ประธานาธิบดี Barack Obama และ Vladimir Putin มีหน้าแรกของพวกเขา - เผชิญหน้ากับ - เผชิญการประชุมตั้งแต่ Putin กลับมาดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีรัสเซียในเดือนพฤษภาคม คำแถลงร่วมที่พวกเขาออกหลังจากนั้นระบุปัญหาหลายประการ (รวมถึง Iran และ Syria) ว่าทั้งสองฝ่ายจะพยายามร่วมมือกัน แต่ก็ไม่ได้ประกาศข้อตกลงสำคัญใด ๆ ที่จะทำเช่นนั้น การบอกเล่ามากขึ้นคือภาพภาพเมื่อประธานาธิบดีทั้งสองอยู่ด้วยกัน Obama ดูเหมือนจะพยายามอย่างเต็มที่ในการฉายภาพความอบอุ่นและความเป็นมิตรในขณะที่ Putin มีความแข็งและสงวนไว้เนื่องจากเขามักจะอยู่กับผู้นำระดับโลกคนอื่น ๆ ดูเหมือนว่าโอบามากำลังมองหาการเป็นเพื่อนกับ Putin อย่างจริงจัง แต่ Putin ไม่ได้ตอบกลับ @highlight Mark Katz: Obama และ Putin กล่าวว่าพวกเขาร่วมมือกัน แต่ไม่ได้บอกว่าพวกเขาจะทำอย่างไร @highlight เขาบอกว่า Obama ดูเหมือนจะต้องการเป็นเพื่อน Putin ที่ G-20 แต่ Putin นั้นแข็งและสงวนไว้ @highlight เขาบอกว่าถ้า U.S. ไม่สามารถรองรับ Russia, Russia ไม่ได้รองรับ U.S. @highlight Katz: Russia คิดว่า U.S. เข้าใจผิดเกี่ยวกับ Syria และการขับไล่ของระบอบการปกครองจะนำการสังหารที่แย่ลง
It may be because , unlike @placeholder , he may not be looking for opportunities to cooperate , nor be embarrassed about forgoing them .
อาจเป็นเพราะต่างจาก @placeholder เขาอาจไม่ได้มองหาโอกาสที่จะให้ความร่วมมือและไม่อายที่จะไปหาพวกเขา
['Mexico', 'Barack Obama', 'Iran', 'G-20', 'Russian', 'Syria', 'Putin', 'U.S.', 'Vladimir Putin', 'Obama', 'Mark Katz', 'CNN', 'Katz', 'Russia']
['Mexico', 'Barack Obama', 'Iran', 'G-20', 'รัสเซีย', 'Syria', 'Putin', 'U.S.', 'Vladimir Putin', 'Obama', 'Mark Katz', 'cnn', 'Katz', 'Russia']
{'text': ['CNN', 'Mexico', 'Barack Obama', 'Vladimir Putin', 'Putin', 'Russian', 'Iran', 'Syria', 'Obama', 'Putin', 'Obama', 'Putin', 'Putin', 'Mark Katz', 'Obama', 'Putin', 'Obama', 'Putin', 'G-20', 'Putin', 'U.S.', 'Russia', 'Russia', 'U.S.', 'Katz', 'Russia', 'U.S.', 'Syria'], 'start': [1, 38, 56, 73, 131, 149, 254, 263, 453, 543, 633, 673, 684, 724, 735, 745, 822, 857, 866, 876, 927, 950, 958, 983, 999, 1005, 1019, 1036], 'end': [4, 44, 68, 87, 136, 156, 258, 268, 458, 548, 638, 678, 689, 733, 740, 750, 827, 862, 870, 881, 931, 956, 964, 987, 1003, 1011, 1023, 1041]}
['Barack Obama', 'Obama']
['Barack Obama', 'Obama']
{'passage': 224, 'query': 368}
0.935316
0.829935
0.987294
1
( CNN ) -- At the Group of 20 summit in Mexico , President Barack Obama and Vladimir Putin had their first face - to - face meeting since Putin resumed the Russian presidency in May . The joint statement they issued afterward indicated several issues ( including Iran and Syria ) that the two sides would seek to cooperate on , but it did not announce any significant agreements to do so . More telling were the visual images when the two presidents were together ; Obama appeared to be doing his best to project an image of warmth and friendliness , while Putin was stiff and reserved , as he usually is with other world leaders . It appeared that Obama was earnestly seeking to befriend Putin , but Putin was not reciprocating . @highlight Mark Katz : Obama and Putin said they 'd cooperate but did n't say how they would @highlight He says Obama appeared to want to befriend Putin at G-20 , but Putin was stiff and reserved @highlight He says if U.S. wo n't accommodate Russia , Russia wo n't accommodate U.S. @highlight Katz : Russia thinks U.S. mistaken on Syria and regime 's ouster will bring worse carnage
(CNN) - ในการประชุมสุดยอดกลุ่ม 20 ครั้งใน Mexico ประธานาธิบดี Barack Obama และ Vladimir Putin มีหน้าแรกของพวกเขา - เผชิญหน้ากับ - เผชิญการประชุมตั้งแต่ Putin กลับมาดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีรัสเซียในเดือนพฤษภาคม คำแถลงร่วมที่พวกเขาออกหลังจากนั้นระบุปัญหาหลายประการ (รวมถึง Iran และ Syria) ว่าทั้งสองฝ่ายจะพยายามร่วมมือกัน แต่ก็ไม่ได้ประกาศข้อตกลงสำคัญใด ๆ ที่จะทำเช่นนั้น การบอกเล่ามากขึ้นคือภาพภาพเมื่อประธานาธิบดีทั้งสองอยู่ด้วยกัน Obama ดูเหมือนจะพยายามอย่างเต็มที่ในการฉายภาพความอบอุ่นและความเป็นมิตรในขณะที่ Putin มีความแข็งและสงวนไว้เนื่องจากเขามักจะอยู่กับผู้นำระดับโลกคนอื่น ๆ ดูเหมือนว่าโอบามากำลังมองหาการเป็นเพื่อนกับ Putin อย่างจริงจัง แต่ Putin ไม่ได้ตอบกลับ @highlight Mark Katz: Obama และ Putin กล่าวว่าพวกเขาร่วมมือกัน แต่ไม่ได้บอกว่าพวกเขาจะทำอย่างไร @highlight เขาบอกว่า Obama ดูเหมือนจะต้องการเป็นเพื่อน Putin ที่ G-20 แต่ Putin นั้นแข็งและสงวนไว้ @highlight เขาบอกว่าถ้า U.S. ไม่สามารถรองรับ Russia, Russia ไม่ได้รองรับ U.S. @highlight Katz: Russia คิดว่า U.S. เข้าใจผิดเกี่ยวกับ Syria และการขับไล่ของระบอบการปกครองจะนำการสังหารที่แย่ลง
The Obama administration would undoubtedly respond that surely @placeholder does not want Iran to acquire nuclear weapons , and thus should fully cooperate with the international effort to prevent this .
การบริหาร Obama ไม่ต้องสงสัยเลยว่าแน่นอนว่า @placeholder ไม่ต้องการให้ Iran ได้รับอาวุธนิวเคลียร์และควรร่วมมืออย่างเต็มที่กับความพยายามระหว่างประเทศเพื่อป้องกันสิ่งนี้
['Mexico', 'Barack Obama', 'Iran', 'G-20', 'Russian', 'Syria', 'Putin', 'U.S.', 'Vladimir Putin', 'Obama', 'Mark Katz', 'CNN', 'Katz', 'Russia']
['Mexico', 'Barack Obama', 'Iran', 'G-20', 'รัสเซีย', 'Syria', 'Putin', 'U.S.', 'Vladimir Putin', 'Obama', 'Mark Katz', 'cnn', 'Katz', 'Russia']
{'text': ['CNN', 'Mexico', 'Barack Obama', 'Vladimir Putin', 'Putin', 'Russian', 'Iran', 'Syria', 'Obama', 'Putin', 'Obama', 'Putin', 'Putin', 'Mark Katz', 'Obama', 'Putin', 'Obama', 'Putin', 'G-20', 'Putin', 'U.S.', 'Russia', 'Russia', 'U.S.', 'Katz', 'Russia', 'U.S.', 'Syria'], 'start': [1, 38, 56, 73, 131, 149, 254, 263, 453, 543, 633, 673, 684, 724, 735, 745, 822, 857, 866, 876, 927, 950, 958, 983, 999, 1005, 1019, 1036], 'end': [4, 44, 68, 87, 136, 156, 258, 268, 458, 548, 638, 678, 689, 733, 740, 750, 827, 862, 870, 881, 931, 956, 964, 987, 1003, 1011, 1023, 1041]}
['Putin', 'Vladimir Putin']
['Putin', 'Vladimir Putin']
{'passage': 224, 'query': 369}
0.935316
0.825568
0.987294
1
( CNN ) -- At the Group of 20 summit in Mexico , President Barack Obama and Vladimir Putin had their first face - to - face meeting since Putin resumed the Russian presidency in May . The joint statement they issued afterward indicated several issues ( including Iran and Syria ) that the two sides would seek to cooperate on , but it did not announce any significant agreements to do so . More telling were the visual images when the two presidents were together ; Obama appeared to be doing his best to project an image of warmth and friendliness , while Putin was stiff and reserved , as he usually is with other world leaders . It appeared that Obama was earnestly seeking to befriend Putin , but Putin was not reciprocating . @highlight Mark Katz : Obama and Putin said they 'd cooperate but did n't say how they would @highlight He says Obama appeared to want to befriend Putin at G-20 , but Putin was stiff and reserved @highlight He says if U.S. wo n't accommodate Russia , Russia wo n't accommodate U.S. @highlight Katz : Russia thinks U.S. mistaken on Syria and regime 's ouster will bring worse carnage
(CNN) - ในการประชุมสุดยอดกลุ่ม 20 ครั้งใน Mexico ประธานาธิบดี Barack Obama และ Vladimir Putin มีหน้าแรกของพวกเขา - เผชิญหน้ากับ - เผชิญการประชุมตั้งแต่ Putin กลับมาดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีรัสเซียในเดือนพฤษภาคม คำแถลงร่วมที่พวกเขาออกหลังจากนั้นระบุปัญหาหลายประการ (รวมถึง Iran และ Syria) ว่าทั้งสองฝ่ายจะพยายามร่วมมือกัน แต่ก็ไม่ได้ประกาศข้อตกลงสำคัญใด ๆ ที่จะทำเช่นนั้น การบอกเล่ามากขึ้นคือภาพภาพเมื่อประธานาธิบดีทั้งสองอยู่ด้วยกัน Obama ดูเหมือนจะพยายามอย่างเต็มที่ในการฉายภาพความอบอุ่นและความเป็นมิตรในขณะที่ Putin มีความแข็งและสงวนไว้เนื่องจากเขามักจะอยู่กับผู้นำระดับโลกคนอื่น ๆ ดูเหมือนว่าโอบามากำลังมองหาการเป็นเพื่อนกับ Putin อย่างจริงจัง แต่ Putin ไม่ได้ตอบกลับ @highlight Mark Katz: Obama และ Putin กล่าวว่าพวกเขาร่วมมือกัน แต่ไม่ได้บอกว่าพวกเขาจะทำอย่างไร @highlight เขาบอกว่า Obama ดูเหมือนจะต้องการเป็นเพื่อน Putin ที่ G-20 แต่ Putin นั้นแข็งและสงวนไว้ @highlight เขาบอกว่าถ้า U.S. ไม่สามารถรองรับ Russia, Russia ไม่ได้รองรับ U.S. @highlight Katz: Russia คิดว่า U.S. เข้าใจผิดเกี่ยวกับ Syria และการขับไล่ของระบอบการปกครองจะนำการสังหารที่แย่ลง
Especially when it comes to Syria though , @placeholder and the Russian foreign policy establishment believe that America and the " broad international community " have missed the point .
โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพูดถึง Syria @placeholder และการจัดตั้งนโยบายต่างประเทศของรัสเซียเชื่อว่า America และ "ชุมชนนานาชาติในวงกว้าง" ได้พลาดประเด็นไปแล้ว
['Mexico', 'Barack Obama', 'Iran', 'G-20', 'Russian', 'Syria', 'Putin', 'U.S.', 'Vladimir Putin', 'Obama', 'Mark Katz', 'CNN', 'Katz', 'Russia']
['Mexico', 'Barack Obama', 'Iran', 'G-20', 'รัสเซีย', 'Syria', 'Putin', 'U.S.', 'Vladimir Putin', 'Obama', 'Mark Katz', 'cnn', 'Katz', 'Russia']
{'text': ['CNN', 'Mexico', 'Barack Obama', 'Vladimir Putin', 'Putin', 'Russian', 'Iran', 'Syria', 'Obama', 'Putin', 'Obama', 'Putin', 'Putin', 'Mark Katz', 'Obama', 'Putin', 'Obama', 'Putin', 'G-20', 'Putin', 'U.S.', 'Russia', 'Russia', 'U.S.', 'Katz', 'Russia', 'U.S.', 'Syria'], 'start': [1, 38, 56, 73, 131, 149, 254, 263, 453, 543, 633, 673, 684, 724, 735, 745, 822, 857, 866, 876, 927, 950, 958, 983, 999, 1005, 1019, 1036], 'end': [4, 44, 68, 87, 136, 156, 258, 268, 458, 548, 638, 678, 689, 733, 740, 750, 827, 862, 870, 881, 931, 956, 964, 987, 1003, 1011, 1023, 1041]}
['Putin', 'Vladimir Putin']
['Putin', 'Vladimir Putin']
{'passage': 224, 'query': 370}
0.935316
0.900611
0.987294
1
It could be the mightiest wind ever seen - strong enouigh to stop a galaxy from producing stars . Nasa 's Nuclear Spectroscopic Telescope Array ( NuSTAR ) and ESA 's ( European Space Agency ) XMM - Newton telescope have spotted fierce winds from a supermassive black hole blow outward in all directions . The phenomenon had been suspected , but now researchers have proved the winds are powerful enough to inhibit the host galaxy 's ability to make new stars . Scroll down for video An artist 's impression of active galaxy NGC 3783 . Observations have revealed cosmic winds emerging from near the black hole at the center of NGC 3783 and galaxies like it . @highlight PDS 456 , an extremely bright black hole 2 billion light - years away studied @highlight Sustains winds that carry more energy every second than is emitted by more than a trillion suns
มันอาจเป็นลมที่ยิ่งใหญ่ที่สุดเท่าที่เคยเห็นมา - Enouigh ที่แข็งแกร่งที่จะหยุดกาแลคซีจากการผลิตดาว อาร์เรย์กล้องโทรทรรศน์นิวเคลียร์ของนาซ่า (NUSTAR) และ ESA (สำนักงานอวกาศยุโรป) XMM - กล้องโทรทรรศน์นิวตันได้เห็นลมที่ดุเดือดจากหลุมดำที่ยิ่งใหญ่ระเบิดออกไปในทุกทิศทาง ปรากฏการณ์ที่น่าสงสัย แต่ตอนนี้นักวิจัยได้พิสูจน์แล้วว่าลมมีพลังมากพอที่จะยับยั้งความสามารถของกาแล็กซี่โฮสต์ในการสร้างดาวดวงใหม่ เลื่อนลงสำหรับวิดีโอความประทับใจของศิลปินเกี่ยวกับ Galaxy NGC 3783 ที่ใช้งานอยู่ การสังเกตได้เผยให้เห็นลมจักรวาลที่โผล่ออกมาจากใกล้หลุมดำที่ใจกลางของ NGC 3783 และกาแลคซีเช่นเดียวกับมัน @highlight PDS 456 หลุมดำที่สว่างมาก 2 พันล้านแสง - ศึกษาอยู่ห่างออกไปหลายปี @highlight ค้ำจุนลมที่มีพลังงานมากขึ้นทุกวินาทีกว่าที่ถูกปล่อยออกมาจากดวงอาทิตย์มากกว่าล้านล้านดวง
Because @placeholder is relatively close , by cosmic standards , it is bright and can be studied in detail .
เนื่องจาก @placeholder ค่อนข้างใกล้เคียงกับมาตรฐานของจักรวาลจึงมีความสว่างและสามารถศึกษารายละเอียดได้
['PDS 456', 'NGC 3783', 'ESA', 'Nasa', 'XMM - Newton', 'Nuclear Spectroscopic Telescope Array', 'NuSTAR', 'European Space Agency']
['PDS 456', 'NGC 3783', 'ESA', 'NASA', 'XMM - Newton', 'Nuclear Spectroscopic Telescope Array', 'Nustar', 'European Space Agency']
{'text': ['Nasa', 'Nuclear Spectroscopic Telescope Array', 'NuSTAR', 'ESA', 'European Space Agency', 'XMM-Newton', 'NGC 3783', 'NGC 3783', 'PDS 456'], 'start': [97, 104, 143, 155, 162, 185, 512, 613, 655], 'end': [101, 141, 149, 158, 183, 195, 520, 621, 662]}
['PDS 456']
['PDS 456']
{'passage': 225, 'query': 371}
0.88487
0.841813
0.964625
1
" It 's been seven years , and a lot has changed , " Hillary Clinton said Sunday in her first visit to Iowa since the state dealt her presidential campaign a devastating body blow . But there was a moment in the afternoon when it seemed like not much had . Roughly 200 credentialed media were gathered in a far corner of the Indianola Balloon Field , the grassy expanse where Sen. Tom Harkin was convening his 37th and final Steak Fry , an annual fundraiser that doubles as a point of entry for ambitious Democrats curious about the Iowa caucuses . After a 90 - minute wait , the press scrum -- scribblers and photographers alike -- were herded like cattle through a series of gates and escorted up to a hot smoking grill , waiting to capture the same image : a staged shot of Bill and Hillary Clinton , fresh out of their motorcade , ritualistically flipping steaks with Harkin . @highlight With Bill at her side , Hillary Clinton attends the 37th and final Harkin Steak Fry @highlight The questions on everyone 's mind : Will she run , and what did she learn from 2008 ? @highlight Hillary Clinton is reluctant to chat it up with reporters , but she gave it a go Sunday @highlight While she leads in the polls , other names come up : Biden , Warren , O'Malley
"มันเป็นเวลาเจ็ดปีและมีการเปลี่ยนแปลงมากมาย" Clinton Iowa กล่าวเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมาในการเยี่ยมชมครั้งแรกของเธอที่ Tom ตั้งแต่รัฐจัดการกับการรณรงค์หาเสียงของประธานาธิบดีของเธอ แต่มีช่วงเวลาหนึ่งในตอนบ่ายเมื่อดูเหมือนว่าจะมีไม่มากนัก มีการรวบรวมสื่อที่ได้รับการรับรองประมาณ 200 รายการในมุมไกลของสนามบอลลูนอินเดียนาโลล่าความกว้างของหญ้าที่ Sen. Harkin Steak ได้รับการประชุมครั้งที่ 37 และสุดท้ายของเขา Fry Iowa ผู้ระดมทุนประจำปี เข้าสู่พรรคเดโมแครตที่ทะเยอทะยานอยากรู้เกี่ยวกับชนชั้นกลาง Bill หลังจากรอคอย 90 - นาทีสื่อมวลชน - นักเขียนและช่างภาพเหมือนกัน - ได้รับการเลี้ยงดูเหมือนวัวควายผ่านประตูและพาไปที่เตาย่างสูบบุหรี่ร้อนรอจับภาพเดียวกัน และ Hillary Clinton สดใหม่จากคาราวานของพวกเขาสเต็กสเต็กด้วย Harkin @highlight ด้วย Bill ที่ด้านข้างของเธอ Hillary Clinton เข้าร่วมการแข่งขันที่ 37 และสุดท้าย Harkin Steak ทอด @highlight คำถามเกี่ยวกับความคิดของทุกคน: เธอจะวิ่งและเธอเรียนรู้อะไรจากปี 2008? @highlight Hillary Clinton ลังเลที่จะพูดคุยกับนักข่าว แต่เธอก็ไปวันอาทิตย์ @highlight ในขณะที่เธอเป็นผู้นำในการเลือกตั้งชื่ออื่น ๆ เกิดขึ้น: Biden, Warren, O'Malley
" I love @placeholder , " she said , smiling as if she were in on a joke .
"ฉันรัก @placeholder" เธอพูดยิ้มราวกับว่าเธออยู่ในเรื่องตลก
['Bill', 'Warren', 'Democrats', 'Biden', 'Tom Harkin', 'Iowa', 'Hillary Clinton', 'Harkin', 'Harkin Steak Fry', 'Steak Fry', 'Indianola Balloon Field', "O'Malley"]
['Bill', 'Warren', 'พรรคเดโมแครต', 'Biden', 'Tom Harkin', 'Iowa', 'Hillary Clinton', 'Harkin' , 'Harkin Steak ทอด', 'สเต็กทอด', 'Indianola Balloon Field', 'O'Malley']
{'text': ['Hillary Clinton', 'Iowa', 'Indianola Balloon Field', 'Tom Harkin', 'Steak Fry', 'Democrats', 'Iowa', 'Bill', 'Hillary Clinton', 'Harkin', 'Bill', 'Hillary Clinton', 'Harkin Steak Fry', 'Hillary Clinton', 'Biden', 'Warren', "O'Malley"], 'start': [48, 98, 318, 373, 417, 496, 524, 762, 771, 855, 879, 897, 940, 1061, 1210, 1217, 1225], 'end': [63, 102, 341, 383, 426, 505, 528, 766, 786, 861, 883, 912, 956, 1076, 1215, 1223, 1233]}
['Iowa']
['Iowa']
{'passage': 226, 'query': 372}
0.895185
0.840252
0.943072
1
" It 's been seven years , and a lot has changed , " Hillary Clinton said Sunday in her first visit to Iowa since the state dealt her presidential campaign a devastating body blow . But there was a moment in the afternoon when it seemed like not much had . Roughly 200 credentialed media were gathered in a far corner of the Indianola Balloon Field , the grassy expanse where Sen. Tom Harkin was convening his 37th and final Steak Fry , an annual fundraiser that doubles as a point of entry for ambitious Democrats curious about the Iowa caucuses . After a 90 - minute wait , the press scrum -- scribblers and photographers alike -- were herded like cattle through a series of gates and escorted up to a hot smoking grill , waiting to capture the same image : a staged shot of Bill and Hillary Clinton , fresh out of their motorcade , ritualistically flipping steaks with Harkin . @highlight With Bill at her side , Hillary Clinton attends the 37th and final Harkin Steak Fry @highlight The questions on everyone 's mind : Will she run , and what did she learn from 2008 ? @highlight Hillary Clinton is reluctant to chat it up with reporters , but she gave it a go Sunday @highlight While she leads in the polls , other names come up : Biden , Warren , O'Malley
"มันเป็นเวลาเจ็ดปีและมีการเปลี่ยนแปลงมากมาย" Clinton Iowa กล่าวเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมาในการเยี่ยมชมครั้งแรกของเธอที่ Tom ตั้งแต่รัฐจัดการกับการรณรงค์หาเสียงของประธานาธิบดีของเธอ แต่มีช่วงเวลาหนึ่งในตอนบ่ายเมื่อดูเหมือนว่าจะมีไม่มากนัก มีการรวบรวมสื่อที่ได้รับการรับรองประมาณ 200 รายการในมุมไกลของสนามบอลลูนอินเดียนาโลล่าความกว้างของหญ้าที่ Sen. Harkin Steak ได้รับการประชุมครั้งที่ 37 และสุดท้ายของเขา Fry Iowa ผู้ระดมทุนประจำปี เข้าสู่พรรคเดโมแครตที่ทะเยอทะยานอยากรู้เกี่ยวกับชนชั้นกลาง Bill หลังจากรอคอย 90 - นาทีสื่อมวลชน - นักเขียนและช่างภาพเหมือนกัน - ได้รับการเลี้ยงดูเหมือนวัวควายผ่านประตูและพาไปที่เตาย่างสูบบุหรี่ร้อนรอจับภาพเดียวกัน และ Hillary Clinton สดใหม่จากคาราวานของพวกเขาสเต็กสเต็กด้วย Harkin @highlight ด้วย Bill ที่ด้านข้างของเธอ Hillary Clinton เข้าร่วมการแข่งขันที่ 37 และสุดท้าย Harkin Steak ทอด @highlight คำถามเกี่ยวกับความคิดของทุกคน: เธอจะวิ่งและเธอเรียนรู้อะไรจากปี 2008? @highlight Hillary Clinton ลังเลที่จะพูดคุยกับนักข่าว แต่เธอก็ไปวันอาทิตย์ @highlight ในขณะที่เธอเป็นผู้นำในการเลือกตั้งชื่ออื่น ๆ เกิดขึ้น: Biden, Warren, O'Malley
Hillary Clinton 's speech to the sun - drenched crowd , more workmanlike than impassioned , was littered with @placeholder pleasantries and nods to the last campaign , including her opening line : " Hello Iowa !
Hillary Clinton 's คำพูดถึงดวงอาทิตย์ - ฝูงชนที่เปียกโชกคนทำงานมากกว่าคนที่ไม่ได้รับการยอมรับถูกเกลื่อนกลาดด้วย @placeholder Pleasantries และพยักหน้ารับแคมเปญสุดท้ายรวมถึงบรรทัดเปิดของเธอ: "Hello Iowa!
['Bill', 'Warren', 'Democrats', 'Biden', 'Tom Harkin', 'Iowa', 'Hillary Clinton', 'Harkin', 'Harkin Steak Fry', 'Steak Fry', 'Indianola Balloon Field', "O'Malley"]
['Bill', 'Warren', 'พรรคเดโมแครต', 'Biden', 'Tom Harkin', 'Iowa', 'Hillary Clinton', 'Harkin' , 'Harkin Steak ทอด', 'สเต็กทอด', 'Indianola Balloon Field', 'O'Malley']
{'text': ['Hillary Clinton', 'Iowa', 'Indianola Balloon Field', 'Tom Harkin', 'Steak Fry', 'Democrats', 'Iowa', 'Bill', 'Hillary Clinton', 'Harkin', 'Bill', 'Hillary Clinton', 'Harkin Steak Fry', 'Hillary Clinton', 'Biden', 'Warren', "O'Malley"], 'start': [48, 98, 318, 373, 417, 496, 524, 762, 771, 855, 879, 897, 940, 1061, 1210, 1217, 1225], 'end': [63, 102, 341, 383, 426, 505, 528, 766, 786, 861, 883, 912, 956, 1076, 1215, 1223, 1233]}
['Iowa']
['Iowa']
{'passage': 226, 'query': 373}
0.895185
0.855624
0.943072
1
" It 's been seven years , and a lot has changed , " Hillary Clinton said Sunday in her first visit to Iowa since the state dealt her presidential campaign a devastating body blow . But there was a moment in the afternoon when it seemed like not much had . Roughly 200 credentialed media were gathered in a far corner of the Indianola Balloon Field , the grassy expanse where Sen. Tom Harkin was convening his 37th and final Steak Fry , an annual fundraiser that doubles as a point of entry for ambitious Democrats curious about the Iowa caucuses . After a 90 - minute wait , the press scrum -- scribblers and photographers alike -- were herded like cattle through a series of gates and escorted up to a hot smoking grill , waiting to capture the same image : a staged shot of Bill and Hillary Clinton , fresh out of their motorcade , ritualistically flipping steaks with Harkin . @highlight With Bill at her side , Hillary Clinton attends the 37th and final Harkin Steak Fry @highlight The questions on everyone 's mind : Will she run , and what did she learn from 2008 ? @highlight Hillary Clinton is reluctant to chat it up with reporters , but she gave it a go Sunday @highlight While she leads in the polls , other names come up : Biden , Warren , O'Malley
"มันเป็นเวลาเจ็ดปีและมีการเปลี่ยนแปลงมากมาย" Clinton Iowa กล่าวเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมาในการเยี่ยมชมครั้งแรกของเธอที่ Tom ตั้งแต่รัฐจัดการกับการรณรงค์หาเสียงของประธานาธิบดีของเธอ แต่มีช่วงเวลาหนึ่งในตอนบ่ายเมื่อดูเหมือนว่าจะมีไม่มากนัก มีการรวบรวมสื่อที่ได้รับการรับรองประมาณ 200 รายการในมุมไกลของสนามบอลลูนอินเดียนาโลล่าความกว้างของหญ้าที่ Sen. Harkin Steak ได้รับการประชุมครั้งที่ 37 และสุดท้ายของเขา Fry Iowa ผู้ระดมทุนประจำปี เข้าสู่พรรคเดโมแครตที่ทะเยอทะยานอยากรู้เกี่ยวกับชนชั้นกลาง Bill หลังจากรอคอย 90 - นาทีสื่อมวลชน - นักเขียนและช่างภาพเหมือนกัน - ได้รับการเลี้ยงดูเหมือนวัวควายผ่านประตูและพาไปที่เตาย่างสูบบุหรี่ร้อนรอจับภาพเดียวกัน และ Hillary Clinton สดใหม่จากคาราวานของพวกเขาสเต็กสเต็กด้วย Harkin @highlight ด้วย Bill ที่ด้านข้างของเธอ Hillary Clinton เข้าร่วมการแข่งขันที่ 37 และสุดท้าย Harkin Steak ทอด @highlight คำถามเกี่ยวกับความคิดของทุกคน: เธอจะวิ่งและเธอเรียนรู้อะไรจากปี 2008? @highlight Hillary Clinton ลังเลที่จะพูดคุยกับนักข่าว แต่เธอก็ไปวันอาทิตย์ @highlight ในขณะที่เธอเป็นผู้นำในการเลือกตั้งชื่ออื่น ๆ เกิดขึ้น: Biden, Warren, O'Malley
She lavished praise on @placeholder and , after a warm - up that included nods to her time as Secretary of State and her " constant grandchild watch , " urged the audience to get behind Iowa 's slate of Democratic candidates .
เธอได้รับการยกย่องจาก @placeholder และหลังจากอุ่นเครื่อง - ซึ่งรวมถึงพยักหน้าของเธอในฐานะเลขานุการของรัฐและ "นาฬิกาลูกหลานที่คงที่" ของเธอกระตุ้นให้ผู้ชมได้รับผู้สมัครประชาธิปัตย์ของ Iowa
['Bill', 'Warren', 'Democrats', 'Biden', 'Tom Harkin', 'Iowa', 'Hillary Clinton', 'Harkin', 'Harkin Steak Fry', 'Steak Fry', 'Indianola Balloon Field', "O'Malley"]
['Bill', 'Warren', 'พรรคเดโมแครต', 'Biden', 'Tom Harkin', 'Iowa', 'Hillary Clinton', 'Harkin' , 'Harkin Steak ทอด', 'สเต็กทอด', 'Indianola Balloon Field', 'O'Malley']
{'text': ['Hillary Clinton', 'Iowa', 'Indianola Balloon Field', 'Tom Harkin', 'Steak Fry', 'Democrats', 'Iowa', 'Bill', 'Hillary Clinton', 'Harkin', 'Bill', 'Hillary Clinton', 'Harkin Steak Fry', 'Hillary Clinton', 'Biden', 'Warren', "O'Malley"], 'start': [48, 98, 318, 373, 417, 496, 524, 762, 771, 855, 879, 897, 940, 1061, 1210, 1217, 1225], 'end': [63, 102, 341, 383, 426, 505, 528, 766, 786, 861, 883, 912, 956, 1076, 1215, 1223, 1233]}
['Harkin', 'Tom Harkin']
['Harkin', 'Tom Harkin']
{'passage': 226, 'query': 374}
0.895185
0.859877
0.943072
1
" It 's been seven years , and a lot has changed , " Hillary Clinton said Sunday in her first visit to Iowa since the state dealt her presidential campaign a devastating body blow . But there was a moment in the afternoon when it seemed like not much had . Roughly 200 credentialed media were gathered in a far corner of the Indianola Balloon Field , the grassy expanse where Sen. Tom Harkin was convening his 37th and final Steak Fry , an annual fundraiser that doubles as a point of entry for ambitious Democrats curious about the Iowa caucuses . After a 90 - minute wait , the press scrum -- scribblers and photographers alike -- were herded like cattle through a series of gates and escorted up to a hot smoking grill , waiting to capture the same image : a staged shot of Bill and Hillary Clinton , fresh out of their motorcade , ritualistically flipping steaks with Harkin . @highlight With Bill at her side , Hillary Clinton attends the 37th and final Harkin Steak Fry @highlight The questions on everyone 's mind : Will she run , and what did she learn from 2008 ? @highlight Hillary Clinton is reluctant to chat it up with reporters , but she gave it a go Sunday @highlight While she leads in the polls , other names come up : Biden , Warren , O'Malley
"มันเป็นเวลาเจ็ดปีและมีการเปลี่ยนแปลงมากมาย" Clinton Iowa กล่าวเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมาในการเยี่ยมชมครั้งแรกของเธอที่ Tom ตั้งแต่รัฐจัดการกับการรณรงค์หาเสียงของประธานาธิบดีของเธอ แต่มีช่วงเวลาหนึ่งในตอนบ่ายเมื่อดูเหมือนว่าจะมีไม่มากนัก มีการรวบรวมสื่อที่ได้รับการรับรองประมาณ 200 รายการในมุมไกลของสนามบอลลูนอินเดียนาโลล่าความกว้างของหญ้าที่ Sen. Harkin Steak ได้รับการประชุมครั้งที่ 37 และสุดท้ายของเขา Fry Iowa ผู้ระดมทุนประจำปี เข้าสู่พรรคเดโมแครตที่ทะเยอทะยานอยากรู้เกี่ยวกับชนชั้นกลาง Bill หลังจากรอคอย 90 - นาทีสื่อมวลชน - นักเขียนและช่างภาพเหมือนกัน - ได้รับการเลี้ยงดูเหมือนวัวควายผ่านประตูและพาไปที่เตาย่างสูบบุหรี่ร้อนรอจับภาพเดียวกัน และ Hillary Clinton สดใหม่จากคาราวานของพวกเขาสเต็กสเต็กด้วย Harkin @highlight ด้วย Bill ที่ด้านข้างของเธอ Hillary Clinton เข้าร่วมการแข่งขันที่ 37 และสุดท้าย Harkin Steak ทอด @highlight คำถามเกี่ยวกับความคิดของทุกคน: เธอจะวิ่งและเธอเรียนรู้อะไรจากปี 2008? @highlight Hillary Clinton ลังเลที่จะพูดคุยกับนักข่าว แต่เธอก็ไปวันอาทิตย์ @highlight ในขณะที่เธอเป็นผู้นำในการเลือกตั้งชื่ออื่น ๆ เกิดขึ้น: Biden, Warren, O'Malley
She lavished praise on Harkin and , after a warm - up that included nods to her time as Secretary of State and her " constant grandchild watch , " urged the audience to get behind @placeholder 's slate of Democratic candidates .
เธอได้รับการยกย่องใน @placeholder และหลังจากอุ่นเครื่อง - ซึ่งรวมถึงพยักหน้าของเธอในฐานะเลขานุการของรัฐและ "นาฬิกาหลานคงที่" ของเธอเรียกร้องให้ผู้ชมได้รับผู้สมัครประชาธิปไตยของผู้สมัครประชาธิปัตย์
['Bill', 'Warren', 'Democrats', 'Biden', 'Tom Harkin', 'Iowa', 'Hillary Clinton', 'Harkin', 'Harkin Steak Fry', 'Steak Fry', 'Indianola Balloon Field', "O'Malley"]
['Bill', 'Warren', 'พรรคเดโมแครต', 'Biden', 'Tom Harkin', 'Iowa', 'Hillary Clinton', 'Harkin' , 'Harkin Steak ทอด', 'สเต็กทอด', 'Indianola Balloon Field', 'O'Malley']
{'text': ['Hillary Clinton', 'Iowa', 'Indianola Balloon Field', 'Tom Harkin', 'Steak Fry', 'Democrats', 'Iowa', 'Bill', 'Hillary Clinton', 'Harkin', 'Bill', 'Hillary Clinton', 'Harkin Steak Fry', 'Hillary Clinton', 'Biden', 'Warren', "O'Malley"], 'start': [48, 98, 318, 373, 417, 496, 524, 762, 771, 855, 879, 897, 940, 1061, 1210, 1217, 1225], 'end': [63, 102, 341, 383, 426, 505, 528, 766, 786, 861, 883, 912, 956, 1076, 1215, 1223, 1233]}
['Iowa']
['Iowa']
{'passage': 226, 'query': 375}
0.895185
0.825552
0.943072
1
( CNN ) -- The U.S. State Department said Sunday it was " deeply disturbed " at the deportation of 20 Uyghur asylum seekers from Cambodia back to China . The deportation " will affect Cambodia 's relationship with the U.S. and its international standing , " said acting State Department spokesman Gordon Duguid in a statement . It occurred on Saturday at the request of China , the U.S. said . " The United States is deeply concerned about the welfare of these individuals , who had sought protection under international law , " Duguid said . " We are also deeply disturbed that the Cambodian government decided to forcibly remove the group without the benefit of a credible process for determining refugee status and without appropriate participation by the Office of the U.N. High Commissioner for Refugees . " @highlight U.S. condemns deportation of 20 Uyghur asylum - seekers from Cambodia back to China @highlight Uyghurs fled to Cambodia to escape ethnic violence in China 's northwestern region earlier this year @highlight The 20 refugees were held in handcuffs and leg shackles and not given food , said Uyghur American Association
(CNN) - กระทรวงการต่างประเทศสหรัฐฯกล่าวเมื่อวันอาทิตย์ว่ามัน "ถูกรบกวนอย่างลึกซึ้ง" ที่การเนรเทศผู้ลี้ภัย Uyghur 20 คนจาก Cambodia กลับไปที่ China การเนรเทศ "จะส่งผลกระทบต่อความสัมพันธ์ของ Cambodia กับ U.S. และสถานะระหว่างประเทศ" โฆษกของกระทรวงการต่างประเทศรักษาการ Gordon Duguid กล่าวในแถลงการณ์ มันเกิดขึ้นในวันเสาร์ตามคำร้องขอของ China U.S. กล่าว "The United States มีความกังวลอย่างมากเกี่ยวกับสวัสดิการของบุคคลเหล่านี้ซึ่งได้รับการคุ้มครองภายใต้กฎหมายระหว่างประเทศ" Duguid กล่าว "เรายังถูกรบกวนอย่างลึกซึ้งว่ารัฐบาลกัมพูชาตัดสินใจที่จะบังคับให้ลบกลุ่มโดยไม่ได้รับประโยชน์จากกระบวนการที่น่าเชื่อถือสำหรับการกำหนดสถานะผู้ลี้ภัยและไม่มีการมีส่วนร่วมอย่างเหมาะสมโดยสำนักงานของข้าหลวงใหญ่ผู้ลี้ภัย" @highlight U.S. ประณามการเนรเทศ 20 Uyghur Asylum - ผู้แสวงหาจาก Cambodia กลับไปที่ China @highlight Uyghurs หนีไป Cambodia เพื่อหลบหนีความรุนแรงทางชาติพันธุ์ในภูมิภาคตะวันตกเฉียงเหนือของ China เมื่อต้นปีนี้ @highlight ผู้ลี้ภัย 20 คนจัดขึ้นในกุญแจมือและกุญแจมือขาและไม่ได้รับอาหารสมาคม Uyghur American กล่าว
The @placeholder also expressed concern in a statement .
@placeholder ยังแสดงความกังวลในแถลงการณ์
['Cambodia', 'Uyghur American Association', 'China', 'U.S.', 'State Department', 'Uyghurs', 'Cambodian', 'U.N.', 'U.S. State Department', 'United States', 'CNN', 'Uyghur', 'Duguid', 'Gordon Duguid']
['Cambodia', 'Uyghur American Association', 'China', 'U.S.', 'กระทรวงการต่างประเทศ', 'Uyghurs', 'กัมพูชา', 'U.N. ', 'สหรัฐอเมริกา กระทรวงการต่างประเทศ ',' United States ',' CNN ',' Uyghur ',' duguid ',' Gordon Duguid ']
{'text': ['CNN', 'U.S. State Department', 'Uyghur', 'Cambodia', 'China', 'Cambodia', 'U.S.', 'State Department', 'Gordon Duguid', 'China', 'U.S.', 'United States', 'Duguid', 'Cambodian', 'U.N.', 'U.S.', 'Uyghur', 'Cambodia', 'China', 'Uyghurs', 'Cambodia', 'China', 'Uyghur American Association'], 'start': [1, 13, 98, 125, 142, 178, 211, 261, 288, 360, 371, 387, 513, 565, 755, 804, 836, 863, 880, 897, 913, 951, 1089], 'end': [4, 34, 104, 133, 147, 186, 215, 277, 301, 365, 375, 400, 519, 574, 759, 808, 842, 871, 885, 904, 921, 956, 1116]}
['Uyghur American Association']
['Uyghur American Association']
{'passage': 227, 'query': 376}
0.945687
0.681589
0.887034
1
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 09:50 EST , 9 August 2012 | UPDATED : 12:28 EST , 9 August 2012 France has been driven so ' mad ' by British cycling success they are accusing Team GB of cheating , David Cameron said today . The Prime Minister said the French had found the sight of the Champs Elysee covered in Union Jacks to greet Bradley Wiggins ' Tour de France victory ' a bit hard to take ' . And the thinly - veiled war of words continued today after apparent French sneering at Great Britain 's all - conquering triumphs in the velodrome . Rubbing it in : David Cameron said the sight of Bradley Wiggins surrounded by Union Jacks after his Tour win would have been ' hard to take ' for the French @highlight French TV reporter ' virtually accused us of cheating ' during interview @highlight Cameron had taken ribbing from Francois Hollande over GB 's medal tally - before host nation 's gold rush @highlight French publication asks readers if they thought GB cyclists cheated @highlight France started well but are now 20 medals - and 14 golds - behind Britain
โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 09:50 EST, 9 สิงหาคม 2012 | อัปเดต: 12:28 EST, 9 สิงหาคม 2012 France ได้รับแรงผลักดัน 'บ้า' โดยความสำเร็จในการขี่จักรยานของอังกฤษพวกเขากล่าวหาว่า Team GB การโกง David Cameron กล่าวในวันนี้ นายกรัฐมนตรีกล่าวว่าฝรั่งเศสได้พบภาพของ Champs Elysee ที่ปกคลุมไปด้วย Union Jacks เพื่อทักทายแบรดลีย์วิกกินส์ 'Tour de France ชัยชนะ' ยากที่จะใช้ ' และสงครามคำที่คลุมเครือในวันนี้ยังคงดำเนินต่อไปในวันนี้หลังจากการเย้ยหยันของฝรั่งเศสที่ Great Britain 's ทั้งหมด - เอาชนะชัยชนะใน Velodrome ถูมันใน: David Cameron กล่าวว่าภาพของแบรดลีย์วิกกินส์ที่ล้อมรอบด้วยยูเนี่ย @highlight นักข่าวโทรทัศน์ชาวฝรั่งเศส 'กล่าวหาว่าเราโกง' ในระหว่างการสัมภาษณ์ @highlight Cameron ได้รับซี่โครงจากเหรียญของ Francois Hollande เหนือ GB - ก่อนที่จะได้รับเหรียญทองของประเทศเจ้าภาพ @highlight สิ่งพิมพ์ฝรั่งเศสถามผู้อ่านว่าพวกเขาคิดว่า GB นักปั่นจักรยานโกงหรือไม่ @highlight France เริ่มต้นได้ดี แต่ตอนนี้ 20 เหรียญ - และ 14 ทอง - หลัง Britain
But the tables have been dramatically turned since then , with France now having only eight gold medals so far to @placeholder 's 22 - and 20 fewer of all colours .
แต่ตารางได้เปลี่ยนไปอย่างมากตั้งแต่นั้นมาด้วย France ตอนนี้มีเหรียญทองแปดเหรียญจนถึง @placeholder 22 - และ 20 สีทั้งหมด
['Bradley Wiggins', 'Union Jacks', 'Daily Mail', 'Cameron', 'Great Britain', 'Champs Elysee', 'British', 'David Cameron', 'French', 'Tour de France', 'Francois Hollande', 'GB', 'Britain', 'Team GB', 'France']
['Bradley Wiggins', 'Union Jacks', 'Daily Mail', 'Cameron', 'Great Britain', 'Champs Elysee', 'British', 'David Cameron ',' French ',' Tour de France ',' Francois Hollande ',' GB ',' Britain ',' Team GB ',' France ']
{'text': ['Daily Mail', 'France', 'British', 'Team GB', 'David Cameron', 'French', 'Champs Elysee', 'Union Jacks', 'Bradley Wiggins', 'Tour de France', 'French', 'Great Britain', 'David Cameron', 'Bradley Wiggins', 'Union Jacks', 'French', 'French', 'Cameron', 'Francois Hollande', 'GB', 'French', 'France', 'Britain'], 'start': [3, 95, 130, 172, 193, 247, 281, 306, 327, 344, 455, 474, 547, 579, 609, 679, 697, 779, 810, 833, 894, 973, 1039], 'end': [13, 101, 137, 179, 206, 253, 294, 317, 342, 358, 461, 487, 560, 594, 620, 685, 703, 786, 827, 835, 900, 979, 1046]}
['Britain', 'Great Britain']
['Britain', 'Great Britain']
{'passage': 228, 'query': 377}
0.897933
0.812468
0.974908
1
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 09:50 EST , 9 August 2012 | UPDATED : 12:28 EST , 9 August 2012 France has been driven so ' mad ' by British cycling success they are accusing Team GB of cheating , David Cameron said today . The Prime Minister said the French had found the sight of the Champs Elysee covered in Union Jacks to greet Bradley Wiggins ' Tour de France victory ' a bit hard to take ' . And the thinly - veiled war of words continued today after apparent French sneering at Great Britain 's all - conquering triumphs in the velodrome . Rubbing it in : David Cameron said the sight of Bradley Wiggins surrounded by Union Jacks after his Tour win would have been ' hard to take ' for the French @highlight French TV reporter ' virtually accused us of cheating ' during interview @highlight Cameron had taken ribbing from Francois Hollande over GB 's medal tally - before host nation 's gold rush @highlight French publication asks readers if they thought GB cyclists cheated @highlight France started well but are now 20 medals - and 14 golds - behind Britain
โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 09:50 EST, 9 สิงหาคม 2012 | อัปเดต: 12:28 EST, 9 สิงหาคม 2012 France ได้รับแรงผลักดัน 'บ้า' โดยความสำเร็จในการขี่จักรยานของอังกฤษพวกเขากล่าวหาว่า Team GB การโกง David Cameron กล่าวในวันนี้ นายกรัฐมนตรีกล่าวว่าฝรั่งเศสได้พบภาพของ Champs Elysee ที่ปกคลุมไปด้วย Union Jacks เพื่อทักทายแบรดลีย์วิกกินส์ 'Tour de France ชัยชนะ' ยากที่จะใช้ ' และสงครามคำที่คลุมเครือในวันนี้ยังคงดำเนินต่อไปในวันนี้หลังจากการเย้ยหยันของฝรั่งเศสที่ Great Britain 's ทั้งหมด - เอาชนะชัยชนะใน Velodrome ถูมันใน: David Cameron กล่าวว่าภาพของแบรดลีย์วิกกินส์ที่ล้อมรอบด้วยยูเนี่ย @highlight นักข่าวโทรทัศน์ชาวฝรั่งเศส 'กล่าวหาว่าเราโกง' ในระหว่างการสัมภาษณ์ @highlight Cameron ได้รับซี่โครงจากเหรียญของ Francois Hollande เหนือ GB - ก่อนที่จะได้รับเหรียญทองของประเทศเจ้าภาพ @highlight สิ่งพิมพ์ฝรั่งเศสถามผู้อ่านว่าพวกเขาคิดว่า GB นักปั่นจักรยานโกงหรือไม่ @highlight France เริ่มต้นได้ดี แต่ตอนนี้ 20 เหรียญ - และ 14 ทอง - หลัง Britain
The velodrome has proved a particular cauldron for cross - channel rivalry , @placeholder domination of the podium sparking irate suggestions of foul play .
Velodrome ได้พิสูจน์หม้อขนาดเฉพาะสำหรับการแข่งขันข้าม - ช่องทาง @placeholder การปกครองของโพเดียมจุดประกายคำแนะนำที่น่ารังเกียจของการเล่นที่ผิดกติกา
['Bradley Wiggins', 'Union Jacks', 'Daily Mail', 'Cameron', 'Great Britain', 'Champs Elysee', 'British', 'David Cameron', 'French', 'Tour de France', 'Francois Hollande', 'GB', 'Britain', 'Team GB', 'France']
['Bradley Wiggins', 'Union Jacks', 'Daily Mail', 'Cameron', 'Great Britain', 'Champs Elysee', 'British', 'David Cameron ',' French ',' Tour de France ',' Francois Hollande ',' GB ',' Britain ',' Team GB ',' France ']
{'text': ['Daily Mail', 'France', 'British', 'Team GB', 'David Cameron', 'French', 'Champs Elysee', 'Union Jacks', 'Bradley Wiggins', 'Tour de France', 'French', 'Great Britain', 'David Cameron', 'Bradley Wiggins', 'Union Jacks', 'French', 'French', 'Cameron', 'Francois Hollande', 'GB', 'French', 'France', 'Britain'], 'start': [3, 95, 130, 172, 193, 247, 281, 306, 327, 344, 455, 474, 547, 579, 609, 679, 697, 779, 810, 833, 894, 973, 1039], 'end': [13, 101, 137, 179, 206, 253, 294, 317, 342, 358, 461, 487, 560, 594, 620, 685, 703, 786, 827, 835, 900, 979, 1046]}
['British']
['British']
{'passage': 228, 'query': 378}
0.897933
0.677627
0.974908
1
By Brendan Carlin PUBLISHED : 17:51 EST , 5 May 2012 | UPDATED : 18:03 EST , 5 May 2012 ' It stinks ' : Sally Bercow is accused of exploiting her husband 's position in accepting the ' dream job ' offer in Barbados She ’s posed naked except for a bedsheet , with the Houses of Parliament as her backdrop . She ’s taken part in Celebrity Big Brother , and made a tabloid TV show about her friendship with My Big Fat Gypsy Wedding star Paddy Doherty . She ’s even admitted to being a former binge - drinker who had a string of one - night stands . You could be forgiven for thinking that Sally Bercow has already caused her husband , Commons Speaker John Bercow , enough embarrassment . @highlight Sally Bercow accepts travel firm job offer to give one - hour speech @highlight Offer comes six months after same firm held two Christmas parties at Speaker 's Westminster apartment
โดย Brendan Carlin เผยแพร่: 17:51 EST, 5 พฤษภาคม 2012 | อัปเดต: 18:03 EST, 5 พฤษภาคม 2012 'มันเหม็น': Sally Bercow ถูกกล่าวหาว่าใช้ประโยชน์จากตำแหน่งสามีของเธอในการยอมรับข้อเสนอ 'งานในฝัน' ใน Barbados She ’s เปลือยกายยกเว้นผ้าปูที่นอนพร้อมกับบ้านของรัฐสภาเป็นฉากหลังของเธอ เธอมีส่วนร่วมในการเป็นพี่ใหญ่ที่มีชื่อเสียงและทำรายการทีวีแท็บลอยด์เกี่ยวกับมิตรภาพของเธอกับ Paddy Doherty ดารานักแต่งงานที่มีไขมันตัวใหญ่ของฉัน เธอยังยอมรับว่าเป็นอดีตนักดื่ม - นักดื่มที่มีสตริงหนึ่งคืน คุณอาจได้รับการอภัยสำหรับการคิดว่า Sally Bercow ได้ทำให้สามีของเธอพูดถึงผู้บรรยาย John Bercow ความลำบากใจมากพอ @highlight Sally Bercow ยอมรับข้อเสนองาน บริษัท การท่องเที่ยวเพื่อให้คำพูดหนึ่งชั่วโมง @highlight ข้อเสนอมาหกเดือนหลังจาก บริษัท เดียวกันจัดงานปาร์ตี้คริสต์มาสสองแห่งที่อพาร์ทเมนต์ Westminster ของ Speaker
Advance publicity for the £ 485 - a - head event in June says : ‘ Sally will give her take on being an independent woman balancing a career with family life whilst living in the goldfish bowl of @placeholder . ’
การประชาสัมพันธ์ล่วงหน้าสำหรับ£ 485 - เหตุการณ์หัวในเดือนมิถุนายนกล่าวว่า: ‘Sally จะทำให้เธอเป็นผู้หญิงอิสระที่สมดุลอาชีพกับชีวิตครอบครัวในขณะที่อาศัยอยู่ในชามปลาทองของ @placeholder ’
['Westminster', 'Christmas', 'Paddy Doherty', 'Barbados', 'My Big Fat Gypsy Wedding', 'Parliament', 'Brendan Carlin', 'Sally Bercow', 'Offer', 'John Bercow']
['Westminster', 'Christmas', 'Paddy Doherty', 'Barbados', 'My Big Fat Gypsy Wedding', 'Parliament', 'Brendan Carlin', 'Sally Bercow', ' ',' John Bercow ']
{'text': ['Brendan Carlin', 'Sally Bercow', 'Barbados', 'Parliament', 'My Big Fat Gypsy Wedding', 'Paddy Doherty', 'Sally Bercow', 'John Bercow', 'Sally Bercow', 'Offer', 'Christmas', 'Westminster'], 'start': [3, 97, 196, 265, 389, 419, 564, 625, 671, 749, 797, 828], 'end': [17, 109, 204, 275, 413, 432, 576, 636, 683, 754, 806, 839]}
['Westminster']
['Westminster']
{'passage': 229, 'query': 379}
0.919582
0.853997
0.989087
1
By Mail Foreign Service David Cameron has been inundated with demands for the return of priceless artefacts looted from Beijing in the 19th century as his visit to China draws to a close . The Prime Minister has to the southwestern city of Chengdu on the largest ever British trade mission to the country . Last Friday , British officials set up a microblogging page on Sina Weibo , China 's version of Twitter , attracting more than 260,000 followers by Wednesday evening . Children in Britain should ditch French and German and study Mandarin instead , David Cameron has said He invited Chinese citizens to ask questions , saying he would aim to reply during the visit . @highlight PM set up account on Chinese social network ' Sina Weibo ' to take questions @highlight Nationalists flooded the page with questions about looted treasure @highlight British were part of the an alliance which plundered China in 19th century
ทางไปรษณีย์บริการต่างประเทศ David Cameron ถูกน้ำท่วมด้วยความต้องการสำหรับการกลับมาของสิ่งประดิษฐ์ที่ล้ำค่าที่ถูกปล้นจาก Beijing ในศตวรรษที่ 19 เมื่อเขาไปเยี่ยม China ใกล้เข้ามา นายกรัฐมนตรีมีเมืองทางตะวันตกเฉียงใต้ของ Chengdu ในภารกิจการค้าที่ใหญ่ที่สุดที่เคยมีมาในประเทศ เมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมาเจ้าหน้าที่ของอังกฤษได้จัดตั้งหน้าไมโครบล็อกบน Sina Weibo, Twitter เวอร์ชัน China ของ Twitter โดยดึงดูดผู้ติดตามมากกว่า 260,000 คนในเย็นวันพุธ เด็ก ๆ ใน Britain ควรทิ้งภาษาฝรั่งเศสและเยอรมันและเรียนภาษาจีนกลางแทน David Cameron ได้กล่าวว่าเขาเชิญชาวจีนให้ถามคำถามโดยบอกว่าเขามุ่งมั่นที่จะตอบกลับในระหว่างการเยี่ยมชม @highlight PM ตั้งค่าบัญชีบนเครือข่ายโซเชียลจีน 'Sina Weibo ' เพื่อรับคำถาม @highlight ชาตินิยมท่วมหน้าด้วยคำถามเกี่ยวกับสมบัติที่ปล้น @highlight อังกฤษเป็นส่วนหนึ่งของพันธมิตรที่ปล้น China ในศตวรรษที่ 19
The organization posed the question ' When will @placeholder return the illegally plundered artefacts ? '
องค์กรโพสต์คำถาม 'เมื่อใดก็ตามที่ @placeholder ส่งคืนสิ่งประดิษฐ์ที่ถูกปล้นอย่างผิดกฎหมาย? '
['German', 'Beijing', 'Chengdu', 'Mandarin', 'PM', 'China', 'Mail Foreign Service', 'British', 'David Cameron', 'French', 'Britain', 'Sina Weibo', 'Chinese', 'Twitter']
['German', 'Beijing', 'Chengdu', 'Mandarin', 'PM', 'China', 'Mail ต่างประเทศบริการ', 'British', 'David Cameron', 'ฝรั่งเศส', 'Britain', 'Sina Weibo', 'จีน', 'Twitter']
{'text': ['Mail Foreign Service', 'David Cameron', 'Beijing', 'China', 'Chengdu', 'British', 'British', 'Sina Weibo', 'China', 'Twitter', 'Britain', 'French', 'German', 'Mandarin', 'David Cameron', 'Chinese', 'PM', 'Chinese', 'Sina Weibo', 'British', 'China'], 'start': [3, 24, 120, 164, 239, 267, 318, 367, 379, 398, 480, 501, 512, 529, 547, 581, 674, 695, 719, 838, 891], 'end': [23, 37, 127, 169, 246, 274, 325, 377, 384, 405, 487, 507, 518, 537, 560, 588, 676, 702, 729, 845, 896]}
['Britain', 'British']
['Britain', 'อังกฤษ']
{'passage': 230, 'query': 380}
0.898014
0.74552
0.987728
0.955178
By Mail Foreign Service David Cameron has been inundated with demands for the return of priceless artefacts looted from Beijing in the 19th century as his visit to China draws to a close . The Prime Minister has to the southwestern city of Chengdu on the largest ever British trade mission to the country . Last Friday , British officials set up a microblogging page on Sina Weibo , China 's version of Twitter , attracting more than 260,000 followers by Wednesday evening . Children in Britain should ditch French and German and study Mandarin instead , David Cameron has said He invited Chinese citizens to ask questions , saying he would aim to reply during the visit . @highlight PM set up account on Chinese social network ' Sina Weibo ' to take questions @highlight Nationalists flooded the page with questions about looted treasure @highlight British were part of the an alliance which plundered China in 19th century
ทางไปรษณีย์บริการต่างประเทศ David Cameron ถูกน้ำท่วมด้วยความต้องการสำหรับการกลับมาของสิ่งประดิษฐ์ที่ล้ำค่าที่ถูกปล้นจาก Beijing ในศตวรรษที่ 19 เมื่อเขาไปเยี่ยม China ใกล้เข้ามา นายกรัฐมนตรีมีเมืองทางตะวันตกเฉียงใต้ของ Chengdu ในภารกิจการค้าที่ใหญ่ที่สุดที่เคยมีมาในประเทศ เมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมาเจ้าหน้าที่ของอังกฤษได้จัดตั้งหน้าไมโครบล็อกบน Sina Weibo, Twitter เวอร์ชัน China ของ Twitter โดยดึงดูดผู้ติดตามมากกว่า 260,000 คนในเย็นวันพุธ เด็ก ๆ ใน Britain ควรทิ้งภาษาฝรั่งเศสและเยอรมันและเรียนภาษาจีนกลางแทน David Cameron ได้กล่าวว่าเขาเชิญชาวจีนให้ถามคำถามโดยบอกว่าเขามุ่งมั่นที่จะตอบกลับในระหว่างการเยี่ยมชม @highlight PM ตั้งค่าบัญชีบนเครือข่ายโซเชียลจีน 'Sina Weibo ' เพื่อรับคำถาม @highlight ชาตินิยมท่วมหน้าด้วยคำถามเกี่ยวกับสมบัติที่ปล้น @highlight อังกฤษเป็นส่วนหนึ่งของพันธมิตรที่ปล้น China ในศตวรรษที่ 19
During this time it is alleged that many priceless @placeholder treasures were looted by the allied nations and taken overseas .
ในช่วงเวลานี้มีการกล่าวหาว่าสมบัติล้ำค่าจำนวนมาก @placeholder ขุมทรัพย์ถูกปล้นโดยประเทศพันธมิตรและถูกยึดครองในต่างประเทศ
['German', 'Beijing', 'Chengdu', 'Mandarin', 'PM', 'China', 'Mail Foreign Service', 'British', 'David Cameron', 'French', 'Britain', 'Sina Weibo', 'Chinese', 'Twitter']
['German', 'Beijing', 'Chengdu', 'Mandarin', 'PM', 'China', 'Mail ต่างประเทศบริการ', 'British', 'David Cameron', 'ฝรั่งเศส', 'Britain', 'Sina Weibo', 'จีน', 'Twitter']
{'text': ['Mail Foreign Service', 'David Cameron', 'Beijing', 'China', 'Chengdu', 'British', 'British', 'Sina Weibo', 'China', 'Twitter', 'Britain', 'French', 'German', 'Mandarin', 'David Cameron', 'Chinese', 'PM', 'Chinese', 'Sina Weibo', 'British', 'China'], 'start': [3, 24, 120, 164, 239, 267, 318, 367, 379, 398, 480, 501, 512, 529, 547, 581, 674, 695, 719, 838, 891], 'end': [23, 37, 127, 169, 246, 274, 325, 377, 384, 405, 487, 507, 518, 537, 560, 588, 676, 702, 729, 845, 896]}
['China', 'Chinese']
['China', 'จีน']
{'passage': 230, 'query': 381}
0.898014
0.843272
0.987728
0.977102
By Mail Foreign Service David Cameron has been inundated with demands for the return of priceless artefacts looted from Beijing in the 19th century as his visit to China draws to a close . The Prime Minister has to the southwestern city of Chengdu on the largest ever British trade mission to the country . Last Friday , British officials set up a microblogging page on Sina Weibo , China 's version of Twitter , attracting more than 260,000 followers by Wednesday evening . Children in Britain should ditch French and German and study Mandarin instead , David Cameron has said He invited Chinese citizens to ask questions , saying he would aim to reply during the visit . @highlight PM set up account on Chinese social network ' Sina Weibo ' to take questions @highlight Nationalists flooded the page with questions about looted treasure @highlight British were part of the an alliance which plundered China in 19th century
ทางไปรษณีย์บริการต่างประเทศ David Cameron ถูกน้ำท่วมด้วยความต้องการสำหรับการกลับมาของสิ่งประดิษฐ์ที่ล้ำค่าที่ถูกปล้นจาก Beijing ในศตวรรษที่ 19 เมื่อเขาไปเยี่ยม China ใกล้เข้ามา นายกรัฐมนตรีมีเมืองทางตะวันตกเฉียงใต้ของ Chengdu ในภารกิจการค้าที่ใหญ่ที่สุดที่เคยมีมาในประเทศ เมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมาเจ้าหน้าที่ของอังกฤษได้จัดตั้งหน้าไมโครบล็อกบน Sina Weibo, Twitter เวอร์ชัน China ของ Twitter โดยดึงดูดผู้ติดตามมากกว่า 260,000 คนในเย็นวันพุธ เด็ก ๆ ใน Britain ควรทิ้งภาษาฝรั่งเศสและเยอรมันและเรียนภาษาจีนกลางแทน David Cameron ได้กล่าวว่าเขาเชิญชาวจีนให้ถามคำถามโดยบอกว่าเขามุ่งมั่นที่จะตอบกลับในระหว่างการเยี่ยมชม @highlight PM ตั้งค่าบัญชีบนเครือข่ายโซเชียลจีน 'Sina Weibo ' เพื่อรับคำถาม @highlight ชาตินิยมท่วมหน้าด้วยคำถามเกี่ยวกับสมบัติที่ปล้น @highlight อังกฤษเป็นส่วนหนึ่งของพันธมิตรที่ปล้น China ในศตวรรษที่ 19
The ransacking of historic @placeholder sites is seen as a source of national embarrassment to nationalists in the country today .
การปล้นเว็บไซต์ @placeholder ประวัติศาสตร์ถูกมองว่าเป็นแหล่งที่มาของความอับอายระดับชาติต่อชาตินิยมในประเทศในปัจจุบัน
['German', 'Beijing', 'Chengdu', 'Mandarin', 'PM', 'China', 'Mail Foreign Service', 'British', 'David Cameron', 'French', 'Britain', 'Sina Weibo', 'Chinese', 'Twitter']
['German', 'Beijing', 'Chengdu', 'Mandarin', 'PM', 'China', 'Mail ต่างประเทศบริการ', 'British', 'David Cameron', 'ฝรั่งเศส', 'Britain', 'Sina Weibo', 'จีน', 'Twitter']
{'text': ['Mail Foreign Service', 'David Cameron', 'Beijing', 'China', 'Chengdu', 'British', 'British', 'Sina Weibo', 'China', 'Twitter', 'Britain', 'French', 'German', 'Mandarin', 'David Cameron', 'Chinese', 'PM', 'Chinese', 'Sina Weibo', 'British', 'China'], 'start': [3, 24, 120, 164, 239, 267, 318, 367, 379, 398, 480, 501, 512, 529, 547, 581, 674, 695, 719, 838, 891], 'end': [23, 37, 127, 169, 246, 274, 325, 377, 384, 405, 487, 507, 518, 537, 560, 588, 676, 702, 729, 845, 896]}
['China', 'Chinese']
['China', 'จีน']
{'passage': 230, 'query': 382}
0.898014
0.833303
0.987728
0.977102
A Missouri state senator has been arrested outside the police department in the embroiled city of Ferguson following another night of protests over the fatal police shooting of unarmed teenager Michael Brown in August . State Senator Jamilah Nasheed was taken into custody by Ferguson police officers late on Monday night , said St. Louis County Police spokesman Brian Schellman . TV footage showed the politician shouting ‘ no justice , ’ with replies of ‘ no peace , ’ from several protesters , as she was handcuffed along with another man . Senator Jamilah Nasheed shouted ' no justice ' as she was handcuffed and arrested by Ferguson police on Monday night following another night of protests @highlight State Senator Jamilah Nasheed was taken into custody on Monday night after being arrested during the latest night of protests @highlight She was shouting ' no justice ' to replies of ' no peace ' from other protesters as she was led away @highlight Senator refused to pay $ 600 bond and so spent the night in the cells @highlight Spokesperson said her arrest and jail stay are acts of civil disobedience @highlight Protesters want cop Darren Wilson arrested immediately and have called for the appointment of a special prosecutor in the case
สมาชิกสภาผู้แทนราษฎร Missouri ถูกจับกุมนอกกรมตำรวจในเมืองที่มีพัวพันกับ Ferguson หลังจากการประท้วงอีกคืนหนึ่งในการยิงตำรวจที่เสียชีวิตจากวัยรุ่นที่ไม่มีอาวุธ Michael Brown ในเดือนสิงหาคม วุฒิสมาชิกรัฐ Jamilah Nasheed ถูกควบคุมตัวโดยเจ้าหน้าที่ตำรวจเฟอร์กูสันในช่วงดึกของคืนวันจันทร์กล่าวว่า St. Louis County โฆษกตำรวจ Brian Schellman ภาพทีวีแสดงให้เห็นว่านักการเมืองตะโกนว่า "ไม่มีความยุติธรรม" พร้อมคำตอบของ 'ไม่มีความสงบสุข' จากผู้ประท้วงหลายคนขณะที่เธอถูกใส่กุญแจมือพร้อมกับผู้ชายคนอื่น วุฒิสมาชิก Jamilah Nasheed ตะโกนว่า 'ไม่มีความยุติธรรม' ขณะที่เธอถูกใส่กุญแจมือและจับกุมโดยตำรวจเฟอร์กูสันในคืนวันจันทร์หลังจากการประท้วงอีกคืนหนึ่ง @highlight วุฒิสมาชิกรัฐ Jamilah Nasheed ถูกควบคุมตัวในคืนวันจันทร์หลังจากถูกจับกุมในช่วงคืนสุดท้ายของการประท้วง @highlight เธอตะโกนว่า 'ไม่มีความยุติธรรม' เพื่อตอบกลับ 'ไม่มีสันติภาพ' จากผู้ประท้วงคนอื่น ๆ ขณะที่เธอถูกพาตัวไป @highlight วุฒิสมาชิกปฏิเสธที่จะจ่ายพันธบัตร $ 600 และใช้เวลาทั้งคืนในเซลล์ @highlight โฆษกกล่าวว่าการจับกุมและการเข้าคุกของเธอเป็นการกระทำที่ไม่เชื่อฟังพลเรือน @highlight ผู้ประท้วงต้องการตำรวจ Darren Wilson ถูกจับกุมทันทีและเรียกร้องให้มีการแต่งตั้งอัยการพิเศษในคดีนี้
@placeholder 's supporters are worried that Wilson is trying to exploit the law in Missouri which allows a police officer more leeway if they feel they are under threat .
ผู้สนับสนุนของ @placeholder มีความกังวลว่าวิลสันกำลังพยายามใช้ประโยชน์จากกฎหมายใน Missouri ซึ่งช่วยให้เจ้าหน้าที่ตำรวจมีระยะเวลามากขึ้นหากพวกเขารู้สึกว่าพวกเขาอยู่ภายใต้การคุกคาม
['Michael Brown', 'St. Louis County Police', 'Spokesperson', 'Jamilah Nasheed', 'Missouri', 'Darren Wilson', 'Ferguson', 'Brian Schellman']
['Michael Brown', 'St. Louis County ตำรวจ', 'โฆษก', 'Jamilah Nasheed', 'Missouri', 'Darren Wilson ',' เฟอร์กูสัน ',' Brian Schellman ']
{'text': ['Missouri', 'Ferguson', 'Michael Brown', 'Jamilah Nasheed', 'Ferguson', 'St. Louis County Police', 'Brian Schellman', 'Jamilah Nasheed', 'Ferguson', 'Jamilah Nasheed', 'Spokesperson', 'Darren Wilson'], 'start': [2, 98, 194, 233, 275, 327, 361, 541, 616, 709, 1020, 1125], 'end': [10, 106, 207, 248, 283, 350, 376, 556, 624, 724, 1032, 1138]}
['Michael Brown']
['Brown']
{'passage': 231, 'query': 383}
0.860396
0.798709
0.946714
0.801839
A Missouri state senator has been arrested outside the police department in the embroiled city of Ferguson following another night of protests over the fatal police shooting of unarmed teenager Michael Brown in August . State Senator Jamilah Nasheed was taken into custody by Ferguson police officers late on Monday night , said St. Louis County Police spokesman Brian Schellman . TV footage showed the politician shouting ‘ no justice , ’ with replies of ‘ no peace , ’ from several protesters , as she was handcuffed along with another man . Senator Jamilah Nasheed shouted ' no justice ' as she was handcuffed and arrested by Ferguson police on Monday night following another night of protests @highlight State Senator Jamilah Nasheed was taken into custody on Monday night after being arrested during the latest night of protests @highlight She was shouting ' no justice ' to replies of ' no peace ' from other protesters as she was led away @highlight Senator refused to pay $ 600 bond and so spent the night in the cells @highlight Spokesperson said her arrest and jail stay are acts of civil disobedience @highlight Protesters want cop Darren Wilson arrested immediately and have called for the appointment of a special prosecutor in the case
สมาชิกสภาผู้แทนราษฎร Missouri ถูกจับกุมนอกกรมตำรวจในเมืองที่มีพัวพันกับ Ferguson หลังจากการประท้วงอีกคืนหนึ่งในการยิงตำรวจที่เสียชีวิตจากวัยรุ่นที่ไม่มีอาวุธ Michael Brown ในเดือนสิงหาคม วุฒิสมาชิกรัฐ Jamilah Nasheed ถูกควบคุมตัวโดยเจ้าหน้าที่ตำรวจเฟอร์กูสันในช่วงดึกของคืนวันจันทร์กล่าวว่า St. Louis County โฆษกตำรวจ Brian Schellman ภาพทีวีแสดงให้เห็นว่านักการเมืองตะโกนว่า "ไม่มีความยุติธรรม" พร้อมคำตอบของ 'ไม่มีความสงบสุข' จากผู้ประท้วงหลายคนขณะที่เธอถูกใส่กุญแจมือพร้อมกับผู้ชายคนอื่น วุฒิสมาชิก Jamilah Nasheed ตะโกนว่า 'ไม่มีความยุติธรรม' ขณะที่เธอถูกใส่กุญแจมือและจับกุมโดยตำรวจเฟอร์กูสันในคืนวันจันทร์หลังจากการประท้วงอีกคืนหนึ่ง @highlight วุฒิสมาชิกรัฐ Jamilah Nasheed ถูกควบคุมตัวในคืนวันจันทร์หลังจากถูกจับกุมในช่วงคืนสุดท้ายของการประท้วง @highlight เธอตะโกนว่า 'ไม่มีความยุติธรรม' เพื่อตอบกลับ 'ไม่มีสันติภาพ' จากผู้ประท้วงคนอื่น ๆ ขณะที่เธอถูกพาตัวไป @highlight วุฒิสมาชิกปฏิเสธที่จะจ่ายพันธบัตร $ 600 และใช้เวลาทั้งคืนในเซลล์ @highlight โฆษกกล่าวว่าการจับกุมและการเข้าคุกของเธอเป็นการกระทำที่ไม่เชื่อฟังพลเรือน @highlight ผู้ประท้วงต้องการตำรวจ Darren Wilson ถูกจับกุมทันทีและเรียกร้องให้มีการแต่งตั้งอัยการพิเศษในคดีนี้
Brown 's supporters are worried that Wilson is trying to exploit the law in @placeholder which allows a police officer more leeway if they feel they are under threat .
ผู้สนับสนุนของ Brown กังวลว่าวิลสันกำลังพยายามใช้ประโยชน์จากกฎหมายใน @placeholder ซึ่งช่วยให้เจ้าหน้าที่ตำรวจมีระยะเวลามากขึ้นหากพวกเขารู้สึกว่าพวกเขาอยู่ภายใต้การคุกคาม
['Michael Brown', 'St. Louis County Police', 'Spokesperson', 'Jamilah Nasheed', 'Missouri', 'Darren Wilson', 'Ferguson', 'Brian Schellman']
['Michael Brown', 'St. Louis County ตำรวจ', 'โฆษก', 'Jamilah Nasheed', 'Missouri', 'Darren Wilson ',' เฟอร์กูสัน ',' Brian Schellman ']
{'text': ['Missouri', 'Ferguson', 'Michael Brown', 'Jamilah Nasheed', 'Ferguson', 'St. Louis County Police', 'Brian Schellman', 'Jamilah Nasheed', 'Ferguson', 'Jamilah Nasheed', 'Spokesperson', 'Darren Wilson'], 'start': [2, 98, 194, 233, 275, 327, 361, 541, 616, 709, 1020, 1125], 'end': [10, 106, 207, 248, 283, 350, 376, 556, 624, 724, 1032, 1138]}
['Missouri']
['Missouri']
{'passage': 231, 'query': 384}
0.860396
0.802848
0.946714
1
( CNN)Russia 's ambassador to Britain was summoned to the UK 's Foreign Office on Thursday to explain why two Russian bombers were flying over the English Channel this week , a representative of the office said . Two Russian bombers " caused disruption to civil aviation " when they flew near , but did not cross into , British airspace on Wednesday , the Foreign Office representative said . Two UK Royal Air Force jets intercepted the bombers , both capable of carrying nuclear weapons , south of Bournemouth , England , over the English Channel , a UK defense spokesman said Thursday . The British jets escorted the bombers for about an hour - and - a - half until the bombers left the area , the defense spokesman said . @highlight Russian bombers disrupted civil aviation , UK Foreign Office representative says @highlight UK : Russian bombers were flying over English Channel @highlight Russian aircraft did n't cross into British airspace , spokesman says
(CNN) เอกอัครราชทูตรัสเซียประจำ UK ถูกเรียกตัวไปยังสำนักงานต่างประเทศของ England ในวันพฤหัสบดีเพื่ออธิบายว่าทำไมเครื่องบินทิ้งระเบิดรัสเซียสองคนจึงบินผ่านช่องทางภาษาอังกฤษในสัปดาห์นี้ตัวแทนของสำนักงานกล่าว เครื่องบินทิ้งระเบิดรัสเซียสองคน "ก่อให้เกิดการหยุดชะงักของการบินพลเรือน" เมื่อพวกเขาบินเข้ามาใกล้ แต่ไม่ได้ข้ามไปยังน่านฟ้าของอังกฤษเมื่อวันพุธที่ผ่านมาตัวแทนสำนักงานต่างประเทศกล่าว เครื่องบินไอพ่นกองทัพอากาศสองคนที่ดักจับเครื่องบินทิ้งระเบิดทั้งคู่สามารถถืออาวุธนิวเคลียร์ทางใต้ของบอร์นมั ธ UK ผ่านช่องทางภาษาอังกฤษ เจ็ตส์อังกฤษพาเครื่องบินทิ้งระเบิดไปประมาณหนึ่งชั่วโมง - และ - ครึ่งหนึ่งจนกระทั่งเครื่องบินทิ้งระเบิดออกจากพื้นที่โฆษกฝ่ายจำเลยกล่าว @highlight เครื่องบินทิ้งระเบิดของรัสเซียรบกวนการบินพลเรือนตัวแทนสำนักงานต่างประเทศของสหราชอาณาจักรกล่าวว่า @highlight UK: เครื่องบินทิ้งระเบิดรัสเซียกำลังบินผ่านช่องภาษาอังกฤษ @highlight เครื่องบินรัสเซียไม่ได้ข้ามไปยังน่านฟ้าของอังกฤษโฆษกกล่าว
UK jets intercepted more than 100 Russian aircraft last year , according to the @placeholder defense ministry .
UK เครื่องบินเจ็ตสกัดกั้นเครื่องบินรัสเซียมากกว่า 100 ลำเมื่อปีที่แล้วตามกระทรวงกลาโหม @placeholder
['Bournemouth', 'Russian', 'English Channel', 'England', 'Foreign Office', 'British', 'Britain', 'CNN', 'Royal Air Force', 'UK', 'Russia']
['Bournemouth', 'Russian', 'English Channel', 'England', 'สำนักงานต่างประเทศ', 'British', 'Britain', 'CNN', 'Royal Air Force', 'UK' , 'Russia']
{'text': ['CNN', 'Russia', 'Britain', 'UK', 'Foreign Office', 'Russian', 'English Channel', 'Russian', 'British', 'Foreign Office', 'UK', 'Royal Air Force', 'Bournemouth', 'England', 'English Channel', 'UK', 'British', 'Russian', 'UK', 'Foreign Office', 'UK', 'Russian', 'English Channel', 'Russian', 'British'], 'start': [1, 5, 28, 56, 61, 107, 144, 212, 311, 346, 386, 389, 486, 499, 517, 536, 576, 711, 753, 756, 802, 806, 839, 866, 901], 'end': [4, 11, 35, 58, 75, 114, 159, 219, 318, 360, 388, 404, 497, 506, 532, 538, 583, 718, 755, 770, 804, 813, 854, 873, 908]}
['Britain', 'British', 'UK']
['Britain', 'อังกฤษ', 'UK']
{'passage': 232, 'query': 385}
0.886128
0.862207
0.989766
0.960373
London , England ( CNN ) -- One of England 's most famous soccer clubs has been sold to the American owners of baseball 's Boston Red Sox following a protracted Trans - Atlantic legal battle . John W. Henry , the head of New England Sports Ventures ( NESV ) , confirmed in London Friday that the company 's $ 480 million deal to buy Liverpool Football Club had finally been completed . Liverpool 's previous owners Tom Hicks and George Gillett , who are also American , earlier withdrew their temporary restraining order blocking the sale , having twice gone to a court in Texas to prevent the transaction . " I ca n't tell you how happy I am that we finally got to this stage , " Henry told a throng of reporters . @highlight New England Sports Ventures completes $ 480 million deal to buy Liverpool @highlight Previous owners remove legal barrier to what they called " illegal " sale @highlight Tom Hicks and George Gillett now planning a $ 1.6 billion damages action @highlight NESV removes debt obligation to main creditors the Royal Bank Of Scotland
England, England (CNN) - หนึ่งในสโมสรฟุตบอลที่โด่งดังที่สุดของ John ถูกขายให้กับเจ้าของเบสบอลของ Boston Red Sox ของเบสบอลหลังจากการต่อสู้ทางกฎหมายของแอตแลนติกที่ยืดเยื้อ W. Henry London หัวหน้า New England Sports Ventures (NESV) ได้รับการยืนยันใน Tom วันศุกร์ว่าข้อตกลง 480 ล้านดอลลาร์ของ บริษัท เพื่อซื้อสโมสรฟุตบอลลิเวอร์พูลเสร็จสมบูรณ์ในที่สุด เจ้าของก่อนหน้าของลิเวอร์พูล Hicks George และ Gillett Texas ซึ่งเป็นชาวอเมริกันก่อนหน้านี้ก่อนหน้านี้ถอนคำสั่งห้ามชั่วคราวของพวกเขาปิดกั้นการขาย "ฉันไม่ได้บอกคุณว่าฉันมีความสุขแค่ไหนที่เรามาถึงขั้นตอนนี้" Henry บอกกับนักข่าวจำนวนมาก @highlight New England Sports Ventures ทำดีล 480 ล้านดอลลาร์เพื่อซื้อลิเวอร์พูล @highlight เจ้าของก่อนหน้านี้ลบอุปสรรคทางกฎหมายไปสู่สิ่งที่พวกเขาเรียกว่าการขาย "ผิดกฎหมาย" @highlight Tom Hicks และ George Gillett ตอนนี้วางแผนการกระทำที่เสียหาย $ 1.6 พันล้าน @highlight NESV ลบภาระหนี้ให้กับเจ้าหนี้หลัก The Royal Bank of Scotland
@placeholder , which had set a Friday deadline for Hicks and Gillett to repay the loan used to finance their 2007 purchase of Liverpool , said any legal action by the pair " will be vigorously opposed . "
@placeholder ซึ่งกำหนดกำหนดเส้นตายวันศุกร์สำหรับ Hicks และ Gillett เพื่อชำระคืนเงินกู้ที่ใช้เพื่อเป็นเงินทุนในปี 2550 การซื้อ Liverpool กล่าวว่าการดำเนินการทางกฎหมายของทั้งคู่ "จะถูกคัดค้านอย่างจริงจัง"
['Trans - Atlantic', 'Boston Red Sox', 'Royal Bank Of Scotland', 'Liverpool Football Club', 'Texas', 'England', 'Liverpool', 'Henry', 'Tom Hicks', 'London', 'John W. Henry', 'NESV', 'CNN', 'American', 'New England Sports Ventures', 'George Gillett']
['Trans - Atlantic', 'Boston Red Sox', 'Royal Bank of Scotland', 'Liverpool Football Club', 'Texas', 'England', 'Liverpool', 'Henry', 'Tom Hicks ',' London ',' John W. Henry ',' NESV ',' CNN ',' American ',' New England Sports Ventures ',' George Gillett ']
{'text': ['London', 'England', 'CNN', 'England', 'American', 'Boston Red Sox', 'Trans-Atlantic', 'John W. Henry', 'New England Sports Ventures', 'NESV', 'London', 'Liverpool Football Club', 'Liverpool', 'Tom Hicks', 'George Gillett', 'American', 'Texas', 'Henry', 'New England Sports Ventures', 'Liverpool', 'Tom Hicks', 'George Gillett', 'NESV', 'Royal Bank Of Scotland'], 'start': [0, 8, 17, 32, 88, 118, 156, 185, 212, 241, 261, 319, 371, 399, 413, 442, 554, 657, 702, 765, 869, 883, 952, 1003], 'end': [6, 15, 20, 39, 96, 132, 170, 198, 239, 245, 267, 342, 380, 408, 427, 450, 559, 662, 729, 774, 878, 897, 956, 1025]}
['Royal Bank Of Scotland']
['Royal Bank of Scotland']
{'passage': 233, 'query': 386}
0.941732
0.879804
0.975137
0.994227
London , England ( CNN ) -- One of England 's most famous soccer clubs has been sold to the American owners of baseball 's Boston Red Sox following a protracted Trans - Atlantic legal battle . John W. Henry , the head of New England Sports Ventures ( NESV ) , confirmed in London Friday that the company 's $ 480 million deal to buy Liverpool Football Club had finally been completed . Liverpool 's previous owners Tom Hicks and George Gillett , who are also American , earlier withdrew their temporary restraining order blocking the sale , having twice gone to a court in Texas to prevent the transaction . " I ca n't tell you how happy I am that we finally got to this stage , " Henry told a throng of reporters . @highlight New England Sports Ventures completes $ 480 million deal to buy Liverpool @highlight Previous owners remove legal barrier to what they called " illegal " sale @highlight Tom Hicks and George Gillett now planning a $ 1.6 billion damages action @highlight NESV removes debt obligation to main creditors the Royal Bank Of Scotland
England, England (CNN) - หนึ่งในสโมสรฟุตบอลที่โด่งดังที่สุดของ John ถูกขายให้กับเจ้าของเบสบอลของ Boston Red Sox ของเบสบอลหลังจากการต่อสู้ทางกฎหมายของแอตแลนติกที่ยืดเยื้อ W. Henry London หัวหน้า New England Sports Ventures (NESV) ได้รับการยืนยันใน Tom วันศุกร์ว่าข้อตกลง 480 ล้านดอลลาร์ของ บริษัท เพื่อซื้อสโมสรฟุตบอลลิเวอร์พูลเสร็จสมบูรณ์ในที่สุด เจ้าของก่อนหน้าของลิเวอร์พูล Hicks George และ Gillett Texas ซึ่งเป็นชาวอเมริกันก่อนหน้านี้ก่อนหน้านี้ถอนคำสั่งห้ามชั่วคราวของพวกเขาปิดกั้นการขาย "ฉันไม่ได้บอกคุณว่าฉันมีความสุขแค่ไหนที่เรามาถึงขั้นตอนนี้" Henry บอกกับนักข่าวจำนวนมาก @highlight New England Sports Ventures ทำดีล 480 ล้านดอลลาร์เพื่อซื้อลิเวอร์พูล @highlight เจ้าของก่อนหน้านี้ลบอุปสรรคทางกฎหมายไปสู่สิ่งที่พวกเขาเรียกว่าการขาย "ผิดกฎหมาย" @highlight Tom Hicks และ George Gillett ตอนนี้วางแผนการกระทำที่เสียหาย $ 1.6 พันล้าน @highlight NESV ลบภาระหนี้ให้กับเจ้าหนี้หลัก The Royal Bank of Scotland
" RBS is pleased the sale to @placeholder has been completed and is confident this will provide the foundation for the club and its fans to enjoy renewed success on and off the pitch , " the bank said in a statement .
“ RBS ยินดีที่การขายให้กับ @placeholder เสร็จสมบูรณ์แล้วและมั่นใจว่าสิ่งนี้จะเป็นรากฐานสำหรับสโมสรและแฟน ๆ ของมันจะได้รับความสำเร็จในการต่ออายุและนอกสนาม” ธนาคารกล่าวในแถลงการณ์
['Trans - Atlantic', 'Boston Red Sox', 'Royal Bank Of Scotland', 'Liverpool Football Club', 'Texas', 'England', 'Liverpool', 'Henry', 'Tom Hicks', 'London', 'John W. Henry', 'NESV', 'CNN', 'American', 'New England Sports Ventures', 'George Gillett']
['Trans - Atlantic', 'Boston Red Sox', 'Royal Bank of Scotland', 'Liverpool Football Club', 'Texas', 'England', 'Liverpool', 'Henry', 'Tom Hicks ',' London ',' John W. Henry ',' NESV ',' CNN ',' American ',' New England Sports Ventures ',' George Gillett ']
{'text': ['London', 'England', 'CNN', 'England', 'American', 'Boston Red Sox', 'Trans-Atlantic', 'John W. Henry', 'New England Sports Ventures', 'NESV', 'London', 'Liverpool Football Club', 'Liverpool', 'Tom Hicks', 'George Gillett', 'American', 'Texas', 'Henry', 'New England Sports Ventures', 'Liverpool', 'Tom Hicks', 'George Gillett', 'NESV', 'Royal Bank Of Scotland'], 'start': [0, 8, 17, 32, 88, 118, 156, 185, 212, 241, 261, 319, 371, 399, 413, 442, 554, 657, 702, 765, 869, 883, 952, 1003], 'end': [6, 15, 20, 39, 96, 132, 170, 198, 239, 245, 267, 342, 380, 408, 427, 450, 559, 662, 729, 774, 878, 897, 956, 1025]}
['NESV', 'New England Sports Ventures']
['NESV', 'New England Sports Ventures']
{'passage': 233, 'query': 387}
0.941732
0.925096
0.975137
1
London , England ( CNN ) -- One of England 's most famous soccer clubs has been sold to the American owners of baseball 's Boston Red Sox following a protracted Trans - Atlantic legal battle . John W. Henry , the head of New England Sports Ventures ( NESV ) , confirmed in London Friday that the company 's $ 480 million deal to buy Liverpool Football Club had finally been completed . Liverpool 's previous owners Tom Hicks and George Gillett , who are also American , earlier withdrew their temporary restraining order blocking the sale , having twice gone to a court in Texas to prevent the transaction . " I ca n't tell you how happy I am that we finally got to this stage , " Henry told a throng of reporters . @highlight New England Sports Ventures completes $ 480 million deal to buy Liverpool @highlight Previous owners remove legal barrier to what they called " illegal " sale @highlight Tom Hicks and George Gillett now planning a $ 1.6 billion damages action @highlight NESV removes debt obligation to main creditors the Royal Bank Of Scotland
England, England (CNN) - หนึ่งในสโมสรฟุตบอลที่โด่งดังที่สุดของ John ถูกขายให้กับเจ้าของเบสบอลของ Boston Red Sox ของเบสบอลหลังจากการต่อสู้ทางกฎหมายของแอตแลนติกที่ยืดเยื้อ W. Henry London หัวหน้า New England Sports Ventures (NESV) ได้รับการยืนยันใน Tom วันศุกร์ว่าข้อตกลง 480 ล้านดอลลาร์ของ บริษัท เพื่อซื้อสโมสรฟุตบอลลิเวอร์พูลเสร็จสมบูรณ์ในที่สุด เจ้าของก่อนหน้าของลิเวอร์พูล Hicks George และ Gillett Texas ซึ่งเป็นชาวอเมริกันก่อนหน้านี้ก่อนหน้านี้ถอนคำสั่งห้ามชั่วคราวของพวกเขาปิดกั้นการขาย "ฉันไม่ได้บอกคุณว่าฉันมีความสุขแค่ไหนที่เรามาถึงขั้นตอนนี้" Henry บอกกับนักข่าวจำนวนมาก @highlight New England Sports Ventures ทำดีล 480 ล้านดอลลาร์เพื่อซื้อลิเวอร์พูล @highlight เจ้าของก่อนหน้านี้ลบอุปสรรคทางกฎหมายไปสู่สิ่งที่พวกเขาเรียกว่าการขาย "ผิดกฎหมาย" @highlight Tom Hicks และ George Gillett ตอนนี้วางแผนการกระทำที่เสียหาย $ 1.6 พันล้าน @highlight NESV ลบภาระหนี้ให้กับเจ้าหนี้หลัก The Royal Bank of Scotland
@placeholder , meanwhile , had pledged to fight Hicks ' " last desperate attempt " to hang on to Liverpool .
@placeholder ในขณะเดียวกันได้ให้คำมั่นว่าจะต่อสู้กับ "ความพยายามครั้งสุดท้าย" ของฮิกส์เพื่อไปเที่ยว Liverpool
['Trans - Atlantic', 'Boston Red Sox', 'Royal Bank Of Scotland', 'Liverpool Football Club', 'Texas', 'England', 'Liverpool', 'Henry', 'Tom Hicks', 'London', 'John W. Henry', 'NESV', 'CNN', 'American', 'New England Sports Ventures', 'George Gillett']
['Trans - Atlantic', 'Boston Red Sox', 'Royal Bank of Scotland', 'Liverpool Football Club', 'Texas', 'England', 'Liverpool', 'Henry', 'Tom Hicks ',' London ',' John W. Henry ',' NESV ',' CNN ',' American ',' New England Sports Ventures ',' George Gillett ']
{'text': ['London', 'England', 'CNN', 'England', 'American', 'Boston Red Sox', 'Trans-Atlantic', 'John W. Henry', 'New England Sports Ventures', 'NESV', 'London', 'Liverpool Football Club', 'Liverpool', 'Tom Hicks', 'George Gillett', 'American', 'Texas', 'Henry', 'New England Sports Ventures', 'Liverpool', 'Tom Hicks', 'George Gillett', 'NESV', 'Royal Bank Of Scotland'], 'start': [0, 8, 17, 32, 88, 118, 156, 185, 212, 241, 261, 319, 371, 399, 413, 442, 554, 657, 702, 765, 869, 883, 952, 1003], 'end': [6, 15, 20, 39, 96, 132, 170, 198, 239, 245, 267, 342, 380, 408, 427, 450, 559, 662, 729, 774, 878, 897, 956, 1025]}
['Henry', 'John W. Henry']
['Henry', 'John W. Henry']
{'passage': 233, 'query': 388}
0.941732
0.715599
0.975137
1
London , England ( CNN ) -- One of England 's most famous soccer clubs has been sold to the American owners of baseball 's Boston Red Sox following a protracted Trans - Atlantic legal battle . John W. Henry , the head of New England Sports Ventures ( NESV ) , confirmed in London Friday that the company 's $ 480 million deal to buy Liverpool Football Club had finally been completed . Liverpool 's previous owners Tom Hicks and George Gillett , who are also American , earlier withdrew their temporary restraining order blocking the sale , having twice gone to a court in Texas to prevent the transaction . " I ca n't tell you how happy I am that we finally got to this stage , " Henry told a throng of reporters . @highlight New England Sports Ventures completes $ 480 million deal to buy Liverpool @highlight Previous owners remove legal barrier to what they called " illegal " sale @highlight Tom Hicks and George Gillett now planning a $ 1.6 billion damages action @highlight NESV removes debt obligation to main creditors the Royal Bank Of Scotland
England, England (CNN) - หนึ่งในสโมสรฟุตบอลที่โด่งดังที่สุดของ John ถูกขายให้กับเจ้าของเบสบอลของ Boston Red Sox ของเบสบอลหลังจากการต่อสู้ทางกฎหมายของแอตแลนติกที่ยืดเยื้อ W. Henry London หัวหน้า New England Sports Ventures (NESV) ได้รับการยืนยันใน Tom วันศุกร์ว่าข้อตกลง 480 ล้านดอลลาร์ของ บริษัท เพื่อซื้อสโมสรฟุตบอลลิเวอร์พูลเสร็จสมบูรณ์ในที่สุด เจ้าของก่อนหน้าของลิเวอร์พูล Hicks George และ Gillett Texas ซึ่งเป็นชาวอเมริกันก่อนหน้านี้ก่อนหน้านี้ถอนคำสั่งห้ามชั่วคราวของพวกเขาปิดกั้นการขาย "ฉันไม่ได้บอกคุณว่าฉันมีความสุขแค่ไหนที่เรามาถึงขั้นตอนนี้" Henry บอกกับนักข่าวจำนวนมาก @highlight New England Sports Ventures ทำดีล 480 ล้านดอลลาร์เพื่อซื้อลิเวอร์พูล @highlight เจ้าของก่อนหน้านี้ลบอุปสรรคทางกฎหมายไปสู่สิ่งที่พวกเขาเรียกว่าการขาย "ผิดกฎหมาย" @highlight Tom Hicks และ George Gillett ตอนนี้วางแผนการกระทำที่เสียหาย $ 1.6 พันล้าน @highlight NESV ลบภาระหนี้ให้กับเจ้าหนี้หลัก The Royal Bank of Scotland
NESV promised that if its offer was successful , it would keep all acquisition debts away from @placeholder 's football operations and stabilize the club in order to return it to its glory days .
NESV สัญญาว่าหากข้อเสนอนั้นประสบความสำเร็จมันจะทำให้หนี้การซื้อกิจการทั้งหมดอยู่ห่างจากการดำเนินงานฟุตบอลของ @placeholder และทำให้สโมสรมีเสถียรภาพเพื่อกลับไปสู่วันรุ่งโรจน์
['Trans - Atlantic', 'Boston Red Sox', 'Royal Bank Of Scotland', 'Liverpool Football Club', 'Texas', 'England', 'Liverpool', 'Henry', 'Tom Hicks', 'London', 'John W. Henry', 'NESV', 'CNN', 'American', 'New England Sports Ventures', 'George Gillett']
['Trans - Atlantic', 'Boston Red Sox', 'Royal Bank of Scotland', 'Liverpool Football Club', 'Texas', 'England', 'Liverpool', 'Henry', 'Tom Hicks ',' London ',' John W. Henry ',' NESV ',' CNN ',' American ',' New England Sports Ventures ',' George Gillett ']
{'text': ['London', 'England', 'CNN', 'England', 'American', 'Boston Red Sox', 'Trans-Atlantic', 'John W. Henry', 'New England Sports Ventures', 'NESV', 'London', 'Liverpool Football Club', 'Liverpool', 'Tom Hicks', 'George Gillett', 'American', 'Texas', 'Henry', 'New England Sports Ventures', 'Liverpool', 'Tom Hicks', 'George Gillett', 'NESV', 'Royal Bank Of Scotland'], 'start': [0, 8, 17, 32, 88, 118, 156, 185, 212, 241, 261, 319, 371, 399, 413, 442, 554, 657, 702, 765, 869, 883, 952, 1003], 'end': [6, 15, 20, 39, 96, 132, 170, 198, 239, 245, 267, 342, 380, 408, 427, 450, 559, 662, 729, 774, 878, 897, 956, 1025]}
['Liverpool', 'Liverpool Football Club']
['Liverpool', 'Liverpool Football Club']
{'passage': 233, 'query': 389}
0.941732
0.904081
0.975137
1
By Leon Watson PUBLISHED : 11:12 EST , 23 February 2014 | UPDATED : 11:15 EST , 23 February 2014 A schoolboy has admitted he and his older brother stabbed their stepfather more than 60 times as he slept . Jerome Ellis , 14 , admitted that he and 22 - year - old Joshua killed Neil Tulley as he lay on the sofa in their living room . Their ' frenzied ' attack almost severed the 54 - year - old 's head . But the pair deny his murder , arguing that they feared for their family 's safety after he had apparently threatened their mother . Neil Tulley ( left ) , 54 , who was found stabbed to death on the sofa of his home in Guildford , Surrey , in August last year and Jerome Ellis ( right ) , 14 , who on trial for murder @highlight Jerome and Joshua Ellis killed Neil Tulley in Guildford , Surrey @highlight Their ' frenzied ' attack almost severed the 54 - year - old 's head @highlight But pair deny murder , saying they feared for their family 's safety
โดย Leon Watson เผยแพร่: 11:12 EST, 23 กุมภาพันธ์ 2014 | อัปเดต: 11:15 EST, 23 กุมภาพันธ์ 2014 เด็กนักเรียนยอมรับว่าเขาและพี่ชายของเขาแทงพ่อเลี้ยงของพวกเขามากกว่า 60 ครั้งขณะที่เขานอนหลับ Jerome Ellis, 14, ยอมรับว่าเขาและ 22 - ปี - Joshua ฆ่า Neil Tulley ในขณะที่เขานอนบนโซฟาในห้องนั่งเล่นของพวกเขา การโจมตี 'frenzied' ของพวกเขาเกือบจะตัดหัว 54 - ปี - เก่า แต่ทั้งคู่ปฏิเสธการฆาตกรรมของเขาโดยอ้างว่าพวกเขากลัวความปลอดภัยของครอบครัวหลังจากที่เขาข่มขู่แม่ของพวกเขา Neil Tulley (ซ้าย), 54, ซึ่งถูกพบว่าถูกแทงจนตายบนโซฟาของบ้านของเขาใน Guildford, Surrey, ในเดือนสิงหาคมปีที่แล้วและ Jerome Ellis (ขวา), 14, 14, ใครในการพิจารณาคดีฆาตกรรม @highlight Jerome และ Joshua Ellis ฆ่า Neil Tulley ใน Guildford, Surrey @highlight การโจมตี 'frenzied' ของพวกเขาเกือบจะตัดหัว 54 - ปี - เก่า - หัว @highlight แต่คู่ปฏิเสธการฆาตกรรมโดยบอกว่าพวกเขากลัวความปลอดภัยของครอบครัว
@placeholder , now 23 , and who suffers from depression , was living as a virtual recluse in the attic at the time .
@placeholder ตอนนี้ 23 และผู้ที่ทนทุกข์ทรมานจากภาวะซึมเศร้ากำลังใช้ชีวิตเป็นสันโดษเสมือนจริงในห้องใต้หลังคาในเวลานั้น
['Neil Tulley', 'Jerome', 'Surrey', 'UPDATED', 'Jerome Ellis', 'Leon Watson', 'Joshua', 'Guildford', 'Joshua Ellis']
['Neil Tulley', 'Jerome', 'Surrey', 'อัปเดต', 'Jerome Ellis', 'Leon Watson', 'Joshua', 'Guildford', 'Joshua Ellis']
{'text': ['Leon Watson', 'UPDATED', 'Jerome Ellis', 'Joshua', 'Neil Tulley', 'Neil Tulley', 'Guildford', 'Surrey', 'Jerome Ellis', 'Jerome', 'Joshua Ellis', 'Neil Tulley', 'Guildford', 'Surrey'], 'start': [3, 56, 200, 251, 265, 514, 596, 607, 639, 700, 711, 731, 746, 757], 'end': [14, 63, 212, 257, 276, 525, 605, 613, 651, 706, 723, 742, 755, 763]}
['Joshua']
['Joshua']
{'passage': 234, 'query': 390}
0.920427
0.794654
0.985489
1
By Leon Watson PUBLISHED : 11:12 EST , 23 February 2014 | UPDATED : 11:15 EST , 23 February 2014 A schoolboy has admitted he and his older brother stabbed their stepfather more than 60 times as he slept . Jerome Ellis , 14 , admitted that he and 22 - year - old Joshua killed Neil Tulley as he lay on the sofa in their living room . Their ' frenzied ' attack almost severed the 54 - year - old 's head . But the pair deny his murder , arguing that they feared for their family 's safety after he had apparently threatened their mother . Neil Tulley ( left ) , 54 , who was found stabbed to death on the sofa of his home in Guildford , Surrey , in August last year and Jerome Ellis ( right ) , 14 , who on trial for murder @highlight Jerome and Joshua Ellis killed Neil Tulley in Guildford , Surrey @highlight Their ' frenzied ' attack almost severed the 54 - year - old 's head @highlight But pair deny murder , saying they feared for their family 's safety
โดย Leon Watson เผยแพร่: 11:12 EST, 23 กุมภาพันธ์ 2014 | อัปเดต: 11:15 EST, 23 กุมภาพันธ์ 2014 เด็กนักเรียนยอมรับว่าเขาและพี่ชายของเขาแทงพ่อเลี้ยงของพวกเขามากกว่า 60 ครั้งขณะที่เขานอนหลับ Jerome Ellis, 14, ยอมรับว่าเขาและ 22 - ปี - Joshua ฆ่า Neil Tulley ในขณะที่เขานอนบนโซฟาในห้องนั่งเล่นของพวกเขา การโจมตี 'frenzied' ของพวกเขาเกือบจะตัดหัว 54 - ปี - เก่า แต่ทั้งคู่ปฏิเสธการฆาตกรรมของเขาโดยอ้างว่าพวกเขากลัวความปลอดภัยของครอบครัวหลังจากที่เขาข่มขู่แม่ของพวกเขา Neil Tulley (ซ้าย), 54, ซึ่งถูกพบว่าถูกแทงจนตายบนโซฟาของบ้านของเขาใน Guildford, Surrey, ในเดือนสิงหาคมปีที่แล้วและ Jerome Ellis (ขวา), 14, 14, ใครในการพิจารณาคดีฆาตกรรม @highlight Jerome และ Joshua Ellis ฆ่า Neil Tulley ใน Guildford, Surrey @highlight การโจมตี 'frenzied' ของพวกเขาเกือบจะตัดหัว 54 - ปี - เก่า - หัว @highlight แต่คู่ปฏิเสธการฆาตกรรมโดยบอกว่าพวกเขากลัวความปลอดภัยของครอบครัว
Jerome said : ' He ( @placeholder ) told me we had to kill him . '
Jerome กล่าวว่า: 'เขา (@placeholder) บอกฉันว่าเราต้องฆ่าเขา '
['Neil Tulley', 'Jerome', 'Surrey', 'UPDATED', 'Jerome Ellis', 'Leon Watson', 'Joshua', 'Guildford', 'Joshua Ellis']
['Neil Tulley', 'Jerome', 'Surrey', 'อัปเดต', 'Jerome Ellis', 'Leon Watson', 'Joshua', 'Guildford', 'Joshua Ellis']
{'text': ['Leon Watson', 'UPDATED', 'Jerome Ellis', 'Joshua', 'Neil Tulley', 'Neil Tulley', 'Guildford', 'Surrey', 'Jerome Ellis', 'Jerome', 'Joshua Ellis', 'Neil Tulley', 'Guildford', 'Surrey'], 'start': [3, 56, 200, 251, 265, 514, 596, 607, 639, 700, 711, 731, 746, 757], 'end': [14, 63, 212, 257, 276, 525, 605, 613, 651, 706, 723, 742, 755, 763]}
['Joshua']
['Joshua']
{'passage': 234, 'query': 391}
0.920427
0.933746
0.985489
1
By Leon Watson PUBLISHED : 11:12 EST , 23 February 2014 | UPDATED : 11:15 EST , 23 February 2014 A schoolboy has admitted he and his older brother stabbed their stepfather more than 60 times as he slept . Jerome Ellis , 14 , admitted that he and 22 - year - old Joshua killed Neil Tulley as he lay on the sofa in their living room . Their ' frenzied ' attack almost severed the 54 - year - old 's head . But the pair deny his murder , arguing that they feared for their family 's safety after he had apparently threatened their mother . Neil Tulley ( left ) , 54 , who was found stabbed to death on the sofa of his home in Guildford , Surrey , in August last year and Jerome Ellis ( right ) , 14 , who on trial for murder @highlight Jerome and Joshua Ellis killed Neil Tulley in Guildford , Surrey @highlight Their ' frenzied ' attack almost severed the 54 - year - old 's head @highlight But pair deny murder , saying they feared for their family 's safety
โดย Leon Watson เผยแพร่: 11:12 EST, 23 กุมภาพันธ์ 2014 | อัปเดต: 11:15 EST, 23 กุมภาพันธ์ 2014 เด็กนักเรียนยอมรับว่าเขาและพี่ชายของเขาแทงพ่อเลี้ยงของพวกเขามากกว่า 60 ครั้งขณะที่เขานอนหลับ Jerome Ellis, 14, ยอมรับว่าเขาและ 22 - ปี - Joshua ฆ่า Neil Tulley ในขณะที่เขานอนบนโซฟาในห้องนั่งเล่นของพวกเขา การโจมตี 'frenzied' ของพวกเขาเกือบจะตัดหัว 54 - ปี - เก่า แต่ทั้งคู่ปฏิเสธการฆาตกรรมของเขาโดยอ้างว่าพวกเขากลัวความปลอดภัยของครอบครัวหลังจากที่เขาข่มขู่แม่ของพวกเขา Neil Tulley (ซ้าย), 54, ซึ่งถูกพบว่าถูกแทงจนตายบนโซฟาของบ้านของเขาใน Guildford, Surrey, ในเดือนสิงหาคมปีที่แล้วและ Jerome Ellis (ขวา), 14, 14, ใครในการพิจารณาคดีฆาตกรรม @highlight Jerome และ Joshua Ellis ฆ่า Neil Tulley ใน Guildford, Surrey @highlight การโจมตี 'frenzied' ของพวกเขาเกือบจะตัดหัว 54 - ปี - เก่า - หัว @highlight แต่คู่ปฏิเสธการฆาตกรรมโดยบอกว่าพวกเขากลัวความปลอดภัยของครอบครัว
As the argument became heated , Mr Tulley was alleged to have walked out to the shed and picked up an axe , bringing it inside and threatening @placeholder .
เมื่อการโต้เถียงเริ่มร้อนขึ้นนาย Tulley ถูกกล่าวหาว่าเดินออกไปที่โรงเก็บของและหยิบขวานขึ้นมานำมันเข้าไปข้างในและคุกคาม @placeholder
['Neil Tulley', 'Jerome', 'Surrey', 'UPDATED', 'Jerome Ellis', 'Leon Watson', 'Joshua', 'Guildford', 'Joshua Ellis']
['Neil Tulley', 'Jerome', 'Surrey', 'อัปเดต', 'Jerome Ellis', 'Leon Watson', 'Joshua', 'Guildford', 'Joshua Ellis']
{'text': ['Leon Watson', 'UPDATED', 'Jerome Ellis', 'Joshua', 'Neil Tulley', 'Neil Tulley', 'Guildford', 'Surrey', 'Jerome Ellis', 'Jerome', 'Joshua Ellis', 'Neil Tulley', 'Guildford', 'Surrey'], 'start': [3, 56, 200, 251, 265, 514, 596, 607, 639, 700, 711, 731, 746, 757], 'end': [14, 63, 212, 257, 276, 525, 605, 613, 651, 706, 723, 742, 755, 763]}
['Joshua']
['Joshua']
{'passage': 234, 'query': 392}
0.920427
0.775847
0.985489
1
By Steve Hopkins A soured business deal between a suspect in the case of a missing Calgary boy and his grandparents , is now at the centre of a hunt for the trio . Nathan O’Brien , five , and his grandparents Alvin and Kathryn Liknes were reported missing last Monday and were last seen at the Liknes Arkhill home on June 29 . On Saturday police took Douglas Garland in for questioning . It was believed the 54 - year - old , from Airdire , Alberta , was driving a green Ford F-150 pickup seen near the Liknes family home on the night they disappeared . Nathan O'Brien , five , and his grandmother , Kathy Liknes , who are missing along with her husband Alvin Liknes , seen here in a picture released by Calgary police @highlight Douglas Garland had a falling out with missing man Alvin Liknes @highlight Police continue to search properties near Garland 's home @highlight Garland was arrested for possessing a dead teenager 's identification
โดย Hopkins Calgary ข้อตกลงทางธุรกิจที่ถูกทำให้เปรี้ยวระหว่างผู้ต้องสงสัยในกรณีของเด็กชาย Nathan O’Brien ห้าคนและปู่ย่าตายายของเขา Alvin และ Kathryn Liknes ได้รับรายงานว่าหายไปเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาและถูกพบครั้งสุดท้ายที่บ้าน Liknes Arkhill เมื่อวันที่ 29 มิถุนายน เมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมาตำรวจใช้ Douglas Garland ในการสอบสวน เชื่อกันว่า 54 - ปี - อายุจาก Airdire, Alberta กำลังขับรถปิคอัพ Ford F -150 สีเขียวที่เห็นใกล้บ้านครอบครัว Liknes ในคืนที่พวกเขาหายตัวไป Nathan O'Brien ห้าคนและยายของเขา Kathy Liknes ซึ่งหายไปพร้อมกับสามีของเธอ Alvin Liknes เห็นได้ที่นี่ในภาพที่ปล่อยออกมาโดยตำรวจ Calgary @highlight Douglas Garland มีผู้ชายที่หายไป Alvin Liknes @highlight ตำรวจยังคงค้นหาอสังหาริมทรัพย์ใกล้บ้านของ Garland @highlight Garland ถูกจับในข้อหาครอบครองบัตรประจำตัวของวัยรุ่นที่ตายแล้ว
said : ' To whoever has @placeholder , please find it in your heart to drop off
กล่าวว่า: 'สำหรับใครก็ตามที่มี @placeholder โปรดหามันในใจของคุณที่จะลดลง
["Nathan O'Brien", 'Alvin', 'Calgary', 'Alvin Liknes', 'Garland', 'Kathy Liknes', 'Alberta', 'Liknes family', 'Airdire', 'Kathryn Liknes', 'Ford F-150', 'Douglas Garland', 'Steve Hopkins', 'Liknes Arkhill', 'Nathan O’Brien']
["Alvin Liknes", 'Alvin', 'Garland', 'Kathy Liknes', 'Alberta', 'Liknes ',' Kathryn ครอบครัว ',' Airdire ',' Liknes Douglas ',' Ford F-150 ',' Garland Steve ',' Hopkins Liknes ',' > Arkhill ',' Nathan O’Brien ']
{'text': ['Steve Hopkins', 'Calgary', 'Nathan O’Brien', 'Alvin', 'Kathryn Liknes', 'Liknes Arkhill', 'Douglas Garland', 'Airdire', 'Alberta', 'Ford F-150', 'Liknes family', "Nathan O'Brien", 'Kathy Liknes', 'Alvin Liknes', 'Calgary', 'Douglas Garland', 'Alvin Liknes', 'Garland', 'Garland'], 'start': [3, 83, 162, 205, 215, 290, 346, 420, 429, 458, 490, 540, 583, 637, 686, 712, 763, 829, 855], 'end': [16, 90, 176, 210, 229, 304, 361, 427, 436, 468, 503, 554, 595, 649, 693, 727, 775, 836, 862]}
['Nathan O’Brien']
['Nathan O’Brien']
{'passage': 235, 'query': 393}
0.940726
0.845068
0.93515
1
By Steve Hopkins A soured business deal between a suspect in the case of a missing Calgary boy and his grandparents , is now at the centre of a hunt for the trio . Nathan O’Brien , five , and his grandparents Alvin and Kathryn Liknes were reported missing last Monday and were last seen at the Liknes Arkhill home on June 29 . On Saturday police took Douglas Garland in for questioning . It was believed the 54 - year - old , from Airdire , Alberta , was driving a green Ford F-150 pickup seen near the Liknes family home on the night they disappeared . Nathan O'Brien , five , and his grandmother , Kathy Liknes , who are missing along with her husband Alvin Liknes , seen here in a picture released by Calgary police @highlight Douglas Garland had a falling out with missing man Alvin Liknes @highlight Police continue to search properties near Garland 's home @highlight Garland was arrested for possessing a dead teenager 's identification
โดย Hopkins Calgary ข้อตกลงทางธุรกิจที่ถูกทำให้เปรี้ยวระหว่างผู้ต้องสงสัยในกรณีของเด็กชาย Nathan O’Brien ห้าคนและปู่ย่าตายายของเขา Alvin และ Kathryn Liknes ได้รับรายงานว่าหายไปเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาและถูกพบครั้งสุดท้ายที่บ้าน Liknes Arkhill เมื่อวันที่ 29 มิถุนายน เมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมาตำรวจใช้ Douglas Garland ในการสอบสวน เชื่อกันว่า 54 - ปี - อายุจาก Airdire, Alberta กำลังขับรถปิคอัพ Ford F -150 สีเขียวที่เห็นใกล้บ้านครอบครัว Liknes ในคืนที่พวกเขาหายตัวไป Nathan O'Brien ห้าคนและยายของเขา Kathy Liknes ซึ่งหายไปพร้อมกับสามีของเธอ Alvin Liknes เห็นได้ที่นี่ในภาพที่ปล่อยออกมาโดยตำรวจ Calgary @highlight Douglas Garland มีผู้ชายที่หายไป Alvin Liknes @highlight ตำรวจยังคงค้นหาอสังหาริมทรัพย์ใกล้บ้านของ Garland @highlight Garland ถูกจับในข้อหาครอบครองบัตรประจำตัวของวัยรุ่นที่ตายแล้ว
our little angel @placeholder , so he can be rescued and reunited with his
นางฟ้าตัวน้อยของเรา @placeholder ดังนั้นเขาจึงสามารถได้รับการช่วยเหลือและกลับมารวมตัวกับเขา
["Nathan O'Brien", 'Alvin', 'Calgary', 'Alvin Liknes', 'Garland', 'Kathy Liknes', 'Alberta', 'Liknes family', 'Airdire', 'Kathryn Liknes', 'Ford F-150', 'Douglas Garland', 'Steve Hopkins', 'Liknes Arkhill', 'Nathan O’Brien']
["Alvin Liknes", 'Alvin', 'Garland', 'Kathy Liknes', 'Alberta', 'Liknes ',' Kathryn ครอบครัว ',' Airdire ',' Liknes Douglas ',' Ford F-150 ',' Garland Steve ',' Hopkins Liknes ',' > Arkhill ',' Nathan O’Brien ']
{'text': ['Steve Hopkins', 'Calgary', 'Nathan O’Brien', 'Alvin', 'Kathryn Liknes', 'Liknes Arkhill', 'Douglas Garland', 'Airdire', 'Alberta', 'Ford F-150', 'Liknes family', "Nathan O'Brien", 'Kathy Liknes', 'Alvin Liknes', 'Calgary', 'Douglas Garland', 'Alvin Liknes', 'Garland', 'Garland'], 'start': [3, 83, 162, 205, 215, 290, 346, 420, 429, 458, 490, 540, 583, 637, 686, 712, 763, 829, 855], 'end': [16, 90, 176, 210, 229, 304, 361, 427, 436, 468, 503, 554, 595, 649, 693, 727, 775, 836, 862]}
['Nathan O’Brien']
['Nathan O’Brien']
{'passage': 235, 'query': 394}
0.940726
0.600889
0.93515
1
By Steve Hopkins A soured business deal between a suspect in the case of a missing Calgary boy and his grandparents , is now at the centre of a hunt for the trio . Nathan O’Brien , five , and his grandparents Alvin and Kathryn Liknes were reported missing last Monday and were last seen at the Liknes Arkhill home on June 29 . On Saturday police took Douglas Garland in for questioning . It was believed the 54 - year - old , from Airdire , Alberta , was driving a green Ford F-150 pickup seen near the Liknes family home on the night they disappeared . Nathan O'Brien , five , and his grandmother , Kathy Liknes , who are missing along with her husband Alvin Liknes , seen here in a picture released by Calgary police @highlight Douglas Garland had a falling out with missing man Alvin Liknes @highlight Police continue to search properties near Garland 's home @highlight Garland was arrested for possessing a dead teenager 's identification
โดย Hopkins Calgary ข้อตกลงทางธุรกิจที่ถูกทำให้เปรี้ยวระหว่างผู้ต้องสงสัยในกรณีของเด็กชาย Nathan O’Brien ห้าคนและปู่ย่าตายายของเขา Alvin และ Kathryn Liknes ได้รับรายงานว่าหายไปเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาและถูกพบครั้งสุดท้ายที่บ้าน Liknes Arkhill เมื่อวันที่ 29 มิถุนายน เมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมาตำรวจใช้ Douglas Garland ในการสอบสวน เชื่อกันว่า 54 - ปี - อายุจาก Airdire, Alberta กำลังขับรถปิคอัพ Ford F -150 สีเขียวที่เห็นใกล้บ้านครอบครัว Liknes ในคืนที่พวกเขาหายตัวไป Nathan O'Brien ห้าคนและยายของเขา Kathy Liknes ซึ่งหายไปพร้อมกับสามีของเธอ Alvin Liknes เห็นได้ที่นี่ในภาพที่ปล่อยออกมาโดยตำรวจ Calgary @highlight Douglas Garland มีผู้ชายที่หายไป Alvin Liknes @highlight ตำรวจยังคงค้นหาอสังหาริมทรัพย์ใกล้บ้านของ Garland @highlight Garland ถูกจับในข้อหาครอบครองบัตรประจำตัวของวัยรุ่นที่ตายแล้ว
She left her parents home around 10 pm and @placeholder stayed behind to have a sleepover .
เธอออกจากพ่อแม่ของเธอกลับบ้านเวลาประมาณ 22.00 น. และ @placeholder อยู่ข้างหลังเพื่อนอนหลับ
["Nathan O'Brien", 'Alvin', 'Calgary', 'Alvin Liknes', 'Garland', 'Kathy Liknes', 'Alberta', 'Liknes family', 'Airdire', 'Kathryn Liknes', 'Ford F-150', 'Douglas Garland', 'Steve Hopkins', 'Liknes Arkhill', 'Nathan O’Brien']
["Alvin Liknes", 'Alvin', 'Garland', 'Kathy Liknes', 'Alberta', 'Liknes ',' Kathryn ครอบครัว ',' Airdire ',' Liknes Douglas ',' Ford F-150 ',' Garland Steve ',' Hopkins Liknes ',' > Arkhill ',' Nathan O’Brien ']
{'text': ['Steve Hopkins', 'Calgary', 'Nathan O’Brien', 'Alvin', 'Kathryn Liknes', 'Liknes Arkhill', 'Douglas Garland', 'Airdire', 'Alberta', 'Ford F-150', 'Liknes family', "Nathan O'Brien", 'Kathy Liknes', 'Alvin Liknes', 'Calgary', 'Douglas Garland', 'Alvin Liknes', 'Garland', 'Garland'], 'start': [3, 83, 162, 205, 215, 290, 346, 420, 429, 458, 490, 540, 583, 637, 686, 712, 763, 829, 855], 'end': [16, 90, 176, 210, 229, 304, 361, 427, 436, 468, 503, 554, 595, 649, 693, 727, 775, 836, 862]}
['Nathan O’Brien']
['Nathan O’Brien']
{'passage': 235, 'query': 395}
0.940726
0.820944
0.93515
1
( CNN ) -- Three Pakistani cricketers found guilty of corruption pleaded for leniency on Wednesday ahead of their sentencing in a British court . Former national captain Salman Butt and bowlers Mohammad Asif and Mohammad Amir will discover their fate on Thursday , along with agent Mazhar Majeed . Majeed , like Amir , pleaded guilty after being caught accepting money from an undercover newspaper reporter to " spot - fix " outcomes during a Test match against England at Lord 's in August 2010 . Butt and Asif unsuccessfully tried to overturn charges that they both conspired to cheat and accept corrupt funds from Majeed , having been accused of agreeing to deliver three no - ball deliveries at specified times during the match . @highlight Pakistani cricketers to be sentenced in London court on Thursday @highlight Salman Butt and Mohammad Asif were found guilty of corruption on Wednesday @highlight Mohammad Amir and agent Mazhar Majeed decided to pelad guilty @highlight They could face a possible nine - year jail term plus unlimited fines
(CNN) - ไขว้กันสามคนของปากีสถานพบว่ามีความผิดในการทุจริตอ้อนวอนขอความผ่อนปรนในวันพุธก่อนการพิจารณาคดีของพวกเขาในศาลอังกฤษ อดีตกัปตันแห่งชาติ Salman Butt และเลอร์ส Mohammad Asif and Mohammad Amir จะค้นพบชะตากรรมของพวกเขาในวันพฤหัสบดีพร้อมกับตัวแทน Mazhar Majeed Majeed เช่น Amir สารภาพหลังจากถูกจับได้ว่ารับเงินจากนักข่าวหนังสือพิมพ์สายลับไปยังผลลัพธ์ "Fix - Fix" ในระหว่างการทดสอบการแข่งขันกับ England ที่ลอร์ดในเดือนสิงหาคม 2010 Butt และ Asif ไม่ประสบความสำเร็จในการคว่ำข้อกล่าวหาว่าพวกเขาทั้งคู่สมคบคิดที่จะโกงและรับเงินที่ทุจริตจาก Majeed โดยถูกกล่าวหาว่าตกลงที่จะส่งมอบการส่งมอบบอลสามครั้งในช่วงเวลาที่กำหนดในระหว่างการแข่งขัน @highlight คริกเก็ตของปากีสถานที่จะถูกตัดสินในศาล London ในวันพฤหัสบดี @highlight Salman Butt และ Mohammad Asif พบว่ามีความผิดฐานทุจริตในวันพุธ @highlight Mohammad Amir และตัวแทน Mazhar Majeed ตัดสินใจที่จะทำผิด Pelad @highlight พวกเขาอาจต้องเผชิญกับโทษจำคุกเก้าปีรวมถึงค่าปรับไม่ จำกัด
The @placeholder are among the lowest - paid of the main cricket nations , partly due to the loss of much - needed revenue from hosting tours .
@placeholder อยู่ในกลุ่มประเทศคริกเก็ตหลักที่ต่ำที่สุดส่วนหนึ่งเป็นผลมาจากการสูญเสียรายได้ที่จำเป็นมากจากการเป็นเจ้าภาพจัดทัวร์
["Lord 's", 'Salman Butt', 'Mohammad Amir', 'Amir', 'Butt', 'England', 'Mohammad Asif', 'London', 'British', 'Pakistani', 'Majeed', 'Asif', 'Mazhar Majeed', 'CNN']
["Lord 'S",' Salman Butt ',' Mohammad Amir ',' amir ',' butt ',' England ',' Mohammad Asif ',' London ',' อังกฤษ ',' ปากีสถาน ',' Majeed ',' Asif ',' Mazhar Majeed ',' CNN ']
{'text': ['CNN', 'Pakistani', 'British', 'Salman Butt', 'Mohammad Asif', 'Mohammad Amir', 'Mazhar Majeed', 'Majeed', 'Amir', 'England', "Lord's", 'Butt', 'Asif', 'Majeed', 'Pakistani', 'London', 'Salman Butt', 'Mohammad Asif', 'Mohammad Amir', 'Mazhar Majeed'], 'start': [1, 15, 128, 167, 191, 209, 278, 293, 306, 451, 462, 485, 494, 604, 728, 768, 804, 820, 890, 914], 'end': [4, 24, 135, 178, 204, 222, 291, 299, 310, 458, 468, 489, 498, 610, 737, 774, 815, 833, 903, 927]}
['Pakistani']
['ปากีสถาน']
{'passage': 236, 'query': 396}
0.908431
0.80562
0.899045
0.944599
( CNN ) -- Three Pakistani cricketers found guilty of corruption pleaded for leniency on Wednesday ahead of their sentencing in a British court . Former national captain Salman Butt and bowlers Mohammad Asif and Mohammad Amir will discover their fate on Thursday , along with agent Mazhar Majeed . Majeed , like Amir , pleaded guilty after being caught accepting money from an undercover newspaper reporter to " spot - fix " outcomes during a Test match against England at Lord 's in August 2010 . Butt and Asif unsuccessfully tried to overturn charges that they both conspired to cheat and accept corrupt funds from Majeed , having been accused of agreeing to deliver three no - ball deliveries at specified times during the match . @highlight Pakistani cricketers to be sentenced in London court on Thursday @highlight Salman Butt and Mohammad Asif were found guilty of corruption on Wednesday @highlight Mohammad Amir and agent Mazhar Majeed decided to pelad guilty @highlight They could face a possible nine - year jail term plus unlimited fines
(CNN) - ไขว้กันสามคนของปากีสถานพบว่ามีความผิดในการทุจริตอ้อนวอนขอความผ่อนปรนในวันพุธก่อนการพิจารณาคดีของพวกเขาในศาลอังกฤษ อดีตกัปตันแห่งชาติ Salman Butt และเลอร์ส Mohammad Asif and Mohammad Amir จะค้นพบชะตากรรมของพวกเขาในวันพฤหัสบดีพร้อมกับตัวแทน Mazhar Majeed Majeed เช่น Amir สารภาพหลังจากถูกจับได้ว่ารับเงินจากนักข่าวหนังสือพิมพ์สายลับไปยังผลลัพธ์ "Fix - Fix" ในระหว่างการทดสอบการแข่งขันกับ England ที่ลอร์ดในเดือนสิงหาคม 2010 Butt และ Asif ไม่ประสบความสำเร็จในการคว่ำข้อกล่าวหาว่าพวกเขาทั้งคู่สมคบคิดที่จะโกงและรับเงินที่ทุจริตจาก Majeed โดยถูกกล่าวหาว่าตกลงที่จะส่งมอบการส่งมอบบอลสามครั้งในช่วงเวลาที่กำหนดในระหว่างการแข่งขัน @highlight คริกเก็ตของปากีสถานที่จะถูกตัดสินในศาล London ในวันพฤหัสบดี @highlight Salman Butt และ Mohammad Asif พบว่ามีความผิดฐานทุจริตในวันพุธ @highlight Mohammad Amir และตัวแทน Mazhar Majeed ตัดสินใจที่จะทำผิด Pelad @highlight พวกเขาอาจต้องเผชิญกับโทษจำคุกเก้าปีรวมถึงค่าปรับไม่ จำกัด
The 27 - year - old @placeholder missed the birth of his second son on Tuesday , with the arrival coming an hour before the verdict was read .
27 - ปี - เก่า @placeholder พลาดการเกิดของลูกชายคนที่สองของเขาในวันอังคารโดยมีการมาถึงหนึ่งชั่วโมงก่อนที่จะอ่านคำตัดสิน
["Lord 's", 'Salman Butt', 'Mohammad Amir', 'Amir', 'Butt', 'England', 'Mohammad Asif', 'London', 'British', 'Pakistani', 'Majeed', 'Asif', 'Mazhar Majeed', 'CNN']
["Lord 'S",' Salman Butt ',' Mohammad Amir ',' amir ',' butt ',' England ',' Mohammad Asif ',' London ',' อังกฤษ ',' ปากีสถาน ',' Majeed ',' Asif ',' Mazhar Majeed ',' CNN ']
{'text': ['CNN', 'Pakistani', 'British', 'Salman Butt', 'Mohammad Asif', 'Mohammad Amir', 'Mazhar Majeed', 'Majeed', 'Amir', 'England', "Lord's", 'Butt', 'Asif', 'Majeed', 'Pakistani', 'London', 'Salman Butt', 'Mohammad Asif', 'Mohammad Amir', 'Mazhar Majeed'], 'start': [1, 15, 128, 167, 191, 209, 278, 293, 306, 451, 462, 485, 494, 604, 728, 768, 804, 820, 890, 914], 'end': [4, 24, 135, 178, 204, 222, 291, 299, 310, 458, 468, 489, 498, 610, 737, 774, 815, 833, 903, 927]}
['Butt', 'Salman Butt']
['Butt', 'Salman Butt']
{'passage': 236, 'query': 397}
0.908431
0.809899
0.899045
1
By John Greechan Glasgow 2014 has been dealt a serious blow after Jamaican sprint star Yohan Blake declared himself unavailable for next month ’s Commonwealth Games – even though he ’ll be competing in a Diamond League event at Hampden just days before the ‘ main event ’ . With the chances of Usain Bolt making a rapid recovery in time to compete in the Games also look increasingly slim , according to reports in the Caribbean , the anticipated presence of Blake was viewed as a real consolation to sprint fans . But the former world champion ’s manager confirmed yesterday that Blake , who suffered a series of injuries last season , was going to pick and choose his races this year . Which means focusing on the big money of the Diamond League . @highlight Yohan Blake has declared himself unavailable for Commonwealth Games @highlight But he will be competing at Diamond League in Glasgow just days earlier @highlight Move is a blow to the credibility of the games with his Jamaican team - mate Usain Bolt also unlikely to compete
โดย John Greechan กลาสโกว์ 2014 ได้รับการจัดการอย่างรุนแรงหลังจาก Jamaican Sprint Star Yohan Blake ประกาศว่าตัวเองไม่สามารถใช้งานได้สำหรับเกม Commonwealth ของเดือนถัดไป เพียงไม่กี่วันก่อน 'เหตุการณ์หลัก' ด้วยโอกาสของ Usain Bolt ทำให้การฟื้นตัวอย่างรวดเร็วในเวลาที่จะแข่งขันในเกมก็ดูเพรียวบางมากขึ้นตามรายงานในแคริบเบียนการปรากฏตัวของ Blake ที่คาดการณ์ไว้ แต่อดีตผู้จัดการของแชมป์โลกยืนยันเมื่อวานนี้ว่า Blake ซึ่งได้รับบาดเจ็บหลายครั้งในฤดูกาลที่ผ่านมากำลังจะเลือกและเลือกเผ่าพันธุ์ของเขาในปีนี้ ซึ่งหมายถึงการมุ่งเน้นไปที่เงินจำนวนมากของ Diamond League @highlight Yohan Blake ได้ประกาศว่าตัวเองไม่สามารถใช้งานได้สำหรับเกม Commonwealth Games @highlight แต่เขาจะแข่งขันที่ Diamond League ใน Glasgow เพียงไม่กี่วันก่อนหน้านี้ @highlight การย้ายเป็นสิ่งที่น่าเชื่อถือของเกมกับทีมจาเมกาของเขา - Mate Usain Bolt ก็ไม่น่าจะแข่งขันได้
Both sprinters missed last Friday ’s registration deadline but organisers hoped @placeholder would claim a medical exemption , allowing him to skip the trials but still compete .
นักวิ่งทั้งสองพลาดกำหนดเส้นตายการลงทะเบียนของวันศุกร์ที่ผ่านมา แต่ผู้จัดงานหวังว่า @placeholder จะเรียกร้องการยกเว้นทางการแพทย์ทำให้เขาสามารถข้ามการทดลอง แต่ยังคงแข่งขัน
['Commonwealth Games', 'Games', 'Usain Bolt', 'Yohan Blake', 'John Greechan', 'Hampden', 'Blake', 'Jamaican', 'Glasgow', 'Caribbean', 'Diamond League']
['Commonwealth Games', 'Games', 'Usain Bolt', 'Yohan Blake', 'John Greechan', 'Hampden', 'Blake', 'Jamaican', 'Glasgow' , 'Caribbean', 'Diamond League']
{'text': ['John Greechan', 'Glasgow', 'Jamaican', 'Yohan Blake', 'Commonwealth Games', 'Diamond League', 'Hampden', 'Usain Bolt', 'Games', 'Caribbean', 'Blake', 'Blake', 'Diamond League', 'Yohan Blake', 'Commonwealth Games', 'Diamond League', 'Glasgow', 'Jamaican', 'Usain Bolt'], 'start': [3, 17, 66, 87, 145, 202, 226, 289, 350, 413, 452, 572, 721, 748, 797, 855, 873, 966, 985], 'end': [16, 24, 74, 98, 163, 216, 233, 299, 355, 422, 457, 577, 735, 759, 815, 869, 880, 974, 995]}
['Usain Bolt']
['Usain Bolt']
{'passage': 237, 'query': 398}
0.900521
0.827416
0.999092
1
A tangled web of tweets , texts and emails has emerged after a young woman claimed to have incriminating photographs of newlywed quarterback Robert Griffin III . Meredith Barber , a Virginia Commonwealth University student and former Hooters waitress , has offered to sell the photographs , including one of Griffin allegedly exposing his penis , to a sports and gossip website . The story began on Friday when Busted Coverage received an email from ' Brandon K ' , who had done a bit of Twitter sleuthing and discovered something fishy going on between Griffin , a young woman called Meredith Barber and William Mallow , one of Griffin 's groomsmen , dating to the night of Griffin 's wedding to Rebecca Liddicoat . @highlight A young woman claims to have been sent ' inappropriate pictures ' of Robert Griffin III @highlight Sports and gossip site Busted Coverage published Meredith Barber 's claims as well as screen shots allegedly of Griffin @highlight Barber offered to sell the site more incriminating images of the sports star but cut off contact after a $ 500 offer @highlight Griffin is on honeymoon in Europe and has not commented on the claims
เว็บทวีตข้อความและอีเมลที่ยุ่งเหยิงได้เกิดขึ้นหลังจากหญิงสาวคนหนึ่งอ้างว่ามีรูปถ่ายของกองหลังคู่บ่าวสาว Robert Griffin III Meredith Barber นักศึกษามหาวิทยาลัยเวอร์จิเนียคอมมอนเวลธ์และอดีต Hooters พนักงานเสิร์ฟได้เสนอขายภาพถ่ายรวมถึงหนึ่งใน Griffin ที่ถูกกล่าวหาว่าเปิดเผยอวัยวะเพศของเขาไปยังเว็บไซต์กีฬาและซุบซิบ เรื่องราวเริ่มขึ้นในวันศุกร์เมื่อความคุ้มครองที่ถูกจับได้รับอีเมลจาก 'Brandon K ' ผู้ซึ่งได้ทำทวิตเตอร์นิดหน่อยและค้นพบสิ่งที่เกิดขึ้นระหว่าง Griffin หญิงสาวคนหนึ่งชื่อเมเรดิ ธ บาร์เบอร์และ William Mallow หนึ่งในเจ้าบ่าวของ Griffin เดทกับคืนวันแต่งงานของ Griffin ถึง Rebecca Liddicoat @highlight หญิงสาวอ้างว่าถูกส่ง 'รูปภาพที่ไม่เหมาะสม' ของ Robert Griffin III @highlight Sports และไซต์ซุบซิบถูกจับความคุ้มครองที่เผยแพร่การเรียกร้องของ Meredith Barber รวมถึงภาพหน้าจอที่ถูกกล่าวหาว่าเป็น Griffin @highlight Barber เสนอให้ขายเว็บไซต์ที่มีการกล่าวหามากขึ้นของสปอร์ตสตาร์ แต่ตัดการติดต่อหลังจากข้อเสนอ $ 500 @highlight Griffin อยู่ในฮันนีมูนในยุโรปและไม่ได้แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับการเรียกร้อง
Twit : Barber published a screenshot of a man she claims is Robert Griffin III on @placeholder ( re - published by Busted Coverage )
TWIT: Barber เผยแพร่ภาพหน้าจอของชายคนหนึ่งที่เธออ้างว่าคือ Robert Griffin III บน @placeholder (เผยแพร่โดยการครอบคลุมที่ถูกจับ)
['Hooters', 'Virginia Commonwealth University', 'Rebecca Liddicoat', 'Robert Griffin III .', 'Busted Coverage', 'William Mallow', 'Europe', 'Robert Griffin III', 'Meredith Barber', 'Twitter', 'Brandon K', 'Barber', 'Griffin']
['Hooters', 'Virginia Commonwealth University', 'Robert Griffin', 'III William Mallow. , 'Robert Griffin III', 'Meredith Barber', 'Twitter', 'Brandon K', 'Barber', 'Griffin']
{'text': ['Robert Griffin III.', 'Meredith Barber', 'Virginia Commonwealth University', 'Hooters', 'Griffin', 'Busted Coverage', 'Brandon K', 'Twitter', 'Griffin', 'Meredith Barber', 'William Mallow', 'Griffin', 'Griffin', 'Rebecca Liddicoat', 'Robert Griffin III', 'Busted Coverage', 'Meredith Barber', 'Griffin', 'Barber', 'Griffin', 'Europe'], 'start': [140, 160, 179, 231, 303, 404, 444, 478, 544, 574, 594, 617, 661, 682, 779, 832, 858, 920, 939, 1066, 1093], 'end': [159, 175, 211, 238, 310, 419, 453, 485, 551, 589, 608, 624, 668, 699, 797, 847, 873, 927, 945, 1073, 1099]}
['Twitter']
['Twitter']
{'passage': 238, 'query': 399}
0.93213
0.86799
0.939915
1