translation
dict |
---|
{
"en": "you are back, aren't you, harold?",
"ja": "ใใชใใฏๆปใฃใใฎใญใใใญใซใ?"
} |
{
"en": "my opponent is shark.",
"ja": "ไฟบใฎ็ธๆใฏใใทใฃใผใฏใ ใ"
} |
{
"en": "this is one thing in exchange for another.",
"ja": "ๅผใๆใใ ใใใไบใจใใ็ฉใฎใ"
} |
{
"en": "yeah, i'm fine.",
"ja": "ใใใใใใใใกใใใใพใใใใใ"
} |
{
"en": "don't come to the office anymore. don't call me either.",
"ja": "ใใไผ็คพใซใฏๆฅใชใใงใใใ้ป่ฉฑใใใใชใ"
} |
{
"en": "looks beautiful.",
"ja": "ใใใใ ใ"
} |
{
"en": "get him out of here, because i will fucking kill him.",
"ja": "้ฃใใฆ่กใใๆฎบใใใใ ใใใใฃใใ?"
} |
{
"en": "you killed him!",
"ja": "ๆฎบใใใฎใ!"
} |
{
"en": "okay, then who?",
"ja": "ใใ~!ใใใคใใใใฟใพใใใใใใใฎใ~ใ"
} |
{
"en": "it seems a former employee...",
"ja": "ใซใณใใใผใฎๅ
็คพๅกใโฆ"
} |
{
"en": "so where are they?",
"ja": "ใใใขใคใใฉใฏใฉใ?"
} |
{
"en": "or i don't know, just...",
"ja": "็ธๆใ้ฅใใใจใ..."
} |
{
"en": "no child should ever have to endure that.",
"ja": "ๅฟ
่ฆใฎใชใๅญใ่ใใใซใใฆใใใ"
} |
{
"en": "i know the visual's incongruous, but...",
"ja": "็ฏไบบๅใจใฏใ้ๅๆใฎใใ่ฆใ็ฎใ ใโฆ"
} |
{
"en": "aw!",
"ja": "ใ!"
} |
{
"en": "let me show you more detailed ones.",
"ja": "ใใฃใจ่ฉณใใใฎใ่ฆใใพใใใใ"
} |
{
"en": "you're gonna bring that up right now?",
"ja": "ใใไปๆใกๅบใใ?"
} |
{
"en": "well then, when you're done work, come to the medical office.",
"ja": "ใใใใไปไบ็ตใใฃใใใๅปๅฑใซๆฅใฆใใ"
} |
{
"en": "um...please go ahead and eat without me.",
"ja": "ใใฎ...ใ็ใใใงใๅ
ใๆธใพใใฆใใ ใใใ"
} |
{
"en": "rokka is always forever",
"ja": "ๅ
ญ่ฑใกใใใฏใใใฃใจใใใฃใจใใฃใจ"
} |
{
"en": "thank you!",
"ja": "ใปใใๅฅใซๅคใชใใจใใใชใใงใใ?"
} |
{
"en": "that's a funnylooking dress.",
"ja": "ๅคใชๅญไพๆใ"
} |
{
"en": "the captain asked me to reexamine the dna from the bomb... to see if anyone else might have handled it.",
"ja": "่น้ทใใไปใฎ่ชฐใใๆฑใฃใๅฝข่ทกใใชใใใdnaใๅ่ชฟๆปใใใใใซ้ ผใพใใพใใใ"
} |
{
"en": "if the rest of the book reads as well when you're done",
"ja": "ใใใๆฎใใไธๆใๆธใใใ"
} |
{
"en": "more ravishing than ever, big sister.",
"ja": "ไปฅๅใซๅขใใฆ้ญ
ๅ็ใ ใ"
} |
{
"en": "yes, that's me.",
"ja": "ไนๅฐฑๆฏ่ฏด...่ฏฅไธไผๆฏ..."
} |
{
"en": "because you and i are gonna be friends for a long time. you might as well know now.",
"ja": "้ทใใใจๅ้ใชใฎใซใๆฐไปใใชใใฃใใฎใ?"
} |
{
"en": "and bill talbot's tracker fell off the grid five minutes ago. ...taken by a witness here. we can show you these images now.",
"ja": "ใใซใฎIDไฟกๅทใ5ๅๅใซๆถใใใใ"
} |
{
"en": "he's got some blood in his mouth.",
"ja": "ๅฃใฎไธญใซ่กใ่ฆใใใ"
} |
{
"en": "asamoto won't last like this!",
"ja": "\"ASAMOTOใฏใใใฎใพใพใใใใใชใใจๆใใ\""
} |
{
"en": "storm!",
"ja": "ๅตใซใฏๅตใฎ"
} |
{
"en": "i see... it doesn't look easy to get in...",
"ja": "ใชใใปใฉใ็ฐกๅใซใๅ
ฅใใใใซใญใใชโฆ"
} |
{
"en": "and how's that news, exactly, the two of you being in danger, after doing something idiotic?",
"ja": "ใใฅใผในใฏ?ใ็ขบใใซใไบไบบใฎๅฑ้บใซใใใใใฆ๏ผ"
} |
{
"en": "they make it into a creation",
"ja": "ใใๅตไฝใใใพใ"
} |
{
"en": "i'll call you in the morning.",
"ja": "ๆใ้ป่ฉฑใใใ"
} |
{
"en": "we pioneered all sorts of new",
"ja": "ๆฌกใ
ใซๆฐใใๆ่ปใชๅคๅไฝ็ณปใใ้็บใใฆใใใพใใ"
} |
{
"en": "single gunshot victim.",
"ja": "ใซใผใบใใซใใปใขใคใฉใณใๆฉใงใ"
} |
{
"en": "i don't have anywhere else to go.",
"ja": "ๅใๅธฐใๆใ็กใใใ ใ"
} |
{
"en": "we have one for you.",
"ja": "ไปๅบฆใฏใใใใฎ็ชใ ใ"
} |
{
"en": "why'd you tell?",
"ja": "ใฉใใใฆ่ฉฑใใ๏ผ"
} |
{
"en": "there is no such thing as a curse in this world!",
"ja": "ๆใฃใฆใใใ ใใงไบบใไธๅนธใซใใๅชใใใๆฌใชใฉใจใใใใฎใฏๅญๅจใใชใใฎใงใ"
} |
{
"en": "i'm sorry, but i have to ask.",
"ja": "ๆชใใจๆใใใฉใ่ใใชใใใใใชใใฎใ"
} |
{
"en": "any good things to you about this.",
"ja": "ใๅใใกใ่ฑ้ใซใใใใฏใใชใใ"
} |
{
"en": "now! throw out all the seal tickets!",
"ja": "ไปใ !ใใใฃใใใฎๅฐๅฐๆญใใๆใใคใใ!"
} |
{
"en": "and we are paying a cost.",
"ja": "ใใฎ็ตๆ็ ็ฒใๆใใใจใซใชใใพใใ"
} |
{
"en": "i was given an education",
"ja": "ๆ่ฒใๅใ"
} |
{
"en": "i'm starting to feel stupid for agonizing over it.",
"ja": "ไฝใใๆฉใใใใใขใใใใ
ใใชใฃใฆๆฅใใใ"
} |
{
"en": "with furcifer gone, i can put a cloaking spell on her.",
"ja": "ไฟบใ้ ใใฆใใ้ญๆณใใใใใใใจใใงใใใ"
} |
{
"en": "this way, please!",
"ja": "ๅธฐใ!ใใใ ใญใ"
} |
{
"en": "and to the gymnosophist.",
"ja": "่ฃธ่ก่
ใซๆปใใพใใ"
} |
{
"en": "get out!",
"ja": "้ๆฃใใ!"
} |
{
"en": "yeah, he wrote one.",
"ja": "ๅๅใซใใใญใใฃใซnๆธใใใใพใใใงใใ?"
} |
{
"en": "that's the expectation from demographers, going forward.",
"ja": "ไปๅพใใใฎ็ถๆณใฏ็ถใใจไบบๅฃ็ตฑ่จๅญฆ่
ใฏไบๆณใใฆใใพใใ"
} |
{
"en": "you did the right thing.",
"ja": "่ฏใใใฃใฆใใใใ"
} |
{
"en": "he's on the run.",
"ja": "้่ตฐไธญใงใใ"
} |
{
"en": "no way! seriously?!",
"ja": "ใพใใใฎ่ตคใใณๅ
็!"
} |
{
"en": "no, you can't!",
"ja": "ใ...ใใใ"
} |
{
"en": "yes, sir. listen.",
"ja": "่ญ้็
้ข้ทใซ่ใใชใใ!"
} |
{
"en": "must have been a really great man.",
"ja": "ใปใใพใฎใ่ฑชๅใใใฃใใใใใใใญใใ"
} |
{
"en": "warehouse? ah, it's alright. really.",
"ja": "ๅๅบซใฃใฆใใใใฃใใๅคงไธๅคซใใใใใ"
} |
{
"en": "but if you show your face here again, i will cut you the fuck in half!",
"ja": "ใใไธๅบฆ็พใใใใ้กใๅนใฃ้ฃใฐใ"
} |
{
"en": "i got coffee.",
"ja": "ใณใผใใผใจใ"
} |
{
"en": "in this mansion?",
"ja": "ไฝใ ใใใใใใใฎๅฑๆทใ"
} |
{
"en": "the town that the bomb forgot.",
"ja": "ๅฟใใใใ็บใปใปใปใ"
} |
{
"en": "you got finals, your nyu application is due in what, two weeks?",
"ja": "nyu็ณ่ซใฏ2้ฑ้ๅพใ ๏ผ"
} |
{
"en": "the engines have stopped.",
"ja": "ใจใณใธใณใๆญขใพใฃใใ"
} |
{
"en": "so i wrote a computer program a bunch of years ago",
"ja": "ใใใงไฝๅนดใๅใซใใใใฏtreemakerใจใใใใญใฐใฉใ ใๆธใ"
} |
{
"en": "i want to talk to the 58 patients down here",
"ja": "็งใฏใใฎ58ไบบใฎๆฃ่
ใฎ่ฉฑใ่ใใฆใฟใใโ"
} |
{
"en": "i'm better than ok.",
"ja": "ใใไปฅไธใซใใใใ"
} |
{
"en": "here. hey, pretty stylish.",
"ja": "ใฏใใใ~ใใใชใทใฃใฌ~ใ"
} |
{
"en": "and anyone who can't give me those two things has no place in my life.",
"ja": "ๅใฏใใฎ2ใคใๅใซไธใใใใชใไบบใซ็จใฏใชใใใ"
} |
{
"en": "she got a girlfriend who came at a girlfriend's place",
"ja": "ๅฝผๅฅณใใใใฏๅฝผๅฅณใฐใใ่บซใงใใใๆๆจๆถใซๆฅใใฃใจใ"
} |
{
"en": "do not act alone.",
"ja": "ใพใฃใใ่ชๅใฎ่จ่ใฏๆฒใใญใใ"
} |
{
"en": "i have no idea who you are.",
"ja": "ใใชใใฎไบใฏใ่ฆๅฝใใคใใชใใ"
} |
{
"en": "ah, yoshikiyo! why?",
"ja": "ใใฃใ็พฉๆธ
ใงใฏใชใใใใไฝๆ
?"
} |
{
"en": "that anybody can edit anything, at any time",
"ja": "่ชฐใงใใใใคใงใใไฝใงใ็ทจ้ใงใใใใใซใใใ"
} |
{
"en": "you and",
"ja": "ใๅใ"
} |
{
"en": "what if that was a message from erica?",
"ja": "ใจใชใซใใใ ใฃใใ?ใใชใๅใๅใใชใใฃใ?"
} |
{
"en": "which are the two primary factors",
"ja": "ใใฎ2ใคใฏๆฆไบใฎใใฃใใใงใ"
} |
{
"en": "the unconscious mind does most of the work.",
"ja": "ๅฐใใฆใใใจใใใใจใงใใ"
} |
{
"en": "seems like he was a good man.",
"ja": "่ฏใไบบใ ใฃใใใใใญใ"
} |
{
"en": "emma, run!",
"ja": "ใจใใ่ตฐใ!"
} |
{
"en": "the rate of death is declining.",
"ja": "ๆญปไบก็ใไฝไธใใฆใใใ"
} |
{
"en": "anything i can do, sir?",
"ja": "็งใฏไฝใใใใฐ?"
} |
{
"en": "they look after the engineers working on the darn.",
"ja": "ๅฝผใใฏ้ๆฐดๅฃใงๅใใฆใใใฎๆ่ก่
ใใๅฎใฃใฆใใ"
} |
{
"en": "i don't want my teeth pulled!",
"ja": "ใใใ ~~ใๆญฏใๆใใฎใฏใใใ ~~"
} |
{
"en": "the mountains of the gods.",
"ja": "ๅฑฑใฎ็ฅใ
ใ"
} |
{
"en": "it is this zeele schneider that embodied it most strongly.",
"ja": "ใใใใๆใๅผทใๅ
ท็พๅใใใฎใใใใฎใใผใผใฌใทใฅใใคใใผใ ใ"
} |
{
"en": "see if you can clean him up a little.",
"ja": "่ฑกใงใใจใใฎใ?"
} |
{
"en": "she couldn't stick that four months ago.",
"ja": "4ใซๆๅใซใฏใใพใ ๅบๆฅใชใใฃใใใงใใใ"
} |
{
"en": "know it well kanji drill",
"ja": "ใใ?ใใใฎ...ใๆผขๅญใใชใซใใ"
} |
{
"en": "i realized that not one, not one of us",
"ja": "ใใใ็งใฏใใใใซใใ่ชฐไธไบบใๅๆงใฎๅฑๆฉใซๅฏพๅฆใใ"
} |
{
"en": "get to the car!",
"ja": "่ปใซ่กใใใ "
} |
{
"en": "a method to raise the delicious melons.",
"ja": "็พๅณใใใกใญใณใฎ่ฒใฆๆนใ"
} |
{
"en": "do me a favor and get in the trunk yourself.",
"ja": "่ชๅใงใใใฉใณใฏใซๅ
ฅใฃใฆใใใ"
} |
{
"en": "really, of course the famous book dracula",
"ja": "ใใใชใณๅ้จๅบ่บซใฎใใใฉใ ใปในใใผใซใผใๆธใใ"
} |
{
"en": "i'm the same way.",
"ja": "ไฟบใใ ใ"
} |
{
"en": "she dove in.?",
"ja": "ใฉใใชใฃใ?ใๅทใซ้ฃใณ่พผใใ ๏ผ"
} |
{
"en": "how did you get naked? what is that!",
"ja": "่ฃธใฏใใฉใใใฃใ?ใไฝใชใใใใใใใฏ!"
} |
{
"en": "i don't think so.",
"ja": "ใใใฏๆใใชใใใ"
} |