premise
stringlengths 13
291
| hypothesis
stringlengths 7
183
| label
int64 0
2
|
---|---|---|
Те казаха: Ние плащаме за място, където да останете. | Те плащат жилище за мен и моите братя и сестри. | 1 |
Те казаха: Ние плащаме за място, където да останете. | Те плащат за жилище. | 0 |
Е, на следващия ден, разбира се, президентът Кенеди, ъ-ъ, блокира Куба и, ъ-ъ, нашите кораби спряха руски кораб, който се насочваше точно извън Куба вътре, и откриха ракети върху тях. | Кенеди каза на нашите войски да търсят ракети. | 0 |
Е, на следващия ден, разбира се, президентът Кенеди, ъ-ъ, блокира Куба и, ъ-ъ, нашите кораби спряха руски кораб, който се насочваше точно извън Куба вътре, и откриха ракети върху тях. | Те не спираха никакви кораби, защото не искаха конфликт. | 2 |
Е, на следващия ден, разбира се, президентът Кенеди, ъ-ъ, блокира Куба и, ъ-ъ, нашите кораби спряха руски кораб, който се насочваше точно извън Куба вътре, и откриха ракети върху тях. | Те откриха 20 ракети на кораба. | 1 |
Така или иначе човекът влиза. | Мъжът влезе в съдебната зала. | 1 |
Така или иначе човекът влиза. | Мъжът влезе в стаята. | 0 |
Така или иначе човекът влиза. | Човекът избяга в другата посока. | 2 |
Хм, моите баба и дядо винаги са били много, много любящи хора, а някои от родителите ми бяха и ние просто си прекарвахме страхотно там. | Отне много време да карам до къщата на баба ми и дядо ми. | 1 |
Хм, моите баба и дядо винаги са били много, много любящи хора, а някои от родителите ми бяха и ние просто си прекарвахме страхотно там. | Моите баба и дядо бяха много любяща двойка. | 0 |
Хм, моите баба и дядо винаги са били много, много любящи хора, а някои от родителите ми бяха и ние просто си прекарвахме страхотно там. | Моите баба и дядо винаги са били много капризни и никога не сме обичали да ходим в къщата им. | 2 |
Нямах време да влизам във всякакви неща. | Можех да приключа с въвеждането му по-късно. | 1 |
Нямах време да влизам във всякакви неща. | Въведох всичко навреме. | 2 |
Нямах време да влизам във всякакви неща. | Времето ми свърши, за да впиша всичко. | 0 |
И една от задачите ми по това време беше да обучавам хора как да поставят парашути на спусъка на ядрено оръжие, за да детонира самата атомна бомба. | Атомната бомба няма спусък. | 2 |
И една от задачите ми по това време беше да обучавам хора как да поставят парашути на спусъка на ядрено оръжие, за да детонира самата атомна бомба. | Спусъкът детонира бомбата, когато бъде дръпната. | 0 |
И една от задачите ми по това време беше да обучавам хора как да поставят парашути на спусъка на ядрено оръжие, за да детонира самата атомна бомба. | Имате нужда само от малко сила, за да дръпнете спусъка на атомната бомба. | 1 |
Баба ми ми разказваше много различни истории за годините на нейното израстване и, ъъъ, особено, ъъъ, говореше за семейството си и какво е било през онези времена. | Винаги съм слушал с удоволствие приказките на баба ми. | 1 |
Баба ми ми разказваше много различни истории за годините на нейното израстване и, ъъъ, особено, ъъъ, говореше за семейството си и какво е било през онези времена. | Баба ми винаги отказваше да говори за детството си. | 2 |
Баба ми ми разказваше много различни истории за годините на нейното израстване и, ъъъ, особено, ъъъ, говореше за семейството си и какво е било през онези времена. | Баба ми ми разказа много неща за семейството си през времето, когато растеше. | 0 |
Имахме пълни скафандри там в самолета, точно както носеха астронавтите, с изключение на това, че нашият беше изцяло сребрист, сребърен, ботуш и всичко останало, за да отразява топлината, разбира се. | Костюмите ни не приличаха на това, което имаха астронавтите. | 2 |
Имахме пълни скафандри там в самолета, точно както носеха астронавтите, с изключение на това, че нашият беше изцяло сребрист, сребърен, ботуш и всичко останало, за да отразява топлината, разбира се. | Костюмите ни бяха същите като на астронавтите, освен че отразяваха топлината, нашите бяха сребристи. | 0 |
Имахме пълни скафандри там в самолета, точно както носеха астронавтите, с изключение на това, че нашият беше изцяло сребрист, сребърен, ботуш и всичко останало, за да отразява топлината, разбира се. | Можете да получите костюмите във всеки цвят, който желаете. | 1 |
И той беше, дядо ми не беше добър човек. | Дядо ми беше глупак. | 0 |
И той беше, дядо ми не беше добър човек. | Дядо ми беше наистина расист и подъл. | 1 |
И той беше, дядо ми не беше добър човек. | Дядо ми беше най-добрият човек, когото някога ще срещнете! | 2 |
Това са 30 или 40 самолета U2 и ние започнахме да обучаваме китайски пилоти, британски пилоти в тях, просто по целия свят, с който бяхме съюзници. | Не сме тренирали с никого. | 2 |
Това са 30 или 40 самолета U2 и ние започнахме да обучаваме китайски пилоти, британски пилоти в тях, просто по целия свят, с който бяхме съюзници. | Тренирахме 5 седмици с британците. | 1 |
Това са 30 или 40 самолета U2 и ние започнахме да обучаваме китайски пилоти, британски пилоти в тях, просто по целия свят, с който бяхме съюзници. | Тренирахме с много други войници. | 0 |
И така, тя каза: Добре, виж това в такава и такава компания. | Тя не ми говореше. | 2 |
И така, тя каза: Добре, виж това в такава и такава компания. | Тя ми каза да потърся нещо. | 0 |
И така, тя каза: Добре, виж това в такава и такава компания. | Тя ми каза да потърся информацията за тяхното финансиране. | 1 |
Той каза, че са отишли на север. | Той каза, че са направили няколко спирки по пътя. | 1 |
Той каза, че са отишли на север. | Каза, че са слезли на юг. | 2 |
Той каза, че са отишли на север. | Каза, че са отишли на север. | 0 |
Хм, не, честно казано, никога не съм чел нито една от книгите, които трябваше да прочета. | Не съм чел книги по-дълги от 100 страници. | 1 |
Хм, не, честно казано, никога не съм чел нито една от книгите, които трябваше да прочета. | Не съм чел много книги. | 0 |
Хм, не, честно казано, никога не съм чел нито една от книгите, които трябваше да прочета. | Чета книги всеки ден. | 2 |
Продължих, взех багажа и отидох на адреса, на който трябваше. | Оставих чантата и реших, че не е мой проблем. | 2 |
Продължих, взех багажа и отидох на адреса, на който трябваше. | Занесох чантата в апартамента му. | 1 |
Продължих, взех багажа и отидох на адреса, на който трябваше. | Занесох чантата там, където й беше мястото. | 0 |
Беше невероятна промяна в настроението. | Настроението й остана напълно постоянно. | 2 |
Беше невероятна промяна в настроението. | Тя премина от щастлива в тъжна. | 1 |
Беше невероятна промяна в настроението. | Настроението се промени много. | 0 |
Те, те ме избраха сред около 15 души там, за да премина през това училище и аз не съм, не съм. | Не бях избран да посещавам училището. | 2 |
Те, те ме избраха сред около 15 души там, за да премина през това училище и аз не съм, не съм. | Избраха ме да отида в това училище. | 0 |
Те, те ме избраха сред около 15 души там, за да премина през това училище и аз не съм, не съм. | Бях най-надеждният кандидат. | 1 |
Те трябва да преминат през редица камери за надморска височина, ъъъ, каране, преди дори да започнат да летят с U2 или да летят с скафандри. | Повечето хора се провалят на тестовете и никога не могат да летят с U2. | 1 |
Те трябва да преминат през редица камери за надморска височина, ъъъ, каране, преди дори да започнат да летят с U2 или да летят с скафандри. | Те трябва да преминат през много обучение, преди да летят с U2. | 0 |
Те трябва да преминат през редица камери за надморска височина, ъъъ, каране, преди дори да започнат да летят с U2 или да летят с скафандри. | Те просто ви позволяват да летите с U2 на първия ден. | 2 |
Покривам същите неща. | Покривам напълно нов материал. | 2 |
Покривам същите неща. | Отразявам същите неща като другите списания. | 1 |
Покривам същите неща. | Говоря за същите неща, които направиха. | 0 |
Това беше първият път, което се случи от 75 години, че законодателният орган на Тексас гласува военна част да бъде посланици на Тексас, така че имаше нужда от посланици на Тексас. | Не се разрешава на военни части да бъдат посланици на TX. | 2 |
Това беше първият път, което се случи от 75 години, че законодателният орган на Тексас гласува военна част да бъде посланици на Тексас, така че имаше нужда от посланици на Тексас. | Военната част е наречена TX посланици в Конгреса на САЩ. | 1 |
Това беше първият път, което се случи от 75 години, че законодателният орган на Тексас гласува военна част да бъде посланици на Тексас, така че имаше нужда от посланици на Тексас. | Военната част е наречена TX Ambassadors. | 0 |
Ако можех да направя нещо. | Можех да направя нещо. | 0 |
Ако можех да направя нещо. | Знаех, че нищо не мога да направя. | 2 |
Ако можех да направя нещо. | Мисля, че можех да направя нещо, за да го спася. | 1 |
Тя мразеше това и всеки ден казваше на сестра си, казваше това, че постъпваш грешно. | Тя винаги насърчаваше сестра си. | 2 |
Тя мразеше това и всеки ден казваше на сестра си, казваше това, че постъпваш грешно. | Тя ясно показа, че сестра й не може да направи нищо както трябва. | 1 |
Тя мразеше това и всеки ден казваше на сестра си, казваше това, че постъпваш грешно. | Тя беше много критична към сестра си. | 0 |
Така че отидох до дома й и след това се обадих на този номер, на който трябваше да се обадя, когато пристигна. | Взех телефона й назаем, за да се обадя. | 1 |
Така че отидох до дома й и след това се обадих на този номер, на който трябваше да се обадя, когато пристигна. | Обадих се на номера, когато пристигнах в дома й. | 0 |
Така че отидох до дома й и след това се обадих на този номер, на който трябваше да се обадя, когато пристигна. | Трябваше да се обадя, но не го направих. | 2 |
Е, стигнах до там тази сутрин и хм, забравих как, мисля, че или зададох въпрос и той влезе там, или каквото и да е. | Днес не ходих и не го видях. | 2 |
Е, стигнах до там тази сутрин и хм, забравих как, мисля, че или зададох въпрос и той влезе там, или каквото и да е. | Днес се появих във фитнеса и той влезе по-късно и каза здрасти. | 1 |
Е, стигнах до там тази сутрин и хм, забравих как, мисля, че или зададох въпрос и той влезе там, или каквото и да е. | Тази сутрин се появих и той също дойде. | 0 |
Не знаехме къде отиват. | Не знаехме къде пътува групата по междущатската магистрала. | 1 |
Не знаехме къде отиват. | Не знаехме накъде пътуват хората. | 0 |
Не знаехме къде отиват. | знаехме точно накъде са се запътили. | 2 |
Но си казах, забрави, отивам да обядвам, бях гладен. | Изобщо нямах апетит. | 2 |
Но си казах, забрави, отивам да обядвам, бях гладен. | Бях гладен и реших да изям обяда си. | 0 |
Но си казах, забрави, отивам да обядвам, бях гладен. | Умирах от глад, затова отидох в кафенето. | 1 |
И така, нека ви кажа, че днес стигнах до точката, в която щях да се откажа. | Почти се отказах. | 0 |
И така, нека ви кажа, че днес стигнах до точката, в която щях да се откажа. | Толкова много скръб бях поел от тях, че не можех повече. | 1 |
И така, нека ви кажа, че днес стигнах до точката, в която щях да се откажа. | Никога не ми е идвало наум да се откажа. | 2 |
Той е роден през 1880 г. нещо като 188 г., мисля, че беше 1889 г., мисля, че беше, когато се роди. | Роден е преди 1900г. | 0 |
Той е роден през 1880 г. нещо като 188 г., мисля, че беше 1889 г., мисля, че беше, когато се роди. | Той е роден през декември 1880 г. | 1 |
Той е роден през 1880 г. нещо като 188 г., мисля, че беше 1889 г., мисля, че беше, когато се роди. | Той е роден едва през 1984 г. | 2 |
По-добре завийте малко винта, защото можете много лесно да повредите белите дробове на индивида. | Този винт може да нарани дробовете на някого. | 0 |
По-добре завийте малко винта, защото можете много лесно да повредите белите дробове на индивида. | Винтът не крие рискове, така че го затегнете колкото искате. | 2 |
По-добре завийте малко винта, защото можете много лесно да повредите белите дробове на индивида. | Винтът влиза в трахеята и може да нарани белите дробове. | 1 |
Получих заповеди да отида в Дел Рио, Тексас, така че когато пристигнах там, разбрах, че трябва да отида във военновъздушната база Лафлин. | Изпратиха ме в Дел Рио, Тексас по работа. | 0 |
Получих заповеди да отида в Дел Рио, Тексас, така че когато пристигнах там, разбрах, че трябва да отида във военновъздушната база Лафлин. | Никога не съм бил в Тексас. | 2 |
Получих заповеди да отида в Дел Рио, Тексас, така че когато пристигнах там, разбрах, че трябва да отида във военновъздушната база Лафлин. | Военновъздушните сили ме изпратиха в Дел Рио, Тексас през 2001 г. | 1 |
Всеки получава шампанско, а някои хора не го пият, така че това, което остава, пият децата, така че ние обикаляхме и изпивахме цялото това шампанско. | Децата изпиха 3 бутилки шампанско. | 1 |
Всеки получава шампанско, а някои хора не го пият, така че това, което остава, пият децата, така че ние обикаляхме и изпивахме цялото това шампанско. | Децата пиха от шампанското. | 0 |
Всеки получава шампанско, а някои хора не го пият, така че това, което остава, пият децата, така че ние обикаляхме и изпивахме цялото това шампанско. | Цялото парти беше сухо и не се сервираше алкохол. | 2 |
Има много истории в голия град. | Не съм чувал приказки. | 2 |
Има много истории в голия град. | Има много истории за военните. | 1 |
Има много истории в голия град. | Има много истории, които се разказват. | 0 |
Живееш и се учиш, нали знаеш, когато тестваш самолети. | Не знам нищо за тестване на самолети. | 2 |
Живееш и се учиш, нали знаеш, когато тестваш самолети. | Тестването на самолети ви учи на много уроци. | 0 |
Живееш и се учиш, нали знаеш, когато тестваш самолети. | Тестването на самолети ви учи как да се справяте с налягането. | 1 |
Искам да кажа, че това беше целият смисъл. | Не разбирам смисъла. | 2 |
Искам да кажа, че това беше целият смисъл. | Мисля, че целта беше да ни кажат колко опасно е било. | 1 |
Искам да кажа, че това беше целият смисъл. | Разбрах смисъла. | 0 |
Беше от въздушна база, която прелетя над Куба и, разбира се, Рудолф Андерсън беше свален. | Всички самолети оцеляват, без да бъдат стреляни. | 2 |
Беше от въздушна база, която прелетя над Куба и, разбира се, Рудолф Андерсън беше свален. | Нещо беше свалено над Куба. | 0 |
Subsets and Splits