article
stringlengths
40
18.9k
highlights
stringlengths
13
7.35k
id
stringlengths
40
40
__index_level_0__
int64
0
287k
LONDON, England -- En mor försöker få livmodern av sin svårt handikappade dotter borttagen för att förhindra 15-åringen från att känna smärta och obehag av menstruation. Läkare i Storbritannien tar nu juridisk rådgivning för att se om de tillåts utföra hysterektomi på Katie Thorpe, som lider av cerebral pares. Men en välgörenhetskampanj för funktionshindrade sade på måndag flytten kan kränka mänskliga rättigheter och skulle sätta ett "oroande prejudikat." Andy Rickell, verkställande direktör för funktionshinder välgörenhet Scope, sade till Pressföreningen: "Det är mycket svårt att se hur denna typ av invasiva kirurgi, som inte är medicinskt nödvändigt och som kommer att vara mycket smärtsam och traumatisk, kan vara i Katies bästa intresse. – Det här fallet väcker grundläggande etiska frågor om hur vårt samhälle behandlar funktionshindrade och den respekt vi har för funktionshindrades mänskliga och reproduktiva rättigheter. Se varför operationen är så kontroversiell ». "Om denna påtvingade sterilisering godkänns kommer det att få oroande konsekvenser för unga funktionshindrade flickor över hela Storbritannien." Katies mor Alison Thorpe, som bor i Billericay i södra England, sa att operationen var till hennes dotters bästa. "För det första handlar det inte om mig. Om det handlade om mig skulle jag ha slutat bry mig om Katie för länge, länge sedan," berättade hon GMTV. "Det handlar om livskvalitet och om att Katie inte har de tillhörande problemen med menstruation bidrar till hennes livskvalitet. Det betyder att hon kan fortsätta med den livskvalitet vi kan ge henne nu. "Katie skulle inte förstå menstruation alls. Hon har ingen förståelse för vad som kommer att hända med hennes kropp. Allt hon skulle känna är obehaget, magkramperna och huvudvärken, humörsvängningarna, tårarna och undrar vad som händer." Thorpe sa att en operation skulle vara bäst för Katie, trots den smärta det skulle orsaka. Hon tillade: "Den kortsiktiga smärta och obehag vi kan hantera med smärtstillande medel. Vi kommer att kunna hantera den smärtan mycket bättre än menstruation en gång i månaden, när Katie inte kan säga "Jag har ont". E-post till en vän.
Mor försöker få livmodern av svårt handikappad dotter, 15, borttagen. Briton vill förhindra cerebral paresisk lidande känsla smärta av menstruation. Brittiska läkare söker juridisk rådgivning för att se om de kan utföra hysterektomi. Välgörenhet för funktionshindrade säger att flytt kan kränka mänskliga rättigheter.
8aca433d3662b6ffe76ef4026bdcd7cf784aacec
200
(CNN) -- Den kinesiska regeringen kämpar sig själv för en rusning av människor som vill gifta sig när sommar-OS startar den 8 augusti -- eftersom antalet har en särskild betydelse i den kinesiska kulturen, den statliga nyhetsbyrån sade söndag. Ett traditionellt Ming-bröllop hålls i Nanjing, Kina, i december förra året. Antalet "åtta" (ba) anses vara gynnsamt av många i Kina eftersom det låter som ordet för "förmögenhet" och "fortune", säger nyhetsbyrån Xinhua. "Vi har länge varit förberedda för en rasande av nygifta par i år," Guo Xusheng, talesman för Peking kommunala medborgarrättsbyrån, berättade Xinhua. Varje år väljer många par den 8 augusti -- den åttonde månaden på året -- i hopp om att "åttonde av den åttonde" lyckan ska smitta av sig på dem, sade nyhetsbyrån. Nästan 3 400 par blev liftade på dagen förra året, en del väntade hela natten utanför äktenskapsregistreringsbyrån i Peking. I år accepterar medborgarrättsbyrån online reservationer för äktenskapsregistreringar för dagen. Den betydelse som antalet bär i den kinesiska kulturen dikterar ofta olika aspekter av människornas liv där. Och av alla siffror anses åtta vara en av de lyckligaste. Peking, själv, valde att starta de olympiska spelen kl. 20.00 den 8/8/08. E-post till en vän.
Kina tandställning för rusning av bröllop på öppningsdagen för OS. Öppningsdag för OS i Peking är den 8 augusti 2008. Antalet "8" anses av många kinesiska att bära lycka.
066f8568d9c1c23ca3aeb23330123e7dd8967208
201
LONDON, England -- Nihat Kahveci skickade Turkiet i Euro 2008 finaler bakom försvara mästare och Grupp C vinnare Grekland med det enda målet i en smal 1-0 seger över att slåss Bosnien-Hercegovina. Målgörare Nihat får en kyss från lagkamrat Altintop efter Turkiet förseglade sin plats med en 1-0 seger över Bosnien. Resultatet slutade Norges förhoppningar om att rycka kval trots deras 4-1 seger bort till Malta med Steffen Iversen poäng en första halv hatt-trick. Nihat slog i slutet av en första halv att Fatih Terims Turkiet dominerade, men värdarna kunde inte bygga på denna ledning och var tvungna att uthärda några spända stunder. Bara en punkt hade separerat de tredje placerade skandinaver från Terims män -- och Turkiet behövde för att vinna till framsteg. Nihat ledde laddningen tvingar tidiga räddningar från målvakten Adnan Guso och slutligen göra genombrottet två minuter före halvtid. Hamit Altintop hittade utrymme ner till vänster och korsade för Villarreal framåt som slutade från 12 meter. Iversen bröt dödläget på Malta efter 25 minuter och sköt en sekund från straffplatsen tre minuter senare -- när han avslutade sin diskant på halvtid. Michael Mifsud slog tillbaka för Malta efter re-starten, men Andre Schembri var röd-korted efter 67-minuters innan Morten Gamst Pedersens strejk lindade allt till ingen nytta. Portugal gick igenom från Grupp A efter ett mållöst hem dra mot kvalificerings rivaler Finland medan grupp vinnare Polen avslutade sitt program med en 2-2 dra bort till Serbien E-post till en vän.
Nihat Kahveci satte Turkiet i Euro 2008 med 1-0 seger över Bosnien/Hercegovina. Nihat slog i slutet av ett första halvlek när Turkiet anslöt sig innehavare Grekland i finaler. Portugal anslöt sig till Polen för att kvalificera sig från grupp A med 0-0 dragning med Finland.
6589398915f67576609586704d5bcca6538c4727
202
BAGHDAD, Irak (CNN) -- Koalitionstrupper dödade al-Qaida terrorist som behärskade februari 2006 attacken på Samarras al-Askariya moské och satte igång fortsatt våld och repressalier mord mellan Sunnis och Shiites, USA: s militär sade söndag. Attacken mot Samarras moské i al-Askariya satte igång våldet mellan Sunnis och Shiites. Haitham Sabah al-Badri, al-Qaida emir av större Samarra, dödades av en flygolycka torsdag öster om Samarra, sade Rear Adm. Mark Fox under en nyhetskonferens. "Elimating al-Badri är ett annat steg i att bryta den cykel av våld som anstiftades av attacken på den heliga helgedomen i Samarra," Fox sade. "Vi kommer att fortsätta att jaga de brutala terrorister som har för avsikt att skapa en talibanliknande stat i Irak." Koalitionsstyrkor Torsdagen plundrade fyra byggnader utanför Samarra som var associerade med al-Badri, enligt en amerikansk militär nyhetsrelease. Under razzian sågs minst fyra beväpnade män lämna byggnaderna och sätta upp taktiska stridspositioner i ett försök att överfalla koalitionsstyrkorna, sade frigivningen. Koalitionsstyrkorna kallade in nära luftstöd och dödade al-Badri och de tre andra, sade frigivningen. En av dem som dödades identifierades som utlänning; al-Badri identifierades av sina nära medarbetare och släktingar, sade militären. El-Badris död rapporterades först på lördagen av en högt uppsatt irakisk inrikesministeriet tjänsteman. Ingen skadades i attacken mot den gyllene moskén, en av de heligaste shiiterna, men tusentals har dödats av de dödspatruller och repressalier som har härjat Irak under de 171⁄2 månaderna sedan attacken. Förutom attacken i februari som kollapsade moskéns kupol, förstörde ytterligare en bombning i juni helgedomens två återstående minareter. Al-Badri tros ha varit inblandad i andra attacker, inklusive två förra året, sade Fox -- den 23 juni bombningen av en Kirkuk domstol som gjorde 20 irakier döda och den 28 augusti attack vid en Samarra kontrollstation som dödade 29 irakiska soldater. Samarra ligger i Salaheddinprovinsen, norr om Bagdad. Mortarattacker dödar 11. Två granater träffade en bensinstation i ett främst shiitiskt område i östra Bagdad på söndagen, dödade minst 11 personer och skadade 15 andra, sade en talesman för Iraks inrikesministeriet. Angreppet i Afdhailiya-området inträffade omkring kl. 08.00 (12.00. ET), sade talesmannen. Självmordsbombare anföll två bensinstationer på onsdag och dödade 70 personer, rapporterade Reuters. Under tiden sade koalitionsstyrkorna att de i lördags dödade fyra misstänkta militanter och kvarhöll 18 personer som troddes ha hjälpt till att tillverka eller plantera vägbomber, sade den amerikanska militären. Militären sade att militanterna misstänktes för att samordna logistiskt stöd från Iran för element av shiitiska präster Muqtada al-Sadrs Mehdi-armé och andra shiitiska miliser som opererar i Irak. Irakisk familj upprörd över den amerikanska soldatens straff. En amerikansk soldat har dömts till 110 år i fängelse för att ha deltagit i våldtäkten på en 14-årig flicka och morden på henne och hennes familj i Irak, sade en taleskvinna i armén. Flickans familj berättade för Reuters på söndagen att de var bestörta av straffet och skulle ha föredragit att se dödsstraffet avkunnas i fallet. Det finns inga bevis för att det finns en risk för att det finns en risk för att det finns en risk för att det finns en risk för att det finns en risk för att det finns en risk för att det finns en risk för att det finns en risk för att det finns en risk för att det finns en risk för att det finns en risk för att det uppstår en allvarlig störning. Jesse Spielman dömdes på fredag för våldtäkt, sammansvärjning att begå våldtäkt, inbrott med avsikt att begå våldtäkt och fyra åtalspunkter för mord. Flickan, hennes föräldrar och yngre syster sköts ihjäl i mars 2006 i Mahmoudiya, söder om Bagdad. "Vi väntade oss dödsstraff mot dessa brottslingar och platsen att verkställa domen är där händelsen hände," flickans kusin, Abu Ammar, berättade Reuters. Hennes farbror, Hadi Abdullah, berättade för nyhetsbyrån att familjemedlemmar önskade att det fanns ett sätt att överklaga domen så att dödsstraffet kunde utdömas. Tre soldater har tidigare erkänt sig skyldiga i fallet och dömdes till fem till hundra års fängelse. Den anklagade ledaren, f.d. Pvt. Steven Green, avskedades från armén och väntar på rättegång i civil domstol. Övriga utvecklingar. CNN:s Pierre Bairin och Mohammed Tawfeeq bidrog till detta betänkande.
Haitham Sabah al-Badri var al-Qaida emir av större Samarra. USA: s militär säger al-Badri misstänkt i två andra attacker som dödade 49. Slaktad flickas familj upprörd soldat dömdes inte till döden, säger Reuters. Minst 11 personer dödades i granatattacker i Bagdad, säger inrikesministeriet.
cb4d9818866490b281e8f5529c9957ba366390e7
203
(CNN) – Richard Roberts, den omstridde presidenten för Oral Roberts University och sonen till dess namne evangelist grundare, avgick fredag, enligt skolans styrelse av regenter. Richard Roberts och fru Lindsay dyker upp på CNN:s "Larry King Live" i oktober. "Jag älskar ORU av hela mitt hjärta. Jag älskar studenter, lärare, personal och administration, och jag vill se Guds bästa för dem," Roberts skrev i sitt avskedsbrev. Roberts beslut trädde i kraft omedelbart och kom då skolan kämpade mot en felaktig uppsägningsrättegång inlämnad av tre professorer som anklagade honom och hans fru för tjänstefel. John Swails, Tim Brooker och Paulita Brooker sa att de förlorade sina jobb efter att ha rapporterat uppgifter som tyder på att Roberts och hans familj på ett frikostigt sätt spenderade skolpengar för personliga utgifter. Roberts och hans fru Lindsay har förnekat anklagelserna. Rättegången hävdade också att Oral Roberts University gav en "fördömd sexuell avvikande obegränsad tillgång till studenter" och bevis i fallet hade strimlats - anklagelser universitetet har nekat. Dessutom påstod stämningen att Lindsay Roberts upprepade gånger tillbringade tid med en "underårig man" i olika situationer. Hon förnekade ett opassande beteende och insisterade på att hon aldrig hade "ett sexuellt beteende med någon man utanför mitt äktenskap". Styrelsen, som röstade för att anlita en revisor för att granska fordringarna, kommer att träffas tidigt nästa vecka för att diskutera en sökning efter en ny president, enligt fredagens uttalande från ordförande George Pearsons. Roberts meddelade förra månaden att han tillfälligt skulle kliva åt sidan som president och säga att han och hans familj hade drabbats av "tunga skador". Kontroversen har riktat internationell uppmärksamhet mot det privata kristna universitetet i Tulsa i Oklahoma. E-post till en vän.
"Jag älskar ORU av hela mitt hjärta", skriver Richard Roberts i sitt avskedsbrev. Tre professorer hävdar att de avskedades för att ha avslöjat felanvändning. Roberts och fru förnekar att spendera universitetsmedel felaktigt. Roberts meddelade förra månaden att han tillfälligt gick åt sidan som president.
83181eb5628b02f9af1cf8be0b9e3d7841f6f94c
204
Beirut, Libanon (CNN) -- Under höga känslor och hård säkerhet, tusentals kantade gatorna i Beirut fredag för att hedra Antoine Ghanem, anti-syriska libanesiska MP dödades i en kraftfull bomb explosion tillsammans med fyra andra. Amin Gemayel (R), Phalange partichef, bär kistan av lönnmördade vicesheriff Antoine Ghamen. Mot en atmosfär av intensiv politisk och patriotisk glöd tog sig politikerns flaggdraperade kistor och två livvakter också i onsdagens rusningsvind genom stadens kristna distrikt till Heliga Hjärtats kyrka på vad regeringen hade förklarat som en dag av nationell sorg. Processionen åtföljdes av tusentals viftande flaggor, samt ett mässingsband som spelade hymnen av Ghanem's Phalange Party, The Associated Press rapporterade. TV - bilder visade förtvivlade sörjande människor som trängde omkring och sträckte sig ut till kistorna när de bars upp. Flera människor befanns kollapsa och måste ryckas med. Mourners bar också fotografier, kastade rosenblad och omönstrade banderoller, varav en del stod "Vi kommer inte att knäböja", sade AP. Kistorna hälsades i den kristna maronitiska kyrkan med applåder från de församlade sörjande, sade byrån, inklusive majoritetsledare och det libanesiska kabinettet samt Ghanems familj och vänner. Ghanem begravdes senare i stadens kristna distrikt. Ghanems död är den senaste i en serie attacker riktade mot framstående antisyriska personer, och det mest beryktade var mordet i Beirut i februari 2005 på den tidigare libanesiska premiärministern Rafik Hariri, som utlöste omfattande protester som ledde till oustern av syriska styrkor från Libanon. Hariri dog också i en massiv explosion. Händelsen hotar att försätta landet i politisk osäkerhet inför en viktig presidentomröstning i ett tätt delat parlament, nästan jämnt uppdelat mellan antisyriska och prosyriska läger. Se hur Ghanems död stör den libanesiska politiken ». CNN:s Beirut-byråchef Brent Sadler sade att många libanesiska nu fruktade för framtiden, särskilt med tanke på andra händelser i regionen, däribland konflikten mellan palestinier och israeler, den senaste tidens politiska meningsskiljaktigheter i Irak och Irans försök att bli en supermakt. "Det fortsätter att finnas bland en hel del människor här en känsla av förutseende att kanske det värsta ännu inte har kommit", sade han. USA:s president George W. Bush, i ett skriftligt uttalande, förenade sig med andra världsledare i att fördöma "det fruktansvärda mordet". "Sedan oktober 2004 har det förekommit ett tragiskt mönster av politiska mord och mordförsök som syftar till att tysta de libanesiska som modigt försvarar sin vision om ett oberoende och demokratiskt Libanon", sade Bush på onsdag. Också i ett skriftligt uttalande, en talesman för Ban Ki-moon sade FN: s generalsekreterare "domar i de starkaste termer denna terroristattack." "Generalsekreteraren uppmanar alla libanesiska att utöva största möjliga lugn och återhållsamhet i denna mycket kritiska tid och att tillåta rättsliga förfaranden att följa deras kurs", sade talesmannen. Bushs uttalande tillade: " Förenta staterna motsätter sig alla försök att skrämma det libanesiska folket när de försöker utöva sin demokratiska rätt att välja en president utan utländsk inblandning. Vi kommer att fortsätta att stå sida vid sida med det libanesiska folket eftersom de motsätter sig försök från de syriska och iranska regimerna och deras allierade att destabilisera Libanon och undergräva dess suveränitet." Den amerikanska ambassaden i Beirut gjorde följande uttalande: " Det är ingen tillfällighet att dessa attacker riktar sig mot de personer som har arbetat för att säkra Libanons oberoende av förnyad syrisk hegemoni. Vi noterar med oro att många libanesiska politiker som är allierade med Syrien faktiskt har varnat för att mord och våld skulle bli resultatet av alla ansträngningar för att utöva verklig parlamentarisk demokrati." Och USA:s utrikesminister Condoleezza Rice, i ett skriftligt uttalande, sade: "Den bombning som krävde dessa liv var en annan handling i en terrorkampanj av dem som vill vrida tillbaka klockan på Libanons hårt vunna demokratiska vinster." "Världen bör tala med en röst genom att uppmana till ett slut på våldet i Libanon som syftar till att omstörta demokratiska processer i det landet," Rice sade. "Lebanesiska val, som planeras börja på bara några dagar, måste fortsätta i enlighet med konstitutionen, utan hot om utländsk inblandning och det våld som åtföljer ett sådant hinder." E-post till en vän.
Tusentals kantade Beirut gator för att hedra anti-syriska MP, dödade i bilbomb explosion. Noterad parlamentariker dödades tillsammans med fyra andra under onsdag rusningstid. Flagdrad kista paraderade genom gatorna innan begravningen i Christian District. Dag för nationell sorg kallas, med skolor, universitet, offentliga kontor stängda.
addda21620885e1019305bce0cbf308b421dc0ba
205
ROME, Italien (CNN) -- Polisen gjorde en rad gripanden över hela Europa tisdag, fängslande 20 personer misstänkta för inblandning i rekrytering av självmordsbombare, italienska polisen sade. Elva av arresteringarna skedde i Italien, i de norra städerna Milano, Reggio Emilia, Bergamo och San Remo. Överstelöjtnant Sandro Sandulli, chef för specialstyrkorna i Carabinieri. En var redan i förvar, så myndigheterna delgav honom en ny arresteringsorder som inkluderade nya anklagelser mot honom, sade Sandulli. Tre arresteringar gjordes i Storbritannien, ett i Frankrike och ett i Portugal, sade Sandulli. De återstående arresteringarna skedde i europeiska länder, men Sandulli angav inte vilka. De arresterade är misstänkta för att bilda Salafi Jihad terroristceller som rekryterade självmordsbombare och skickade dem till Irak och Afghanistan, sade överste Mario Parente, vice befälhavare för Carabinieri specialstyrkor enhet. Parente sade att polisen under gripandena hittade al-Qaidas manualer för tillverkning av sprängämnen, sprängladdningar och olika gifter. Han sa att manualerna också innehöll detaljer om gerillaliknande krigsoperationer. Salafi är en extrem skola för islamiskt tänkande som utvecklades i Egypten och började ha en framträdande plats med militanta grupper där i slutet av 1960-talet och har sedan dess antagits av terroristgrupper i Nordafrika, Mellanöstern och Europa, sade Sajjan Gohel, chef för internationell säkerhet vid Asia Pacific Foundation i London. "Det har blivit den ideologi av val för gränsöverskridande terrorism, inklusive al-Qaida," Gohel sade. "Det framträder som en mycket farlig ideologi." Han tillade att tågbombarna i Madrid och olika terroristceller i Italien ingick i Salafiskolan. Den italienska polisen sade att tisdagens arresteringar var resultatet av en undersökning, som inleddes 2003, av några Salafi-celler som organiserades av tunisier och algerier. Den huvudmisstänkte i operationen är en tunisisk person som arresterades 2002 under en separat antiterroristoperation, sade polisen. Den huvudsakliga terroristcellen var baserad i den norra italienska regionen Lombardiet och involverade vad utredare kallade ett "långsiktigt" jihadistiskt program som gav militär och ideologisk utbildning. En annan cell, baserad i Reggio Emilia, hade som mål att skapa en stor islamisk "empir" sträcker sig från Marocko till Kina, sade polisen. Parente sade att de som arresterats också anklagas för att producera falska dokument, underlätta olaglig invandring och dölja andra personer som efterlysts för terroristrelaterade brott. E-post till en vän. CNN:s Flavia Taggiasco i Rom bidrog till denna rapport.
Polisen säger att 20 misstänkta för inblandning i rekryteringen av självmordsbombare. Arresteringar skedde i Italien och i andra europeiska länder, säger polisen. De som hålls fängslade anklagas för att rekrytera bombplan för att åka till Irak och Afghanistan. 11 personer hölls i Italien och nio andra i hela Europa.
6a0a6f44de4059e1d7ef83841b3fd5e95e278ba2
206
(CNN) -- De bar fjädrar. De hade snygga hattar. Och de bar förstås päls. Strunta i människan -- hunden i haute couture var fashionistas fokus under Pet Fashion Week. Men modellerna som styrde banan var av den fyrbenta sorten. De glamorösa poocherna åtföljdes av mänskliga modeller -- men de lurviga fick all uppmärksamhet. Det var Pet Fashion Week New York och dessa hundar bar inte de tråkiga rutiga regnrockarna som har sålts i åratal. De hade unika designskapelser. Utställningen förra helgen var riktad till ägare av sofistikerade hundar som kanske är villiga att betala för sin valp egen stylist. Booths på den årliga händelsen har couture kläder, smycken och andra tillbehör för den välklädda hund -- hela delen av $ 40 miljarder sällskapsdjur industrin. E-post till en vän.
Hundar regerade i New York under Pet Fashion Week. Bländande couture designs travade nerför banan. Expansiva sällskapsdjur tillbehör, kläder och livsstil objekt på displayen. Design utmärkelser uppmuntra att trycka kuvertet i stil.
b5313efdec6d9afa6f43f26378c6065fcc9c7535
207
(CNN) -- Från "Mississippi Masala" till "Vanity Fair", Mira Nairs filmer har invigt publik i Indien och väst. CNN talade med chefen för "Monsoon Wedding" och "Salaam Bombay!" på Bollywood Movie Awards på Long Island om filmproduktion i Indien och Amerika och hennes anpassning av Jhumpa Lahiris roman om förlust och familj, "The Namesake". ....................................................................... Vad inspirerade dig att göra "Namnsaken"? Mira Nair: Jag råkade läsa "The Namesake" på ett plan i början av 2004, när jag reste från New York till Jo'berg för att avsluta inspelningen av "Vanity Fair". Jag läste "Namnsake" medan jag led stor sorg över en älskad persons död för mig [Miras svärmor]. Det var i det tillståndet av sorg som jag plockade upp denna roman, och i den skriver Jhumpa verkligen akut om en förlust av en förälder i ett främmande land, och jag trodde att jag hade förståtts av någon. Det var också en berättelse som länkade ihop de två städer där jag hade vuxit upp - Calcutta och New York City - och det var nästan säkert vägen jag hade rest. Den talade till mig och jag kände mig tvungen att göra den här filmen. Några månader senare filmade vi den. CNN: Det är filmat i både Indien och New York, så olika kulturer. Berätta om de universella teman som är inblandade under filmen. Nair: Tja, historien om rörelser och korsningar är lika gammal som kullarna. Det är en berättelse om miljontals av oss som har lämnat ett hem för en annan, och försökt ta reda på vilka vi är genom dessa platser. När vi får barn blir livet mer intressant. Det handlar om att växa upp genom våra vuxna liv och våra barns liv. Det är också en kärlekshistoria mellan två människor som kommer från en kultur som inte skickar rosor och diamanter för kärlek, som sitter vid ett köksbord och tittar på varandra. Det handlar om den generation av föräldrar som har den stillheten om varandra, mot klangen och trassel av unga Gogol som är 15 och växer upp i en amerikansk värld eftersom han vill vara amerikan. Det flödet -- den där sågen mellan föräldrar och barn, det är vad "The namesake" handlar om. CNN: Berätta om rollen som Gogol. Nair: Kal Penn spelar Gogol och han är känd som en seriestjärna, men jag visste inte att han existerade förrän min 15-årige son sa: "Detta måste vara din Gogol." Jag tog honom inte alls på allvar förrän varje kväll kom kampanjen hem: "Säg till mig på morgonen att det är Kal Penn!" skulle han säga. Och sedan skrev Kal till mig och berättade att han blev skådespelare eftersom han hade sett "Mississippi Masala" när han var åtta år gammal och insåg att folk på skärmen kunde se ut som honom, och andra sådana förföriska saker. Han kom till mitt kontor och provspelade och han var så tilltalande, och så mycket den riktiga saken, att jag kastade honom som Gogol. CNN: Hur har den indiska publiken reagerat på era kraftigt västinfluerade filmer? Nair: Det är inte så annorlunda en typ av publik, det är vad som behagar mig. "Salaam Bombay!" Vi gjorde verkligen för barnen på gatorna och barnen som verkligen älskar Bollywood grejer, och även med "Deeply Alternative", som löpte i 27 veckor. "Monsoon Wedding" var också en stor hit i Indien. Men nej, de kommer inte till mina filmer för Bollywood, det är en helt alternativ sak. När det gäller åhörarna på båda sidor har jag blivit välsignad: filmerna har verkligen blivit väl mottagna och efterlängtade. CNN: "The Namesake" filmades i Amerika och Indien. Vilka skillnader fanns det på de två platserna? Nair: I Indien handlar det mer om att orkestrera kaos, och det handlar om att sålla kaoset, men jag blir särskilt upphetsad över bulvan och kaoset på gatorna och så vidare, och i Amerika handlar det om att betala för kaoset, du vet att varje huvud måste placeras där och betalas för. CNN: "The Namesake" handlar om att inte förlora den indiska kulturens identitet. Var det en utmaning? Nair: Jag är hemma i många kulturer. Jag lever aktivt i tre kontinenter och jag har gjort det i större delen av mitt liv, så jag gör bara filmer som jag ser världen, och det händer att tala med människor. Jag gör saker som jag vill göra. Det händer så därför att jag flytande i båda världarna att mina filmer kommer in i båda världarna, kanske. CNN: Beter sig indiska och amerikanska åhörare annorlunda? Nej, inte direkt. Jag tror att filmer måste nå folk och verkligen ta tag i dem. Det är vad jag hoppas göra när jag gör en film -- för att komma under din hud och verkligen få dig att tänka på något, och ha en transporttid som tar dig någonstans. E-post till en vän.
Nair regisserade "Monsoon Wedding", "Vanity Fair", "Salaam Bombay!" Hennes film, "The Namesake", är baserad på Jhumpa Lahiris roman. Nair gjuten karaktär av "Gogol" efter tonårig sons rekommendation. Nair: Indisk och amerikansk publik "inte så annorlunda"
0644f27692b67af8f52f9518e29981de11684cd7
208
MIAMI, Florida (CNN) -- en åtalsjury tisdag åtalade fyra misstänkta för mord av första graden och väpnat inbrott i mordet på Washington Redskins stjärna Sean Taylor. En jury identifierade Eric Rivera Jr som skytten i NFL-stjärnan Sean Taylors död. De yngsta lär ha avfyrat det dödliga skottet. De tre vuxna misstänkta -- Venjah K. Hunte, 20, Jason Scott Mitchell, 19, och Charles Kendrick Lee Wardlow, 18 -- dök upp i domstolen tisdag via videokonferens med tjocka gröna västar, vilket försvarsadvokater sade var självmord säkerhet smocks. De beordrades att hållas utan borgen vid förvarscentralen i Miami, Florida, där kriminalvårdsofficer Janelle Hall sa att de var under självmordsbevakning. Den fjärde misstänkte, Eric Rivera Jr, 17, förblev häktad i Fort Myers, Florida. Hans advokat Wilbur Smith sa till CNN att hans klient skulle flyttas till Miami-Dades ungdomsfängelse på onsdag. Se CNN: s Rick Sanchez tala med advokater för två av de misstänkta ». Rivera var beväpnad under det påstådda inbrottet, och "under utredningen av brottet... avfyrade ett skjutvapen och som ett resultat av utsläpp, död eller stor kroppslig skada tillfogades Sean Maurice Taylor, en människa," åtalet säger. De fyra männen greps på fredag, sade ämbetsmän. Taylor, 24 år, dog en dag efter att han blev skjuten under ett skenbart inbrott i sitt hem. Miami-Dade-polisen sa att de tror att inbrottstjuvarna trodde att huset var tomt. Tusentals sörjande deltog i Taylors begravning på måndagen på Florida International Universitys arena. Se bilder från begravningen ». Polisen sa att Taylor och hans flickvän Jackie Garcia väcktes av oväsen från vardagsrummet i början av den 26 november. Taylor gick upp och låste sovrumsdörren, men dörren sparkades in och två skott avfyrades, sa polisen. En slog Taylor i benet. Garcia och parets 18 månader gamla dotter skadades inte. Myndigheterna har sagt att Garcia berättade för polisen att hon gömde sig under sängkläderna under attacken, inte såg vad som hände och inte kunde ge en misstänkt beskrivning. Ett inbrott hade rapporterats hos Taylor åtta dagar tidigare. En polisrapport från den händelsen sa att någon tvingade upp ett fönster och lämnade en kökskniv på en säng. Flera lådor och ett kassaskåp genomsöktes under inbrottet, enligt rapporten. Taylor tillbringade fyra år med Redskins, tjäna sin första Pro Bowl urval 2006. Han led av ett stukat höger knä i en 11 november förlust till Philadelphia Eagles och hade inte spelat sedan dess. 2004 års första omgångsval spelades vid University of Miami, där han var All-American 2003. Han ansågs vara en av de hårdaste spelarna i NFL. E-post till en vän. CNN:s Kim Segal och John Couwels bidrog till denna rapport.
Den 17-årige misstänkte påstods ha avfyrat det dödliga skottet. Eric Rivera Jr kommer att flyttas till Miami-Dade på onsdag, säger advokaten. Tre vuxna misstänkta i Sean Taylor dödar under självmordsbevakning. Taylor dog efter att ha blivit skjuten i hem invasion förra veckan.
19dbfe3918d9bdd7b5f1792631c5e3e424146473
209
HOLLYWOOD, Florida (CNN) -- En man som avtjänade ett livstidsstraff för att ha rånat en apotekare har erkänt att han övermäktigt och dödligt sköt en vicesheriff som tog honom till domstol onsdag, sade myndigheterna. Michael Mazza, 40 år, greps utanför en pantbank i Hollywood i Florida, timmar efter Broward County-sheriff Paul Reins död startade en massiv människojakt. Det var det tredje mordet på en sheriff på Broward County på fyra månader och det andra dödsfallet. Händelsen hände när Mazza fördes till rättegångens andra dag i samband med det väpnade rånet av en bank i Coral Springs, sa sheriff Al Lamberti. Mazza transporterades i en medicinsk skåpbil på grund av ett medicinskt tillstånd, sade Lamberti. Förarutrymmet i skåpbilen skiljdes från baksidan genom en bur eller grill. Mazza och Rein gick omkring kl. 20.05, sade Lamberti. Några minuter senare ringde en lastbilschaufför, som såg hela eller delar av bråket nära Pompano Beach, 112. "Allt detta inträffade inom sex minuter. Det var allt som krävdes, sa Lamberti. Kampen började när Rein tydligen drog den medicinska transportbilen över vid en korsning. Ställföreträdandes kropp visade andra skador från slagsmålet -- ett brutet finger, blåmärken och sår, sa Lamberti. Mazza påstås ha tagit Reins tjänstevapen ifrån honom och skjutit honom, sa myndigheterna. Trots att två skott avfyrades, sköts Rein bara en gång, kulan gick in i hans övre bröst och ut ur hans nedre rygg, berättade Lamberti reportrar. Efter skottlossningen tros Mazza ha kastat Rein ur bilen och kört iväg. En anställd såg senare den blodsprängda skåpbilen i Fort Lauderdale, sade Lamberti. Mazza tros ha liftat sig ner till Hollywood, ungefär 20 kilometer bort. Han gick fram till en man i en pantbank och bad om skjuts. Mannen, som var på väg till en andra pantbank, gick med på det. När mannen anlände till den andra pantbanken, lämnade han Mazza i bilen och gick in, sade Lamberti. När han talade med expediten, började en TV i butiken sända nyheter om vicesheriffens skottlossning, och han visade en bild av Mazza, sade han. Mannen säger till expediten: "Jag har den där killen i min bil," sa Lamberti. Han gick tillbaka till bilen, tog sina nycklar, kom tillbaka och bad expediten ringa polisen. Mazza greps kort därefter. Rein's pistol hittades med Mazza i mannens bil, sa sheriffen. Mazza åtalas bland annat för mord och rymning, sa Lamberti. Han intervjuades av polisen på onsdagseftermiddagen och skulle vid något tillfälle inställa sig inför en domare, sade han, och därefter skulle han föras till Dade County Jail. Eftersom skottlossningen var "en känslomässigt laddad händelse för oss alla... vi känner att det är förmodligen bättre att han är inrymd på en annan anläggning utanför Broward County," Lamberti sade, och Dade County gick med på att hålla honom. Mazza var till en början ovillig att tala med myndigheterna, men senare samtyckte, och erkände att skjuta Rein, sade sheriffen. Han erbjöd inga detaljer. Lamberti sa att Mazza avtjänade ett livstidsstraff för att ha rånat en apotekare i Coconut Creek och korrigerat sitt tidigare uttalande att Mazza avtjänade två livstidsstraff. Han åtalades för rån mot Coral Springs-banken. Broward County har också ett pågående fall mot Mazza -- ett apoteksrån i februari i Pompano Beach, sa han. Mazza var klädd i civila kläder -- en kostym -- i stället för fängelse skrubbar onsdag eftersom han hade ett domstolsdatum, myndigheter har sagt. Men när de fångades, hade Mazza på sig en t-shirt, shorts och gympaskor, berättade Lamberti för reportrar. Polisen undersöker om han hade planerat flykten i förväg och om någon hade hjälpt honom. Rein's medarbetare sa till reportrar att han var "i utmärkt skick fysiskt". Sheriffens kontor har krav som de vicesheriffarna måste uppfylla. Broward Countys vicesheriffer utför 400 till 500 interner per dag -- en vicesheriff som transporterar upp till en handfull interner, sa Lamberti. Tunn bemanning och knappa resurser hindrar mer än en vicesheriff från att vara inblandad, sade han. "Det är en rutingrej", sa Lamberti. "Men det visar, i detta yrke, ingenting är rutin, vare sig det är en inhemsk, en trafikstopp eller bara transport av en intern till domstol." Alla 273 skolor i Broward County stängdes, enligt Nadine Drew, en talesman för skolsystemet. Lamberti sa att Rein fru pratade med sin man med mobilen bara 10 minuter innan han blev skjuten. "Hon sa att du aldrig tror att det kommer att hända dig", sa sheriffen. Vicesheriffen är ihågkommen onsdag på Broward Countys sheriffkontors webbplats. Besökare på platsen hälsades av ett foto av Rein, med en bildtext där det stod: "Husband. Far, vad gör du här? Vän." E-post till en vän.
NEW: Dödlig kamp " inträffade inom sex minuter. Det var allt som krävdes, säger sheriffen. NYTT: Den misstänkte åtalas bland annat för mord av första graden och rymning. Tillbud hände när vicesheriffen transporterade Michael Mazza till domstol. Mazza greps efter en massiv människojakt.
0f4fcaf8fd58c40bc31c4715cd230bb0f80f2d98
210
SAN FRANCISCO, Kalifornien (CNN) -- "Mänskliga felfaktorer" var förmodligen inblandade i en fartygskrasch och oljeutsläpp som dödade nästan 400 fåglar i San Francisco Bay och föranledde en federal kriminell sond, den amerikanska kustbevakningen sade måndag. En arbetare kontrollerar oljereningsutrustning nära Golden Gate Bridge torsdag i San Francisco i Kalifornien. Den amerikanska advokaten i San Francisco har inlett en federal brottsutredning om onsdagens krasch av MV Cosco Busan för att avgöra om kaptenen och besättningen bröt mot federala sjöfartslagar. Även om kaptenen och besättningen inte var officiellt fängslade, hindrades de enligt lag från att lämna fartyget, som dockas för reparationer i Oakland, sade kustbevakningen. "Du hade ett kompetent bemannade fartyg med en pilot, all navigering och sensorer", sade Adm. Thad Allen, kustbevakningskommendant. Det fanns "sannolikt några mänskliga felfaktorer, men vi måste fastställa fakta, eftersom det inte finns någon anledning ett skepp som det skulle ha kolliderat med bron." Titta på Allen på den kriminella sonden ». Cosco Busan avgick från Oakland till Sydkorea när den slog till mot ett torn som understödde Bay Bridges västliga upphängning och kapade en 12 meter bred gash på skeppets sida. Omkring 58.000 liter tung bunkerolja hälldes ut ur fartyget då den var förtöjd nära Treasure Island. Se var olja spillts ». Oljan äcklade fåglar och bildade globuliner på mer än 20 av områdets stränder. Den sipprade längs San Franciscos strandpromenad och ut ur viken, under Golden Gate Bridge mot Marin County. Allen försvarade kustbevakningen mot kritik av dess svar på spillet. Några lagstiftare, däribland en av statens senatorer i USA, demokratiserad Barbara Boxer, har kritiserat kustbevakningens hantering av kollisionen och därav följande spill. Boxer sa att kustbevakningen först rapporterade att fartygets ägare hade sagt att endast 140 liter hade spillts från Cosco Busan. Boxer och House talman Nancy Pelosi i Kalifornien har begärt kongress utfrågningar i olyckan och resulterande spill. Även om Allen medgav en viss förvirring i kustbevakningens kommunikation, sade han att det inte återspeglade deras reaktion. "Svara sattes i spel inom en timme efter själva händelsen," Allen sade måndag. När det gäller den initiala låga uppskattningen av 140 liter förlorad olja, sa Allen tung dimma och skador på fartygets tankar hindrade inledande flyg- och jordbaserade utvärderingar av hur mycket olja som hade läckt ut från fartyget. Förutom federala åklagare undersöker National Transportsäkerhet Board olyckan, och NTSB talesman Debbie Hersman sade söndag att byrån intervjuade piloten, fartygets besättning, och andra piloter som var på vattnet vid tidpunkten för onsdagens krasch. Se bilder på oljebeläggning i viken ». Besättningen hade varit på sin första resa på fartyget, som den nuvarande ägaren köpte förra månaden, sade Hersman. NTSB avser också att granska fartygets färdskrivare, som borde ha spelat in kaptens- och besättningssamtal på bryggan och annan information under de 12 timmar som ledde fram till brons kollision, sade Hersman. Oljeutsläppet har väckt oro bland lokala tjänstemän och miljöaktivister. Från och med söndagen var 23 stränder i området stängda. Angel Island State Park, buktens största ö, öppnades på måndag, sade kustbevakningen. - Gov. - Vad är det? Arnold Schwarzenegger har förklarat undantagstillstånd och befriat pengar för att städa upp spillet. Sju miles av inneslutning boom sträckte över bukten har samlat in mer än 12.271 liter olja hittills, och ytterligare 4.000 liter har avdunstat, sade tjänstemän. Nästan 400 döda fåglar har återfunnits från viken, medan ytterligare 500 fåglar har räddats levande men indränkt i olja, enligt Lisa Curtis, administratör för avdelningen för fisk- och spelhantering. 1989 körde oljetankern Exxon Valdez på grund och förorenade Alaskas prins William Sound med nästan 11 miljoner liter rå -- nationens värsta oljeutsläpp någonsin. Tusentals fåglar och djur dog i katastrofen, enligt National Oceanic and Atmosfäric Administration. Ofta är fåglar och djur hotade när de kommer i kontakt med oljan och sväljer den när de försöker rengöra sig själva, sade NOAA webbplats. Förutom fåglar kan oljeutsläpp vara mycket skadliga för fisk och skaldjur, sade NOAA. 20 vilda djur lag planerades måndag för att vara bukten, arbetar för att hitta sjuka fåglar så att de kan rehabiliteras, sade Curtis. På söndagen avkunnade staten sin andra senator och en ledande kustbevakningstjänsteman olyckan. "Detta en incident som, enligt min mening, inte skulle ha hänt," Sen. Dianne Feinstein, D-California, sade söndag efter att ha informerats av kustbevakningstjänstemän. Bakre Adm. Craig E. Bone, kustbevakningens chef för inspektion och efterlevnad, upprepade Feinsteins kommentarer. "Den här händelsen borde aldrig ha inträffat", sade han. "Det finns system, kapacitet, licensierade operatörer, en pilot ombord på fartyget, kapacitet och förmåga att säkert navigera genom hamnen och vattenvägarna varje dag." Han tillade, "Men vi måste gå bortom händelsen och det faktum att det inträffade och gå vidare in i svaret." Kaliforniens transportdepartement sa att kollisionen inte orsakade någon strukturell skada på bron och att det inte förekom något avbrott i brotrafiken -- mer än 250 000 fordon dagligen. E-post till en vän.
NYTT: Kustbevakningen inledande bedömning: Mänskligt fel troligen inblandade. Det var besättningens första resa på Cosco Busan, som träffade Bay Bridge i tät dimma. Besättningen får inte lämna fartyget på grund av federal lag, säger kustbevakningen. FBI avfyrar en kriminell sond; 58.000 liter läckte och dödade nästan 400 fåglar.
4aa90d4a364e8bd252a2a2e57f1bb4c9dab57062
211
LONDON, England (CNN) - Josephs och Marys på jakt efter ett rum på värdshuset denna jul görs ett erbjudande de inte kan vägra. Maria och Josef rider en åsna till Betlehem i en föreställning av Nativity-berättelsen nära Guildford i England. En brittisk hotellkedja är lovande gratis boende för par som delar sina förnamn med paret från Christian Nativity story. Nästan 30 Josephs och Marys hade redan anmält sig till den fria nattens vistelse på Travelodge, säger Shakila Ahmed, en taleskvinna för hotellkedjan. "Den "gåva" av en gratis natts vistelse är att kompensera för hotellbranschen att inte ha några rum kvar på julafton över 2000 år sedan när den ursprungliga "Mary och Joseph" var tvungen att nöja sig med natten i ett stall", säger företaget på sin webbplats. Erbjudandet är bra på något av kedjans 322 hotell i Storbritannien, säger webbplatsen. Paren måste bevisa sin identitet och visa att de befinner sig i ett långvarigt förhållande. "Om du uppfyller kriterierna får du en gratis natt i ett familjerum för två vuxna och två barn", säger Ahmed. "Det finns också parkeringsplats för en åsna om det behövs", skämtade hon. Ahmed sa att erbjudandet, som kommer att löpa från julafton till tolfte natten -- 24 december till 5 januari -- hade mottagits mycket väl. "Vi har haft mycket intresse. Jag tror att människor gillar det faktum att det genljuder med Nativity story vid en tidpunkt då den verkliga innebörden av julen ofta glöms bort i festlig overkill, sade hon. Par kan registrera sina namn på en särskild e-postadress som skapats av Travelodge, som har hotell över hela Storbritannien, Irland och Spanien, säger Ahmed. E-post till en vän.
Par som delar namn med paret från Nativity storyn får gratis rum. Nästan 30 Josef och Maria har anmält sig till den fria nattens vistelse. Par måste föra med sig identitetsbevis. De måste också bevisa att de är i ett långsiktigt förhållande.
239d0e3b504e4b9e1e6eb20eb77c8a873a2f5657
212
(CNN) -- Det kan ta en hel del frekventare miles, en förkärlek för kalla platser, en tolerans av skatter och regelbundna doser av choklad, men lycka kan vara inom räckhåll. Men det är inte där de flesta människor kan förvänta sig. Journalisten Eric Weiner säger att han ville utforska förhållandet mellan plats och lycka. Fråga Eric Weiner, som gjorde det till sitt uppdrag att hitta de mest nöjda platserna runt om i världen, och avslöja massor av överraskningar längs vägen. Hungrande efter ett tropiskt paradis? Ett varmt klimat gör inte nödvändigtvis en lycklig nation, sa Weiner. Funderar du på att flytta till en rik stat? Pengar kan förringa lyckan, fann han. Weiner, som skrev boken "The Geografi of Bliss: One Grumps sökande efter de lyckligaste platserna i världen", började sitt sökande av mycket personliga skäl. "Jag är en olycklig person, så det är typ av vad som driver en hungrig person att söka efter mat," sade han. Weiner tillbringade 10 år som utländsk korrespondent för National Public Radio, ett arbete som tog honom till några av de minst lyckliga platserna i världen. Det räckte för att skicka honom på en år lång resa för att leta efter raka motsatsen. Weiner kartlade sin strävan med en kombination av vetenskapliga och personliga metoder, välja vissa länder eftersom de traditionellt poäng högt på lycka undersökningar och välja andra för att se hur faktorer som pengar spelar en roll. En världskarta över lycka, baserad på 100 olika studier och producerad av Britannien University of Leicester 2006, listade Danmark som världens lyckligaste nation. Men för Weiner, platsen där han kände den mest lycka var ett kast upp mellan Bhutan och Island, länder som rankade åttonde respektive fjärde, respektive på lycka kartan. Weiners lista över favoriter inkluderade även Thailand, Indien och Schweiz. Se foton på hans favoriter och lyssna på honom förklara varför de är glada ». Hans två bästa val, även om mycket olika länder, har okonventionella vägar till lycka, sade han. "Bhutan är förmodligen det närmaste på jorden till Shangri-La, det fiktiva paradiset," Weiner förklarade. Han påpekade att medan andra länder fokuserar på sin bruttonationalprodukt, så tippar Himalayas rike stolt sin politik för "bruttonationell lycka". "Bhutaneserna tror väldigt mycket att lycka bör vara en del av varje regerings beslut," Weiner sade. Kall plats, varma relationer. Tusentals kilometer bort fann Weiner lycka i en mycket annorlunda miljö, förundrad över kreativiteten och "coziness" på Island. "Alla på Island är poeter", minns Weiner. Han besökte landet under vintern och sade att han fann en viss skönhet i kylan och mörkret. Ett sådant kyligt klimat uppmuntrar vanligtvis till varma relationer, fann Weiner. – Kylan inspirerar folk att samarbeta, traditionellt. Om du går tillbaka några hundra år, människor i kalla klimat måste samarbeta eller de dör tillsammans. Det är så enkelt, sa han. Weiner hittade en annan smak av lycka i Schweiz, där han upptäckte att människor är nöjda delvis eftersom allt går som urverk. Enkla nöjen som tåg som anlände i tid bidrog till nationell lycka, sade han. Men det kan finnas en mycket sötare anledning till att Schweiz är en lycklig plats. "Schweizerna äter mycket choklad, och låt oss inte glömma det", sa Weiner. Han var också imponerad av hur schweizarna ser på pengar. "Deras attityd är att om du har den, dölj den. Medan vår attityd är om du har det, skryta det," Weiner sade, jämföra schweizare med amerikaner. Weiner ringde till USA, som kom in vid No. 23 på universitetet i Leicesters världskarta över lycka, en nation som "inte är så lycklig som den är rik". Inverkan av rikedom och skatter. Förhållandet mellan pengar och lycka tog Weiner till Mellanöstern och Qatar, ett land med en av de högsta per capita inkomster i världen, tack vare olja och naturgas intäkter, enligt CIA World Factbook. "Jag gick dit specifikt för att undersöka vad som händer när hela landet vinner lotteriet," Weiner sade. Han fann att rikedomen gjorde de boende bekväma, men också förnedrade deras nivå av förnöjsamhet. "Det mesta av vår lycka härrör från våra relationer med andra människor", säger Weiner. "Pengarna i Qatar har gjort det möjligt för dem att avskärma sig, bokstavligen och bildligt, från andra människor. "Det är inget lyckorecept." Det finns inga inkomstskatter i Qatar, men det är ingen orsak till förnöjsamhet, Weiner hittade. En del skatter är nödvändiga för lyckan eftersom det är ett sätt att investeras på en plats, hävdade han. "Du ger pengar till någon annan, en regering, och du litar på att de gör något bra med det," Weiner sade. "I ett land där det inte finns någon beskattning alls, människor har inte egenintresse i hur väl regeringen fungerar. Du kan inte säga, "Hej, det är mina skattepengar på jobbet." Quest skapar buzz. Weiners bok har slagit ett ackord, nyligen stiger till topp 10 av The New York Times nonfiction best-seller lista. En expert som studerar lycka sade att en del av bokens vädjan kan ligga i hur Weiner kartlade sin resa. "Han ordnar en intressant resplan eftersom han använder vetenskap som kompass", säger Daniel Gilbert, psykologiprofessor vid Harvard University och författaren till "Strumpel på lycka." Gilbert sade att det är först nyligen som en kombination av biologi, sociologi och psykologi har kunnat svara på "var och varför" av lycka, ett ämne som alltid har fascinerat människor. "Sökandet efter lycka är människans centrala intresse och har funnits så länge som det har funnits människor", sade Gilbert. Han upprepade Weiners upptäckter att salighet är andra människor. "Alla har berättat för oss under den längsta tiden att lycka handlar om sociala relationer, tja, bingo, de har rätt," Gilbert sade. Samtidigt, efter ett år av att utforska några av världens lyckligaste platser, Weiner -- den självbeskrivna "grump" -- sade hans tankesätt har förbättrats något. "Jag skulle beskriva mig själv som en återhämtning grump," Weiner sade. "Vid det här laget tror jag att jag är marginellt lyckligare än innan jag startade projektet." E-post till en vän.
Journalist tillbringade ett år med att leta efter världens lyckligaste länder. Eric Weiner: Bhutan är förmodligen det närmaste på jorden till Shangri-La. Han förundrar sig över Islands kreativitet och "coziness". Självbeskriven "grump:" choklad bidrar till lycka i Schweiz.
6ef705715b84a961f971d624e9574da6a65dd3ef
213
(CNN) -- en saudiarabisk människorättsadvokat ber regeringen att låta honom representera en kvinna som våldtogs av gänget -- och sedan dömdes till fängelse för att ha talat ut om fallet. Människorättsgrupper vill att Saudiarabiens kung Abdullah ska lägga ner åtalet mot våldtäktsoffret. Advokaten, Abdulrahman al-Lahim, fick sitt körkort indraget förra veckan av en domare för att ha talat med saudi-kontrollerade medier om fallet, al-Lahim berättade för CNN. Domaren har mer än fördubblat domen mot al-Lahims 19-åriga klient eftersom hon talade med media om fallet, berättade en källa för Arab News, en engelskspråkig dagstidning i Mellanöstern. Kvinnan - som ursprungligen dömdes i oktober 2006 till 90 lashes - fick sin dom ökad till 200 lashes och beordrades att avtjäna sex månader i fängelse enligt Saudiarabiens strikta islamiska lag. "Vi blev chockade", sa al-Lahim om det ökade straffet. CNN har inte kunnat nå saudiska regeringstjänstemän för att kommentera denna rapport, trots upprepade förfrågningar. Titta på de känslomässiga vägtullar brottet tog på våldtäktsoffret ». Al-Lahim hade begärt att domstolen skulle döma angriparna till dödsstraff, men i stället gick domstolen med på att öka deras fängelsestraff, som hade varit två till tre år, till två till nio år, sade al-Lahim. Fallet har väckt upprördhet bland människorättsgrupper. "Att hindra advokaten från att representera offret i domstol är nästan likvärdigt med själva våldtäktsbrottet", säger Fawzeyah al-Oyoni, grundare av den nybildade saudiska föreningen för försvaret av kvinnors rättigheter. "Detta handlar inte bara om flickan, det handlar om varje kvinna i Saudiarabien", sade hon. "Vi är rädda för våra liv och våra systrars och döttrars liv och alla saudiska kvinnor där ute. Vi är rädda för att gå ut på gatorna." Human Rights Watch sade att det har uppmanat Saudiarabiens kung Abdullah "att omedelbart ogiltigförklara domen och släppa alla anklagelser mot våldtäktsoffret och att beordra domstolen att upphöra med sina trakasserier av sin advokat." Kvinnan, som är gift, och en icke-närstående man kidnappades och hon våldtogs av en grupp på sju män för mer än ett år sedan, sade advokaten. Det manliga offret fick också ett ökat straff på 200 piskrapp och sex månader i fängelse, sade al-Lahim. Mannen och kvinnan attackerades efter att de träffats så att hon kunde hämta ett gammalt foto av sig själv från honom, enligt al-Lahim. Al-Lahim sa att han försökte utpressa sin klient. Han noterade att fotot hon försökte hämta var ofarligt och inte visade sin klient i någon komprometterande position. Al-Lahim sa att mannen försökte skylla på sin klient för att han insisterade på att träffa honom den dagen. Det är olagligt för en kvinna att träffa en icke-närstående man enligt Saudiarabiens islamiska lag. Al-Lahim har beordrats att delta i ett disciplinärt förhör vid justitieministeriet nästa månad, där han kan ställas inför ett eventuellt treårigt upphävande och uteslutning, enligt Human Rights Watch. Han berättade CNN han har överklagat till justitieministeriet att återinföra hans lag licens och planer på att träffa justitieminister Abdullah bin Muhammad bin Ibrahim Al-Sheikh. "För närvarande har hon ingen advokat, och jag känner att de gör detta för att isolera henne och beröva henne hennes grundläggande rättigheter", sade han. "Vi kommer inte att acceptera denna dom och jag ska göra mitt bästa för att fortsätta företräda henne eftersom rättvisa måste ske." Han sade att handläggningen av fallet är en direkt motsättning till rättsliga reformer som tillkännagavs av den saudiske kungen tidigare denna månad. "Justitieministeriet måste ha en mycket tydlig ställning i detta fall eftersom jag anser att detta beslut är domstolsmyteri mot den reform som kung Abdullah bin Abdulaziz startade och mot saudiska kvinnor som blir offer på grund av sådana beslut", sade han. Saudiarabiens islamiska lag eller sharia är inte skriven och därför föremål för ett brett spektrum av tolkningar. Human Rights Watch påpekar att en domare i Jeddah kastade ut en advokat helt enkelt för att han var medlem av Ismaili tro, en gren av Shia Islam. Enligt saudisk lag är kvinnor föremål för många restriktioner, däribland en strikt klädkod, ett förbud mot bilkörning och ett krav på att de får en mans tillstånd att resa eller opereras. Kvinnor får inte heller vittna i domstol om det inte handlar om en privat angelägenhet som inte har observerats av en man, och de får inte rösta. Den saudiska regeringen har nyligen vidtagit vissa åtgärder för att förbättra situationen för kvinnor i riket, inklusive inrättandet tidigare i år av särskilda domstolar för att hantera fall av misshandel i hemmet, antagandet av en ny arbetsrätt som tar upp arbetande kvinnors rättigheter och skapandet av en kommission för mänskliga rättigheter. Christoph Wilcke of Human Rights Watch berömde det kvinnliga våldtäktsoffret och hennes advokat för att ha talat ut om fallet, vilket han sa kan tyda på "många orättvisor som vi fortfarande inte känner till". "Det är inte bara en domstol, det är den saudiska regeringen som ligger helt bakom att straffa en kvinna som har blivit våldtagen [och] straffa advokaten som försöker hjälpa henne och göra det både för att de har talat med media," Wilcke berättade CNN. "Om de inte hade pratat med media hade vi inte vetat om det." Sean McCormack, talesman för utrikesdepartementet, höll sig borta från kritiken av viktiga allierade och kallade fallet och straffet "överraskande" och "förbluffande". "Även om detta är ett rättsligt förfarande -- en del av ett rättsligt förfarande -- utomlands i domstolar utanför vårt land, trots att det är mycket svårt att ge några detaljerade kommentarer om denna situation, tror jag att de flesta människor skulle bli ganska förvånade över situationen", sade McCormack. "Jag kan inte engagera mig i specifika rättsfall i Saudiarabien som handlar med sina egna medborgare. Men de flesta människor här skulle bli ganska förvånad över att få veta om omständigheterna och sedan straffet utmätt, "sade han. E-post till en vän. CNN:s Saad Abedine och Mohammed Jamjoom bidrog till detta betänkande.
Kvinnan dömdes till 200 piskrapp och sex månaders fängelse enligt islamisk lag. Domare mer än fördubblade 19-åringens straff för att ha talat med media. Kvinnans advokat förlorar lagen licens för att tala med saudi-kontrollerade medier. Gruppen för mänskliga rättigheter: Advokaten står inför tre års avstängning och avstängning.
e3f24714630bd679c4b4fdb77e90f785beb1ff33
214
OMAHA, Nebraska (CNN) -- utredare som undersöker den dödliga gallerian skytte i Omaha har beslagtagit datorer och analyserar information på webbplatser i sökandet efter ledtrådar i fallet, sade polisen torsdag. Den 19-årige revolvermannen skickade åtminstone ett sms till sin före detta flickvän, som han gjorde slut med för två veckor sedan, sade Omaha polischef Thomas Warren. Robert Hawkins lämnade också ett röstbrevlåda till sin mor innan han dödade åtta personer på en varuhus onsdag. Han valde sina offer slumpmässigt, tror polisen, och tog sedan sitt eget liv. Hawkins besökte en vän i närheten av Westroads Mall innan skottlossningen och gick tydligen direkt till köpcentret efter mötet, sade Warren. Polisen vet ännu inte varför Hawkins valde köpcentret eller Von Maur varuhus i synnerhet, Warren sade, tillade bara att tonåringen "kan ha besökt Westroads Mall." Se vem Hawkins dödade i varuhuset ». Själva händelsen verkade vara överlagd, som Hawkins lämnade ett självmordsbrev och annan korrespondens, sade Warren. Titta på tjänstemän detaljer rampen ». "Typiskt finns det antydningar om att något sådant kan äga rum," Warren sade. "Tyvärr kan du inte förutse någon som engagerar sig i denna typ av shooter rampage, men om det finns någon motivering, någon förklaring," polisen kommer att hitta det, sade han. "Uppenbarligen hade han haft psykiska hälsoproblem, självmordstankar." Debora Maruca-Kovac -- en vän till Hawkins familj som lät honom bo i hennes hem -- hittade självmordsbrevet bara några minuter före skottlossningen. Se henne beskriva deras sista samtal ». "Han sa i princip hur ledsen han var för allt", berättade hon CNN: s Anderson Cooper på onsdag. "Han ville inte vara en börda för folk och att han var en bit av s--- hela sitt liv och att nu han skulle bli känd." Warren sa att geväret var en AK-47. Polisen har inte spårat vapnet, men Hawkins stal det från sin styvfars hem. Vakter flaggade Hawkins som misstänksam när han gick in i köpcentret. Han gick strax efter att han gått in, sedan återvände mindre än sex minuter senare med något tydligen gömd i en balled-up tröja. Han gick upp för en hiss till köpcentrets tredje våning, sedan omedelbart började skjuta, slutligen vända vapnet på sig själv, Warren sade. "Det verkar inte som om det fanns en möjlighet att ingripa," Warren sade. Hawkins sköt mer än 30 skott, sa polischefen. Skottlossningen skickade panikslagna semesterfirare som flydde för att söka skydd. "Det var bara så högt, och sedan var det tystnad", sade vittne Jennifer Kramer, som gömde sig i en cirkulär klädhängare. "Jag var livrädd att han skulle gå omkring och leta efter någon annan." Se hur Kramer och hennes mamma gömde sig ». En vän till Hawkins sa att han inte trodde att Hawkins var kapabel till sådant våld. "Han var den enda killen, du vet, om folk skulle hamna i ett slagsmål han skulle försöka bryta upp det," sade Shawn Saunders, som hade känt Hawkins i ungefär 21⁄2 år. "Om det fanns gräl bland våra vänner eller grupper, var han liksom den lugna, coola och samlade en." Se hur Saunders lärde Hawkins var skytten ». Nebraska Gov. Dave Heineman sa att Hawkins hade varit statens avdelning i nästan fyra år, men han angav inte i vilken egenskap. Statens vårdnad upphörde i augusti förra året, sade Heineman. U.S. Army rekryterare avvisade Hawkins förra sommaren när han försökte ta värvning, en källa som kände till situationen sade torsdag. Källan ville inte bli namngiven eftersom det är emot militärens regler att diskutera potentiella rekryter. Orsaken till att han avvisades var oklar. Heineman beordrade att flaggorna i hela staten skulle sänkas till halva personalen under söndagen. Bland de döda finns sex butiksanställda och två kunder, mellan 24 och 66 år. En butiksanställd var i kritiskt men stabilt skick torsdag och en annan hade uppgraderats från kritisk till allvarlig, enligt sjukhustjänstemän. En annan person behandlades fortfarande på torsdagseftermiddagen, sade Warren, men han angav inte om personen var kund eller anställd. Två andra kunder hade behandlats och släppts, sade han. Westroads Mall förblev stängd torsdag, men anläggningen, inklusive Von Maur butik, kunde öppna på fredag. E-post till en vän. CNN:s Kevin Bohn bidrog till detta betänkande.
Polisen konfiskera datorer, undersöka information på webbplatser. Gunman kan ha besökt Westroads Mall, säger polisen. Mall shooter var avdelning av staten i nästan fyra år, säger guvernören. Armérekryter avvisade Robert Hawkins när han försökte ta värvning.
589dc58218fe8920f0949cc7af767b6daf5018bc
215
BAGHDAD, Irak (CNN) -- Oscarsvinnande skådespelerskan Angelina Jolie besöker Irak för att öka vad hon ser som eftersläpande insatser för att ta itu med problemen med 2 miljoner "mycket mycket sårbara" internflyktingar i det krigshärjade landet. Angelina Jolie har arbetat för att uppmärksamma flyktingproblemet i Irak. "Det verkar inte finnas någon riktigt sammanhängande plan för att hjälpa dem", sade Jolie, talar i en exklusiv intervju med CNN: s Arwa Damon torsdag. "Det finns massor av goodwill. Mycket diskussion, men det verkar vara en hel del prat just nu, och en hel del bitar som måste sättas ihop. Jag försöker ta reda på vad de är." En goodwillambassadör för FN:s flyktingkommissariat, Jolie vill hitta sätt att hjälpa byrån att bli mer aktiv i Irak. Se CNN:s exklusiva intervju med Jolie ». Sunni-Shiite sekteristiskt våld i landet har utlöst en förskjutningskris som anses vara den mest betydelsefulla i Mellanöstern sedan 1948 års Israelskapelse. Mer än 4,2 miljoner irakier har flytt från sina hem, omkring 2 miljoner till grannstater, främst Syrien och Jordanien, och ytterligare 2,2 miljoner har fördrivits i Irak. Flygningen förvärrades av bombningarna i februari 2006 av en shiitisk helgedom i Samarra, en attack som satte i gång sekteristisk krigföring. Många av de internflyktingar lever otrygga liv mitt i otrygga förhållanden, som trängs in i läger och slumområden som ofta saknar grundläggande nödvändigheter, till exempel rätt mat, hälsovård och tak över huvudet. "Hur Irak slår sig ner under de kommande åren kommer att påverka hela Mellanöstern", säger Jolie. "Det ligger i vårt intresse att ta itu med en humanitär kris i denna skala eftersom förskjutning kan leda till en hel del instabilitet och aggression." Läs utskrift av intervjun. Jolie har arbetat för att hjälpa till att uppmärksamma problemet och har uppmanat regeringar att stärka sitt stöd för FN:s säkerhetsråd. I augusti besökte Jolie först Irak och Syrien för att få en känsla av problemet. Hon fick höra historier från flyktingar om deras belägenhet. Se upp som Jolie luncher med trupper ». Detta besök i Irak fokuserar på problemen med internflyktingar, av vilka 58 procent är under 12 år. En toppfråga för byrån är att få bättre säkerhet. Jolie pratar med amerikanska tjänstemän, inklusive USA: s högsta general David Petraeus, om den frågan, och är villiga att ge sådan säkerhet som hon sade "behöver tas upp och lösas." Den irakiska regeringen måste ge organ som arbetar med migration befogenhet att ta itu med de fördrivnas problem -- men det har inte hänt ännu, sade hon. Jolie sa att det var viktigt att regeringen utarbetade en plan för att ta itu med flyktingar som återvänder hem från Syrien och Jordanien och upptäcker att deras hem är "ockuperade" av andra eller "bombade". Hon betonar det sätt på vilket dessa människor vidarebosätts kommer att få "breda konsekvenser" i regionen. Jolie talar också till människor om att gå vidare USA: s ansträngningar att vidarebosätta irakiska flyktingar i USA, som har satt som mål att ta in 12.000 av dessa människor i september. Hittills har endast 375 antagits. "Jag måste tro att det finns människor som arbetar mot det målet", sade hon. Internationella organ, som Förenta nationerna och Arabförbundet, och många länder i regionen och i Europa tar itu med flykting- och internflyktingarnas kris, och pengar anslås till Irak och värdländerna för att hjälpa till att klä, mata och husfolk. De flesta flyktingarna är i Syrien och Jordanien, och de bor i stora städer som Damaskus och Amman. U.N.C.H.R. försöker hjälpa regeringarna i Syrien och Jordanien att hantera tillströmningen, som har uttömt resurser från institutioner som skolor och hälso- och sjukvårdssystem. EU försöker också hjälpa 41 000 flyktingar från länder utanför Irak, såsom palestinier och iranier. Förra månaden tillkännagav UNHCR en plan för att i år söka 261 miljoner dollar för sitt arbete med att hjälpa dessa flyktingar. Den har nästan 350 medarbetare "direkt engagerade i operationer för Irak och den omgivande regionen". Tjänstemännen i Irak och koalitionen har blivit uppmuntrade av det faktum att vissa flyktingar börjar sippra tillbaka hem. Men de återvänder till ett land där blandade Shiite och Sunni stadsdelar har förvandlats till Sunni eller Shiite enklaver och att de kanske inte kan återvända till sina hem. E-post till en vän.
Angelina Jolie besöker Irak för att öka insatserna för att hjälpa internflyktingar. Skådespelerskan säger till CNN: "Det verkar inte finnas någon riktig sammanhängande plan för att hjälpa dem" Jolie är god vilja ambassadör för FN: s flyktingkommissarie. Över 4,2 miljoner irakier har flytt hem, 2 miljoner till grannstater.
06254d21e94c9c0b027629a1df90298887c31f14
216
NAPLES, Italien -- Udines förblev på femte plats i Italiens Serie A efter att ha lidit ett 3-1 nederlag bort till Napoli på lördag, med båda lagen att få en spelare skickas iväg. Ezequiel Lavezzi inspirerade Napoli till seger mot Udinese, två gånger om och det första målet sattes upp. Ezequiel Lavezzi gjorde mål två gånger på två minuter för att avsluta ett mål torka som varar två och en halv månad, nät på 74 och 75 som Napoli flyttade upp till nionde i tabellen. Den argentinska tillhandahöll också korset som Udinese försvarare Cristian Zapata satte in i sitt eget nät för att lämna besökarna spela ikapp från bara den tredje minuten. Pepe jämnade ut poängen på nio minuter, och sedan spelade Napoli med 10 män från 36: e minuten efter Paolo Cannavaro relegerades för en sista-man foul. Men lagen var även i siffror igen efter Pepe var utslängd för en andra gult kort på 60 minuter. Udinese är fortfarande fyra poäng bakom fjärde plats Fiorentina och den sista Champions League kaj. Fiorentina är värd för AC Milan, som har 30 poäng, på söndag. I lördags andra match, Fabrizio Micfoli gjorde det enda målet att ge Palermo en 1-0 seger över Livorno. Miccoli slog i 76:e minuten med ett skott från strax utanför området med Livorno målvakt Marco Amelia delvis osynt av flera spelare. Palermo innehavare Alberto Fontana sparade ett straff av Francesco Tavano i slutet av den första halvan, och var tvungen att göra flera viktiga stopp i den första öppningsperioden. Palermo hade förlorat sina tre sista Serie A matcher och föll ner på bordet, men segern satte dem en punkt över Napoli i åttonde. I söndags andra matcher, ledare Inter Milano värd andra botten Empoli och andra plats romer reser till tredje-botten Siena. Genoa är hemma för Catania, tredje plats Juventus värd nedre klubb Cagliari, Samddoria resa till Lazio, Parma spela Atalanta och Reggina möter medkämpar Torino. E-post till en vän.
Udines stannar femma i Italiens Serie A efter att ha lidit ett 3-1 nederlag bort till Napoli. Ezequiel Lavezzi gjorde två mål på två andra halvminuter för att avsluta målet torka. Båda lagen reducerades till 10 män, med en spelare skickas iväg i varje halv. Fabrizio Miccoli poäng endast mål att ge Palermo en 1-0 seger över Livorno.
5b93cafa2843ab23eb5baf8bb0bec93d0fc46864
217
LONDON, England (CNN) -- En sex månader lång rättegång inleddes denna vecka som lovar att förändra sättet bagage spåras och övervakas på London Heathrow flygplats. Så många som 28 av 1.000 passagerare anländer inte till sin destination samtidigt som sitt bagage. Rättegången - som drivs av BAA och Emirates - använder RFID-teknik (radiofrekvensidentifiering) för att märka bagage. Detta kommer att göra det möjligt för personalen att mer exakt spåra väskor som passerar genom flygplatsen. Den avgörande skillnaden mellan RFID och det befintliga streckkodssystemet är dess skanningsnoggrannhet. Streckkodsetiketter kan lätt skadas vid transitering och riskerar också att bli täckta när de skannas. Om den inte skannas ska uppgifter matas in manuellt i systemet, vilket lägger till tid och fel i processen. BAA uppskattar att Heathrow endast kan läsa 60 procent av etiketterna som passerar igenom. RFID rapporteras erbjuda över 99 procent noggrannhet. Rättegången på 150000 pund - den första i sitt slag i Storbritannien - kommer att fortsätta i sex månader med att spåra väskor för passagerare som reser med Emirates till och från Dubai och förflyttar sig genom Heathrow. En kopia av Heathrow-systemet har installerats på Dubais flygplats. Under incheckningen på Heathrow Terminal 3 använder personalen taggar som innehåller RFID-chips på väskor med information om passagerarens namn och rutt. Markerna läses sedan när de kommer in i bagagesystemet; de spåras när de rör sig igenom; och slutligen när de lämnar systemet. Som ett resultat, säger Shaun Cowlam, logistikdirektör på Heathrow flygplats, kan personalen veta var en väska är vid "varje ögonblick av varje dag". BAA överväger också att införa en SMS-textmeddelandetjänst för att hålla passagerarna informerade om var deras väskor finns. När passagerarna anländer till Heathrow, säger Cowlam, är tanken att skicka passagerarna en text som informerar dem om vilket bälte och vilken tid deras väskor kommer att anlända till. I slutändan skulle användningen av RFID kunna utvidga tjänsterna till att omfatta ofta förekommande flygblad och tillhandahålla medel för mervärdestjänster såsom snabbare incheckning och till och med integreras med säker insamling och leverans. De viktigaste fördelarna kommer dock att vara för resenärer som passerar stora nav som Heathrow och Dubai, eftersom detta system erbjuder bättre hantering av bagage på transferflyg. Emirates och BAA delar kostnaderna för rättegången. Men som Vic Sheppard, Emirates Vice President för Storbritannien och Irland säger, "kostnad är inte en fråga", särskilt med tanke på de besparingar flygbolaget förväntas uppnå genom att minska förluster och repatriering av väskor. Och som Cowlam tillägger: "Om vi kan införa detta över hela nätverket kommer kostnaderna att minska avsevärt." Hongkongs internationella flygplats var en av de första som använde RFID-teknik 2005. Men som beskrivits i en nyligen gjord undersökning av SITA används RFID på bara 6 procent av de flygplatser som undersökts. – För att detta system verkligen ska ta fart behöver vi andra flygplatser och andra flygbolag för att ta till sig tekniken, säger Cowlam. Denna utbredda adoption är kanske inte långt borta. SITA-undersökningen visade att RFID-taggar kommer att användas på 45 procent av flygplatserna i slutet av 2009. Det är fortfarande tidiga dagar, men BAA och Emirates är optimistiska för RFID: s framtid på flygplatser. "Det har skett enorma framsteg i tekniken inom luftfarten under de senaste åren. Men under de senaste decennierna har det inte gjorts några framsteg i de metoder som används för bagagehantering, säger Sheppard. "Detta är ett stort steg framåt." E-post till en vän.
Ny rättegång på Heathrow flygplats kommer att använda RFID för att exakt spåra och övervaka bagage. Jämfört med exsiterande streckkoder erbjuder RFID-taggar 15 procent mer läsnoggrannhet. En föreslagen tjänst kommer att skicka SMS till passagerare som informerar när väskor anländer.
22f9667453cf7ea8a39080edde645776d5edc6f7
218
WASHINGTON (CNN) -- Jordans kung Hussein skickade ett hemligt meddelande till president Richard Nixon 1970 och vädjade med honom att attackera Syrien, enligt de hemligstämplade dokument som släpptes på onsdag av den tidigare presidentens bibliotek. President Nixon arbetar vid sitt skrivbord på Ovala rummet i ett fotografi från juni 1972. Tidningarna är bland omkring 10.000 dokument som släppts av Nixon President Library, varav några erbjuder förebud om dagens händelser, såsom oro över terrorism och Saudiarabien. Bibliotekschef Timothy Naftali sade att dokumenten beskriver utmaningar som hur man kan få saudierna mer engagerade i att lösa den palestinsk-israeliska konflikten, hur de ska engagera sig mer mot terrorismen, hur man ska ta itu med den arabiska uppfattningen att Förenta staterna alltid ställer sig på Israels sida och hur man ska bygga upp moderata palestinier för att bekämpa extremister. I ett diplomatiskt telegram från 1973 nämns detta mål: "Att isolera och undergräva terrorism [sic] och commandos [sic] genom att etablera en annan, stabilare och mer respektabel palestinsk politisk enhet och politisk personlighet." Dokument detaljer USA: s ansträngningar för att övertala Saudiarabien att flytta från Fatah, den militära flygeln i Palestinska befrielseorganisationen, eftersom amerikanska tjänstemän trodde att PLO var att stödja terrorist kopplade, anti-Israel gruppen Black September, kallas BSO. Dokumentet, ett telegram från USA:s utrikesdepartement från ambassaden i Jeddah till Washington, lyder: " BSO och Fatah [är] nu sammankopplade i onda försök att skapa kaos och osäkerhet. Man kan undra om det centrala målet med BSO:s konspiration inte var att utplåna några små framsteg mot fred i Mellanöstern." Syftet med dokumentet var att sammanfalla med Mellanösterns fredstoppmöte mellan palestinska, israeliska och andra Mellanösternledare i Maryland, sade Naftali. Nixon Vita Huset höll också på att anpassa sig till Israels förvärv av ett kärnvapen. "Vi deklassificerar de poster idag som lade grunden för Richard Nixons beslut 1969 att acceptera det faktum, ett faktum i livet, att Israel hade en bomb, en kärnladdning," sade Naftali. "Det är naturligtvis mycket viktigt med vad som händer i Annapolis." "Även om det framgår av dokumenten att USA: s regering inte uppmuntra Israel att förvärva en kärnvapen avskräckning, det blev ett faktum i livet," Naftali sade. "Det finns material här som visar hur vår regering, för 30 år sedan, hanterade detta mycket, mycket svåra problem." I stället för att öppet förklara sig vara en kärnvapenmakt upprätthåller Israel fortfarande en strategisk tvetydighet i fråga om sin kärnvapenkapacitet. År 1970, när kung Hussein hanterade hot från både palestinska flyktingar i sitt land och syriska militärstyrkor som korsar Jordaniens gräns, bad kungen "Förenta staterna och Storbritannien att ingripa i kriget i Jordanien och bad Förenta staterna, faktiskt, att attackera Syrien", sade Naftali. "Syrien hade invaderat Jordanien och den jordanske kungen, inför vad han kände var en militär rout, sa snälla hjälp oss på något sätt möjligt." Telegrammet visar att Hussein själv ringde en amerikansk tjänsteman klockan tre för att be om amerikansk eller brittisk hjälp. "Situationen försämras farligt efter Syriens massiva invasion...", sades det i dokumentet. "Jag begär omedelbar fysisk intervention både land och luft... för att skydda Jordaniens suveränitet, territoriella integritet och oberoende. Omedelbara flyganfall på invaderande styrkor från alla kvartal plus luft skydd är absolut nödvändigt." Biblioteket har undanhållit Nixon-dokumenten allmän tillgång till onsdagen och har granskats för release och/eller avklassificerats, sade Naftali. Nixon tjänstgjorde som president från den 20 januari 1969 till den 9 augusti 1974, då han avgick under politiska påtryckningar under Watergate-skandalen -- den enda amerikanska presidenten som gjorde det. Han dog 1994 efter en stroke vid 81 års ålder. E-post till en vän.
Telegram: Kung Hussein ville att USA skulle slå till mot invaderande syriska trupper 1970. Nixon Vita Huset uppmanade saudier att ta avstånd från PLO: s Fatah organisation. Papper diskuterar också israeliska förvärv av kärnvapen. Dokument bland 10 000 tidningar släpptes onsdag av Nixon Library.
521fc18da417d441ba600a4abdbf279bb0c8f69d
219
ATLANTA, Georgia (CNN) -- Upp. James Orange, en medborgarrättsaktivist vars fängslande 1965 utlöste en dödlig protest som slutligen ledde till den berömda Selma-till-Montgomery-marschen och lagen om rösträtt, dog lördag på Atlantas Crawford Long Hospital, Southern Christian Leadership Conference sa i ett uttalande. Han var 65 år. Orange var född i Birmingham, Alabama, "som bodde i sydvästra Atlanta i fyra decennier samtidigt kämpa den goda kampen för jämlikhet och social rättvisa för hela mänskligheten", sade SCLC, en medborgarrättsorganisation. Orange arresterades och fängslades i Perry County i Alabama 1965 på grund av oordentligt beteende och bidrog till minderårigas brottslighet för att värva studenter för att hjälpa till med att driva rösträtter. När ryktena spred sig om att Orange skulle lynchas organiserade medborgarrättsaktivister en marsch för att stödja honom. Men under demonstrationen den 18 februari slogs marschisterna samman med Alabamas statstrupper, och en ung svart man, Jimmie Lee Jackson, sköts i magen. "Jag kunde höra sång och uppståndelse," Orange berättade CNN förra året. "När tårgasen flög och skotten började, kunde jag inte se vad som pågick." Jackson, 26 år, dog åtta dagar senare. Vittnena sade att Jacksons farfar, som var aktiv i rösträttsrörelsen, hade blivit slagen av soldater, och Jackson försökte få honom till sjukhuset. Den ilska som blev följden av Jacksons död ledde till medborgarrättsledare, däribland pastorn. Martin Luther kung Jr, att organisera Selma-till-Montgomery, Alabama, rösträtt marsch. Det första försöket i marschen bröts upp av klubbmedlemmar och sheriffens vicesheriffer, en melee som blev känd som "Bloody Sunday". "Jimmies död är anledningen till att Bloody Sunday ägde rum", sade Orange. "Om han inte hade dött, skulle det aldrig ha varit en blodig söndag." På marschisternas tredje försök, i mars, tog de sig till Montgomery. President Lyndon Johnson undertecknade lagen om rösträtt i augusti 1965. I maj 2007 åtalades en före detta Alabama-statspolis, James B. Fowler, som nu är 74, vid Jacksons skottlossning, ett av flera fall där medborgarrättsaktivister dödats som åklagare har återupplivat under de senaste åren. Fowler har hävdat att han sköt Jackson i självförsvar, men Orange och Elijah Rollins, som var på övervåningen på ett närliggande café när skottlossningen ägde rum, förra året omtvistade hävdar att demonstranter kastade stenar och flaskor på polisen. "Inte en flaska eller tegel kastades tillbaka på soldater," sade Orange, lägga till att film och en Justice Department rapport tillbaka det. Han sa att han var glad att Jacksons fall aldrig hade glömts bort. Orange var en projektsamordnare vid SCLC från 1965 till 1970, sedan senare blev en regional samordnare med AFL-CIO i Atlanta, SCLC sade. Sedan 1995 har han arbetat som grundare och samordnare för M.L. Kung Jr. Mars Committee-Afrika/Afrika American Renaissance Committee, Inc., som samordnade jubileumsevenemang som hedrar King och även främjade industri och handel mellan Atlanta, USA och Sydafrika. Orange överlever av sin fru, fem barn och två barnbarn, sade SCLC. Begravningen var ofullständig lördag. E-post till en vän.
Orange fängslad i Alabama 1965 för att få studenter att hjälpa röstberättigade. I mars för att stödja honom dödades en man, vilket ledde till "Bloody Sunday", berömda marsch. Efter framgångsrik Selma-till-Montgomery marsch, Rösträttslagen undertecknat i lag.
48fd5553806beaaa508596b0c8267a1ee703a8fe
220
BEIRUT, Libanon (CNN) -- Stödare och motståndare till Libanons pro-västra regering verkade dela platser på söndagen som libanesiska väljare gick till opinionsundersökningarna för att ersätta två styrande parti lagstiftare mördade under de senaste månaderna. Libanesiska kvinnor väntar på att få rösta i Beirut. Väljarna i Beirut skickade den regeringsvänliga kandidaten Mohammed al-Amin Itani till parlamentet för att ersätta Walid Eido, som dödades i en bombning i juni. Både Eido, en sunnimuslim, och Itani är medlemmar av blocket som leds av Saad Hariri - son till f.d. premiärminister Rafik Hariri, vars 2005 dödande utlöste Libanons nuvarande våg av politiska omvälvningar. Men i Metn, en maronistisk kristen förort öster om huvudstaden, upprörde kandidaten Camille Khouri, tidigare president Amin Gemayel med några hundra röster, den libanesiska TV-kanalen LBC. Khouri är medlem i den fria patriotiska rörelsen, det antiregeringsparti som leddes av den tidigare libanesiska arméns general Michel Aoun. Aoun har sagt att han kommer att ställa upp som president i Libanon - och eftersom posten är vald av parlamentsledamöter, söndagens resultat var noga övervakad. Gemayel sökte den plats som hölls av hans son Pierre, som tjänstgjorde som industriminister i premiärminister Fouad Sinioras regering innan han sköts ner i sin bil i november 2006. Han tjänstgjorde som president mellan 1982 och 1988 under inbördeskriget i Libanon. Hans bror, Bashir Gemayel, valdes till president 1982 men mördades innan han kunde tillträda. Eido och Gemayel var bland flera libanesiska politiska personer som dödats sedan mordet på f.d. Hariri i februari 2005. Alla var kritiska mot Syriens inflytande i Libanon, och deras anhängare skyllde på Damaskus för deras död -- anklagelser som syrierna och deras allierade i Libanon förnekade. Hariris dödande utlöste en våg av protester mot Syrien, känd som "kedarrevolutionen", som förde Sinioras regering till makten och tvingade Syrien att dra tillbaka den garnison som det höll i Libanon i tre decennier. E-post till en vän. CNN:s Nada Husseini bidrog till detta betänkande.
Den tidigare libanesiska presidenten Amin Gemayel förlorar med några hundra röster. Kandidaterna kommer att ersätta lagstiftare Pierre Gemayel och lagstiftare Walid Eido. Båda var allierade till USA-stödda libanesiska regeringen och motståndare till Syrien.
f9b3e0253b7325cd0d37841a38c9f10a22c77c49
221
WASHINGTON (CNN) -- CIA bad Justitiedepartementet att undersöka om före detta agenten John Kiriakou olagligt avslöjade hemligstämplad information när han talade om waterboarding av en terroristmisstänkt, säger regeringstjänstemän. Före detta CIA agent John Kiriakou säger att han genomgick waterboarding i utbildning och knäcktes på några sekunder. Kiriakou talade förra veckan med flera nyhetsorganisationer, inklusive CNN, efter att CIA avslöjade att videoband av vissa förhör förstördes 2005. Uppenbarelsen har lett till nya krav på utredningar på Capitol Hill. Bushadministrationen dök upp i USA:s tingsrätt på fredag för att besvara en domares frågor om bandens förstörelse. Kiriakou, som talade med CNN förra veckan, sade att amerikanska förhörsledare hämtade värdefull information från al-Qaida tillfångatagna Abu Zubayda genom "waterboarding" honom. Men Kiriakou sade att förfarandet är tortyr och borde stoppas. Waterboarding innebär att hälla en ström av vatten på cellofan täckt ansikte av en misstänkt för att framkalla känslan av drunkning, Kiriakou sade. Titta på hur en misstänkt är vattenbord ». Kiriakou sa till CNN att han var omedveten om att CIA förhör var tejpade, men att banden borde ha hållits "som en fråga om historiska rekord." Kiriakous advokat Mark Zaid berättade för CNN att ärendet hänskjutits till justitiedepartementet är ett standardförfarande. "En kriminell remiss från CIA skulle både förväntas och normalt under omständigheterna," Zaid sade i ett skriftligt uttalande. "Det är en rutinhandling som CIA gör även när de vet att inga överträdelser har skett." Zaid tillade att frågan är om justitiedepartementet kommer att fortsätta, och att ett sådant beslut "måste mätas noggrant". "Att göra så kommer att låsa upp en Pandoras låda som kommer att sätta en spotlight på informationen i fråga om lagenligheten i det påstådda beteendet och aktiviteterna hos de inblandade." sade han. "Det skulle också finnas en utmaning om Mr Kiriakou skulle bli måltavla för att utöva sina rättigheter." CIA-officerare som lämnar byrån måste underteckna dokument som lovar att aldrig avslöja hemligstämplade uppgifter. Skriftliga kommentarer godkänns av en byrågranskningsnämnd innan de publiceras, och oskrivna muntliga kommentarer - såsom TV-intervjuer - hänvisas till justitiedepartementet efter detta faktum. Omkring ett fall i veckan hänvisas till justitiedepartementet, och en utredning kan ta månader att slutföra, en källa i underrättelsetjänsten sade. För privatpersoner som befunnits bryta mot sekretessnormen kan påföljderna variera från förlust av säkerhetsgodkännanden till åtal som leder till fängelsetid. Justitiedepartementets talesman Dean Boyd sa att avdelningen inte har någon kommentar i Kiriakou-frågan, och vägrar rutinmässigt kommentera om en annan byrå har hänvisat ett fall. Kiriakou sa att han inte var närvarande när andra agenter använde waterboarding tekniken på Abu Zubayda, men att han fick veta att al-Qaida misstänkte varade 30 eller 35 sekunder. Kiriakou sade att han själv utsattes för behandlingen under sin träning, och varade ungefär fem sekunder innan han behövde sluta. E-post till en vän. CNN:s Kelli Arena bidrog till denna rapport.
Justitiedepartementet måste besluta om att fortsätta utredningen. Före detta agent John Kiriakou pratade om förhörsteknik på TV. Kiriakou advokat säger sond kan orsaka CIA fler problem. Administration kallas till domstolsförhandling på förstörda band.
3228a9d82b3829a4f09698b746db4036ebb38ad0
222
(LifeWire) -- För vissa kan Alla hjärtans dag vara himmelsk. För andra är det bara rena helvetet. Ta Felicia Sullivan från Brooklyn. För fyra år sen hade hon och hennes pojkvän, killen hon trodde att hon skulle gifta sig med, en brunch före Valentines dag när Sullivan lutade sig fram och viskade några småsaker i hans öra. "Jag sa, 'Jag är så glad att veta att du är den för mig. Är du inte glad att veta att jag är den för dig? " " säger Sullivan, 32 år, som arbetar med marknadsföring. "Och det var denna tystnad. Och sen sa han: "Jag vet att du är den rätta för mig nu. Men kan du ge mig till sommaren för att fatta ett slutgiltigt beslut?" Sullivan bröt snabbt av saker och ting, men hon kunde inte röra sig förrän hon hittade en ny lägenhet. Hem ensam den 14 februari i lägenheten de delade, bestämde hon sig för att snoka genom sin ex-pojkväns e-post och upptäckte att han hade haft kontakt med flera andra kvinnor medan de var tillsammans. "Jag har aldrig varit ett stort fan av semestern", säger Sullivan. "Men nu brukar jag kalla det Black Monday..." Se om romantik fortfarande lever ». Goda tider, dåliga tider. Sullivan är inte ensam om att frukta Alla hjärtans dag. Tack vare superstora förväntningar och over-the-top kommersialisering, 14 februari har gått från en sentimental åsido till en tryckfylld gauntlet fodrad med choklad lådor, tennis armband och cheesy fyllda björnar. Se vart kärleksdollarn tar vägen ». "Semestrarna är utformade för att få dig att känna dig (dålig)," säger Judy McGuire, författare till "How to Date". "Om du är i ett förhållande, är det aldrig något som det ska vara. Och om du är singel, känner du dig som en stor förlorare för att du inte har någon. Jag tycker att folk ska sänka alla hjärtans dag förväntningar till nästan noll. På så sätt är allt som händer bra." Brian Wise, en 32-årig teknisk författare från Seattle har sett sin Alla hjärtans dag gå snett upprepade gånger - mest minnesvärt den tid han hamnade i handbojor (och inte på ett bra sätt). "Förra året var jag i Singapore och träffade en vacker kvinna som bjöd mig på middag på en het, ny restaurang", säger han. "Men sedan får hon matförgiftning och hamnar i en gränd med stora mag-tarmproblem. Och medan jag står vakt, kommer polisen och tror att jag betalar henne för sex." Vis talade sig ur ett gripande (lyckligtvis hade en av poliserna ätit på samma ställe) men han har inte hittat någon befrielse från sin oturliga Valentines. "Det spelar ingen roll vem jag är ute med", säger han. "Dagen är fördömd." Men det finns sätt att undvika en olycklig semester. Bra planer. De flesta kvinnor kommer att erkänna att de gillar att fira, men en fin kväll på stan är inte nödvändigt. "Ibland kan det vara mycket roligare att vara hemma än att gå ut på en restaurang fylld med par", säger författaren McGuire. "Stanna hemma med champagne, kaviar och kanske en ny leksak från en smakfull sexbutik." Om du inte dejtar någon, ta lite tid att unna dig själv (en lyxig chokladkaka, en pedikyr), göra något avkopplande (ta en yogaklass eller få en massage) eller tillbringa tid med några av dina närmaste vänner. Se till att du är på samma sida. Och om du gör upp planer, håll dig till dem. Galen, en 28-årig sekreterare från Seattle, och hennes pojkvän hade gjort speciella Alla hjärtans dag planer en månad i förväg. Men på den stora kvällen dök hans kompisar upp och övertalade honom att gå ut med dem istället. "Jag var klädd till niorna", säger Galen, som bad att hennes efternamn inte skulle användas. "När hans vänner kom förbi sa han: "Får jag följa med?" Jag sa, "Bra, gå," vara helt sarkastisk, och han plockade upp sin rock och gick." Även om de talade om det senare, Galen sade, hennes pojkvän verkade inte förstå att hon var missnöjd med att han ville lämna henne för sina kompisar. De två gjorde slut senare. Att bryta ett datum på Alla hjärtans dag är definitivt dålig form, men automatiskt förväntar man sig att hända (ett mycket mer vanligt scenario) är också problematiskt. För att undvika en koppling med din betydande andra, McGuire föreslår att vara ärlig. Att bara förvänta sig att din partner ska veta vad du vill är orealistiskt. Inte så bra gåvor. Om du bestämmer dig för att gå presentvägen rekommenderar McGuire att inte nöja sig med en kliché som ett uppstoppat djur eller en hastigt köpt bukett med blommor. "Lyssna på vad personen pratar om", säger hon. "Hon kanske vill ha den nya 'Godzilla' spelet för sin Wii. Hans underkläder kan vara fulla av hål." En annan sak att undvika, råder Katie Briggs, 44, från Seattle, är munkavlegåvan. För några år sedan gick Briggs och en ny beau ut på en trevlig restaurang där de delade middag, drinkar och presenter. Briggs gav henne hembakade kakor och ett Starbucks presentkort. Han gav henne en vackert inslagen låda - av Spam. "Han tyckte att det var det bästa skämtet någonsin", säger Briggs. "Men det var inte omtänksamt. Om du ska gå med ett skämt, måste du backa upp det med något annat." E-post till en vän. LifeWire tillhandahåller original och syndikerat livsstilsinnehåll till webbförlag. Diane Mapes är författare till "Hur man dejtar i en post-daterande värld". Hennes kolumn "Single Shot" finns i Seattle Post-Intelligencer.
Kvinnan minns en Alla hjärtans dag som "Black Monday" Höga förväntningar för dagen kan komma kraschar ner. Mannen avslutade Alla hjärtans dag i handbojor med datum spyr. Skip gag gåvor - kan av Spam inte en bra gåva.
ee02f2bd6eaf55c06fef208248197679d2d96897
223
WASHINGTON (CNN) -- Advokater för en "högvärdig" terroristmisstänkt som säger att han torterades medan han hölls fången i hemliga CIA-fängelsen har begärt att en domare hindrar byrån från att förstöra bevis för den påstådda tortyren. En av 14 "högvärdiga" fångar hålls i Guantanamo Bay, Kuba, hävdar att han torterades. Förslaget, inlämnat av Center for Constitutional Rights Advokater på uppdrag av Majid Khan - som hålls i Guantanamo Bay, Kuba - är daterat den 29 november. Det är en vecka innan CIA direktör Michael Hayden erkände att byrån förstörde videoband som gjordes 2002 av förhör av al-Qaida misstänkta med hjälp av nyligen godkända "alternativa" förhörstekniker. Khan -- en infödd i Pakistan som gick i high school i Baltimore -- hölls i mer än tre år på hemliga CIA fängelser och "underställts en aggressiv CIA kvarhållande och förhörsprogram notable för dess detaljerade planering och hänsynslös tillämpning av tortyr," advokat Gitanjali S. Gutierrez hävdar i domstolshandlingarna. Detaljer om Khans tortyranspråk redigeras i arkivet -- en hel sida är mörklagd -- men Khans advokater säger att han lider "allvarligt fysiskt och psykiskt trauma som han är osannolik att någonsin återhämta sig helt" som ett resultat av sin prövning. Frågade om Khans påståenden, CIA talesman Paul Gimigliano berättade CNN, "CIA: s terrorist förhörsinsats har alltid varit liten, noggrant kör, laglig och mycket produktiv. Färre än 100 härdade terrorister har gått igenom programmet sedan det började 2002, och av dessa krävde mindre än en tredjedel några särskilda förhörsmetoder. USA för inte eller tolererar tortyr." Khans advokater hävdar att han togs i förvar 2003 och "förbannat försvann" innan hans överföring till Guantanamo, "där han förblir fängslad utan åtal eller rättegång." Han lämnade in en rättslig prövning av sitt frihetsberövande i september 2006 och infann sig i april vid en domstol för prövning av krigsförbrytarstatus, sades det i rättshandlingarna. Han befanns ha blivit ordentligt häktad som fiendestridande, men lämnade in en utmaning mot detta den 14 augusti. Han fick dock inte träffa en advokat förrän i oktober, sade dokumentet. Bushadministrationen hävdar Khan var en operativ arbetar för Khalid Sheikh Mohammed, mästermind av September 11, 2001, terroristattacker. Khan undersökte hur man spränger bensinstationer och giftbehållare i USA, har administrationen sagt. Han är bland 14 "högvärdiga" fångar som hålls fångna i Guantanamo. Gutierrez och en annan CCR advokat, Wells Dixon, också släppt avklassificerade anteckningar om sina möten med Khan, säger att han har varit på hungerstrejker medan i Guantanamo, är "smärtsamt tunn och blek" och lider av posttraumatisk stress störning. I häktet har han kunnat kommunicera med Abu Zubayda, en påstådd löjtnant för Usama bin Ladin, sa de i anteckningarna. En regeringstjänsteman med kunskap om de förstörda CIA-banden har sagt att Zubayda var en av de två al-Qaida-misstänkta vars förhör filmades. Medan genomgår förhör och tortyr av CIA, "Khan medgav allt hans förhörsledare krävde av honom, oavsett sanningen, för att avsluta sitt lidande," dokumenten sade. Utan ett domstolsbeslut som kräver bevarande av bevis "finns det en betydande risk för att tortyrbevisen kommer att försvinna" och detta kan påverka överklagandet av hans kvarhållande, hävdar advokaterna. Begäran ingavs i den amerikanska appellationsdomstolen för District of Columbia Circuit. Hayden har sagt att CIA slutade filma 2002, medan Khan inte togs i förvar förrän följande år. "Den försiktiga, professionella och lagliga förhör av härdade terrorister har producerat tusentals underrättelserapporter, avslöjade exceptionellt värdefulla insikter om al-Qaidas operationer och organisation, omintetgjorde terrorist sammansvärjningar och räddade oskyldiga liv," Gimigliano sade. "Den information som utvecklats av internerings- och förhörsprogrammet har varit oersättlig, och programmet har fungerat i strikt överensstämmelse med amerikansk lag." E-post till en vän. CNN:s Gary Nurenberg bidrog till denna rapport.
Majid Khans advokater säger att han uthärdade ett "aggressivt" förhörsprogram. Khans anklagelser om tortyr redigerades i domstolshandlingar. Bush administration: Khan arbetade för 9/11 mastermind Khalid Sheikh Mohammed. CIA: Förenta staterna för inte eller tolererar tortyr.
c8da607c6ffe49104ceacd4fe484581042e7f21a
224
NEW YORK (CNN) -- stadstjänstemän i New York har förnekat Irans president Mahmoud Ahmadinejads begäran att besöka platsen för det förstörda World Trade Center nästa vecka, sade en talesman för polisen onsdag. Irans president Mahmoud Ahmadinejad bad att få besöka marknoll, men stadstjänstemän i New York sade nej. Den kontroversielle, frispråkiga presidenten ville "ge sin aktning" och lägga en krans på platsen för 2001 al-Qaida attacker under sitt besök i FN: s generalförsamling, poliskommissarie Raymond Kelly sade, citerar iranska tjänstemän. Men arbetarna bygger om grunden till platsen, "och det skulle inte vara möjligt för honom att gå dit andra människor inte går", Kelly berättade CNN. Iranska tjänstemän har inte lagt in några ytterligare förfrågningar om att besöka de offentliga plattformarna vid marknoll, berättade polis talesman Paul Browne CNN. Men, han sa, "Om det fanns en ytterligare begäran, skulle vi avvisa det" på grund av säkerhetsrädslor. Se varför New York sa nej till Irans ledare ». Det iranska uppdraget till FN sade att det inte hade berättats om beslutet, men i ett uttalande utfärdat onsdag kväll, kallade det förkastandet "olyckligt". Iran styrs av en shiitisk muslimsk regering fientlig mot fundamentalisten Sunni al Qaida. Ahmadinejads föregångare vid tiden för attackerna den 11 september fördömde Mohammed Khatami dem, och Teheran samarbetade med den USA-ledda kampanjen för att störta al-Qaidas talibana allierade i Afghanistan som följde. Förenta staterna och Iran har inte haft formella diplomatiska förbindelser sedan 1980 efter att iranska militanter stormat USA:s ambassad i Teheran och hållit amerikaner som gisslan i 444 dagar. Förenta staterna betraktar Iran som statssponsor för terrorism och har anklagat landet för inblandning i Irak och Afghanistan där amerikanska trupper kämpar mot talibanerna och al-Qaida mer än sex år efter attackerna den 11 september 2001. Mer än 2.700 människor dog i attacken mot World Trade Center, när al-Qaida-terrorister flög kapade passagerarflygplan in i tvillingtornen. Ett tredje plan träffade Pentagon, och en fjärde kraschade på ett Pennsylvaniafält efter att passagerarna hade gjort motstånd mot sina kapare. "Det är skrämmande att president Ahmadinejad, en av världens ledande terrorsponsorer, skulle finna det lämpligt att besöka denna heliga mark," State Department talesman Tom Casey sade. Flera presidentkandidater fördömde också det begärda besöket. Hillary Clinton, senatorn i New York och den demokratiska front-runnern, kallade begäran "oacceptabel". Tidigare Massachusetts Gov. Mitt Romney, en ledande republikan, kallade det "hockingly djärv". Och före detta borgmästare Rudy Giuliani - vars ledarskap efter attackerna är hörnstenen i hans GOP-presidentbud - sade att "under inga omständigheter" skulle Ahmadinejad tillåtas besöka World Trade Centers webbplats. Zalmay Khalilzad, USA:s ambassadör i FN, sa att platsen inte skulle "användas som ett foto op." Många kritiker har attackerat Ahmadinejads hårdnackade anti-israeliska hållning och hans krav på att Iran ska trotsa FN kräver att landet ska upphöra med sin produktion av anrikat uran. Iran insisterar på att det producerar kärnbränsle till civila kraftverk, men Washington anklagar Teheran för att försöka producera en atombomb. E-post till en vän. CNN Korrespondent Deborah Feyerick bidrog till denna rapport.
Irans president Mahmoud Ahmadinejad ville besöka marknoll. New York City tjänstemän sade nej eftersom platsen är under uppbyggnad. Förenta staterna anser Iran vara en statlig sponsor av terrorism. Ledare kallar begäran "hörsam", "oacceptabel"
aeca50944e5a49735193304117849531fb4d667d
225
(CNN) -- En domare i Florida fredag gav en juridisk seger till en före detta astronaut anklagad för att ha överfallit en romantisk rival, domande bevis som hittades i hennes bil och uttalanden hon gjorde till polisen efter hennes gripande var otillåtliga vid rättegång. Lisa Nowak, anklagad för att ha använt pepparsprej mot en romantisk rival, kommer att ställas inför rätta i april. Nionde domare Marc Lubet fastställde att alla olagligen hade erhållits. Han sade att hans beslut härrörde från en mängd olika faktorer, mest om polisen taktik i deras intervju av Lisa Nowak och det faktum att inget skriftligt samtycke erhölls för att söka igenom hennes bil. "I varje enskilt fall måste domstolen se till att de konstitutionella skydd som våra förfäder ger äras samvetsgrant", skrev Lubet i sin åsikt. "Tyvärr, i det här fallet följdes inte skyddet så noggrant som lagen kräver." Nowak, 44, anklagas för att ha förföljt flygkaptenen. Colleen Shipman och använder peppar spray mot henne på en parkeringsplats på Orlando International Airport i Florida den 5 februari. Hon erkände sig inte skyldig den 22 mars till anklagelser om försök till kidnappning i avsikt att tillfoga kroppsskada, batteri och inbrott i ett fordon som använder ett vapen. Hennes rättegång är klar för april. Om hon blev dömd skulle hon dömas till livstids fängelse. Hennes försvarsadvokater hade hävdat Nowaks kommentarer till polisen och hennes samtycke att genomsöka hennes bil gjordes under tvång. Under en utfrågning som hölls i augusti hörde Lubet vittnesmål från bland andra Nowak, Shipman och Orlando polisinspektör William Becton, som intervjuade Nowak efter hennes gripande. Lubet sade i sitt utslag att när Nowak frågade Becton om hon behövde en advokat under intervjun, så misslyckades han med att besvara hennes fråga på ett "enkelt och enkelt sätt". "Det gjordes en samlad ansträngning för att minimera och nedvärdera betydelsen av Mirandas rättigheter genom att hänvisa till dessa konstitutionella rättigheter som "formella"" under intervjun, skrev Lubet. På inspelningen av intervjun fanns det inget hörbart svar från Nowak på om hon förstod att hennes uttalanden kunde användas mot henne i domstol, och när hon tillfrågades om någon hade hotat eller lovat henne något för att få henne att prata med polisen, skrev Lubet. "Så det finns ingenting i vare sig ljudinspelningen eller utskriften av intervjun som visar att svaranden förstod dessa två rättigheter och avstod dem." Nowak vittnade vid utfrågningen i augusti att hon inte svarade på Bectons frågor eftersom hon var förvirrad, skrev Lubet. Dessutom sade han, Becton använde "juridiskt otillåtna" uttalanden och tekniker, inklusive hot, för att få Nowaks uttalanden och samtycke. "Det du säger kan förändra det du är anklagad för", sa Becton vid ett tillfälle. "Just nu ser vi på [ett] möjligt livstidsbrott av bilkapning." I ett skriftligt uttalande sade en talesman för Orlandopolisen att det var olämpligt för avdelningen att kommentera fallet eftersom det är anhängigt i domstol, och hänsköt frågor till åklagare. Lubet noterade att även om Nowak fick möjlighet att använda toaletten och blev tillfrågad om hon ville ha något att äta, blev hon " underkastad en spärreld av frågor" som började på predawn timmar och ifrågasattes i sex timmar utan att få möjlighet att sova eller ringa ett samtal. "Defendant hade inte sovit under de senaste 24 timmarna", sade domaren. Nowaks samtycke till att genomsöka sin bil, skrev Lubet, "följde olaglig polisverksamhet, såsom ett långvarigt frihetsberövande, hot om att erhålla en häktningsorder och upprepade förfrågningar om samtycke." Åklagare anklagar Nowak för att ha kört nästan 900 mil från Houston till Orlando -- bär NASA-blöjor för att skära ner på antalet hållplatser hon behövde göra -- och ta på sig en förklädnad innan han följer Shipman från bagage till en parkeringsplats. Hennes advokat har bestämt förnekat att hon bar blöjorna. Shipman berättade för polisen att Nowak, när hon hade klivit in i bilen, låtsades vara orolig och knackade på fönstret. När Shipman knäckte den för att prata med henne, sprayade Nowak henne i ansiktet med pepparspray, sade Shipman. Polisen sa att Nowak var häktad när hon gjorde sig av med sin förklädnad i en soptunna på flygplatsen. Nowak har sagt att hon bara åkte till flygplatsen för att prata med Shipman, som hade börjat dejta Nowaks tidigare kärleksintresse, Navy Cmdr. Bill Oefelein, som också var astronaut men sedan dess har lämnat astronautkåren. Vid förhöret i augusti vittnade Becton om att när han genomsökte Nowaks bil, fann han kartor som visade hur man når flygplatsen, kartor över flygplatsens layout, en buckkniv och papper inklusive ett brev Nowak verkade ha skrivit till Oefeleins mor. Han vittnade också om att han hittade begagnade och rena blöjor i bilen. Polisen sa tidigare att de också hittade en BB-pistol, en stålklubba, en 4-tums kniv och gummirör i fordonet. Nowaks advokater i augusti lämnade in ett meddelande om att de hade för avsikt att förlita sig på ett sinnesförvirringsförsvar. I rättshandlingarna säger hon att hennes diagnoser inkluderar en litany på mer än ett dussin psykiatriska sjukdomar. Den 30 augusti beviljade Lubet Nowaks advokater att hennes elektroniska fotledsarmband skulle tas bort. E-post till en vän. CNN:s Cristy Lenz bidrog till detta betänkande.
Domare: Lisa Nowaks uttalanden och föremål i hennes bil erhölls olagligt. Nowaks advokater har sagt att hennes kommentarer gjordes under tvång. Före detta astronaut anklagas för att förfölja och angripa en romantisk rival. Nowak har erkänt sig icke skyldig till anklagelser inklusive försök till kidnappning.
301c27b4468420252a14f4c87c2b208c6b3259e1
226
MIAMI, Florida (CNN) - Sharon Longs arbete har gett henne smeknamnet "Skull Lady." Sharon Long är en rättstekniker vars jobb är att hjälpa till att identifiera de döda, ofta mordoffer. Hon är en rättstekniker vars jobb är att ge ansikten -- och ibland identiteter -- tillbaka till anonyma mordoffer som har blivit rånade på båda. Beväpnad med skulptörens lera, glasögon, peruker och forskning skapar Long ett ansikte från en mänsklig skalle. När Fort Myers, Florida, polisen hittade åtta uppsättningar mänskliga kvarlevor i skogen i mars vände de sig till henne -- allt för att hjälpa till att identifiera de människor som så skoningslöst lämnades kvar för att ruttna bland träden och leran. "[Polisen] har inget annat sätt. De har inga fingeravtryck, de har inget kött. Vanligtvis är den sista utvägen att bygga ett ansikte," Long sagt. Se "skall damen" på jobbet ». Hon hoppas att när ansiktena på de döda trycks i tidningar eller visas på TV eller online, en vän eller älskad en känner igen dem och säger, "Gee, vi har inte sett så-och-så på ett tag, och den typen av ser ut som honom." "Då har du åtminstone en ledtråd, och sedan kan du få DNA från människor. Och sedan [polis] har något att gå på." Lång, 67, har gjort ansikten för de okända offren för hemska mord och löst historiska mysterier. Under sin 20-åriga karriär hjälpte kriminalteknikspecialisten från University of Wyoming att identifiera besättningen på H.L Hunley, en sydstatsubåt som sjönk under inbördeskriget. Hon skapade också den första bilden av den enda upptäcktsresanden som dött på Lewis och Clark expeditionen. När polisen ber om Longs hjälp är det nästan alltid på ett fall som har kallnat. Och så var exakt fallet i Fort Myers, där polisen var desperat efter all information om de döda de hittade: åtta dödade män, deras kroppar upptäcktes i ett skogsområde den 23 mars 2007. Se hur ben kan ge ledtrådar till utredare ». Det fanns inga vittnen, inga ledtrådar och inga andra bevis än offrens ben. Om Long kunde identifiera brottsoffren kan det hjälpa till att fånga en seriemördare. Men innan Long kunde skapa någon likhet av offren, skulle hon behöva göra en hel del arbete -- hundratals timmar av det. Långt först skapar en form av skallen och använder den för att göra en gips replika. Hon sätter suddgummi tips på punkter för att markera vävnadsdjup. Skulptörens lera fylls i för hud och muskler. Det bleknade tandköttet på skallens tänder hjälper Long att avgöra hur tjocka läpparna var. Offrets hår- och ögonfärg kräver gissningar och forskning, säger Long. Ofta när hon arbetar med fall, talar hon med människor som bodde i samma område som offret eller offren för att ta reda på den vanligaste ögonfärgen och vad frisyrer är på modet. Se hur man avkodar ett ansikte ». Hon spenderade två månader på Fort Myers skallar. "Jag börjar arbeta, och 15 timmar kan gå, och jag går inte upp och flyttar, och du inser inte hur mycket tid har gått, och, tja, det är hur intensiv jag får," sade hon. "Det är som om man rycks med i någons liv. Jag börjar tänka på dem som en levande person och göra något och inte bli dödad." Så småningom skulle publicitet om fallet Fort Myers få människor med saknade släktingar att lämna in sitt DNA. Testerna visade att två av männen var Erik Kohler och John Blevins. Båda männen levde hårda liv och hade sprungit med polisen. Båda försvann 1995. Vid en nyhetskonferens förra månaden där Fort Myers-polisen avslöjade Longs skulpturer sa utredare att de fortfarande behöver identifiera de andra sex offren om de ska kunna lösa fallet. Kohler och Blevins speglade inte Longs skulpturer av deras ansikten, men det fanns vissa likheter, vissa ansiktsdrag som såg ut som de två döda männen. Och det är vad polisen säger att de vill: De hoppas att människor med försvunna släktingar kommer att titta på varje detalj av de andra sex skulpturer för att se om de märker någon likhet, oavsett hur svag. "Att gå in i detta, Jag visste att det skulle finnas någon nivå av subjektivitet i konsten delen av det, men jag tror att vad det gör är att generera intresset," Fort Myers Polisdetektiv Barry Lewis sade. "Jag letar bara efter den där lilla likheten, den där lilla nyckeln som någon kunde känna igen att de kunde ringa ett samtal som är deras älskade." Sedan nyhetskonferensen, säger polisen, har de fått hundratals ledtrådar. Långt arbete med fallet kan vara gjort, men hon har fortfarande mardrömmar om de åtta döda männen. "Jag hör skrik och jag hör vädjanden, och jag hör alla dessa saker som jag inte kunde föreställa mig", sade hon. "Jag kan se någon släpa ut en kropp där ute, och här fortsatte han att ta dem till samma område. Jag tror, vad fan är det för fel på den här killen?" Sex av de döda förblir namnlösa. Polisen försöker fortfarande hitta mördaren. Myndigheterna uppmanar alla med mer information om fallet att ringa 877-667-1296. E-post till en vän.
Sharon Long är kriminaltekniker som skapar ansikten från skallar. Fort Myers, Florida, polisen ringde henne efter att de hittat åtta uppsättningar kvarlevor. Endast två av de åtta kvarlevorna har identifierats.
9b5fc45f61bff9323a7744c1db605618763cb85c
227
(CNN) – Tyska djurskötare i Nürnberg kommer att flaskmata en fyra veckor gammal isbjörn och ta bort den från sin mor efter bekymmer att modern skulle äta sin unge, sade tjänstemän torsdag. Djurskötare fruktar att den okända isbjörnsungen kan vara i riskzonen för att bli uppäten. Ungen, som ännu inte har ett namn, sköttes på Nürnberg City Zoo, där den vilade under värmelampor och drack. – Den går upp i vikt, den är mycket hungrig, den dricker mycket mjölk, säger Alexandra Foghammar, taleskvinna för staden. I djurparken meddelades på torsdag att ungen är hona. I onsdags sade djurskötarna att de bestämde sig för att ta bort ungen från sin mor, Vera, eftersom modern visade tecken på att vara upprörd och förvirrad och tog sitt barn in och ut ur djurens inhägnad. "Vi var 100 procent säkra på att barnet skulle dö om vi inte tog det ifrån henne," Nürnberg zoo regissör Dag Encke berättade Time tidningen. "Det här hade varit en dödsdom för ungen." Djurparken bekräftade tidigare i veckan att den andra isbjörnen, Vilma, hade ätit upp hennes två ungar. Djurparken sa att den fruktade att Vera skulle göra detsamma, så den tog bort hennes unge som en försiktighetsåtgärd. Sedan dess frodas ungen i människors vård, men Vera tycks sakna sin unge, sade Foghammar. Se hur zoo har fått kritik över isbjörnar. ». "Mamma är lite nervös", sa hon. "Hon går runt och letar efter barnet, men de ansvariga för djurparken säger att detta är normalt. Det kommer att fortsätta i tre eller fyra dagar. Det är en normal situation." Djurskötarna funderar över om de skall ta med sig en annan vuxen björn, kanske ungens far Felix, till djurparken för att hjälpa Vera att övervinna sin förlust, och de söker en annan liten björn som skall tjäna som följeslagare till den räddade ungen, enligt tidskriften Time. Djurparken sade att en djurhållare gick in i Vilmas inhägnad på måndagen och lade märke till att hennes två ungar inte fanns någonstans att hitta. I djurparken sägs det att Vilma åt upp sina ungar eftersom hon trodde att ungarna var sjuka, även om djurskötarna säger att ungarna sågs senast på söndagen och visade sig vid god hälsa. Men Foghammar berättade för Time att separationen av björnarna var dålig för "principen om viltvård" i djurparken: "Nu kommer ungen inte att växa upp för att agera på ett naturligt sätt, precis som modern saknade erfarenheten att uppfostra en unge." Den svåra situationen för ungen följer fallet förra året med Knut, en unge som förkastades av sin mor på Berlin Zoo som blev i fokus för en mediefrenzy efter att djurrättskämpar krävde att den skulle dödas och hävdade att den hade blivit alltför beroende av människor. E-post till en vän.
Fyra veckor gammal isbjörn separerad från mamma med rädsla för att hon skulle äta den. Nürnberg City Zoos andra isbjörn åt upp sina egna två ungar tidigare i veckan. Mor visade tecken på att vara upprörd och förvirrad, sade djurskötare.
43144b95b0f947f2c6d40122fecd69ced8a4af92
228
(CNN) -- Pastor Brady Boyd kallar det "min tjänsts höjdpunkt" -- att se föräldrarna till mannen som sköt sönder sin kyrka omfamnas av föräldrarna till två tonårssystrar som dödades i attacken. En före detta rumskamrat tog detta foto av Matthew Murray som uppträdde i ett julprogram 2002. "De fyra möttes och kramades och grät", sade Boyd, pastor vid New Life Church i Colorado Springs, Colorado. "Det fick mig att utvärdera mitt eget liv och tänka: "Finns det någon jag inte förlåter?" Boyd hänvisade till ett möte den 3 januari mellan Ron och Loretta Murray, vars 24-årige son Matthew utförde attacken den 9 december i New Life Church, och David och Marie Works, vars döttrar, Stephanie, 18, och Rachael, 16, dödades i rampljuset. David Works skadades också under skottlossningen. Läs mer om offren ». Pastorn sa att han bjöd in Murrays att besöka New Life campus efter att ha bett över helgerna. Familjen tog genast emot hans inbjudan och fick en guidad "steg-för-steg" tur där rampen ägde rum och visades var deras son dog. "Det var oerhört känslosamt. De ville höra detaljerna. Jag sa att jag skulle sluta med detaljer, men de ville höra dem," sa han till CNN i en telefonintervju denna vecka. Vid ett tillfälle träffade föräldrarna också säkerhetsvakten Jeanne Assam, som sköt sin son i benet innan han vände sitt vapen mot sig själv. Föräldrarna tackade Assam för hennes snabba handling och för att hon hjälpte till att rädda fler liv, sade Casey Nikoloric, en Murray familj taleskvinna och lång tid vän. "De berättade för Assam att de var så djupt ledsen att hon var tvungen att göra vad hon gjorde", sade Nikoloric. "Det fanns tårar, massor av omfamningar, böner." Besöket, sade hon, var "mycket, mycket, mycket viktigt" i läkningsprocessen för Murrays när de hanterar förlusten av sin son och den terror han tillfogade. Boyd gick med på det. "Jag trodde att detta skulle vara bäst för Murrays", sade han, tillade att det rörde alla inblandade. "Jag har aldrig sett ånger och förlåtelse lika djup som jag gjorde den dagen." Murrayerna turnerade i kyrkan med sin andra son, Christopher, 20 år, en student vid Oral Roberts University. Murrays träffade Verken på Boyds kontor. Han sa att han också bad Murrays att dela "en del av de goda minnena" av Matthew som en pojke. "Det uttryckte det i sitt sammanhang: Denna unge växte upp i en övre medelklass hem och hade varje chans att göra bra," Boyd sade. "Du undrar vad som gick fel för Matthew. De beskrev Matteus som vilken förälder som helst som skulle beskriva sin son." Pastorn sa att han inte berättade för många om mötet innan det hände, rädd att det "kan ha blivit volatilt och fientligt". "Det var riskabelt, men jag visste tillräckligt om Murrays för att veta att de var mogna och bra människor," sade han. På söndagen började han sin predikan med att berätta för sin församling om vad som hade hänt bara några dagar tidigare. Han möttes av högljudda applåder. Matthew Murray började sin attack den dagen på Youth Med ett Mission Center i Arvada, Colorado, döda två människor - Tiffany Johnson, 26, och Philip Crouse, 24 -- och sårade två andra innan han gick till New Life Church, ungefär 80 miles bort. Murrayerna besökte missionscentret den 12 december och träffade familjerna till de dödade offren, enligt Nikoloric. "djupet av vår sorg och vår sorg är större än vi någonsin kunde beskriva," Murrays sade i ett skriftligt uttalande. "Men tack vare Gud har dessa anmärkningsvärda familjer och deras pastorer och kyrkor, helande och försoning börjat." E-post till en vän.
Föräldrar till kyrkskytten träffar offrens familj. De "träffade och kramades och grät", säger pastorn. Matthew Murray, 24, dödade fyra personer i två skottlossningar, innan han tog livet av sig. Hans föräldrar tackade också vakten som sköt sin son.
58b49fef1d6d2be5211848adc2882b59f043a933
229
SAN DIEGO, Kalifornien (CNN) -- Mer än ett dussin fristående skogsbränder rasade måndag över södra Kalifornien, hotar tusentals strukturer och tvingar människor att fly hem från San Diego till Malibu till Lake Arrowhead. Detta foto taget från rymden måndag eftermiddag visar rök stiger från löpeldarna i södra Kalifornien. Brandmännen sa att mer än 265.000 människor har evakuerats och att nästan 4 900 brandmän kämpar mot de snabbrörliga bränderna, som började under helgen. På måndagseftermiddagen hade California Department of Forestry and Fire Prevention rapporterat att 13 aktiva skogsbränder har förbrukat mer än 98.000 hektar och förstört eller skadat minst 50 hem och företag i sex län. De vindar som driver lågorna förväntas förbli starka, komma ut från nordost, åtminstone till tisdag, enligt CNN meteorolog Rob Marciano. "Det är en tragisk tid för Kalifornien," California Gov. Arnold Schwarzenegger sa tidigare på måndagen. Han förklarade undantagstillstånd i sju län och bad nationalgardet att dra 800 soldater från att patrullera gränsen mellan USA och Mexiko för att hjälpa till att bekämpa skogsbränderna. Måndag kväll bad Schwarzenegger USA:s försvarsminister Robert Gates att beställa leverans av alla tillgängliga Modular Airborne Fire Fighting Systems (MAFFS) för att hjälpa till att bekämpa bränderna. Se eldar sluka hem och mark ». Schwarzenegger skrev: "Din omedelbara hjälp är nödvändig för att sätta in försvarsdepartementets flygplan i Wyoming, North Carolina och Colorado för att hjälpa Kalifornien i vår brandbekämpning." Enligt Vita huset kommer det federala jordbruksdepartementet att tillhandahålla brandpersonal, tankfartyg och helikoptrar för att bekämpa bränderna, och staten kommer att få bidrag för att hjälpa till att betala brandbekämpningskostnader. Se var bränder brinner över södra Kalifornien ». Den hårdaste träffen var San Diego County, där 250.000 människor har flytt från fem bränder. En person dödades och 18 skadades i länet, varav fem brandmän. Lokala tjänstemän sade brandsituationen hade förvärrats under hela dagen, vilket ledde till nya evakueringar. "Vi har en mycket farlig, oförutsägbar situation", säger Ron Roberts, ordförande i San Diego County Board of Supervisors. "Vi har några av de högsta temperaturerna, några av de torraste landskapsförhållanden och några av de mest kraftfulla vindarna - alla ingredienser för en perfekt eldstorm." På en återvändsgränd i San Diegos förort Rancho Bernardo brann fem av sex hem ner till marken, vilket lämnade lågor från gasledningar som flimrade mitt i ruinerna, enligt en KGTV-rapport. Se foton på bränderna ». Tjänstemän förvandlade Qualcomm Stadium, hem till NFL: s San Diego Chargers, till ett evakueringscenter. Invånare i fyra bostadsområden vid Camp Pendleton Marine Base i norra San Diego County sattes på förvarning för eventuella evakueringar och uppmanades att packa personliga tillhörigheter som en försiktighetsåtgärd. Tidigare på måndagen fick flygplan för brandbekämpning med fasta vingar utegångsförbud av de starka vindarna, sade tjänstemän, vilket gjorde brandmännens arbeten på marken ännu svårare. Branden hotade San Diego Zoos vilda djurpark på måndagen, vilket gjorde att parken stängdes. En del av djuren, till exempel hotade kondorer, förflyttas till en säkrare plats, enligt zoo taleskvinnan Yadira Galindo. Myndigheterna ber folk att vänta med larmsamtal om det inte är en nödsituation, säger att tilltäppta mobiltelefonlinjer skadar räddningsinsatser. Den största av löpeldarna var Buckweed flamman norr om Los Angeles, som har förbrukat 27.500 tunnland och tvingat evakuering av 15.000 invånare från Santa Clarita och närliggande samhällen, enligt den statliga skogsavdelningen. Omkring 4.000 byggnader hotades, och branden rörde sig mot nöjesparken Magic Mountain. Två bränder som bröt ut måndag morgon i San Bernardino County nära Lake Arrowhead har förstört minst 123 strukturer och förkolnade 1.800 tunnland, sade Loretta Benavedez, en taleskvinna för San Bernardino National Forest. Flera samhällen i området, däribland Green Valley Lake, Arrowbear och Running Springs, evakuerades. Och i Malibu Canyon, söder om Pacific Coast Highway, höll nästan 1.450 brandmän på att slåss mot en eldsvåda som började på söndagseftermiddagen och fortfarande hotade 900 byggnader i området, som är hem för många Hollywood-belysningar, sade den statliga skogsavdelningen. Branden i Canyon är bara 10 procent innesluten, sade en tjänsteman. Pacific Coast Highway är fortfarande stängd i Malibu. E-post till en vän. Upphovsrätt 2007 CNN. Alla rättigheter förbehållna.Detta material får inte publiceras, sändas, skrivas om eller omfördelas. Associerad press bidrog till denna rapport.
NYTT: 123 byggnader förstördes av löpeldar i Lake Arrowhead. NYTT: Vita huset: Federal Agriculture Department kommer att tillhandahålla brandbesättningar. Branden hotar San Diego Zoos Vilda Djurpark; djur evakueras. Malibu Canyon brand är 10 procent innesluten, tjänstemän säger.
bdcc1253f679b14e54451db44f4f0e39af4bb559
230
GLASGOW, Skottland -- onsdagens Glasgow derby mellan Celtic och Rangers har skjutits upp som ett tecken på respekt efter Morwell kapten Phil O'Donnell, den skotska Premier League meddelade. O'Donnell, vänster, firar Morwells skotska Cup finalvinst mot Dundee i maj 1991. "Det här är aldrig enkla beslut. Men vi inser att som en tidigare spelare, Phil var en del av Celtics utökade fotboll familj, "sade SPL sekreterare Iain Blair. "Efter samråd med Rangers kom vi överens om att skjuta upp den gamla Firm fixturen den andra januari." Morwells match mot Hibernian samma dag avblåstes på lördag kväll i timmarna efter O'Donnell, 35, dog efter hans kollaps på fältet. Gretnas match mot St Mirren sköts också upp eftersom det var planerat att äga rum på Fir Park som har blivit en helgedom till minnet av O'Donnell, men SPL bekräftade att de andra tre fixturer som planerats för onsdag kommer att gå vidare. Keltisk skeppare Stephen McManus talade ut till förmån för uppskjutningen efter att han och hans lag-kamrater möttes på måndag morgon för första gången sedan O'Donnell död. "Ett antal av vår grupp har mycket nära kopplingar till Phils familj och anser att det skulle vara olämpligt att fortsätta med denna match vid en sådan tidpunkt, efter en sådan tragisk händelse," sade han. Rangers manager Walter Smith höll med om att spelet inte bör spelas. "Du kan inte tänka dig att spela i en tid som denna", sade han. "Tydligen är det en mycket svår tid för alla, särskilt Phil O'Donnells familj." Morwells hemmamatch mot Celtic nästa söndag hade redan skjutits upp av SPL. E-post till en vän.
Glasgow derby mellan Celtic och Rangers på onsdag skjuts upp. Beslut som fattats som ett tecken på respekt efter Phil O'Donnells död. Morwells hemmamatch mot Celtic nästa söndag var redan avblåst.
b22b1636da5dd15364b6f0c342e4ce4903e51c2a
231
Hariana, Indien (CNN) -- I en nation med mer än en miljard människor och miljontals olösta rättsfall, hur tar du hand om eftersläpningen? Långa avstånd över tvivelaktiga vägar hindrar många indianer från att ta sig till rättssalar. Lösning: Du tar domstolarna till folket. En klocka ringer. En fogd skriker ut den anklagades namn. Ännu en dag i domare Sandeep Singhs mobila rättssal. Hans rättssal är ett skrivbord i mitten av en dammig skolgård i den norra indiska byn Haryana. "Det fungerar som vilken vanlig domstol som helst", sa Singh. "Den enda skillnaden är att i stället för att folk går till domstolen, kommer domstolen till byn." Den mobila domstolen körs in i landsbygdsområden för att höra både kriminella och civila klagomål som en del av ett försök att gräva ur landets domstolssystem under en enorm eftersläpning av ärenden. Med uppskattningsvis 300 miljoner olösta fall i indiska domstolar, tror en konsult, kan det ta mer än 300 år att rensa dockan i nuvarande takt. Det finns en huvudorsak till eftersläpningen: olägenhet. Människor måste ofta färdas långa sträckor över tvivelaktiga vägar med hjälp av långsamma transportmedel. "Vittnen -- definitivt, de dyker inte upp -- och inte ens partierna -- de dyker inte upp -- och de skickar sin advokat", sade Singh. "Men här är folk närmare, så definitivt gör det skillnad." Med avstånd inte längre ett problem, fler bybor och deras advokater kommer till förhör. Jämfört med det traditionella rättssystemet hävdar den mobila domstolen att den är både snabb och effektiv. Singh sade att han har kunnat klara av 1100 mål på bara sex månader jämfört med 500 enligt det traditionella domstolssystemet. E-post till en vän.
Indiska domare buss mobil domstol till landsbygden byar för att lätta eftersläpning. Domarna säger att de mobila domstolarna gör rättvisan bekvämare. Indien har uppskattningsvis 300 miljoner olösta rättsfall.
55986d11e0d0e5b031567157cf1f157610c65c31
232
WASHINGTON (CNN) -- President Bushs främsta rådgivare om hemlandets säkerhet avgår efter 41⁄2 år på jobbet, sade Vita huset måndag. Fran Townsend tjänade mer än fyra år som säkerhetsrådgivare i hemlandet. Homeland Security Adviser Fran Townsend lämnade in sin avskedsansökan till president Bush den 6 november och kommer att söka nya möjligheter utanför regeringen. "Jag kommer bara att ta ett annat jobb att göra 20-timmars dagar, men den här gången i den privata sektorn," sade Townsend, som har tillbringat 25 år med att arbeta inom brottsbekämpning och regeringen. Bush berömde Townsends arbete på måndag. "Fran har alltid gett kloka råd om hur man bäst skyddar det amerikanska folket från hotet om terrorism," Bush sade i ett uttalande. "Vi är säkrare idag på grund av hennes ledarskap." Townsends uppgift, som presidentens främsta rådgivare i kampen mot terrorism, var att identifiera terroristgrupper runt om i världen och bedöma deras hot och hitta sätt att spåra och stänga av deras finansiering. Hon sade att erfarenheterna också kommer att vara användbara inom den privata sektorn. Townsend - mamman till två, 6 och 12 år - sa att hon först kommer att titta på offentligt tal, skrivande och styrelsearbete innan hon söker möjligheter i global riskhantering för ett stort multinationellt företag eller finansinstitut. Se hur Townsend planerar att använda sina färdigheter ». Hon har pratat med presidenten om sin planerade avresa i åtta månader. Townsends namn hade dykt upp under presidentens senaste sökande efter en ny riksåklagare, men hon ansågs inte vara det. Hon sa att hon inte fick jobbet "inte hade något att göra med hennes beslut att ge sig av." Hon sa att Bush ville att hon skulle stanna kvar i hans administration. "Det var ett svårt beslut som jag har älskat och kommer att vårda min varje minut av service," sade hon i ett e-postmeddelande. "Min familj förespråkade faktiskt att jag skulle stanna kvar och har alltid stöttat min tjänst så detta var helt och hållet mitt beslut." Townsend är en del av sökkommittén för att hitta en ersättare i början av nästa år. Presidenten utser staben och behöver ingen senatbekräftelse. E-post till en vän. CNN:s Suzanne Malveaux bidrog till detta betänkande.
Fran Townsend säger att hon kommer att leta efter möjligheter i den privata sektorn. Townsend har arbetat inom regeringen och brottsbekämpning i 25 år. Townsend kommer att vara på en panel söker efter en ersättare.
0a37124fe35e31ae9fe8dd7715aeed88002e23e9
233
NEW YORK (CNN) -- Chiquita Brands International står inför en stämning på 7,86 miljarder dollar på onsdag på uppdrag av nästan 400 colombianska familjer som säger att företaget bör hållas ansvarig för "tortyr och mord" av sina nära och kära. Med en karta över påstådda offer, gör Jonathan Reiter sitt fall på onsdag på en nyhetskonferens i New York. Åklagaren Jonathan Reiter sa att hans klienter söker "skador för terrorism, krigsförbrytelser och orättfärdig död". De målsägande begär 10 miljoner dollar i skadestånd och 10 miljoner dollar i skadestånd för var och en av de 393 offer som nämns i stämningen. Tidigare i år medgav Chiquita, som en del av ett grundavtal, att det som det kallade skyddsbetalningar hade getts till Autodefensas Unidas de Colombia, eller AUC. AUC utsågs till en terroristorganisation av USA 2002, vilket gjorde det till ett brott att ge dem pengar. Rättegången hävdar att Chiquitas interaktion med den paramilitära gruppen gick längre än betalningarna -- den anklagar företaget för att underlätta leveranser av vapen till gruppen. "De konspirerade med AUC, hjälpte och anlade dem i en omfattande konspiration och planerar att kontrollera varje aspekt av bananodling, distribution och försäljning," Reiter sade. Advokaten sa att ett par vägrade sälja sin bananfarm "för pennies" och dödades av AUC 2001, och andra mordoffer hade fått i uppdrag att sälja sina bananer bara till Chiquita. De familjer som lämnar in stämningen kommer att förbli anonyma på grund av rädsla för repressalier i sitt hemland, sade han. "Principen för denna stämning är att när du lägger pengar i händerna på terrorister, när du sätter vapen i händerna på terrorister, då är du juridiskt ansvarig för de grymheter, mord och tortyr som dessa terrorister begår," Reiter sade. Företaget svarade på anklagelserna på onsdagseftermiddagen och sade: "Chiquita Brands International förnekar kategoriskt dessa advokaters påståenden. Vi upprepar att Chiquita och dess anställda var offer och att de åtgärder som företaget vidtog alltid var motiverade att skydda våra anställdas och deras familjers liv." Chiquitas kommunikationschef Michael Mitchell fortsatte med att säga: "Vårt företag hade tvingats betala för att skydda vår personal. Det är absolut osant för vem som helst att påstå att dessa betalningar gjordes för något annat ändamål." Mitchell sa att företaget kommer att bekämpa anklagelserna. "Chiquita har redan utsatts för utpressning i Colombia. Vi kommer inte att tillåta oss själva att bli offer för utpressning i Förenta staterna." I mars beslutade Chiquita Brands International att betala 25 miljoner dollar i böter för de betalningar som gjorts av företagets tidigare bananproducerande dotterbolag i Colombia. Under en statlig undersökning, företaget medgav att göra betalningar till AUC även efter utomstående advokat berättade företaget dessa betalningar var olagliga och bör sluta omedelbart. E-post till en vän.
Advokat: Kunder åberopar terrorism, krigsförbrytelser, orättfärdig död, söker 7,86 miljarder dollar. Käranden vill ha 20 miljoner dollar i skadestånd för var och en av 393 offer namngivna i kostym. Chiquita medger att han betalade en grupp som USA stämplade som terroristorganisation. Företaget "kategoriskt förnekar" advokaternas påståenden, säger att det kommer att bekämpa dem.
ef3ee3ab85ed8802b6b76444bccb46256077963e
234
Innan hon dog slogs tvååriga Riley Ann Sawyers med bälten, plockades upp av hennes hår, kastades över rummet och hölls under vatten, enligt ett intyg från sheriffkontoret i Galveston. Polisen tror att tvåårige Riley Ann Sawyers är "Baby Grace". Vittnet säger att flickans mor, Kimberly Dawn Trenor, beskrev för polisen hur hennes dotter dog och lades i en plastförrådslåda som Trenor och hennes man Royce Zeigler senare dumpade i en Galveston vattenväg. Trenor berättade för polisen att Zeigler försökte begå självmord helgen före Thanksgiving, och skrev en lapp där det stod: "Min fru är oskyldig till de synder som jag begick." Kroppen av det då oidentifierade barnet hittades den 29 oktober. En fiskare hittade Rileys kropp i en blå förvaringsbehållare som spolades upp på en obebodd ö i Galvestons West Bay. En rättsläkare sa att barnets skalle var bruten, och en rättsläkare uppskattade hennes ålder vid 2 till 3 år. Polisen kallade barnet "Baby Grace". En poliskonstnärs skiss av henne spreds i stor utsträckning i nyhetsmedia och fick ett samtal till polisen i Galveston från Rileys mormor i Ohio, som inte hade sett flickan på månader. På lördag grep polisen Trenor och Zeigler för att ha skadat ett barn och mixtrat med fysiska bevis. Deras obligationer sattes till 350 000 dollar vardera. Den affidavit, som CNN fick, säger när polisen intervjuade Trenor den 23 november, "gav hon ett frivilligt uttalande på video med sin advokat närvarande där hon beskriver sitt engagemang, med Royce Zeigler, i fysisk misshandel, död och bortskaffande av resterna av hennes dotter, Riley Ann Sawyers." Trenors uttalande sade den 24 juli, hon och Zeigler båda slog barnet med läderbälten och höll huvudet under vatten i badkaret. Hon sa att Zeigler plockade upp flickan i håret och kastade henne över rummet och slog huvudet i kakelgolvet. Trenor och Zeigler gick till Wal-Mart den kvällen och köpte Sterilitecontainern, en spade, betongmix och andra förnödenheter. Det stod att lådan som innehöll barnets kropp låg gömd i ett förråd i "en till två månader". Då sade Trenor att hon och Zeigler bar den till Galveston Causeway och kastade in den, och hon såg den glida iväg. Riley Anns pappa Robert Sawyers mindes henne som en "kulälskande flicka med stor fantasi". Se Riley Anns pappa beskriva den lilla flickan ». Riley var "mycket aktiv, mycket hyper, men också mycket väluppfostrade", Sawyers berättade reportrar i Mentor, Ohio. Hon skulle spela "med en vattenslang... spruta hela uteplatsen blöt tills hon var klar med det", sade han, som han satt bakom två fotografier av sin dotter, ett litet barn med wispy blond lockar. Robert Sawyers mamma, Sheryl Sawyers, sa att familjen var "devastat" för att få veta att polisen tror att Riley är död. "Det är svårt att tro att jag aldrig kommer att få se henne igen", sade hon och höll fast en röd Elmo docka som hon hade planerat att ge Riley till jul. Maj. Ray Tuttoilmondo från Galveston County Sheriff's Department sa på måndag att myndigheterna är "rätt säkra" på att det lilla barnet vars kropp hittades den 29 oktober är Riley Ann Sawyers. DNA-analys pågår fortfarande för att bekräfta identifieringen. Resultaten kommer att finnas tillgängliga inom två till tre veckor, sade Tuttoilmondo. Tuttoilmondo sa att Riley ursprungligen är från Mentor, Ohio, en Cleveland förort, och att "hon och hennes mor kom ner till Texas tidigare i år." Barnet sågs senast i Texas "tre eller fyra månader sedan", Tuttoilmondo sade, även om han inte visste av vem. Tuttoilmondo sa att polisen undersökte om Child Protective Services hade fört bort Riley, något som mamman enligt uppgift hade gjort gällande. Av den rapporten sa Tuttoilmondo: "Det vi tror är inte vad som hände." Affidaviten sa att Trenor medgav att efter att kroppen hittades, Zeigler hade hennes typ upp ett falskt brev från Ohio Department of Children's Services säger att Riley skulle tas bort. Trenor lämnade Ohio i slutet av maj, efter att ha gjort en anmälan om våld i hemmet mot Robert Sawyers och nå en gemensam frivillig överenskommelse som gav henne vårdnaden om Riley och gav Robert Sawyers umgängesrätt, sa Sawyers familj advokat måndag. "Hon försvann," Laura DePledge sade måndag på Ohio nyhetskonferens med Sawyers. Sheryl Sawyers sa i måndags att hon såg vitt spridda polisteckningar av "Baby Grace" och kontaktade Galveston polisen i november. Flickan i polisen skisserar liknar starkt bilder på Riley. "Nej, jag trodde aldrig att det skulle sluta så här," Sheryl Sawyers sade måndag, ögonen vällde. "Jag antar att det är bättre att veta än att inte veta." Flickans familj i Ohio har varit "mycket hjälpsam" i detta fall, Tuttoilmondo sade, tillade att FBI och en Galveston County polis besökte familjen i Ohio på söndag. DePledge sa att Riley var ett resultat av en "teenagegraviditet". Trenor och Robert Sawyers var tillsammans i två år till följd av graviditeten, sade DePledge, under vilken tid de bodde med Sheryl Sawyers. DePledge sa i måndags att familjen, vars sorg hon beskrev som "helt överväldigande", vill att Rileys kropp ska återvända till Ohio för en minnesgudstjänst. "Vad Riley behöver är att föras hem", sa hon. "Jag tror att den här familjen behöver ett avslut." Tuttoilmondo bad alla som kände barnet eller hennes familj att hjälpa detektiver att rekonstruera händelserna i Rileys korta liv. Barnets fall har rört till och med härdade poliser, sa han. "Hur du än ser på det, bär vi en bit av henne med oss, och vi kommer alltid att bära en liten bit av henne med oss", sade han på måndag. Han höll upp en liten, rosa-vit sko identisk med dem barnet hade på sig när hon hittades. "Det säger allt. En liten bitig sko." E-post till en vän. CNN:s Sean Callebs bidrog till denna rapport.
Polisen bekräftar mammas uttalande om att slå den dödade flickan. Mors man kastade Riley Ann Sawyers över rummet, säger affidavit. Mannen försökte senare begå självmord, mamman berättade för polisen. Riley Anns mamma och hennes man arresterades efter ett tips ledde till sökning.
fb17ac082bd3f3af3dad8c8d36d9ea56360c520e
235
LONDON, England (CNN) -- En kronologi av bombningar och försök bombattacker i det brittiska fastlandet sedan 1970-talet:. Polisen stänger gatorna runt Haymarket, i Londons livliga teaterdistrikt. 29 juni 2007: Polisen desarmerar en bomb bestående av 200 liter bränsle, gasflaskor och spikar som hittats i en övergiven bil i Haymarket i centrala London. En andra bil fylld med gas och spikar befanns senare ha parkerats bara några hundra meter från den första, innan den bogserades bort av trafikvakter i början av fredagen för att bryta parkeringsrestriktioner. Polisen säger att två fordon är tydligt kopplade. 21 juli 2005: Två veckor efter de dödliga 7/7 bombningarna påstås fyra män ha försökt genomföra en andra våg av attacker mot Londons transportnät vid tre tunnelbanestationer i London och ombord på en buss. Men deras påstådda ryggsäcksbomber exploderar inte. 7 juli 2005: Fyra självmordsbombare detonerar sig själva ombord på tre underjordiska tåg och en buss i en morgon rusningstid attack mot Londons transportnät, döda 52 människor och skada omkring 700 fler. Al-Qaida tar på sig ansvaret i ett videouttalande. Augusti 2004: Anti-terrorist polisen stör en komplott av islamiska militanter att spränga upp mål inklusive ministeriet för Sound nattklubb och Bluewater shoppingcenter i sydöstra England med hjälp av sprängämnen packade i limousiner och stora fordon. Sju män döms i maj 2007 och döms till 26 års fängelse. Mars 2001: En bilbomb exploderar utanför BBC:s högkvarter i London och sårar en man. Polisen skyller på IRA, en republikansk utbrytargrupp som motsätter sig IRA:s vapenvila. April 1999: Tre personer dör när en spikbomb exploderar i Admiral Duncan pub i Londons gaydistrikt -- den tredje i en serie spikbombsattacker som också riktar sig mot invandrarområden i staden som lämnade dussintals skadade. En 23-årig självdeklarerad "Nazi", David Copeland, döms till sex livstider. Juni 1996: En massiv IRA bomb exploderar i ett köpcentrum i centrala Manchester, skadar mer än 200 personer. Februari 1996: Två personer dör när IRA-terrorister detonerar en bomb i Londons Docklands-område, orsakar skador som uppskattas till cirka 170 miljoner dollar och avslutar gruppens 17 månader långa vapenvila. April 1993: En IRA lastbil bomb ödelägger en del av Londons finansdistrikt, döda en och skada 44. Mars 1993: Två pojkar mellan tre och tolv år dödas och dussintals skadas av två bomber kvar i soptunnor i Warrington i norra England. IRA medger att de planterar bomberna. April 1992: En enorm IRA-bilbomb i Londons finansdistrikt dödar tre personer och sår 91. Februari 1991: IRA-terrorister inleder en granatattack vid premiärminister John Majors Downing Street kontor. Ingen är skadad. September 1989: Elva människor dör och 22 skadas när en IRA-bomb exploderar vid en Royal Marine musikskola i Deal i södra England. December 1988: Ett Pan Am-flygplan exploderar över den skotska staden Lockerbie och dödar 259 ombord och 11 personer på marken. Den libyske agenten Abdel Basset al-Megrahi, som dömdes för attacken 2001, beviljades denna vecka rätten att framföra en ny vädjan. (Läs om Lockerbie bombplan) Oktober 1984: Fem personer dör i en IRA bombattack på ett hotell i Brighton, södra England, där premiärminister Margaret Thatcher och hennes kabinett bor för det konservativa partiets årliga konferens. December 1983: En IRA-bomb i Londons varuhus Harrods dödar sex personer. Juli 1982: Två IRA-bombattacker mot soldater i Londons parker dödar 11 personer och skadar 50. Oktober-november 1974: En våg av IRA-bomber på brittiska pubar i Birmingham och Guildford dödar 28 personer och sår mer än 200. Februari 1974: En tränare som bär soldater och familjer i norra England bombas av IRA och dödar 12 och sårar 14. E-post till en vän.
Två bilar lastade med bensin och spikar hittades övergivna i London fredag. 52 människor dödades den 7 juli 2005 efter bomber exploderade på London buss, tåg. Brittisk huvudstad plågas av våld av IRA i flera år.
59f079f6095cbb82b0eaaa0ba5fc29cdaff1f81b
236
NEW YORK (CNN) -- Topps Meat Co. på lördag expanderade en återkallelse av marken nötkött från cirka 300 000 pund till 21,7 miljoner pund, en av de största kött återkallar i USA historia. De återkallade produkterna är alla malda biffar med olika märkesnamn. I ett uttalande, Elizabeth, New Jersey, företaget sade hamburgare biffar kan vara förorenad med E. coli O157:H7, en bakterie som kan orsaka svår diarré och kramper, liksom andra komplikationer. Enligt ett uttalande från det amerikanska jordbruksdepartementet är 25 sjukdomar under utredning i Connecticut, Florida, Indiana, Maine, New Jersey, New York, Ohio och Pennsylvania. De malda nötköttsprodukter som återkallas har en "försäljning vid datum" eller en "bästa om den används senast datum" mellan den 25 september 2007, och den 25 september 2008, Topp uttalande sagt. Titta på det senaste om nötkött återkalla ». Förpackningarna har också märkningen "Est. 9748" inuti USDA:s inspektionsmärke. Tisdagen tillkännagav företaget ett återkallande av omkring 331000 kilo hamburgare kött, enligt USDA. "Eftersom hälsa och säkerhet för våra konsumenter är vår högsta prioritet, vi tar dessa expansiva åtgärder," sade Vice President of Operations Geoffrey Livermore i uttalandet. "Topps fortsätter att arbeta med USDA, statliga hälsovårdsavdelningar, återförsäljare och distributörer för att säkerställa säkerheten för våra konsumenter. Dessutom har vi utökat våra interna kvalitetskontrollförfaranden med mikrobiologer och experter på livsmedelssäkerhet. Vi beklagar uppriktigt alla olägenheter och bekymmer detta kan orsaka våra konsumenter," sade Livermore. Detta är företagets första återkallande i sina 65 år av verksamhet, sade uttalandet. Konsumenter som hittar produkterna hemma uppmanas att klippa av UPC-koden och returnera den till Topps för en full återbetalning, sedan kassera produkten omedelbart, sade Topps taleskvinna Michelle Williams. Företaget sa att för att undvika E. coli, bör konsumenterna tvätta händerna noggrant efter hantering av nötkött. Topparna satte upp en avgiftsfri recall-hjälplinje på (888) 734-0451. Williams sade att eftersom produkterna kan ha producerats fram till för ett år sedan, har många av dem redan konsumerats på ett säkert sätt. Produktionen i marken nötkött området av företagets anläggning i Elizabeth har stängts tills alla undersökningar är avslutade, Williams sade i en telefon intervju. "Vi arbetar med USDA och CDC [Centers for Disease Control and Prevention] och genomför vår egen utredning", tillade hon. Produkterna, alla malda nötkött biffar och hamburgare med olika varumärken, distribuerades främst i nordöstra USA, men gick till återförsäljare i många andra områden i landet också, sade Williams. Återkallelsens stora storlek är stor, men två andra företag har varit inblandade i större återkallanden. År 2002 erinrade Pilgrims stolthet om mer än 27 miljoner kilo fjäderfä, och Hudson Foods erinrade 1997 om 25 miljoner kilo malet nötkött. E-post till en vän.
Topps Meat Co. hamburgare biffar kan innehålla E. coli bakterier. New Jersey-fabrikens slipning har stängts ner. Så många som 25 sjukdomsfall registrerade i åtta stater.
083bc4309f2ea52be2a378e78566d7dcc9f4dd73
237
LOS ANGELES, California (CNN) -- En pojke som lekte med tändstickor startade en södra Kalifornien löpeld som brände mer än 38.000 tunnland, Los Angeles County Sheriff avdelning sade tisdag. En brandman pratar på en radio medan han slåss mot Buckweed-elden den 22 oktober. Den Buckweed Fire, som förstörde 21 hem på dess ramper, började den 21 oktober i Agua Dulce samhället. "Våra mordbrandsexplosiva detektiver, i samarbete med Los Angeles County brandkår utredare, omedelbart började sin utredning, och under utredningen, ledde det till en ung misstänkt," Los Angeles County sheriff vice Tony Moore berättade CNN: s "American Morning" onsdag. "Efter att ha pratat med ungen, erkände han att leka med tändstickor, och av misstag starta branden i det området," sade han. Se vad som står på tur för unga misstänkta ». Pojken, vars namn och ålder inte gavs, är hemma med sina föräldrar, sade polisen. Fallet kommer att överlämnas till Los Angeles läns distriktsåklagare för eventuella åtal. Enligt California Department of Forestry and Fire Protection brände Buckweed Fire 38.526 tunnland. 63 byggnader, 21 av dem hem, förstördes, och tre civila och två brandmän skadades. Sheriffen sa att branden tvingade ut cirka 15.000 människor. Från och med tisdagen var 18 av 23 löpeldar i södra Kalifornien helt under kontroll, och resten var åtminstone 70 procent inneslutna, enligt Department of Forestry and Fire Protection. Eldarna bär skulden för 14 dödsfall och förkolnade mer än 508.000 hektar och förstörde omkring 1.600 hem. Fem personer greps i mordbrandssonder förra veckan, och California Gov. Arnold Schwarzenegger på lördagen lovade att "jaga ner" människor som var ansvariga för att sätta igång löpeldar. Myndigheterna sa att de följde 1.700 tips om en vit Ford F-150-pickup nära ursprunget till den spretiga Santiago Fire i Orange County. Vittnen rapporterade att de såg lastbilen 1998 - 2004 med kromrör på Santiago Canyon Road den 21 oktober ungefär vid den tidpunkt då branden i Santiago började. Myndigheterna sa att de hade hittat bevis på platsen förra veckan, även om de vägrade att beskriva det. "Om jag var en av de människor som startade bränderna, skulle jag inte sova sunt just nu, eftersom vi är precis bakom dig," Schwarzenegger sade, uppmana de skyldiga att överlämna sig. E-post till en vän.
– Han erkände att han lekte med tändstickor och startade branden, säger polisrapporten. Pojke, vars namn och ålder inte gavs, är hemma hos sina föräldrar. Buckweed Fire brände 38.000 tunnland, förstörde 63 byggnader, 21 av dem hem.
ac56bd50e449bfa1d7b923415afa2ae5f7c83392
238
Allt är uppkopplat i Texas. Sensorer. Hillary Clinton och Barack Obama tävlar i Texas. En ny CNN/Opinion Research Corp. undersökning tyder på kampen för den demokratiska president nomineringen mellan Sens. Hillary Clinton av New York och Barack Obama av Illinois är en statistisk död värme i Texas, som håller primärer mars 4. I undersökningen, ut måndag, 50 procent av sannolikt demokratiska primära väljare stöder Clinton som deras val för partiets nominerade, med 48 procent stöd Obama. Men med hänsyn till opinionsundersökningens provtagningsfel på plus eller minus 41⁄2 procentenheter för demokratiska respondenter, är loppet en virtuell slips. Se demokraterna rikta Texas. ». Två senaste undersökningar av andra organisationer visar också loppet statistiskt jämn. Karta: Nationella och statliga val. – En anledning till att tävlingen verkar tajt är att Texasdemokraterna har svårt att välja mellan två attraktiva alternativ, säger CNN:s valchef Keating Holland. "Antagligen demokratiska primära väljare skulle vara lika glad om någon av kandidaterna vann nomineringen, och de ser inte en hel del skillnad mellan dem på flera top frågor. "Roughly en fjärdedel av troliga väljare säger att de kan ändra sig under de kommande två veckorna - och inte överraskande, dessa människor delar ungefär lika mellan Clinton och Obama." Många politiska strateger och analytiker anser Texas och Ohio -- som också innehar en första mars 4 -- måste-vinna stater för Clinton. Obama har vunnit de åtta senaste tävlingarna och är nu framme i den övergripande kampen för delegater, varav 193 står på spel i Texas. Den nya undersökningen visar Arizona Sen. John McCain är den tydliga favoriten för den republikanska presidentnomineringen. Bland republikanerna stöder 55 procent av Texas GOPs primära väljare McCain som sitt val till kandidat. Trettiotvå procent tillbaka till före detta Arkansas Gov. Mike Huckabee och 11 procent stödjer hemmastatskongressledamoten och före detta Libertarian standardbäraren Ron Paul. Undersökningens urvalsfel för republikanska respondenter är 4 procentenheter. CNN/Opinion Research Corp.-undersökningen genomfördes per telefon från fredag till söndag. Undersökningar talade till 1 506 vuxna i Texas, inklusive 553 sannolikt republikanska primära väljare och 529 sannolikt demokratiska primära väljare. McCain är den överväldigande föregångaren i kampen för den republikanska nomineringen av presidenter och partiledarna har samlats kring kandidaten i ett försök till partienhet. Omröstningen släpptes samma dag som den enda levande republikanska presidenten, George Herbert Walker Bush, den nuvarande presidentens far, stödde McCain vid ett evenemang i Houston. Se McCain få ett stort lyft ». Men McCain har haft svårt att vinna konservativa väljare. Förra veckan förlorade McCain den konservativa rösten till Huckabee i Virginias primärval. Men den nya undersökningen tyder på att McCain kan ha bättre tur i Texas. "Det ser ut som McCain har gjort vissa ingångar med konservativa republikaner," Holland sade. "McCain plockar upp en bar majoritet bland konservativa troliga väljare i GOP primär. McCain kampanjen önskar förmodligen att antalet var högre, men det betyder att en McCain seger i Texas inte skulle baseras på röster moderata och oberoende, som har hänt i flera stater under de senaste veckorna. " Texasdemokrater och republikaner kanske inte är överens om frågorna, men undersökningen tyder på att de är överens om vad som är den viktigaste frågan. Trettiofem procent av demokraterna och ett lika stort antal republikaner sade att ekonomin var den viktigaste frågan i deras val för president. Den näst viktigaste frågan för demokraterna var sjukvård, 23 procent, följt av kriget i Irak på 22 procent, olaglig invandring på 10 procent och terrorism på 7 procent. Nitton procent av republikanerna sade att olaglig invandring var deras viktigaste fråga, sätta den på andra plats, följt av kriget i Irak och terrorism på 17 procent och sjukvård på 8 procent. Sextio procent av republikanerna säger att de definitivt kommer att stödja kandidaten de nu stöder. Antalet stiger till 76 procent för demokrater. Troligtvis ser de demokratiska huvudväljarna Clinton och Obama på ungefär lika villkor. Sjuttionio procent säger att de skulle vara nöjda om Clinton var nominerad; lika många känner likadant om Obama. Sjuttionio procent säger att det är troligt att Clinton kan vinna nomineringen; 82 procent säger detsamma om Obama. De två kandidaterna är i huvudsak knutna till invandringen, Irak och ekonomin, men Clinton har en fördel när det gäller hälso- och sjukvård och abort. E-post till en vän.
Texas väljare går till opinionsundersökningarna 4 mars. Sen. John McCain är den tydliga föregångaren på den republikanska sidan. Sen. Barack Obama är på en åttastats vinnande strimma. Vissa strateger ser Texas som en måste-vinn-stat för Sen. Hillary Clinton.
61e4747776bd844146a9b8c7c1913c827ffbcd8a
239
(CNN) -- Minst 200 personer evakuerades från sina hem, inklusive 84 invånare i en lägenhetsbyggnad för äldre, efter att en tankbil med 9000 liter bensin utbröt i början av onsdagen i en förort i norra Boston. Brandmän slåss mot en eldsvåda onsdag norr om Boston efter att en tankbil störtat med 9.000 liter gas. Inga allvarliga skador rapporterades i Everett, Massachusetts, explosion, men vittnen berättade nära samtal till en lokal TV-station. En man sa att han flydde från bilen innan den exploderade. "Med tanke på allt som brandmän måste ta itu med, Jag tror att det är ett mirakel att vi inte har sett några allvarliga skador," Everett Fire Chief David Butler sade. Tankbilen välte och fattade eld vid en trafikcirkel i staden omkring 37.000 utanför Boston. Myndigheterna utreder om föraren körde för fort, sa Butler. "Våra stora bekymmer just nu är att vi fortfarande har en pågående brandoperation i familjen bostäder, och vi är fortfarande starkt engagerade i dessa verksamheter, och vi har vissa bekymmer miljö," Butler sade. Se invånarna i ett äldre bostadskomplex beskriva sin chock ». Flammor från lastbilen uppslukade minst 40 bilar och tre byggnader, två av dem hus, sade brandmän. Lastbilen förstördes, men föraren skadades inte allvarligt, sade tjänstemännen. WCVB-TV i Boston identifierade föraren som Chad LaFrance of Dover, New Hampshire. Sju timmar efter det att lastbilen började brinna slogs brandmän fortfarande i ett av hemmen, enligt TV - stationen. Evakuerade fördes till ett vapenförråd som omvandlades till ett skyddsrum, berättade Röda korsets tjänsteman Amelia Aubourg för CNN. Lokala gator stängdes tillfälligt, och en skola i närheten stängdes för dagen, rapporterade WCVB. En utrymning som flydde från en höghusbyggnad sa till TV-stationen att han såg minst 15 bilar brinna. "Och poppade, de poppade. Jag vet inte om det var däck som blåste, men de var helt borta, bilarna, "Dan Savage berättade WCVB. Närliggande invånare Chris Barrow vaknade till ljudet av en "big bang", berättade han WCVB. Först trodde han att det var en bilolycka, men när han gick ut för att undersöka oljudet, såg han eld "bara komma nerför kullen mot husen så fort man kunde tänka sig." Barrow försökte fly i sin bil, men elden omringade snabbt fordonet, berättade han för TV - stationen. "Jag red över elden och min bil fick eld," sa han till WCVB. "Jag kom ut precis i tid, och sprang några meter precis innan det exploderade." E-post till en vän. CNN:s Michelle Cumbo och Saundra Booker bidrog till denna rapport.
Brandchefen: "Jag tror att det är ett mirakel att vi inte har sett några allvarliga skador." Tjänstemän undersöker om lastbilens hastighet är en faktor i olyckan, säger chefen. Evakuerade som förts till ett vapenförråd förvandlas till ett skyddsrum, säger Röda Korset. Mannen berättar WCVB-TV hans bil fick eld, exploderade när han flydde, "Jag kom ut precis i tid"
a9854fc40719b0d083a3fd279b6196188228a4e0
240
(CNN) -- Trots de uppenbara påståenden yngre rivaler Cristiano Ronaldo och Lionel Messi, få kan verkligen argumentera med 96 fotbollsjournalister som röstade Ricardo Izecson dos Santos Leite som 2007 World Footballer of the Year. Brasilianskt geni Kaka förtjänar att vinna 2007 World Footballer of the Year utmärkelse. Det prestigefyllda Ballon d'Or-priset betraktas allmänt som det mest prestigefyllda individuella priset i fotboll och Kakas delaktighet i dess eftertraktade hedersrulle är ett bevis på den 25-åriga brasilianska nuvarande ställningen i världsfotboll. När AC Milan besegrade Liverpool i Champions League-finalen i Aten, med sin hjärtskärande förlust för samma lag i Istanbul två år tidigare, gjorde det att Kaka kunde uppfylla sin dröm om att hålla uppe Europas främsta trofé -- en vinnares medalj som han helt förtjänade efter en sublim 90-minuters föreställning. Kakas aktier för både klubb och land har ökat stadigt sedan hans flytt till San Siro från Sao Paulo för en avgift på bara $ 8,5 miljoner under sommaren 2003. Till skillnad från många brasilianska sportgeni, Kaka inte finslipade sina färdigheter på stranden eller gatorna i en favela kåkstad. Han föddes i en bekväm medelklass familj Brasilia, där fotboll inte var det enda hoppet om en ljus framtid. Men det blev snart klart att just den här pojken hade en mycket speciell skicklighet och han var signerad av Sao Paulo, efter att hans familj hade flyttat dit, vid bara åtta års ålder -- att göra sin första lagdebut som 18-åring. Kakas framsteg plockades snart upp av hans landslag tränare och Felipe Scolari namngav den graciösa midfielder i hans 23-man trupp för 2002 VM-finalen, tjäna honom en vinnares medalj trots att spela bara 19 minuter av turneringen i en grupp match mot Costa Rica. Ett år senare var Kaka på väg till Milano. Inom en månad hade han gjort start line-up och hans 10 mål hjälpte Rossoneri lyfta Scudetto och den europeiska Super Cup. Under hela sin karriär, Kaka har alltid haft den medfödda förmågan att göra mål -- hans rekord för både klubb och land ser honom genomsnitt ungefär ett mål var tre matcher. Men att beskriva Kaka bara som en målgörare mittfältare skulle göra honom en enorm orättvisa. Lång, elegant och välsignad med häpnadsväckande skicklighet, använder Milano och Brasilien Kakas förmåga utmärkt. Milan coach Carlo Ancelotti kände snart igen Kakas geni, ändra sitt lags system till en 4-4-1-1, spela brasilianska bakom en huvudmålsman. Med Andrea Pirlo och Gennaro Gattuso i centrala mittfältet, Kaka har tillstånd att ströva in bakom den ensamme strejkaren, vare sig det är Filippo Inzaghi, Ronaldo eller Alberto Gilardino. Och Kaka gör detta med förödande effekt, kör i oppositionen med tempo och makt, hitta försvarssplittrande pass eller skjuta från räckvidd med dödlig noggrannhet vare sig det är från en död-ball situation eller öppen lek. Flugan i salva för Milano kommer i form av deras fattiga form denna säsong. Även om de redan har nått de sista 16 i Champions League, klubben flämtar i Serie A och står inför den otänkbara utsikten att inte kvalificera sig för nästa säsong tävling om de inte vinner trofén. Real Madrid har eftertraktat Kaka under de senaste två åren -- förvänta er att världsrekordet ska krossas om Milano inte säkrar en plats bland Europas elit. E-post till en vän.
Kaka välförtjänt namngav World Player of the Year för första gången i sin karriär. Den brasilianska slår Cristiano Ronaldo och Lionel Messi i journalisternas röst. Den 25-årige genomsnitt ett mål i tre matcher för både AC Milano och Brasilien.
8d37ab9fcd0248c093f6d0e5682782ebdaf5e837
241
PARIS, Frankrike (CNN) -- Interpol på måndag tog det oförutsedda steget att göra en global vädjan om hjälp att identifiera en man från digitalt rekonstruerade bilder tagna från Internet som det sade visade honom sexuellt missbruka minderåriga pojkar. Denna rörliga bild visar hur polisen använde programvara för att avkoda bilden. (Källa: Interpol) Mannens ansikte var dolt av digital förändring, men bilderna var kapabla att återställas, enligt en bulletin från Interpol -- den internationella polisbyrån baserad i Lyon, Frankrike. Interpols generalsekreterare Ronald K. Noble sade att bilderna har funnits på Internet i flera år, men utredarna har inte kunnat fastställa mannens identitet eller nationalitet. "Vi har försökt alla andra sätt att identifiera och ställa honom inför rätta, men vi är nu övertygade om att utan allmänhetens hjälp detta sexuella rovdjur kan fortsätta att våldta och sexuellt utnyttja små barn vars åldrar verkar variera från sex till tidiga tonåringar," Noble sade. Han sa att det finns "mycket goda skäl att tro att han reser världen runt för att sexuellt utnyttja utsatta barn". Interpol har fastställt att bilderna är tagna i Vietnam och Kambodja. "Beslutet att offentliggöra denna mans bild var inte något som togs lättvindigt", säger Kristin Kvigne, biträdande chef för Interpols enhet för människohandel. Den misstänktes foto och mer information kan ses på Interpols webbplats. E-post till en vän.
Mannen lade upp foton på Internet av sig själv sexuellt missbrukar minderåriga pojkar. Datorexperter lyckades ångra digital maskering för att avslöja mannen. Mannen misshandlade 12 pojkar i Vietnam och Kambodja.
d3199d123dedcdbae55b2e9d1f658717c1d5e233
242
WASHINGTON (CNN) -- Upp till 80.000 poster på Ronald Reagan President Library är oredovisade för, förmodligen på grund av slumpmässiga registerföring och inventering förfaranden, tjänstemän sade torsdag. En revision fann "betydande uppdelning i interna kontroller" på Ronald Reagans presidentbibliotek. En revision som genomfördes förra månaden av Riksarkivets och arkivförvaltningens generalinspektör tittade på förvaltningen av presidentföremål på sex presidentbibliotek. Den " innehåller särskilda frågor på Ronald Reagan-biblioteket. ... Vi erkänner att det finns problem i lagerkontrollen på Reagan-biblioteket," sade ett uttalande från Allen Weinstein, nationell arkivarie. Generalinspektör Paul Brachfield var mer rakt på sak. Ett "betydande sammanbrott i interna kontroller" hittades på biblioteket Reagan, i Simi Valley, Kalifornien, sade han i ett uttalande torsdag. Revisionsresultaten fick Ronald Reagans presidentstiftelse att uppmana National Archives -- som ansvarar för att underhålla artefakterna -- att agera snabbt för att rätta till problemen. Ordföranden i styrelsen har kontaktat Weinstein "för att uttrycka den allvarliga oro och besvikelse på uppdrag av Reagan Foundation och Mrs Reagan", sade stiftelsen. Bibliotekstjänstemän berättade revisorer att "samlingen innehöll ungefär 100.000 artiklar, men bibliotekssystemen hade bara information att lokalisera och redogöra för cirka 20.000 objekt," Brachfield sade. "Detta betyder inte automatiskt att de cirka 80 000 återstående objekten saknas. Det stora flertalet kan mycket väl vara säkert placerade i bibliotekets lagerutrymmen. ... och Vissa av dessa föremål kan saknas eller stjälas, eller inget av dessa föremål kan saknas eller stjälas." Kontrollbrister på biblioteket skapade en miljö som potentiellt kunde ha utnyttjats, sade Brachfield. Även om kongressen har en kopia av revisionen, har den ännu inte offentliggjorts på grund av den pågående utredningen om var föremålen befinner sig. Räknandet av 100.000 var en uppskattning tagen från den ursprungliga Reagan Vita huset presentenhet databas, Weinstein sade torsdag, men var aldrig tänkt att användas som en konkret inventering kontrollnummer. Reagan-biblioteket har redan börjat genomföra rekommendationer från revisionen, sade han. Den har uppgraderat sin programvara för lagerhantering, anställer ytterligare utbildad museipersonal, har påbörjat en omfattande inventering och tar itu med lagringsproblem genom att reparera artefakter och vidta åtgärder för att skydda artefakter i händelse av en jordbävning. "Som alla presidentbibliotek, Reagan biblioteket lagrar sina gåvor i ett låst valv, som skyddas av en säkerhetskamera," Weinstein sade. Granskningen undersökte förvaltningen av artefakter i Reagan-biblioteket; Franklin D. Roosevelt-biblioteket; John F. Kennedy-biblioteket; Gerald R. Ford-biblioteket; George Bush-biblioteket; och William J. Clinton-biblioteket, Weinstein sade. "Tidigare samlingar av artefakter kom till presidentbibliotek med få kontroller och ofullständig information om samlingarna", sade han. E-post till en vän.
Av 100.000 objekt, bibliotekssystem kan lokalisera omkring 20.000. Inspektör general: Detta betyder inte att de återstående objekten saknas. Generalinspektör: Föremål kan vara "säkert placerade i bibliotekets förvaring" Ronald Reagan President Foundation uttrycker "allvarlig oro"
f249ede5a3cafd2506ff2bb400291a7db1c43b76
243
(CNN) -- Dussintals av försvarsdepartementets personal är aktivt engagerade i att bekämpa de skogsbränder som rasar i södra Kalifornien, Pentagon tjänstemän sade tisdag, och tusentals fler Nationalgardet och aktiv militär personal finns tillgängliga för att hjälpa. Rice branden, öster om Camp Pendleton, orsakade evakueringen av Fallbrook samhället. Paul McHale, biträdande försvarsminister för Homeland Defense, sade att 12 Defense Department brandbekämpningsteam, med 12 motorer, redan arbetar fladdermöss och mer än 17.000 National Guardsmen är potentiellt tillgängliga om det behövs. Dessutom, sade han, förbereder 550 marinsoldater från Camp Pendleton att sätta in till brandområdet. "Allt det stöd som vi ger är resultatet av en begäran... från staten," McHale sade. "Vi har dock varit mycket proaktiva när det gäller att självständigt förbereda dessa möjligheter till sådana förfrågningar, och vi har i ett tidigt skede kontaktat statstjänstemän." California Gov. Arnold Schwarzenegger har redan inkallat 1500 Nationalgardet trupper, inklusive mer än 200 tagna från gränstjänst för att hjälpa till med förnödenheter och säkerhet på San Diegos Qualcomm Stadium och DelMar Fairgrounds och Racetrack, där tusentals evakuerade invånare tar skydd. Schwarzenegger begärde och mottog också från den federala regeringen sex "modulära luftburna brandbekämpningssystem" enheter -- som är C-130s som släpper vatten och brand dämpande på branden. Kolla California Gov. Arnold Schwarzenegger berättar om krisen ». Pentagon tillhandahöll 11 helikoptrar utrustade med vattenskopor för att bekämpa bränderna, sade McHale. Flyganfall på bränderna har emellertid varit minimala på grund av höga Santa Ana vindar med vindbyar närmar sig 70 mph. I ett försök att ge plats åt fler civila som har tvingats evakuera sina hem överger sjömän stationerade i södra Kalifornien sina baracker. "Ordrar har getts till alla sjömän i land i barackerna för att flytta till shipboard billeting för att ge utrymme för evakueringar," sade en tisdag uttalande släpptes av den amerikanska militären. Endast nödvändig personal uppmanas att rapportera till tjänst vid Naval Base San Diego, Naval Amphibieus Base i Coronado, och Naval Air Station i El Centro. Dessa baser har också satt upp spjälsängar och tält för evakueringar. Flottan har också erbjudit en Aegis kryssare, en guidad robot jagare, och två snabba fregatter för att stödja evakueringen. Under tiden utsåg Pentagon March Air Reserve Base till det främsta iscensättningsområdet för medicinska förnödenheter och förnödenheter som samordnas av Federal Emergency Management Agency, sade McHale. Och ca 100 Kalifornien National Guard medicinsk personal hjälper till att lindra "kritiska personalbrister" vid San Diego Veterans Center, vars sjukhuspersonal är under frivillig och obligatorisk evakuering order. Branden har också en direkt effekt på militär personal - McHale sade 1.400 marin personal och deras familjer har tvingats evakuera, och Camp Pendleton beordrade 3000 marinsoldater att evakuera på grund av branden, Pentagon meddelade tisdag kväll. På det hela taget har militären omkring Video 20 anläggningar runt San Diego området. E-post till en vän.
New: Brandar på Camp Pendleton orsakar evakuering av 3000 mariner. Militär utlåning direkt och indirekt bistånd till brandbekämpningsinsatser. I takt med att brandbekämpningen fortsätter, var bastjänstemän redo att evakuera. Marinen och marinkåren har mer än 20 anläggningar i San Diego-området.
6343a202a70e8c5d3bfa4042bfd087d78ca5805e
244
(CNN) – Tom Cruise förklarar sin tro på Scientologi i en video från 2004 som tog sig ut på Internet den här veckan. Tom Cruise dyker upp med sin fru, Katie Holmes, på en filmpremiär tidigare denna månad. "Jag tycker att det är ett privilegium att kalla dig scientolog, och det är något du måste tjäna," Cruise säger i början av videon. Cruise säger att han "drivs... av möjligheten att verkligen hjälpa, för första gången, förändra människors liv. Jag är absolut, kompromisslöst dedikerad till det." Videon visades vid en Scientologi ceremoni 2004 hedra Cruise för hans humanitära arbete. Kyrkan av Scientologi tjänstemän sade att det kan ses i någon av sina kyrkor, men det skapade en uppståndelse denna vecka när vad kyrkan kallar en piratkopierad och redigerad version dök upp på YouTube. Videon har sedan dess tagits bort från YouTube, men en intervju del förblev tillgänglig på kändis webbplats gawker.com på torsdag. Titta på snippets av Cruise video ». "The Cruise Indoctrination Video Scientology Tried To Suppress" är titeln på gawker.com presentation. "Du måste titta på den här videon", säger webbplatsen. "Det visar Tom Cruise, med all den vidögda glöd som han ger till främjandet av en film, vilket gör argumentet för Scientologi," som det kallar "den bisarra 1900-talsreligionen. Se "Showbiz I kväll" diskussion om Cruise video ». Cruise pratar över en repetitiv gitarr-riff soundtrack, och verkar svara på frågor, även om en intervjuare inte ses eller hörs. En andra del av videon, som gjorts tillgänglig för CNN av förläggaren av en ny obehörig biografi av Cruise, visar Cruise accepterar Scientologi's Freedom Medal of Valor utmärkelse och utbyter militärliknande hälsningar med Scientologi ordförande David Miscavige till publiken applåder. Förlaget förnekar att andra delar av videon läcker till webben. I videon av förlaget, Cruise också saluterar ett porträtt av L. Ron Hubbard, citeras på kyrkans webbplats som grundaren av "den enda stora religionen som grundades på 1900-talet." Hubbards biografi refererar till hans prestationer som allt från sjöfarare och trädgårdsmästare till författare och humanist. I videon lägger Cruise tonvikten på den senare rollen. En scientolog "har förmågan att skapa nya verkligheter och förbättra förhållandena", säger Cruise. På sin webbplats lyfter Scientologikyrkan fram sitt humanitära arbete, från anti-narkotikakampanjer på platser från Minnesota till Taiwan till lärarutbildning i Indien. Webbplatsen definierar Scientologi som "studiet av sanningen". Kryssningen omfamnar det i videon. "Om du är scientolog,... du ser saker som de är," Cruise säger. Han säger också att han finner frid i religionen. "Ju mer du vet som scientolog, du inte blir överväldigad av det," enligt Cruise. Den otillåtna biografin av Cruise är av författaren Andrew Morton. En Cruise talesperson och Scientologikyrkan har ifrågasatt boken, säger Morton inte söker deras kommentar. Accuracy och sanning stod inte på Mortons agenda, enligt ett kyrkouttalande. Morton förnekar det och säger Cruise, som han kallar "en stor figur på den internationella scenen", och hans tro är värd granskning. "Tom Cruise har gjort anmärkningsvärt arbete för sin tro under de senaste åren," Morton sade. "Om det inte vore för honom skulle Scientologikyrkan vara en skugga av vad det är idag." E-post till en vän. CNN:s Brad Lendon, David Mattingly och Don Lemon bidrog till denna rapport.
Scientologi medlemskap ett privilegium som är förtjänt, Cruise säger. 2004 video del av ceremoni hedra Cruise för humanitärt arbete. Scientologi definieras som "studier av sanningen"
da0d41b431367b51fd995573cb498c10b7f64ca0
245
KABUL, Afghanistan (CNN) -- Australiens nye premiärminister försäkrade Afghanistans president Hamid Karzai på lördagen att hans lands trupper avser att vara i Afghanistan "för lång tid." Den franske presidenten Nicolas Sarkozy, till vänster, skakar hand med den afghanske presidenten Hamid Karzai i Kabul. Kevin Rudd och Frankrikes president Nicolas Sarkozy flög in i Afghanistans huvudstad, Kabul, på lördagen för att träffa Karzai och besöka deras respektive lands trupper som deltar i den NATO-ledda internationella säkerhetsstyrkan. I ett morgonmöte, Sarkozy "säkrade president Karzai av sin regering långsiktiga politiska och militära stöd med folket i Afghanistan", enligt ett uttalande från den afghanska presidentens kontor. Rudd, som valdes i en jordskredsseger 24 november, dök upp tillsammans med Karzai vid en nyhetskonferens, där han upprepade gånger sade att Australiens engagemang för Afghanistan är starkt. "Vi kommer, som jag sade tidigare, att vara i detta land, Afghanistan, för det långa loppet. Det är viktigt för oss att vara här i partnerskap med Nato-länder, säger Rudd. "När det gäller de bredare säkerhetspolitiska utmaningar som Afghanistan står inför är de naturligtvis betydande, de är verkliga. Men vi är övertygade om att vi i partnerskap med våra vänner i den afghanska regeringen och med våra andra allierade, särskilt i Nato, kan fortsätta att uppnå verkliga framsteg i den långsiktiga säkerheten i detta land," tillade han. Australiens nya försvarsminister varnade emellertid nyligen USA:s och Natos allierade för att de riskerar att förlora kriget i Afghanistan utan en kraftig förändring i militära ansträngningar och återuppbyggnadsinsatser där. Joel Fitzgibbon, som tillträdde tillsammans med Rudd-allierade under en konferens i Skottland tidigare denna månad, sade att mer arbete måste göras för att vinna "hjärtan och sinnen" hos Afghanistans folk i det sexåriga kriget mot landets tidigare talibanledare och deras al-Qaida-allierade. Karzai önskade dem på nyhetskonferensen en god jul och tackade sedan Australien, Frankrike och andra länder för deras hjälp och stöd. Mer än 1.900 franska trupper är i Afghanistan och tjänar både ISAF och USA-ledda Operation Enduring Freedom. Australien är den största icke-NATO bidragsgivaren till kriget i Afghanistan, med nästan 1000 soldater stationerade mestadels i den södra provinsen Oruzgan. Sarkozy, vald att leda Frankrike i maj förra året, berättade den amerikanska kongressen under ett besök förra månaden att Frankrike skulle stå "skuldra till skuldra" med USA om kriget i Afghanistan. "Låt mig säga er högtidligt idag: Frankrike kommer att fortsätta att engagera sig i Afghanistan så länge det tar, eftersom det som står på spel i det landet är framtiden för våra värderingar och Atlantpakten", sade han. Rudd gjorde ett överraskande besök i Irak i fredags, där han lovade fortsatt australisk hjälp, trots ett beslut att dra tillbaka alla 550 australiska trupper i Irak i mitten av 2008, en ansträngning hans föregångare, John Howard, ståndaktigt motsatte sig. Rudd hade sagt att han skulle påbörja ett gradvist tillbakadragande av australiensiska styrkor från Irak om hans Labor Party vann omröstningen. E-post till en vän. Journalisten Farhad Peikar i Kabul bidrog till detta betänkande.
Franska och australiska ledare anländer till Afghanistan. Båda ledarna förväntade sig att få träffa Afghanistans president Hamid Karzai. Båda kommer att besöka med sina respektive lands trupper.
0620ff5fa324a35b4be54bbd2de49b42bdd0d7c0
246
(CNN) -- Michael Vick överlämnade sig till myndigheterna på måndag för att få ett försprång på att avtjäna sitt straff för att ha kört en hundfäktningsring, USA. Polisen sa det. Michael Vick lämnar rätten i Richmond i Virginia i augusti efter att ha erkänt sig skyldig till hundfäktning. Atlanta Falcons quarterback är planerad att dömas den 10 december på grund av en federal konspirations anklagelse för att ha finansierat hundfightingoperationen. Vick, 27 år, anmälde sig frivilligt vid lunchtid, sa Kevin Trevillan vid sherifftjänsten, och hålls på Northern Neck Regional Fängelse i Warszawa, Virginia, tills domförhandlingen. Kvartsbacken, som har blivit avstängd på obestämd tid av NFL-kommissionär Roger Goodell, står inför 12 till 18 månaders fängelse. Vick erkände sig skyldig i augusti efter att tre medarbetare erkänt sina egna roller i operationen och gick med på att samarbeta med åklagare. "Från början, Mr Vick har accepterat ansvar för sina handlingar och hans självuppskov ytterligare visar att acceptans," Vicks advokat, Billy Martin, sade i ett uttalande. "Michael vill återigen be om ursäkt till alla som har blivit skadade i denna fråga och han tackar alla de människor som har erbjudit honom och hans familj böner och stöd under denna tid," Martins uttalande sade. CNN Senior Legal Analyst Jeffrey Toobin spekulerade att Vick började sin mening tidigt "för att få det ur vägen." Titta Toobin förklara varför Vick skulle ge upp tidigt ». Den 25 september åtalade en åtalsjury i Virginia Vick och de tre medförsvararna Purnell Peace, 35 av Virginia Beach, Virginia, Quanis Phillips, 28 av Atlanta, Georgia, och Tony Taylor, 34 av Hampton, Virginia -- på statliga anklagelser för att ha kört en hundfäktningsring i Vicks hem utanför Newport News. Den Surry County åtalsjuryn väckte två åtal mot de fyra männen: en räkning av olagligt tortera och döda hundar och en av främjande hundslagsmål. Var och en är en anklagelse som kan resultera i en femårig fängelseperiod. Dessutom står Taylor inför ytterligare tre fall av olaglig tortyr och dödande av hundar. En förhandling i det målet är planerad till den 27 november, men Vick behöver inte vara i domstol vid den tidpunkten. I september sattes Vick under stränga restriktioner av den federala domstolen efter att han testat positivt för marijuanabruk. Vick testade positivt för drogen den 13 september, ett domstolsdokument från Eastern District of Virginia visar. Som ett resultat av detta beordrade distriktsdomaren Henry E. Hudson Vick att "inlämna alla testmetoder som krävs av den prejudikatansvarige eller den övervakande tjänstemannen för att avgöra om svaranden använder ett förbjudet ämne". Dessa metoder kan omfatta slumpmässiga drogtester, en avlägsen alkoholtestning system "och / eller någon form av förbjuden ämnesscreening eller testning," ordern sade. Vick beordrades också att stanna hemma mellan 22.00 och 06.00, "eller enligt instruktioner från prejudikatet officer eller övervakare," ordern sade. Han skulle övervakas elektroniskt under den tiden. Vick måste delta i drogmissbruk terapi och mental hälsa rådgivning "om det anses lämpligt av prejudikatet officer eller övervakare" på hans egen bekostnad, sade ordern. E-post till en vän.
NYTT: Vicks advokat säger att tidig kapitulation visar att Vick tar ansvar. Domen satt till den 10 december på hundfighting avgifter mot Michael Vick. Atlanta Falcons quarterback erkände sig skyldig i augusti. Måndagen kapitulerade han för att börja vilken dom han än får den 10 december.
f0eb8f9eee266512eb604a51b482833e202531d8
247
(CNN) – Fotboll bör användas för att lära ungdomar moraliska lektioner, sade påven Benedict XVI under en audiens med representanter från den italienska fotbollsligan och lägre divisionsklubbar. Påven Benedict XVI presenteras med en fotboll av Ancona klubb tjänstemän. Italiensk fotboll har blivit skamfilad under de senaste säsongerna av korruption, matchfixande skandaler och folkmassor problem, men påven insisterade sporten hyllade positiva dygder också. "Sporten fotboll kan vara ett verktyg för utbildning för värderingarna ärlighet, solidaritet och broderskap, särskilt för den yngre generationen," påven sade, enligt Italiens Gazzetta dello Sport tidning. Kommentarerna är inte det första förordet av den bayerska påven - som anses vara Bayern Münchens supporter - i italiensk fotboll. I oktober fick han ett nummer. 16 skjorta av tjänstemän i den lägre ligan klubben Ancona efter Vatikanen stödde sin kampanj för att förvandla sig till en "moraliska Beacon" genom att anta en "innovativ, etisk modell för att träna fotboll", Reuters rapporterade. Koden förpliktade Ancona att främja rättvist spel i en familjär atmosfär. Klubben är för närvarande tvåa i Serie C1/B, den italienska fotbollens tredje nivåliga. "Fotboll bör i allt högre grad bli ett verktyg för att lära ut livets etiska och andliga värderingar", sade påven. Påven Benedictus XVI:s föregångare, påven Johannes Paulus II, var också ett ivrigt fotbollsfan, som enligt uppgift spelade i mål under sin ungdom i Polen. Alla italienska fotbollsmatcher ställdes in helgen efter hans död 2005. E-post till en vän.
Påven säger att fotboll kan lära ut värderingar om "ärlighet, solidaritet och broderskap" Idrotten bör användas som ett utbildningsredskap för ungdomar, säger han. Vatikanen har godkänt klubben Anconas antagande av etiska regler. Tyskfödd påve anses vara en Bayern München fan.
c8f743307d5d1f7f19f1474d68c9390b22f6d076
248
(CNN) – Två lastbilar kraschade och brann i lågor på torsdag på en bro mellan USA och Mexiko, stänga en viktig gränsövergång och döda fyra personer, sade polisen. Polisen tittar på efterverkningarna av en eldsvåda på en bro som förbinder Reynosa i Mexiko och Pharr i Texas. Kollisionen på Pharr-Reynosa internationella bro i Texas utlöste en kedjereaktion olycka med tre andra fordon, sade Lt Lupe Salinas med Pharr polisen. En pickup flög från bron och dödade tre personer. En annan person dog i ett fordon som träffade en traktortrailer. Sex andra skadades. Pharr Emergency Management Coordinator Elsa Sanchez berättade för Associated Press pickup lastbil hade Texas registreringsskyltar, och de två 18-hjulingar och en minibuss inblandade i vraket verkade ha mexikanska plattor. Se efter efter eldsvåda krasch ». Olyckan inträffade runt 19.30. Utbildnings- och yrkesutbildningsministeriet). Bron var stängd för resten av kvällen. Bron öppnades på fredag morgon efter Texas Department of Trnasportation ingenjörer inspekterade det, enligt CNN affiliate KRGV. Bron är normalt öppen från 06:00 till midnatt och är stängd över natten. Den 3,2 mil långa bron förbinder USA:s 281 i Pharr, Texas, med staden Reynosa i den mexikanska staten Tamaulipas, enligt staden Pharr webbplats. På en genomsnittlig dag, platsen säger, 5 800 fordon passerar den. E-post till en vän. CNN:s Ed Payne och Jessica Jordan bidrog till denna berättelse. Upphovsrätt 2008 CNN. Alla rättigheter förbehållna.Detta material får inte publiceras, sändas, skrivas om eller omfördelas. Associerad press bidrog till denna rapport.
NYHET: Bro öppnas på fredag morgon efter motorvägsingenjörer ge OK. Fyra dödade i kedjereaktion krasch som började när två traktor-trailers kolliderade. Tre dödades i pickup lastbil som föll från bron; 4: e offret i bil som träffade en 18-hjuling. Crash hände på bron som förbinder Pharr, Texas, och Reynosa, Mexiko.
5978abfdad91e604840a2dcc993df5ade9448e82
249
BANGKOK, Thailand (CNN) -- Frun till avlidna premiärminister Thaksin Shinawatra anlände till Thailand tisdag morgon för att möta korruption anklagelser, lovar att bekämpa anklagelserna, sade hennes advokat. Pojamarn Shinawatra med sin man Thaksin Shinawatra. Enligt Pichit Chuenban, Pojamarn Shinawatra presenterades en arresteringsorder strax efter ankomsten till Bangkoks Suvarnabhumi International Airport och eskorterades av myndigheter till Högsta domstolen. "Hon avser att bekämpa alla anklagelser genom rättssystemet," Pichit sade. Pojamarn hälsades av omkring 50 välönskningar och anlände till hovet tillsammans med sina tre barn. Hon står inför anklagelser som härrör från ett landavtal i Bangkok och en lagerplan som kan sätta henne i fängelse i upp till åtta år, enligt Thai News Agency. Rätten släppte henne på 5 miljoner baht (omkring 168.000 dollar) borgen och beordrade henne att inte lämna landet. På måndagen sa Thaksins advokat Noppadon Pattama att den före detta premiärministern skulle återvända från exilen i mitten av april för att svara på samma anklagelser hans fru står inför. Han avsattes av en militärjunta i september 2006 och flydde till London. Han planerar att återvända när Thailands nya regering är på plats. I decembers parlamentsval vann anhängare av Thaksin, Folkets maktparti, nästan hälften av platserna i underhuset och kommer att leda den styrande koalitionen. PPP-ledaren Samak Sundaravej sade att ett nytt parlament som kontrolleras av hans parti skulle anta en amnestilag för att låta Thaksin återvända och ändra konstitutionen för att låta Thaksin komma tillbaka in i politiken. Thaksin sa att han inte skulle återinträda i politiken när han återvände till Thailand. Han sade att han och hans familj hade "lidit tillräckligt" men att han ville möta anklagelserna mot honom och bevisa sin oskuld. Thaksin är en 58-årig telekommunikation typcoon som äger den engelska Premier League Manchester City Football Club. Thaksins parti vann två jordskreds segrar innan han avsattes. E-post till en vän.
Thaksin Shinawatras fru avkunnade arresteringsorder efter att hon återvänt till Thailand. Pojamarn Shinawatra står inför korruptionsanklagelser som kan fängsla henne i 20 år. Fallet gäller Pojamarns köp 2003 av några främsta Bangkok fastigheter.
5bcd4e61b39cc7ffff38ad88cd40afa208b18528
250
PARIS, Frankrike (CNN) -- Paris förorter åter skakas av upplopp efter en andra natt av laglöshet måndag orsakade omfattande förstörelse och lämnade massor av poliser skadade, enligt franska myndigheter och media rapporter. Brandmän i en förortsstrid i Paris för att kontrollera en eldsvåda började efter det att ungdomar gjorde upplopp på söndagskvällen. En ilsken pöbel sammandrabbad gång på gång med upploppspolis och brända bilar och byggnader i staden Villiers-le-Bel, norr om Paris, efter att två tonåringar på en motorcykel hade dödats efter en kollision med en polisbil söndag kväll. Rioters bombarderade polisen med basebollfladdermöss, Molotov cocktailbomber och flaskor fyllda med syra när våldet spred sig till de närliggande städerna Longjumeau och Grigby måndag kväll. De 15- och 16-åriga pojkarna, båda sönerna till afrikanska invandrare, dog enligt polisen när deras motorcykel körde på en patrullbil i Villiers-le-Bel. En del invånare, som till stor del befolkades av invandrare och deras franskfödda barn, anklagade polisen för att ha flytt från olycksplatsen. Men tre ögonvittnen, som intervjuades på TV, sade att polisen stannade kvar och försökte återuppliva de två pojkarna med mun till mun återupplivning. Se varför en upprepning av tidigare upplopp befaras ». Mer än 60 poliser skadades i måndagskvällens konfrontation, och fem av dem låg på sjukhus i ett allvarligt tillstånd, enligt rapporter i ett antal franska tidningar. En talesman för polismyndigheterna i Val d'Oise-prefekturen vägrade att bekräfta antalet polisskador och sade till CNN att polisen fruktade att informationen ytterligare skulle kunna förvärra den redan spända situationen. Polisens talesman sa att 60 bilar, ett bibliotek och bilhandlarens showroom hade satts i brand i Villiers-le-Bel. Han sa att en polisstation också hade skadats och 15 soptunnor brändes. Säkerheten skärptes tisdag, med helikoptrar utplacerade för att patrullera över staden, sade talesmannen. Villiers-le-Bel var inte bland de distrikt som drabbades av veckor av landsomfattande upplopp i november 2005, när missnöjda ungdomar över hela landet satte tusentals bilar i brand för att protestera mot arbetslöshet och diskriminering. Upploppen utlöstes också av dödsfall, nämligen dödsfallen bland två nordafrikaner som blev elektrifierade medan de gömde sig för polisen i en elstation. Den franske presidenten Nicolas Sarkozy, som då tjänstgjorde som inrikesminister, framkallade kontroverser vid den tiden genom att hänvisa till upprorsmakarna som "skum". Sarkozy, som för närvarande är på statsbesök i Kina, hade uppmanat invånarna på måndagen att lugna ner sig och låta rättssystemet avgöra vem som är ansvarig för vad. En talesman för presidentens kansli berättade för CNN på tisdag att de fortsatte att övervaka situationen. Åklagarämbetet i den närbelägna staden Pontoise har redan inlett en utredning om dödsfallen. Polisen sa att tonåringarna körde genom ett rött ljus utan hjälmar och på en oregistrerad cykel. Men Omar Sehhouli, bror till ett av offren, sa till franska media att polisen borde arresteras. "Alla kände de två pojkarna här", sa han till franska radion. "Det som hände, det är inte våld, det är ilska." Enligt de första resultaten från den franska polisens vakthund, rapporterade tisdagen i dagstidningen, Le Figaro, pojkens motorcykel körde "i mycket hög hastighet" och hade misslyckats med att prioritera polispatrullbilen. Polisbilen körde normalt omkring 40 kilometer i timmen, enligt tidningen hade vakthunden hittats. E-post till en vän. CNN:s Jim Bittermann bidrog till detta betänkande.
Upplopp i franska förort för andra natten efter två tonåringar dödas i poliskrasch. Våldet sprider sig från Villiers-le-Bel, norr om Paris, till två närliggande städer. Mer än 60 poliser skadade, bombarderade med Molotov cocktails och flaskor med syra. Paralleller med oroligheter 2005 då president Nicolas Sarkozy var inrikesminister.
44815c184e3013f07781311b30ec5ff009174738
251
Japansk skådespelerska Rinko Kikuchi vandrar Anjali Rao genom Tokyos gator. Hon bedövade den globala biopubliken med sin kontroversiella och Oscarnominerade föreställning som en ensam döv flicka i filmen "Babel". Rinko Kikuchi är en av Japans hetaste unga skådespelerskor och modeller, som nyligen arbetade med Karl Lagerfeld som Kanalens nya ansikte. Trots sin framgång förblir hon en okonventionell figur i Japan, i motsats till den traditionella skamliga bilden av den japanska kvinnan och skapar en karriär på sina egna villkor. Talk Asia följer henne på en modelluppgift, diskuterar hur hennes liv har förändrats sedan "Babel" och återbesöker den unika platsen för en av filmens viktigaste scener. E-post till en vän.
Rinko Kikuchi var Oscarnominerad för sin föreställning i filmen "Babel" Hon har nyligen arbetat med Karl Lagerfeld som Kanalens nya ansikte. Hon utmanar den traditionella skamliga bilden av den japanska kvinnan.
d7783bd2bf5ad92156962380342411c2eb068853
252
(CNN) -- Den orgie av våld som har hälsat Kenyas omtvistade valresultat har lett till hundratals dödsfall och tvingat tiotusentals att fly sina hem. Men utan de tragiska mänskliga kostnaderna har oroligheterna också väckt oro för stabiliteten i det östafrikanska landets ekonomi, som hittills har betraktats som en förebild för regionen. Företag har förstörts och plundrats och leveransvägar störts efter att oppositionen anklagat den sittande presidenten Mwai Kibaki för valfusk efter att han förklarats vinnare söndag. Investerare tittar noga på händelser i landet, rädd för hur det kan påverka en av Afrikas få ekonomiska framgångssagor. Och de tidiga tecknen har varit oroande. Aktiemarknaden på Nairobi Stock Exchange förlorade 40 miljarder kenyanska shillings (591 miljoner dollar) i värde den första dagen av nyårshandeln onsdag, rapporterade den kenyanska finanstidningen Business Daily Africa. Och företagsledare sade att regeringen höll på att förlora omkring 2 miljarder shillings (29,5 miljoner dollar) om dagen i förlorade intäkter till följd av det politiska våldet, rapporterade tidningen. "Vi verkar vara på en ny plats, det finns en hel del osäkerhet om var vi går härifrån. Och mycket beror på hur långvarigt detta är, säger Razia Kahn, en analytiker som specialiserat sig i Afrika på Standard Chartered bank. Kenya har lockat ett stort antal multinationella företag och är hem för en av världens snabbast växande börser. Dess relativa ekonomiska framgång har delvis hjälpts av dess blomstrande turistsektor, med besökare lockas av dess rikliga vilda djur och orörda stränder. Preliminära siffror för år 2006 från Kenyas turistbyrå uppger att landet fått 1,5 miljoner besökare för året, en ökning med 5,2 procent. Rädslan för att turistindustrin kunde ta en kraftig hit från oroligheterna växte dock med den brittiska Federation of Tour Operators tillkännage torsdag den var suspenderade alla helgdagar till landet avgår fram till och med denna lördag. Se en biståndsarbetare beskriva rädsla för att krisen kan likna Rwandas ». Brittiska turister som redan befinner sig i landet har fått råd av det brittiska utrikesministeriet att stanna inomhus och hålla sig borta från de större städerna. Det finns också oro över den dominoeffekt som regionen har, eftersom omkring 40 procent av Kenyas export går till andra afrikanska nationer, sade Kahn. Ännu mer oroande är effekterna på Kenyas lukrativa jordbruksindustri. Export av te, kaffe, grönsaker och blommor är stora inkomsttagare för landet, med jordbruket utgör omkring en femtedel av den totala ekonomin. Det har förekommit mediarapporter om te- och kaffeauktioner som stoppats av våldet och omfattande störningar i transportvägarna, eftersom upploppsfångare blockerar stora vägar över hela landet. Arun Shah, som driver ett kaffeimportföretag i London, berättade för CNN att hans levebröd var beroende av ett stabilt Kenya. "Vi har haft absolut pålitlig tillgång", sade han. "Vi har haft pålitlig kvalitet och de mängder som vi behöver för vår handel." E-post till en vän. CNN:s Jim Boulden i London bidrog till denna rapport.
Kenyas en gång stabila ekonomi vacklar på grund av våld efter omtvistade val. Aktiemarknaden på Nairobi Börs förlorade $591 miljoner på första dagen av 2008. Affärsledarna säger att regeringen förlorar $29,5 miljoner per dag i intäkter. Spännande turistindustrin också hit, med brittiska researrangörer som avblåser flygningar.
4963edb0ad2703e9f6c54593149d9b81e7ada91f
253
(CNN) -- Denna månad på Konst of Life känner vi behovet av snabbhet. Från världens första road-legal grand prix cykel till en rock legend med en passion för luftfart. Monita Rajpal provsmakar de finaste i italienska motorcyklar. Monita Rajpal möter pojkarna bakom Ducatis motorcyklar, Iron Maidens Bruce Dickinson förklarar varför flygning är hans nya källa till adrenalin, och trance legenden Paul Van Dyk tar oss runt sin favorit hemsökelse i före detta Östberlin. Ducati: Rida i stil. Ducati har länge varit det ultimata namnet i lyxmotorcyklar, men precis som sina racers har företaget varit tvunget att tävla hårt för att försvara sin titel. Som en liten italiensk tillverkare, upp mot japanska mega-växter, anställa tusentals arbetare, Ducatis jämförelsevis lilla familj drivs av stolthet. CNN: s Monita Rajpal besöker Bologna fabrik golvet och talar med några av männen bakom företaget, möter Ducati Moto GP mästare Casey Stoner och tar en provkörning av Ducatis Desmosedici racing replika, världens första väg-legal grand prix cykel. Se Monitas resa till fabriken i Ducati. Bruce Dickinson: Rockstjärnan på himlen. En skinnklädd, långhårig pilot, med en t-shirt med blodiga skelett skulle vara en mardröm för många olustiga flygblad. Lyckligtvis för passagerare på Bruce Dickinsons plan, har sångaren av Iron Maiden fått en ny garderob och ett nytt dagjobb. Konst of Life möter rocklegenden för att ta reda på varför han valt att ta sig till himlen och bli en kommersiell pilot. Se Dickinson ta till himlen. Paul Van Dyk: Guider oss genom Tyskland. Paul Van Dyk, den legendariske trancemusikern, DJ och producenten har gjort sitt namn välkänt, även om hans genre av musik vanligtvis förknippas med unga ravers och mer urbana lyssnare. Se när Van Dyk tar med sig livets konst på en rundtur i sin hemstad, före detta Östberlin, och visar hur han har hämtat sig från stadens krigsförtjänta rytmer för att få inspiration till sina sånger. Titta på Van Dyk turné Berlin E-post till en vän.
Denna månad Art of Life tittar på motorcykel, flygplan, DJs och Rock idoler. Monita besöker Ducatifabriken i Bologna, träffar Moto-mästaren Casey Stoner. Iron Maiden sångare Bruce Dickinson berättar om sin passion för att flyga. DJ Paul Van Dyk tar oss med på en rundtur i sina favoritdelar av Berlin.
51b9a2d46dac43952e713874a5769be5ae350626
254
(CNN) -- De mest övertygande åtgärder under Michigans primära tisdag kommer att vara på den republikanska sidan. Demokratiska partiet har berövat sina delegater tillstånd för att ha flyttat upp sitt första datum så tidigt, och top-tier demokratiska kandidater har tagit sina namn från omröstningen, med undantag för Sen. Hillary Clinton. Den kämpande bilindustrin har varit ett hinder för Michigans ekonomi. På många sätt kommer den republikanska striden om Michigan att likna förra veckans tävling i New Hampshire. Den primära är öppen, och alla registrerade väljare - inklusive oberoende och demokrater - kan delta. Sen. John McCain vann New Hampshire med hjälp av oberoende väljare, och han kämpar hårt för att återskapa denna framgång i Michigan. År 2000 besegrade McCain då-Texas Gov. George W. Bush från Michigan. I den omröstningen var mer än hälften -- 52 procent -- antingen oberoende eller demokrater. Bland republikanska väljare förlorade McCain 29 procent till 66 procent. I den tävlingen identifierade sig nästan tre av tio väljare som medlemmar av den religiösa högern. På det hela taget är Michigan en swingstat som producerar snäva segermarginaler för presidentkandidater och statsomfattande kontorsägare. Röstningstrender gynnar dock demokraterna. Michigans guvernör Jennifer Granholm är demokrat, liksom statens två senatorer - Carl Levin och Debbie Stabenow. Den demokratiska presidentkandidaten har burit Michigan i de senaste fyra valen. Sen. John Kerry, demokraterna' 2004 standard bärare, vann Michigan 51 procent till 48 procent över president Bush. Statens ekonomi drivs av bilindustrin, som har upplevt sin beskärda del av kampen. Michigans arbetslöshet, 7,4 procent, är högre än det nationella genomsnittet på 5 procent. Region efter region. Wayne County, i sydöstra hörnet av staten, innehåller den ekonomiskt deprimerade Detroit, Michigans största stad. Detroit är till övervägande del svart och starkt demokratiskt. Norr om Wayne County är de mer intima förortslänen Oakland och Macomb, som har vuxit i befolkning under de senaste två decennierna. Dessa två län har varit statens centrala politiska slagfält i de senaste valen. Väster om Wayne är "universitetsbältet", hem till University of Michigan i Ann Arbor och Michigan State University i East Lansing. I området ingår också industristäderna Saginaw och Flint, där fackföreningarna är starka, samt Jackson och Bay City. Statens huvudstad Lansing och den glest befolkade övre halvön är också en del av denna region. Den sydvästra delen av staten domineras av Grand Rapids, Michigans näst största stad. Grand Rapids är traditionellt holländsk-amerikansk och har många kristna konservativa och röstar i allmänhet republikaner. Området innehåller också mindre industristäder och jordbrukssamhällen. Ekonomin i glesbygden norr och nordväst bygger på jordbruk, turism och timmer. Den röstar traditionellt republikaner. Godkännanden........................................................................................... Detroit Free Press har stött McCain. "Även om Free Press skiljer sig från McCain i ett antal frågor, Arizona senatorn är en smartare, mer testade och pragmatisk ledare som har visat sedan 2000 att han vet hur man bygger tvåpartisan allianser runt frågor," tidningen sade i en ledare. Detroit News stödde också McCain, med hänvisning till hans finanspolitiska konservatism och befäl över militära och utrikes frågor, över Michigan infödda Mitt Romney. "Andra GOP utmanare, främst före detta Massachusetts Gov. Mitt Romney, är kapabla figurer med imponerande CV och ett fast grepp om frågorna. Men McCains långsiktiga presidentambitioner är äntligen i linje med nationens behov, sade tidningen. E-post till en vän.
Oberoende, demokrater kan rösta i Michigans öppna republikanska primär. Inga demokratiska delegater står på spel, och de flesta toppkandidater är inte på röstsedel. Ekonomiskt elände högsta oro för Michigan primära väljare.
d670da295571f998bd0864540e2acd109d077131
255
(CNN) – En sökning pågår efter en gravid 20-årig marinsoldat som har varit försvunnen från Camp Lejeune, North Carolina, sedan 14 december. - Lance Cpl. - Vad är det? Maria Lauterbach var åtta månader gravid när hon försvann den 14 december. - Lance Cpl. - Vad är det? Maria Lauterbach kunde föda när som helst, berättade Onslow County Sheriff Ed Brown Jacksonville, North Carolina, Daily News på måndag. Sheriffen sa att Lauterbachs mor sa att hennes dotter Montgomery i Ohio hade bevittnat en händelse på Camp Lejeune och skulle vittna om det. Polisen sa att bevis får dem att oroa sig för Lauterbachs försvinnande. Marinsoldatens bil hittades på Jacksonvilles busstation måndagen, Brown berättade Daily News, och hennes mobil hade hittats vid Camp Lejeunes grind den 20 december. Hennes mamma anmälde henne försvunnen den 19 december och sa till sheriffen att hon var mycket misstänksam att något hemskt kan ha hänt hennes dotter, sade avdelningen i ett pressmeddelande. Se Lauterbachs mamma säga vad som väckte hennes oro ». Utredare berättade Marine Corps Times att ett uttag från Lauterbachs bankkonto gjordes den 14 december och sade att det fanns "misstänkt aktivitet" på kontot 10 dagar senare. 14 december var också sista gången Lauterbachs mobiltelefon användes, berättade myndigheterna för marinkåren Times. The Raleigh News och Observer, som citerade Brown, rapporterade att kvinnans mor sade att hennes dotter ringde hem eller hennes släktingar upp till 12 gånger i veckan och att modern blev orolig när hon inte hörde av sin dotter på fem dagar. En Facebook-sida upprättad för att hjälpa till att hitta Lauterbach säger att hon senast sågs 14 december i Jacksonville. "Ring mamma!!! Du vet numret, säger sidan. "Alla vi älskar dig och vi saknar dig. Snälla, kom hem!" Sidan innehåller vädjanden om kontakter från marinsoldater och vänner till Lauterbach i Ohio. Lauterbach är en personal expedit anvisad till Combat Logistics regemente 27, 2nd Marine Logistics Group, II Marine Expeditionary Force, marinkåren sade. Hon gick med i tjänsten den 6 juni 2006. E-post till en vän.
Lance Corporal ska föda när som helst, säger sheriffen. Marinens bil hittades på måndag på busstationen. Mor rapporterade marinsoldat försvunnen den 19 december. Marinsoldaten skulle vittna om en incident vid basen, enligt mamma.
f2f2246150d06734b2fab694a39bd8d693c7d255
256
BAGHDAD, Irak (CNN) -- Chefen för Iraks främsta humanitära grupp sade en 18-åring närmade sig honom med ett barn som lider av leukemi. Den desperata mamman sa att hon skulle göra "vad som helst" för behandling av sitt barn -- och erbjöd sig sedan för sex. Baha, 12 år, väntar på behandling i ett irakiskt centrum för röda halvmånen efter att splittret genomborrat hans vänstra öga. Sa att Ismail Hakki bryter ihop i tårar när han minns den historien. Leukemi kan i viss mån behandlas i stora delar av världen, men inte i Irak. Barnet dog två månader senare. "Det skakade mig som fan", sa Hakki, den irakiska Röda halvmånen. "I hela mitt liv har jag varit kirurg. Jag har sett blod, jag har sett döden. Det skakade mig aldrig. Inget alls. Men när jag ser lidandet av dessa människor, som verkligen skakade mig." Den svåra situationen för Iraks barn närmar sig epidemiska proportioner, sade han, med mödrar och fäder överge sina barn "eftersom de blir en belastning." Föräldrarna gör det inte av bekvämlighet, de gör det av desperation. Se situationen för Iraks barn ». "När du blir så desperat, du tenderar att bara kasta upp allt och gå," Hakki sade. "Varje gång jag tittar på dessa barn frågar jag mig själv först: "Vilket brott har dessa barn begått?" Hakki säger att Red Crescent har den monumentala uppgiften att behandla och mata över 1,6 miljoner barn under 12 år som har blivit hemlösa i sitt eget land. Det är ungefär 70 procent av de uppskattningsvis 2,3 miljoner irakier som är hemlösa i Irak. Hur man kan hjälpa den irakiska röda halvmånen. Med 95.000 frivilliga och 5.000 anställda är den irakiska röda halvmånen den sista försvarslinjen för landets fattiga, sjuka och fördrivna. De försöker smälta in så gott de kan, med shiiter, sunnis och kurder som arbetar i de områden som skiljer sig från deras etnicitet. Sex anställda i Iraks Röda halvmåne har dödats under de senaste fyra åren. Åtta har sårats, varav sex har blivit skadade på grund av såren. Hakki säger att ökningen av antalet övergivna barn är särskilt alarmerande, resultatet av sekteristiskt våld och drastiska socioekonomiska problem. De flesta föräldrar i Irak, säger han, lämnar sina barn med en enda släkting som ofta har 20 till 30 barn att ta hand om. Vissa föräldrar bara lämnar sina barn helt och hållet. Många av familjerna bor i områden utan grundläggande behov, som vatten och elektricitet, och det finns inga arbetstillfällen tillgängliga. "Det är en desperat situation", sa han. "Barn blir en belastning för både fadern och modern." Den största oron är den effekt den kommer att få på lång sikt -- en hel generation som saknar grundläggande livsfärdigheter, som överlever utan utbildning, ingen inkomst och inga familjer. Se sårade irakiska barn få hjälp i grannlandet Jordanien ». "Det trauma som händer med dessa barn är enormt", sade han. "Om någon skadas av en kula eller splitter, det tar en vecka eller två och han mår bra. ... och Den psykosociala skadan är ganska djup och kan ta månader, om inte år, att läka. "Det är uppgiften -- den mammut uppgift -- den Irak Röda Crescent står inför." Gruppen får ekonomiskt stöd från staten. Den förhandlar också med USA:s ambassad, sa han, för att se om den kan erbjuda ekonomiskt stöd. Men pengarna är låga. Nyligen stängde gruppen 18 läger för vintern och försöker inhysa dessa tusentals människor i övergivna regeringsbyggnader. I ett väntrum på ett behandlingscentrum i Bagdads Mansour-distrikt i Irak fann CNN flera små barn i desperat behov av vård. Men de var bland de lyckliga -- om den termen ens kan tillämpas -- eftersom deras föräldrar stannar kvar hos dem. Baha, en 12-årig pojke, väntade på att få träffa en läkare, som minns det exakta datumet -- 16 januari 2004 -- han förlorade sitt vänstra öga. "Jag vill att mitt öga ska bli bra", sa han. Baha var med sin far på en marknad när någon öppnade eld mot amerikanska soldater. När soldaterna sköt tillbaka slog splitter honom i ögat. Trots det som hände, går den här modige pojken fortfarande till samma marknad. "Jag är inte rädd", sa han. På andra sidan rummet lättade 3-åriga Saja stämningen i rummet. "Irakis, vi är fortfarande bröder!" Hon sjöng. Hon fnittrade, skrattade och rusade runt och förde med sig leenden till alla som såg henne. Ändå kunde hon inte se det mesta av det som fanns omkring henne. Hon är blind i ett öga och förlorar synen i det andra -- resultatet av shoddy medicinsk vård. Hennes far, Dia'a, sade att han hörde talas om den irakiska röda halvmånen från TV och andra som hade behandlats här. Han sa att han inte har råd att resa utanför landet för medicinsk behandling för sin flicka. Denna klinik, sade han, har gett honom "en strimma av hopp som jag hade förlorat." Han uttryckte också förtvivlan över Iraks yngsta generations svåra situation. "Våra barn lider. Allt de pratar om är vapen och bomber, sa han. "De är barn. Vi är äldre, vårt hår blir grått. Vad händer med dem när de hör alla explosioner och bomber? "Vi kan inte få dem att må bättre eftersom vi är nere." Det är en känsla som hemsöker chefen för den irakiska röda halvmånen. "Det finns gånger jag stiger upp mitt i natten och jag säger, "Herregud, hur ska vi lösa det? Gud hjälpe mig att hjälpa barnen." E-post till en vän. CNN.com:s Wayne Drash bidrog till denna rapport i Atlanta.
Chef för Irakiska Red Crescent säger föräldrar överge sina barn i alarmerande takt. Ibland undrar han: "Herregud, hur ska vi lösa det?" Den största oron är den långsiktiga effekten på en hel generation. "Trauma av vad som händer med dessa barn är enorm"
3cc0409612242093f34ea1d8ca1679f434955cff
257
BAGHDAD, Irak (CNN) – Koalitionsstyrkor hittade 26 kroppar begravda i massgravar och ett blodbesudlat "tortyrkomplex", med kedjor hängande från väggar och tak och en säng ansluten till ett elektriskt system, sade militären onsdag. Tjugosex kroppar hittades i massgravar nära ett "tortyrkomplex" upptäckt av koalitionsstyrkor. Trupperna gjorde upptäckten medan de genomförde en operation norr om Muqdadiya i Irak. Mellan den 8 och 11 december dödade de trupper som hittade anläggningen också 24 personer som de sade var terrorister och fängslade 37 misstänkta, enligt ett uttalande utfärdat av Multinational Division North vid Camp Speicher i Tikrit. Flyttningarna var en del av en operation kallad Iron Reaper som har pågått i norra Irak under de senaste veckorna. Komplexet var i ett område som ansågs vara al-Qaida i Iraks fristad och operationsbas, sade militären. Irakierna hade berättat för militären om platsen under en tidigare operation. "Bevis av mord, tortyr och hotelser mot lokala bybor hittades i hela området", sade militären. Markstyrkorna fann först vad som verkade vara en interneringsanläggning, som var en av tre kopplade till tortyrkomplexet, sade Multinational Division North. En av anläggningarna verkade ha varit en högkvartersbyggnad och en tortyranläggning, tillade den. När området var utrymt hittades kropparna. Så småningom upptäcktes 26 kroppar i massgravar bredvid vad man trodde var avrättningsplatser, sade militären. Kropparna tros ha varit döda mellan sex och åtta månader, enligt en hemsk militär video film på platsen. Somliga hade händerna bundna bakom ryggen. Identifiering visar sig vara en utmaning på grund av avancerad nedbrytning. Bilder som ges till nyhetsmedia visar en smutsig säng kopplad till ett elektriskt system, med ett utlopp hängande från ledningar på väggen. I videon pekar trupperna ut gummislangar och boxningshandskar, en skidmask och ett blodigt svärd och knivar. Andra stillbilder visar en ingång till den underjordiska bunker och taggtråd sträckt utanför den. En kort bit från komplexet hittade trupperna en skottskadad irakisk polisbil. Några av kropparna kan tillhöra irakiska polisen, enligt den militära videon. Operationen håvde nio vapengömmor, som har förstörts, sade militären. De inkluderade luftvärnsvapen, prickskyttegevär, mer än 65 kulsprutor och pistoler, 50 granater och en yt-till-luft missil bärraket och plattform, sade uttalandet. Jag hittade också minor, rörbomber, raketdrivna granater, murbruksrör och rundor och 130 kilo hemmagjorda sprängämnen. E-post till en vän.
NYTT: Militären säger att några av de 26 kropparna kan tillhöra irakiska polisen. Komplex tros vara al-Qaida i Iraks fristad. Koalitionsstyrkorna säger att de gjorde upptäckten under operationer i norra Irak. Militär: Bevis på tortyr och mord mot lokala bybor hittades.
a67c4eaf797da7df18a715cd30c6cf11db96c954
258
ISLAMABAD, Pakistan (CNN) -- Pakistans utrikesministerium onsdag avvisade farhågor som väckts av FN: s nukleära vakthund chef att landets kärnvapen "skulle kunna falla i händerna på en extremistgrupp i Pakistan eller i Afghanistan." Mohamed ElBaradei, FN:s nukleära väktare. Rädslan för Pakistans kärnvapen. Mohamed ElBaradeis kommentarer till Al-Hayat tidningen var "oansvarig" och "omotiverad", utrikesminister talesman Mohammed Sadiq sade vid en nyhetsbriefing på onsdag. "Pakistan avvisar uttalandet av Dr ElBaradei, generaldirektör IAEA (International Atomic Energy Agency), som antyder möjligheten att dess kärnvapen faller i händerna på extremister," enligt ett ministerium uttalande. "Som chef för IAEA, som är ett FN-organ, måste han vara försiktig med sina uttalanden som bör förbli inom ramarna för hans mandat. "Hans anmärkningar bortser också från det faktum att Pakistans strategiska tillgångar är helt säkra och under flerskiktade skyddsåtgärder och kontroller som utövas av den nationella ledningsmyndigheten." I en intervju publicerad i Al-Hayat tisdag, ElBaradei sade att Pakistans senaste politiska instabilitet gör det mer känsligt för känsliga för problem i andra muslimska länder. "Effekterna av ett nytt krig i Mellanöstern och den islamiska världen kan få återverkningar, inte bara i Iran, men vad jag fruktar mest är effekten i Pakistan, en nation med många interna problem," ElBaradei sade. "Jag fruktar ett system av kaos eller extremistregim i denna stat, som har 30 eller 40 kärnvapen." Pakistan har varit i ett tillstånd av politisk omvälvning sedan landets opposition utmanade president Pervez Musharraf s snäva grepp om makten, driver honom att kliva ner som militär chef och lyfta undantagsregeln han hade infört i början av november. Landet spiralades ytterligare till kaos efter 27 december mordet på ledande oppositionsfigur och f.d. pakistansk premiärminister Benazir Bhutto. Som svar på IAEA:s generaldirektörs kommentarer betonade Pakistans utrikesministerium i sitt uttalande att ElBaradei "vid flera tillfällen har informerats om de strukturer och kontrollmekanismer som införts för att garantera fullständig säkerhet för våra kärntillgångar." "Pakistan är en ansvarsfull kärnvapenstat. Våra kärnvapen är lika säkra som andra kärnvapenstater. Vi anser därför att uttalanden som uttrycker oro över deras säkerhet och säkerhet är obefogade och oansvariga. "Pakistan fäster stor vikt vid IAEA och har utvidgat samarbetet och biståndet till byrån i många viktiga frågor mot uppfyllandet av dess mandat. Vårt civila kärnvapenprogram är under IAEA:s kärnämneskontroll och vi har alltid uppfyllt IAEA:s skyldigheter fullt ut, sade ministeriet. E-post till en vän.
Pakistan avvisar farhågor sina kärnvapen kan falla i händerna på extremister. Mohamed ElBaradei, FN: s nukleära vakthundschef, uttryckte sin oro på tisdag. ElBaradei: Jag fruktar kaos i denna stat, som har 30 eller 40 kärnvapen. Pakistan: Våra kärnvapen lika säkra som de som innehas av andra kärnvapenstater.
58456413c8bd03a8ce70eb0061af07c6a9824fc3
259
(CNN) -- Efter att ha uttryckt kondoleanser och upprördhet över händelserna i Pakistan vände presidentkandidaterna sin diskussion mot vars utrikespolitiska meriter var bättre. Hillary Clinton, sedan USA:s första dam, träffar Benazir Bhutto i Pakistan 1995. I en kampanj som hade drivit mot ekonomiska frågor, mordet på f.d. premiärminister Benazir Bhutto och turbulensen i Pakistan kunde fokusera väljarna på vem som är bäst kvalificerad att hantera kriser i andra delar av världen. "Mitt tema har varit genom hela denna kampanj att jag är den med erfarenhet, kunskap och omdöme. Så, kanske det kan tjäna till att förbättra dessa meriter, "sade Sen. John McCain, R-Arizona. Inlåst i en tuff trevägsstrid för den demokratiska nomineringen i Iowa, Sen. Hillary Clinton har tillbringat ett år med att kalla sig den mest erfarna, mest kvalificerade kandidaten på fältet. Hon betonade sina band till Bhutto och tragedin med hennes död. "Detta är en av de viktigaste valen i vår livstid, och det höjer verkligen insatserna för vad vi har att förvänta från vår nästa president," New York senator sade. Se hur mordet genljuder på kampanjspåret ». Sen. Barack Obamas läger, som har tillbringat ett år med att trycka tillbaka på kritiken att han saknar erfarenhet, insisterade på att de välkomnar de förnyade samtalen om utrikespolitik och riktade uppmärksamheten på Clintons "ja" röst om Irakkriget. "Hon var en stark anhängare av kriget i Irak som vi skulle lägga fram är en av anledningarna till varför vi avleds från Afghanistan, Pakistan och al-Qaida, som kan ha varit aktörer i denna händelse i dag. Så det är en dom hon måste försvara, säger Obama rådgivare David Axelrod. Clinton-kampanjen sade att förslaget att hennes röst orsakade oroligheter i Pakistan är grundlöst, och tillade att detta är en tid att fokusera på folket i Pakistan och inte politik. På frågan om Axelrods kommentarer sent på torsdagen berättade Obama för CNN:s Wolf Blitzer att, "Detta är en av de situationer där Washington sätter en snurr på det. ... och Han antydde inte på något sätt att Hillary Clinton på något sätt var direkt ansvarig för denna situation." Illinois senator tillade att "det är viktigt för oss att inte titta på detta i termer av kortsiktiga politiska poäng. " Titta på showdown om utrikespolitik ». Men kandidaterna alla reagerade, delvis på grund av allvaret i händelsen, delvis eftersom de är bara dagar från den 3 januari Iowa kaukaser. Samtalet gick snabbt från kondoleanser till kampanjfrågor. Före detta borgmästare i New York, Rudy Giuliani, talade om terrorism och kopplade samman attacken i Pakistan med attackerna den 11 september 2001. "Amerika känner en koppling på grund av de attacker som ägde rum här", sade han. McCain, som tillsammans med Giuliani är bäst på nationell säkerhet, utmanade rakt på sak Giulianis utrikespolitiska erfarenhet. Se hur GOP-kandidaterna reagerar ». "Han gjorde ett bra jobb efter 9/11 för att hantera en situation efter krisen, men jag vet inte hur det ger en de referenser för att ta itu med nationella säkerhetsfrågor," sade han. Det är New Mexico Gov. Bill Richardson sa att han skulle uppmana Pakistans president Pervez Musharraf att avgå. "Det som ligger i USA:s intresse är att det finns ett stabilt, demokratiskt Pakistan som bekämpar terrorister. Just nu har vi det värsta av alla världar," sa han fredag på CNN: s "American Morning." Men f.d. Tennessee Sen. Fred Thompson sa att det inte skulle vara en bra idé att kalla på Musharraf. "Jag hoppas att vi som kandidater här ute inte börjar lobbyera dessa idéer som får mycket uppmärksamhet men inte är särskilt bra," Thompson berättade CNN. Före detta North Carolina Sen. John Edwards sa att han ringde Musharraf och "uppmanade honom att fortsätta denna demokratiseringsprocess." Demokratiskt hoppfull Joe Biden, ordförande i senatens utrikesutskott, sa att Bhuttos död var en "äkta tragedi". Se hur demokraterna svarar ». "Mina damer och herrar, insatserna är otroligt höga. De är otroligt höga. Om Pakistan faller i fullständig turbulens, krigslagar förklaras igen, du slutar med en stat som drivs av en diktator; damer och herrar som inte bådar gott för Afghanistan, Iran, Irak, Indien, " sade han. Förskjutningen i fokus kanske inte fungerar bra för före detta Arkansas Gov. Mike Huckabee, vars utrikespolitiska meriter har varit under ett mikroskop sedan han erkände för journalister att han var omedveten om en stor rapport om Irans kärnvapenprogram. Han verkade göra en annan mindre gaffe torsdag när han verkade föreslå felaktigt att Pakistan var för närvarande under undantagstillstånd. Senare på torsdagen sade Huckabee till CNN att " det var inte så att jag var omedveten om att den sköts upp för två veckor sedan. ... Poängen var, skulle den återinsättas, skulle den läggas tillbaka i? Alla aspekter av undantagstillståndet har inte lyfts bort ens nu. Det finns fortfarande en tung hand Musharraf har använt." Om väljarna ser ett stort drama i Pakistan, kan det genljuda vid opinionsundersökningarna. De flesta av kandidaterna sade att de inte ville göra mordet till en samtalspunkt, men det är bara en vecka innan Iowa caucuses, och världshändelser inte bara ändra konversationen -- de kan ändra en kampanj. E-post till en vän. CNN:s Candy Crowley, Dana Bash och Suzanne Malveaux bidrog till detta betänkande.
Diskussionen om kampanjbanan vänder sig till utrikespolitik, nationell säkerhet, terrorism. Kandidater som försöker framställa sig själva som den med mest erfarenhet. Richardson säger att han skulle uppmana Musharraf att avgå, Thompson håller inte med. McCain utmanar Giulianis utrikespolitiska erfarenhet.
da040b67082b56436ccc8479a4e435cbf892a1f2
260
ATLANTA, Georgia (CNN) -- jag var 14 på den tiden. Libanons inbördeskrig var helt översvämmat. En eftermiddag började granaterna regna ner över vårt område i Beirut. En libanesisk kvinna och hennes son sprang genom västra Beirut 1989 under strider mellan rivaliserande styrkor. Vi sprang från skolan skrikande. Glöm bokväskorna, klasskamraterna, läxorna. Spring bara. Andas ut, mina knän ger vika, det verkade ta evigheter att nå vårt lokala skydd -- ett mörkt fuktigt rum på baksidan av vårt hyreshus. Minnet av den hemska eftermiddagen drog sig tillbaka tills nyligen. Efter mer än ett decennium av relativ fred och återuppbyggnad har bombningarna och morden återvänt till Beirut. Varje gång jag hör talas om en ny explosion tänker jag på ett skrämt barn som sitter i mörker. 1988 såg jag på de sista striderna i Libanons inbördeskrig med egna ögon -- och som miljoner libanesiska, sorgliga, frustrerade och ofta rädda. Se en tidslinje för Libanons senaste historia ». Nu ser jag på från en annan kontinent, men samma känslor dyker upp igen. Konspirationerna, bilbomberna, den hotande retoriken och det politiska dödläget är skrämmande välbekanta. Skådespelarna är som skuggor från ett långt förflutet. De är kanske gråare -- de som har undvikit mord. Men ensemblen i Libanons tragedi har förändrats föga på två decennier. Då, som nu, är ett presidentval platsen, och kampen där religion och klan spelar de viktigaste rollerna hotar att sätta Libanon tillbaka 20 år. Se bios av Libanons största spelare ». År 1988 höll presidentens mandatperiod på att avslutas och de stridande fraktionerna kunde inte enas om en ny kandidat. Militias hindrade parlamentsledamöterna från att nå församlingsbyggnaden. Kompromissen fanns inte i sikte. Västvärlden hade övergett Libanon för att manipulera sina grannar. Syrien hade sitt val till president; Israel hade sina egna allierade -- en folie för växande muslimsk radikalism. Landet var fullt av vapen. I sin senaste akt som president, Amin Gemayel namngav medkristen och arméchef Michel Aoun som premiärminister. Vid en stroke krossade han sammankomsten att en muslim håller den positionen. Muslimer vägrade att tjäna i kabinettet och landet slutade med två regeringar. Aoun förklarade: "Jag är premiärminister och sex ministrar i en." Aouns frihetskrig mot Syrien förvandlades till nederlag. Sedan vände han sig mot medkristna från de libanesiska styrkorna i "Kriget för eliminering". När det misslyckades drev syrierna Aoun att ta sin tillflykt till franska ambassaden. I augusti 1990 kom jag till CNN som panelmedlem i World Report. Jag försökte förklara Libanons kaos, den förbryllande mängden fraktioner och inbördeskrigets fasor för vanliga civila. Jag hade sett människor dödas framför mig; barn föräldralösa på några sekunder, föräldrar begrava sina barn i överdimensionerade vita kistor. Så när jag erbjöds möjligheten att stanna på CNN, tog jag tacksamt emot chansen att undkomma anarkin. Men nästan när jag gick, lades inbördeskriget till vila. De olika fraktionerna hade kämpat mot varandra till ett stillestånd; arabiska regeringar, med stöd av väst, hjälpte till att förhandla fram en ny konstitutionell ram som övervakades av syriskt inflytande. Fred kom till Libanon, men det skulle dröja fem år innan jag återvände. 1995 gick jag tillbaka och blev bedövad. Jag letade efter vägspärrar bemannade av militanta. Jag kunde inte tro att jag kunde gå någonstans utan att bli trakasserad eller kidnappad av en eller annan fraktion. Inte längre gjorde identitet -- kristen, muslim eller druze -- definiera var libanesiska kunde gå. Folk blandade sig fritt i eleganta kaféer och rökte bubbelbubblan och skrattade åt samma skämt. Det var som om Libanons divisioner hade utplånats av något magiskt suddgummi. Downtown Beirut, en gång rockad av explosioner och full av kulhål, rockade till libanesisk popmusik. De dammiga sandsäckarna hade gett vika för butiker med de senaste europeiska mode- och lyxhotellen. Kärleksfulla hade återvänt till Beirut's Corniche, med utsikt över Medelhavet, för romantiska promenader vid solnedgången. Men avtalet som avslutade inbördeskriget var mer en vapenvila än en verklig uppgörelse -- och övervakades av en "pax syriana". Allteftersom antisyriska känslor växte, ökade också de politiska spänningarna. På Alla hjärtans dag 2005 skakades Corniche återigen av en explosion. Tidigare premiärminister Rafik Hariri dödades. Symbolismen gjorde mig mållös. På kärlekens dag kastades Libanon tillbaka in i sin mest hatfulla historia. Man hade i stor utsträckning väntat sig att Hariri skulle ställa upp som president igen och kräva att syriska trupper skulle dra sig tillbaka. Misstanke föll på Damaskus, som kraftigt förnekade inblandning. Den 14 mars blev Martyrs' Square ett mänskligt hav av demonstranter: Muslimer, Druze och kristna, kräver "sanningen". Men Hariris död avslöjade också de fellinjer som hade brutit ned Libanon en generation tidigare. Även efter att Syrien drog tillbaka sina trupper hade Syrien fortfarande allierade i Libanon. En av dem var Hizbollah, anklagad för självmordsattackerna som hade dödat många amerikanska marinsoldater i Beirut mer än 20 år tidigare. En annan var general Michel Aoun; nu tillbaka från exil, samma Michel Aoun som hade trotsat Syrien 1989, men som nu gjorde gemensam sak med Hizbollah mot sina medkristna. Tidigare i år besökte jag Martyrs' Square. Cederrevolutionens anda hade avdunstat. Stället såg ut som ett bårhus. Hizbollahs husockupanter hade stoppat livet där. När jag gick igenom stod affärsägarna tysta i solen och skakade huvudet på mig i förtvivlan. Jag undrade om de kände min besvikelse, min smärta över att se Beirut blöda igen. Libanons politiska aktörer befinner sig nu på nytt i scener från inbördeskrigets slutakt för 19 år sedan. Ordförandens mandatperiod närmar sig än en gång sitt slut; det råder ingen enighet om hans efterträdare. Misstanke och rädsla är dagens politiska valuta. Och frågorna hemsöker mig: Kommer landets korta renässans, som gjorde mig så förvånad 1995, att utplånas av den gamla förbannelsen över sekteristiska rivaliteter? E-post till en vän. CNN:s Joe Sterling, David Ariosto, Saad Abedine och Tracy Doueiry bidrog till detta betänkande.
CNN:s Octavia Nasr: Kommer Libanons korta renässans att släckas? Nasr säger Libanons nyckelspelare har inte förändrats sedan 1980-talet. Nasr: Den nuvarande kampen hotar att sätta Libanon tillbaka 20 år.
c71748bb246a2b05e676862b75b38fa03bf6646e
261
ROME, Italien – Sju Manchester United-anhängare fördes till sjukhus efter att våldet blossat upp innan 1-1 Champions' League drog mot romer i Italien. Manchester United supportrar var separerade inne i Olympiastadion för Champions slips. Brittiska ambassadtjänstemän i Rom sa att fem fans fick knivhugg medan två andra, inklusive en 16-årig pojke, behövde behandling för att bli berusade, rapporterade Pressföreningen. Ingen av knivoffren är känd för att ha allvarliga skador efter sammandrabbningen mellan de rivaliserande fansen utanför Stadio Olympico. En taleskvinna från ambassaden sade: " Seven Manchester United - supportrar fördes till sjukhus efter det att striderna bröt ut på Pont Duca d'Aosta - bron som fansen korsade floden för att ta sig till stadion. "Fem får behandling för knivhugg medan två andra, en som var en 16-årig pojke, ansågs vara berusade. – Deras skador anses inte vara allvarliga och de flesta av dem kommer att släppas ut inom de närmaste timmarna. En person kan hållas kvar över natten för observation. "Situationen i stadion är nu bra och allt går smidigt." Ambassaden hade på förhand varnat resande fans att inte använda Pont Duca d'Aosta bron eftersom den vanligtvis användes av Romas beryktade Ultras - en följare av hardcore fans. Romatränaren Luciano Spalletti fördömde det senaste våldet. "Det är svårt att ge en kommentar om vad som har hänt", sa Spalletti. Efter att ha sett en videorespel av de fula scenerna tillade Spalletti: "Dessa människor är sjuka." Problemet markerade den andra raka matchen mellan Roma och Manchester United i den italienska huvudstaden som har fördärvats av våld. Arton United fans behövde sjukhusvård i april efter sammandrabbningar på terrasserna i Rom och utanför marken. Förenade chefen Sir Alex Ferguson hade hoppats kvällens match skulle passera fredligt men den brittiska ambassaden i Rom hade varnat supportrar stod inför en "verklig fara för attack" av Ultras. De 1.200 brittiska supportrar som gjorde resan var till stor del herdar in i stadion två timmar innan kick-off, med tydlig segregation på plats i mindre än kapacitet publiken. E-post till en vän.
Sju Manchester United supportrar fördes till sjukhus innan matchen i Rom. Brittiska ambassadtjänstemän i Rom sa att fem av fansen fick knivhugg. Ambassadens talesman sa att skadorna inte ansågs vara allvarliga.
800f8dc06596c30444526bf31dd0db7504391a82
262
LAS VEGAS, Nevada (CNN) -- En intensiv manjakt var på väg måndag för Chester Stiles, en 37-årig man som polisen säger är misstänkt för videofilmad våldtäkt av en 3-årig flicka för fyra år sedan. Chester Arthur Stiles, 37, av Nevada är efterlyst som misstänkt i videofilmen våldtäkt av en 3-årig flicka. Även måndag, Stiles tidigare flickvän berättade CNN hon tror att hon satte honom i kontakt med flickan. Tina Allen sa att hon är "äcklad" och "morifierad" över sin roll när det gäller att föra dem samman. Nye County Sheriff Tony De Meo sa att flickan har hittats och är i säkerhet. Han sa att barnets mor samarbetade med myndigheterna. De Meo riktade sig direkt till Stiles: " Överlämna dig till din lokala brottsbekämpande myndighet. Förstå detta: Lagföringen har inte bara en lång arm utan också ett långt minne. Du kommer inte att glömmas bort av medlemmar av denna byrå eller någon annan brottsbekämpande myndighet." Stiles förra flickvän sa att hon är bedövad av anklagelserna. Se Allen beskriva sitt första intryck av Stiles ». Allen sa att hon och Stiles hade varit i ett pånyttfött förhållande i 10 år och att han var bra med sina barn. "Han sa att han hade varit i flottan och, du vet, jag letade efter en stark kille att representera för mina söner vad jag trodde att de behövde vara," Allen sade. Allen tog Stiles till en fullsatt lägenhet där hennes son och dotter bodde. Också bor i lägenheten var en familjevän och hennes 3-åriga dotter, som påstås ha blivit offer av Stiles. "Jag är äcklad. Jag skäms, skäms, förödmjukad, sa Allen. "Jag ångrar varje steg jag tog, jag tycker synd om barnet." Todd Allen, Tina Allens son, berättade för CNN att han kände igen sin gamla lägenhet från scener i videon. Han sa att hans mor och Stiles tillbringade tid tillsammans där. Todd Allen sa att ingen insåg att barnet kan ha blivit misshandlat. "Hon är vad man förväntar sig att en liten flicka i grundskolan ska vara," sade han. Han sa att han aldrig såg Stiles misshandla någon. "Men jag har sett honom verbalt och mentalt attackera många människor," Todd Allen berättade CNN. Tina Allen sa att det fanns varningsskyltar. Hon sa att Stiles slog henne en gång men hon lämnade inte in en polisanmälan. Hon sa att hon klandrar sig själv. "Hur kunde jag inte veta det? Varför kände jag inte igen nåt? Varför går alla dessa människor igenom denna tortyr nu på grund av mig?" frågade Allen. Allen avslutade sitt förhållande med Stiles för några månader sen. Hon sa att hon tror att det blir svårt för polisen att hitta honom. "Han kommer att gömma sig i bergen om det är vad som krävs, han kommer att gömma sig i en folkmassa, han kommer att hitta någon som inte har hört något och stanna där," sade hon. "Han är skicklig. Han vet hur man jagar, jag menar jaga med en pistol, en kniv, en båge." Allen sa att Stiles besökte hennes hus förra veckan för ett vänligt besök innan hans namn var kopplat till videobandet. Hon sa att hans utseende hade förändrats. Hon sa att hans hår var längre och att han hade gått upp i vikt. Stiles, som bor i Pahrump i Nevada, är en före detta djurtränare, sade myndigheterna. De Meo sa att FBI också söker honom i ett separat ärende som gäller åtal för sexuella övergrepp och skändlighet med en minderårig under 14 år. Mannen som påstod sig ha hittat bandet i öknen och hållit det i minst fem månader innan han överlämnade det till myndigheterna överlämnade sig själv på söndag till Nye County tjänstemän. Darren Tuck, en invånare i Nevada som påstås ha visat bandet för andra innan han gav det till polisen, riskerar att dömas till 10 års livstid för att ha visat pornografi och ett till sex år för innehav av barnpornografi, enligt De Meo. Tucks advokat, Harry Kuehn, sa förra veckan på CNN:s "Nancy Grace" att hans klient hade blivit "knäppt av obeslutsamhet" om vad han skulle göra med bandet när han insåg vad det var. E-post till en vän.
Chester Stiles ex-flickvän säger att hon hjälpte honom att träffa barn. Stiles eftersökt av polisen som misstänkt för 3-årig flickas videofilmade våldtäkt. Före detta flickvän Tina Allen säger att han verkade bra med barn när hon dejtade honom. Allen säger att flickan bodde i samma lägenhet med sina barn.
3b0ed227dc7e5292e302183282d8bbe23d7b1db2
263
(CNN) -- På ett videoband släppt söndag, amerikanska al-Qaida medlem Adam Yahiye Gadahn avstår från sitt amerikanska medborgarskap, förstör sitt pass och citerar USA: s president Bush kommande resa till Mellanöstern. "Amerikansk jihadist" Adam Gadahn, ursprungligen från Kalifornien, i en video som släpptes i september 2006. 50-minutersbandet -- med titeln "En inbjudan till reflektion och omvändelse" -- släpptes av As Sahab, al-Qaidas videoproduktionsflygel och tillhandahölls till CNN av www.LauraMansfield.com, en webbplats som analyserar terrorism. Där avsäger sig Gadahn sitt medborgarskap för att protestera mot fängslandet av Sheikh Omar Abdul Rahman, en blind egyptisk muslimsk ledare som avtjänade ett livstidsstraff för sin roll i attacken 1993 mot World Trade Center, och John Walker Lindh, de amerikanska talibanerna som arresterades i Afghanistan 2001 och andra. Gadahn visar sitt pass till kameran, sliter sönder det på mitten och säger: "Bli inte för upphetsad - jag behöver det inte för att resa ändå." Även om Gadahn mest talar engelska, hänvisar han till Bush -- som ska resa denna vecka till Mellanöstern -- endast på arabiska. "Vi väcker en angelägen vädjan till våra mujahedin bröder i Muselman Palestina, Arabiska halvön i synnerhet, och regionen i allmänhet, att vara beredd att ta emot korsfararen slaktaren Bush på hans besök i Muselman Palestina och den ockuperade halvön i början av Januari", sade han. "De borde ta emot honom inte med rosor och applåder, utan med bomber och bröstfällor." Videon hänvisar också till Annapoliskonferensen, som visade att den producerades efter den 27 november förra året, då konferensen hölls. Nationella säkerhetsrådets talesman Gordon Johndroe sade att USA: s president inte skulle avskräckas. "Hans kommentarer tyder på en al-Qaida-ideologi som bara erbjuder död och våld", berättade Johndroe CNN i ett skriftligt uttalande. President Bush kommer att resa till regionen för att stå upp med de vanliga regeringarna som vill ha frihet och rättvisa för sitt folk. Den självutnämnde amerikanske jihadisten, även känd som Azzam den amerikanska, finns på FBI:s mest eftersökta lista, med en belöning på upp till en miljon dollar för information som leder till hans tillfångatagande. Gadahn åtalades 2006 för förräderi och erbjöd materiellt stöd för terrorism, den första amerikan som anklagats för förräderi sedan andra världskriget. Gadahn, som växte upp på landsbygden i Kalifornien, omfamnade islam i mitten av 1990-talet och flyttade till Pakistan. Sedan oktober 2004 har han medverkat i minst åtta al-Qaida-videor där han talar engelska och lovordar terroristnätverket. E-post till en vän.
Adam Gadahn i videoband river upp amerikanskt pass, talar arabiska och engelska. Tape släpptes av As Sahab, al-Qaidas video produktionsflygel. Från Kalifornien berättar Gadahn om Bushs kommande resa till Mellanöstern. Gadahn är på FBI: s mest eftersökta lista med $ 1 miljon belöning för information.
1e713005e16983f75222235967c0cbeb0b944f80
264
WASHINGTON (CNN) -- Under presidentvalet 1960, Theodore Sorensen hjälpte då-Sen. John F. Kennedy utkasta ett tal till Kennedys katolicism och separationen mellan kyrka och stat. Vid den tiden ifrågasatte många om Kennedy, som skulle fortsätta att bli nationens förste romersk - katolske president, skulle påverkas av den katolska kyrkan. Theodore Sorensen hjälpte till att skriva John F. Kennedys tal om katolicismen från 1960. På tal till CNN Senior Political Analyst Bill Schneider diskuterade Sorensen Kennedys berömda tal från 1960 och jämförde det med talet om tro på politik som hölls på torsdag av den republikanska presidentkandidaten Mitt Romney, som skulle bli den första mormonen i Vita huset om han valdes. Fråga: Fick Kennedys tal 1960 honom ordförandeskapet? Sorensen: Ja, uppenbarligen förlorade han den inte, och han befriade inte heller landet från antikatolismens förbannelse. Hatposten strömmade fortfarande in på hans kontor. De ondskefulla signalerna sågs fortfarande ut på valkampanjens spår, och i själva verket på valdagen. Enligt en undersökning vid University of Michigan röstade fler människor emot Kennedy på grund av hans religion än något annat skäl. Trots detta tog detta tal, som sändes nationellt och ofta sändes på nytt, verkligen mycket av giftet ur den antikatolska frågan och lugnade alla förnuftiga människor. Se Sorensen diskutera varför Kennedy höll sitt tal ». Fråga: Kan president Kennedy ha hållit det tal som Romney höll på torsdag? - Nej, det gör jag inte. Mr Romneys ståndpunkt i många av frågorna är mycket annorlunda än JFK:s. JFK ville särskilt betona att han trodde på separationen mellan kyrka och stat. Han trodde att ingen behövde oroa sig för att en katolsk biskop eller en kardinal skulle diktera för honom som president, och att religionsfriheten inbegrep frihet för dem som skulle gå till någon kyrka eller inte alls gå i någon kyrka. Romney betonade därför religionens roll i det offentliga livet starkare än JFK gjorde eller skulle ha gjort. F. Romney tycktes skilja sig ganska mycket från Kennedy när det gäller religionens integritet, eller hur? Sorensen: Ja, det gjorde han. Romney kände sig av någon anledning tvingad att definiera sina egna uppfattningar om Jesus Kristus. Kennedy sade, som ni noterade, att hans personliga syn på religion helt och hållet var hans verksamhet och inte det amerikanska folkets verksamhet. Q. Romney gjorde uttalandet "frihet kräver religion precis som religion kräver frihet". Tror du Kennedy skulle ha gått med på det? Sorensen: Jag tror inte att någon skulle hålla med starkt om det. Det fanns några rader i Romney talet som ekade Kennedy talet. Som gammal talskrivare vill jag gratulera mr Romney. Det var ett ganska bra tal. Jag tror att han rörde vid alla baser han ville röra vid. Q. Romney diskuterade sina uppfattningar om Jesus Kristus, något som Kennedy undvek. Varför undvek Kennedy att diskutera sina religiösa uppfattningar? Sorensen: Eftersom [Kennedy] började talet med att säga sin privata religiösa tro - hans förhållande till Gud eller Jesus Kristus eller något annat - var inte en fråga om offentlig diskussion. Han tyckte inte att valet skulle baseras på -- som han sa, det är inte vilken typ av kyrka jag tror på, frågan är vilken typ av land jag tror på. F. Kennedys tal 1960 anses allmänt vara framgångsrikt. Tror du att Romneys tal kommer att betraktas som en framgång? Sorensen: Jag antar det. Jag tycker inte att mr Romney ska nekas presidentposten på grund av sin religion. Precis som jag inte tycker att senator [Barack] Obama bör förnekas på grund av hans ras. Eller att Mrs. [Hillary] Clinton bör nekas ordförandeskapet på grund av hennes kön. Detta land befinner sig i djupa, allvarliga problem, och eftertänksamma medborgare kommer säkert att bestämma sig utifrån de stora frågor som landet och kandidaternas stora kvaliteter står inför och inte på sådana ytliga prov som religion, ras eller kön. E-post till en vän.
Ted Sorensen hjälpte till med att skriva Kennedys tal 1960 om romersk katolicism. GOP president hoppfull Mitt Romney håller tal om tro på politik. Kennedy, Romneys syn på religion skiljer sig mycket åt, säger Sorensen. Sorensen säger att Kennedy betraktade religion som mer av en privat angelägenhet.
360ae10bc8bd30a2aca7bc6b7000e138af63adb1
265
(CNN) – Boeing 777 är kärnan i många flygbolags långdistansflottor och har aldrig varit inblandade i en dödsolycka under sin tjänstgöringshistoria. British Airways flygbesättning flyger Royal Standard från flygdäcket på Boeing 777-flygplanet. Flygplanet togs i bruk den 7 juni 1995, och mer än 900 leverantörer från 17 länder samlades för att tillhandahålla de mer än tre miljoner delar som behövdes för dess konstruktion, enligt Boeing-webbplatsen. Boeing har sedan starten utökat 777-familjen till fem kommersiella passagerarmodeller och en fraktversion som tillsammans gör mer än två miljoner flygningar. Flygplanssäten mellan 301 och 368 passagerare i en treklassig konfiguration och kan flyga sträckor upp till 17 500 kilometer. Den 777 har också vunnit ett antal design utmärkelser, samt sätta ett antal poster och först. Den 9 och 10 november 2005 satte en Boeing 777-200LR Worldliner ett nytt världsrekord för avstånd som restes non-stop av en kommersiell jetliner. Den 777-200LR satte ett rekordavstånd på 21 601 km på en rutt som reser österut från Hong Kong till London Heathrow. Flyget varade 22 timmar och 42 minuter. Framgångarna erkändes av den amerikanska National Aeronautics Association, Federationen Aeronautique Internationale och Guinness Book of Records. Federationen Eéronautique Internationale erkände Boeing 777 i april 1997 för att ha uppnått ett hastighets- och avståndsrekord för flygplan i sin storlek och klass. Boeing webbplats hävdar att 777 satt "Stora Circle Distance Without Landing" rekord, reser 20.044 km, och det satte rekordet för "Speed Around the World, Eastbound," reser med en genomsnittlig hastighet på 889 km per timme. Enligt Boeing nådde flygplanet 500 leveranser 2005 -- snabbare än något annat tvåfasigt kommersiellt flygplan i historien. Boeing är stolt över 777:s landningsställ, som man hävdar är det största som någonsin införlivats i ett kommersiellt flygplan. Varje huvudlandställ är utrustat med sex hjul, medan nosväxeln har två. E-post till en vän.
Boeing 777-flygplanet togs i bruk för första gången den 7 juni 1995. Första flygplan USA (FAA) godkänd för långdistans tvåmotorig verksamhet. Ingenjörer konstruerade, elektroniskt förmonterade 777 med hjälp av datorer. 2005 satte en Boeing 777 ett nytt världsrekord för distansresor non-stop.
50e996059a005d15e3e89b5a3c3695309671ed34
266
PARIS, Frankrike (CNN) -- En stor givarkonferens för att samla in pengar till palestinierna har gått längre än väntat, med givare som åtar sig 7,4 miljarder dollar för att hjälpa till att bygga en palestinsk stat, sa organisatörerna på måndag. Frankrikes Nicolas Sarkoxy, lämnade, välkomnar Tony Blair och palestinsk ledare Mahmoud Abbas på måndag. Andra delegationer vid mötet i Paris erbjuder hjälp in natura, till exempel Internationella valutafonden, som sade att den skulle övervaka palestiniernas utlovade reformer för att försäkra givarna om att deras pengar skulle användas effektivt. Palestinska premiärministern Salam Fayyad kallade utfästelsen om pengar för en "förtroendeomröstning" för palestinierna. Före detta brittiske premiärminister Tony Blair sade att stödet från givare måste återbetalas under de kommande månaderna med åtgärder för att skapa en varaktig uppgörelse. "Under de närmaste månaderna måste vi visa människor vår förmåga att göra skillnad på plats", sade Blair, som var medvärd för konferensen i sin nya roll som sändebud för den så kallade Mellanösternkvartetten i Förenta nationerna, Förenta staterna, Europeiska unionen och Ryssland. Pariskonferensen fokuserar på kortsiktiga prioriteringar för palestinierna, och den franske presidenten Nicolas Sarkozy sade att de inbegriper att ge omedelbart stöd till det palestinska folket - särskilt de som bor i Gaza - och stabilisera den palestinska ekonomin. Se CNN:s Jim Bittermann förklara konferensens mål ». Det följer i hälarna på förra månadens fredssamtal i USA där israeliska och palestinska ledare lovade att förhandla fram en slutlig statusöverenskommelse före utgången av 2008. Den franske presidenten Nicolas Sarkozy sade att Frankrike skulle donera 300 miljoner dollar, och Förenta staterna förväntades utfästa mer än 500 miljoner dollar. En central del av palestiniernas begäran om bistånd är en treårig reformplan som palestinierna förberedde inför konferensen. Planen, som omfattar perioden 2008–2010, är inriktad på ekonomisk utveckling och regeringsreformer. Världsbanken lovordade planen och kallade den en " lovarande insats" för att koppla samman beslutsfattande, planering och budgetering. Men i en rapport som offentliggjordes i måndags påpekade Världsbanken att reformerna skulle lyckas hjälpa palestinierna endast om de åtföljdes av både givarbistånd och israeliska åtgärder. Israels utrikesminister Tzipi Livni talade om att vidta sådana åtgärder och sade att Israel har åtagit sig att uppfylla sina skyldigheter enligt färdplanen för Mellanöstern, särskilt när det gäller den omtvistade frågan om bosättningar. Livni sade att en överenskommelse hade nåtts med Europeiska unionen om att tillhandahålla utbildning för den palestinska polisen. Palestinska myndighetens president Mahmoud Abbas sade att palestinierna inte saknade vilja eller beslutsamhet utan resurser. Han lovade givarna att palestinierna skulle arbeta hårt för att skapa ett modernt land med kontroll över sin säkerhet. "Vi befinner oss i ett historiskt skede idag, och vår regions öde och fred beror på detta", sade Abbas, som begärde att konferensen skulle hållas. Abbas hade tidigare begärt 5,6 miljarder dollar i bistånd under de kommande tre åren. Sarkozy berättade upprepade gånger för konferensen att han är en "vän till Israel", men han uppmanade den israeliska regeringen att dra tillbaka trupper från Västbanken, frysa bosättningar, öppna institutioner i östra Jerusalem och hjälpa den isolerade befolkningen i Gaza. I Världsbankens rapport beskrivs de utmaningar som man står inför när det gäller att återuppliva den palestinska ekonomin, som nästan helt har blivit beroende av utländskt bistånd. Palestinska myndigheten är den största arbetsgivaren för sitt folk, eftersom arbetstillfällen inom den privata sektorn försvinner. Världsbanken sade att löner för anställda inom den offentliga sektorn står för nästan hälften av regeringens utgifter. Eftersom de offentliga investeringarna nästan har upphört, sade Världsbanken, har nästan alla statliga medel under de senaste två åren använts för att betala löner och täcka driftskostnaderna. Bemanning har också gått upp inom hälso- och utbildningssektorn, sade Världsbanken, lämnar lite pengar till läkemedel, medicinska förnödenheter, undervisnings- och inlärningsmaterial, och övergripande underhåll. Världsbanken sade att reformerna bara skulle lyckas om de omfattade Gaza, där 40 procent av den palestinska befolkningen lever. Gaza har utsatts för omfattande ingripanden sedan Hamas tog makten i juni. Dess gränser är stängda, bränsleimporten är begränsad och det finns stränga gränser för alla importerade varor. "Den fortsatta inresan av humanitära varor har mildrat effekterna av stängningarna för Gazas befolkning, men har inte varit tillräckligt för att motverka kollapsen av den privata sektorn där," Världsbankens rapport sade. Arbetslösheten i de palestinska områdena ligger på nästan 23 procent, sade Världsbanken, men i Gaza är 33 procent av befolkningen arbetslös. Den förutspådde att siffrorna skulle öka om restriktionerna fortsatte. En rapport från FN:s utvecklingsprogram från måndagen riktade uppmärksamheten på trycket på privata palestinska företag, särskilt i Gaza, där det sades att den privata sektorn "är på gränsen till kollaps utan utrymme för återhämtning" om inte israeliska restriktioner upphävs. E-post till en vän. CNN:s Jim Bittermann bidrog till detta betänkande.
NYHET: Givare utlovar 7,4 miljarder dollar för att hjälpa till att bygga en palestinsk stat. NYTT: IMF erbjuder sig att övervaka palestiniernas utlovade reformer. Palestinska biståndskonferensen arrangörer hagel händelse som en ny början. Tony Blair säger att givare måste återbetalas med åtgärder för att skapa en varaktig uppgörelse.
ccc7f6a2139593c47f6b5880f1e3eef9e7a69734
267
WASHINGTON (CNN) -- Rep. Tom Lantos, den demokratiska ordföranden i House Committee on Foreign Affairs, dog på måndag på grund av komplikationer från cancer, sade hans kontor. Lantos var 80. Rep. Tom Lantos representerade sitt norra Kalifornien distrikt för 14 termer. Han dog på National Naval Medical Center i Bethesda, Maryland, omgiven av sin fru, Annette, döttrar Annette och Katrina och många av hans 18 barnbarn och två barnbarnsbarn, enligt hans kontor. Lantos liv var "definierat av mod, optimism och orubblig hängivenhet för sina principer och sin familj", sade hans fru, Annette, hans barndomskärlek, i ett uttalande House of Representants släppt. Minister Condoleezza Rice sa i måndags att hon var "helt förkrossad" av sin "älskling, käre vän". Hon kallade honom "en sann amerikansk hjälte" och "den äkta artikeln". "Han kommer att bli riktigt, verkligen saknad", sade hon. Ris beskrev Lantos som "inkarnationen av vad det innebar att få sin frihet förnekad och sedan att finna den och att insistera på att amerikanerna står för att sprida fördelarna med frihet och välstånd till andra". Lantos, som avtjänade sin fjortonde mandatperiod i kammaren, fick diagnosen esofaguscancer i december. Han meddelade förra månaden att han inte skulle söka en ny mandatperiod. "Det är bara i USA som en utfattig överlevare av Förintelsen och en kämpe i anti-nazistiska tunnelbanan kunde ha fått en utbildning, uppfostrat en familj och haft privilegiet att tjäna de senaste tre decennierna av sitt liv som medlem av kongressen," Lantos sade i ett uttalande på den tiden. "Jag kommer aldrig att kunna uttrycka min djupa tacksamhet till detta stora land." Se senatens majoritetsledare Harry Reid minnas Lantos ». Lagstiftaren är den enda överlevande som har tjänstgjort i kongressen. Den ungerskfödde Lantos kom till USA 1947 efter att ha överlevt ett tvångsläger i sitt nazist-allierade hemland. Han rymde och var skyddad i ett hus i Budapest som byggts upp av den svenske diplomaten Raoul Wallenberg, som fick äran att rädda tiotusentals ungerska judar under andra världskriget. Han kom till USA efter att ha fått ett akademiskt stipendium för att studera, enligt sin kongresswebbplats. Han fick kandidat- och magisterexamen i ekonomi från University of Washington i Seattle och fick senare en doktorsexamen i ekonomi från University of California, Berkeley, platsen sade. Som lagstiftare var Lantos en frispråkig människorättsförespråkare. Han stödde 2002 års kongressresolution som gav president Bush tillstånd att inleda invasionen av Irak men blev senare en frispråkig kritiker av konflikten. Han var den senaste av mer än ett dussin medlemmar att tillkännage planer på att lämna huset i slutet av året, de flesta av dem republikaner. Hans San Francisco-distrikt är starkt demokratiskt, och han vann omval med mer än tre fjärdedelar av rösterna 2006. "Ordförande Lantos kommer att bli ihågkommen som en man med ovanlig integritet och uppriktig moralisk övertygelse -- och en offentlig tjänare som aldrig vacklade i sin strävan efter en bättre, friare och mer religiöst tolerant värld", sade House Republikan Whip Roy Blunt av Missouri i ett uttalande. E-post till en vän.
Ministern kallar Rep. Tom Lantos "en sann amerikansk hjälte" Lantos var bara överlevande från Förintelsen att tjänstgöra i kongressen. California kongressledamot avslöjade förra månaden att han led av cancer. Lantos hade sagt att han inte skulle söka omval till 15:e valperioden i kammaren.
f4f90d4ff5af3e3648055673e040f0f43ae076d2
268
BAGHDAD, Irak (CNN) -- Alla fordon var förbjudna från den till stor del shiitiska staden Amara onsdag efter tre bilbomber slet genom ett marknadsdistrikt, dödade minst 27 personer och skadade 151, tjänstemän sade. Irakierna samlas på platsen för en bilbomb i staden Amara på onsdag. De sprängningar detonerade i nära följd i ett kommersiellt område i centrala delen av Amara, provinshuvudstaden i Maysanprovinsen och en stad som har varit scenen för strider mellan rivaliserande shiitiska fraktioner. Bagdad drabbades också av våld på onsdag. En bilbomb där dödade fem irakiska civila och skadade 15 andra, berättade en inrikesministeriet. Händelsen inträffade i en kristen del av det till stor del shiitiska distriktet New Bagdad. General Abdul Karim Khalaf, chef för inrikesministeriets nationella ledningscenter, bekräftade dödssiffrorna i Amara-bombningen. Han och en kommitté var på väg till Amara för att undersöka händelsen. Han sa att departementet avskedade stadens polischef efter attacken. Det är Maysan Gov. Adil Muhawdar Radhi meddelade fordonsförbudet, som han sade kommer att vara på plats till torsdag. Han sade att ytterligare säkerhetsåtgärder har införts i staden. Den första bomben, i en bil parkerad i ett kommersiellt område, detonerade omkring 09:30 som åskådare samlades, den andra exploderade i ett närliggande garage några minuter senare. Den följdes av en tredje bomb i garaget några minuter efter det. Ambulanser och poliser kom till platsen. Nyhetsfilmer visade brinnande fordon och svart rök och offrens kläder utspridda vid blodpölar. Den irakiska statliga televisionen visade sjukhus fyllda med människor. Al-Forat, en irakisk TV-station som är knuten till den politiska rörelsen i Iraks högsta islamiska råd, rapporterade att de flesta offren var kvinnor och barn. Premiärminister Nuri al-Maliki fördömde i ett uttalande attacken. "Målsättningen för obeväpnade civila idag på Amaras marknader med bilbomber - det är en annan ring i kedjan av konspiration mot det irakiska folket som syftar till att destabilisera säkerheten och stabiliteten i denna provins", som han sade uthärdade grymhet under Saddam Husseins regim. Maysan, som gränsar till Iran, har stått under Iraks säkerhetskontroll mycket av året efter att kontrollen överfördes från den brittiska militären. Det var inte omedelbart känt vem som var ansvarig för attentaten, men våldet är en påminnelse om de intensiva striderna mellan Mehdi-armén - milisen av antiamerikanska shiitiska präster Muqtada al-Sadr - och Badr-brigaden, SICI:s milis, som fördömde bombningarna och skyllde på "Saddamister och Takfiris". De två rörelserna är bittra rivaler och har varit mitt uppe i lokala maktkamper i Iraks södra provinser och andra shiitiska områden. Se hur Shiite grupper har tävlat om makt ». Storbritannien, som har haft befälet över södern sedan det irakiska kriget började, har arbetat för att dra tillbaka sina trupper från regionen, som trots detta senaste våld alltid har varit stabilare än Bagdad och andra avlägsna regioner. Storbritanniens försvarsministerium sade på onsdag att den brittiska militären kommer att överföra säkerhetskontrollen av den södra provinsen Basra till irakiska styrkor på söndag. Ali al-Dabbagh, Iraks regerings talesman, bekräftade datumet och sade Maysan attacker kommer inte att påverka överlämnandet. E-post till en vän. CNN:s Jomana Karadsheh bidrog till detta betänkande.
NYHET: Alla fordon förbjudna i staden Amara till och med torsdag, provinsguvernören säger. Dödssiffran fortsätter att stiga när inrikesministeriet rapporterar 151 skadade. Statens TV rapporterar att många av de skadade är kvinnor, barn. Amara har varit scenen för att slåss mellan rivaliserande shiitiska fraktioner som tävlar om makt.
6c9ec6b9d3e936d2394f74354d577fdfcdd985a3
269
(CNN) -- Kenya har haft ett rykte som en av Östafrikas mest stabila nationer sedan uppnå självständighet från Storbritannien 1963. Invånarna i Mathare-slummen i Nairobi ropar på demonstranter under våldsamma sammandrabbningar. Men en blomstrande turismindustri, imponerande ekonomisk tillväxt -- för närvarande sex procent per år enligt The Economist -- och årtionden av fred i en region som är ärrad av konflikter har tjänat till att dölja utbredd fattigdom, våldsbrott och korruption och puttrar etniska spänningar. Tribal obligationer förblir starkare än nationell identitet i Kenya, med landets 36 miljoner människor som hävdar lojalitet till omkring 40 olika stammar. Förra veckans val pitchade sittande president Mwai Kibaki, medlem av Kenyas största kikuyu-stam, mot oppositionsledaren Raila Odinga av Luo-stammen. Kikuyu utgör omkring 22 procent av Kenyas befolkning. De flesta har sitt ursprung i Kenyas centrala högländer och Kikuyu har länge utövat stark ekonomisk och politisk makt inom landet. Kenyas första post-oberoende ledare, Jomo Kenyatta, president från 1964 till 1978, var en Kikuyu. Kibaki, en regeringsminister från 1965 tills han vann makten som chef för Nationella enhetspartiet i val för fem år sedan, har också stöd av Kenyattas efterträdare, Daniel Arap Moi, medlem av Kalenjinstammen som regerade Kenya i 24 år från 1978 till 2002. Luo utgör omkring 13 procent av befolkningen, mestadels i västra delen av landet. Men de utgör också en stor gemenskap i några av Nairobis mest ökända slumområden, till exempel den vidsträckta kibera kåkstaden där Odinga har ett starkt stöd och där en del av veckans våldsammaste våld har förekommit. Odinga's Orange Democratic Movement stöds också av många medlemmar av Luhya-stammen, Kenyas näst största etniska grupp, efter att Odinga lovade att göra en ledande Luhya till hans ställföreträdare om han valdes. Denna veckas våld kom som valtjänstemän förklarade seger för Kibaki med 51,3 procent till 48,7 procent för Odinga i den närmaste presidentvalet i Kenyas valhistoria. Men resultatet har ifrågasatts av internationella valobservatörer, vilket kastar landets politiska framtid i tvivelsmål. Kibakis första valframgång 2002 - förklarades fri och rättvis av internationella observatörer - hyllades då som ett steg framåt för kenyansk demokrati. Men hans mandatperiod har indelas i anklagelser om korruption och ympning. E-post till en vän.
Kenyas 36 miljoner invånare består av omkring 40 stamgrupper. President Mwai Kibaki tillhör den inflytelserika och mäktiga Kikuyu-stammen. Utmanare Raila Odingas Luo stam bildar en stor grupp i västra Nairobi slumområden. Kenya inadekvat av fattigdom, våldsbrott, korruption, sjudande etniska spänningar.
438a2046f4465fb1f6dab1cb327ef9ca86a4cc0d
270
NEW YORK (CNN) -- I dagarna efter Benazir Bhuttos mord, kommer det att vara frestande att komma fram till två förhastade slutsatser: att hon var Pakistans sista stora hopp och att hennes geopolitiskt avgörande land har avslöjat sig självt vara hopplöst. Irshad Manji är en kontroversiell muslimsk feminist och aktivist från Toronto, Kanada. På varje front har jag en annan uppfattning. Medan mycket mer liberal och demokratisk än Gen Musharraf, Bhutto besviken måttlig, moderna Pakistanis med sin anslutning till feodala politik. Amerikanska feminister skriver till mig via min hemsida och säger att de "argar" över förlusten av "vår kära, söta, modiga Benazir". Jag förstår känslan. Men "brave" är inte det ord som används av pakistanska kvinnor som jag också har hört från. De gör mer ont över Bhuttos "självpåtagna" överensstämmelse. "Hon insåg aldrig sin potential", berättar en kvinna från Karachi. "Och inte för att hon blev dödad utan för att när hon hade chansen, utmanade hon inte effektivt det efterblivna tänkesätt som nu har lett till hennes död." Till exempel, under Bhuttos tid i ämbetet, Pakistan inte trotsa anti-kvinnliga våldtäkt och äktenskapsbrott lagar. Dessa ökända förordningar, kända som Hudood, tog sin inspiration från stampolitik maskerad som islam. Se Manji argumentera på CNN varför Bhuttos arv är blandat ». Föreställ dig möjligheten: Bhutto kunde ha kämpat för en renare tro genom att ta itu med korrupta kulturella sedvänjor. Genom att göra så kan hon ha skapat allierade bland konservativa, som kan övertygas om att även om islam är gudagiven, så är kulturen skapad av människan. Förra året uppnådde en mediekampanj för att slå ner Hudood-förordningarna denna fina balans. Men inte på grund av henne. Och det, säger många progressiva pakistanier, amputerar Bhuttos arv. Det faktum att grymma lagar mot kvinnor kan debatteras offentligt över huvud taget borde tyda på att Pakistan ändå har hopp. En exceptionell ledare kan ta del av den. Historien säger oss det. Det fanns en tid då Pakistans demokratiska politiker stack den till feodala fanatiker. Bhuttos far, Zulfikar Ali Bhutto, häckades en gång av en religiös fundamentalist. "Du dricker alkohol!" skrek kritikern. "Ja", svarade äldste Bhutto, "men jag dricker inte folkets blod!" Hans svar fångade andan av Muhammad Ali Jinnah, Pakistans grundare. År 1947 utbrast Jinnah stora förhoppningar för sitt folk: " Du är fri. Du är fri att gå till dina tempel, du är fri att gå till dina moskéer, eller till någon annan plats för tillbedjan i staten Pakistan. "Du kan tillhöra vilken religion eller kast eller trosbekännelse som helst. Det har inget med statens verksamhet att göra. Vi börjar med denna grundläggande princip att vi alla är medborgare i en stat... Du kommer att finna att i sinom tid, Hinduer kommer att upphöra att vara hinduer och Muslimer kommer att upphöra att vara muslimer, inte i religiös mening... men i politisk mening som medborgare i staten." Jinnah menade varje ord av sin okonventionella vision eftersom han, själv, levde som en maverick. Han avgudade sin icke-muslimska fru, och hans syster dök ofta upp med honom på kampanjstigen. Hennes synlighet vittnade om islams omfamning av kvinnor som partners till män. Under de kommande månaderna måste folket i Pakistan minnas Jinnahs vision. Det kan vara av tröst att veta att de inte är ensamma. Otaliga amerikaner frågar nu om sina grundares intentioner, desperata att på nytt upptäcka de bättre änglarna i sitt land efter åtta år av George W. Bush. Ändå måste Pakistan undvika USA: s bestående misstag. Förenta staterna förföll till djup splittring efter morden på Martin Luther kung Jr och Robert F. Kennedy. Många skulle hävda att dagens polariseringspolitik kan spåras till det ouppklarade traumat av King-Kennedy-morden. För Pakistan är det hög tid att överskrida både trauma och tribalism. Jag ber att Benazir Bhutto i döden kommer att bli katalysatorn för en djupare demokrati än hon någonsin förespråkade i livet. De åsikter som uttrycks i denna kommentar är endast författarens. E-post till en vän.
Manji säger Bhutto besviken några eftersom hon höll fast vid feodala politik. Under Bhuttos ämbetstid, säger författaren, trotsade hon inte antivåldtäktslagarna. Pakistan måste "omvandla både trauma och tribalism", säger Manji.
73818f6c987b3604b8bc92c4fb03bc68af196b77
271
(CNN) -- Saudiarabiens kung Abdullah har benådat ett våldtäktsoffer som hade dömts till 200 piskrapp och sex månader i fängelse i ett fall som väckte internationell uppmärksamhet, har en saudisk tidning rapporterat. Fallet kastar ljus över behandlingen av kvinnor enligt Saudiarabiens strikta islamiska lag. Al-Jazirah-tidningen citerade en tjänsteman från det saudiska justitiedepartementet som sade att kung Abdullah utfärdade en kunglig benådning måndagen samma dag som Hajj, den årliga muslimska pilgrimsfärden till Mecka, börjar i Saudiarabien. Offrets make sa till CNN att han inte har fått ett officiellt brev om hennes benådning, men anser att det är legitimt sedan det tillkännagavs i en officiell saudisk tidning. Han tackade kung Abdullah för benådningen och sade: "Denna faderliga omsorg och ädla gest kommer att hjälpa (i) lyfta den känslomässiga och psykologiska stress och lidande som vår familj har uthärdat." "Detta är inte något nytt eftersom vi vet att kungen alltid var generös i att ha med sitt folk och hela världen att göra", sade maken. "Denna vecka har vi två högtider att fira; Eid och denna stora nyhet om benådning." Saudianska källor berättade för CNN att kungens benådning inte var relaterad till början av Hajj eller Eid al-Adha festivalen som följer, vilket är normalt när saudiarabiska monarken utfärdar amnesti för fångar. Se hur arabiska medier rapporterar historien. ». Saudiarabiens justitieminister Abdullah Bin Mohammad al-Sheikh berättade för al-Jazirah att kungen ansåg att benådningen skulle vara till det saudiska folkets bästa, och beslutet återspeglade inte någon brist på förtroende för det saudiska rättssystemet. Vita huset välkomnade kung Abdullahs beslut, men nationella säkerhetsrådets talesman Gordon Johndroe betonade att "detta är uppenbarligen en fråga för Saudiarabiens araber och kung Abdullah." En saudisk domstol fastställde att 19-åringen hade ett "olagligt förhållande" med en man som inte var hennes man, och att hon blev våldtagen efter att hon och mannen upptäcktes i en "kompromisserande situation, hennes kläder på marken". Våldtäkten ägde rum i Qatif i mars 2006 då kvinnan förlovades för att gifta sig. Fallet har riktat internationell uppmärksamhet, framkallat upprördhet i väst och kastat ljus över behandlingen av kvinnor enligt strikt islamisk lag i Saudiarabien. Kvinnan träffade en man -- beskriven av kvinnans advokat som en före detta vän från vilken hon hämtade ett foto -- när de båda kidnappades i mars förra året. Sju män, som dömts för att ha kidnappat paret och våldtagit henne, dömdes från två till nio års fängelse. Abdul Rahman al-Lahim, advokaten som representerade kvinnan, ställdes inför ett disciplinärt förhör för att ha "angripit det högsta rättsliga rådet och brutit mot domstolsväsendets regler och föreskrifter". Förhandlingen har skjutits upp. Kvinnans man har varit frimodig i sitt stöd för sin fru. Han kallade ett libanesiskt TV-program för att försvara henne, när en före detta saudisk domare hävdade i programmet att hon "spoil(ed) deras äktenskapssäng" genom att träffa en orelaterad man "i hemlighet" och erkände hennes skuld. Al-Lahim har sagt att han hoppas att fallet förändrar det saudiska rättssystemet. "Vi vill lyfta fram våldtäktsbrotten i Saudiarabien och hur de hanteras och döms i domstol", tillade han. "Det här är en ny era för oss alla." Han sade att våldtäktsfallet hade framkallat en våldsam reaktion, däribland krav på halshuggning. USA:s president George W. Bush sa förra veckan att kung Abdullah "vet vår ståndpunkt klart och tydligt" i fallet. Enligt saudisk lag är kvinnor föremål för många restriktioner, däribland en strikt klädkod, ett förbud mot bilkörning och ett krav på att de får en mans tillstånd att resa eller opereras. E-post till en vän. CNN:s Mohammed Jamjoom, Saad Abedine och Isha Sesay bidrog till detta betänkande.
NEW: Källor säger benådning orelaterat till Hajj eller efterföljande Eid al-Adha. NEW: Justitieministern säger att kungen kände benådning i saudiarnas bästa intresse. Rapport: Kung Abdullah benådar våldtäktsoffer dömda till 200 piskrapp. En saudisk domstol hade beslutat att 19-åringen hade ett "illegittimt förhållande"
f06d91f46326752b02cdc48e8fa472dcc38a0846
272
LONDON, England (CNN) -- Påstår av Dianas tidigare butler att han visste en mystisk "hemlighet" om den sena prinsessan har förstörts av rättsläkaren i hennes utredning. Dianas före detta butler har gett motstridiga upplysningar vid utredningen om hennes död. Rättsläkaren sa att informationen redan var offentlig och att en del av den till och med nämndes i en av Paul Burrells egna böcker. Betraktat som det första stjärnvittnet på förhöret, blev Burrells framträdande tisdag försenat efter att rättsläkaren bett honom hämta det sista brevet prinsessan gav honom. På måndagen sa exbutlern - som en gång beskrevs av prinsessan som "hennes sten" - att brevet innehöll en "hemlig" som han påstod att han inte kunde minnas. Efter att ha återvänt till London från sitt hem i norra England på tisdagen sade Burrell att brevet inte fanns där, utan i hans hem i Florida. Han gav sedan rättsläkaren en lapp som han sa innehöll den förmodade hemligheten. Rättsläkaren avslöjade att det Burrell hänvisade till var att Diana planerade att köpa egendom för att leva en del av tiden och att platsen kan ha varit i USA eller Sydafrika. Rättsläkaren sa att avslöjandet var "rättvist och rättframt i offentligheten" och att en del av informationen fanns i Burrells bok "Vägen vi var". Burrell förklarade de uppenbara avvikelserna i sitt vittnesmål och sade att han var förvirrad av korsförhöret, som han beskrev som "fruktansvärt" och "förhatligt". Utfrågningen av den tidigare butlern förväntas fortsätta på onsdag. Diana och hennes pojkvän, Dodi Fayed, dog i en tunnel i Paris under de tidiga timmarna den 31 augusti 1997 tillsammans med sin chaufför Henri Paul. De hade kört iväg från Ritz Hotel i en svart Mercedes med paparazzi som jagade efter. Det har spekulerats om att paret hade planerat ett stort tillkännagivande kvällen de dog. Fotografer har vittnat om att de hört rykten Diana skulle säga att hon skulle förlova sig med Fayed eller skaffa barn. Titta på rapporten om påståenden om Dianas äktenskapsplaner ». Burrell tog inte ställning förrän på tisdag eftermiddag. Tidigare på dagen hörde förhöret från Dianas före detta advokat, som sade att prinsessan hade hävdat att drottning Elizabeth planerade att abdikera i april 1996 och låta prins Charles bli kung. Maggie Rae sa på förhöret att Diana också trodde att det fanns en komplott för att allvarligt skada henne i en olycka. Rae sa att påståendena kom vid ett möte med hennes juridiska team på Kensington Palace där prinsessan också klargjorde sin tro att tron på tron att tronföljden av den engelska kronan bör hoppa över en generation till hennes son, William. Morgonens bevis hörde också att Storbritanniens främsta polis hade avrådt drottningen från att låta Diana åka på semester med Mohamed al Fayed, Dodis far. I ett meddelande från chefsintendent Dai Davies, chef för Royal Protection Squad, som lästes upp för domstolen, förklarades det att han och Metropolitan Polischef Sir Paul Condon ansåg att den planerade semestern var "omedvetet". Al Fayed - en framgångsrik affärsman och ägare till Londons lyxbutik Harrods - ansågs då vara en kontroversiell person. Diana trotsade rådet och åkte på resan. Det var under denna semester på tykon lyx yacht i den franska resorten St. Tropez som hon träffade Dodi Fayed. Under sitt vittnesmål gav Rae också en inblick i prinsessans livsstil, som hon beskrev som "uddad" och "ensam". Hon sa att hon inte trodde Dianas påståenden om en konspiration mot henne. "Jag minns ett tillfälle när hon berättade om sin helg och hon hade varit ensam i dessa ganska tysta lägenheter. Hon hade värmt upp sin egen mat i mikrovågsugnen, sa Rae till hovet. "Jag tyckte att hon levde i en mycket märklig miljö. Jag trodde att hon var ganska ensam." E-post till en vän. CNN:s Melissa Gray bidrog till denna rapport.
Dianas butler påstår att han kände till "hemligheten" om henne. Paul Burrell bad att få vittna om det sista brevet som prinsessan gav honom. Coroner avslöjade Burrells "hemlighet" var Diana planerade att köpa egendom utomlands. Men rättsläkaren sa att uppenbarelsen är "rättvist och rättframt i offentligheten"
c54bee6384d58517757ad5a8a30ea6dc59980a07
273
LONDON, England (CNN) -- Prinsessan Dianas relationer med två muslimska män framkallade ett utbrott från hennes mor, som kallade sin dotter "hora", Paul Burrell, prinsessans tidigare butler, berättade en förfrågan måndag. Diana kallade sin före detta butler Paul Burrell för "min sten". Burrell, som återvände till Storbritannien från sitt hem i Florida för att vittna, var det första stjärnvittnet till Londons förhör, nu i fjärde månaden. Hans roll som förtrogne till Diana, som dog i en bilolycka i Paris den 31 augusti 1997, tillsammans med hennes pojkvän Dodi Fayed och hotellsäkerhetschef Henri Paul, innebar att hans vittnesmål var ivrigt väntat. Burrell, som den framlidne prinsessan en gång kallade "min klippa", tvivlade på om Diana var redo att gifta sig med Fayed. Enligt Burrell höll prinsessan fortfarande "ett ljus" för före detta pojkvännen och hjärtkirurgen Hasnat Khan - som hon kallade "hennes själsfrände" - när hon började dejta Fayed "på rebound". Burrell berättade att Diana bad honom att lyssna på ett samtal i juni 1997 med sin mor, Frances Shand Kydd, som dog 2004 och som var kritisk mot hennes förhållande till muslimska män. "Hon kallade prinsessan en 'hora' och hon sa att hon strulade med 'effing Muslimska män' och hon var 'förarglig' och sa några mycket otäcka saker," Burrell sade. Han höll med om att, som ett resultat av sådana samtal Diana, bestämde sig för att inte tala med sin mor igen. Utredningen, som inleddes i oktober och förväntas pågå i ytterligare två eller tre månader, syftar till att avslöja fakta om prinsessans och Dodis död och fastställa dödsorsaken - antingen av en slump eller på annat sätt. Frågade tidigare på dagen om han trodde att Fayed var "den rätta", Burrell sa "nej, jag hade inte det intrycket." Han tvivlade också på påståenden om att Fayed och Diana var förlovade eller på förlovningen och sade: "Jag finner det svårt att tro." Burrell bad att få förklara sig: "Eftersom detta bara var en 30-dagars relation och prinsessan just avslutat en långsiktig relation med någon (Khan) hon brydde sig djupt om. Jag visste det eftersom jag var där och jag såg det." Dianas 18-månaders relation med Khan slutade ungefär samtidigt som hon började se Fayed i juli 1997. Burrell sade Diana hade frågat honom vid ett tillfälle att undersöka hur ett privat bröllop med Khan kunde äga rum, med tanke på att Khan är muslim. Se rapporten om påståenden om Dianas äktenskapsplaner. ». Khan hade inte friat till prinsessan, Burrell sade, tillade att Khan var "den man hon älskade mer än någon annan." Han sa att han pratade med Diana om möjligheten att Fayed skulle ringa henne strax före hennes död. Burrell sa att han föreslog prinsessan att hon skulle bära den på fjärde fingret på sin högra hand, snarare än på vänster, vilket är brukligt med förlovningsringar. "Jag behöver äktenskap som en dålig utslag," Burrell hävdade Diana berättade för honom. Förra månaden på förhöret sa Lady Annabel Goldsmith, Dianas vän, att prinsessan hade sagt att hon behövde ett annat äktenskap "som ett utslag på mitt ansikte." Burrell visade också att ringen inte var en förlovningsring, som Fayed-familjen har upprätthållit. Fayeds talesman Michael Cole vittnade förra veckan att Dodis far, Mohamed Al Fayed, var säker på att paret hade planerat att gifta sig. Advokaterna på förhöret frågade Burrell om han visste om ett särskilt tillkännagivande hade planerats för måndagen efter den dödsbringande bilolyckan. Det har förekommit spekulationer som paret planerat att kungöra speciella nyheter, till exempel en förlovning. Men Burrell sa att han inte visste något om en sådan plan. Han sa att han faktiskt hade tittat på Dianas schema för den dagen och hittade bara vardagliga objekt, och ingenting som tyder på att hon planerade ett särskilt tillkännagivande. Burrell berättade också att han inte trodde att prins Philip, drottning Elizabeths, make var inblandad i Dianas död. Mohamed Al Fayed, far till Dodi och ägare till Harrods varuhus, har länge hävdat att äldre medlemmar av den kungliga familjen - särskilt drottningens make, prins Philip - beordrade paret att mördas. Han hävdar också att Diana var gravid när hon dog. Men Burrell sade att han kände prins Philip mycket väl och att han inte kunde ha legat bakom dödsfallen. "Jag kan säga er att det inte är prins Philips natur ", sade han. "Och prinsessan var mor till sina barnbarn. Varför skulle han vilja skada henne? Det är inte möjligt." På förhöret har man sett och hört talas om den korrespondens som Prins Philip sände till Diana, med några vittnen som påstod att han skrev grymma och sårande brev. Men annan korrespondens som visades för juryn verkade vara vänlig och var kärleksfullt signerad, "Pa". Burrell förklarade att Philip ibland kunde stöta på som terse eftersom han säger vad han tycker. "Prins Philip blandar inte ihop sina ord", sa Burrell. "Han säger det som det är, men han är inte en elak man. Prins Philip är inte känd för sin diplomati. Han tyckte om prinsessan." Burrell arbetade för de brittiska kungligheterna i 21 år och kom nära Diana efter hennes separation från prins Charles. Han har skrivit två böcker om sin tid med prinsessan. I sin andra bok berättade Burrell om ett brev från Diana som visade att hon fruktade för sitt liv. Prinsessan skrev att prins Charles planerade "en olycka" i min bil, bromsfel och allvarlig huvudskada. Men en av Dianas nära vänner vittnade förra månaden om att hon trodde att brevet kunde ha förfalskats. Lucia Flecha de Lima sa den 18 december att Burrell var kapabel att efterlikna prinsessans handstil. Advokaterna frågade Burrell om datumet för brevet. Burrell sa att det skrevs i oktober 1996, två månader efter det att Diana och Charles skiljt sig - men brevet refererar till Charles som "min man". Burrell svarade att Diana alltid hänvisade till Charles på det sättet, även efter skilsmässan. Utredningen har avslöjat att Diana var en produktiv brevskrivare som också fick mycket korrespondens. Vittnen, däribland Burrell, kommer ihåg att prinsessan hade breven i sitt skrivbord, med de viktigare som förvarades i en särskild låda. Burrell vittnade om att efter Dianas död arbetade hennes mor, Frances Shand-Kidd, varje dag i en vecka med att strimla papperen från Dianas skrivbord. Han sade att han uttryckte oro över fragmenteringen under ett möte han hade med drottningen den 19 december 1997. Det var vid detta möte som drottning Elizabeth sade till Burrell: "Det finns krafter i detta land som vi inte känner till." Denna kommentar, som har blivit allmänt rapporterad, var avsedd att varna honom för att vara försiktig, sade Burrell, och var inte en varning för någon person eller grupp av människor. Vid samma möte berättade Burrell också för drottningen att han hade tagit några av Dianas tillhörigheter för att hålla sig säker. Detaljerna i samtalet kom fram när Burrell stod inför rätta för sin påstådda stöld 2002, vilket fick fallet mot honom att kollapsa. E-post till en vän. CNN:s Emily Chang och Heidi Berger bidrog till denna rapport.
Paul Burrell, prinsessan Dianas före detta butler, lämnar bevis på förhör. Beskriver telefonsamtal där Dianas mamma kallade sin dotter "hora" Burrell säger att drottning Elizabeths man inte var inblandad i Dianas död. Diana sa också: "Jag behöver ett äktenskap som ett dåligt utslag."
2757ff294ae08e977ed6a2b6e1854210f28f12c9
274
WASHINGTON (CNN) -- Amerikanska, turkiska och irakiska ledare höll alla samtal på måndag om kurdiska rebeller som använder norra Irak som en startplatta för gränsöverskridande attacker i Turkiet. Turkiska trupper patrullerar nära gränsen till Irak på måndag. President Bush pratade per telefon med den turkiske premiärministern Recep Tayyip Erdogan, medan två högre tjänstemän från Iraks nationella regering träffade chefen för landets kurdiska region. De diplomatiska åtgärderna kom efter att turkiska krigsflygplan slog kurdiska separatistmål i norra Irak på lördag och söndag samt i förra veckan. Bush och Erdogan talade om farorna med de kurdiska separatistiska rebellerna längs gränsen mellan Turkiet och Irak, bekräftade Vita huset. Nationella säkerhetsrådets talesman Gordon Johndroe sade att de diskuterade sina gemensamma insatser för att bekämpa terrorism, och vikten av att Förenta staterna, Turkiet och Irak samarbetar för att konfrontera Kurdistans arbetarparti, eller PKK. Bush har lovat att hjälpa Turkiet att bekämpa PKK-rebeller. PKK har ägnat två decennier åt att kämpa för kurdernas autonomi i sydöstra Turkiet, och några av dess attacker har utlösts från norra Irak. Förenta staterna och Europeiska unionen betraktar gruppen som en terroristorganisation. Förra veckan sade Turkiets ambassadör i Förenta staterna, Nabi Sensoy, att hans lands manövrer mot kurdiska militanta mål i norra Irak baserades på underrättelser från Förenta staterna. I den kurdiska Irakstaden Sulaimaniya träffade Iraks president Jalal Talabani, kurd, och vicepresident Tariq al-Hashimi, som är sunni arab, den kurdiska regionala regeringen president Massoud Barzani. Även om irakiska kurdiska tjänstemän är kritiska mot PKK har de kritiserat den turkiska bombningen. Förra veckan snuddade Barzani och besökte USA:s utrikesminister Condoleezza Rice i protest mot attackerna. "Vi har kraftigt fördömt bombardemanget. Bombningen riktade in sig på säkra och säkra områden och oskyldiga människor. Flera människor dödades eller skadades", sa Barzani på måndagen på en presskonferens med de andra. "Vi höll samråd med president Jalal Talabani och vi kommer att fortsätta våra samråd med andra berörda parter för att sätta stopp för dessa aggressioner och sätta stopp för beskjutningen av byar." De tre irakiska tjänstemännen behandlade också nationell enighet. De undertecknade ett samförståndsavtal för att fördjupa förbindelserna ytterligare med sina tre parter: Talabanis patriotiska förbund i Kurdistan, Barzanis Kurdistans demokratiska parti och al-Hashimis irakiska islamiska parti, en sunniisk enhet. E-post till en vän. CNN:s Kathleen Koch, Talia Kayali och Mohammed Tawfeeq bidrog till denna rapport.
Bush: USA, Turkiet och Irak måste förenas mot PKK kurdiska separatister. Irakiska kurder är kritiska mot både PKK och luftattacker mot dem. Turkiet bombade påstådda PKK platser i norra Irak under helgen. PKK har tillbringat 20 år med att kämpa för självständighet i Turkiet; använder Irak som bas.
6a004c991c482f664ab8ac78df0bda26860b1c7a
275
SAN JOSE, Kalifornien -- Top-seed Andy Roddick besegrade lätt Delray Beach vinnaren Kei Nishikori av Japan 6-2 6-4 i rubriken match på ATP-turneringen i San Jose på torsdag kväll. En upppumpad Roddick behövde lite mer än en timme för att skicka ut tonåringen Nishikori. Roddick behövde bara 63 minuter för att besegra 18-åriga japanska som vann sin första ATP-titel på söndag och var på en åtta-match vinnande körning. Men den amerikanska nummer ett Roddick införde hans kvalitet från början genom att ta en kommando 3-0 ledning och bryta Nishikoris serve innan ungen vann ett spel. Roddick, som har vunnit två gånger i San Jose, upprepade pausen senare i en feisty öppning som kom till ett huvud i den sjunde matchen. Roddick skällde på den unge spelaren när de bytte skott på nätet. Nishikori höll sig lugn, svarade inte och bara gick sin väg. "Jag förstod inte ett ord han sa", sade Nishikori. Men när han blev pressad erkände han att han i själva verket förstod vad Roddick hade ropat på honom men bara inte ville upprepa det inför pressen. Men Roddick hade inga problem med att upprepa vad han hade sagt. "Jag sa åt honom att sticka mig med den nästa gång. Jag säger bara till honom att han måste avsluta det. Jag hade inga problem med det. Men det var en monolog." Roddick vederbörligen rundade av uppsättningen i nästa match och bröt Nishikoris tjänst i den fjärde matchen i den andra bara för hans ungdomliga motståndare att bryta raka tillbaka. Men som Nishikori tjänade på 4-5 för att stanna i turneringen gjorde han två avgörande fel. Han missade en lätt smäll som skulle ha gett honom fördelen vid tvåa och sedan såg hans såg hans volley gå bred som gav Roddick matchen. "Jag gjorde för många enkla misstag", sade Nishikori. "Jag utnyttjade inte de många chanser jag hade. Men totalt sett var jag nöjd med hur jag spelade." I början av kvällen match, James Blake, slagen av Nishikori i Delray Beach finalen, övervann första reserv problem för att slå Jesse Levine 6-4 6-4 för att flytta till kvartsfinalen. Den andra sådda New Yorker, rankad på nionde plats i världen, kommer att möta Robby Ginepri i kvartsfinalen. "Jag tyckte att jag spelade bra", sade Blake. "Jag kände mig bekväm och även om jag hade en långsam start kunde jag sätta press på Jesse." I eftermiddagsmatcher slog John Iser tredje frö tyska Tommy Haas 4-6 7-6 6-3 för att avancera till kvartsfinalen. Iser, ATP Tours näst största spelare vid sex fot-nio, möter nästa Spaniens Guillermo Garcia-Lopez. Haas, rankad 26th i världen, var tre matchpoäng från att vinna den andra uppsättningen i en tiebreaker innan 106: e-rankade Iser samlade för att vinna. Fifth-seed Mardy Fish avancerade också, slå Tysklands Denis Gremelmayr 6-7 6-3 6-3 för att göra kvartsfinalen för andra veckan i rad. Fisken möter Roddick i kvartsfinalen. Taiwans Lu Yen-hsun slog amerikanska lyckliga förlorare Wayne Odesnik 6-4 6-4. Lu kommer att möta fjärde sådd tjeckiska Radek Stepanek i kvartsfinalen. E-post till en vän. Upphovsrätt 2008 CNN. Alla rättigheter förbehållna.Detta material får inte publiceras, sändas, skrivas om eller omfördelas. Associerad press bidrog till denna rapport.
Top frö Andy Roddick når sista åtta ATP turnering i San Jose. Den amerikanska besegrar Delray Beach vinnare Kei Nishikori av Japan 6-2 6-4. Andra fröet James Blake också avancerar men tredje frö Tommy Haas är ute.
69159eadf4dcb2b7850f3a4db6454f8209f33e3a
276
WASHINGTON (CNN) -- Flera marinsoldater som deltog i offensiven i november 2004 i Falluja, Irak, är nu i fokus för en utredning av anklagelser om att civila avsiktligt dödades under operationen, flera Pentagon tjänstemän har bekräftat. Medlemmar av USA:s 1:a marinkårsexpeditionsstyrka opererar i Falluja i Irak i november 2006. Ingen har åtalats i sonden, som är baserad på vad en tjänsteman sa till CNN var "trovärdiga anklagelser" från en före detta marinsoldat. Den marinsoldaten anmälde sig frivilligt under ett lögndetektortest som utfördes av säkerhetstjänsten i USA. Flera källor som känner till sonden säger att marinens brottsutredning utför utredningen. Anklagelserna dök först upp på en webbplats, defenseourmarines.com, publicerad av Nathaniel Helms, en militärjournalist som skrev en bok om marinkåren i Falluja. Webbposten innehåller ett konto från en marinsoldat som hävdar att åtta tillfångatagna irakier sköts ner efter en eldstrid. Den veckolånga offensiven mot upproret i Falluja inleddes den 7 november 2004. Det kallades Operation New Dawn, och det utlöste intensiva strider med flyganfall och hus-till-hus sökningar. Det rapporterades att civila dödades i korselden vid den tiden. Anklagelserna är de senaste om marinsoldater och civila dödsfall i Irak. Sju marinsoldater och en marinläkare åtalades för att ha dödat en irakisk civilperson i Hamdaniya i april 2006. En marinsoldat kommer att avtjäna åtta år i en uppgörelse; en annan marinsoldat drog tillbaka sin skuld och sade att han handlade enligt order. Fyra marinsoldater åtalades för mord på 24 irakiska civila i Haditha 2005. Fyra officerare anklagas för att ha underlåtit att utreda och rapportera dödsfallen på rätt sätt. Haditha var ett mål för marin verksamhet för att utrota rebeller. Både amerikansk militärrätt och internationell lag om väpnade konflikter förbjuder mord på obeväpnade fångar, oavsett om de är stridande eller inte. E-post till en vän.
Flera marinsoldater står i fokus för 2004 Falluja civila dödsfallsutredning. Anklagelser från före detta marinsoldat som kallas "trovärdiga" Källor: Naval Criminal Undersökande Tjänster som utför sonden.
c6129a4c1fbd5680f512da18fb60a19a74f4959e
277
BABAHOYO, Ecuador (CNN) -- Minst 10 personer har dött och tusentals har lämnats hemlösa efter skyfall översvämmade stora delar av Ecuador, tjänstemän sade torsdag. En man griper tag i en träbit när en båt passerar honom på en översvämmad gata den här veckan i Puerto Inca i Ecuador. Myndigheterna sade att regnen, som började för en vecka sedan, var de värsta på ett kvarts sekel. Civilförsvaret sa att mer än 10.000 familjer har drabbats. Los Ríos - norr om Guayaquil - drabbades hårdast av nio provinser, sade civilförsvarstjänstemän. I Los Ríos-provinsen dog fem personer när en ambulans körde in i ett hål vid sidan av en gata i gryningen torsdag. En nyfödd pojke, hans föräldrar, en läkare och en chaufför dödades. Gatorna översvämmades också i huvudstaden Quito. Titta på scenerna av förödelse i Ecuador ». På onsdagen förklarade president Rafael Correa undantagstillstånd och beordrade 2.000 medlemmar av armén och polisen att hjälpa räddningsarbetare. Correa ökade med 25 miljoner dollar de 10 miljoner som han redan hade avsatt för nödinsatserna. Han riktade också ytterligare 88 miljoner dollar till kommuner. När krisen väl har lindrats, kommer en nödfond att ge utsäde och gödningsmedel för att hjälpa jordbrukare vars åkrar sköljdes bort, sade Ecuadors regering. Det har också förekommit rapporter om att boskap drunknat. Cristina Medina, taleskvinna för Ecuadors Röda Kors, sade provinser som drabbats hårdast var längs Stillahavskusten, där dricksvatten ofta var i brist på tillgång. I vissa städer tvingade högvatten hela områden att evakuera, sade Medina. E-post till en vän.
Minst 10 personer har dött i skyfall i Ecuador, säger tjänstemän. Myndigheterna säger att regnen är de värsta på ett kvarts sekel. Civilförsvaret säger att mer än 10.000 familjer har drabbats. Ecuadors president förklarar undantagstillstånd, beordrar armén, polisen att hjälpa till.
1fe7d16db2c7a742dc1bcf04bfb8e285e7909f03
278
ROME, Italien -- Italienska tennisspelare Potito Starace och Daniele Bracciali har förbjudits av ATP för vadslagning på matcher. Den bästa italienska spelaren Potito Starace har varit avstängd i sex veckor för vadslagning på matcher. Landets bästa spelare Starace -- 31st i ATP ranking -- har varit avstängd i sex veckor från 1 januari och bötfällt $ 30.000 (20,890 euro) för att göra fem satsningar totalt cirka 90 euro för två år sedan. Bracciali, världsrankad 258, har varit förbjuden i tre månader och bötfällt $20,000 (13,930 euro) för att göra cirka 50 fem-euro satsningar mellan 2004 och 2005. Den italienska tennisförbundet (FIT) bekräftade nyheterna på sin webbplats, www.federtennis.it. Men de fördömde straffen som oproportionerliga, säger spelarna aldrig satsa på sina egna matcher. "Orättvisa är klar", sade uttalandet. "Dessa påföljder är absolut, överdrivet stränga jämfört med omfattningen av de överträdelser som utförs av de två spelarna." Federationen sa att de två inte var medvetna om ATP: s vadslagning regler, och att de slutade placera satsningar så snart de fick veta att det var mot reglerna. En annan italiensk spelare, Alessio Di Mauro, blev den första spelaren sanktionerad enligt ATP: s nya anti-korruption regler när han fick en nio månaders förbud i november, även för vadslagning på matcher. Starace och Bracciali sa att de var syndabockar för en större matchfixningsskandal."Det är äckligt", sa den 26-årige Starace. "ATP vet inte vart man ska vända sig. Allt är ett skämt." Bracciali sa att de två hade blivit "uppoffrade". "Det var därför de kom efter oss", sa 29-åringen. "Vi är inte mästare och vi räknar inte i de övre echelonerna." ATP tjänstemän kunde inte nås för kommentarer på lördag. Oron över matchfixning har ökat sedan augusti, när ett online betting företag rapporterade ovanliga vadslagningsmönster under en match mellan fjärde-rankade Nikolay Davydenko av Ryssland och Martin Vassallo Arguello av Argentina. Företaget, Betfair, annullerade alla spel och ATP har undersökt. Davydenko, som drog sig tillbaka medan han följde efter i den tredje uppsättningen, förnekar ett orätt handlingssätt. Sedan dess har flera spelare sagt att de hade kontaktats med erbjudanden för att fixa matcher i utbyte mot pengar. E-post till en vän.
Italienska tennisspelare Potito Starace och Daniele Bracciali förbjudna av ATP. Paret har stängts av för vadslagning på matcher, även om det inte är deras egna. Starace suspenderas i sex veckor medan Bracciali är förbjudet i tre månader.
e0ddf766661004eb3ff337d95e249073410f0755
279
LONDON, England (CNN) -- Den enda överlevande från kraschen som dödade prinsessan Diana har sagt till en domstol att han fortfarande inte minns händelsen men inte stöder konspirationsteorierna kring den. Livvakt Trevor Rees och baksidan av prinsessan Dianas huvud ses strax före bilolyckan. Livvakt Trevor Rees, tidigare känd som Trevor Rees-Jones, var framsätet passagerare i Mercedes som bar Diana, hennes pojkvän, Dodi Fayed, och deras förare, Henri Paul. Han fick allvarliga skador i kraschen den 31 augusti 1997 och vittnade om att han fick anonyma telefonsamtal och brev efter olyckan och hotade honom att hålla tyst. Han sade till honom att han skulle tiga och säga: "Vi vet vem du är, vi vet var du är, och vi vet var du bor." Rees sa att han inte tog samtalen eller breven på allvar. En advokat frågade också Rees om ett förmodat möte med en kvinna där han sa till henne: "Om jag kommer ihåg det, kommer de att döda mig." Rees sa att han inte kom ihåg samtalet och tyckte att det var osannolikt att han kommenterade det. Rees, som fortfarande har ett synligt ärr från olyckan över sitt vänstra öga, berättade för domstolen att han inte minns något nytt om kraschen, vilket, har han sagt, var en olycka. Han har sagt att det sista han minns den kvällen var att lämna Ritz Hotel i Paris, och att hans nästa minne är mer än en vecka senare, i hans sjukhussäng, när hans föräldrar berättade för honom att alla andra i bilen var döda. Rees fick stora skador på underkäken, hjärnans bas och lungsystemet och har genomgått flera operationer och sjukhusvistelser, varav några al Fayed betalade för. Rees vittnade också om att han inte stödde anklagelserna från Dodi Fayeds far, Mohamed al Fayed, att den brittiska säkerhetstjänsten låg bakom kraschen. Han förnekade att säkerhetstjänsten betalade honom för att ändra sin historia. Vid tidpunkten för kraschen arbetade Rees för Al Fayeds säkerhetsteam och fick i uppdrag att vakta Dodi Fayed. Han skyddade också prinsessan för att hon var Fayeds följeslagare på resan. Han jobbar inte längre med Al Fayeds säkerhetsteam. Rees har sagt att det som en gång var ett bra förhållande till hans tidigare arbetsgivare har brutit samman, till stor del för att han stöder Al Fayeds konspirationsteorier om kraschen. "Jag är inte en del av någon konspiration för att undertrycka sanningen alls," Rees vittnade. "Allt jag har gjort är att ge sanningen som jag ser den." År 2000 publicerade Rees en bok, "The Bodyguard's Story: Diana, Crash, and the Sole Survivor", med sin redogörelse för händelserna kring kraschen. Han sa att al Fayed inte lyckades stoppa bokens publikation i England. Rees berättade för CNN att han skrev boken för att ge en definitiv redogörelse för vad han kom ihåg och visste, men också för att bemöta Al Fayeds anklagelser om att hans oprofessionella orsak till olyckan. Rees sa också att intäkterna från boken hjälpte till att betala hans räkningar. Under morgonsessionen vittnade Rees om att han hade två flashbackar månader efter kraschen, men hans psykiater sa att det var falska minnen. I den första, sade Rees, kom han ihåg att höra rösten av en kvinna -- tydligen Diana -- ropade, "Dodi" från baksätet i bilen. I den andra flashbacken, Rees sa att han kom ihåg att se en paparazzi motorcykel bredvid bilen. Advokat Ian Burnett läste sedan ur ett brev skrivet av Al Fayed till Lord Stevens, som undersökte kraschen för den brittiska polisen. I brevet säger Al Fayed att Rees ljuger om att förlora minnet. "Han vet vilken detalj som säkerhetstjänsten är så ivrig att undertrycka," Al Fayed skrev, anspelar på hans tro att kraschen var en del av en mord komplott. Rees vittnade om att han inte ljög om sin minnesförlust: "Jag har inget minne av -- efter att ha lämnat hotellets baksida, det är mitt sista sanna minne." Rees sade också att paret besökte en juvelerare i Monte Carlo för att köpa en förlovningsring i slutet av augusti 1997 var osanna. Brittiska myndigheter håller en utredning varje gång någon dör under misstänkta omständigheter. En domare, som också kallas rättsläkare, håller förhör för att avgöra hur personen dog, men han kommer inte att avgöra skuld eller fördela skuld. Även om Diana och Dodi Fayed dog i Paris, måste en brittisk rättsläkare fortfarande undersöka eftersom deras kroppar återvände till Storbritannien. Utredningen involverar inte chaufför Henri Paul eftersom hans kropp stannade i Frankrike. De brittiska myndigheterna var tvungna att vänta med att inleda undersökningen tills de franska myndigheterna hade avslutat sin undersökning, som pågick från augusti 1997 till slutet av 2003. Utredningen inleddes då men avbröts omedelbart så att den brittiska polisen kunde göra sin egen rapport, som behövdes för den brittiska utredningen. Den brittiska polisutredningen tog nästan tre år och avslutades i december 2006. Utredningen återupptogs sedan i oktober 2007 och förväntas pågå i fyra till sex månader. E-post till en vän. CNN:s Teresa Martini bidrog till detta betänkande.
Dodi Fayeds livvakt säger att han inte minns kraschen som dödade prinsessan Diana. NYTT: Trevor Rees fick anonyma hotfulla telefonsamtal, brev efter kraschen. Prinsessan Diana, pojkvän Dodi Fayed och chaufför Henri Paul dog alla i en olycka. Rees var livvakt anställd av Dodi Fayeds far, Mohamed Al Fayed.
dd37d70b837b24247e9abafe8fb5bc5fae5de464
280
(CNN) -- Strandad i den snöiga Kalifornien skogen i tre dagar efter att ha förlorat sin väg medan sökandet efter en julgran, en far och hans tre barn utformade en "Hjälp" skylt ur kvistar på en närliggande ohuggen väg, enligt helikopter piloter som hittade dem. Lexi och Joshua Dominguez lämnar en helikopter på onsdag, strax efter att ha hittats. De fyra sökte skydd från den tunga snön i en kulvert och tog bort sina sådda strumpor i ett försök att hålla sig varma och torra medan de väntade på räddning, sade piloterna. Frederick Dominguez sa att han och hans barn sov inne i en stock för värme och slet sönder sina skjortor för att linda sina våta, iskalla fötter. "Du bara gå till överlevnad läge," sade han. "Varje förälder skulle göra det. Du skulle göra vad som helst, offra dig själv, eftersom dessa är dina barn." Dominguez och hans barn -- Christopher, 18; Lexi, 14; och Joshua, 12 -- rapporterades saknad måndag kväll av Dominguez tidigare fru och barnens mor, Lisa Sams, enligt polisen i Paradise, Kalifornien, en stad med 27.000 människor ungefär 90 miles norr om Sacramento. Se familjen prata om sin "scary" pärs ». "Jag är glad att jag är hemma. Prisa Gud," Dominguez berättade reportrar efter att ha lämnat en helikopter vid sökkommandot post. "Det var hemskt." Han frågade hur han överlevde och svarade: "Jesus Kristus." Dominguez sa att han använde grenar och pinnar för att stava ut ordet "Hjälp" nära kulverten, där de tre sov de senaste två nätterna -- ibland sova med sina fötter inuti varandras skjortor för att hjälpa stava bort frostskador. Han sa att hans dotter var den första att höra en kalifornisk patrull helikopter ovanför. Han sa att han sprang om flera meter snö barfota för att vinka ner den. "När de vände sig om, mannen, Jag bara prisade Gud och sade, "Tack Herre, tackar Herre, eftersom jag visste att vi hade gjort det", sade han. Polisens fordon utrustade med snökedjor mullrade upp bergsvägar för att hjälpa till att genomföra sökningen, som också omfattade en skoter och hundar. Mer än 80 sökare genomsökte skogen på onsdag tills de fyra hittades omkring kl. 13.00 (4.00. Utbildnings- och yrkesutbildningsministeriet). Steve Ward sa att han flög helikoptern framför dåligt väder när han såg Dominguez komma ut ur kulverten och vinkade. "Vi hade tur som såg honom i sista sekunden." Den paramediciske flygofficeren Dave White, som var med Ward, sa att efter att de två stängde ner helikoptern och vinkade över familjen, kom alla fyra springande. "Den lilla flickan grät", sa han. White sa att familjen hittades norr om där markpersonalen letade. Piloterna kunde se "Hjälp" skylten de hade gjort med kvistar på en närliggande fyrhjulsdriven väg, sade han. Christopher Dominguez berättade för CNN:s Anderson Cooper att familjen gick vilse på söndagen och letade efter ett träd, som de hade huggit ner men senare övergett. Han sa att de inte hade mat, tunga rockar eller andra förnödenheter för att förbereda sig för de kalla nätterna. "Vi var inte förberedda alls", sade han. "Vi trodde bara att vi skulle gå upp till bergen, hämta vårt träd och åka hem igen. Det blev inte så." När familjen inte lyckades hitta sitt fordon, sade han att snö och mörker började falla. Då sa Lexi Dominguez: "Jag började flippa ur." "Det var riktigt läskigt", sa hon. "Jag minns bara att gå och vara som, vi kommer inte att klara det," Lexi sade. Och när de hukade sig för värme, sade Christopher Dominguez, hans syster sjöng sånger för att hjälpa till att fördriva tiden tills hjälpen kom. "Vi var alla bara glada, glada över att bli räddade," Christopher Dominguez sade sent onsdag, kladdade med sina syskon under filtar i deras hem. "Jag mår bra, bara glad att vara hemma", sa Joshua Dominguez. "För jag trodde inte att vi skulle klara det." Alla fyra verkade vara i gott skick när de fördes med helikopter till kommandoposten och fördes till ambulanser. Wendy Wilson, barnens moster, berättade för CNN att de två yngre barnen hade en del köldskador på tårna och en aning hypotermi, men de förväntades bli helt återställda. Butte County Search and Rescue sändare Madde Watts sade, "De hade änglar med sig, helt säkert." Sökandet nitade dem i Paradiset och bortom det. Borgmästare Alan White, vars son spelade fotboll i samma lag som Joshua förra året, sade att han och många andra i och runt Paradiset har huggit julgranar på samma plats där familjen försvann. När vinterväder surar där, sade han, människor i skogen kan gå vilse snabbt. "Om du är 50 meter från din bil, kanske du inte kan hitta den", sade han. Även om polisen hittade familjens bil, gav den inga ledtrådar om vart de kunde ha tagit vägen. Det otillgängliga området är utom räckhåll för mobiltelefoner, har myndigheterna sagt. Paradise High rektor Mike Lerch sade att eleverna hade anmält sig frivilligt för att hjälpa till i sökandet. "Det här är en bra familj", sa han. Christopher Dominguez hade gått ut skolan för några månader sedan, sa Lerch, och Lexi är en andraårselev där. Josua går i en mellanstadieskola i Paradiset. E-post till en vän.
Joshua, 12 år, " lycklig att vara hemma. ... och Jag trodde inte att vi skulle klara det. Familjen sökte skydd från snö i kulvert, värmde varandras förfrusna fötter. Frederick Dominguez och hans 3 barn gav sig ut på söndag för att skära julgran. Mer än 80 personer sökte efter dem tisdag i tung snö.
6e3028e9ae17ab59abc7732fe840468ac9dcb60c
281
LOS ANGELES, California (CNN) - Oscar sa ja till "Inget land för gamla män" och till europeiska skådespelare på söndag kväll. Skådespelare Daniel Day-Lewis, Tilda Swinton, Marion Cotillard och Javier Bardem skålar för sin framgång. "Inget land", bröderna Coens brutala berättelse om en man som förföljts av döden och lagen över de dystra månlandskapen i västra Texas, vann bästa bilden på 80:e Oscarsgalan. De fyra skådespelarpriserna gick under tiden till européer: Marion Cotillard, Daniel Day-Lewis, Javier Bardem och Tilda Swinton. Coens vann också bästa regissören och bäst anpassade manus, och Bardem, som spelade boskapsbeväpnad mördare Anton Chigurh, vann bäst stödjande skådespelare. Producenten Scott Rudin delade med sig av det bästa fotopriset till bröderna. "Vi är mycket tacksamma mot er alla där ute för att låta oss fortsätta att spela i vårt hörn av sandlådan, så tack så mycket," Joel Coen sade i att acceptera den styrande utmärkelsen. Han noterade att paret inte trodde att de gjorde mycket annorlunda arbete nu från när, som barn, Ethan Coen "fick en kostym och en portfölj och vi gick till Minneapolis internationella flygplats med en Super 8 kamera och gjorde en film om skytteldiplomati som heter 'Henry Kissinger, Man on the Go'. "Se det bästa av vinnarnas backstage kommentarer ». The Coens, som har varit känd för sin ärkestil och udda boll humor i filmer som "Fargo", "O Brother, Where Art Du" och "The Big Lebowski", fick några skratt för Ethan Coens lakoniska accepttal. Efter att paret vunnit för anpassat manus gav Ethan Coen ett kort tack. När han vann regisseringen utökade han sitt tal något, ungefär så här: " Jag har inte mycket att tillägga till det jag sade tidigare. Tack, sa han. Day-Lewis var mer effusive i sitt tack efter att ha vunnit bästa skådespelare för sin prestation som en misantropisk oljeman i "There Will Be Blood." "Mitt djupaste tack till medlemmarna av akademin för att slå mig med den snyggaste bludgeon i stan," den brittiska skådespelaren sade när han tog emot priset. "Jag har tänkt mycket på fäder och söner under loppet av detta, och jag skulle vilja acceptera detta till minne av min farfar, Michael Balcon, min far, Cecil Day-Lewis, och mina tre fina pojkar, Gabriel, Ronan och Cashel," tillade han. Se hela listan över vinnare. När han accepterade sin första Oscar tackade Bardem, en av Spaniens främsta skådespelare, sina regissörer och reflekterade över sin roll som en läskig mördare med dålig frisyr. "Tack till Coens för att vara galen nog att tro att jag kunde göra det, och att sätta en av de mest fruktansvärda frisyrer i historien över mitt huvud," sade han. Se "Inget land" vinna bästa bilden ». Det var hans andra karriärnominering. Hans andra kom för "Innan natten faller" (2000), där han spelade kubansk poet Reinaldo Arenas. Som en mild överraskning vann den franska skådespelerskan Cotillard sin första Oscar för sin porträttering av sångaren Edith Piaf i "La Vie en Rose". Tidiga handikappare hade satsat tungt på veteranen Julie Christie, en tidigare Oscarsvinnare som spelade en kvinna som föll offer för Alzheimers i "Bort från henne." Men Cotillard, som har fått raves för sin föreställning som fransk sångare, hade ansetts vara en stark utmanare för bästa skådespelerska. "Jag är mållös nu... Jag... Jag... tackar dig livet, tack kärlek," Cotillard utropade. "Och det är sant, det finns några änglar i denna stad. Tack så mycket!" Skådespelerskan har framträtt i dussintals filmer i sitt hemland Frankrike, men hon kan vara mest känd för den amerikanska publiken för sina föreställningar i "A Very Long Engagement" (2004) och "Big Fish" (2003). I ett tävlingslopp nabbade Swinton den bästa understödjande skådespelerskan Oscar för hennes porträtt som advokat Karen Crowder i det juridiska dramat "Michael Clayton." "Jag har en amerikansk agent som är den spottande bilden av detta. Verkligen, verkligen, samma form huvud och, det måste sägas, skinkorna, "den brittiska skådespelerskan sade, undersöka sin nya Oscar. "Och jag ger det här till honom, för det finns ingen chans att jag någonsin skulle vara i Amerika, någonsin, på ett plan om det inte var för honom." Se Swinton på röda mattan ». Swinton slog ut 83-årige Ruby Dee, som hade ansetts vara en sentimental favorit för sin första Oscar nominering i den stödjande skådespelerska kategorin, spelar Mama Lucas till Denzel Washingtons drogkung Frank Lucas i "American Gangster." Swinton slog också Cate Blanchett (som en mitten av 60-talet ta på Bob Dylan i "I'm Not There") och Amy Ryan (en svår arbetarklass mamma i "Gone Baby Borta"). Academy Awards öppnade med värd Jon Stewart skämt om den nyligen avslutade skribentstrejken -- som tvingade en nedskärning i Golden Globes och hotade Oscars också -- och kommentera den dystra av de bästa bildkandidaterna. "Ikväll ser vi bortom de mörka dagarna för att fokusera på lyckligare biljett: Årets skiffer av Oscar-nominerade psykopatiska mördarfilmer," Stewart skämtade. "Behöver den här stan en kram? Vad hände? Inget land för gamla män, Sweeney Todd, det kommer att bli blod? Allt jag kan säga är, tack gode Gud för [komedin "Junos"] tonårsgraviditet. Jag tror att landet håller med." Kolla in Oscar prep bilder ». "Juno" har varit den lilla filmen som kan hela säsongen. Filmen, som kostade en relativt ynklig $7,5 miljoner, var den enda bästa bilden nominerade till topp $ 100 miljoner på biljettkontoret, vilket säkerställer att det ett rotande intresse från filmbesökare. Star Ellen Page fick beröm för sin föreställning som titelfigur, och manusförfattaren Diablo Cody -- känd som en före detta strippa -- har blivit en av Hollywoods "det" skriftlärda. Cody vann bästa originalmanus. "Det här är för skribenterna. Jag vill tacka alla författare. Jag vill särskilt tacka mina kolleger nominerade eftersom jag dyrkar er och jag lär av er varje dag," Cody sade. Kvällens första utmärkelse, för kostymdesign, gick till "Elizabeth: Den Gyllene Tidsåldern". Den bästa animerade funktionen gick till "Ratatouille", en dator-animerad Pixar film regisserad och skriven av Oscar vinnare Brad Bird ("The Incredibles"). Råttbilsfilmen slog ut Persepolis, baserad på den grafiska romanen av Marjane Satrapi, och Surf's Up, en datoranimerad film om pingviner. "The Counterfeiters" från Österrike tog den bästa utländska filmen. Filmen bygger på en sann historia om en förfalskare som, efter att ha skickats till ett koncentrationsläger, anlitades av nazisterna för att fejka andra länders valuta. Bästa originallåten tilldelades "Falling Slowly" från "En gång". Det slog ut tre låtar från "Enchanted", Disney filmen om en animerad prinsessa kommer till liv. Oscararna var utspridda. "No Country" plockade upp fyra, "The Bourne Ultimatum" tjänade tre (ett för sin snabb-brandredigering) och "The There Will Be Blood" fick två: Day-Lewis skådespelarpris och Robert Elswits biografi ära. Men ingen tvivlade på vilken film som ansågs vara kvällens stora vinnare. "Det finns inget liknande, och särskilt med dessa två killar," producent Rudin sa backstage med Coens av deras ovanliga Western. "Jag är otroligt stolt, och jag tycker att det är den bästa filmen vi har varit inblandade i. Jag älskade det från första stund jag såg det." E-post till en vän.
"Inget land för gamla män" vinner fyra utmärkelser, inklusive bästa bilden och regissören. Fyra skådespelarpriser går till européer: Cotillard, Day-Lewis, Bardem och Swinton. Bästa originalmanus delas ut till före detta strippan Diablo Cody för "Juno" Värd Jon Stewart skämt om den nyligen avslutade författare strejk.
24d2f15f65bfb5608c75d19ba07fc410aab4d9c6
282
(CNN) -- En passagerares död förra veckan ombord på ett American Airlines flyg understryker vikten av att vidta försiktighetsåtgärder innan flygning, sade en företrädare för resebranschen måndag. En American Airlines-passagerare klagade på att hon hade svårt att andas dog på ett flyg förra veckan. Jill Drake, en marknadsrepresentant för MedAire, Inc., sade sina läkare förra året råd 74 flygbolag om hur man hanterar mer än 17.000 medicinska händelser under flygning. Flygvärdinnor med sjuka passagerare ringa God Samaritan sjukhus i Phoenix, Arizona, en nivå ett trauma center där akutmottagning läkare och en tjänst som kan översätta 140 språk är på väg att svara på frågor från någon av 2 miljoner flygpassagerare som flyger vid varje given tidpunkt, sade hon. "Mycket sällan" resulterar samtalet i en avledning, ett beslut inte av läkaren utan av piloten som måste överväga ett antal variabler utanför passagerarens hälsa, sade hon. Piloten måste väga väderförhållanden, kvarvarande bränsle och närhet till en flygplats. Från kl. 13.00 (3.00) ET) Måndag, MedAire hade fält 110 samtal, "som är en mycket upptagen dag för oss", sade hon. I genomsnitt får företaget cirka 50 samtal under flygning från kommersiella flygbolag under en hel dag, och ytterligare 25 eller 30 samtal relaterade till händelser som inträffar vid flygplatsen grindar eller ombord yachter och kommersiella fartyg, sade hon. Flygbolag som ingår avtal med MedAire inkluderar Continental, Southwest och British Airways. Amerikanerna har ett eget internt läkarteam. Drake sa att MedAires läkare dokumenterade 97 dödsfall ombord 2007, från 110 år 2006. De översta kategorierna av sjukdomar under flygning är svimning, gastrointestinala problem, andningsproblem såsom andfåddhet, hjärtproblem som sträcker sig från arytmier till arresteringar och ortopediska problem, såsom brutna ben, Drake sade. Enligt lag, USA-baserade kommersiella flygbolag måste bära automatiska externa defibrillatorer, syre och medicinska kit. Vissa flygbolag väljer att bära extra, icke-mandated mediciner. Om en passagerare redan har andningsproblem, flygresor kommer bara att förvärra tillståndet eftersom hytter är typiskt trycksatt på 8.000 fot, sade Drake. Hennes råd till alla som inte känner sig 100 procent: "Res inte." Och alla med ett medicinskt tillstånd som reser bör packa alla kritiska mediciner i en väska, sade hon. Även om flygvärdinnor är utbildade för att hantera nödsituationer ombord, "de är inte medicinskt utbildade", sade hon. "Att tro att de kommer att kunna hjälpa alla dina behov, det är en ganska hög förväntan." Hydration och måttlighet är nyckeln, och passagerare bör bära vatten och ett mellanmål, sade hon. Semesterfirare återvänder ofta hem från tropiska trakter som solbränns och i vissa fall blir de berusade. "Altitude förstärker surret", sa Drake. "Du har ett par cocktails i Denver, du känner det lite mer än i Omaha." Denvers höjd är 5,280 fot; Omahas är 1040 fot. Att flyga i en ny kast kan också visa sig vara farligt. "Din arm kunde expandera och det kunde skära av din cirkulation", sade hon, notera att risken minskas med äldre kast, som normalt redan har expanderat för att rymma någon svullnad. Även om FAA började kräva att flygbolagen skulle bära vissa mediciner för mer än 30 år sedan, var listan liten. Under 1990-talet började utländska flygbolag bära mer sofistikerad utrustning, och trycket ökade för amerikanska flygbolag att följa, sade dr Russell Rayman, verkställande direktör för Aerospace Medical Association, som har ungefär 3.000 medlemmar inklusive läkare, forskare och flygsjuksköterskor. Kongressen höll utfrågningar och sedan krävde flygbolagen mer robusta kit och defibrillatorer senast 2004. American Airlines var bland de första att göra det, sade dr David McKenas, som tjänstgjorde i 10 år som flygbolagets företagsläkare fram till 2002. Han prisade defibrillatorn som "så bra att det är som 100 kardiologer i en låda." Maskinen kommer bara att fungera om patientens hjärta är fibrillerande, ett tillstånd där sammandragningarna blir så oregelbundna att den förlorar sin förmåga att pumpa blod effektivt. American Airlines köper sina kit från Banyan International Corp., som beskriver sig själv som "nationens ledande leverantör av akutmedicinska kit." Var och en av de nio-pund, $ 250 kit innehåller aspirin, alkohol kompresser, nitroglycerin tabletter, antihistaminer, IV slangar, ett stetoskop, en blodtrycksmätare, en bronkdilaterare, sprutor, handskar, saltlösning, epinefrin, dextros, en manuell återupplivning påse, alkoholdynor och saxar. Syre kommer i flera former ombord på flygplan. Det syre som strömmar in i masker som lagras ovanför enskilda säten är inte medicinskt syre och skulle inte räcka för en passagerare i en medicinsk nödsituation under flygning, sade Rayman. Flygvärdinnor har bärbara flaskor med syre som de ska använda för sig själva i händelse av en kabindekompression. "Det kan användas om det finns en medicinsk nödsituation ombord, men det är inte dess syfte", sade han. Mer syre lagras i cockpit för piloterna. Även om MedAire håller reda på sina klienters medicinska flyghändelser, kritiserade Rayman FAA:s underlåtenhet att göra det. "Det finns inget centralt arkiv där dessa saker kan arkiveras och sedan hämtas", sade han. "De vill inte rapportera det eftersom det bara inte ser bra ut. Det är inte bra PR, kan man säga." Han sa att även ett anonymt register skulle tjäna ett användbart syfte. "Vi är oroliga för säkerheten på flyget," FAA talesman Alison Duquette sade. "När någon lämnar flygsystemet, finns det inget sätt för oss att spåra resultatet." E-post till en vän.
Flygvärdinnorna ringer sjukhuset med 24/7 personal, flerspråkig personal som ger råd. Piloter, inte läkare, beslutar om att avleda en flygning på grund av passagerarsjukdom. USA-baserade kommersiella flygbolag bär defibrillatorer, syre och medicinsk utrustning. En passagerare dog förra veckan ombord på ett American Airlines-flyg.
698329cc7a8d796d7635bf59d2435aa22c1a38e6
283
WASHINGTON (CNN) -- President Bush undertecknade på onsdag en svepande energiräkning som han sa skulle hjälpa landet att bli "starkare, renare och säkrare". President Bush skriver på ett lagförslag om att höja standarden på bränsle för bilar för första gången på årtionden. Förslaget -- godkänt överväldigande tisdag av representanthuset -- höjer bränsleekonomistandarden för fordon för första gången på mer än tre decennier, vilket kräver ett företagsgenomsnitt på 35 miles per gallon till 2020. Det ökar också federalt stöd för forskning om alternativa bränslen och energibevarande insatser. En republikansk filibuster i senaten tog bort bestämmelser som Bush motsatte sig skulle ha eliminerat skattelättnader för oljebolag och ett krav på att elverk producerar en del av sin kraft från alternativa källor. De nuvarande bränsleekonominormerna på 27,5 miles per gallon för personbilar och 22,2 för lätta lastbilar fastställdes 1975. Den nya propositionen fastställer en enhetlig genomsnittsstandard för tillverkare. Senatmajoritetsledaren Harry Reid, D-Nevada, sade att tisdagens lagförslag var "ett fantastiskt, underbart första steg för en energirevolution som börjar i Amerika och krusar runt om i världen." Men Reid sa att demokrater skulle fortsätta driva på för att flytta federala skattelättnader bort från fossila bränslen producenter och till forskning om förnybar energi -- en av partiets främsta prioriteringar när det tog kontroll över kongressen i januari. Husmotståndare som Rep. Joe Barton, R-Texas, klagade över att lagförslaget kommer att upphäva många av de ansträngningar som gjorts för att främja ökad produktion av fossila bränslen i en energiräkning som antogs 2005. "Jag förstår konsekvenserna av val. Jag förstår att det finns en ny majoritet, "sade Barton, ranking republikanen i House Committee on Energy and Commerce. "Jag förstår inte hur det som var vettigt för två år sedan inte är vettigt idag." Barton kallade lagstiftningen en "no-energy" räkning och "ett recept på recession", argumenterar sin bemyndigade bevarande åtgärder skulle höja priserna för bränsle, bostäder och apparater för konsumenterna. E-post till en vän. CNN:s Ed Henry bidrog till denna rapport.
Ny lag höjer automatiskt bränsleeffektivitet standarder. Ökning till flottan genomsnitt på 35 miles per gallon är först på 32 år. Senatsmajoritetsledaren kallar lagförslaget ett "bra, underbart första steg"
b531a8ba685e8d461d0a491f35c9970c3dddf3dd
284
MOUNT AIRY, Maryland (CNN) -- USA: s president George W. Bush på fredagen betonade den roll som trosbaserade grupper spelar i kampen mot aids, kallar kampen en av samvete och moral på tröskeln till World Aids Day. Aktivister kräver mer aidsfinansiering framför Vita huset, draperad med ett stort rött aidsband. Bush talade vid Golgata United Methodist Church i Maryland efter att ha träffat representanter för religiösa grupper och samhällsgrupper. "Tro-baserade grupper som dessa är fot soldater i arméer av medkänsla," sade han. "De hjälper till att besegra epidemin en själ i taget." Mer än 33 miljoner människor världen över har hiv -- viruset som kan leda till aids -- enligt FN. Detta omfattar 2,5 miljoner barn som är yngre än 15 år. Se en rapport om att leva med hiv ». Mer än 2 miljoner människor har dött i aids i år - inklusive 330 000 barn. Bush ber kongressen om ytterligare 15 miljarder dollar för att fortsätta och utöka presidentens krisplan för AIDS Relief, ett program som godkändes av kongressen efter att han tillkännagav det i sitt tal om tillståndet i unionen 2003. På fredag meddelade han planer på att besöka Afrika söder om Sahara tidigt nästa år för att se programmet på jobbet. Han förnyade sin uppmaning till lagstiftare att fortsätta finansiera den. "Nu är det dags för den amerikanska kongressen att agera igen", sade han. "Jag är säker på att de gör det." Vita huset säger att programmet -- som riktar sig till länder som drabbats hårdast av sjukdomen -- har behandlat mer än 1,3 miljoner människor med aids. Ökad finansiering skulle öka detta antal till 2,5 miljoner, samtidigt som man utökar programmen för förebyggande av aids och erbjuder vård till miljontals fler med aids. Trots vissa framgångar har programmet kritiserats för att kräva att deltagande grupper betonar avhållsamhet utbildning. I Vita huset hade omkring 40 personer tecken till stöd för mer aidsfinansiering. Innan han talade deltog presidenten, tillsammans med första damen Laura Bush, i en timlång trosbaserad rundabordsdiskussion i kyrkan. Bland annat träffade presidenten Martha Chilufya, grundare av Mutua Memorial Center i Zambia. Centret arbetar med trosbaserade och andra vårdgivare för att betjäna mer än 150 patienter. Laura Bush och dotter Jenna besökte centret i juni. Bush sa att den första damen kommer med honom på hans resa nästa år. Ett jätterött band -- den internationella symbolen för AIDS-medvetenhet -- hängdes från norra Portico i Vita huset fredag morgon "för att representera den fortsatta kampen mot hiv/aids och för att bekräfta det ojämförliga värdet av varje liv", sade Vita huset. E-post till en vän. CNN:s Larry Lazo bidrog till denna rapport.
Bush: Trosbaserade grupper "hjälper till att besegra denna epidemi en själ i taget" Världsaidsdagen är lördag. Mer än 2 miljoner människor har dött i aids i år. Bush vill utöka presidentens krisplan för aidshjälp.
5b0e686b4679910743337ce02b36dd71a5caf5eb
285
(CNN) -- En 12-årig pojke bör få bestämma om han blir omskuren, Oregon högsta domstolen har beslutat. Domstolen skickade tillbaka vårdnadsfrågan till rättegångsdomstolen "för att lösa sakfrågan om M går med på eller motsätter sig omskärelsen". "M" är barnet i mitten av en långvarig vårdnadstvist mellan James och Lia Boldt, som skilde sig 1999. Kort därefter började fadern studera judendomen och omvände sig senare. Han började också undervisa sin son om tron. Vid det laget hade James vårdnaden om sina föräldrar och sade till sin ex-fru att pojken också skulle omvända sig, och för att göra det måste han genomgå omskärelseförfarandet. Modern invände och sade att barnet hade uppfostrats i den rysk - ortodoxa tron medan paret var gift. Eftersom de båda sidorna var oense och bodde i grannstater, upplöstes konflikten i en pågående personlig och konstitutionell tvist. James Boldt sade att han som jude och den förste vårdnadshavaren har rätt att utöva sin tro som han anser lämplig för sitt barn. Lia Boldt mot sin son vill inte genomgå omskärelsen, och att det är en invasiv, oåterkallelig och potentiellt farlig medicinsk procedur. Den statliga högsta domstolen verkade särskilt ovillig att ta itu med frågan, säger normalt sådana tvister " betraktas privat familjeangelägenheter." Men domarna konstaterade "dessa parter kan inte eller kommer inte att lösa denna fråga utan att vända sig till domstolarna". Så i stället för att ge ett slutgiltigt utslag beordrade domarna båda sidor att gå till den verkliga källan till konflikten. "Enligt vår uppfattning, vid 12 års ålder, är M:s inställning till omskärelse, även om den inte är avgörande för den här frågan om vårdnaden, ett faktum som är nödvändigt för att avgöra" om modern kan trycka på sina invändningar mot förfarandet, skrev chefsdomare Paul De Muniz för sex medlemmar panel. "Att tvinga M vid 12 års ålder att genomgå omskärelse mot sin vilja kan allvarligt påverka förhållandet mellan M och hans far, och kan ha en uttalad inverkan på faderns förmåga att på ett korrekt sätt ta hand om M." Det fanns ingen första reaktion på beslutet från föräldrarna eller deras advokater. Fallet är James Boldt mot Lia Boldt (S054714). E-post till en vän.
Ärendet är en del av vårdnadstvister. Far konverterade till judendomen efter att ha skilt sig från hustrun. Far ville att sonen skulle konvertera efter att ha fått vårdnaden. Den rysk-ortodoxa mamman säger att sonen inte vill ha tillvägagångssätt.
980e6db610d9882443d61e36d955f02d983d3e76
286
(CNN) -- En man som räddade en medarbetare från käkarna på en krokodil i norra Australien också oavsiktligt sköt honom i processen, sade polisen. En mogen saltvattenkrokodil i Adelaideflodens grumliga vatten, nära Darwin i norra territoriet. De två männen samlade krokodilägg vid en flodbank i Australiens norra territorium tisdag, när en krokodil tog Jason Grant i nedre högra armen, en taleskvinna för området polisen berättade CNN. Den andra mannen, Zac Fitzgerald, sköt krokodilen och fick den att släppa Grants arm. Men ett andra skott som Fitzgerald sköt träffade Grant i övre högra armen, sa Northern Territory polisen taleskvinna Katie Fowden. Grant, som är i 20-årsåldern, flögs till ett sjukhus för behandling av både kulan och krokodilens sår. Hans skador var inte livshotande, sa Fowden. De två männen är arbetare på en krokodilfarm i Darwin, huvudstaden i norra territoriet. De samlade in äggen lagligt, sa polisen. E-post till en vän. CNN:s Saeed Ahmed bidrog till denna rapport.
Människan räddar medarbetare från krokodilens käkar i norra Australien. Han sköt krokodilen och fick den att släppa taget om mannens arm. Andra skottet träffade mannens arm. De två samlade krokodilägg vid en flodbank i norra territoriet. Skadade mäns skador var inte livshotande.
6c18984d8f30ce196e9399200dd15e373e699267
287
ATLANTA, Georgia (CNN) -- Fyra aktiva amerikanska soldater -- tre av dem elitarmén Rangers -- har arresterats och anklagats för att ha planerat att råna knarklangare. En rättssal skiss visar David White, vänster, Stefan Champagne, center, och Carlos Lopez. Bära gatukläder, Rangers Carlos Lopez, 30, och David Ray White, 28, och Army medicinsk Stefan Andre Champagne, 28, dök upp i federal domstol fredag. De är anklagade för konspiration att inneha och distribuera kokain och bära vapen i samband med konspirationen. Den amerikanske domaren Alan Baverman beordrade dem att hållas i förvar tills ett preliminärt förhör på onsdag. En annan Ranger, Randy Spivey, 32, är planerad att infinna sig i rätten måndag. "Det är en sorglig dag när medlemmar av en av USA: s mest elit kår av soldater, Army Rangers, påstås ha blivit inblandade i brottslig verksamhet," U.S. Advokat David E. Nahmias sade om fallet. "Dessa män tränades att försvara folket och principerna i detta land, att inte använda sina färdigheter för att stjäla kokain från knarklangare under pistolhot." Lopez, White och Champagne greps i torsdags vid ett lager i Sandy Springs i Georgia, en förort strax norr om Atlanta, av agenter från Byrån för alkohol, tobak, skjutvapen och sprängämnen som hade startat en sting operation. Spivey greps på Camp Frank D. Merrill, en Army Ranger träningscenter i Dahlonega i Georgien, på fredag, ATF sade. Dahlonega ligger ungefär 60 mil norr om Atlanta. Lopez, White och Champagne skulle begå rånet medan Spivey täckte för dem tillbaka i lägret, där männen är stationerade, enligt ett intyg som lämnats in till USA:s tingsrätt. Alla fyra skulle få en del av bytet från rånet, säger ATF Agent Brett Turner. Utredningen inleddes i november, då ATF "fick veta" att vissa soldater var intresserade av att råna knarklangare av deras kokain, säger Turner. Han poserade som en missnöjd säkerhetsvakt för knarklangarna som ville "rippa av dem". Det första försöket att sätta upp "krabberiet" misslyckades, men ett andra försök tidigare denna månad lyckades, vilket ledde till arresteringar på lagret och, en dag senare, Ranger lägret. En senare sökning visade att Lopez, White och Champagne bar på halvautomatiska pistoler och hade ett AR-15-gevär och en fältväska med 15 ammunitionsmagasin i sitt fordon. Agenter hittade också en skidmask, kikare och en elpistol bland de föremål männen förde med sig. De fyra soldaterna har minst 10 års fängelse vardera för narkotikakonspirationen och ytterligare fem år i följd för vapenanklagelsen. Army Rangers är en elit lätt infanteri stridande kraft som kan sätta in var som helst i världen inom 18 timmar. De blev en permanent närvaro i den amerikanska militären på 1970 - talet. Från den koloniala eran fram till den tiden aktiverades Rangers för specifika uppdrag eller konflikter och avaktiverades sedan när deras arbete var slutfört. E-post till en vän.
Arresteringar efter att ATF-agenter inlett en stingoperation. Affidavit: ATF "blev medveten" några soldater ville råna langare av deras kokain. Utredningen inleddes i november. Armén Rangers är en elit lätt infanteri stridande kraft.
e00f05efe2038fffc8eaa1e8eecbe9445a9483e5
288
(CNN) – Armenisk president Robert Kocharian förklarade ett undantagstillstånd lördag kväll efter en dag av sammandrabbningar mellan polis och demonstranter, sade en talesman för det armeniska utrikesministeriet. Oppositionens anhängare viftar med en armenisk flagga under ett protestmöte i Jerevan i Armenien på lördagen. Demonstranterna hävdar att förra månadens presidentval var riggat. Undantagstillståndet "förhoppningsvis ge lite ordning" till huvudstaden, Jerevan, sade Salpi Ghasarian, assistent till den armeniska utrikesministern, som talade med CNN tidigt på söndagen. Undantagstillståndet kan pågå till den 20 mars, sade hon, men regeringen hoppas att det kommer att hävas tidigare. Konflikterna började när myndigheterna använde våld för att rensa Freedom Square av tusentals demonstranter som hade slagit läger där under de senaste 10 dagarna, enligt en amerikansk ambassad tjänsteman. Ghasarian sa att myndigheterna "flyttade in" eftersom "de trodde att det fanns vapen där, och det visade sig att de hade rätt." Se en rapport om sammandrabbningar mellan polisen och oppositionen ». Ambassadtjänstemannen uppskattade att demonstrationerna på Freedom Square växte till så många som 60.000 armenier ibland under de senaste 10 dagarna. Redan tidigt på söndagsmorgonen var Freedom Square tomt, sade Ghasarian, men demonstranterna demonstrerade på ett stort torg någon annanstans i staden. Se Ghazarian diskutera situationen i Armenien ». "Vad som händer på gatorna i Jerevan är människor protesterar vad de anser vara orättvisa val," Ghasarian sade. "Efter att presidenten tvingades förklara ett undantagstillstånd, har saker lugnat ner sig. Det finns ett par brinnande bilar, och det finns några skadade människor, sa hon. "Vi är övertygade om att det snart kommer att ta slut." Hon utvecklade inte antalet skadade eller omfattningen av deras skador. Vittnena sade till CNN att lördagsmorgonens aktion av armenisk upploppspolis var blodig, men den amerikanske tjänstemannen sade att det inte fanns några bekräftade dödsfall eller allvarliga skador. En armenisk kvinna som intervjuades av CNN sa att det var "ohyggligt kaos" när polisen flyttade in. "Det här är oskyldiga människor", sa hon. "De vill bara ha sin frihet. De vill bara bli hörda. De blir slagna, en del människor har hemska sår." Hon bad att CNN inte skulle använda sitt namn för att hon fruktade för sin säkerhet. När natten föll lördagen, kunde ljudet av skottlossning höras från riktningen av demonstranternas samling, och spåreld kunde ses i himlen, enligt en annan Jerevan invånare, som också bad att inte identifieras av rädsla för hans säkerhet. Mannen sa att hans fru såg två demonstranter påkörda av en polisbil tidigare på dagen. Han sade att bilen till en början inte stannade, men demonstranterna omringade bilen, släpade ut officerarna och brände fordonet, sade han. Han sade att officerarna kunde fly, men han kände inte till situationen för de demonstranter som blev slagna. Protesterna började strax efter presidentvalet den 19 februari. Oppositionens presidentkandidat Levon Ter-Petrosian förlorade till premiärminister Serzh Sarkisian, en politisk allierad till den avgående presidenten Kocharian. Oppositionspartiet anklagade omedelbart regeringen för röstbedrägeri och krävde att resultatet skulle ogiltigförklaras. Ghasarian sade i söndags att regeringen hade nått ut till oppositionen. "Vi hoppas med hjälp av det internationella samfundet, oppositionen, ledaren för oppositionen, kommer att komma och gå in i en politisk dialog snarare än att fortsätta denna debatt på gatorna", sade hon. Haroutiun Khachatrian, redaktör för Noyan Tappan News Agency, berättade för CNN att upploppspolisen arresterade flera hundra människor på torget på lördagsmorgonen, däribland många oppositionspartitjänstemän. Ter-Petrosian var där men blev inte arresterad, sade han. Oppositionen lovade att driva sina anspråk med lagliga medel. Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa (OSSE) övervakade förra månadens armeniska val och drog slutsatsen att det till största delen var i linje med internationella normer, även om den innehöll viss kritik i sin rapport. Den amerikanska ambassaden har varnat de flera hundra amerikaner som bor i Jerevan för att stanna hemma och undvika centrumområdet där demonstrationerna har ägt rum, sade den amerikanske tjänstemannen. Armenien, 3 miljoner invånare, är en före detta sovjetrepublik öster om Turkiet, söder om Georgien och norr om Iran. E-post till en vän.
NEW: Protest drag efter tillslag på Freedom Square. Order söks efter protester över förra månadens val blir våldsam. Demonstranter säger att valet var bedrägligt. Nödläge kan pågå till 20 mars, säger officiella.
9ce109dc50fe4eca8b2d0c926d5dbd1df5f49187
289
SAN FRANCISCO, Kalifornien (CNN) -- Nästan 3 miljoner liter avloppsvatten spilldes in i San Francisco Bay när en pump misslyckades vid en avfallshanteringsanläggning, Marin County Sheriff avdelning berättade CNN på fredag. Man försöker begränsa torsdagskvällens 2,7 miljoner liters avloppsvatten. Den 2,7 miljoner-gallon utsläpp inträffade torsdag kväll. En pump misslyckades vid South Marin Sanitation Districts avfallshanteringsanläggning i staden Mill Valley, sade löjtnant Doug Pittman. Avfallet släpptes ut i Richardson Bay, ett inlopp av den stora viken på den östra stranden av Marin County, sade han. Se spillet från luften ». Avloppsvatten och stormvatten behandlades delvis, enligt Greg Renick från Kalifornien Office of Emergency Services. Förutom pumpfelet, sade han, misslyckades också ett larm som skulle ha varnat arbetare vid anläggningen för spillet. Olyckan inträffade mellan 17:30 och 20:30 torsdag, enligt ett uttalande från Marin Countys kriscentral. Men Southern Marins avloppscentral anmälde det inte till staten förrän kl. 23.16, sa Renick. Den statliga räddningstjänsten meddelade lokala kontor i viken området inom en timme efter att ha mottagit rapporten, sade han. Marin County Department of Environmental Health utförde tester på fredag för att avgöra hur långt smittan hade spridit sig, sade Pittman. Man varnade båtfolk för att undvika området runt Richardson Bay, och invånarna uppmanades att undvika kontakt med vattnet. California Department of Fish and Game har haft en båt och personal på vattnet sedan början av fredagen, och har inte hittat några tecken på sjuka eller oroliga vilda djur som härrör från spillet, agentur talesman Steve Martarano sade. Marin County ligger tvärs över Golden Gate-bron från San Francisco. E-post till en vän. CNN:s Chuck Affflerbach bidrog till denna rapport.
NYTT: Avlopp behandlades delvis, säger Räddningstjänsten. Det 2,7 miljoner-gallon spillt inträffade torsdag kväll, säger sheriffen. Pump och larm misslyckades vid Marin Countys avfallshanteringsanläggning. Område testas; båtägare rekommenderas att undvika Richardson Bay område.
bbec538b4453859ee9c772c4de8f0eb28acd87c4
290
NEW YORK (CNN) -- En massiv anti-Mafia sopning som sträckte sig från New York till Sicilien har inte bara huggit av huvudet på Gambino brott familj men högg av "skuldror och bröst" också, åklagare sade torsdag. John "Jackie the Nose" D'Amico, som visades 1992, är en av 62 åtalade. Sextiotvå medlemmar av familjerna Gambino, Genovese och Bonanno anklagas för 80 åtal, allt från penningtvätt till olagligt spelande och mord. "Dessa anklagelser slår till i själva kärnan av Gambino familjen", sade Benton Campbell, USA advokat för Eastern District of New York. Familjen Gambino tjänade på utpressning inom byggbranschen i New York och dess fackföreningar, enligt anklagelserna. Titta på gärningsmannens promenad ». Flera företag påstås betala en "mob skatt" i utbyte mot "skydd" och "tillstånd att bedriva verksamhet", säger Gordon Heddell, generalinspektör för USA: s arbetsdepartement. Andra anklagelser gäller en påstådd illegal spelring, sade Richard Brown, distriktsåklagare i Queens County. Nicholas Corozzo -- en känd kapten i Gambino familjen -- var inblandad i ett sportspelsföretag som delvis förlitade sig på avgiftsfria telefoner, hävdade Brown. Under tiden åtalas fyra medlemmar av Gambinofamiljen för åtta mordbrott, enligt åtalet. Dessa anklagelser omfattar mordet på Jose Delgado Rivera, som sköts och dödades i en pansarbil under ett rån 1990. "Idag kan vi få avstängning till brott från det förflutna som aldrig har glömts", sade Campbell. Han sa att brotten sträcker sig över tre decennier. Titta FBI säger att de har "huggit huvudet" av brott familj ». Nyckeln till gripandena i Gambino torsdagen var en medlem av justitieministerns arbetsgrupp för organiserad brottslighet som infiltrerade familjen Gambino och spelade in hundratals timmars samtal, sade John Milgrim, talesman för justitieministern. 45 av de åtalade är redan häktade, sa polisen. Arresteringar gjordes i New York, Long Island, New York och New Jersey. "Det är lika obevekligt som ogräs som fortsätter att gro i sprickor i samhället," New Yorks justitieminister Andrew Cuomo sade om organiserad brottslighet. "Vi kommer inte att vila förrän den organiserade brottsligheten är ett avlägset minne." Förutom arresteringarna i New York-området grep polisen i Italien 77 personer i samband med organiserad brottslighet. Dessa arresteringar nettade viktiga medlemmar av en mäktig klan på Sicilien kopplad till maffiabossen Salvatore Lo Piccolo, som ansågs vara efterträdaren till bossarnas chef, Bernardo Provenzano. Se åklagaren förklara varför myndigheterna agerade nu ». Polisen säger att Le Piccolo i sitt försök att höja sig till makten försökte reparera stängsel med New York-baserade maffiafamiljer efter att dessa band bröts under 1980-talets blodiga maffiakrig. Bland dessa familjer fanns Gambinos i New York och Inzerillos i Italien. Provenzano greps för två år sen i Corleone. "Det är uppenbart att avsikten med maffian i Palermo var att återupprätta en dialog genom familjen Inzerillo i USA," Francesco Messineo av den italienska polisen sade. "En dialog som aldrig avbröts eftersom förhållandet mellan den amerikanska och den italienska maffian är historiskt, baserat på lång tradition. Men det fanns verkligen ett försök att återupprätta denna förbindelse." Utredare tror att pöbelklaner ville samarbeta om olagliga kommersiella projekt som penningtvätt och narkotikahandel. Italienska tjänstemän sade att arresteringarna syftade till att förhindra denna olagliga verksamhet, men de varnade för att andra maffiaklaner på Sicilien motsätter sig att familjen Inzerillo återvänder till ön, och oroade sig därför för ett nytt maffiakrig. E-post till en vän. CNN:s Deborah Feyerick och Alessio Vinci bidrog till denna rapport.
Dussintals människor åtalas, allt från penningtvätt till mord. Gambino familj anklagas för att dra nytta av utpressning. Flera företag påstås betala en "mob skatt," Department of Labour tjänsteman säger. Polisen i Italien gör också 77 gripanden i samband med organiserad brottslighet.
c4e0587d1b8fcc06c2cc5cfcec42a34d314fbe44
291
(CNN) -- Saddam Hussein lät världen tro att han hade massförstörelsevapen för att skrämma Iran och hindra landet från att attackera Irak, enligt en FBI-agent som intervjuade diktatorn efter hans tillfångatagande 2003. Irakisk ledare Saddam Hussein på en okänd plats i Irak efter hans tillfångatagande 2003. Enligt en CBS-rapport, hävdade Hussein att han inte förväntade sig att USA skulle invadera Irak över WMD, agent George Piro sade på "60 Minutes", planerad till söndag sändning. "För honom var det viktigt att han fortfarande sågs som den starke, trotsige Saddam. Han trodde att (att ha vapnen) skulle hindra iranierna från att invadera Irak igen", sade Piro. Under nästan sju månader Piro pratade med Hussein, agenten antydde för irakierna att han svarade direkt till president Bush, CBS sade i ett inlägg på sin webbplats. "Han sa att han till en början missbedömde president Bushs avsikter." Han trodde att USA skulle hämnas med samma typ av attack som vi gjorde 1998... en fyra dagars flygattack ", sade Piro. "Han överlevde den och han var villig att acceptera den typen av attack." "Han trodde inte att USA skulle invadera?" Korrespondenten Scott Pelley frågade. "Nej, inte i början", svarade Piro. När det stod klart att en invasion var nära förestående bad Hussein sina generaler att hålla tillbaka de allierade styrkorna i två veckor, sade Piro. "Och vid den tidpunkten skulle det gå in i vad han kallade det hemliga kriget", sade agenten, hänvisar till upproret. Men Piro sade att han inte var säker på att upproret verkligen var en del av Husseins plan. "Ja, han skulle vilja ta åt sig äran för upproret", sade han. Hussein hade förmågan att starta om vapenprogrammet och bekände sig vilja göra det, sade Piro. "Han ville fullfölja hela WMD för att återskapa hela sitt WMD-program." Hussein sa att han var stolt över att han undvek amerikanska myndigheter som letade efter honom i nio månader efter USA-ledda invasionen, sade Piro. "Vad han verkligen ville illustrera är... hur han kunde överlista oss", sade Piro. "Han sa att han förändrades... sättet han reste på. Han gjorde sig av med sina vanliga fordon. Han blev av med den beskyddande detalj som han reste med, verkligen bara för att ändra sin signatur." Hussein hängdes 2006. E-post till en vän.
CBS: Hussein hävdade att han inte trodde att USA skulle invadera Irak över massförstörelsevapen. FBI-agenten säger att Hussein ljög om att ha massförstörelsevapen för att skrämma Iran. Men den irakiska diktatorn sa att han ville starta WMD-programmet igen, sa agenten. Hussein tillfångatogs 2003 och hängdes 2006.
7eaaa5bfe35344ee85eeb871a4d31cd31b12965b
292
• Tvillingarna får en check-up (2/26/08) • VIDEO: Nancy Grace introducerar på set 2-14-08 • Tvillingarna går ut för en promenad (2/11/08) • Tvillingarna vid 3 månader (2/4/08) • Tvillingarna i januari (1/21/08) • VIDEO: Första videon av Nancy Grace tvillingar E-post till en vän.
Bilder på Nancy Graces tvillingar. John David och Lucy Elizabeth föddes den 4 november 2007. Kom tillbaka till denna webbplats för regelbundet uppdaterade bilder!
9cce7373a54faccf5b5d1232c82afab9b29ab6b9
293
(CNN) -- latinamerikaner beskrivs som den största minoritetsgruppen i USA, som en spirande kraft i väljarna och som en outnyttjad gräns för affärsmarknaden. Men dessa beskrivningar vittnar om komplexiteten hos de 44 miljoner människor som de hänvisar till. Susana Clar, med döttrarna Vanessa (till vänster) och Virna (mitten), säger att etiketterna "Hispanic" och "Latino" är begränsande. Till och med de termer som används för att namnge dem -- latinamerikaner, latinamerikaner, latinamerikaner, spansk-efternamn -- för hårt paketerar de människor som kategoriseras enligt dessa definitioner, säger vissa observatörer. "Vi är blandade och vi är många saker", sa Phillip Rodriguez, dokumentärfilmare. Många av hans filmer, såsom "Los Angeles Now" och "Brown is the New Green: George Lopez and the American Dream", utforskar latinos erfarenhet och identitet i USA. Latinos "mycket ofta inte dela språk, inte dela klass omständigheter, inte dela utbildning; det är mycket svårt att tala om dem som en sak", sade han. Ur folkräkningssynpunkt betyder det att vara av spanskt eller latinskt ursprung att en person identifierar sig i en av fyra angivna kategorier: mexikanskt, puertoricanskt, kubanskt eller "annat spanskt, latinskt eller latinskt" ursprung. I den senare mer öppna kategorin kan respondenterna skriva med särskilt ursprung, som t.ex. Salvadoran, Argentinean eller Dominikanska. Enligt en Pew Hispanic Center/Kaiser Family Foundation undersökning 2002, det är hur de flesta latinos väljer att identifiera sig. När man frågade vilka termer de först skulle använda för att beskriva sig själva, sade 54 procent att de i första hand identifierar sig med avseende på sina föräldrars ursprungsland. Omkring en fjärdedel väljer "Latino" eller "Hispanic", och 21 procent valde "American". Men de bredare termerna -- latinsk, latinsk -- är de som kastas om när media vill diskutera en "trend bland latinos", eller när en politiker vädjar till "hanspansk röst". Den amerikanska regeringen kom upp med termen "Hispanic" på 1970-talet för att i allmänhet hänvisa till människor som kunde spåra sitt ursprung till spansktalande länder. Termen "latino" avser ursprung från Latinamerika, som omfattar icke-spanska länder som Brasilien. Termerna används ofta utbytbart, vilket är en punkt av någon tvist i samhället i stort. Men har termerna en innebörd bland de människor som de hänvisar till, eller är de bara statliga beteckningar? "Det är så du kallar vårt folk," Susana Clar, 52, sa om villkoren. Hon och hennes familj emigrerade från Uruguay för nästan två decennier sedan, och hon arbetar som vice president i sin dotter, Vanessa Di Palmas, Salt Lake City, Utah-baserade kommunikationsbyrå. "Oavsett om du är latino [eller] latinamerikan. Jag är okej med det, men jag tror att vi är så mycket mer än så", sade Clarir. Manuel Baez, 49 år, född i Dominikanska republiken, som äger ett försäkringsbolag i Tampa i Florida, svarade med skratt på frågan om hur han identifierar sig. "Manuel eller Manny", sade han, och tillade, "Vi sätts ihop i detta paket och det är för svårt," sade han, betonar att han inte gillar etiketter. Han fortsatte: "Dominican-American representerar verkligen vem jag är, istället för Dominikanska eller Latino." Han använder aldrig latinamerikan för att identifiera sig för att "jag är blandad", sade Baez. "Hans spanska går inte med mig för jag tror inte att Spanien var det bästa för Latinamerika." "För mig... det finns inget sådant som en latino identitet", sade Suzanne Oboler, professor i puertorican och latino studier vid John Jay College vid City University of New York. "Det finns säkert en kulturell förståelse... [Och] en politisk identitet", sade hon, notera att de många olika grupperna kommer att gå med i särskilda frågor som invandring och löner. Men hon betonade att det inte var en homogen grupp. "Alla latinamerikaner talar inte spanska, till exempel. Inte alla latinos kommer att rösta demokratiska... Alla latinos är inte invandrare." Andra, som Carl J. Kravetz, en mångårig veteran inom spansk marknadsföring, sade likheter bland de olika undergrupper av latinos visar en latino identitet, en delvis sammansmält genom gruppens erfarenhet i USA. Kravetz leder en spansk reklambyrå i Los Angeles som heter cruz/kravetz: IDEAS. Föreningen för spanska reklambyråer startade förra året ett latinskt projekt för kulturell identitet -- när Kravetz var organisationens ordförande -- för att bättre förstå en grupp konsumenter som de ansåg inte kunde nås tillräckligt via den traditionella spanska språkmarknaden. Det finns "mycket definitivt en latinsk identitet", sade Kravetz. Det dras längs paralleller i värderingar och sätt att tänka och oavsett ursprungsland tenderar gruppen att "klustra" på några områden, sade han. Dessa områden inkluderar interpersonella relationer (Latinos tenderar att betona familjen; individualitet är inte lika viktigt), uppfattningar om tid och rum (de har längre tidshorisonter och har en avslappnad känsla av avskildhet), och andlighet (religion och andlighet har ett starkt inflytande på latinos liv och uppfattning om världen). David Chitel, grundare av New Generation Latino Consortium, en grupp reklam- och medieföretag, sade också att det finns bestämda kulturella band mellan latinos, särskilt mellan dem som är födda i USA. Så mycket så, sade han, att han och andra myntade termen "ny generation latinos" för att hänvisa till dem. "Vi talar om människor som har vuxit upp här i USA i Latino hushåll, mest sannolikt med sina föräldrar talar spanska hemma, äter vissa livsmedel hemma, vissa värderingar och traditioner som ingjuts i dem, från musik till religiösa övertygelser till betydelsen av familjen, dessa typer av saker," Chitel sade. "Och det skapar väldigt mycket en identitet som är latino." Chitel sade att denna grupp av amerikanska-födda latinos bör nås med kulturellt nyanserade medier, på samma sätt som den afroamerikanska marknaden fungerar. Men ändå, lite skav på etiketterna. "Varje gång det kommer upp det bara typ av irriterar mig och gör mig galen," Anna Rivas, i Boulder, Colorado, sade om hennes bakgrund. Hennes föräldrar emigrerade från Mexiko innan hon föddes, men hon har aldrig identifierat sig med den mexikanska kulturen. "På regelbunden basis får jag frågan var jag kommer ifrån", sade hon. "Och jag brukar svara: "Mina föräldrar är från Mexiko." Och jag säger inte, "Jag är latinamerikan eller latino, eller jag är från Mexiko, för det är jag inte." E-post till en vän.
Det finns mer än 44 miljoner människor av spanskt ursprung i USA. Samhället omfattar olika nationella ursprung, generationer, språk. Vissa observatörer säger att det finns tillräckligt med likheter för att projicera en gemensam identitet.
1b37e549bbcec859711e5b2ef310e94deed4dc95
294
WASHINGTON (CNN) -- USA: s flotta har flyttat den guidade missil jagaren USS Cole och andra fartyg till östra Medelhavet utanför Libanon, Pentagon tjänstemän sade torsdag. En filbild av USS Cole, som den amerikanska flottan flyttade till Medelhavet utanför Libanon. Utplaceringen sker mitt i ett politiskt dödläge över Libanons ordförandeskap, men flottan skulle inte säga om händelserna är kopplade till varandra. "Det är en grupp av fartyg som kommer att arbeta i närheten ett tag och som fartygen i vår flotta gör, närvaron är viktig," Adm. Mike Mullen, ordförande för den gemensamma stabschefer, sade torsdag. "Det är inte tänkt att skicka någon starkare signal än så", sade han. "Men det signalerar att vi är engagerade och vi kommer att vara i närheten, och det är en mycket viktig del av världen." Cole blev svårt skadad av en al-Qaida-bombning under ett hamnbesök i Jemen år 2000, då 17 sjömän dödades. Den återgick till tjänst 2002. Jagaren och två stödskepp är nära Libanon men utom synhåll vid kusten, sade Pentagons tjänstemän. Ytterligare sex fartyg, som leds av amfibiefartyget USS Nassau, ligger nära Italien och ångar mot de andra tre, sade tjänstemännen. Mullen skulle inte säga om utplaceringen har något att göra med den kommande libanesiska parlamentsomröstningen om en ny president, som sköts upp för femtonde gången tidigare i veckan. Men han sa att omröstningen var "viktig", och Washington väntade på att den skulle äga rum. Och en Bush-administrationstjänsteman berättade för CNN beslutet att flytta fartyg till regionen var ett budskap till grannlandetSyrien att "USA är bekymrad över situationen i Libanon, och vi vill se situationen löst." "Vi skickar ett tydligt budskap om behovet av stabilitet", sade tjänstemannen, som inte var behörig att tala för publicering. Fartygen "bör vara där ett tag", tillade tjänstemannen. Libanons västvänliga majoritet i parlamentet och den syriska oppositionen har kämpat för makten under de senaste tre åren. Landet har varit utan president sedan november, då den prosyriske ledaren Emile Lahouds mandatperiod löpte ut och parlamentet inte kunde enas om en ersättare. Trots allmän enighet bland fraktionerna om att tilldela posten till arméchef general Michel Suleiman, har meningsskiljaktigheter om hur man delar makten i ett framtida kabinett hindrat frågan från att komma upp för en omröstning. Parlamentets talman Nabih Berris kansli meddelade tisdagen att nästa planerade session har skjutits tillbaka till den 11 mars. Berris kontor sa att Arabförbundet behövde mer tid för att bryta dödläget. Libanon har drabbats av en ibland våldsam maktkamp sedan 2005 års mord på f.d. premiärminister Rafik Hariri, vars anhängare beskyllde Damaskus för att ha dödat honom. Till slut drev de syriska styrkorna ut ur Libanon, där de hade varit stationerade sedan 1970 - talet. E-post till en vän. CNN Korrespondent Zain Verjee bidrog till denna rapport.
Den amerikanska flottan gör drag mitt i ett politiskt dödläge över Libanons presidentskap. Närvaron är viktig, säger ordförande för Joint Chiefs. Libanons västvänliga majoritet i parlamentet kämpar med prosyrisk opposition.
da780ee614304d195bde3b7549313c02990d072e
295
(CNN) -- Sen Hillary Clinton fick sin kampanj tillbaka på rätt spår med projicerade segrar i Texas, Ohio och Rhode Island primaries. Sen. Hillary Clinton hävdade seger i Texas, Ohio och Rhode Island. Delegatrika Texas och Ohio ansågs vara tvungna att vinna för sin kampanj. Obama, som gjorde anspråk på seger i Vermont, hade vunnit 12 raka tävlingar sedan Super tisdag den 5 februari. Texas höll också demokratiska kaukaser tisdag, men det var för nära att utropa en vinnare. "För alla här i Ohio och över hela Amerika som någonsin har räknats ut men vägrats att bli knockade, för alla som har snubblat men stått tillbaka, och för alla som arbetar hårt och aldrig ger upp - detta är för dig," Clinton sade före supportrar i Columbus. "Du vet vad de säger", sa hon. "Som Ohio går, så går nationen. Den här nationen kommer tillbaka och den här kampanjen också." Obama gratulerade Clinton till hennes segrar men nedvärderade hans förluster. CNN:s politiska team väger in resultatet ». "Vi vet detta: Oavsett vad som händer ikväll, vi har nästan samma delegat ledning som vi hade i morse, och vi är på väg att vinna denna nominering," Obama berättade supportrar i Texas. Sen. John McCain svepte alla fyra republikanska tävlingar på tisdagen för att bli hans partis presumtiva kandidat. Läs om McCains seger. McCain vann primaries i Texas, Ohio, Vermont och Rhode Island, vilket gav honom mer än de 1.191 delegater som behövdes för att hålla fast GOP-nomineringen. "Jag är mycket, mycket tacksam och glad att notera att i kväll, mina vänner, har vi vunnit tillräckligt med delegater för att hävda med förtroende, ödmjukhet och en stor ansvarskänsla, att jag kommer att vara den republikanska nominerade till president i USA," McCain berättade supportrar tisdag kväll. Se McCain göra anspråk på seger ». Mike Huckabee hoppade av det republikanska loppet efter att resultaten kom in. "Det är nu viktigt att vi vänder vår uppmärksamhet inte till vad som kunde ha varit eller vad vi ville ha varit, men nu vad som måste vara - och det är ett enat parti," Huckabee berättade en publik i Dallas. Se Huckabee buga ut ». McCain är tänkt att gå till Vita huset på onsdag för att få president Bushs godkännande, enligt två republikanska källor. Arizonas senators kampanj -- hans andra kampanj för Vita huset -- avskrevs till stor del för död förra sommaren mitt i frispråkig opposition från partiets konservativa bas, en stor personalomskakning och nedslående insamling. Men McCain sade tidigare i tisdags att han var övertygad om att han skulle framträda som den presumtiva kandidaten i slutet av natten. McCain vann överväldigande måttfulla och konservativa i Ohio, men han förlorade den evangeliska rösten till Huckabee, enligt exitundersökningar. Obamas kampanj tryckte på för att förlänga omröstningen med en timme i två Ohio län. Se county-för-county resultat i Ohio. "På grund av rapporter om brist på röster i Cuyahoga och Franklin län, begärde vi en omröstning förlängning i dessa län," sade Obama talesman Bill Burton. En domare beslutade att hålla delar av Cuyahoga län öppet en extra timme. I Texas hade Clinton en två-till-en fördel jämfört med Obama med latinamerikanska väljare, medan Obama hade den överväldigande fördelen med svarta väljare i statens demokratiska primär, enligt CNN: s exit opinionsundersökning. Se county-för-county resultat i Texas. 83 procent av de svarta röstade på Obama, medan 16 procent stödde Clinton, enligt exit-undersökningen. Samtidigt stödde 64 procent av latinamerikanerna Clinton, medan 32 procent gick till Obama. Tidiga utmätningar tyder på en tydlig "åldersklyfta" i båda staterna. Obama vädjade mest till yngre väljare medan äldre väljare favoriserade Clinton. Bland Ohio Demokratiska primära väljare i åldern 17 till 29, 65 procent gick till Obama, och 34 procent gick till Clinton. Bland dem som var 60 år och äldre ledde Clinton Obama 67-31 procent. Samma mönster var sant i tidiga val från Texas Democratic primär. Bland väljare i åldern 18 till 29, Obama ledde Clinton 61-39 procent, och bland väljare 60 och äldre, Clinton ledde Obama 63- 36 procent. Undersökningar arbetare i Collin County, nära Dallas, uppskattade att nästan tre fjärdedelar av de demokratiska väljarna skulle delta i de demokratiska kaukaser som ska hållas efter opinionsundersökningarna avslutas. I ett ovanligt system kommer de 193 delegater som Texas kommer att sända till Demokratiska nationalkonventet att delas mellan Obama och Clinton enligt resultaten från både de primära och kaukaserna. Statspartitjänstemän säger att det dubbla primär-/kaukussystemet främjar deltagandet i partiet. Både Clinton och Obama har uppmuntrat supportrar att göra "Texas två steg" och rösta i båda händelserna. Obama kom in i dagen med fart på sin sida. Han hade 1 378 delegater och superdelegater till Clintons 1.269. Ingen av kandidaterna är nära de 2 025 som behövs för att vinna den demokratiska nomineringen. Tilldela delegater själv och se hur siffrorna lägger upp ». Tidigare president Bill Clinton sa i februari att om hans fru vann Ohio och Texas, skulle hon fortsätta vinna nomineringen. E-post till en vän. CNN:s Paul Steinhauser, Rachel Stratfield, Mary Snow, Mark Preston och Sasha Johnson bidrog till denna rapport.
Clinton vinner i Ohio, Texas, CNN-projekt. McCain klinches GOP nominering; Huckabee hoppar av. NYTT: Clinton vinner Rhode Island; Obama vinner Vermont.
e24cdc200182d698a34f564ba71f4948ce6760e5
296
MYRTLE BEACH, South Carolina (CNN) -- De tre bästa demokratiska presidentkandidaterna står inför en måndagsdebatt i South Carolina, med hjärtan och sinnen afroamerikanska väljare på linjen. Sen. Barack Obama vänder sig till Ebenezer Baptist Church, där Upp. Martin Luther kung Jr. en gång predikade. Sensorer. Hillary Clinton av New York och Barack Obama av Illinois och tidigare Sen. John Edwards av North Carolina delar scenen på Myrtle Beach Palace Theatre som nationen hedrar Rev. Martin Luther King Jr. med en federal helgdag. Debatten, som sammanställts av CNN och Congressional Black Caucus Institute, kommer fem dagar före den demokratiska primären i South Carolina, där nästan hälften av de demokratiska primära väljarna är afroamerikaner. Dessa väljare kommer att vara avgörande för resultatet av lördagens primärkurs i South Carolina. De verkar nu luta sig kraftigt mot Obama, som om de valdes, skulle bli landets första svarta president. Att ha en debatt på Martin Luther King Jr. Dag i South Carolina "är mycket passande", sade David Bohrman, CNN senior vice president och Washington Bureau chef, som är verkställande producent av debatten. "Kanske en debatt om Martin Luther King Day i South Carolina bör göras ett måste-stopp på vägen till Vita huset vart fjärde år." En CNN/Opinion Research Corp. undersökning släpptes fredag föreslog att nästan 60 procent av svarta registrerade demokrater stödde Obama som president kandidat, med 31 procent stödja Clinton. Det är ett stort skifte från oktober, när afroamerikaner stödde Clinton över Obama, 57 procent till 33 procent. Det som verkar ha förändrats är Obamas valbarhet. "Det har skett ett stort skifte mellan afroamerikanska demokrater från Clinton till Obama. Afrikansk-amerikanska demokrater brukade vara ovilliga att stödja Obama eftersom de inte trodde att en svart man kunde väljas. Sedan vann Obama Iowa och vann nästan New Hampshire. Nu tror de," Bill Schneider, CNN: s ledande politisk analytiker, sade. "Obamas ledning över Clinton bland svarta män är mer än 50 poäng, och bland svarta kvinnor, en gång ett Clinton fäste, Obama har en 11-punkts fördel," säger Keating Holland, CNN: s valchef. Entréundersökningar från lördagens Nevada Democratic Caucuses matchar vad som visas i CNN-undersökningen. 83 procent av de svarta väljarna ifrågasattes innan de gick in i kaukaserna sade att de stödde Obama, med 14 procent stöd Clinton, som om de valdes, skulle bli landets första kvinna att vinna ordförandeskapet. Dessa typer av siffror kan innebära problem i South Carolina för Clinton, som kommer av segrar i New Hampshire primär och Nevada kaukaser. Men Clinton har en speciell relation med många i det svarta samhället, tack vare hennes insatser för att stödja medborgerliga rättigheter och den tidigare presidenten Clintons popularitet med afroamerikaner. Båda de demokratiska front-runners nådde ut till afro-amerikanska väljare söndag. Obama, som ofta hänvisar till kungen i sina tal, talade i Atlanta, Georgiens baptistkyrka, där den sena medborgarrättsledaren en gång predikade. Titta på Clinton, Obama nå ut till svarta väljare ». Obama erinrade om arvet av diskriminering av afroamerikaner men utmanade publiken vid den historiska svarta kyrkan att ta en titt på några kvardröjande fördomar bland vissa inom samhället. "Och ändå, om vi är ärliga mot oss själva, måste vi erkänna att ingen av våra händer är helt ren. Om vi är ärliga mot oss själva kommer vi att erkänna att vår egen gemenskap inte alltid har varit trogen kungens vision om en älskad gemenskap," Obama sade, citerar homofobi, antisemitism och anti-immigrant känslor. Obama berättade för församlingen söndag morgon att om King kunde förlåta sina fångvaktare, "visst kan vi se förbi vad som skiljer oss i vår tid." Obamas besök i staden sammanföll med hans stöd söndagen av Atlanta Journal-konstitutionen, som citerade hans "appeal över många av de linjer som har delat Amerika", tillägger att "både Clinton och Obama skulle göra mycket bra presidenter, [men] Obama är personen; detta är hans tid." Väljarna i Georgien går till opinionsundersökningarna den 5 februari. I New York tillbringade Hillary Clinton söndagsmorgonen i en annan historisk svart kyrka, Harlems Abyssinianska baptistkyrka, där hon fick stöd av sin pastor, pastorn. - Calvin Buts. - Vad är det? Butts sade utanför kyrkan: "En röst på Hillary Clinton är en röst för att välja någon som har bevisat genom tiden för mig och detta samhälle och detta land att hon har erfarenheten att få saker och ting att hända, och visionen att återföra oss till en plats av välstånd." Clinton lät också medgörlig söndag. "Jag har högsta aktning och beundran för min vän och kollega Sen. Barack Obama. Det är en ära för mig att få springa med honom", sade hon. "Jag hoppas att valet fortsätter att fokusera på de stora utmaningar som vi står inför." Efter en avlägsen tredje plats i Nevada caucuses, Edwards på söndag gjorde ljus av hans uppträdande. På CNN: s "Late Edition med Wolf Blitzer", Edwards sa att han hoppas "vad som händer i Vegas stannar i Vegas," medger, "Jag fick min rumpa sparkad." Edwards skulle vilja återhämta sig i South Carolina, hans hemland. Han vann primären där 2004 när han gjorde sitt första bud för Vita huset. Men han kör en avlägsen tredjedel av de senaste undersökningarna i South Carolina, bakom Obama och Clinton. På söndagen lät Edwards försiktig och sade att South Carolina var viktigt, men bara en " del av den långa processen. Vi får se hur det går." Även på "Late Edition", huset majoritet piska, Rep. James Clyburn, D-South Carolina, citerade tidpunkten för debatten för att hjälpa sätta strålkastarljuset på frågor som är viktiga för svarta. Clyburn, den högst rankade afroamerikanen i kongressen, var avgörande för måndagens debatt i South Carolina. "När vi hade att göra med datumen för primären, försökte vi arbeta i symboliken att det skulle vara för hela världen, för den delen, att ha denna debatt om Martin Luther King Jr. födelsedagsfirande," Clyburn berättade Blitzer, som är moderator för händelsen. E-post till en vän. CNN:s Paul Steinhauser, Rebecca Sinderbrand, Chris Welch och Josh Levs bidrog till denna rapport.
Congressional Black Caucus Institute, CNN värd för demokratisk debatt ikväll. Framkanter tävlar för afroamerikanska väljare före South Carolina primär. Sen. Barack Obama besöker tidigare kyrkan i Upp. Martin Luther King, Jr i Atlanta. Sen får Hillary Clinton pastorns stöd i Harlems kyrka.
42483672c204aebcf7ba6e7d6ca4c628fe9a69e7
297
RAWALPINDI, Pakistan (CNN) -- F.d. pakistansk premiärminister Benazir Bhuttos mord var hennes eget fel, landets president, Pervez Musharraf, sade i en intervju på amerikansk TV. Bhutto sitter på scenen på ett kampanjmöte några minuter före mordet. "För att stå utanför bilen, jag tror att det var hon att skylla ensam - ingen annan. Ansvaret är hennes," den tidigare generalen berättade CBS "60 Minutes" på söndag. Bhutto dödades December 27 i Rawalpindi, söder om Pakistans huvudstad Islamabad, medan hon stod i en bepansrad rörliga bil efter rally anhängare för nu uppskjutna parlamentsval. Hennes huvud var ovanför taket och oskyddat vid attacken. Orsaken till hennes död är inte klar: en bombare sprängde sig själv i närheten av Bhuttos limousine och videoband visade en revolverman närvarande, även om ingen obduktion har utförts. Musharraf frågade om Bhutto kunde ha blivit skjuten och sade: "Ja, absolut, ja. Möjlighet." Han har sagt att han välkomnar en internationell utredning. Musharraf, som tog makten i en blodfri kupp 1999, avvisade kritiken att hans regering inte gjorde tillräckligt för att ge Bhutto säkerhet, som försökte återfå posten som premiärminister. Han noterade att hon redan hade överlevt ett mordförsök och "fick mer säkerhet än någon annan person." Frågade om jakten på al-Qaida ledaren Osama bin Ladin, allmänt ryktad att vara i den avlägsna gränsområdet mellan Pakistan och Afghanistan, Musharraf sade, "Det finns inga som helst bevis för att han är här. Vi letar inte särskilt mycket efter honom, men vi arbetar mot detta -- och al-Qaida och militanta talibaner. Och i processen, uppenbarligen, är det kombinerat. Kanske letar vi efter honom också." Och Pakistans ambassadör i USA, Mahmud Ali Durrani, sa till CNN: s "Late Edition med Wolf Blitzer" att, "Om vi visste var han var, skulle vi ha tagit ut honom." Durrani tillade att Musharrafs kommentar om att "inte specifikt leta efter Osama" innebär att den pakistanska militären är "helt fokuserad på att förstöra al-Qaida och talibanernas nätverk och inte bara en person". Om Bhuttos död, noterade han bara att utredningen inte är avslutad "och vi bör inte dra förhastade slutsatser." Ändå tillade han, "om hon inte hade kommit ut ur fordonet, den skyddade och bepansrade fordonet, kanske vi hade sett henne leende ansikte igen idag." Även om Musharrafs popularitet hemma har rasat, behåller han stöd från GOP:s presidentframkallare Sen. John McCain. "Jag tycker att han är en bra man," Arizona berättade NBC: s "träffa pressen." "Men jag tror att han har gjort misstag, missförstå mig inte. Och vi måste gå vidare med dessa val och få dem fria och rättvisa. "Men jag kan jobba med honom. Han förstår det hot mot sitt land som talibanerna och al-Qaida utgör. Och radikala islamiska extremister. Han är en väldigt smart man. Han skulle vara en av de första att gå. De har försökt döda honom nio gånger. Nio gånger har de försökt döda Musharraf. Han är inte deras favoritkille." New York Times rapporterade söndagen att Bushadministrationen överväger att utvidga hemliga operationer i den västra delen av Pakistan för att stödja Musharrafs regering och att hitta bin Ladin och hans andre befäl, Ayman al-Zawahiri. Den demokratiska presidentkandidaten Bill Richardson från New Mexico berättade för CNN: s "Late Edition with Wolf Blitzer" att även om han inte hade hört detaljer om planen, "det låter som en strategi som låter vettigt." Han tillade: "Vi måste vidta alla nödvändiga åtgärder." Richardson har uppmanat Musharraf att avgå och har krävt fria och rättvisa val. "Vad vi behöver göra är att fråga Musharraf, knuffa honom, knuffa honom att kliva åt sidan för landets bästa, eftersom han är allmänt impopulär," sade han CNN. Sen. Hillary Clinton, en demokratisk presidentkandidat från New York, sade lördag att hon skulle försöka övertala Musharraf att dela ansvaret för att skydda sitt lands kärnvapen med en delegation från USA och kanske Storbritannien. Under tiden, detektiver från Storbritanniens Scotland Yard på söndag återigen undersökt den vita Land Cruiser som Bhutto rider in när hon mördades, Pakistans statliga nyhetsbyrå sade. Associated Press i Pakistan sade att detektiverna också tittat på videor av Bhutto sista ögonblicken tre gånger, och tittade på fågeln syn fotografier av Liaqat Bagh park tas från en byggnad som har utsikt över Rawalpindi offentliga platsen. Teamet av fem detektiver anlände i Pakistan fredag efter Musharraf kom överens om att de skulle arbeta tillsammans med pakistanska byråer för att avgöra hur Bhutto dödades och vem som var ansvarig för hennes död. På lördagen tillbringade laget mer än två timmar i parken. Musharraf sa att han förväntade sig att Scotland Yard-utredarna skulle hjälpa till att "lösa all förvirring" kring fallet. Bhuttos man, Asif Ali Zardari, vill ha en FN-utredning om mordet på hans fru. Pakistans inrikesministerium säger att den tidigare ledaren dog när hon slog huvudet på spaken av hennes bils sollucka efter att ha duckat för skydd efter en självmordsbomb attack på hennes konvoj. Men, anhängare av Bhutto insisterar på att hon sköts före explosionen -- en uppfattning som vissa säger stöds av videofilmer av ögonblicken före explosionen. E-post till en vän.
NEW: Brittiska experter på kampen mot terrorism undersöker åter Bhuttos fordon. NEW: Bhuttos mord var hennes eget fel, säger Musharraf i intervju. NEW: Han beskyllde henne för att stå upp utanför säkerheten för en pansarbil. Bhuttos man, Asif Ali Zardari, vill ha en FN-utredning om sin avlidne frus död.
3501c83d3dab4a2e4d2142522a4bf1510a64422a
298
(CNN) -- Ett Texas-par anklagas för att ha dödat den lilla flickan som kallas "Baby Grace" nu åtalas för mord, efter att en Texas-jury uppgraderat åtalet på onsdag. Riley Ann Sawyers flyttades från Ohio till Texas av sin mor. Åklagare sade att de inte har bestämt sig för att söka dödsstraff mot flickans mor, Kimberly Dawn Trenor, och Trenors man, Royce Clyde Zeigler II. Tvåårige Riley Ann Sawyers blev ihjälslagen och hennes kropp avyttrades i Galveston Bay. Rileys kropp hittades den 29 oktober av en fiskare på en obebodd ö i viken. Den var inlindad i svarta plastpåsar och stoppad i en blå plastbehållare. Hennes identitet var inte känd först, och polisen kallade henne "Baby Grace". Polisens skisser av barnet var vitt spridda, och Sheryl Sawyers, flickans farmodern, kontaktade polisen från hennes hem i Ohio för att säga att teckningen liknade hennes barnbarn. DNA-tester bekräftade barnets identitet. Trenor, 19 år, och Zeigler, 24 år, anklagades till en början för att ha skadat ett barn och manipulerat bevis. Men sedan de första anklagelserna gjordes förra månaden har utredningen fortsatt och polisen har samlat in ytterligare bevis, förutom att bekräfta Rileys identitet, sade ett uttalande som släpptes onsdag av Galveston County Criminal District Justice Kurt Sistrunk. Baserat på det, blev åtalsjuryn ombedd att uppgradera anklagelserna, sade han. En tre timmar lång utfrågning hölls i onsdags där storjuryn hörde vittnesmål från fem vittnen, inklusive polis- och FBI-utredare och rättsläkaren. Juryn överlade i bara tre minuter innan åtalet uppgraderades, sade Sistrunk. Trenor berättade för polisen att Riley hade blivit slagen och kastad över ett rum och att hennes huvud hölls under vatten innan hon dog 24 juli. Hon sa att paret gömde flickans kropp i ett förråd i en till två månader innan de la den i plastbehållaren och dumpade den i viken. En rättsläkare sa att Rileys skalle hade brutits på tre ställen som skulle ha varit dödliga skador. Trenor och flickan flyttade till Texas från Ohio i maj för att vara med Zeigler, som Trenor hade träffat på nätet. Sistrunk sa att utredningen fortsätter, och ett beslut om att ansöka om dödsstraff kommer inte att fattas förrän det har avslutats. E-post till en vän.
Grand Jury uppgraderar åtalet mot flickans mor och mors make. När juryn presenterade nya bevis tog det bara 3 minuter att rösta för hårdare åtal. Riley Ann Sawyers, ursprungligen känd som Baby Grace, blev ihjälslagen. Åklagare har inte bestämt sig för att ansöka om dödsstraff för par.
964589248c2d95ac3c734ad71283ca22ae4ecedf
299