text
stringlengths
0
104
20 Mírzá Hádí Dawlat-Ábádí, one of the divines of Iṣfáhán, who became a
follower of the Báb, later supported Mírzá Yaḥyá, and was appointed
his representative in Írán and his successor. During the
persecutions against the Bábís he recanted his faith.
21 Mírzá Ashraf, who was martyred in the city of Iṣfáhán. (See God
Passes By p. 201.)
22 The two Hands of the Cause of God, Ḥájí Mullá ‘Alí-Akbar Sháhmírzádí
and Ḥájí Abu’l-Ḥasan Ardakání, Amín-i-Iláhí (Trustee of
Ḥuqúqu’lláh), were originally arrested in Ṭihrán, imprisoned in
Qazvín in the year 1891, and then transferred to prison in Ṭihrán.
23 Prince Maḥmúd Mírzá, the Jalálu’d’Dawlih, Governor of Yazd, Persia.
24 Jamálu’d-Dín-i-Afghání. (See God Passes By pp. 296, 317.)
25 i.e., the letter ‘B’, the second letter of the alphabet.
26 The opening chapter of the Qur’án, which begins with the letter ‘B’:
Bismi’lláhi’r-Rahmáni’r-Raḥím (In the Name of God, the
Compassionate, the Merciful). This chapter of the Qur’án was
revealed twice, once in Mecca and once in Medina.
27 The opening chapter of the Qur’án, which begins with the letter ‘B’:
Bismi’lláhi’r-Rahmáni’r-Raḥím (In the Name of God, the
Compassionate, the Merciful). This chapter of the Qur’án was
revealed twice, once in Mecca and once in Medina.
28 Jesus.
29 Moses.
30 This Tablet was addressed to Jalíl-i-Khú’í, one of the early
believers in Ádhirbayján, Persia. After the Ascension of Bahá’u’lláh
he broke the Covenant.
31 cf. Qur’án 14:33.
32 cf. Qur’án 21:23.
33 Mecca.
34 Qur’án 3:91.
35 Muḥammad.
36 Mírzá Yaḥyá.
37 Muḥammad.
38 Qur’án 83:6.
39 Moses.
40 Qur’án 14:5.
41 Jesus.
42 Adrianople.
43 Arabic.
44 Persian.
45 Muḥammad.
46 The Imáms.
47 The Báb.
48 Kitáb-i-Aqdas.
49 One of the early believers who is best known to the friends for his
reliable transcriptions of the Tablets of Bahá’u’lláh. (See
Memorials of the Faithful pp. 150–153.)
50 Such loans as bear no interest and are repayable whenever the
borrower pleases.
51 In a Tablet Bahá’u’lláh states, ‘The Holy Tree [Sadrat] is, in a
sense, the Manifestation of the One True God, exalted be He. The
Blessed Tree in the land of Za’farán referreth to the land which is
flourishing, blessed, holy and all-perfumed, where that Tree hath
been planted.’
52 In many of the passages that follow concerning the Greek
philosophers, Bahá’u’lláh quotes verbatim from the works of such
Muslim historians as Abu’l-Fatḥ-i-Sháhristání (1076–1153 A.D.) and
Imádu’d-Dín Abu’l-Fidá (1273–1331 A.D.).
53 In one of His Tablets Bahá’u’lláh wrote: ‘The first person who
devoted himself to philosophy was Ídrís. Thus was he named. Some
called him also Hermes. In every tongue he hath a special name. He
it is who hath set forth in every branch of philosophy thorough and
convincing statements. After him Bálinus derived his knowledge and
sciences from the Hermetic Tablets and most of the philosophers who
followed him made their philosophical and scientific discoveries
from his words and statements...’. In the Qur’án, Súrá 19, verses 57