Unnamed: 0
int64 0
335k
| question
stringlengths 17
26.8k
| answer
stringlengths 1
7.13k
| user_parent
stringclasses 29
values |
---|---|---|---|
100 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tentu saja!" | Tentu saja! | bhinneka_korpus |
101 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Harap tenang!" | Usah ingei! | bhinneka_korpus |
102 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Lihat di bawah ini." | Tinget ka bayoh gen. | bhinneka_korpus |
103 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Masa?" | Ko panai jengen? | bhinneka_korpus |
104 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Serius?" | Benei kaye? | bhinneka_korpus |
105 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tinggallah di rumah!" | Diamlh ka dio! | bhinneka_korpus |
106 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Hentikan itu!" | Nyetop ngen! | bhinneka_korpus |
107 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Hentikan itu." | Nyetop ngen. | bhinneka_korpus |
108 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Terima kasih." | Terima kasih. | bhinneka_korpus |
109 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Terus kenapa?" | Kuna ngen? | bhinneka_korpus |
110 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom menangis." | Tom munse. | bhinneka_korpus |
111 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Coba lagi." | Nyoba gik. | bhinneka_korpus |
112 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Belok kiri." | Belok kiba'k. | bhinneka_korpus |
113 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Awas!" | Bo tengen! | bhinneka_korpus |
114 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Kerja yang bagus!" | Kerja nen bait! | bhinneka_korpus |
115 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Kerja bagus!" | Kerja bait! | bhinneka_korpus |
116 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Ada apa?" | Ngani? | bhinneka_korpus |
117 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia siapa?" | Asi gen? | bhinneka_korpus |
118 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom itu siapa?" | Tom gen ani? | bhinneka_korpus |
119 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Luar biasa!" | Luar biasa! | bhinneka_korpus |
120 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Kamu tidak apa-apa?" | Ko aye ngani? | bhinneka_korpus |
121 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Hati-hati!" | Bait-bait! | bhinneka_korpus |
122 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Hati-hati." | Bait-bait. | bhinneka_korpus |
123 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Sudah hentikan!" | Dah usah gik! | bhinneka_korpus |
124 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Sudah hentikan." | Dah usah gik. | bhinneka_korpus |
125 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Jangan bergerak!" | Usah begerak! | bhinneka_korpus |
126 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Jangan bergerak." | Usah begerak. | bhinneka_korpus |
127 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Jangan berbicara!" | Usah ngomong! | bhinneka_korpus |
128 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Panggilan tugas." | Panggilan tugas. | bhinneka_korpus |
129 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Makan pelan-pelan." | Man beraso. | bhinneka_korpus |
130 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Ikuti dia." | Nunek yek. | bhinneka_korpus |
131 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Lupakan dirinya." | Ngelupa keh ye ngen. | bhinneka_korpus |
132 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia pemalas." | Yek pemalas. | bhinneka_korpus |
133 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia pintar." | Yek pintar. | bhinneka_korpus |
134 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Halo, Tom!" | Hai, Tom! | bhinneka_korpus |
135 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Membosankan sekali!" | Bosan keh! | bhinneka_korpus |
136 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Pintar!" | Pintar! | bhinneka_korpus |
137 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku laki-laki." | Ken narai. | bhinneka_korpus |
138 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Saya pergi." | Ken ampus. | bhinneka_korpus |
139 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku baru makan." | Ken bau man. | bhinneka_korpus |
140 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku suka dia." | Ken suka ka yek. | bhinneka_korpus |
141 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku cinta kamu." | Ken cinta ka ko. | bhinneka_korpus |
142 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku rindu kamu." | Ken rindu ka ko. | bhinneka_korpus |
143 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku sedang sembunyi." | Ken gik besukan't. | bhinneka_korpus |
144 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku lapar!" | Ken beyek! | bhinneka_korpus |
145 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku bercanda." | Ken begael. | bhinneka_korpus |
146 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku sangat capek." | Ken sangat lateh. | bhinneka_korpus |
147 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku ngantuk!" | Ken tinuk! | bhinneka_korpus |
148 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku ngantuk." | Ken tinuk. | bhinneka_korpus |
149 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Apa Tom sakit?" | Ani Tom sakit? | bhinneka_korpus |
150 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Apakah ini cinta?" | Benei kh hk cinta? | bhinneka_korpus |
151 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Apa itu benar?" | Benei kh benei? | bhinneka_korpus |
152 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Apa benar begitu?" | Benei jengen kh? | bhinneka_korpus |
153 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Itu akan terbakar." | Ngen kebaker. | bhinneka_korpus |
154 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Sekarang malam." | Hak ngarem. | bhinneka_korpus |
155 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Coba saya lihat." | Coba ken ninget. | bhinneka_korpus |
156 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Lihat saya." | Ninget ken. | bhinneka_korpus |
157 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tidak masalah." | Aye ngani. | bhinneka_korpus |
158 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Oh, benarkah?" | Oh, gen kah? | bhinneka_korpus |
159 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Silakan duduk." | Ijung lh. | bhinneka_korpus |
160 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Cepat!" | Capat! | bhinneka_korpus |
161 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom melakukannya." | Tom muat ngen. | bhinneka_korpus |
162 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom menyenangkan." | Tom menyenangkan | bhinneka_korpus |
163 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom dalam keadaan baik." | Tom derem kondisi bait. | bhinneka_korpus |
164 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom di rumah." | Tom ka dio. | bhinneka_korpus |
165 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Belok kanan." | Belok kintu. | bhinneka_korpus |
166 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Apakah dia Tom?" | Benei kh yek Tom? | bhinneka_korpus |
167 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Apa kau melakukan khitan?" | Ani kah ko muat khitan? | bhinneka_korpus |
168 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Kamu orang baru?" | Ko gik baru? | bhinneka_korpus |
169 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Kamu masih belum mengerti?" | Ko hik yem panam? | bhinneka_korpus |
170 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Lakukan itu nanti." | Jajak dulu lakukan. | bhinneka_korpus |
171 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Apa kau bermain boling?" | Benei kh ko main boling? | bhinneka_korpus |
172 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Jangan berkedip!" | Usah madai! | bhinneka_korpus |
173 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Jangan bertengkar!" | Usah berabo'k! | bhinneka_korpus |
174 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Jangan berkelahi!" | Usah berabo'k! | bhinneka_korpus |
175 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Jangan merokok." | Usah merokok. | bhinneka_korpus |
176 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Jangan khawatir." | Usah khawatir. | bhinneka_korpus |
177 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Pergilah tidur." | Ampuslh bes gik. | bhinneka_korpus |
178 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia memiliki anggur." | Wak yek ade anggur. | bhinneka_korpus |
179 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia sendirian." | Yek kedadep. | bhinneka_korpus |
180 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia delapan tahun." | Yek lapan sawak. | bhinneka_korpus |
181 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia datang." | Yek iteng. | bhinneka_korpus |
182 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Apa kabar?" | Ani kabar? | bhinneka_korpus |
183 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Bagaimana kabar Anda?" | Kuna kabar ko? | bhinneka_korpus |
184 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Saya juga pergi." | Ken pun bo. | bhinneka_korpus |
185 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku merasa bodoh." | Ken merasa bodoh. | bhinneka_korpus |
186 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku punya waktu." | Ken ade waktu. | bhinneka_korpus |
187 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku suka biru." | Ken suka biru. | bhinneka_korpus |
188 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku suka kucing." | Ken suka kucing. | bhinneka_korpus |
189 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku suka ini." | Ken suka hak. | bhinneka_korpus |
190 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku perlu uang." | Ken butuh duit. | bhinneka_korpus |
191 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku berterima kasih." | Makasih beh. | bhinneka_korpus |
192 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Saya mempercayainya." | Ken percaya ka yek. | bhinneka_korpus |
193 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku mau punyaku." | Ken galak wak ken. | bhinneka_korpus |
194 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku bercanda." | Ken begael. | bhinneka_korpus |
195 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Saya tidak malu." | Ken aye malu. | bhinneka_korpus |
196 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku kelaparan." | Ken aye malu. | bhinneka_korpus |
197 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku haus." | Ken haus. | bhinneka_korpus |
198 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku terlalu gemuk." | Ken terlalu lomok. | bhinneka_korpus |
199 | What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Aku sudah gagal." | Ken dh gagal. | bhinneka_korpus |