input
stringlengths
8
260
target
stringlengths
1
1.01k
we are literally talking about the flower of european youth.
wir sprechen hier buchstäblich über die blüte der europäischen jugend.
as far as the police mission is concerned, the eu is doing a good job there, but it is doing nothing in comparison with the scale of the american effort.
was die polizeimission betrifft, so leistet die eu gute arbeit, aber verglichen mit dem amerikanischen engagement ist das gar nichts.
but, precisely because this is where the individual citizen comes into direct contact with the union, it is important that the procedure should be as effective as possible.
im petitionsausschuß kann man tatsächlich eine angelegenheit zur behandlung bringen. aber gerade weil der gewöhnliche bürger hier direkt mit der union in kontakt kommt, muß die arbeit so gut wie möglich verlaufen.
we should not think of consumers as beings that we alone can release from ignorance.
den verbraucher sollte man nicht als ein wesen einschätzen, das nur wir aufklären können.
there are challenges that we must face.
wir haben herausforderungen, denen wir uns stellen müssen.
mr president, there is a good deal to welcome in mr barros moura's report.
herr präsident, der bericht von herrn barros moura enthält viele begrüßenswerte punkte.
consequently, recourse to the european ombudsman gives european citizens the facility to enforce respect for their rights.
folglich erhalten die europäischen bürgerinnen und bürger die möglichkeit, die achtung ihrer rechte durchzusetzen, indem sie sich an den europäischen bürgerbeauftragten wenden.
what i miss in the council' s package before us, is a clear stand on one european standard for digital interactive television, something which my group deeply regrets.
ich vermisse in dem vom rat vorgelegten paket eine deutliche aussage zu einer einheitlichen europäischen norm für interaktives digitales fernsehen, und meine fraktion bedauert das sehr.
therefore, the european commission should not delude itself into thinking that in future it might be able to transfer to farmers the entire responsibility for fruit and vegetable cmo.
deshalb sollte die europäische kommission sich nicht dahin gehend täuschen lassen, dass sie in zukunft den landwirten die gesamte verantwortung für die gemeinsame marktordnung für obst- und gemüse übertragen könne.
we will not succeed in tackling prevention if some member states believe that we do not have a problem because we do not have the data.
wir werden das thema prävention nicht über die bühne bringen, wenn manche mitgliedstaaten glauben, wir hätten kein problem, weil uns keine daten vorliegen.
we also need a permanent financial stability mechanism capable of evolving over time, subject to governance and priorities.
wir brauchen außerdem einen ständigen finanzstabilitätsmechanismus, der sich mit der zeit abhängig von der steuerung und den prioritäten weiterentwickeln kann.
to quote winston churchill in his last great speech in the house of commons: 'never flinch; never weary; never despair'.
zum schluss ein zitat von winston churchill aus seiner letzten großen rede im britischen unterhaus: "never flinch; never weary; never despair" (niemals zurückweichen, niemals müde werden, niemals verzweifeln).
how can we guarantee the integrity of labels and are we going to prevent the spread of genetically manipulated maize until these measures have been introduced?
wie kann man sicherstellen, daß die kennzeichnung verläßlich wird, und wird man die verbreitung von genetisch manipuliertem mais unterbinden, bis diese maßnahmen durchgeführt worden sind?
- (da) the danish social democrats have today voted for the resolution concerning the results of the european council' s meeting of 10-11 december in helsinki.
die dänischen sozialdemokraten haben heute für den beschluß über die ergebnisse der sitzung des europäischen rates am 10./11. dezember in helsinki gestimmt.
i therefore agree that surveillance of the economic policies of the member states should be broadened beyond budgetary surveillance to prevent excessive macroeconomic imbalances and vulnerabilities within the union.
ich stimme daher zu, dass die überwachung der wirtschaftspolitik der mitgliedstaaten über die haushaltspolitische überwachung hinaus erweitert werden sollte, um übermäßige makroökonomische ungleichgewichte und schwächen innerhalb der union zu vermeiden.
in the future these activities will not only be concentrated on local transits.
zukünftig werden sich diese aktivitäten nicht mehr auf den lokalen transitverkehr beschränken.
we wish to retain the historical lands developed and cultivated by man and to safeguard an appropriate income for wine growers.
wir wollen die historischen kulturlandschaften erhalten und den weinbauern ein angemessenes einkommen sichern.
it closes off the democratic political option which the prime minister, mr erdoğan, has said he wants to pursue.
sie versperrt der demokratischen politischen option, die der premierminister, herr erdoğan verkündete, verfolgen zu wollen, den weg.
ukip notes the attempts the eu has made to interfere with other countries' policies in this area.
die ukip die versuche zur kenntnis, welche die eu unternommen hat, um sich in die politik anderer staaten in diesem bereich einzumischen.
let us not allow them to become the trojan horses of american audiovisual interests in europe.
wir sollten nicht zulassen, daß sie zu trojanischen pferden für die audiovisuellen interessen der amerikaner in europa werden.
we cannot simply observe how lines considered insurmountable after world war ii are crossed.
wir dürfen nicht einfach zusehen, wie grenzen, die nach dem zweiten weltkrieg als unantastbar galten, überschritten werden.
that is a sound principle and we must stick to it.
dieses prinzip halte ich für sehr gut. daran müssen wir festhalten.
i hope he will be able to get these adopted in nagoya and i also hope that the community will speak with one voice.
ich hoffe, er wird sie auch dort in nagoya umsetzen, und ich hoffe auch, die gemeinschaft wird mit einer stimme sprechen.
the compatibility or adaptation of com policies with cap policies;
die kompatibilität der gmo mit den maßnahmen der gap bzw. die anpassung der gmo an die gap-maßnahmen;
the aim must be to establish a european competence for monitoring nuclear power stations.
es muss das ziel sein, dass wir bei der überwachung von atomkraftwerken eine europäische kompetenz bekommen.
it would be a mistake for us to donate money without investigating the situation regarding human rights, and in particular that regarding the rights of religious minorities.
es wäre ein fehler von uns, geld zu geben, ohne die lage der menschenrechte und insbesondere der rechte religiöser minderheiten zu prüfen.
you have to read the document to be conscious, with considerable astonishment moreover, of this true passion for erasing nations.
man muß dieses dokument gelesen haben, um mit erstaunen zu erkennen, daß hier wie besessen versucht wird, ganze nationen auszulöschen.
i feel that these debates are taking place in conditions that are completely different from those surrounding the debates that we held on the first and second delors packages.
ich meine, es besteht kein zweifel, daß die gegenwärtigen aussprachen unter ganz anderen bedingungen als jenen beginnen, von denen die aussprachen geprägt waren, die wir über das delors-paket i und ii durchgeführt haben.
worse is better because, in monetary terms, the eu will then be 14 times as bad for the uk as for france.
das wäre das geringere übel, denn finanziell gesehen wird die eu dann für großbritannien 14-mal so schlecht sein wie für frankreich.
bearing in mind the criticism addressed to cepol by our committee, it is our view that discharge for the agency should not be postponed.
unter berücksichtigung der kritik, die unser ausschuss an die epa gerichtet hat, ist es unsere ansicht, dass die entlastung für die agentur nicht aufgeschoben werden sollte.
new financing mechanisms which do not translate into higher taxes at this time of crisis need to be explored.
es müssen neue finanzierungsmechanismen, die sich in dieser krisenzeit nicht in höheren steuern niederschlagen, geprüft werden.
now you are fully informed!
nun sind sie korrekt informiert!
in fact, we are subject to a demographic study only by an unjustified simplification and ignorance of what we are.
im grunde werden wir ja nur wegen einer ungerechtfertigten vereinfachung und in unkenntnis dessen, was wir sind, einer demografischen studie unterzogen.
as is often the case, this involves a very delicate balance.
wie so oft ist auch in diesem fall ein sehr empfindliches gleichgewicht vonnöten.
if, as europeans, we are not completely to forfeit our good name, a different refugee policy based upon respect, openness and legal certainty is required.
wenn wir europäer unser ansehen in der welt nicht verlieren wollen, benötigen wir eine veränderte flüchtlingspolitik, die auf respekt, offenheit und rechtssicherheit baut.
these are not only utterly absurd; they also amount to a monstrous trivialisation of german fascism.
das ist nicht nur völlig absurd, sondern impliziert darüber hinaus eine ungeheuerliche verharmlosung des deutschen faschismus.
can you shed any more light on this reference of yours?
könnten sie ihren diesbezüglichen verweis näher erläutern?
first of all, if we are going to discuss the content of a constitution, we should not single out one constitution of one member state.
wenn wir über den inhalt einer verfassung sprechen möchten, sollten wir zunächst nicht eine verfassung eines mitgliedstaates herausgreifen.
the euro has, to all our satisfaction, become the second world reference currency in a very short time.
der euro ist zu unser aller genugtuung in sehr kurzer zeit zur zweiten referenzwährung in der welt geworden.
we expect the commission to take on board and implement the recommendation outlined in mr musotto's report.
wir erwarten von der kommission, dass sie die im bericht von herrn musotto vorgezeichnete empfehlung berücksichtigt und umsetzt.
however, it would seem that this was an overreaction and that the area from which the population was resettled was too large.
allerdings hat es den anschein, dass hier überreagiert wurde und dass das gebiet, aus dem die bevölkerung umgesiedelt wurde, zu groß war.
against this backdrop, i tabled several amendments to the proposal, in the context of the opinion issued by the committee on regional development, for which mrs madeira was responsible.
vor diesem hintergrund habe ich mehrere änderungsanträge eingereicht, die im zusammenhang mit der stellungnahme des ausschusses für regionale entwicklung stehen, für die frau madeira verantwortlich zeichnet.
the echr on the other hand, that has been signed by all the eu' s member states, present and future, is legally enforceable.
die europäische konvention zum schutz der menschenrechte und grundfreiheiten, die von allen eu-staaten und künftigen mitgliedstaaten unterzeichnet wurde, ist im gegenteil dazu jedoch sehr wohl juristisch einklagbar.
the coal industry is once again at the forefront of a revolution, with the 25th anniversary of the miners' strike fast approaching.
zu einer zeit, da der 25. jahrestag des bergarbeiterstreiks vor der tür steht, setzt sich die kohleindustrie erneut an die spitze einer revolution.
we need it for the simple reason that it was not tackled in amsterdam.
weil sie notwendig ist, einfach deshalb, weil sie in amsterdam nicht in angriff genommen wurde.
because the fate of the chinese will be decided not here in this chamber but in china and by the chinese themselves.
denn nicht in diesem saal wird über das schicksal der chinesen entschieden, sondern die entscheidung fällt in china und durch die chinesen selbst.
(pl) madam president, mr tajani, about a month ago, a budget airline became insolvent, and the airline - skyeurope - presented a bankruptcy petition.
(pl) frau präsidentin, herr tajani, vor etwa einem monat musste eine billigfluglinie insolvenz anmelden. die fluglinie skyeurope stellte einen konkursantrag.
this is the legal and institutional answer to your question, mr clegg.
dies ist der rechtliche und institutionelle teil der antwort auf ihre frage, herr clegg.
for any european strategy in this area to work, it is crucial that the various countries give priority to drawing up national action plans.
für alle europäischen strategien auf diesem gebiet ist es wichtig, dass die einzelnen länder der erstellung von nationalen aktionsplänen vorrang geben.
potato starch
kartoffelstärkeerzeugung
equality between men and women must be a goal for all member states.
die gleichstellung von frauen und männern muss das ziel aller mitgliedstaaten sein.
europeans do not have an awful lot to boast about historically in terms of human rights.
die europäer haben, aus einer historischen perspektive betrachtet, keinen grund, in bezug auf die menschenrechte stolz zu zeigen.
we who make the legislation are fighting a continuous battle to keep up with new products which are introduced onto the market.
wir, die wir rechtsvorschriften erlassen müssen, führen einen ständigen kampf, um mit neuen produkten schritt zu halten, die auf dem markt eingeführt werden.
i support the provision of more detailed information on the commission website concerning directives that have not yet been implemented.
ich unterstütze die bereitstellung genauerer informationen über noch nicht umgesetzte richtlinien auf der website der kommission.
the fact that he is governor of the bank of portugal (banco de portugal) confirms his credentials as a professional.
die tatsache, dass er der gouverneur der zentralbank von portugal (banco de portugal) ist, bestätigt seinen expertenstatus.
children are among those in our society who are most in need of protection, particularly if they are orphans, vulnerable or abused children.
schriftlich. - kinder gehören zu den schutzbedürftigsten mitgliedern unserer gesellschaft, gerade wenn es sich um verwaiste, ausgesetzte oder misshandelte kinder handelt.
please stand.
bitte erheben sie sich.
on the issue of disability, i praise this report for acknowledging that children with disabilities should be assured full respect and granted equal treatment.
was behinderungen angeht, so möchte ich den bericht dafür loben, dass die achtung und gleichbehandlung von kindern mit behinderungen fordert.
first, i think that the council summit meeting brought very important and positive results, given the difficulty of the situation and the context.
zunächst einmal bin ich der meinung, dass das gipfeltreffen des rates, in anbetracht der schwierigkeit der situation und des kontexts, zu sehr wichtigen und positiven ergebnissen geführt hat.
i want to list some of the achievements that we have secured in respect of port state control.
ich möchte einige fortschritte im zusammenhang mit der hafenstaatkontrolle nennen.
in many countries people do this because the groundwater sources have been contaminated by pollution.
menschen in vielen ländern tun dies, da die grundwasserquellen durch verschmutzung verseucht worden sind.
i want, however, in a rare mood of openness to congratulate doug henderson, the president-in-office, for what i thought was an extremely constructive speech earlier this evening.
in einem seltenen anfall von offenheit möchte ich jedoch dem amtierenden ratspräsidenten doug henderson zu seiner rede vom heutigen frühen abend gratulieren, die ich für außerordentlich konstruktiv halte.
in 2005 the commission's internal market experts issued a recommendation on copyright protection for composers and authors.
2005 gaben die binnenmarktexperten der kommission eine empfehlung zum schutz der urheberrechte von komponisten und autoren.
first, if words have any meaning, it seems to me inappropriate to refer, as this motion does, to apartheid in connection with kosovo.
erstens, wenn worte eine bedeutung haben, erscheint es mir unangebracht, von - wie es hier der fall ist - apartheid im zusammenhang mit dem kosovo zu sprechen.
i would add to this an efficient transport policy, both on the micro and the macro scale.
hinzufügen möchte ich noch eine effiziente verkehrspolitik, sowohl auf mikro- als auch makroebene.
my one wish is that the convincing words of both the communication and the report can be turned into action.
in diesem sinn würde ich mir nur eines wünschen, nämlich daß beides - sowohl die mitteilung als auch der bericht - nicht nur so überzeugend klingen, sondern auch in die realität umgesetzt werden können.
the commission is currently monitoring the situation in both cases.
in beiden fällen wird die lage gegenwärtig von der kommission überwacht.
this means a political commitment will be demanded from the member states, probably in the shape of a statement from the council.
in ihm wird von den mitgliedstaaten eine politische verpflichtung gefordert, wahrscheinlich in der form einer erklärung des rates.
they should be very well aware of the extent to which olive oil is a source of livelihood and business throughout the mediterranean cultural area.
sie sollten sich darüber im klaren sein, in welch großem ausmaß die herstellung von olivenöl quelle des lebens und der aktivität in allen kulturellen bereichen des mittelmeerraumes ist.
the effective implementation of the programmes and the participation by the different parties involved requires sufficient preparation time.
die wirksame umsetzung der programme und die beteiligung verschiedener seiten erfordert eine ausreichende vorbereitungszeit.
if so, is it for greece to leave the eurozone?
wenn ja, geht dieser dahin, dass griechenland die eurozone verlassen muss?
above all it is necessary to optimize existing local facilities, which would lead to a greater improvement in regions suffering from water shortages.
es ist vor allem notwendig, bestehende lokale einrichtungen zu optimieren, was zu einer wesentlichen verbesserung der lage in den wasserarmen regionen führen würde.
the second is to say that we are dealing mainly with the most serious crimes, such as murder.
der zweite irrtum lautet, es handele sich dabei im wesentlichen um schwerstverbrechen, wie zum beispiel mord.
i am afraid that private deals by leaders behind closed doors are not the way to make eu legislation.
ich befürchte, das persönliche vereinbarungen von staatsoberhäuptern hinter verschlossenen türen nicht die methode sind, um zur eu-gesetzgebung zu gelangen.
lastly, as far as my country is concerned, our net contribution is rising by 60% in the next two years, but we have had no concomitant change in the cap.
und schließlich, was mein heimatland betrifft, steigen unsere nettobeiträge in den kommenden zwei jahren um 60 % an, aber es hat keine gleichzeitige änderung der gap stattgefunden.
mr president, let me start by saying that we support president barroso's european ambition and his programme, and i say that on behalf of 28 polish meps, if not more.
herr präsident, lassen sie mich mit der aussage beginnen, dass wir die europäische ambition und das programm des herrn präsidenten barroso unterstützen, und dies sage ich im namen der 28 polnischen abgeordneten, wenn es nicht mehr sind.
preparation timetables are tighter, as are programmes of measures.
die zeitpläne für die vorbereitung wurden ebenso wie die maßnahmenprogramme gestrafft.
in any event the european commission is continuing to support poverty alleviation schemes.
die europäische kommission wird jedoch die beihilfen zur bekämpfung der armut in jedem falle fortsetzen.
the intercultural dialogue will be a key feature of our work during the coming year and will remain so.
der dialog der kulturen wird ein schwerpunkt unserer arbeit in diesem jahr und auch in der zukunft sein.
these sanctions will further deter employers from hiring workers.
diese sanktionen werden arbeitgeber weiter abschrecken, illegale arbeitnehmer zu verdingen.
council representatives, including the secretary general, did not accept a single invitation from the members of the committee on budgetary control to discuss the council's expenditure in 2009.
die vertreter des rates, einschließlich des generalsekretärs, sind nicht einer einzigen einladung der mitglieder des haushaltskontrollausschusses gefolgt, um die ausgaben des rates im jahr 2009 zu erörtern.
we fulfil the obligations arising from our agreements, community legislation and the principle of subsidiarity, accurately and exactly as necessary; no more, no less.
wir erfüllen die verpflichtungen aus unseren vereinbarungen, dem gemeinschaftsrecht und dem grundsatz der subsidiarität gewissenhaft und genau so wie erforderlich; nicht mehr und nicht weniger.
i therefore ask the commissioner to take collective responsibility for ensuring that structural fund programmes are implemented in time.
deshalb bitte ich die kommissarin, die kollektive verantwortung dafür zu übernehmen, daß die strukturfondsprogramme planmäßig durchgeführt werden.
dismantling work is also often carried out in contravention of local legislation and against the wishes of the ministries of social affairs and the environment.
die abwrackung erfolgt außerdem häufig im widerspruch zu lokalen gesetzen und entgegen dem willen der sozial- und umweltministerien.
it should provide an objective and model for other negotiations currently in progress.
es sollte als zielvorgabe und modell für andere derzeit laufende verhandlungen dienen.
as a result of the st andrews agreement act, the northern ireland executive is charged with bringing forward a strategy for the ulster scots language and culture.
infolge des st.-andrews-abkommens trägt die nordirland-exekutive die verantwortung, ein konzept für den erhalt von sprache und kultur der ulster-schotten vorzulegen.
if in three years it has not resulted in a narrowing of the pay differentials between men and women, consideration must be given to making the code legally binding.
hat sich in drei jahren das lohngefälle zwischen männern und frauen nicht verringert, ist in betracht zu ziehen, den leitfaden zu geltendem recht zu machen.
i would like to address those related to the increased security measures practised in some airports throughout the eu.
ich möchte diejenigen dieser gründe ansprechen, die mit den zunehmenden sicherheitsmaßnahmen, die auf einigen flughäfen in der eu praktiziert werden, zusammenhängen.
this reservation notwithstanding, i support the resolution.
trotz dieses vorbehalts unterstütze ich den entschließungsantrag.
the citizens will not find it acceptable that, by crossing the border by train, they are risking their lives as a result of inadequate systems.
die bürger werden nicht verstehen, warum sie bei einer grenzüberquerung im zug ihr leben riskieren müssen, nur weil die systeme nicht angeglichen werden.
laurence coates, a socialist who writes under the name of vincent kolo, who is the editor of 'chinaworker.info', was detained at the border and banned from china.
laurence coates, ein sozialist der unter dem namen vincent kolo schreibt und herausgeber des "chinaworker.info" ist, wurde an der grenze festgehalten und aus china ausgewiesen.
i am therefore pleased with mr cunha's proposals that we should ultimately aim for decoupling production aid.
daher habe ich mit genugtuung den vorschlag von herrn cunha gelesen, daß wir auf dauer zu einer abkoppelung der beihilfen von den produktionsmengen gelangen müssen.
this may actually threaten war in that region, and the greatest military conflict in europe since the balkans flare-up of the early 1990s.
dadurch kann tatsächlich die gefahr eines kriegs in dieser region und auch das risiko des größten militärischen konflikts in europa, seitdem der balkan zu beginn der neunziger jahre in flammen aufging, erhöht werden.
(pl) mr president, genocide is defined in international law, and that definition is based on the un convention.
(pl) herr präsident! völkermord ist im internationalen recht definiert, in anlehnung an die un-konvention.
this means that all goods entering or leaving the community shall be the subject of a pre-arrival or pre-departure declaration.
dies bedeutet, dass alle waren, die in die gemeinschaft eingeführt oder aus der gemeinschaft ausgeführt werden, gegenstand einer anmeldung vor eintreffen beziehungsweise vor abgang der ware sind.
until then, the actions which the european union has taken so far, even those taken unilaterally, must be continued.
bis dann müssen die maßnahmen, welche die europäische union bis jetzt durchgeführt hat, fortgesetzt werden, auch wenn diese unilaterale maßnahmen sind.
we also learned about renewed transatlantic discussions among officials on the legal basis for rendition.
darüber hinaus hat man uns über die neuen transatlantischen gespräche informiert, die zwischen regierungsbeamten über die rechtsgrundlage für überstellungen geführt werden.
the committee on civil liberties, justice and home affairs recommends that the council should approve the two countries joining the schengen area.
der ausschuss für bürgerliche freiheiten, justiz und inneres empfiehlt, dass der rat den beitritt der beiden länder zum schengen-raum billigen sollte.
my particular concern today is with the ban on nickel-cadmium batteries in power tools.
ganz konkret geht es mir heute um das verbot von nickel-kadmium-batterien in powertools.
if the emissions were to decrease sharply, then you could perhaps talk about stabilizing the programme, but not in this case.
würden die emissionen stark abnehmen, könnte man vielleicht von einer stabilisierung des programmes reden, aber nicht unter diesen umständen.