sentence_preserved
bool
2 classes
tokens
sequencelengths
1
85
pos_tags_ud
sequencelengths
1
85
sentence
stringlengths
4
100
true
[ "你", "上面", "張", "圖", "有", "螺絲", "咪", "第二", "水", "改良", "版" ]
[ 10, 7, 7, 7, 15, 7, 2, 0, 7, 15, 7 ]
你上面張圖有螺絲咪第二水改良版
true
[ "「", "我", "告訴", "你們", "吧", ",", "在", "澳門", "我們", "就是", "可以", "一手", "遮", "天", ",", "連", "政府", "高官", "偶爾", "也", "要", "來", "巴結", "我們", ",", "為什麼", "?", "因為", "我們", "賭場", "在", "澳門", "最", "具", "規模", ",", "所", "繳", "的", "稅款", "更", "是", "天文數字", "!", "你", "認為", "政府", "會", "因為", "我們", "濫收", "一個", "普通", "人", "的", "欠債", ",", "而", "跟", "我們", "鬧翻", "嗎", "?", "」" ]
[ 12, 10, 15, 10, 9, 12, 1, 11, 10, 15, 3, 7, 15, 7, 12, 2, 7, 7, 2, 2, 3, 15, 15, 10, 12, 2, 12, 13, 10, 7, 1, 11, 2, 15, 7, 12, 2, 15, 9, 7, 2, 15, 7, 12, 10, 15, 7, 3, 13, 10, 15, 8, 0, 7, 9, 7, 12, 4, 15, 10, 15, 9, 12, 12 ]
「我告訴你們吧,在澳門我們就是可以一手遮天,連政府高官偶爾也要來巴結我們,為什麼?因為我們賭場在澳門最具規模,所繳的稅款更是天文數字!你認為政府會因為我們濫收一個普通人的欠債,而跟我們鬧翻嗎?」
false
[ "伏羲", "腦根", "一", "轉", ",", "得", "悉", "王星", "話", "後", "意義", ",", "問", ":", "「", "你", "的", "意思", "係", "鯤鵬", "在", "舞臺", "背", "後", "令", "大陸", "陷入", "戰亂", "?", "」" ]
[ 11, 7, 8, 15, 12, 3, 15, 11, 7, 1, 7, 12, 15, 12, 12, 10, 9, 7, 15, 11, 1, 7, 7, 1, 15, 7, 15, 7, 12, 12 ]
伏羲腦根一轉,得悉王星話後意義,問:「你的意思是鯤鵬在舞臺背後令大陸陷入戰亂?」
true
[ "大家", "睇", "美女", "廚房", "應該", "都", "係", "呢", "個", "目的" ]
[ 10, 15, 7, 7, 3, 2, 15, 10, 7, 7 ]
大家睇美女廚房應該都係呢個目的
true
[ "「", "運氣", "說", "來", "就", "來", "!", "六合", "賭坊", "歡迎", "你", "!", "」" ]
[ 12, 7, 15, 15, 2, 15, 12, 11, 7, 15, 10, 12, 12 ]
「運氣說來就來!六合賭坊歡迎你!」
true
[ "新昌發", "牛腩", "米", "已經", "夠", "玩", "啦" ]
[ 11, 7, 7, 2, 2, 15, 9 ]
新昌發牛腩米已經夠玩啦
true
[ "「", "嚇", "?", "阿康", "你", "......", "」" ]
[ 12, 6, 12, 11, 10, 12, 12 ]
「嚇?阿康你......」
true
[ "發現", "自己", "不斷", "重複", "平凡", "。", "覺得", "生活", "的", "時間", "變得", "好", "慢", "好", "慢", "。" ]
[ 15, 10, 2, 15, 0, 12, 15, 7, 9, 7, 15, 2, 0, 2, 0, 12 ]
發現自己不斷重複平凡。覺得生活的時間變得好慢好慢。
true
[ "有", "咩", "心事", "搵", "人", "吹水", "都", "可以", "搵" ]
[ 15, 10, 7, 15, 7, 15, 2, 3, 15 ]
有咩心事搵人吹水都可以搵
true
[ "許", "個", "願", "有", "冇", "人", "可以", "貼", "多", "啲", "英國", "佬", "圖" ]
[ 15, 7, 7, 15, 15, 7, 3, 15, 2, 9, 11, 7, 7 ]
許個願有冇人可以貼多啲英國佬圖
true
[ "比", "人", "水", "過", "(", "收", "好", "撚", "貴", "個", "隻", ")" ]
[ 15, 7, 7, 15, 12, 15, 0, 2, 0, 7, 7, 12 ]
比人水過(收好撚貴個隻)
true
[ "但", "睇", "得", "出", "佢", "好似", "想", "彌補", "返", "佢", "嘅", "過錯", "咁" ]
[ 10, 15, 9, 15, 10, 2, 3, 15, 9, 10, 9, 7, 9 ]
但睇得出佢好似想彌補返佢嘅過錯咁
true
[ "至少", "「", "揍", "」", "呢", "個", "字", "仍然", "保留", "在", "普通話", "中" ]
[ 2, 12, 15, 12, 10, 7, 7, 2, 15, 1, 7, 7 ]
至少「揍」呢個字仍然保留在普通話中
true
[ "咁", "都", "叫", "親密", "?", "你", "未", "掂", "過", "男人", "?" ]
[ 2, 2, 15, 0, 12, 10, 2, 15, 9, 7, 12 ]
咁都叫親密?你未掂過男人?
true
[ "佢", "地", "會", "話", "係", "有", "優勢", ",", "唔", "係", "黑哨" ]
[ 10, 7, 3, 15, 15, 15, 7, 12, 2, 15, 7 ]
佢地會話係有優勢,唔係黑哨
true
[ "好多", "人", "中學", "之後", "都", "變", "樣", "嘅" ]
[ 5, 7, 7, 1, 2, 15, 7, 9 ]
好多人中學之後都變樣嘅
true
[ "少佐", "同", "其他", "人", "比", "其實", "好", "廢" ]
[ 7, 1, 10, 7, 15, 2, 2, 0 ]
少佐同其他人比其實好廢
true
[ "想", "試", "吓", "玩", "電結他", ",", "巴打", "們", "你", "地", "第一次", "買", "結他", "有", "咩", "要", "準備", ",", "有", "無", "話", "邊", "隻", "牌子", "啱", "我", "呢", "種", "初學者", ",", "同埋", "你", "地", "第一次", "去", "買", "嗰", "陣", "係", "真", "係", "試", "清楚", "支", "結他", "把", "聲", ",", "定", "係", "乜", "都", "唔", "試", "就", "咁", "買", ",", "諗", "住", "求其", "學", "咗", "先", "?", "如果", "要", "試", ",", "點", "先", "知", "佢", "好", "聲", "定", "唔", "好", "聲", "?", "求", "賜教" ]
[ 3, 15, 9, 15, 7, 12, 7, 7, 10, 7, 0, 15, 7, 15, 10, 3, 15, 12, 15, 15, 15, 10, 7, 7, 15, 10, 10, 7, 7, 12, 4, 10, 7, 0, 15, 15, 10, 7, 15, 2, 15, 15, 0, 7, 7, 7, 7, 12, 4, 15, 10, 2, 2, 15, 2, 2, 15, 12, 15, 15, 2, 15, 9, 2, 12, 13, 3, 15, 12, 10, 2, 15, 10, 0, 7, 4, 2, 0, 7, 12, 15, 15 ]
想試吓玩電結他,巴打們你地第一次買結他有咩要準備,有無話邊隻牌子啱我呢種初學者,同埋你地第一次去買嗰陣係真係試清楚支結他把聲,定係乜都唔試就咁買,諗住求其學咗先?如果要試,點先知佢好聲定唔好聲?求賜教
true
[ "我", "剩係", "睇", "得出", "你", "仲", "嬲", "過", "有份", "落場", "俾", "人", "黑", "嗰隊", "啲", "球員" ]
[ 10, 2, 15, 15, 10, 2, 15, 1, 7, 15, 15, 7, 15, 10, 9, 7 ]
我剩係睇得出你仲嬲過有份落場俾人黑嗰隊啲球員
true
[ "係", "呀", "同", "女朋友", "以外", "嘅", "人", "撲", "野", "可以", "去", "死" ]
[ 15, 9, 1, 7, 1, 9, 7, 15, 7, 3, 15, 15 ]
係呀同女朋友以外嘅人撲野可以去死
true
[ "香港", "的", "吓", "一代", ",", "想", "懷念", "英殖", ",", "真的", "不必", "揮動", "什麼", "英國", "旗", "。", "英國人", "還", "沒有", "走", ",", "香港", "還", "有", "幾處", "小", "英國", ":", "金鐘", "的", "太古", "商場", "、", "九龍", "的", "又一城", "、", "香港", "的", "太古城", ",", "都", "不", "就是", "活生生", "的", "英國", "嗎", "?", "閒來", "逛逛", ",", "注意", "細節", ":", "空間", "、", "光線", "、", "管理", "。" ]
[ 11, 9, 9, 7, 12, 15, 15, 7, 12, 2, 2, 15, 10, 11, 7, 12, 7, 2, 15, 15, 12, 11, 2, 15, 7, 0, 11, 12, 11, 9, 11, 7, 12, 11, 9, 11, 12, 11, 9, 11, 12, 2, 2, 15, 0, 9, 11, 9, 12, 2, 15, 12, 15, 7, 12, 7, 12, 7, 12, 7, 12 ]
香港的吓一代,想懷念英殖,真的不必揮動什麼英國旗。英國人還沒有走,香港還有幾處小英國:金鐘的太古商場、九龍的又一城、香港的太古城,都不就是活生生的英國嗎?閒來逛逛,注意細節:空間、光線、管理。
true
[ "係", "香港", "見", "唔", "少", "係", "澳門", "過", "嚟", "聲", "大大", "嘅", "澳門人" ]
[ 1, 11, 15, 2, 0, 1, 11, 15, 15, 7, 0, 9, 7 ]
係香港見唔少係澳門過嚟聲大大嘅澳門人
true
[ "我", "有", "朋友", "都", "係", "咁", "其實", "性格", "唔", "啱", "一齊", "落去", "真係", "會", "好", "辛苦", "長痛", "不如", "短痛" ]
[ 10, 15, 7, 2, 15, 2, 2, 7, 2, 0, 2, 15, 2, 3, 2, 0, 7, 4, 7 ]
我有朋友都係咁其實性格唔啱一齊落去真係會好辛苦長痛不如短痛
true
[ "佢", "講", "借", "搞", "電影", "谷", "傳媒", "股", "係", "味", "串", "緊", "大陸", "電影業" ]
[ 10, 15, 15, 15, 7, 15, 7, 7, 15, 7, 15, 3, 7, 7 ]
佢講借搞電影谷傳媒股係味串緊大陸電影業
true
[ "頭", "70", "分鐘", "陣地", "破", "密集", "係", "一樣", "咁", "閪" ]
[ 7, 8, 7, 7, 15, 0, 15, 0, 2, 16 ]
頭70分鐘陣地破密集係一樣咁閪
true
[ "希望", "可以", "搵", "到", "個", "巖", "傾", "絲打", "發展", "吓" ]
[ 15, 3, 15, 15, 7, 0, 15, 7, 15, 9 ]
希望可以搵到個巖傾絲打發展吓
false
[ "如果", "赫特士菲", "拎", "到", "1", "分", ",", "爺爺", "尾", "埸", "就", "穩", "了", "。" ]
[ 13, 11, 15, 9, 8, 7, 12, 7, 7, 7, 2, 0, 9, 12 ]
如果赫特士菲拎到1分,爺爺尾埸就穩了
true
[ "好似", "80", "幾", "級", "就", "會", "100%", "機率", "挖", "到", "咁", "先", "快" ]
[ 2, 8, 2, 7, 2, 3, 8, 7, 15, 15, 2, 2, 0 ]
好似80幾級就會100%機率挖到咁先快
true
[ "$200", "一個月", "只", "啱", "自膠" ]
[ 14, 7, 2, 15, 16 ]
$200一個月只啱自膠
true
[ "話", "好食", "班", "狗", "係", "咪", "食", "開", "屎", "?" ]
[ 15, 0, 7, 7, 15, 2, 15, 9, 7, 12 ]
話好食班狗係咪食開屎?
true
[ "對", "我", "犯", "賤", "我", "自願", "被", "嫌棄", "也", "像", "蜜", "甜" ]
[ 1, 10, 15, 7, 10, 15, 3, 15, 2, 15, 7, 0 ]
對我犯賤我自願被嫌棄也像蜜甜
true
[ "有", "同情心", "係", "好", "但", "唔", "代表", "個個", "都", "值得", "同情" ]
[ 15, 7, 15, 0, 4, 2, 15, 10, 2, 0, 15 ]
有同情心係好但唔代表個個都值得同情
true
[ "唯一", "唔同", "係", "上場", "見到", "高斯尼", "派", "膠", "嗰", "刻", "已經", "覺得", "冇", "得", "救" ]
[ 0, 15, 15, 7, 15, 11, 15, 7, 10, 7, 2, 15, 15, 3, 15 ]
唯一唔同係上場見到高斯尼派膠嗰刻已經覺得冇得救
true
[ "係", "前晚", "無啦啦", "勁", "鹹", "我", "先", "爆笑" ]
[ 15, 7, 2, 2, 0, 10, 2, 15 ]
係前晚無啦啦勁鹹我先爆笑
true
[ "宙斯", "見", "希望", "速度", "稍慢", ",", "心", "知", "機會", "難得", ",", "馬上", "控制", "閃電火", ",", "直接", "穿過", "祂", "的", "心臟", "。", "希望", "睜大", "雙眼", ",", "內心", "充滿", "不甘", ",", "可是", "隻能", "呆呆", "瞪著", "姜尚", ",", "轉身", "望著", "宙斯", ",", "而", "無力", "的", "身軀", "逐漸", "裂開", ",", "爆發出", "道道", "耀眼", "金雷", ",", "化成", "灰燼", ",", "與世長辭", "。" ]
[ 11, 15, 7, 7, 0, 12, 7, 15, 7, 0, 12, 2, 15, 7, 12, 2, 15, 10, 9, 7, 12, 7, 15, 7, 12, 7, 15, 0, 12, 4, 2, 2, 15, 11, 12, 15, 15, 11, 12, 4, 0, 9, 7, 2, 15, 12, 15, 7, 0, 7, 12, 15, 7, 12, 15, 12 ]
宙斯見希望速度稍慢,心知機會難得,馬上控制閃電火,直接穿過祂的心臟。希望睜大雙眼,內心充滿不甘,可是隻能呆呆瞪著姜尚,轉身望著宙斯,而無力的身軀逐漸裂開,爆發出道道耀眼金雷,化成灰燼,與世長辭。
true
[ "我", "同", "咗", "佢", "攤牌", "了", "想", "放低", "了" ]
[ 10, 1, 9, 10, 15, 9, 3, 15, 9 ]
我同咗佢攤牌了想放低了
true
[ "有", "冇", "利迷子", "搵", "到", "第", "2", "個", "角度" ]
[ 15, 15, 7, 15, 15, 0, 8, 7, 7 ]
有冇利迷子搵到第2個角度
true
[ "最最最", "重要", "知道", "自己", "有", "咩", "優點", "就", "得", ",", "唔好", "吓吓", "咁", "注重", "外表", "靚", "唔", "靚", "。", "個人", "性格", "先", "最重要", ",", "幾", "靚女", "係", "八婆", "格", "都", "無", "撚", "用", "。" ]
[ 2, 0, 15, 10, 15, 10, 7, 2, 3, 12, 15, 2, 2, 15, 7, 0, 2, 0, 12, 7, 7, 2, 0, 12, 2, 0, 15, 7, 7, 2, 15, 9, 15, 12 ]
最最最重要知道自己有咩優點就得,唔好吓吓咁注重外表靚唔靚。個人性格先最重要,幾靚女係八婆格都無撚用。
true
[ "未", "話", "慢慢", "轉", "都", "撞", "到", "嘅", "話", "無", "野", "好", "講" ]
[ 2, 15, 2, 15, 2, 15, 9, 9, 15, 15, 7, 2, 15 ]
未話慢慢轉都撞到嘅話無野好講
false
[ "耶洗別", "溫柔", "回答", ":", "「", "大王", "你", "身", "負", "重傷", ",", "命", "在", "旦夕", ";", "臣妾", "準備", "了", "魔法陣", "替", "你", "療傷", ",", "待", "傷勢", "恢復", "好", ",", "纔能夠", "找", "蘇賊", "報仇", "嘛", "。", "」", "。" ]
[ 11, 0, 15, 12, 12, 7, 10, 7, 15, 7, 12, 7, 1, 7, 12, 7, 15, 9, 7, 15, 10, 15, 12, 13, 7, 15, 0, 12, 3, 15, 7, 15, 9, 12, 12, 12 ]
耶洗別溫柔回答:「大王你身負重傷,命在旦夕;臣妾準備了魔法陣替你療傷,待傷勢恢復好,纔能夠找蘇賊報仇嘛。」
true
[ "令到", "我", "唔", "知", "再", "相唔相信", "佢", "我", "寧願", "痛痛快快", "知道", "自己", "係", "帽", "咗", ",", "都", "好過", "宜家", "咁", "搖擺不定", "。" ]
[ 15, 10, 2, 15, 2, 15, 10, 10, 3, 2, 15, 10, 15, 15, 9, 12, 2, 15, 7, 2, 0, 12 ]
令到我唔知再相唔相信佢我寧願痛痛快快知道自己係帽咗,都好過宜家咁搖擺不定。
true
[ "男", "聲", ":", "我", "知", "⋯", "你", "唔", "洗", "講", "出口", "⋯" ]
[ 7, 7, 12, 10, 15, 12, 10, 2, 15, 15, 15, 12 ]
男聲:我知⋯你唔洗講出口⋯
true
[ "鷹", "打", "緊", "果班", "係", "咩", "嚟", "完全", "冇", "印象" ]
[ 7, 15, 9, 10, 15, 10, 15, 2, 15, 7 ]
鷹打緊果班係咩嚟完全冇印象
true
[ "其實", "我", "知", "你", "講", "嘅", "野", "都", "係", "無心", "架" ]
[ 2, 10, 15, 10, 15, 9, 7, 2, 15, 0, 9 ]
其實我知你講嘅野都係無心架
true
[ "係", "大陸", "有", "唔", "知", "幾", "個", "礦山", "之類" ]
[ 15, 7, 15, 2, 15, 8, 7, 7, 1 ]
係大陸有唔知幾個礦山之類
true
[ "時光", "隧道", "?", "點樣", "嘅", "時光", "隧道", "?", "她", "的", "?", "佢", "點樣", "去", "擁有", "嘅", "一", "條", "隧道", "呢", "?" ]
[ 7, 7, 12, 10, 9, 7, 7, 12, 10, 9, 12, 10, 10, 15, 15, 9, 8, 7, 7, 9, 12 ]
時光隧道?點樣嘅時光隧道?她的?佢點樣去擁有嘅一條隧道呢?
true
[ "當然", "要", "拎", "番", "份", "糧", "啦", ",", "有", "血", "有", "汗" ]
[ 2, 3, 15, 9, 7, 7, 9, 12, 15, 7, 15, 7 ]
當然要拎番份糧啦,有血有汗
true
[ "龍騎兵", "去", "咗", "無", "得", "反擊", "地型" ]
[ 11, 15, 9, 15, 3, 15, 7 ]
龍騎兵去咗無得反擊地型
true
[ "留下", "這", "句", "話", "後", ",", "白裏", "便", "拉", "著", "梁白依", "走", "了", ",", "留下", "一", "羣", "看得", "情緒", "高漲", ",", "已經", "鋪", "好", "餐布", "大", "喫", "大", "喝", ",", "像", "在", "看", "電影", "般", "的", "觀眾", "......." ]
[ 15, 5, 7, 7, 1, 12, 11, 2, 15, 9, 11, 15, 9, 12, 15, 8, 7, 15, 7, 0, 12, 2, 15, 15, 7, 2, 15, 2, 15, 12, 15, 1, 15, 7, 9, 9, 7, 12 ]
留下這句話後,白裏便拉著梁白依走了,留下一羣看得情緒高漲,已經鋪好餐布大喫大喝,像在看電影般的觀眾.......
true
[ "最", "令人", "亮眼", "地方", "係", "查克拉", "大", "回復" ]
[ 2, 0, 0, 7, 15, 7, 0, 15 ]
最令人亮眼地方係查克拉大回復
true
[ "冇", "人", "打壓", "但", "已經", "冇", "乜", "人", "用", ",", "甚至", "好多", "人", "未", "見", "過", "。" ]
[ 15, 7, 15, 4, 2, 15, 10, 7, 15, 12, 2, 5, 7, 3, 15, 9, 12 ]
冇人打壓但已經冇乜人用,甚至好多人未見過。
true
[ "如果", "得", "一萬", "就", "慳", "嚟", "都", "冇", "用" ]
[ 13, 3, 8, 2, 15, 13, 2, 15, 7 ]
如果得一萬就慳嚟都冇用
true
[ "雖然", "有", "啲", "係", "確實", "有", "討論", "價值", "但", "擺", "個", "意義", "嘅", "投票", "係", "到", "而", "個", "正負", "皮", "數", "早", "就", "心裡", "有", "數", "咁", "我", "覺得", "好", "無謂", "唔通", "入", "嚟", "就", "係", "為", "咗", "投票", "?", "唔通", "想", "多", "正", "皮", "就", "要", "搞", "投票", "?" ]
[ 13, 15, 10, 15, 2, 15, 7, 7, 4, 15, 7, 7, 9, 7, 15, 1, 4, 7, 0, 7, 7, 2, 2, 7, 15, 7, 2, 10, 15, 2, 0, 2, 15, 9, 2, 15, 1, 9, 7, 12, 2, 15, 2, 0, 7, 2, 3, 15, 7, 12 ]
雖然有啲係確實有討論價值但擺個意義嘅投票係到而個正負皮數早就心裡有數咁我覺得好無謂唔通入嚟就係為咗投票?唔通想多正皮就要搞投票?
true
[ "死因", "係", "身體", "水分", "子", "振動", "產生", "高溫", "而", "熟", "咗" ]
[ 7, 15, 7, 7, 7, 15, 15, 7, 4, 15, 9 ]
死因係身體水分子振動產生高溫而熟咗
true
[ "拿", "卡", "入", "10", "+", "第一", "季", "收", "貨", "啦" ]
[ 15, 7, 15, 8, 14, 0, 7, 15, 7, 9 ]
拿卡入10+第一季收貨啦
true
[ "真係", "好", "想", "睇", "呢條", "女僕", "街", "死" ]
[ 2, 2, 15, 15, 10, 7, 7, 15 ]
真係好想睇呢條女僕街死
true
[ "呢排", "入", "咗", "好多", "唔同", "嘅", "谷", ",", "入邊", "只", "接受", "單性", ",", "女", "有", "女", "嘅", "呻", ",", "男", "有", "男", "嘅", "發洩", ",", "內容", "不外乎", "搵", "吓", "樹洞", "。" ]
[ 7, 15, 9, 0, 0, 9, 7, 12, 7, 2, 15, 7, 12, 7, 15, 7, 9, 15, 12, 7, 15, 7, 9, 15, 12, 7, 2, 15, 9, 7, 12 ]
呢排入咗好多唔同嘅谷,入邊只接受單性,女有女嘅呻,男有男嘅發洩,內容不外乎搵吓樹洞。
true
[ "今年", "仲", "要", "世界盃", "咁", "嘅", "表演", "你", "以為", "有", "得", "出" ]
[ 7, 2, 3, 11, 2, 9, 7, 10, 15, 15, 3, 15 ]
今年仲要世界盃咁嘅表演你以為有得出
true
[ "個", "陣", "基本上", "每晚", "近", "牛", "過夜", "就", ",", "起身", "就", "一倍" ]
[ 7, 7, 2, 7, 1, 7, 15, 2, 12, 15, 2, 8 ]
個陣基本上每晚近牛過夜就,起身就一倍
true
[ "你", "我", "太", "習慣", "愛", "得", "坦誠", "這個", "惡習", "要", "改", "改" ]
[ 10, 10, 2, 15, 15, 9, 0, 10, 7, 3, 15, 15 ]
你我太習慣愛得坦誠這個惡習要改改
true
[ "9:30", "然後", "再", "升", "返", "上去" ]
[ 8, 2, 2, 15, 9, 15 ]
9:30然後再升返上去
true
[ "所以", "香港", "唔", "可以", "有", "老人", "福利" ]
[ 4, 11, 2, 3, 15, 7, 7 ]
所以香港唔可以有老人福利
true
[ "此時", "天使", "以", "右手", "指向", "大地", ",", "高聲", "喊", "道", ":", "「", "懺悔", "、", "懺悔", "、", "懺悔", "」", ",", "而", "叫", "喊", "的", "對象", "正", "是", "山下", "廢墟", "。" ]
[ 7, 7, 1, 7, 15, 7, 12, 2, 15, 15, 12, 12, 15, 12, 15, 12, 15, 12, 12, 4, 15, 15, 9, 7, 2, 15, 7, 7, 12 ]
此時天使以右手指向大地,高聲喊道:「懺悔、懺悔、懺悔」,而叫喊的對象正是山下廢墟。
true
[ "點解", "你", "可以", "完全", "比", "條仔", "食", "住", "?" ]
[ 2, 10, 3, 2, 15, 7, 15, 9, 12 ]
點解你可以完全比條仔食住?
true
[ "柒", "龍", "好", "撚", "心", "跳", "樓", "死", "完全", "冇", "曬", "火" ]
[ 7, 7, 2, 9, 7, 15, 7, 15, 2, 15, 9, 7 ]
柒龍好撚心跳樓死完全冇曬火
true
[ "「", "我", "現在", "要", "把", "你", "傳", "回去", "你", "的", "家", "了", ",", "你", "站", "好", "別", "動", "。", "」" ]
[ 12, 10, 7, 3, 1, 10, 15, 15, 10, 9, 7, 9, 12, 10, 15, 0, 2, 15, 12, 12 ]
「我現在要把你傳回去你的家了,你站好別動。」
true
[ "隻", "馬", "贏", "之前", "果場", "配", "田", "飛", "咗", "啤酒園" ]
[ 7, 7, 15, 1, 7, 15, 7, 15, 9, 11 ]
隻馬贏之前果場配田飛咗啤酒園
true
[ "屌", "你", "老母", "解密", "西", "仲", "咁", "多", "野", "講" ]
[ 15, 10, 7, 15, 7, 2, 2, 0, 7, 15 ]
屌你老母解密西仲咁多野講
true
[ "想", "影", "低", "呢", "段", "嘢", "再", "比", "朋友", "睇", "!" ]
[ 3, 15, 9, 10, 7, 7, 2, 15, 7, 15, 12 ]
想影低呢段嘢再比朋友睇!
true
[ "我", "知", "講", "出", "嚟", "連登", "個", "個", "都", "會", "話", "我", "卜街", "但", "感情", "嘅", "野", "我", "真係", "唔", "想", "後悔", "一世", "我", "已經", "後悔", "咗", "好", "多次" ]
[ 10, 15, 15, 15, 9, 11, 7, 7, 2, 3, 15, 10, 7, 4, 7, 9, 7, 10, 2, 2, 15, 15, 7, 10, 2, 15, 9, 2, 7 ]
我知講出嚟連登個個都會話我卜街但感情嘅野我真係唔想後悔一世我已經後悔咗好多次
true
[ "今日", "會", "唔", "會", "一", "穿", "3", "幻", "就", "屈", "返", "上去", "呢" ]
[ 7, 3, 2, 3, 8, 15, 8, 7, 2, 15, 9, 15, 9 ]
今日會唔會一穿3幻就屈返上去呢
true
[ "天氣", "明顯", "涼", "咗", "繞", "場", "一", "週", "先" ]
[ 7, 0, 0, 9, 15, 7, 8, 7, 2 ]
天氣明顯涼咗繞場一週先
true
[ "有", "咩", "新", "發現", "嘅", "話", "就", "做", "咗", "博士", "好", "耐", "啦" ]
[ 15, 10, 0, 7, 9, 13, 2, 15, 9, 7, 2, 0, 9 ]
有咩新發現嘅話就做咗博士好耐啦
true
[ "抽", "哂", "啲", "石", "佢", "咪", "唔使", "心掛掛" ]
[ 15, 9, 10, 7, 10, 2, 3, 0 ]
抽哂啲石佢咪唔使心掛掛
true
[ "開賽", "時間", ":", "2018", "-", "05", "-", "04", "01", ":", "00", ":", "00" ]
[ 7, 7, 12, 8, 12, 8, 12, 8, 8, 12, 8, 12, 8 ]
開賽時間:2018-05-0401:00:00
true
[ "買", "到", "翼", "買", "到", "防", "中", "原", "班", "開", "季", "更", "好", "做", "唔", "做", "到", "先" ]
[ 15, 9, 7, 15, 9, 15, 15, 7, 7, 15, 7, 2, 0, 15, 2, 15, 9, 2 ]
買到翼買到防中原班開季更好做唔做到先
true
[ "我", "屋企", "人", "唔", "識", "唔", "明", "時", ",", "我", "解釋", "佢", "聽" ]
[ 10, 7, 7, 2, 15, 2, 15, 7, 12, 10, 15, 10, 15 ]
我屋企人唔識唔明時,我解釋佢聽
true
[ "踢", "翼", "又", "冇", "速度", "淨係", "識", "斬", "波" ]
[ 15, 7, 2, 15, 7, 2, 15, 15, 7 ]
踢翼又冇速度淨係識斬波
true
[ "一陣", "俾", "人", "玩", "野", "整", "傷", "幾件", "就", "食得", "屎" ]
[ 2, 15, 7, 15, 7, 15, 15, 8, 2, 15, 7 ]
一陣俾人玩野整傷幾件就食得屎
false
[ "唔", "怪", "得", "之", "隻", "眼", "生", "野", "發炎", "了", "。" ]
[ 2, 15, 9, 13, 7, 7, 15, 7, 15, 9, 12 ]
唔怪得之隻眼生野發炎了
false
[ "搏", "佢", "3", "點", "後", "彈", ",", "點知", "唔", "穿", "305", "..", "掛", "高", "咗", "一", "格", "走", "唔", "切", "」" ]
[ 15, 10, 8, 7, 1, 15, 12, 2, 2, 15, 8, 12, 15, 0, 9, 8, 7, 15, 2, 15, 12 ]
「搏佢3點後彈,點知唔穿305..掛高咗一格走唔切」
true
[ "禽日", "衝", "完", "老母", "忍", "具", "以家", "刷", "緊", "3", "週年", "大", "激", "鬥" ]
[ 7, 15, 9, 7, 15, 7, 7, 15, 9, 8, 7, 0, 0, 7 ]
禽日衝完老母忍具以家刷緊3週年大激鬥
true
[ "815859947586" ]
[ 8 ]
815859947586
true
[ "最後", "政府", "唯有", "改用", "以", "北京", "方言", "為", "基礎", "嘅", "新", "國音", "亦", "即", "係", "而家", "嘅", "國語", "音系" ]
[ 2, 7, 2, 15, 1, 11, 7, 1, 7, 9, 0, 7, 2, 15, 15, 7, 9, 7, 7 ]
最後政府唯有改用以北京方言為基礎嘅新國音亦即係而家嘅國語音系
true
[ "瀝咕嚦咕", "新年", "財", "做", "交通", "警" ]
[ 6, 7, 7, 15, 7, 7 ]
瀝咕嚦咕新年財做交通警
true
[ "新仔", "嚟", "講", "心理", "質素", "已經", "算", "好" ]
[ 7, 15, 15, 7, 7, 2, 15, 0 ]
新仔嚟講心理質素已經算好
true
[ "冇", "得", "再", "點", "大", "改", ",", "冇", "得", "講", "有", "咩", "遺", "唔", "遺", "憾" ]
[ 15, 3, 2, 10, 0, 15, 12, 15, 3, 15, 15, 10, 15, 2, 15, 7 ]
冇得再點大改,冇得講有咩遺唔遺憾
true
[ "上面", "就", "有", "人", "講", "得", "好", "啦", ",", "點解", "我", "地", "呢", "代", "人", "會", "唔", "識", "唔", "做", "呢", "啲", "禮儀", "啊", "?", "咪", "就", "係", "某", "班", "功利", "嘅", "上", "一", "輩", "覺得", "呢", "啲", "野", "無", "教", "囉" ]
[ 7, 2, 15, 7, 15, 9, 0, 9, 12, 2, 10, 7, 5, 7, 7, 3, 2, 15, 2, 15, 5, 7, 7, 9, 12, 2, 2, 15, 5, 7, 0, 9, 1, 8, 7, 15, 5, 7, 7, 15, 15, 9 ]
上面就有人講得好啦,點解我地呢代人會唔識唔做呢啲禮儀啊?咪就係某班功利嘅上一輩覺得呢啲野無教囉
false
[ "中文", "就", "要", "這樣子", "寫", "纔", "行", "啊" ]
[ 7, 2, 3, 10, 15, 2, 15, 9 ]
中文就是要這樣子寫纔行啊
true
[ "歐聯", "決賽", "的", "對陣", "出爐", ",", "皇馬", "將", "在", "基輔", "迎戰", "英超", "勁旅", "利物浦", "。" ]
[ 11, 7, 9, 7, 15, 12, 11, 3, 1, 11, 15, 11, 7, 11, 12 ]
歐聯決賽的對陣出爐,皇馬將在基輔迎戰英超勁旅利物浦。
true
[ "「", "我", "前", "膊", "動作", "都", "只", "係", "做", "一個", ",", "其實", "上", "推", "同", "側", "飛", "都", "會", "練", "埋", "前", "膊", ",", "有", "次", "唔", "夠", "時間", ",", "做", "少", "咗", "前", "膊", "果", "一個", "動作", ",", "第", "二", "日", "前", "膊", "都", "一樣", "有", "酸", "」" ]
[ 12, 10, 7, 7, 7, 2, 2, 15, 15, 8, 12, 2, 15, 15, 4, 7, 15, 2, 3, 15, 9, 7, 7, 12, 15, 7, 2, 15, 7, 12, 15, 15, 9, 7, 7, 7, 8, 7, 12, 0, 8, 7, 7, 7, 2, 2, 15, 7, 12 ]
「我前膊動作都只係做一個,其實上推同側飛都會練埋前膊,有次唔夠時間,做少咗前膊果一個動作,第二日前膊都一樣有酸」
true
[ "根據", "《", "羅馬體育報", "》", "報導", ",", "國米", "想要", "簽", "回", "高華錫", "。" ]
[ 1, 12, 11, 12, 15, 12, 11, 15, 15, 15, 11, 12 ]
根據《羅馬體育報》報導,國米想要簽回高華錫。
true
[ "美隊", "冇", "打", "針", "連", "我", "都", "打", "唔", "贏" ]
[ 11, 15, 15, 7, 2, 10, 2, 15, 2, 15 ]
美隊冇打針連我都打唔贏
true
[ "易", "打", "就", "無", "癮", "啦", ",", "就", "係", "難", "打", "先", "要", "諗", "計", "過" ]
[ 0, 15, 2, 15, 7, 9, 12, 2, 15, 0, 15, 2, 3, 15, 7, 15 ]
易打就無癮啦,就係難打先要諗計過
true
[ "到時", "試", "吓", "不過", "我", "諗", "都", "唔", "會", "夠", "時間" ]
[ 7, 15, 9, 4, 10, 15, 2, 2, 3, 0, 7 ]
到時試吓不過我諗都唔會夠時間
true
[ "「", "四星", "人", "暫時", "係", "咪", "得", "2", "個", "可以", "一野", "吹", "走", "單色", "珠", "?", "(", "紅色", "阿婆", ",", "黃色", "島袋", "光年", "男", ")", "」" ]
[ 12, 7, 7, 2, 15, 2, 3, 8, 7, 3, 7, 15, 15, 0, 7, 12, 12, 0, 7, 12, 0, 11, 7, 7, 12, 12 ]
「四星人暫時係咪得2個可以一野吹走單色珠?(紅色阿婆,黃色島袋光年男)」
true
[ "只有", "正宗", "嘅", "日本", "飯", "先", "會", "跟", "碗", "拉麵", "。" ]
[ 1, 0, 9, 11, 7, 2, 3, 15, 7, 7, 12 ]
只有正宗嘅日本飯先會跟碗拉麵。
true
[ "仲", "要", "係", "吉高", "講", "嗰", "場", "河內", "讓", "鬼", "開始", "睇" ]
[ 2, 3, 15, 11, 15, 10, 7, 11, 15, 7, 15, 15 ]
仲要係吉高講嗰場河內讓鬼開始睇
true
[ "定", "樓主", "你", "一", "出世", "一", "拎", "成人", "身份證", "就", "成熟", "過", "人" ]
[ 4, 7, 10, 8, 15, 8, 15, 7, 7, 2, 15, 1, 7 ]
定樓主你一出世一拎成人身份證就成熟過人
true
[ "開始", "拉背", "執正", "啲", "姿勢", ",", "沉肩", "拉", "到", "最後", "幾", "吓", "個", "頸側", "(", "斜角肌", "?", ")", "好似", "有", "少少", "緊", "嘅", "感覺", ",", "想", "請問", "吓", "係咪", "已經", "用", "錯", "力", "要", "做", "細力", "啲", "?" ]
[ 15, 15, 15, 9, 7, 12, 15, 15, 1, 0, 8, 9, 7, 7, 12, 7, 12, 12, 2, 15, 2, 0, 9, 7, 12, 15, 15, 9, 15, 2, 15, 0, 7, 3, 15, 0, 9, 12 ]
開始拉背執正啲姿勢,沉肩拉到最後幾吓個頸側(斜角肌?)好似有少少緊嘅感覺,想請問吓係咪已經用錯力要做細力啲?