audio
audioduration (s) 0.85
32.2
| transcription
stringlengths 2
99
| english
stringlengths 4
3.02k
|
---|---|---|
ใฒใใใ๏ผ | a hit and run? |
|
ใใ๏ผใใชใ | huh? you... |
|
ใใชใใใญใณใปใผใใ๏ผ | are you mr. kinsey? |
|
ใฃใฆใใใใชใใจใชใใใใญใณใปใผใใใฏใใใชใซ่ฅใใชใใใใญใใงใใใใณใใใใไผผใฆใ | i mean, you're not that young, are you? but you look very much alike. |
|
ใใใใขใคใชใคใญใณใปใผใใ | yeah. iike kimchi. |
|
ใใชใใใญใณใปใผใใใฎใ่ฆชๆ๏ผ | are you related to mr. kinsey? |
|
ใใผใตใณ๏ผใใผใตใณใฃใฆ่ชฐ๏ผใฃใฆใใใใๅใฏ๏ผ | who are you? |
|
ใใใใญใณใปใผใใ | oh, mr. kinsey. |
|
้ขไฟ๏ผๅๅ๏ผ | relationship? name? |
|
ใใใใชใใใๅๅใจ้กใฏไฝใจใชใ่ฆใใฆใใใ ใใฉใใใไปฅๅคใฏใใๆใๅบใใชใใฟใใ | i'm sorry, i somehow remember your name and face, but i don't remember much else. |
|
ใ๏ผใใใใฎๅๅ๏ผใฃใจ | what? my name? |
|
ๅคๅใใขใค | maybe an eye. |
|
ใใใๅคๅใใใๅผใฐใใฆใใจๆใ | yeah, i think they called me that. |
|
ใใใใใใใใใๆใๅบใใชใ | wow, that's amazing. i can't even remember that. |
|
ใฒใใฃใจใใฆใใใใฃใฆ่จๆถๅชๅคฑ๏ผ | could this be amnesia? |
|
ใใใ ใญใใพใฃใใใใใใใใใใฃใฑใ | yeah, i know. |
|
ใใผใจใๅคๅใใซใญใใใผใใฟ๏ผ | uh, maybe not, uh, maybe not. |
|
ใใใใใชใใงไฝใซใ่ฆใใฆใชใใฎใใชใ๏ผ | why do i not remember anything? |
|
ใทใงใใฏใชใใฆๅใใใใชใ๏ผ | i wonder if i was shocked. |
|
ใใใชใใ ใใธใใผ | really? wow |
|
ใใผใใกใคใใใใ ใๅใ | wow, that's a maid. |
|
ๅคงไธๅคซใงใใใใใกใใใจๆญฉใใพใ | it's okay. i can walk properly. |
|
็ฝฎใใฆใฃใกใใใใผ | i'm gonna leave you here! |
|
ใใใช็ซๆดพใชใใณใทใงใณใซไฝใใงใใใ ใญใใใฃใจโฆไฝใใใใ ใฃใ๏ผ | you live in a mansion like this, eh? well... who is it? |
|
ใใใใใใใใ็ใใฆใใใ ใญใใใ | oh, my god, she's alive. |
|
ใใใใใญใ็ฝ็ใกใใ | nice to meet you, shiromotan. |
|
ใชใทใขใกใใใใชใทใขใกใใใฏ็ฅๆใใ๏ผใใใจใ้ญๆ๏ผ | lisa, are you a mikage or a demon? |
|
ใใใใญใ็ฅๆใจ้ญๆใฎ่ฆๅใๆนใใใใใใฃใฆใชใใฆ | i'm sorry. i don't know how to distinguish between a demon and a mnu. |
|
ใใใชใฎ๏ผใใใฏใใใใญใใใฃใฆใใใใใชใทใขใกใใใฏใๅฌขๆงใชใฎ๏ผใกใคใใใใ้ฃใใฆใใใฉ | is that so? that's amazing. lysa, is she a princess? she's carrying a maid. |
|
ใใใใใใใใใณใขใใฎใๅฌขๆงใชใใ ใญ | wow, that's amazing. you're a real princess. |
|
ใฉใใใใใจ๏ผ | what do you mean? |
|
ใใใใใใชใใ ใไพฟๅฉใ ใญ๏ผ | wow, that's convenient! |
|
ใใๆปใฃใฆๆฅใใผ | oh, he's back. |
|
ใใใใญใใๅฝนใซ็ซใฆใชใใฆใผ | i'm sorry i couldn't help you. |
|
ใใใใใใใใฆใใใใพใใใฃใฆใใใใๅๅใชใฉใใฏในใใฆใพใใใ็ฝ็ใกใใใๅฏๆใใ | yeah, i'll let you do that. i mean, i'm relaxed enough, and white balls are cute too. |
|
ใใชใใใใใใฎใใจใไฝใ็ฅใฃใฆใใฎ๏ผ | do you know anything about me? |
|
ใใพใใใใใ | it's delicious. |
|
ใใใใใใใฃใฝใใๅคๅใใใใใ ใใใฃใจใใใพใใ๏ผ | oh, it's like me. it's probably me. |
|
ไฝใใใฆใใฎใฃใฆ่จใใใฆใใใใใใญใไฝใซใ่ฆใใฆใชใใใ ใใใใใใๆฌๅฝใซไธๅนด็ตใฃใใฎใใฉใใใใใใใชใใ | i don't remember anything. i don't even know if it's been seven years. |
|
ใใใใใใจใใฃใฆใฉใใใใใจ๏ผ | what do you mean, like that? |
|
ใใใใตใฃใฆใไฝใฎ็ฅใ ใฃใ | what's that supposed to mean? |
|
ใใใใใใใใผใใใใใใใใใใชใใ | i'm sorry, i don't really understand. |
|
ใใใผใใๆใๅบใใชใใใช๏ผ | sorry, can't you remember? |
|
ใงใใใใ๏ผไฟกใใใใใใใใฏๅคฉ็ณ่๏ผใใใใใใชๆฐใใใฆใใ | but yeah! i believe! i am tenishi ai! yeah. |
|
ใใใใญใใใใชใซๅฏๆใใฆไธ็ๆธๅฝใชๅญใๅใคใใใใชใใ | that's right. a cute and dedicated girl like her can't lie. |
|
ใ๏ผใใ๏ผใชใใ็
งใใพใใชใ | huh? really? i'm embarrassed. |
|
ใฏใผใใใใใใฏใจใใใใใไฝใงใใใใงใ๏ผ | anyway, i don't care about anything! |
|
ใใใชใฎ๏ผ | is that so? |
|
ใธใใผใใใใใใ ใญใ | wow, that's amazing. |
|
ใใฃใจใ่ฉฑใใใ๏ผ | want to talk more? |
|
ใใฃใใใๆฎๅฟตใใใใใฎใใจใใใใใ่ใใใใจๆใฃใใฎใซ | i see. sorry, i was just about to ask you about me. |
|
ใใใ ใใญใๅใๅ
ฅใใใซใฏใๆ้ใๅฟ
่ฆใ ใใใญ | yeah, well, you need time to accept it. |
|
ใใใใพใๆๆฅใไฝใๆใๅบใใใ่จใใญ | yeah, see you tomorrow. i'll tell you when i remember something. |
|
ใใใงใใใผ | okay. |
|
ใใฃใปใผใใฟใใชใผ | oh, guys! |
|
ใใใใชใใใใใใซๆฅใใฐใไฝใๆใๅบใใใจๆใฃใใใ ใใฉ | i'm sorry. i thought you might remember something if you came here. |
|
ใใใใจใใใฃใจใใใดใใกใใใใงใใใใ ใใญ๏ผ | thank you. well, it's okay with raspichan, right? |
|
ใใใใใใใใ ใญใใใฃใจโฆใใดใ | oh, that's right. |
|
ใใใงใใ๏ผ | is this okay? |
|
ๅคงไธๅคซๅคงไธๅคซ๏ผ | it's okay, it's okay! |
|
ใชใใใใใใใใ ใญใ็ฅๆใฎไบบใใกใฎ้ญๆณใฃใฆ | the magical power of the people of the mikado |
|
ใตใใใชใใ็ฒใใใญใผ | i'm tired. |
|
ใชใใ ใใ่
นใใใกใใฃใใญใ | i'm hungry. |
|
ใปใปใผใใตใใใฏไปฒ่ฏใใชใใ ใญใผ | you two are so close. |
|
ไบไบบใฏไปใๅใฃใฆใใฎ๏ผ | are you two dating? |
|
ใใใใฃใฑใใใใชใใ ใญใผใใใ้ฐๅฒๆฐใ ใใใญใผ | oh, i guess so. it's a nice atmosphere |
|
ใใผใใใใชใใ ใผใใใใฏใใใผใใๆ่ฟใฎ่ฅ่
ใฏๅใใญใผ | that's great. young people nowadays are amazing. |
|
ใใฎใคใใใ ใฃใใใฉใ็ใฎ่ฉฑใ็ทๅใใใจใไธๅนดๅใฎ่ฅ่
ใใใใใใ | i was gonna say that, but i think it's because they all sound like the same kid from seven years ago. |
|
ๆใฏ้ใฃใใฎ๏ผ | was it different back then? |
|
ใใฏใๅนปๆป
ใใใกใใฃใใญ | i'm sorry. |
|
ใใใซใกใฏใผ๏ผ | hello! |
|
ๅป็้ขไฟโฆใๅป่
ใใใงใใ๏ผ | medical related... are you a doctor? |
|
ใใผใใฑใกใฑใกใฑใก | wow, it's so cute! |
|
่ใงใใใใผใจใใชใซ่ใ ใฃใ๏ผ | it's ai. what is it? |
|
ใใใใใใ ใฃใใใใพใใ่ใงใ | oh, that's right. |
|
ใใใใฉใใใใใใใใงใใใใ่ฆใใฆใชใใใงใใใฉใญ | oh, i don't remember. |
|
ใชใใงใใ๏ผ | what is it? |
|
ใใใใใใผใใใ ๏ผ | oh, it's kenchan! |
|
ใฏใใ้ฃใฎๅฅณใฎไบบใฏใใใใพใใใใฉ | yes. i don't know the woman next to me |
|
ใ๏ผใใผใ่จใใใฆใฟใใฐ | what? ah, to be told |
|
ใใผใใใใใผใใใจไธ็ทใซใใไบบใซไผผใฆใๆฐใใใพใใๅๅใฏใๆใๅบใใชใใงใใใฉ | i can't remember the name. |
|
ใธใใผใใชใใใไผผๅใใชๆฐใใใ | i feel like i'm fitting in. |
|
ใฏใผใใใใฏใใใฏใ | okay. dinner, dinner. |
|
ใใใใงใใ๏ผ | you have it, don't you? |
|
ใใใใใใใใฎใใจใใใใใๆใใฆ | then tell me about me. |
|
ๅพ
ใฃใฆใพใใ | i've been waiting for you. |
|
ใใกใใใใพใงใใ | thanks for the meal. |
|
ใใใใผใใใใ๏ผ | from kensei? |
|
ใจใใใใใใฃใใๅใไบบใฃใฆใใจใงใใใใ ใญ๏ผ | anyway, you're a really great person, right? |
|
ใชใใปใฉใญ | i see. |
|
ๅ
ๆฐๅ
ๆฐ | i'm fine. |
|
ใใญใผใฉใใใฎไฝใฃใ็ฅ็ๆ็ใฎๆใ้ฃฏใ็พๅณใใใฆ | furuya's breakfast is delicious |
|
่ใใใใ ใใผใใใใใฏใใใซใใใใๅคงไธๅคซใใฃใฆ่จใฃใฆใใใ ใใฉใญ | i'm saying it's okay because i'm here. |
|
ใใใใใใใใญ๏ผๆใใคใชใใงใใใ๏ผ | that's good. right? let's hold hands. |
|
ใใใงใใใฎ๏ผ | is this what you want? |
|
ใใธใธใผใใใ้ฃในใใใชใใใผ | i can't eat anymore! |
|
ใใ๏ผ้ ผๆใใ๏ผใใฏใใ | good morning. |
|
ใใใใพใ้ฃ่กๆฉใฎไธญใ | oh, i'm on the plane again. |
|
ใใฏใฏใใใใใๅคๅใใใ ใจๆใใใฉใใใใใใใชใใ | i'm sorry, i guess so, but i don't really know. |
|
ใใใใญใใใใดใใกใใใฎใใจใใๆใๅบใใฆใใใใใใใใใใ ใใฉ | i wish i could remember you too, raspichan. |