audio
stringlengths 90
258
| transcription
stringlengths 9
358
|
---|---|
classic-malay-chunk/klasik_processed_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_0_0.mp3 | dan salam satu Malaysia. Okay, saya Azam Syam. Di sini saya nak buat promotion untuk peminat-peminat saya. Hah! Kepada anda semua, kepada |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_0_1.mp3 | saya yang nak daftar jadi ahli klub Azam Big Family, |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_4_0.mp3 | Haa, ini dia. Anda boleh, aa, beli, aa, produk-produk, aa, Yuzam Enterprise, iaitu produk cenderahati. Aa, kami, aa, buat cetakan pada baju, pada, aa, tile ni, pada cawan, pada mark, aa, dah, dah, banyak lagi lah. Aa, |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_4_1.mp3 | ni. Aa, sebab diorang pun ada buat promotion. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_7_0.mp3 | Nak letak saya sayang awak ke? Bagian-bagian untuk, aa, |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_7_1.mp3 | cenderahati. Okey, seterusnya. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_8_0.mp3 | Dan juga CD. Uh, tetera, ah, tetera pula. Boleh dengar lagu. Lagu, uh, dua cover lagu Azam. Dan, pelbagai lagi. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_Azzam Sham ~ Promosi & Pendaftaran Ahli ABF [qC9ucVTYm7Q]_9_0.mp3 | Dengan lebih lanjut, sila berhubung dengan Ayah Syam. Ataupun, aa, terus ke, email, yuzamenterprise at gmail.com. yuzamenterprise at |
classic-malay-chunk/klasik_processed_FILEM MELAYU KLASIK: PERMATA DI-PERLIMBAHAN [1952] [eh0Qra3c1Co]_FILEM MELAYU KLASIK: PERMATA DI-PERLIMBAHAN [1952] [eh0Qra3c1Co]_1_0.mp3 | Uh, bagus, pak. Cuma ada yang diserang oleh |
classic-malay-chunk/klasik_processed_FILEM MELAYU KLASIK: PERMATA DI-PERLIMBAHAN [1952] [eh0Qra3c1Co]_FILEM MELAYU KLASIK: PERMATA DI-PERLIMBAHAN [1952] [eh0Qra3c1Co]_3_0.mp3 | cuba lihat dalam buku. Berapa banyak misi-misi yang rosak dalam store. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_FILEM MELAYU KLASIK: PERMATA DI-PERLIMBAHAN [1952] [eh0Qra3c1Co]_FILEM MELAYU KLASIK: PERMATA DI-PERLIMBAHAN [1952] [eh0Qra3c1Co]_4_0.mp3 | Habiskan apa lagi, Encik? Mungkin takut dengan isteri ayah? Aha. Jangan malu-malu |
classic-malay-chunk/klasik_processed_FILEM MELAYU KLASIK: PERMATA DI-PERLIMBAHAN [1952] [eh0Qra3c1Co]_FILEM MELAYU KLASIK: PERMATA DI-PERLIMBAHAN [1952] [eh0Qra3c1Co]_4_1.mp3 | Encik. Maksud saya, akan menunjukkan sebuah permata yang cemerlang dengan Encik. Permata? Saya tak ada. Haa. Surut sajalah, malam nanti, Encik. Baiklah, saya berjanji. Begitulah, Encik. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_7_0.mp3 | Baiklah. Kita ke alur cerita filem ini, yang dimulai dengan suara pencerita, yang diceritakan sendiri oleh keturunan ke-7 leluhur merung mahawangsa, iaitu Pra Ong, mahawangsa, atau nama Islamnya, Sultan |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_8_0.mp3 | Penceritaan dipadankan oleh Sultan ini menerusi manuskrip Hikayat Merong Mahawangsa yang diarah untuk ditulis oleh Sultan |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_8_1.mp3 | sendiri untuk dijadikan bahan rujukan sejarah leluhur Kesultanan Langkasuka yang diasaskan oleh Merong Mahawangsa yang menumpaskan penjajahan Lanon. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_9_0.mp3 | di dalam hikayat ini dimulakan dengan sang penulis hikayat bermula di Rom bila Raja Rom menghantar putranya, Marcos, untuk dikahwinkan dengan anak Maharaja China, sementara pihak China turut membuat persiapan pelairan rombongan pengantin di Ketua'i Laksamana Liu Yun. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_11_0.mp3 | Bagaimanapun, rombongan Putra Mahkus pula terkandas di Goa, India kerana |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_11_1.mp3 | kapal mereka telah dipukul ribut dan karam di Laut Arab. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_19_0.mp3 | iaitu pemuda itu nanti dapat menyatu padukan semua penduduk dan kampung-kampung untuk melawan serangan gerombolan Lanun Garuda yang sentiasa menekan dan menjarah kampung-kampung peribumi di situ dan pemuda yang |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_21_0.mp3 | Setelah kecederaan Merong pulih, Kesum menawarkan Merong mengecuai mereka sebagai raja. Namun Merong perlu beradu kekuatan, menewaskan pendekar dari kampung lain, |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_21_1.mp3 | sebagai syarat penyatuan kampung-kampung untuk mengangkat Merong sebagai raja. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_29_0.mp3 | mencabul Putri China yang dalam berhela setelah mencuri tangkal kebal di leher Kemawas. Dan, serentak, kubu lanung itu telah diserang merong. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_Movie Melayu Review - MERONG MAHAWANGSA [rwO1SKpa2N0]_37_0.mp3 | Ternyata, film ini berjaya membawakan nilai-nilai estetika sinautografi dan |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Lela Satria (1961) Full Movie [cf8qy-AOd7A]_Lela Satria (1961) Full Movie [cf8qy-AOd7A]_10_1.mp3 | Amat geli di hati kami. Ular lidi nak telan naga. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Lela Satria (1961) Full Movie [cf8qy-AOd7A]_Lela Satria (1961) Full Movie [cf8qy-AOd7A]_14_0.mp3 | Maafkanlah, hamba kerana terlambat |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Lela Satria (1961) Full Movie [cf8qy-AOd7A]_Lela Satria (1961) Full Movie [cf8qy-AOd7A]_18_0.mp3 | perempuan, senjatamu hanya di bibir mulut, tetapi hatimu seperti kerak nasi, dirinjes air menjadi lembut. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Sumpah Wanita (1960) Full Movie [v3AZ4rnbjmI]_Sumpah Wanita (1960) Full Movie [v3AZ4rnbjmI]_5_0.mp3 | Kerana di situ hidup dan di situ matinya. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Sumpah Wanita (1960) Full Movie [v3AZ4rnbjmI]_Sumpah Wanita (1960) Full Movie [v3AZ4rnbjmI]_6_0.mp3 | cara yang dikendaki oleh Tengku Klana, Tuan Ku. Pada fikiran parti. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_1_0.mp3 | itu wujud semasa pembentukan |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_1_1.mp3 | pada 16 September 1963 apabila semenanjung tanah Melayu, Singapura, Sabah dan Sarawak bergabung. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_3_0.mp3 | Persoalannya, bagaimana asal-usul nama |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_5_0.mp3 | Arkib Malaysia juga secara asasnya tidak mempunyai dokumen rasmi yang menyatakan siapa individu yang mereka nama |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_6_0.mp3 | Merujuk kepada Wikipedia, nama |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_6_1.mp3 | mula digunapakai pada tahun 1963 apabila negeri-negeri Persekutuan Tanah Melayu, Singapura, Sabah dan Sarawak membentuk Persekutuan Baru. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_15_0.mp3 | sebenarnya merangkumi semenanjung tanah Melayu dan kepulauan Melayu termasuklah Sumatera, Tanah Jawa, Tanah Melayu, Pulau Pinang, Singapura, Kemboja, Siam, Burma, Brunei dan Filipina. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_16_0.mp3 | juga merujuk kaum Melayu mempunyai kuasa dominan pada ketika itu dan peneroka pertama di tanah Melayu. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_17_0.mp3 | tahun 1850, seorang ahli etenologi Inggeris, George Samuel Windsor Earle mencadangkan agar kepulauan Indonesia dinamakan Melayu-Nisia atau Indonesia ketika mengarang Journal of the Indian Archipelago and Eastern Asia |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_22_0.mp3 | Penemuan itu telah membuktikan nama |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_22_1.mp3 | digunakan lebih awal daripada tarikh kemerdekaan dan pembentukan |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_23_0.mp3 | secara meluas oleh orientalis barat bagi merujuk kawasan semenanjung tanah Melayu. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_24_0.mp3 | Sekiranya kajian Mat Zin diiktiraf, ini menunjukkan nama |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_24_1.mp3 | telah digunakan sejak 129 tahun lalu. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_26_0.mp3 | Berdasarkan dua buah buku itu, nama |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_26_1.mp3 | merujuk kepada kepulauan Melayu, Melayu Akipelago yang meliputi tanah Melayu, Hindia Timur, Borneo dan juga Filipina. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_28_0.mp3 | Duit siling itu ada di dalam simpanan Bank Negara |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_28_1.mp3 | dan ditempatkan di Sasana Kijang serta merupakan antara duit siling yang unik di Galeri Numis Matik. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_32_0.mp3 | Merujuk kepada buku The Reluctant Politician by O'Ton Dr. Ismail, terdapat baris kata |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_32_1.mp3 | itu lebih ditarifkan pada Malaysia. Terjemahannya, Kawasan Pertabiran Melayu. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_34_0.mp3 | Believe It or Not, catatan pertama pada tahun 1929. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_35_0.mp3 | telah lama digunakan namun tidak sebagai nama mana-mana negara |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_37_0.mp3 | sebagai sebuah negara telahpun dicadangkan oleh UMNO kepada Suruhanjaya Red sewaktu mengemukakan cadangan pembentukan Perlembagaan bagi sebuah negara baru yang menyatukan Negeri-Negeri Melayu dan Negeri-Negeri Selat pada tahun 1956. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_45_0.mp3 | Pada 16 September 1963, nama |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_SEJARAH NAMA MALAYSIA [lg-YKZdoZOU]_45_1.mp3 | telah digunakan sebaik saja pembentukan |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_0_0.mp3 | yang terpacak di tengkuk kubah. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_5_0.mp3 | yang, woi, cakap sama, cik, tu, belly, pun, biar, lalang, yang, cakap, lah, banyak, mucsak, |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_5_1.mp3 | pakala. Ti, kalang, juga. Baik. Maafkan, sebentar. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_10_0.mp3 | pelawaan tuan doktor itu. Maafkanlah saya. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_13_0.mp3 | Kancil. Kancil pandai bercakap. Kau tahu, kalau aku pulang ke kampung, aku terangkan sama orang. Yang aku |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_13_1.mp3 | dengan kacau orang, bilang aku gila. Tapi kau memang sudah gila. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_Anak Pontianak 1958 Fullmovie - Film Melayu Klasik (Lakonan Jins Shamsuddin) [2hzX1oHbo2A]_14_0.mp3 | Eh, ini kau punya pasar. Kenapa kau suruh aku langkah |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Jebak Maut (1967) Full Movie [-9UTThG8duo]_Jebak Maut (1967) Full Movie [-9UTThG8duo]_4_0.mp3 | Nona manis yang ada kumis. Nona ni datang dari |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Jebak Maut (1967) Full Movie [-9UTThG8duo]_Jebak Maut (1967) Full Movie [-9UTThG8duo]_5_0.mp3 | Hmm, no need to know my real name. You can call me Mr. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_Jebak Maut (1967) Full Movie [-9UTThG8duo]_Jebak Maut (1967) Full Movie [-9UTThG8duo]_6_0.mp3 | Sometimes, uh, I smuggle a lot of things to Hong Kong, Siam, |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_0_0.mp3 | Sepertanggal ini membawa anda ke Tanjung Tuan atau nama asalnya Cape Recado yang terletak tidak jauh dari Port Dickson, Negeri |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_3_0.mp3 | Sedikit info. Nama Cape Recado ini diberikan oleh pihak Portugis kerana kawasan ini dahulunya adalah lokasi pertempuran tentera laut Portugis terhadap |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_5_0.mp3 | satu ringgit sahaja, okey? Apa lagi? Moh lah kita pergi. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_9_0.mp3 | hanya kedengaran, cekik cengcik, cengcik, cengcik, eh. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_12_0.mp3 | Jalan menuju ke Tanjung Jukuan. Saya pun dah semput dah. Huh. Ni apa benda ni? Ha, inilah akar kayu, ye? Bukan ular. Di ni ada sedekah pondok untuk berehat sementara |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_21_0.mp3 | Haa, tu dia. Model abang, abang |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_21_1.mp3 | menaiki tangga ke rumah pink. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_22_0.mp3 | Untuk, untuk, me, sampai ke atas, mungkin puncak |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_22_1.mp3 | Tanjung Tuan ini, kita perlu menaiki anak tangga, saya tak pasti berapa jumlah anak tangga di sini, tapi, |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_23_0.mp3 | sampai juga saya di sini. Sebab dulu, memang berang-ang-ang, |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_25_0.mp3 | Ini adalah selak Melaka. Di belakang saya adalah rumah hapi. Sebenarnya, rumah hapi ini untuk memberi pandu arah kepada kapal-kapal yang |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_25_1.mp3 | Pada zaman petugis dulu, nama tempat ini dipanggil Cap Ricardo. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_31_0.mp3 | sejuk, berangin sebab di sebelah kanan saya ni adalah laut sebenarnya. Ketinggian |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_31_1.mp3 | paras ni nampak lautnya agak dunam ke bawah. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_32_0.mp3 | Abang Melanji kita tu dia berlari tadi. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_33_1.mp3 | di mana. Disebabkan majlis kata tak ada jalan keluar. Maka, kita bantah balik semula lah. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_34_0.mp3 | dan agak sedikit, sedikit kecewa sebab tak |
classic-malay-chunk/klasik_processed_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_SEPETANG DI RUMAH API TANJUNG TUAN⧸CAPE RECHADO [7K-dBWxzPoc]_34_1.mp3 | masuk. Tapi apa-apa pun, inilah tempat bersejarah di dalam negara kita. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_0_0.mp3 | tak mahu ini, gua boleh simpan bikin pusaka. Eh, Ramli, lekaslah pakai seluar. Takkan nak pakai kayang tu pergi minta kerja. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_2_0.mp3 | hey, eh, eh. Diam dah. Itu aku yang pasang. Sekarang kita nak |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_3_0.mp3 | First class, baik. Second class, baik. Sama juga, sampai. Saya, pendat, pekayuh. Sampai tu, memang, sampai. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_7_0.mp3 | Nanti, padan aku, aku dah jadi dah. Eh, kenapa kau ni? Tak boleh letak. Rasa macam |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_12_0.mp3 | Ha, ini lah yang ada pelik sekarang ni. Apa macam |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_15_0.mp3 | Haa, kalau kau mahu tahu, ini Abang Ramling. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_15_1.mp3 | dalam kampung ini. Kampung, kampung, eh, kampung apa, mah? |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_16_0.mp3 | macam kau juga. Kau memang cuma berani menunjuk depan perempuan sahaja. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_17_0.mp3 | Mana si Ramli ni, tak ingat-ingat nak balik |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_17_1.mp3 | Perut aku dah lapar ni, biar aku makan dulu aja je, ha? |
classic-malay-chunk/klasik_processed_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_P. Ramlee - Seniman Bujang Lapok Full Movie (1961) HD [MLGrD3KZrOY]_20_0.mp3 | Ah, ayo, ayo. Ayah tahu, sekarang sudah pukul empat, tahu. Kalau ini macam bising, semua orang tak boleh tidur, tahu. Pergi |
classic-malay-chunk/klasik_processed_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_2_0.mp3 | bahan sejarah bagi saya lah kerana jam ini mampu |
classic-malay-chunk/klasik_processed_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_2_1.mp3 | saya pada waktu kecil dahulu. Kalau dilihat di sini, jam ini berjenama regular. Jam ini berwarna hitam. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_6_0.mp3 | nak cari bahan yang sama, apa, tak wujud, tak ada. So, saya buat satu, apa, penggantinya adalah kayu seperti ini. Ah, saya ukis sendiri. Tapi, aa, untuk menampakkan lebih cantiklah sebenarnya. Cuma kalau ada yang original tu, lagi menarik. Saya nak tunjukkan macam mana, jam ini sama ada berfungsi atau tidak. Saya rasa jam ini tiada |
classic-malay-chunk/klasik_processed_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_9_0.mp3 | Ini jenama Woma. Woma. Bukan Ricola. Saya tak tahu yang |
classic-malay-chunk/klasik_processed_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_9_1.mp3 | satu nama jam ni. Atas jenama apa. Nampak, nampak sangat uniklah jam ni. Sebab ianya sangat klasik. |
classic-malay-chunk/klasik_processed_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_18_0.mp3 | berjejah setengah jam ataupun |
classic-malay-chunk/klasik_processed_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_19_0.mp3 | kita mempunyai memori dan kenangan pada jam lama sedih ini kerana |
classic-malay-chunk/klasik_processed_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_JAM DINDING KLASIK | OLD SCHOOL | LEGEND | RARE | OTAI [WEihalwXbCA]_20_0.mp3 | zaman sekarang ni, jam seperti ini sudah tidak wujud lagi. Uh, |
Subsets and Splits