text
stringlengths 7
335
|
---|
сезнең машинагызга ни булды |
бу сүз нәрсә аңлата |
бу иероглиф нәрсәне аңлата |
кондиционер ватылган |
кондиционер җимерелде |
бүген үк хәл ителергә тиешле эшегез бармы |
бүген нәрсәне дә булса хәл итәсең бармы |
одесса һәм севастополь кара диңгез буендагы портлар |
odessa häm sevastopol' qara diñgez buyındağı portlar |
минем әни килә алмый |
әни килә алмый |
ахыр чиктә һәркем үзе өйрәнергә тиеш |
нәтиҗәдә һәркем үзе укырга тиеш була |
озакламый мин бераз тәнәфес ясап черем итеп алырмын ахры |
тиздән мин бүленеп азрак йоклап алырмын шәт |
сүз уңаеннан сез кайдан |
сүз уңаеннан сез кай якныкы |
беркемгә дә комачауламыйм |
беркемне дә ачуландырмыйм |
мәҗлес тәмам |
эш бетте |
mäcles tämam |
eş bette |
кеше теләсә вакыт таба ала |
теләгең булса вакыт табып була |
кайбер нәрсәне сүз белән генә әйтеп бетереп булмый |
qayber närsäne süz belän genä äytep beterep bulmıy |
телләр өйрәнү бик күңелле |
телләр өйрәнү бик кызык |
эшләпәсе кызык иде |
эшләпәсе сәер күренде |
мин аның белән орышачакмын |
мин аны орышачакмын |
бәла бер үзе генә килми |
бәла ялгыз йөрми |
läylä üzenä äkiäti şahzadä ezläde |
ләйлә үзенә әкияти шаһзадә эзләде |
алар бирде |
алар аны миңа бирде |
бу җырны тыңлаган саен күзләремә яшь тула |
бу җырны тыңлаганда һәрвакыт елыйм |
сами мине чишендерә башлады |
sami mine çişenderä başladı |
минем үз эшем бар |
minem üz eşem bar |
каләм кылычтан үткенрәк |
язылганны кисеп алып булмый |
син бу язуны таныйсыңмы |
кемнәрнең язуы бу беләсеңме |
бүлмәм һәрвакыт җыештырылган була |
бүлмәм һәрвакыт чиста |
рәхим итеп безнең клубка кил |
без сине клубта рәхим итеп каршыларбыз |
инглиз теле немец теле белән тугандаш |
инглиз теле алман теле белән тугандаш |
сез гарәп телен укытасыз |
син гарәп телен укытасың |
сез биредә теләсә нинди телдә яза аласыз татоэбада бөтен телләр дә тигез хокуклы |
теләсә кайсы телдә яза аласыз татоэбада бөтен телләр бертигез |
teläsä qaysı teldä yaza alasız tatoebada böten tellär bertigez |
демократия сынап каралган башка идарә алымнарын санамасаң иң начары |
demokratiä sınap qaralğan başqa idarä alımnarın sanamasañ iñ naçarı |
синнән башка тормышымны күз алдына да китерә алмыйм |
синнән башка миңа тормыш юк |
үзеңне минем урынга куеп кара |
үзеңне минем урында күз алдыңа китер |
ул тәрәзәне ачык калдырды |
ул тәрәзәне ачык калдырган |
минем белән булырга теләүче бер генә кеше дә юк |
берәү дә минем белән бергә булырга теләми |
сез осакада күртәннән бирле яшисезме |
син осакада күпме вакыт яшисең |
америка футболы мине акылдан языра |
америка футболыннан мин мөкиббән |
мин футбол яратам |
белми идеңме |
белмисең мени |
син моны белми идеңме |
бу каләм күпме тора |
бу ручка күпме тора |
менә синең төп проблемаң |
менә төп проблема синең өчен |
мария бик тә чибәр кыз |
мария искиткеч чибәр кыз |
ул аны пляжда очратты |
ул аның белән пляжда очрашты |
бераз су салып бирмәссезие |
бераз су эчәргә ярыймы |
синең хакта сөйләячәкмен |
синең турыда сөйләрмен |
улыгыз бармы |
синең балаларың бармы |
сезнең балаларыгыз бармы |
том өенә юл буе чабачаба кайтты |
том өйенә кайтып җиткәнче чапты |
идеаль кеше түгелмен |
мөкәммәл кеше түгелмен |
чирләп китәрмен шикелле |
авырып китәрмен ахры |
awırıp kitärmen axrı |