text
stringlengths
7
335
ni yazdıñ
نی یازدڭ؟
ни яздың
әй суоми туган ягым горур яңгырый атың түбәләре күккә ашкан таулар диңгез дулкыннары каккан ярлар кайларда гына бар тагын синдәгедәй якын
äy suomi tuğan yağım ğorur yañğırıy atıñ tübäläre kükkä aşqan tawlar dıñgez dulqınnarı qaqqan yarlar qaylarda ğına bar tağın sindägedäy yaqın
австралиялеләр бәхетле без яшь һәм ирекле тырыш хезмәт белән илне иттек без күрекле җирсуларың затлы бүләк табигатең шифа атла тарихыңны әйдәп австралия алга бездән сиңа изге теләк австралия алга
ausraliälelär bäxetle bez yäş häm irekle tırış xezmät belän ilne ittek bez kürekle cirsularıñ zatlı büläk tabiğäteñ şifa atla tarixıñnı äydäp ausraliä alğa bezdän siña izge teläk ausraliä alğa
моны эшләр өчен том бик карт инде
бу эшкә том бик картайган иде
томга чәч алдыруның кирәге юк
томга чәч алдырырга кирәкми
аңа булышырга кирәк дип уйлыйм
аңа ярдәм итәргә кирәк дип уйлыйм
бу урын китап өчен
бу китапның урыны монда
томга булышырга тиешбез дип уйлыйм
томга ярдәм итәргә тиешбез дип уйлыйм
чемоданыма биш минут күзколак булып тора алмассызмы
чемоданымны биш кенә минут карап тора алмассызмы
гомумән алганда кешеләр яхшы булырга тырыша ләкин артык яхшы һәм һәрвакытта да түгел
ğomumän alğanda keşelär yaxşı bulırğa tırışa läkin artıq yaxşı häm härwaqıtta da tügel
алманнар ленинны русиягә тиф яки ваба культурасын шешәгә салып җибәргән кебек озатканнар һәм сез моны эшләсәгез нәтиҗәсе нәкъ шундый ук булыр иде
almannar leninnı rusiägä tif yäki waba kulturasın şeşägä salıp cibärgän kebek ozatqannar häm sez monı eşläsägez näticäse näq şundıy uq bulır ide
этләр белән йокласаң бетләр белән уянырсың
etlär belän yoqlasañ betlär belän uyanırsıñ
мин беркемгә бернинди вәгъдә бирмәдем
мин беркемгә бернинди сүз бирмәдем
музыка туктады бию дә бетте
бәлешләр өстәлдән дуслар өйдән
юклык беткәч дуслык та кирәкми
бер буыны сынса чылбыры да яраксыз
тырнагы тозакка эләкте кошның башы бетте
кайчан очрашабыз
qayçan oçraşabiz
исемфамилиягезне әйтегезче
i̇semfamiliägezne äytegezçe
балачакта аның кушаматы нинди иде
balaçaqta anıñ quşamatı nindi ide
минем өчен теләсә кайсы көн күңелле
minem öçen teläsä qaysı kön küñelle
сезнеңчә һава торышы яхшы булырмы
sezneñçä hawa torışı yaxşı bulırmı
аралашу өчен уңайлы вакытмы
aralaşu öçen uñaylı waqıtmı
уңайсызрак вакытка туры килдемме
uñaysızraq waqıtqa turı kildemme
вакытын төгәлрәк билгелисе иде
waqıtın tögälräk bilgelise ide
зарары юк
кирәге чыгар әле
зыяны юк
борчылмагыз
хафаланмагыз
тәрҗемәчегез бармы
тылмачыгыз бармы
кем чанасына утырсаң шуның җырын җырларсың
сәрхүш чанасына утырсаң аның исерек җырын җырларсың
kem çanasına utırsañ şunıñ cırın cırlarsıñ
särxüş çanasına utırsañ anıñ iserek cırın cırlarsıñ
ул бит беркемнең дә беректәше була алмый
ul bit berkemneñ dä berektäşe bula almıy
борынборын заманда хыяллар әле тормышка ашканда яшәгән ди булган ди бер патша аның кызлары барысы да бик гүзәл булган ди
borınborın zamanda xıyallar äle tormışqa aşqanda yäşägän di bulğan di ber patşa anıñ qızları barısı da bik güzäl bulğan di
ләкин аның кече кызы шулкадәр гүзәл булган хәтта кояш та аның йөзе балкыганда таң кала торган булган ди
läkin anıñ keçe qızı şulqädär güzäl bulğan xätta qoyaş ta anıñ yöze balqığanda tañ qala torğan bulğan di
инглизчә бераз аңлыйм һәм сөйләшәм дә
i̇nglizçä beraz añlıym häm söyläşäm dä
юләрсыман булып күренүдән курыктым
yülärsıman bulıp kürenüdän qurıqtım
акча алмаштырырга ярдәм итмәссезме
aqça almaştırırğa yärdäm itmässezme
мин биредә яхшы хезмәт күрсәтәләр һәм ризыклары да тәмле дип ишеткән идем
min biredä yaxşı xezmät kürsätälär häm rizıqları da tämle dip işetkän idem
кешелеклелек бүген иртән үлде
кешелеклелек бүген иртән вафат булды
кемгә дә булса ялгышып зыян китергән булсагыз шул ук зыян үзегезгә кире кайтып сезне эзәрлекләячәк
kemgä dä bulsa yalğışıp zıyan kitergän bulsağız şul uq zıyan üzegezgä kire qaytıp sezne ezärlekläyäçäk
бурычка биргән акчаларымны кайчан кайтарырга җыенасың
burıçqa birgän aqçalarımnı qayçan qaytarırğa cıyınasıñ
беренче эшем туристлык ширкәтендә иде һәм ул миңа бик ошап бетмәде
berençe eşem turistlıq şirkätendä ide häm ul miña bik oşap betmäde
ләкин хәзер әлеге тәҗрибәне искә алганда үземнең күп нәрсәләргә өйрәнгәнемне аңлыйм
läkin xäzer älege täcribäne iskä alğanda üzemneñ küp närsälärgä öyrängänemne añlıym
yılmay häm küp kenä cawap yılmayularına layıq bulırsıñ
елмай һәм күп кенә җавап елмаюларына лаек булырсың
ялгызак рейнджер атка атланды да көнбатышка таба китеп барды
yalğızaq ranger atqa atlandı da könbatışqa taba kitep bardı
һиндстанга күчеп китеп яңа тормыш башлар алдыннан сара бөтен әйберләрен кешегә өләшеп бетерде
hindstanğa küçep kitep yaña tormış başlar aldınnan sara böten äyberlären keşegä öläşep beterde
полиция белән сөйләшкәндә нәрсәдер уйлап чыгармавың һәм гомумән ялганламавың хәерлерәк
politsiä belän söyläşkändä närsäder uylap çığarmawıñ häm ğomumän yalğanlamawıñ xäyerleräk
кешене урам аркылы чыкканда машина бәрдерде аны хастаханәгә илтергә тиешләр иде
keşene uram arqılı çıqqanda maşina bärderde anı xastaxanägä iltergä tieşlär ide
алар урамга чыкты һәм том анда барысының да иманын укытты ул аларны бербер артлы тукмап ташлады әлбәттә бу тамашаны карарга бер төркем халык җыелды
alar uramğa çıqtı häm tom anda barısınıñ da imanın uqıttı ul alarnı berber artlı tuqmap taşladı älbättä bu tamaşanı qararğa ber törkem xalıq cıyıldı
том белән мәрьям бик үк яхшы мөнәсәбәттә түгел күрәсең ләкин без алар татуланышырлар әле дип өметләнәбез
tom belän märyam bik ük yaxşı mönäsäbättä tügel küräseñ läkin bez alar tatulanışırlar äle dip ömetlänäbez
томның улы әтисе кебек үк ялкау
томның улы атасы кебек үк иренчәк
изге криспин итекчеләрнең яклаучысы дип санала ул үзе дә шул һөнәр иясе булган ди