text
stringlengths 7
335
|
---|
бу бәяләрне төшерәчәк |
bu bäyälärne töşeräçäk |
манара җимерелә бара |
манара ишелеп төшәчәк |
том иртәгә мария белән күрешергә кирәк дип тәкрарлый мария беләнме әмма бу мөмкин түгел ич мария вафат булды мин аны җирләгәндә үзем булган идем |
tom irtägä mariä belän küreşergä kiräk dip täkrarlıy mariä belänme ämma bu mömkin tügel iç mariä wafat buldı min anı cirlägändä üzem bulğan idem |
физика фәннең бер тармагы ул |
физика фәннең бер бүлеге ул |
нинди бәхетле кеше мин бүген мин озак һәм бик яхшы эшләп алдым һәм эшләве дә күңелле булды аннары без туйганчы ашадык ә хәзер мин йокларга ятам |
nindi bäxetle keşe min bügen min ozaq häm bik yaxşı eşläp aldım häm eşläwe dä küñelle buldı annarı bez tuyğançı aşadıq ä xäzer min yoqlarğa yatam |
каян белим соң мин әкрен йөрисезме сез тизме |
qayan belim soñ min äkren yörisezme sez tizme |
крәстиян җавап бирмәде һәм шмидт әфәнде бу хәерче чукрактелсез ахры дип уйлады |
krästiän cawap birmäde häm şmidt äfände bu xäyerçe çuqraqtelsez axrı dip uyladı |
патша солдатларын чакырып китертте дә болай диде барыгыз берәр бәхетле кешене эзләп табыгыз һәм аның күлмәген миңа китереп бирегез |
patşa soldatların çaqırıp kitertte dä bolay dide barığız berär bäxetle keşene ezläp tabığız häm anıñ külmägen miña kiterep biregez |
берсе бай булса да чирле икенчесе саусәламәт ләкин акчасы юк өченчесенең балалары юньсез дүртенчесенә эше ошамый бишенчесенең хатыны явыз һәм башкалар |
berse bay bulsa da çirle ikençese sawsälamät läkin aqçası yuq öçençeseneñ balaları yünsez dürtençesenä eşe oşamıy bişençeseneñ xatını yawız häm başqalar |
минем кагыйдәм яшәү хакимияткә омтылу ихтыяры |
minem qağıydäm yäşäw xakimiyätkä omtılu ixtıyarı |
миңа монда коточкыч күңелсез |
miña monda qotoçqıç küñelsez |
без бельгиягә пиво аркасында бардык |
без бельгиягә пиво өчен бардык |
без хатирәләребезне һәрвакыт җан әрнүләребез аша тудырырга тиеш булабыз |
bez xatirälärebezne härwaqıt can ärnülärebez aşa tudırırğa tieş bulabız |
фәлсәфә үзенә күрә иң югары дәрәҗәдәге атавизм ул |
fälsäfä üzenä kürä iñ yuğarı däräcädäge atavizm ul |
millionnar qoçaqlaşığız |
миллионнар кочаклашыгыз |
бурычлылык хисе аңарда бөтенләй юк |
ул үзен бурычлы итеп тоя белми |
ул аны яклап чыкты |
ул аны яклап сөйләде |
ул пианистка ә аның кыз туганы җырчы |
ул пианистка ә аның апасы (сеңелесе) җырчы |
игътибарлы булуыгызны үтенәм |
игътибар итүегезне сорар идем |
авырту беткәч һәрвакыт җиңел булып китә |
авырту беткәч һәрвакыт җиңеләеп китәсең |
миңа tatoeba проектында катнашу ошый башлады |
миңа tatoeba проектында катнашу ошап китте |
микрофонга сөйләсәгез иде |
микрофонга сөйләвегезне үтенәм |
алар йә үзләре казыган чокырга йә әвеслек астына кереп йоклыйлар |
alar yä üzläre qazığan çoqırğa yä äweslek astına kerep yoqlıylar |
хистойгыларым белән уртаклашырга теләмим |
хистойгыларымны ачып салырга теләмим |
бертигез булсын |
bertigez bulsın |
олы корабка зур диңгез |
olı qorabqa zur diñgez |
гафу итегез әмма бу эштә мин аңа таяна алмыйм |
гафу итегез ләкин мин аңа ышанып бетә алмыйм |
алар сораган акчага да тормый бу |
alar sorağan aqçağa da tormıy bu |
berär närsä eçäsegez kilmime |
берәр нәрсә эчәсегез килмиме |
кемнең сорау бирәсе килә |
сорауларыгыз бармы |
чыгыш ясаучылар сүзне кыскарак тотса иде |
чыгышларыгыз кыскарак булса иде |
бу мәсьәлә иртәгә каралачак |
бу сорау иртәгә тикшереләчәк |
фикер алышуларны иртәгә иртә белән дәвам итәчәкбез |
фикер алышулар иртәгә иртә белән дәвам ителәчәк |
сезнең белән сөйләшү бик кызыклы булды |
sezneñ belän söyläşü bik qızıqlı buldı |
сезнең белән күрешүемә бик канәгатьмен |
sezneñ belän küreşüemä bik qänäğätmen |
барысын да сөйләшеп килештек бик әйбәт булды |
barısın da söyläşep kileştek bik äybät buldı |
рәхмәт әйтеп сезнең белән хушлашырга рөхсәт итегез |
räxmät äytep sezneñ belän xuşlaşırğa röxsät itegez |
затлы бүләгегез өчен ихлас күңелдән рәхмәт |
zatlı bülägegez öçen ixlas küñeldän räxmät |
сүз уңаеннан бик әйбәт булыр иде бу |
süz uñayınnan bik äybät bulır ide bu |
әлбәттә сез хаклы |
älbättä sez xaqlı |
һич аңлап булмый әкренрәк сөйләсәгез иде |
hiç añlap bulmıy äkrenräk söyläsägez ide |
җитешегез тәмләп ашагыз |
ашсыйыгыз тәмле булсын рәхәтләнеп ашагыз |
citeşegez tämläp aşağız |
aşsıyığız tämle bulsın räxätlänep aşağiz |
төшке ашка чакырырга рөхсәт итегез |
töşke aşqa çaqırırğa röxsät itegez |
бу сезнең өчен кулаймы |
bu sezneñ öçen qulaymı |
сезгә казан ошадымы |
sezgä qazan oşadımı |
кибеткә барып кайта алмассыңмы |
кибеткә чыгып керә алмассыңмы |
әй шундый күңелсез монда сезнең белән |
әй шундый күңелсез дә инде сездә |
юкка чык коточкыч җәһәннәм тудырган нәрсә |
юк бул коточкыч тәмуг тудырган нәрсә |
сез миңа моны томга бирергә куштыгыз |
син моны миңа томга бирергә куштың |