text
stringlengths 0
1.1k
|
---|
ont également signé le présent acte final en leur qualité détats candidats à ladhésion de lunion européenne observateurs auprès de la conférence |
shínigh na breathnóirí seo a leanas ag an gcomhdháil an ionstraim chríochnaítheach seo freisin ina gcáil mar stáit iarrthacha don aontas eorpach |
hanno altresì firmato il presente atto finale in qualità di stati candidati allunione europea osservatori nella conferenza |
šo nobeiguma aktu kā eiropas savienības pievienošanās kandidātvalstu vadītāji ir parakstījuši arī šādi konferences novērotāji |
baigiamąjį aktą taip pat pasirašo į europos sąjungą stojančios valstybės kandidatės konferencijos stebėtojos |
ezt az záróokmányt a európai unió tagjelölt államaiként amelyek a konferencián megfigyelőként vettek részt a következők is aláírták |
iffirmaw ukoll dan latt finali filkapaċità tagħhom ta stati kandidati ta lunjoni ewropea bħala osservaturi għallkonferenza |
deze slotakte is tevens ondertekend door de volgende kandidaatlidstaten van de europese unie waarnemers bij de conferentie |
niniejszy akt końcowy został również podpisany przez państwa kandydujące do przystąpienia do unii europejskiej będące obserwatorami przy konferencji |
assinaram igualmente a presente acta final na qualidade de estados candidatos à adesão à união europeia observadores na conferência |
v postavení štátov uchádzajúcich sa o pristúpenie k európskej únii a v postavení pozorovateľov na konferencii podpísali tento záverečný akt |
to sklepno listino so kot države kandidatke za pristop k evropski uniji in kot opazovalke konference podpisali tudi |
tämän päätösasiakirjan ovat euroopan unionin jäsenehdokasvaltioina allekirjoittaneet myös konferenssiin tarkkailijoina osallistuneet |
nedanstående observatörer vid konferensen har i sin egenskap av kandidatstater inför anslutning till europeiska unionen likaledes undertecknat denna slutakt |
signature |
pentru românia |
signature |
türkiye cumhuriyeti adına |
signature |
celex test |
27 |
prótacal maidir leis an gcóras craolacháin phoiblí sna ballstáit |
tá na hardpháirtithe conarthacha |
de bhrí go bhfuil baint dhíreach ag an gcóras craolacháin phoiblí sna ballstáit leis na riachtanais dhaonlathacha shóisialta agus chultúrtha atá ag gach sochaí agus an riachtanas atá le hiolrachas sna meáin a chaomhnú |
tar éis comhaontú ar na forálacha léiriúcháin seo a leanas a chuirfear i gceangal leis an gconradh ag bunú bunreachta don eoraip |
airteagal aonair |
beidh forálacha an bhunreachta gan dochar dinniúlacht na mballstát foráil a dhéanamh maidir le craolachán seirbhíse poiblí a mhaoiniú a mhéad a thugtar maoiniú den sórt sin deagraíochtaí craolacháin chun cúram na seirbhíse poiblí a chomhall mar atá tugtha sainithe agus eagraithe ag gach ballstát agus a mhéad nach ndéanann an maoiniú sin difear do dhálaí trádála agus iomaíochta san aontas go feadh méid a bheadh contrártha leis an gcomhleas agus aird á tabhairt ar réadú chúram na seirbhíse poiblí sin |