episode
int64
1
52
caption_index
int64
1
514
time_start
stringlengths
12
12
time_end
stringlengths
12
12
caption
stringlengths
1
21
1
1
00:00:03.230
00:00:04.730
中華料理的菜色
1
2
00:00:04.940
00:00:06.770
如星星一般千變萬化
1
3
00:00:06.940
00:00:08.730
而今擴展到全世界
1
4
00:00:08.900
00:00:10.280
令人驚異的料理
1
5
00:00:10.440
00:00:11.860
中華料理
1
6
00:00:13.070
00:00:15.030
中華料理,經歷四千年
1
7
00:00:15.240
00:00:16.700
分爲幾個大宗
1
8
00:00:16.910
00:00:19.290
最後達到前所未有之大成
1
9
00:00:19.450
00:00:21.160
亦達到其顚峰
1
10
00:00:21.330
00:00:22.540
當時出現好幾位
1
11
00:00:22.750
00:00:25.540
手藝驚人的料理師傅激烈對抗
1
12
00:00:25.710
00:00:26.540
也可以稱之爲
1
13
00:00:26.710
00:00:29.000
中華料理的戰國時代
1
14
00:00:30.550
00:00:31.760
年代是十九世紀
1
15
00:00:31.920
00:00:35.010
清朝末期的動亂時代
1
16
00:00:35.220
00:00:37.600
離京城北京遙遠的西南方
1
17
00:00:37.760
00:00:39.220
兩千公里處
1
18
00:00:39.430
00:00:40.350
長江源頭
1
19
00:00:40.560
00:00:43.270
受惠於大自然環境的天府之地
1
20
00:00:43.430
00:00:46.270
四川省的某個城鎮中
1
21
00:00:46.480
00:00:48.400
誕生了中華料理史上
1
22
00:00:48.560
00:00:51.110
新的傳奇性料理師傅
1
23
00:00:53.280
00:00:55.570
天才料理少年,小當家
1
24
00:01:06.580
00:01:08.880
太好了,我找到了
1
25
00:01:09.000
00:01:10.880
這些香菇具有獨特的味道
1
26
00:01:11.050
00:01:12.590
可是最棒的材料
1
27
00:01:21.350
00:01:22.720
太棒了
1
28
00:01:44.290
00:01:46.040
這時候店裡最缺人手了
1
29
00:01:46.210
00:01:48.580
那孩子卻老挑這個時候跑出去
1
30
00:01:49.630
00:01:50.380
小當家是不是
1
31
00:01:50.540
00:01:52.040
又到山裡面去找材料了
1
32
00:01:52.250
00:01:53.090
說得好聽
1
33
00:01:53.250
00:01:53.880
其實他根本只是
1
34
00:01:54.090
00:01:55.300
想到山裡玩罷了
1
35
00:01:55.460
00:01:55.920
這家店
1
36
00:01:56.130
00:01:57.590
現在就靠我們姐弟兩個了
1
37
00:01:57.800
00:01:59.760
真擔心以後不知道該怎麼辦呢
1
38
00:01:59.970
00:02:01.390
妳真的很辛苦耶
1
39
00:02:01.550
00:02:02.470
妳也老大不小了
1
40
00:02:02.640
00:02:04.430
差不多該找個人嫁了吧
1
41
00:02:04.600
00:02:06.310
這一點您就不用費心了
1
42
00:02:11.270
00:02:12.610
時間過得真快
1
43
00:02:12.770
00:02:14.320
這裡的主廚阿貝師傅過世之後
1
44
00:02:14.530
00:02:15.440
也過了一個月了
1
45
00:02:15.610
00:02:16.030
是啊
1
46
00:02:16.240
00:02:17.740
不過幸好老主顧們都很捧場
1
47
00:02:17.950
00:02:18.570
我們也下定決心
1
48
00:02:18.780
00:02:20.610
要堅持媽媽以前的味道
1
49
00:02:21.280
00:02:22.280
來這兒的老主顧
1
50
00:02:22.490
00:02:23.370
都是因爲忘不了
1
51
00:02:23.530
00:02:25.450
阿貝師傅做出來的味道
1
52
00:02:25.660
00:02:27.080
爸爸十一年前過世後
1
53
00:02:27.250
00:02:28.410
媽媽繼承這家店
1
54
00:02:28.620
00:02:29.580
媽媽身爲主廚
1
55
00:02:29.830
00:02:31.670
不斷堅守着這家菊下樓
1
56
00:02:31.830
00:02:32.920
手藝廣受好評
1
57
00:02:33.130
00:02:35.090
被稱爲四川的仙女大廚
1
58
00:02:35.300
00:02:37.720
是歷代屈指可數的知名料理師傅
1
59
00:02:38.090
00:02:40.050
媽媽精心設計的各式各樣菜色
1
60
00:02:40.260
00:02:41.510
隨着這家店的歷史
1
61
00:02:41.680
00:02:43.350
不斷的推陳出新
1
62
00:02:43.510
00:02:44.720
終於造就出四川省
1
63
00:02:44.890
00:02:46.640
數一數二的國營餐館
1
64
00:02:46.810
00:02:49.640
菊下樓的名聲也傳遍全國各地
1
65
00:02:56.730
00:02:58.320
謝謝您的光臨
1
66
00:02:59.200
00:03:00.740
真好吃啊
1
67
00:03:03.780
00:03:04.950
你們幹什麼
1
68
00:03:05.160
00:03:06.830
走路小心一點嘛
1
69
00:03:26.970
00:03:27.970
歡迎光臨
1
70
00:03:28.180
00:03:29.640
什麼菜都無所謂
1
71
00:03:29.850
00:03:31.520
好吃的儘量拿出來
1
72
00:03:31.690
00:03:32.600
但是希望你們店裡
1
73
00:03:32.770
00:03:34.690
有好吃的東西才行
1
74
00:03:36.270
00:03:37.860
絕不會有錯的,精靈小姐
1
75
00:03:38.070
00:03:38.860
外面那幾個怪人
1
76
00:03:39.030
00:03:40.860
一定會故意挑剔你們菜不好
1
77
00:03:41.070
00:03:42.530
然後再趁機鬧事要錢
1
78
00:03:42.740
00:03:44.910
一定又是哪兒的混混來找碴的
1
79
00:03:45.070
00:03:47.030
順信,現在該怎麼辦呢
1
80
00:03:47.200
00:03:48.490
包在我身上
1
81
00:03:48.660
00:03:51.040
我可是阿貝師傅的嫡傳弟子
1
82
00:03:51.210
00:03:52.920
我要好好的大展身手
1
83
00:03:53.080
00:03:55.420
讓他想挑毛病也挑不出來
1
84
00:03:57.340
00:03:58.250
大家等着瞧吧
1
85
00:03:58.460
00:03:59.050
明白了沒有
1
86
00:03:59.260
00:04:00.510
明白了
1
87
00:04:04.930
00:04:06.640
請您品嚐看看
1
88
00:04:11.640
00:04:14.400
妳是不是沒聽懂我要點的菜
1
89
00:04:15.480
00:04:18.020
我應該是說拿好吃的菜上來
1
90
00:04:18.230
00:04:20.400
妳居然拿餵豬的飼料過來
1
91
00:04:23.360
00:04:24.820
你想幹什麼
1
92
00:04:30.580
00:04:32.080
你們想幹什麼
1
93
00:04:45.510
00:04:47.050
姐姐
1
94
00:04:51.640
00:04:53.770
我採到好多的材料喔
1
95
00:04:56.060
00:04:56.560
姐姐
1
96
00:04:56.810
00:04:59.230
我採到好多珍貴的山菜還有香菇
1
97
00:04:59.650
00:05:02.110
妳看,這麼多…
1
98
00:05:06.820
00:05:08.780
姐姐,怎麼回事啊
1
99
00:05:11.450
00:05:13.290
這些傢伙是什麼人啊
1
100
00:05:13.500
00:05:14.960
這些人嫌我們店裡的菜