file
stringlengths
23
74
text
stringlengths
0
1.36k
length
int64
0
1.36k
duration
float64
0.3
136
len2dur
float64
0
27.9
chunks/100/100__chunk_41.wav
потім легка куртка і тепла куртка така максимальна та
53
4.412
12.013
chunks/100/100__chunk_42.wav
тобто в цьому ми спали в цьому ми ходили і ще накривалися коли лягали спати ну приблизно трьома чотирма ковдри
110
9.244
11.9
chunks/100/100__chunk_43.wav
ми пробули там двадцять днів сценарі
36
2.428
14.827
chunks/100/100__chunk_44.wav
дев'ятнадцятого березня
23
1.724
13.341
chunks/100/100__chunk_45.wav
були дуже сильні прильоти
25
1.948
12.834
chunks/100/100__chunk_141.wav
вони вивели нас з моїм сусідам тому що їхав я наш знайомий моя гаршина та міс сусід бася
88
7.964
11.05
chunks/100/100__chunk_142.wav
вони вивели нас подивилися на ми не стали тебе чурку на ручуркутібячурку ні руського
84
6.94
12.104
chunks/100/100__chunk_143.wav
веде же сматитьні буття
23
1.532
15.013
chunks/100/100__chunk_144.wav
а ти педу за не
15
1.052
14.259
chunks/100/100__chunk_145.wav
нотр
4
0.54
7.407
chunks/100/100__chunk_146.wav
щоб ви розуміли це були так досі
32
1.82
17.582
chunks/100/100__chunk_147.wav
ось
3
0.924
3.247
chunks/100/100__chunk_148.wav
они забрали нашого сусіда маринували його десь приблизного дини дві
67
4.38
15.297
chunks/100/100__chunk_149.wav
потім він прийшов на ближче немає жодної емоції
47
4.028
11.668
chunks/100/100__chunk_15.wav
світло
6
0.988
6.073
chunks/100/100__chunk_150.wav
і почав розповідати що вони його дужу
37
2.492
14.848
chunks/100/100__chunk_151.wav
дуже сильно перевіряли
22
1.436
15.32
chunks/100/100__chunk_152.wav
вони змусили його роздягнутися полоснув повністю
48
4.38
10.959
chunks/100/100__chunk_153.wav
потім вони побачили що в ного було п'ять тисяч гривні
53
3.1
17.097
chunks/100/100__chunk_154.wav
і вони сказали він дай нам них на сигари
40
2.812
14.225
chunks/100/100__chunk_155.wav
та друзі в мене двой дітей
26
2.332
11.149
chunks/100/100__chunk_62.wav
було
4
0.668
5.988
chunks/100/100__chunk_63.wav
ну десь приблизно
17
1.852
9.179
chunks/100/100__chunk_64.wav
п'ятдесятомтря
14
1.82
7.692
chunks/100/100__chunk_65.wav
гости с так
11
0.732
15.027
chunks/100/100__chunk_66.wav
щоб ви розуміли він ночі на не спали ось двадцятого ранку
57
5.116
11.142
chunks/100/100__chunk_67.wav
я вийшов
8
0.828
9.662
chunks/100/100__chunk_68.wav
під'їзда
8
0.796
10.05
chunks/100/100__chunk_69.wav
і все це був жах дим
20
2.556
7.825
chunks/100/100__chunk_7.wav
жінки відзирвали ногу
21
1.916
10.96
chunks/100/100__chunk_70.wav
груди каміння
13
1.724
7.541
chunks/100/100__chunk_71.wav
груди кірпечеї
14
1.948
7.187
chunks/100/100__chunk_72.wav
машини остап уть вони в різніх напрямках розкидані
50
5.436
9.198
chunks/100/100__chunk_73.wav
бачив кров
10
3.196
3.129
chunks/100/100__chunk_74.wav
бачив що люди лежать без подорога
33
3.068
10.756
chunks/100/100__chunk_75.wav
там частини їх це було жах
26
1.98
13.131
chunks/100/100__chunk_77.wav
я забіг в підвал
16
2.108
7.59
chunks/1000/1000__chunk_0.wav
сиплий пор мої
14
0.988
14.17
chunks/1000/1000__chunk_1.wav
кінчені
7
0.636
11.006
chunks/1000/1000__chunk_11.wav
викінчені анчі
14
1.116
12.545
chunks/1000/1000__chunk_12.wav
жоден
5
0.732
6.831
chunks/1000/1000__chunk_13.wav
ремсі
5
0.636
7.862
chunks/1000/1000__chunk_16.wav
волкентінюде процес
19
1.276
14.89
chunks/1000/1000__chunk_19.wav
босов пен брейлі дат
20
2.172
9.208
chunks/1000/1000__chunk_2.wav
сій вичавлені саєнс вражень есколешин
37
2.588
14.297
chunks/1000/1000__chunk_20.wav
еней американ сирисен
21
1.628
12.899
chunks/1000/1000__chunk_21.wav
вимені нюкрейн
14
0.988
14.17
chunks/1000/1000__chunk_22.wav
оре
3
0.348
8.621
chunks/1000/1000__chunk_23.wav
лив на
6
0.732
8.197
chunks/1000/1000__chunk_3.wav
а енклюдиннюфоьс звавіняти юкрайні боде
39
3.068
12.712
chunks/1000/1000__chunk_5.wav
і назву собі фор
16
1.084
14.76
chunks/1000/1000__chunk_6.wav
ви і не вина
12
0.892
13.453
chunks/1000/1000__chunk_7.wav
вонеенвейшнкобієн реній та
26
2.876
9.04
chunks/1000/1000__chunk_8.wav
ендбійклиодарин клуз
20
1.564
12.788
chunks/1000/1000__chunk_9.wav
джойнийлипе
11
0.604
18.212
chunks/1001/1001__chunk_28.wav
єво політика сисьпонемажаб а вемґинбурсдекідемо
47
3.9
12.051
chunks/1001/1001__chunk_0.wav
тоді популаціяґиндиш так
24
1.884
12.739
chunks/1001/1001__chunk_1.wav
афіразбойшумати ну
18
1.564
11.509
chunks/1001/1001__chunk_10.wav
кареріскуріляша мені це для л адреса секурітат реджінале
56
4.54
12.335
chunks/1001/1001__chunk_11.wav
еропенешіоро атлантиче
22
2.076
10.597
chunks/1001/1001__chunk_12.wav
карітасі ромо
13
1.052
12.357
chunks/1001/1001__chunk_14.wav
евіденте
8
1.18
6.78
chunks/1001/1001__chunk_15.wav
тендінцеледереве мірела політика де форца шіде конте старе
58
4.572
12.686
chunks/1001/1001__chunk_16.wav
актуальний орді інтернаціонале ліберали
39
3.58
10.894
chunks/1001/1001__chunk_17.wav
прекомсярхі
11
1.276
8.621
chunks/1001/1001__chunk_18.wav
турі ропенеде секурітате
24
1.916
12.526
chunks/1001/1001__chunk_19.wav
конструйте
10
0.956
10.46
chunks/1001/1001__chunk_2.wav
ще яка суто пропидедеросія
26
2.332
11.149
chunks/1001/1001__chunk_20.wav
по
2
0.476
4.202
chunks/1001/1001__chunk_21.wav
разбою
6
0.828
7.246
chunks/1001/1001__chunk_22.wav
рече
4
0.604
6.623
chunks/1001/1001__chunk_23.wav
цитати у
8
0.7
11.429
chunks/1001/1001__chunk_24.wav
бестядоуміде студент
20
1.468
13.624
chunks/1001/1001__chunk_25.wav
роминдипретотім день ші
23
1.852
12.419
chunks/1001/1001__chunk_26.wav
студентці стриї момент улдедефацавим шаптизешіпатру
51
4.028
12.661
chunks/1001/1001__chunk_27.wav
для студентів мати кула слав університатастрою винесла пара часто крізь
71
4.316
16.45
chunks/1001/1001__chunk_29.wav
та це не екстіндинпрінтрого філіал
34
2.332
14.58
chunks/1001/1001__chunk_3.wav
штаб тече вас
13
0.956
13.598
chunks/1001/1001__chunk_30.wav
а де жака теванискуцісен солостадарш
36
2.396
15.025
chunks/1001/1001__chunk_31.wav
сітуація кар
12
0.956
12.552
chunks/1001/1001__chunk_32.wav
інтервеніт
10
0.924
10.823
chunks/1001/1001__chunk_33.wav
на фокус
8
0.892
8.969
chunks/1001/1001__chunk_34.wav
у нем па за сестопом та та частина ініціатив
44
2.684
16.393
chunks/1001/1001__chunk_35.wav
ля смути мульті партами
23
1.5
15.333
chunks/1001/1001__chunk_36.wav
бе саші комет селятязімформація касано казіну
45
3.964
11.352
chunks/1001/1001__chunk_37.wav
хто
3
0.508
5.906
chunks/1001/1001__chunk_38.wav
раз бооса психолоді
19
1.5
12.667
chunks/1001/1001__chunk_39.wav
рісенчракомсенчер кого нелицьолотікомні сунтмайтінсанаць і анумі
64
5.98
10.702
chunks/1001/1001__chunk_4.wav
номиштіумвафі теремщину як
26
2.204
11.797
chunks/1001/1001__chunk_41.wav
таті інформацію дпі нє факт калумяссімтії ашам'ірікордати єкрекосітерміні
73
7.452
9.796
chunks/1001/1001__chunk_42.wav
совшалмідя
10
1.02
9.804
chunks/1001/1001__chunk_43.wav
а дяки сши осраминаколо нос
27
2.844
9.494
chunks/1001/1001__chunk_5.wav
афі а кава ентра путін вафі траджедіяма
39
2.812
13.869
chunks/1001/1001__chunk_6.wav
і туто пінту
12
0.988
12.146
chunks/1001/1001__chunk_7.wav
педру піддуваються й оґендяшепідорутати європа
46
3.26
14.11
chunks/1001/1001__chunk_8.wav
сява при
8
0.668
11.976
chunks/1001/1001__chunk_9.wav
ремде тензіоната
16
1.628
9.828
chunks/1002/1002__chunk_39.wav
на яких засновуються нато він говорить про те що власне і те що російські війська росйської кораблі нині є в чорному морі і проведення навчань це все лише посилює
162
10.556
15.347
chunks/1002/1002__chunk_0.wav
рузі вітай ви фірі програма української служби голосу америки студія вашинктон я її ведучий
91
5.34
17.041
chunks/1002/1002__chunk_1.wav
остап яриш
10
0.764
13.089