import gradio as gr title = 'لغت‌نامه معکوس فارسی' description = ''' ''' article = '''

چکیده

یافتن واژهای مناسب با سیاق متن برای انتقال مفهومی خاص یکی از چالشهای موجود در امر نویسندگی است. استفاده از یک لغت‌نامه معکوس (Reverse Dictionary)میتواند این نیاز را تا حدودی برطرف کند؛ به این صورت که با ارائه دادن یک مفهوم به مدل، تعدادی واژه هم‌معنی و یا مرتبط با آن توسط مدل پیشنهاد داده شود. در حال حاضر تنها یک روش مرتبط با این موضوع در زبان فارسی تحت عنوان PREDICT: Persian Reverse Dictionary وجود دارد که مدل‌هایBOW ،RNN ،attentions و attention+BiLSTM را در این زمینه مورد ارزیابی قرار داده است. در این پروژه ما قصد داریم یک لغت‌نامه معکوس فارسی با استفاده از شبکه‌های بر پایه ترنسفورمر توسعه دهیم. هم‌چنین، روش ساده ولی موثر میانگین وزن‌دار tf-idf نیز مورد آزمایش قرار گرفته‌است. نتایج نشان می‌دهد که مدل‌ ترکیبی ترنسفورمر و tf-idf ارائه شده، دقت top10 مدل‌های پیشین را به میزان %6.22 و دقت top100 را به اندازه %3.79 افزایش داده است. هم‌چنین مشاهده شد که تفاوت معناداری در استفاده از شبکه‌های قدرتمند ترنسفورمر با روش میانگین وزن‌دار tf-idf وجود ندارد و عملکرد مدل بر پایه tf-idf تنها مقدار ناچیزی کمتر از مدل بر پایه ترنسفورمر است که جالب توجه است.

اعضای گروه

علی قدمی - بهنام ساعدی - حامد سعادتی

Fall 2022
''' examples = [ 'جایی دارای کلاس‌های متعدد با امکانات آموزشی که در آن کودکان، نوجوانان، و جوانان زیر نظر معلمان آموزش‌های لازم را بر اساس برنامه درسی فرا می‌گیرند. محل درس دادن و علم آموختن.', 'بخش سخت و محکم که عمل جویدن را انجام می‌دهد', 'مجموعه‌ای از نوشته‌ها یا تصاویر بر روی ورق‌های نازک، به صورت خطی یا چاپی، صحافی شده', 'از شاخۀ زبان‌های هندوایرانی', 'آوای خوش', ] thumbnail = 'https://huggingface.co/spaces/parsi-ai-nlpclass/F22-persian-reverse-dict/resolve/main/pics1.png' gr.Interface.load("models/behnamsa/persian-reverse-dict", title=title, description=description, article=article, examples=examples, thumbnail=thumbnail).launch()