# Modelli multilingue per l'inferenza [[open-in-colab]] Ci sono diversi modelli multilingue in 🤗 Transformers, e il loro utilizzo per l'inferenza differisce da quello dei modelli monolingua. Non *tutti* gli utilizzi dei modelli multilingue sono però diversi. Alcuni modelli, come [bert-base-multilingual-uncased](https://huggingface.co/bert-base-multilingual-uncased), possono essere usati come un modello monolingua. Questa guida ti mostrerà come utilizzare modelli multilingue che utilizzano un modo diverso per fare l'inferenza. ## XLM XLM ha dieci diversi checkpoint, di cui solo uno è monolingua. I nove checkpoint rimanenti possono essere suddivisi in due categorie: i checkpoint che utilizzano i language embeddings e quelli che non li utilizzano. ### XLM con language embeddings I seguenti modelli XLM utilizzano gli embeddings linguistici per specificare la lingua utilizzata per l'inferenza: - `xlm-mlm-ende-1024` (Modellazione mascherata del linguaggio (Masked language modeling, in inglese), Inglese-Tedesco) - `xlm-mlm-enfr-1024` (Modellazione mascherata del linguaggio, Inglese-Francese) - `xlm-mlm-enro-1024` (Modellazione mascherata del linguaggio, Inglese-Rumeno) - `xlm-mlm-xnli15-1024` (Modellazione mascherata del linguaggio, lingue XNLI) - `xlm-mlm-tlm-xnli15-1024` (Modellazione mascherata del linguaggio + traduzione, lingue XNLI) - `xlm-clm-enfr-1024` (Modellazione causale del linguaggio, Inglese-Francese) - `xlm-clm-ende-1024` (Modellazione causale del linguaggio, Inglese-Tedesco) Gli embeddings linguistici sono rappresentati come un tensore delle stesse dimensioni dell' `input_ids` passato al modello. I valori in questi tensori dipendono dal linguaggio usato e sono identificati dagli attributi `lang2id` e `id2lang` del tokenizer. In questo esempio, carica il checkpoint `xlm-clm-enfr-1024` (Modellazione causale del linguaggio, Inglese-Francese): ```py >>> import torch >>> from transformers import XLMTokenizer, XLMWithLMHeadModel >>> tokenizer = XLMTokenizer.from_pretrained("xlm-clm-enfr-1024") >>> model = XLMWithLMHeadModel.from_pretrained("xlm-clm-enfr-1024") ``` L'attributo `lang2id` del tokenizer mostra il linguaggio del modello e il suo ids: ```py >>> print(tokenizer.lang2id) {'en': 0, 'fr': 1} ``` Poi, crea un esempio di input: ```py >>> input_ids = torch.tensor([tokenizer.encode("Wikipedia was used to")]) # batch size of 1 ``` Imposta l'id del linguaggio a `"en"` e usalo per definire il language embedding. Il language embedding è un tensore riempito con `0` perché questo è il language id per l'inglese. Questo tensore dovrebbe avere la stessa dimensione di `input_ids`. ```py >>> language_id = tokenizer.lang2id["en"] # 0 >>> langs = torch.tensor([language_id] * input_ids.shape[1]) # torch.tensor([0, 0, 0, ..., 0]) >>> # We reshape it to be of size (batch_size, sequence_length) >>> langs = langs.view(1, -1) # is now of shape [1, sequence_length] (we have a batch size of 1) ``` Adesso puoi inserire `input_ids` e language embedding nel modello: ```py >>> outputs = model(input_ids, langs=langs) ``` Lo script [run_generation.py](https://github.com/huggingface/transformers/tree/main/examples/pytorch/text-generation/run_generation.py) può generare testo tramite i language embeddings usando i checkpoints `xlm-clm`. ### XLM senza language embeddings I seguenti modelli XLM non richiedono l'utilizzo dei language embeddings per fare inferenza: - `xlm-mlm-17-1280` (Modellazione mascherata del linguaggio, 17 lingue) - `xlm-mlm-100-1280` (Modellazione mascherata del linguaggio, 100 lingue) Questi modelli sono utilizzati per rappresentazioni generiche di frasi, a differenza dei precedenti checkpoints XML. ## BERT Il seguente modello BERT può essere usato per compiti multilingue: - `bert-base-multilingual-uncased` (Modellazione mascherata del linguaggio + Previsione della prossima frase, 102 lingue) - `bert-base-multilingual-cased` (Modellazione mascherata del linguaggio + Previsione della prossima frase, 104 lingue) Questi modelli non richiedono language embeddings per fare inferenza. Riescono ad identificare il linguaggio dal contesto e inferire di conseguenza. ## XLM-RoBERTa Il seguente modello XLM-RoBERTa può essere usato per compiti multilingue: - `xlm-roberta-base` (Modellazione mascherata del linguaggio, 100 lingue) - `xlm-roberta-large` (Modellazione mascherata del linguaggio, 100 lingue) XLM-RoBERTa è stato addestrato su 2.5TB di dati CommonCrawl appena creati e puliti in 100 lingue. Offre notevoli vantaggi rispetto ai modelli multilingue rilasciati in precedenza, come mBERT o XLM, in compiti come la classificazione, l'etichettatura delle sequenze e la risposta alle domande. ## M2M100 Il seguente modello M2M100 può essere usato per compiti multilingue: - `facebook/m2m100_418M` (Traduzione) - `facebook/m2m100_1.2B` (Traduzione) In questo esempio, carica il checkpoint `facebook/m2m100_418M` per tradurre dal cinese all'inglese. Puoi impostare la lingua di partenza nel tokenizer: ```py >>> from transformers import M2M100ForConditionalGeneration, M2M100Tokenizer >>> en_text = "Do not meddle in the affairs of wizards, for they are subtle and quick to anger." >>> chinese_text = "不要插手巫師的事務, 因為他們是微妙的, 很快就會發怒." >>> tokenizer = M2M100Tokenizer.from_pretrained("facebook/m2m100_418M", src_lang="zh") >>> model = M2M100ForConditionalGeneration.from_pretrained("facebook/m2m100_418M") ``` Applica il tokenizer al testo: ```py >>> encoded_zh = tokenizer(chinese_text, return_tensors="pt") ``` M2M100 forza l'id della lingua obiettivo come primo token generato per tradurre nella lingua obiettivo. Imposta il parametro `forced_bos_token_id` a `en` nel metodo `generate` per tradurre in inglese: ```py >>> generated_tokens = model.generate(**encoded_zh, forced_bos_token_id=tokenizer.get_lang_id("en")) >>> tokenizer.batch_decode(generated_tokens, skip_special_tokens=True) 'Do not interfere with the matters of the witches, because they are delicate and will soon be angry.' ``` ## MBart Il seguente modello MBart può essere usato per compiti multilingue: - `facebook/mbart-large-50-one-to-many-mmt` (Traduzione automatica multilingue uno-a-molti, 50 lingue) - `facebook/mbart-large-50-many-to-many-mmt` (Traduzione automatica multilingue molti-a-molti, 50 lingue) - `facebook/mbart-large-50-many-to-one-mmt` (Traduzione automatica multilingue molti-a-uno, 50 lingue) - `facebook/mbart-large-50` (Traduzione multilingue, 50 lingue) - `facebook/mbart-large-cc25` In questo esempio, carica il checkpoint `facebook/mbart-large-50-many-to-many-mmt` per tradurre dal finlandese all'inglese. Puoi impostare la lingua di partenza nel tokenizer: ```py >>> from transformers import AutoTokenizer, AutoModelForSeq2SeqLM >>> en_text = "Do not meddle in the affairs of wizards, for they are subtle and quick to anger." >>> fi_text = "Älä sekaannu velhojen asioihin, sillä ne ovat hienovaraisia ja nopeasti vihaisia." >>> tokenizer = AutoTokenizer.from_pretrained("facebook/mbart-large-50-many-to-many-mmt", src_lang="fi_FI") >>> model = AutoModelForSeq2SeqLM.from_pretrained("facebook/mbart-large-50-many-to-many-mmt") ``` Applica il tokenizer sul testo: ```py >>> encoded_en = tokenizer(en_text, return_tensors="pt") ``` MBart forza l'id della lingua obiettivo come primo token generato per tradurre nella lingua obiettivo. Imposta il parametro `forced_bos_token_id` a `en` nel metodo `generate` per tradurre in inglese: ```py >>> generated_tokens = model.generate(**encoded_en, forced_bos_token_id=tokenizer.lang_code_to_id("en_XX")) >>> tokenizer.batch_decode(generated_tokens, skip_special_tokens=True) "Don't interfere with the wizard's affairs, because they are subtle, will soon get angry." ``` Se stai usando il checkpoint `facebook/mbart-large-50-many-to-one-mmt`, non hai bisogno di forzare l'id della lingua obiettivo come primo token generato altrimenti l'uso è lo stesso.