# From https://github.com/6/stopwords-json # From https://github.com/stopwords-iso/stopwords-iso for Urdu and Vietnamese stopwords = { "af": [ "'n", "aan", "af", "al", "as", "baie", "by", "daar", "dag", "dat", "die", "dit", "een", "ek", "en", "gaan", "gesê", "haar", "het", "hom", "hulle", "hy", "in", "is", "jou", "jy", "kan", "kom", "ma", "maar", "met", "my", "na", "nie", "om", "ons", "op", "saam", "sal", "se", "sien", "so", "sy", "te", "toe", "uit", "van", "vir", "was", "wat", "ʼn", ], "ar": [ "آنذاك", "أبداً", "أثناء", "أسفل", "أعلى", "أغلب", "أكثر", "ألا", "ألم", "أم", "أمام", "أمس", "أن", "أنا", "أنت", "أنتم", "أنتما", "أنتن", "أو", "أولئك", "أي", "أيان", "أياً", "أية", "أيضاً", "أين", "أينما", "إبان", "إثر", "إثر ذلك", "إذا", "إزاء", "إلا", "إلا أن", "إلى", "إما", "إن", "إنما", "إياك", "إياكم", "إياكما", "إياكن", "إيانا", "إياه", "إياها", "إياهم", "إياهما", "إياهن", "إياي", "الآن", "البتة", "التي", "الذي", "الذين", "اللائي", "اللات", "اللاتي", "اللتان", "اللتين", "اللذان", "اللذين", "اللهم", "اللوات", "اللواتي", "الليلة", "اليوم", "اي", "بألا", "بأن", "بئس", "بئست", "باتجاه", "بالأخص", "بالأمس", "بالتالي", "بالذات", "بالرغم من", "بالضبط", "بالطبع", "بالفعل", "بالقرب", "بالكامل", "بالنسبة ل", "بتاتاً", "بجانب", "بحسب", "بحوالي", "بحيث", "بذلك", "برغم", "برمته", "بشتى", "بصرف النظر عن", "بضع", "بضعة", "بعد", "بعدما", "بعض", "بغض الطرف عن", "بغض النظر عن", "بغية", "بـ", "بقرب", "بل", "بلا", "بلى", "بم", "بما", "بما أن", "بمفرده", "بمقتضى", "بمنأى عن", "بموجب", "بين", "بينما", "تاماً", "تباعاً", "تبعاً", "تجاه", "تحت", "تحديداً", "تحسباً", "تقريباً", "تلك", "تلو", "تماماً", "تمشياً", "ثم", "ثمة", "جانب", "جاهداً", "جداً", "جدياً", "جراء", "جل", "جميع", "جميعاً", "جنوب", "جنوبي", "حتماً", "حتمياً", "حتى", "حسب", "حسبما", "حوالي", "حول", "حيال", "حيث", "حيث أن", "حيثما", "حين", "حينئذ", "حيناً", "حينذاك", "حينما", "خارج", "ختاماً", "خلال", "خلف", "دائماً", "داخل", "دوماً", "دون", "دونما", "ذاك", "ذلك", "رغم", "رغم أن", "ريثما", "زهاء", "ساعة", "سنة", "سوف", "سوى", "سوياً", "شتى", "شرق", "شريطة", "شكراً", "شمال", "صبيحة", "صوب", "ضد", "طالما", "طبقاً", "طواعية", "طوعاً", "طيلة", "عادة", "عام", "عامة", "عبر", "عدا", "عدة", "عسى", "عشية", "عقب", "علاوة على", "علاوة على ذلك", "على", "على الرغم من", "على حد قول", "على غرار", "على هذا", "عما", "عمن", "عموماً", "عن", "عند", "عندئذ", "عندما", "عنوة", "عوضا عن", "غالب", "غالباً", "غداة", "غداً", "غرب", "غير", "غير أن", "ـك", "ـكم", "ـكما", "ـكن", "ـنا", "ـه", "ـها", "ـهم", "ـهما", "ـهن", "ـي", "فجأة", "فجر", "فحسب", "فصاعداً", "فضلاً", "فـ", "فور", "فوراً", "فوق", "في", "في تلك الأثناء", "في غضون ذلك", "في هذه الأثناء", "فيما", "فيما يلي", "قبالة", "قبل", "قبيل", "قد", "قدماً", "قرابة", "قرب", "قسراً", "قطعياً", "قليلاً", "كأن", "كالمعتاد", "كثيراً", "كذا", "كذلك", "كـ", "كل", "كلا", "كلتا", "كلما", "كم", "كما", "كما أن", "كي", "كيف", "لأن", "لئلا", "لا", "لا بأس أن", "لا بد", "لا سيما", "لا لبس أن", "لا مانع", "لابد", "لاحقاً", "لاسيما", "لحظة", "لحوالي", "لدى", "لذا", "لذلك", "لعل", "لـ", "لقد", "لكن", "لكي", "للتو", "لم", "لما", "لماذا", "لن", "لو", "لولا", "ليت", "ليلة", "مؤخراً", "مؤقتاً", "ما", "ماذا", "مباشرة", "متى", "مثل", "مثلاً", "مثلما", "مجاناً", "مجدداً", "مجرد", "محض", "مراراً", "مساء", "مطلقاً", "مع", "مع أن", "مع ذلك", "معاً", "معظم", "مما", "مما زاد الطين بلة", "مما يزيد الطين بلة", "ممن", "من", "من الجدير بالذكر أن", "من المؤسف", "من المؤكد", "من المؤمل", "من المرجح", "من المفترض", "من الممكن", "من ثم", "من جهة أخرى", "من غير المرجح", "من غير الممكن", "من ناحية أخرى", "منذ", "مهما", "نادراً", "ناهيك عن", "نحن", "نحو", "نسبياً", "نعم", "نعمت", "نفس", "نهار", "نهاراً", "هؤلاء", "هاتان", "هاتين", "هدراً", "هذا", "هذان", "هذه", "هذين", "هكذا", "هكذا دواليك", "هل", "هم", "هما", "هن", "هنا", "هناك", "هنالك", "هو", "هي", "و", "وراء", "وسط", "وفق", "وفقاً", "وقت", "وقتما", "يا", "يذكر أن", "يوم", "يوماً", "يومياً", ], "as": [ "অন্যথা", "অৱশ্যে", "আপোনাৰ", "উদাহৰণস্বৰূপে", "ওপৰলৈ", "কম", "কাৰণ", "কিন্তু", "কেতিয়াবা", "কোনোবা", "গতিকে", "তললৈ", "তাৰ সলনি", "তাৰে ভিতৰত", "তেওঁলোকৰ", "তেতিয়া", "তেনেকুৱাই", "ফালে", "বহুত", "বাওঁফালে", "বাহিৰত", "ভিতৰত", "মোৰ", "যথেষ্ট", "যাৰ", "যি", "যেতিয়ালৈকে", "যেনে", "লৈ", "সকলোৱে", "সোঁফালে", "সৰ্বাধিক", ], "bn": [ "অনেক", "অনেক ", "অন্য ", "অন্যথায়", "আমরা ", "আমার ", "আমি", "আর জন্য ", "আর, ও, এবং ", "আরও সাথে , আরো সঙ্গে ", "উদাহরণ স্বরূপ", "উপর", "এ ", "এ, এটা, এইটা ", "এখানে , এইখানে ", "ও ,ওটা ,ওইটা", "ওখানে, সেখানে ", "ওদের মধ্যে ", "কখন ", "কখনও কখনও", "কম, অল্প ", "কারণ ", "কি", "কিছু ", "কিন্তু ", "কে ", "কেউ", "কেমন ", "কোথায়", "কোনটা ", "ডান", "তাই, সুতরাং", "তার, তাদের, ওর, ওদের ", "তারপর", "তারা ", "তুমি, আপনি ", "তোমরা , আপনারা ", "তোমার, তোর ", "দিকে", "না ", "নিচে", "পরিবর্তে , বরং ", "পর্যন্ত", "বাইরে", "বাম", "ভিতর", "ভিতরে", "মত", "যতক্ষণ না", "যথেষ্ট", "যদি ", "যাহার", "যাহোক", "সব, সবাই ", "সবাই", "সর্বাধিক", "সামান্য", "সে রকমই", "সে, ও", ], "ca": [ "-ho", "-la", "-lo", "-ne", "-se", "a", "abans", "això", "al", "algun", "alguna", "algunes", "alguns", "algú", "allò", "als", "altra", "altre", "altres", "amb", "aqueix", "aqueixa", "aqueixes", "aqueixos", "aquell", "aquella", "aquelles", "aquells", "aquest", "aquesta", "aquestes", "aquestos", "aquests", "bastant", "bastants", "bé", "cada", "cadascun", "cadascuna", "cadascú", "cap", "cert", "certa", "certes", "certs", "com", "con", "contra", "d", "d'", "da", "damunt", "darrere", "davant", "de", "del", "dels", "des", "dient", "diferent", "diferents", "dins", "dintre", "dir", "divers", "diverses", "diversos", "durant", "eixa", "eixe", "eixes", "eixos", "el", "ell", "ella", "elles", "ells", "els", "em", "emperò", "en", "endavant", "enfront", "ens", "entre", "envers", "era", "eren", "es", "estan", "estant", "estar", "estaran", "estarem", "estaria", "estarien", "estarà", "estat", "estava", "estaven", "este", "estem", "estes", "esteu", "estic", "estiguem", "estiguessin", "estigui", "estiguin", "estigués", "estos", "està", "et", "ets", "excepte", "extra", "fa", "faci", "facin", "facis", "faig", "fan", "faran", "farem", "fareu", "faria", "farien", "faries", "faràs", "faràs", "faré", "faríem", "faríeu", "fas", "feia", "feien", "feies", "fem", "fent", "fer", "fes", "fessin", "fessis", "fet", "feu", "fins", "foren", "fos", "fossin", "fou", "front", "fèiem", "fèieu", "féssiu", "gaire", "gaires", "gràcies", "ha", "hagi", "hagin", "haguem", "haguessin", "haguessis", "hagut", "hagués", "haguéssim", "haguéssin", "haguéssiu", "han", "has", "hauran", "haurem", "haureu", "hauria", "haurien", "hauries", "haurà", "hauràs", "hauré", "hauríem", "hauríeu", "havent", "haver", "havia", "havien", "havies", "havíem", "havíeu", "he", "hem", "heu", "hi", "ho", "hom", "hàgim", "i", "in", "jo", "l", "l", "l'", "la", "las", "les", "li", "llur", "llurs", "lo", "los", "ls", "m", "m", "m'", "malgrat", "mancant", "massa", "mateix", "mateixa", "mateixes", "mateixos", "me", "mentre", "menys", "mes", "meu", "meus", "meva", "meves", "mi", "mitjançant", "molt", "molta", "moltes", "molts", "moltíssim", "moltíssima", "moltíssimes", "moltíssims", "n", "n'", "ne", "ni", "ningun", "ninguna", "ningunes", "ninguns", "ningú", "no", "nombroses", "nombrós", "nos", "nosaltres", "nostra", "nostre", "nostres", "ns", "o", "on", "os", "pel", "pels", "per", "perqu", "perquè", "però", "poc", "poca", "pocs", "poques", "prou", "qual", "quals", "qualsevol", "quan", "quant", "quantes", "quants", "que", "quelcom", "qui", "quin", "quina", "quines", "quins", "què", "rere", "respecte", "s", "s", "s'", "sa", "sabent", "salvant", "se", "segons", "sens", "sense", "sent", "ser", "seran", "serem", "seria", "serien", "serà", "seré", "seríem", "ses", "seu", "seus", "seva", "seves", "si", "siguem", "sigui", "siguin", "sigut", "sinó", "sobre", "som", "sota", "su", "suficient", "séssim", "sóc", "són", "t", "t'", "tal", "tals", "tant", "tanta", "tantes", "tants", "te", "tenc", "tendran", "tendrem", "tendreu", "tendria", "tendrien", "tendries", "tendràs", "tendràs", "tendré", "tendríem", "tendríeu", "tenen", "tenia", "tenien", "tenies teníem", "tenim", "tenir", "teniu", "tens", "teníeu", "teu", "teus", "teva", "ti", "tinc", "tindran", "tindre", "tindrem", "tindreu", "tindria", "tindrien", "tindries", "tindràs", "tindràs", "tindré", "tindríem", "tindríeu", "tingut", "tot", "tota", "total", "totes", "tothom", "tots", "tu", "té", "u", "ultra", "un", "una", "unes", "uns", "us", "va", "vagi", "vagin", "vaig", "vam", "van", "varen", "vau", "vers", "versus", "via", "vora", "vos", "vosaltres", "vostre", "vostè", "vostès", "vàrem", "y", "érem", "és", ], "en": [ "a", "a.k.a", "aboard", "about", "above", "abt", "accord", "according", "across", "after", "against", "ago", "aground", "ahead", "aka", "ala", "albeit", "all", "along", "alongside", "although", "am", "amid", "amidst", "among", "amongst", "amoung", "an", "and", "and/or", "another", "any", "any1", "anybody", "anyone", "anything", "are", "around", "as", "aside", "astride", "at", "atop", "away", "b", "b/c", "b/t", "back", "base", "based", "bc", "be", "because", "been", "before", "behind", "being", "below", "beneath", "beside", "besides", "between", "beyond", "board", "both", "btwn", "but", "by", "can", "cause", "circa", "cos", "could", "coz", "cus", "depend", "depending", "despite", "did", "do", "does", "down", "due", "during", "each", "either", "else", "even", "ever", "every", "everybody", "everyone", "everything", "except", "for", "forth", "from", "get", "gets", "getting", "give", "given", "got", "had", "half", "has", "hav", "have", "having", "he", "her", "hers", "herself", "him", "himself", "his", "how", "however", "i", "i'd", "if", "in", "include", "including", "inside", "instead", "into", "is", "it", "it's", "its", "itself", "lest", "like", "made", "many", "may", "me", "might", "mine", "minus", "most", "much", "must", "my", "myself", "nary", "near", "nearby", "neither", "next", "nigh", "no", "nobody", "none", "noone", "nor", "not", "nothing", "notwithstanding", "of", "off", "on", "onboard", "once", "one", "ones", "oneself", "only", "onto", "opposite", "or", "other", "others", "ought", "our", "ours", "ourselves", "out", "outside", "over", "overt", "own", "past", "per", "plus", "prior", "quite", "rather", "re", "regard", "regarding", "regardless", "round", "s/he", "save", "self", "shall", "she", "should", "side", "since", "so", "some", "somebody", "someone", "something", "such", "sure", "teh", "than", "thanks", "that", "the", "their", "theirs", "them", "themselves", "then", "there", "these", "they", "they're", "thier", "this", "tho", "those", "thou", "though", "through", "throughout", "thru", "thy", "til", "till", "to", "together", "too", "toward", "towards", "u", "under", "underneath", "unless", "unlike", "until", "unto", "up", "upon", "ur", "us", "use", "versus", "via", "vs", "vs.", "w/", "w/o", "w/out", "was", "we", "were", "what", "whatever", "whatnot", "when", "whenever", "where", "whereas", "wherever", "whether", "which", "while", "whilst", "whither", "who", "who's", "whoever", "whom", "whomever", "whose", "why", "will", "with", "within", "without", "wo", "worth", "would", "wud", "y'all", "ya", "yet", "yo", "you", "you're", "your", "youre", "yours", "yourself", "yourselves", ], "es": [ "a", "a fin de que", "a medida que", "a menos que", "a modo de", "a no ser que", "a poco que", "a que", "abandono", "acerca", "acostumbra", "adónde", "ahora", "al igual que", "al lado de", "algo", "alguien", "alguna", "algunas", "alguno", "algunos", "algún", "alrededor", "ambas", "ambos", "ante", "aparece", "aparecen", "apareció", "aparte", "apenas", "aquel", "aquella", "aquellas", "aquello", "aquellos", "aquesa", "aquesas", "aquesos", "aquesta", "aquestas", "aquesto", "aquestos", "aquél", "aquélla", "aquéllas", "aquéllos", "arrepentir", "arrepentiréis", "así", "así como", "así que", "atlético", "aun", "aunque", "aún", "bajo", "bastante", "bastantes", "bien", "cada", "casi", "cerca", "chance", "cierta", "ciertas", "cierto", "ciertos", "comenzado", "comenzó", "comienzan", "como", "como quiera que", "como si", "con", "con tal de", "con tal que", "conforme", "conmigo", "conque", "considera", "consideradas", "consideran", "consideró", "consigo", "contendrán", "contigo", "continuaba", "continuar", "continuaron", "continuase", "continuó", "continúa", "contra", "corresponden", "corresponder", "cual", "cual si", "cuales", "cualesquier", "cualesquiera", "cualquier", "cualquiera", "cuan", "cuando", "cuanta", "cuantas", "cuanto", "cuanto quiera que", "cuantos", "cuya", "cuyas", "cuyo", "cuyos", "cuàles", "cuál", "cuáles", "cuán", "cuándo", "cuánta", "cuántas", "cuánto", "cuántos", "cómo", "da", "dado que", "dar", "de", "de manera que", "de modo que", "deba", "debajo", "deban", "debas", "debe", "debemos", "deben", "deber", "deberá", "deberán", "debería", "deberíamos", "deberían", "debes", "debido", "debiera", "debieron", "debimos", "debió", "debo", "debía", "debíamos", "debían", "declaraba", "declarada", "declarado", "declarase", "declaro", "declaró", "dejaban", "dejado", "dejan", "dejará", "del", "delante", "demasiada", "demasiadas", "demasiado", "demasiados", "demás", "den", "dentro", "dentro_de", "des", "desde", "después", "detrás", "di", "dicha", "dichas", "dicho", "dichos", "diferente", "diferentes", "distintas", "distinto", "distintos", "diversas", "diverso", "diversos", "don", "donde", "dos", "durante", "dónde", "echar", "el", "el que", "ella", "ellas", "ello", "ellos", "en", "en cambio", "en caso de", "en la medida en que", "en tanto que", "encima", "enfrente", "entonces", "entre", "era", "eramos", "eran", "eras", "eres", "ergo", "es", "esa", "esas", "escasa", "escasas", "escaso", "escasos", "escrito", "ese", "eso", "eso que", "esos", "esotra", "esotro", "esta", "estaba", "estabais", "estabamos", "estaban", "estabas", "estado", "estamos", "estan", "estando", "estar", "estaremos", "estará", "estarán", "estaré", "estaría", "estaríamos", "estarían", "estarías", "estas", "este", "estemos", "esto", "estos", "estotra", "estotro", "estoy", "estuve", "estuviera", "estuvieran", "estuvieron", "estuviese", "estuviesen", "estuvimos", "estuvo", "está", "estábamos", "estáis", "están", "estás", "esté", "estén", "ex", "excepto", "frente", "fue", "fuera", "fueran", "fuere", "fueron", "fuese", "fuesen", "fui", "fuimos", "gracias", "gracias_a", "habeis", "haber", "haberle", "haberse", "habido", "habiendo", "habiéndo", "habremos", "habrá", "habrán", "habrás", "habré", "habría", "habríamos", "habrían", "habéis", "había", "habíamos", "habían", "habías", "hace", "hacer", "hacia", "hacía", "halla", "han", "has", "hasta", "hasta que", "hay", "haya", "hayamos", "hayan", "hayas", "he", "hecho", "hemos", "hola", "hubiera", "hubieran", "hubieron", "hubiese", "hubiesen", "hubiéramos", "hubo", "iba", "iban", "ido", "incluso", "ir", "irá", "irán", "iré", "iría", "junto a", "la", "las", "le", "lejos", "les", "lo", "los", "luego", "mal que", "mas", "me", "mediante", "menos", "mes", "mi", "mientras", "mientras que", "mis", "misma", "mismas", "mismo", "mismos", "mismísimo", "morir", "moriría", "mostrado", "mostraron", "mucha", "muchas", "muchisimas", "muchisimio", "muchisimo", "mucho", "muchos", "muchísima", "muchísimas", "muchísimo", "muchísimos", "más", "más bien", "mí", "mía", "mías", "mío", "míos", "nada", "nadie", "negar", "ni", "ni que", "ningun", "ninguna", "ningunas", "ninguno", "ningunos", "ningún", "no", "no obstante", "noche", "nombrado", "nombró", "nos", "nosotros", "nuestra", "nuestras", "nuestro", "nuestros", "o", "os", "otra", "otras", "otro", "otros", "pa", "para", "para que", "parezca", "partir", "pasar", "pero", "po", "poca", "pocas", "poco", "pocos", "podamos", "podeis", "podemos", "poder", "podes", "podido", "podras", "podre", "podremos", "podriaís", "podrá", "podrán", "podrás", "podré", "podréis", "podría", "podríamos", "podrían", "podéis", "podía", "podíamos", "podían", "poner", "poquito", "por", "por el contrario", "por ende", "por eso", "por lo que", "por mucho que", "por más que", "por no hablar de", "por si", "porque", "pos", "post", "pre", "pro", "propia", "propias", "propio", "propios", "pude", "pudiendo", "pudiera", "pudieran", "pudieras", "pudieron", "pudiese", "pudiesen", "pudimos", "pudo", "pueda", "puedan", "puedas", "puede", "pueden", "puedes", "puedo", "pues", "puesto", "puesto que", "que", "queda", "quedaba", "quedan", "quedó", "queremos", "querer", "queriendo", "quien", "quienes", "quienesquiera", "quienquier", "quienquiera", "quiera", "quiere", "quisiera", "quién", "quiénes", "qué", "re", "resulta", "resultado", "resultaría", "resulte", "sabe", "saber", "sabiendo", "salen", "salir", "salió", "salvo", "se", "sea", "seamos", "sean", "seas", "seguir", "seguirá", "seguía", "según", "semejante", "semejantes", "semi", "sendas", "sendo", "sendos", "ser", "será", "serán", "serás", "seré", "seréis", "sería", "serían", "serías", "si", "si bien", "si y solo si", "sido", "siempre que", "siendo", "siente", "siento", "siga", "sigamos", "sigue", "sin", "sino", "siquiera", "sobre", "sobrer", "sobrir", "soler", "solían", "somos", "son", "soy", "sub", "suele", "suelen", "suelo", "super", "supo", "sur", "sus", "suya", "suyas", "suyo", "suyos", "sé", "sí", "tal", "tales", "tanta", "tantas", "tanto", "tantos", "tantísima", "tantísimas", "tantísimos", "te", "tendremos", "tendrian", "tendrá", "tendrán", "tendría", "tendrían", "tenemos", "tener", "tenga", "tengan", "tengo", "tenia", "tenido", "teniendo", "tenéis", "tenía", "teníamos", "tenían", "terminas", "ti", "tiene", "tienen", "tienes", "toda", "todas", "todavía", "todes", "todo", "todos", "trabajado", "trans", "tras", "tu", "tus", "tuve", "tuviera", "tuvieron", "tuviese", "tuvo", "tuya", "tuyas", "tuyo", "tuyos", "tú", "u", "un", "una", "unas", "une", "unir", "uno", "unos", "usted", "ustedes", "va", "vamos", "van", "varias", "varios", "varía", "vas", "vaya", "vayan", "venir", "venía", "ver", "vice", "vieron", "vino", "vis a vis", "visto que", "volver", "volverá", "volveríamos", "volvió", "vos", "vosotras", "vosotros", "voy", "vuelva", "vuelvan", "vuelve", "vuelven", "vuestra", "vuestras", "vuestro", "vuestros", "vía", "y", "ya", "ya que", "yo", "ámbos", "él", "éramos", "ésa", "ésas", "ése", "ésos", "ésta", "éstas", "éste", "ésto", "éstos", "íbamos", "ó", "ú", "última", "últimas", "último", "últimos", "\ufeffdesde", "\ufeffel", "\ufeffen", "\ufeffla", "\ufefflas", ], "eu": [ "*edin", "*edun", "*ezan", "aitzitik", "ala", "alabaina", "aldiz", "alegia", "alta", "anitz", "anitzek", "anitzeko", "anitzez", "antzera", "arabera", "ari", "ari_izan", "ariko", "arren", "asko", "askoan", "askok", "askoko", "askorekin", "askoren", "askorengan", "askorentzat", "askori", "askorik", "askotako", "askotan", "askotariko", "askotatik", "askotaz", "askotxo", "askoz", "at", "aunitz", "aurka", "aurkako", "aurretik", "azpian", "azpitik", "ba", "bada", "badago", "badezake", "badidazu", "badiezu", "badio", "badiogu", "badiote", "badiougu", "badiozu", "badira", "badirela", "baditu", "baditugu", "badituzte", "badituzu", "badu", "badugu", "badugun", "badut", "badute", "baduzu", "bagara", "bagatzaizkio", "bagenu", "baginen", "bai", "baietz", "baikaituzte", "bailegoen", "bailituen", "bailitzake", "bailitzateke", "baina", "bainan", "bainintzen", "bainizkion", "baino", "baita", "baitabil", "baitaiteke", "baitan", "baitaude", "baitiete", "baitigu", "baitio", "baitiote", "baitira", "baititu", "baititugu", "baitituzte", "baitituzu", "baititzaket", "baitizkio", "baitu", "baitugu", "baitute", "baituzu", "baitzaio", "baitzaizkio", "baitzara", "baitzegoen", "baitzen", "baitzeuden", "baitzien", "baitzion", "baitzioten", "baitziren", "baitzitekeen", "baitzituen", "baitzitzaion", "baitzuen", "baitzuten", "baizik", "baizituen", "baldin", "balego", "balira", "baliteke", "balitu", "balituzkete", "balitz", "balitzait", "balu", "balute", "banintz", "banitu", "banu", "barik", "barru", "bat", "batera", "batera\x97", "batere", "batzu", "batzuei", "batzuek", "batzuekin", "batzuen", "batzuengatik", "batzuentzat", "batzuetako", "batzuetakoak", "batzuetan", "batzuetara", "batzuetatik", "batzuez", "batzuk", "batzutako", "batzutan", "bazaigu", "bazaizu", "bazara", "bazen", "bazina", "baziren", "bazituen", "bazituzten", "bazuen", "bazuten", "bederen", "behintzat", "bera", "beragatik", "beraiei", "beraiek", "beraiekin", "beraien", "beraietaz", "berak", "berarekin", "beraren", "berarengan", "berarengana", "berarengandik", "berarengatik", "berarentzat", "berari", "berauek", "berauen", "berauetan", "beraz", "berbera", "berberagatik", "berberak", "berberarekin", "berberaren", "berberera", "bere", "berea", "bereak", "berean", "berek", "bereko", "berekoa", "berekoak", "beren", "beretan", "beretik", "beretzat", "berriz", "bertze", "bertzeekin", "bertzela", "bestalde", "bestaldean", "beste", "bestea", "besteak", "bestean", "bestearekiko", "bestearekin", "bestearen", "bestearengandik", "besteari", "besteaz", "besteei", "besteen", "besteengandik", "besteetan", "besteko", "bestekoa", "bestela", "bestera", "besterantz", "besterik", "bestetan", "bestetik", "bezala", "bezalako", "bezalakoa", "bezalakoen", "bidez", "bitartean", "bitarteko", "bitarterako", "bitartez", "da", "dabil", "dabiltza", "dadila", "dadin", "dago", "dagoela", "dagoelako", "dagoen", "dagoena", "dagoenaren", "dagoenean", "dagoenez", "daiteekenaren", "daiteke", "daitekeela", "daitekeen", "daitekeena", "daitekeenaren", "daitekeenez", "daiteken", "daitezela", "daitezen", "daitezke", "daitezkeelako", "daitezkeelarik", "daitezkeen", "daitezkeenak", "daitezkela", "dakizuke", "danok", "daude", "daudela", "daudelako", "dauden", "daudenak", "daudenek", "daudenen", "daudenik", "dautzuet", "dela", "delako", "delarik", "den", "dena", "denak", "denaren", "denarentzat", "denari", "denean", "denek", "denen", "denera", "denerako", "denetan", "denetarik", "denetik", "denez", "denik", "denok", "denon", "denona", "denontzat", "deus", "dexente", "dezadan", "dezagun", "dezake", "dezakedala", "dezakedan", "dezakedanean", "dezakeela", "dezakeen", "dezakeena", "dezakegu", "dezakegula", "dezakegun", "dezakela", "dezakelako", "dezaket", "dezakete", "dezaketela", "dezaketen", "dezakezu", "dezakezuen", "dezakezuenez", "dezakezunez", "dezala", "dezan", "dezaten", "dezente", "dezenterekin", "dezentetan", "diat", "didala", "didana", "didate", "didazue", "die", "diegu", "diegun", "diela", "dien", "dienak", "diet", "diete", "dietela", "dietelako", "dietenean", "diezaiekete", "diezaiokeena", "diezaiokete", "diezaiola", "diezaioten", "diezaizkioke", "diezazkioke", "diezazkiokeen", "digu", "digun", "digute", "digutela", "diguten", "digutenean", "diguzu", "dik", "din", "dinat", "dio", "diogu", "diogulako", "diogun", "diola", "dion", "diona", "dionean", "dionez", "diot", "diote", "diotela", "dioten", "diotena", "diotenak", "diotenek", "diozu", "dira", "direla", "direlako", "direlakoan", "direlakotz", "diren", "direnak", "direnean", "direnek", "direnen", "direnetan", "direnez", "direnik", "dit", "ditake", "ditazke", "ditin", "ditu", "ditudala", "ditudalako", "ditudan", "ditudanean", "dituela", "dituelako", "dituelarik", "dituen", "dituena", "dituenak", "dituenean", "ditugu", "ditugula", "ditugun", "ditugunez", "ditun", "ditut", "dituzte", "dituztela", "dituztelako", "dituzten", "dituztenak", "dituztenean", "dituztenek", "dituztenekin", "dituztenen", "dituzu", "dituzue", "dituzuen", "dituzula", "dituzun", "dituzunik", "ditzagun", "ditzake", "ditzakeen", "ditzakegu", "ditzakegula", "ditzakete", "ditzaketela", "ditzaketelako", "ditzaketen", "ditzakezu", "ditzan", "dizkidazu", "dizkie", "dizkien", "dizkiet", "dizkiete", "dizkigu", "dizkigula", "dizkigunak", "dizkigute", "dizkio", "dizkiola", "dizkion", "dizkiot", "dizkiotela", "dizkit", "dizkizuet", "dizkizugu", "dizu", "dizuet", "dizugu", "dizut", "dizute", "du", "duan", "dudala", "dudalarik", "dudan", "dudanak", "dudanarekin", "dudanean", "dudanik", "duela", "duelako", "duelakoan", "duen", "duena", "duenak", "duenaren", "duenarentzat", "duenari", "duenean", "duenentz", "duenez", "duenik", "dugu", "dugula", "dugulako", "dugun", "duguna", "dugunari", "dugunean", "dugunez", "dugunik", "duk", "dun", "dunala", "dut", "dute", "dutela", "dutelako", "dutelakoan", "duten", "dutena", "dutenagatik", "dutenak", "dutenaren", "dutenean", "dutenek", "duteneko", "dutenen", "dutenena", "dutenenetatik", "dutenentz", "dutenetakoa", "dutenetik", "dutenez", "duzu", "duzue", "duzuela", "duzuen", "duzuenean", "duzuenez", "duzula", "duzun", "duzunarekin", "ea", "edo", "edonor", "edota", "edozein", "edozeinek", "edozer", "edozertarako", "elgarrekin", "elgarri", "elkar", "elkarrekiko", "elkarrekin", "elkarren", "elkarri", "ene", "era", "ere", "esker", "eta", "eurak", "eurei", "eurek", "eurekin", "euren", "eurentzat", "ez", "ezan", "ezazu", "ezazue", "ezean", "ezein", "ezen", "ezer", "ezerekin", "ezerk", "ezertarako", "ezertaz", "ezertxo", "ezetz", "ezik", "ezta", "gabe", "gabeko", "gainera", "gainerakoan", "gainerat", "gainera\x97", "gainetik", "gaitezen", "gaitezke", "gaitezkeela", "gaitu", "gaituela", "gaituzte", "gaituztenak", "gara", "garela", "garelako", "garen", "garenez", "garenok", "gaude", "gaudenak", "gehiago", "gehiagoan", "gehiagok", "gehiagoko", "gehiagorekin", "gehiegi", "gehiegirik", "gehiegitxo", "gehien", "gehiena", "gehienak", "gehienek", "gehienekin", "gehienentzako", "gehienentzat", "gehienetako", "gehienetan", "gehienok", "gehientsu", "gehientsuen", "gehitxo", "gehixeago", "genbiltzan", "genezake", "genien", "genion", "genituela", "genituelako", "genituen", "genituzke", "genituzkeelako", "genizkion", "genizuen", "genizun", "genuela", "genuelako", "genuen", "genuenean", "genuenetik", "genuenez", "genuke", "genukeen", "geratu", "geratzen", "geroztik", "geu", "geure", "geuregan", "geuri", "ginela", "ginen", "ginenean", "ginenekoa", "gintezkeela", "gintuen", "gintuenagatik", "gintunan", "gintuzten", "gintzaizkion", "gu", "guk", "gure", "gurean", "gurekin", "guretzat", "guri", "gutako", "gutaz", "guti", "gutiz", "gutiz-gehien", "gutiz-gehienek", "gutxi", "gutxiago", "gutxiagorako", "gutxiagorekin", "gutxian", "gutxien", "gutxienez", "gutxik", "gutxiko", "gutxira", "gutxiren", "gutxitan", "guzi", "guziak", "guziarekin", "guziekin", "guzientzat", "guzti", "guztia", "guztiagatik", "guztiak", "guztian", "guztiarekin", "guztiaren", "guztiari", "guztiaz", "guztiei", "guztiek", "guztien", "guztiengan", "guztientzako", "guztientzat", "guztietako", "guztietan", "guztietara", "guztietatik", "guztiez", "guztioi", "guztiok", "guztion", "guztionak", "guztionen", "guztiontzat", "guztira", "guztitako", "haatik", "haiek", "haiekin", "haien", "haiengan", "haiengandik", "haietako", "haietan", "haietatik", "hainbat", "hainbatek", "hainbaten", "hainbatez", "hainbertze", "hainbeste", "hainbesterako", "haiteke", "haiz", "halaber", "halere", "harekin", "haren", "harena", "harentzat", "hargatik", "hari", "hark", "hartako", "hartan", "hartara", "hartarako", "hartatik", "hau", "haudala", "hauei", "hauek", "hauekin", "hauen", "hauetako", "hauetan", "hauetara", "hauetarako", "hauetarik", "hauetatik", "hauexek", "hauez", "hauxe", "heu", "heure", "hhriek", "hi", "hik", "hinduan", "hintzen", "hire", "hiri", "honegatik", "honek", "honekin", "honen", "honengatik", "honentzat", "honetako", "honetan", "honetara", "honetarako", "honetatik", "honetaz", "honez", "honi", "hori", "horiei", "horiek", "horiekin", "horien", "horientzat", "horietako", "horietakoren", "horietan", "horietarako", "horietariko", "horietatik", "horiez", "horixe", "horregatik", "horrek", "horrekin", "horren", "horrenbeste", "horrenbestez", "horrengatik", "horretako", "horretan", "horretantxe", "horretara", "horretarako", "horretatik", "horretaz", "horrexegatik", "horrexekin", "horrexetan", "horrez", "horrezaz", "horri", "hortaz", "huan", "huntan", "hura", "huraxe", "iezaidazu", "iezaiezu", "iezaion", "iezaiozu", "inor", "inoren", "inorentzako", "inori", "inork", "inortaz", "irian", "itzazu", "izaki", "kontra", "lezake", "lezakeen", "lezakete", "lezan", "liekeela", "liezaiokeen", "lioke", "liokeela", "liokeen", "lirateke", "liratekeela", "liteke", "litekeela", "litekeen", "litekeena", "litezke", "lituzkeela", "lituzkeen", "lituzkete", "litzaidake", "litzaiguke", "litzateke", "litzatekeela", "litzatekeelako", "litzatekela", "lizateke", "luke", "lukeela", "lukeelako", "lukeen", "lukeena", "lukete", "luketen", "nabil", "nago", "nahiko", "nahikoa", "nahikorik", "nahiz", "naiteke", "naiz", "naizela", "naizen", "naizenean", "naizenetan", "naizenetik", "naizenez", "naizenik", "nau", "nauen", "nauenarentzat", "nauenean", "nauk", "naun", "naute", "nautela", "nauzu", "nauzun", "nazan", "nazaten", "nazazu", "nazazun", "nenbilen", "nengoela", "nengoen", "nere", "neu", "neuk", "neure", "nezake", "ni", "nian", "nien", "nigan", "nik", "ninduen", "ninduten", "nintekeela", "nintzaion", "nintzateke", "nintzatekeela", "nintzela", "nintzelako", "nintzen", "nintzenean", "nion", "nire", "nirea", "niregan", "niregana", "niregatik", "nirekin", "niretzako", "niretzat", "niri", "nitaz", "nituela", "nituen", "nituzke", "nizuke", "nor", "norbait", "norbaitek", "norbaitekin", "norbaiten", "norbaitengana", "norbaitentzat", "norbaiti", "norbera", "norberak", "norberaren", "norbere", "noren", "nori", "nork", "nornahi", "nornahik", "nortzuk", "nortzuren", "nuela", "nuen", "nuena", "nuenean", "nuenetik", "nuke", "nukeela", "omen", "ondoan", "ondoko", "ondora", "ondoren", "ondorengo", "ondotik", "ordea", "ordez", "orduan", "oro_har", "orobat", "orohar", "orok", "ororen", "orori", "ostean", "ostera", "osterantzean", "pean", "piskat", "pixka_bat", "pixkat", "pranko", "ugari", "ugarik", "ugarirekin", "ugariren", "ugaritan", "zagok", "zaidan", "zaidanaren", "zaie", "zaiela", "zaien", "zaienez", "zaigu", "zaigun", "zaiguna", "zaigunean", "zaik", "zaio", "zaiola", "zaiolako", "zaion", "zaiona", "zait", "zaitez", "zaitezen", "zaitu", "zaitut", "zaituzte", "zaitzakegu", "zaizkidan", "zaizkie", "zaizkiela", "zaizkien", "zaizkigu", "zaizkio", "zaizkiola", "zaizkion", "zaizkit", "zaizkizu", "zaizkizue", "zaizkizun", "zaizu", "zaizue", "zara", "zarela", "zarete", "zatekeela", "zatekeen", "zatzait", "zaude", "ze", "zebilen", "zedin", "zegoan", "zegoela", "zegoelako", "zegoen", "zegoenez", "zegok", "zehar", "zein", "zeina", "zeinek", "zeinen", "zeintzu", "zeintzuetan", "zeintzuk", "zela", "zelako", "zelarik", "zen", "zena", "zenak", "zenarekin", "zenari", "zenbait", "zenbaitek", "zenbaiten", "zenbaitetan", "zenbaiti", "zenbaitzuk", "zenbat", "zenbateraino", "zenean", "zenekoa", "zenetik", "zenez", "zeniguten", "zenigutenez", "zenik", "zenituen", "zenitzakeen", "zenuela", "zenuen", "zenuke", "zenukete", "zenutela", "zenuten", "zeozer", "zer", "zer_edo_zer", "zerbait", "zerbaitek", "zerbaitengatik", "zerbaitetarako", "zeren", "zerendako", "zeri", "zerk", "zertan", "zertara", "zertarako", "zertaz", "zertxobait", "zeu", "zeudela", "zeudelako", "zeuden", "zeudenak", "zeuk", "zeure", "zezakeen", "zezaken", "zezaketen", "zezala", "zezan", "zezaten", "zidan", "zidatelako", "zidaten", "zidatena", "zidatenak", "zidatenean", "ziela", "zien", "zienez", "zietela", "zietelako", "zieten", "ziezaion", "zigun", "zigunez", "ziguten", "zinan", "zinen", "zintudan", "zintuztela", "zintuztenean", "ziola", "ziolako", "ziolarik", "zion", "ziona", "zionean", "zionez", "zioten", "ziotenak", "zirela", "zirelako", "zirelakoan", "zirelarik", "ziren", "zirenak", "zirenean", "zirenetik", "zirenez", "zirenik", "ziren\x97", "zirezte", "zitekeela", "zitekeen", "zitekeena", "zitekeenik", "zitezen", "zitezkeela", "zitezkeelakoan", "zitezkeen", "zituela", "zituelako", "zituelarik", "zituen", "zituenean", "zituenei", "zituztela", "zituztelarik", "zituzten", "zituztenak", "zituztenetik", "zitzaidakeen", "zitzaidala", "zitzaidan", "zitzaien", "zitzaigun", "zitzaiola", "zitzaion", "zitzaionagatik", "zitzaionean", "zitzaizkidan", "zitzaizkien", "zitzaizkienean", "zitzaizkigun", "zitzaizkion", "zitzaizkon", "zitzaizun", "zitzakeen", "zitzaketenak", "zizioten", "zizkidaten", "zizkien", "zizkienik", "zizkieten", "zizkigun", "zizkiola", "zizkion", "zizkiona", "zizkioten", "zizkiotenekin", "zizuen", "zizun", "zoin", "zonbat", "zu", "zuei", "zuek", "zuela", "zuelako", "zuelarik", "zuen", "zuena", "zuenak", "zuenarentzat", "zuenean", "zuenetik", "zuenez", "zuenik", "zuentzako", "zuetako", "zuetaz", "zugandik", "zuk", "zukeen", "zuketen", "zure", "zureak", "zurekin", "zuretzat", "zutela", "zutelako", "zutelarik", "zuten", "zutena", "zutenean", "zuteneko", "zutenetik", "zutenez", ], "fr": [ "a", "afin", "ai", "aie", "aient", "ainsi", "ait", "alias", "aller", "allons", "apres", "après", "as", "au", "au-delà", "aucun", "aucune", "aucunes", "aucuns", "aujourd'", "auprès", "auquel", "aura", "aurai", "auraient", "aurais", "aurait", "aurions", "aurons", "auront", "autant", "autour", "autre", "autres", "autrui", "auxquelles", "auxquels", "avaient", "avais", "avait", "avant", "avec", "avez", "aviez", "avions", "avoir", "avons", "ayant", "ayez", "ayons", "beaucoup", "c'est-à-dire", "c-à-d.", "ca", "car", "ce", "ceci", "cela", "celle", "celle-ci", "celles", "celles-ci", "celui", "celui-ci", "celui-là", "cent", "certain", "certaine", "certaines", "certains", "ces", "cet", "cette", "ceux", "ceux-ci", "ceux-là", "cf.", "chacun", "chacune", "chaque", "chez", "ci", "cinq", "combien", "comme", "comment", "concernant", "contre", "cà", "d'après", "d'autres", "dans", "de", "dehors", "depuis", "derrière", "des", "deux", "devait", "devant", "devez", "devions", "devoir", "devons", "devra", "devraient", "devrait", "devrions", "devrons", "devront", "doit", "doivent", "donc", "dont", "du", "durant", "dès", "début", "dû", "elle", "elle-même", "elles", "elles-mêmes", "en", "entre", "entres", "envers", "environ", "es", "est", "et", "etaient", "etant", "etre", "eut", "eux", "eux-mêmes", "excepté", "eût", "faire", "fais", "faisaient", "faisait", "faisant", "fait", "faite", "faites", "fasse", "fassent", "fera", "ferait", "feront", "firent", "fit", "font", "furent", "fussent", "fut", "fût", "für", "grâce", "hormis", "hors", "i", "il", "ils", "iront", "je", "jusque", "l'on", "la", "ladite", "laquelle", "le", "le/lui", "ledit", "lequel", "les", "lesdites", "lesquelles", "lesquels", "leur", "leurs", "lors", "lorsque", "lui", "lui-aussi", "lui-même", "là", "ma", "maint", "maintes", "mais", "malgré", "me", "mes", "mien", "moi", "moi-même", "moins", "mon", "ne", "ni", "nonobstant", "nos", "notre", "nous", "nous-mêmes", "nul", "nôtre", "nôtres", "on", "ont", "onze", "ou", "outre", "où", "par", "parce", "parmi", "pas", "pendant", "personne", "peu", "peut", "peuvent", "peux", "plupart", "plus", "plusieurs", "pour", "pourquoi", "pourra", "pourraient", "pourrait", "pourrez", "pourrons", "pourront", "pouvait", "pouvez", "pouvoir", "pouvons", "presque", "près", "pu", "puis", "puisque", "puisse", "puissent", "puissions", "qu", "quand", "quant", "quarante", "quatre", "que", "quel", "quelconque", "quelle", "quelles", "quelqu'un", "quelque", "quelques", "quelques-unes", "quelques-uns", "quelqu’un", "quels", "qui", "quiconque", "quid", "quoi", "quoique", "rien", "sa", "sans", "sauf", "se", "selon", "sera", "serai", "seraient", "serais", "serait", "seras", "serez", "seriez", "serions", "serons", "seront", "ses", "si", "sien", "sienne", "siennes", "siens", "sinon", "six", "soi", "soi-même", "soient", "sois", "soit", "sommes", "son", "sont", "sous", "soyez", "soyons", "suis", "sur", "t-il", "ta", "tandis", "tant", "tantôt", "te", "tel", "telle", "telles", "tes", "tien", "toi", "ton", "tous", "tout", "toute", "toutes", "trois", "tte", "tu", "un", "une", "unes", "uns", "unt", "va", "vais", "van", "vers", "versus", "via", "voici", "voilà", "voir", "voire", "vont", "vos", "votre", "vous", "vous-même", "vs", "vu", "y", "à", "á", "ça", "étaient", "étais", "était", "étant", "étiez", "étions", "été", "êtes", "être", ], "gu": [ "અંદર", "અડધા, અડધું", "અત્યારે, હમણાં", "અથવા, કે", "અને", "અનેક, ઘણા", "અન્ય, બીજું", "અમને, હમેં", "અમારા", "અમારું, આપણું", "અમે", "અહીં, અહીંયા", "આ", "આ દ્વારા", "આ રીતે, આ તરફ", "આની જેમ", "ઉપર", "એકલા", "એનાથી", "એમાથી", "ઓછું, ઓછા", "કઈ બાજુ", "કદાચ", "કયું, કયો, કઈ, જે", "કાં તો", "કેટલા", "કેટલાક, થોડા", "કેમ, શા માટે", "કેવી રીતે, કઈ રીતે", "કોઈ", "કોઈ નહી", "કોઈને", "કોઈપણ", "કોણ", "કોનું, જેમના, જેમની", "ક્યાંક, કોઈ જગ્યાએ", "ક્યાંથી, જ્યાં, ક્યાં ", "ક્યારે, જ્યારે", "ક્યારેક ક્યારેક", "ઘણું બધું", "ઘણું, પુસ્કળ, અતિશય", "જેથી", "જેને, જેમને", "જેમ", "જેમ કે, જેમ, જે રીતે, જેવા કે", "જો", "તને", "તમારા, તમારું", "તમારું", "તમે, તું", "તારું", "તે જેવી, તેની જેમ", "તે રીતે, તે તરફ", "તેઓ", "તેઓનું", "તેઓને, તેમને", "તેણીના", "તેથી, તો", "તેના", "તેનું, તેના", "તેમના, તેમનું, તેઓની", "તેમને. એમને", "તેવું", "ત્યાં", "ત્યાં સુધી", "થોડા", "થોડું", "દરેક", "દૂર", "દ્વારા", "નજીક, પાસે", "ના, નહિ", "ના, નો", "ની અંદર", "ની સામે", "નીચે", "પછી", "પછી, ત્યારે", "પછીથી", "પણ", "પરંતુ, પણ", "પાછળ", "પેલી", "પેલું", "પેલો, તે", "પ્રતિ", "ફરીથી, ફરી", "બંને, બેઉ", "બધા", "બહાર", "બાજુમાં", "ભરપૂર", "મને", "માં", "માંથી, થી", "માટે", "માથે, ઉપર", "મારા", "મારુ, મારી ", "મારું", "લીધે, કારણ કે,કેમ કે", "વધારાનું", "વધારે", "વધારે, વધુ ", "શું", "સમગ્ર", "સમાન, એક સરખું", "સાથે", "સિવાય", "સુધી", "સૌથી વધુ", "હજુ સુધી", "હું", ], "hi": [ "अंदर", "अकेला", "अतिरिक्त", "अथवा, या", "अधिकांश", "अन्यथा", "अब, अभि, इसी वक्त", "अभी तक", "आधा", "आप, तुम, तुजे", "आपका, तुम्हारा, तेरा", "इधर, यहाँ", "इन्हें, इन", "इस तरफ", "इस से", "इसका, इसकी", "इसके द्वारा", "इसके साथ", "इसलिए", "इसलिए, तो", "उदाहरण के लिए", "उन को, इन को, उन्हें, इन्हें", "उनका, उनके, उनकी, इनका", "उनके", "उनमें से", "उन्हें", "उस तरफ, उसी और", "उसकी, उसके", "उसके जैसा", "उसको, उसके, इसको, इसके, इसकी", "ऊपर", "ऐसा", "और", "कब, जब", "कभी - कभी", "कभी कभी", "कम", "कम, थोड़ा", "कहीं", "का, की, के", "काफ़ी", "किंतु, पर, लेकिन, मगर", "कितने", "किस तरफ", "किसके, जिसके, जिनके, किसका", "किसको, किसे, जिसे, जिन्हे", "किसी को", "की ओर, की तरफ़", "कुछ, थोड़े", "के अंदर", "के अलावा", "के ऊपर", "के लिये", "के सामने", "कैसे, कैसा", "कोई", "कोई न कोई", "कोई नहीं", "कोई, कोई व्यक्ति", "कौन", "कौन सा, जो", "कौन, जो", "क्या", "क्यों", "क्योंकि, चूंकि", "जब तक", "जब तक, तक तक", "जहाँ, कहां, किधर", "जिसका", "जैसा", "जैसे", "जैसे की, जैसा, वैसा", "जैसे, इस तरह", "ज्यादा, अधिक", "ढेर सारा", "ढेर सारा, बहुत सारा", "तक", "तक, जब तक", "तब, फिर", "ताकि", "तुम्हारा", "तुम्हारा, तुम्हारे", "तुम्हे, तुझे, तुमको", "तेरा, तेरी", "थोड़ा", "दाहिने, दाहिना", "दुसरा, एक और", "दूर", "दोनों", "द्वारा", "नहीं, मत ", "नीचे", "पास में, पास", "पास, नजदीक, करीब", "पीछे", "पूरा", "प्रति, से, तक", "प्रत्येक", "फिर, तो, तब, उस वक़्त", "फिर, दुबारा", "बजाय", "बहुत, अनेक", "बहुत, ज्यादा, काफी", "बाएं, वाम", "बाद में", "बाद में, पीछे", "बाहर", "भी", "मुझे", "में, भीतर, अंदर", "में, मैंने", "मेरा, अपना", "मेरा, मेरी", "मेरी, मेरा, मेरे", "यदि", "यदि, अगर", "यदि, या", "यह, ये, इसे", "लेकिन", "वह", "वह, जो", "वहां", "वही", "वे, वह, वो, उन्होंने", "वैसे, उसके जैसा", "शायद", "सब लोग", "सब, सभी, सारे", "सबसे ज्यादा, अधिकांश", "साथ", "से", "हम", "हमारा, हमारे, हमारी", "हर जगह", "हालाँकि", ], "id": [ "Anda", "ada", "adakah", "adalah", "adanya", "adapaun", "adapun", "agar", "akan", "akau", "akhirnya", "akibat", "akibatnya", "aku", "alias", "anda", "aneka", "antar", "antara", "antaranya", "apa", "apabila", "apakah", "apalagi", "apapun", "asal", "atas", "atau", "ataukah", "ataupun", "bagai", "bagaimana", "bagaimanakah", "bagaimanapun", "bagi", "bagi-nya", "bahkan", "bahwa", "bahwasanya", "baik", "bakal", "balik", "banyak", "banyaknya", "baru", "bawah", "beberapa", "begini", "beginilah", "begitu", "belakang", "beliau", "belum", "beragam", "berapa", "berapakah", "berbagai", "berberapa", "berdasar", "berdasarkan", "berdiri", "berdirinya", "berikut", "berkat", "bersama", "bersamanya", "berupa", "beserta", "betapa", "bila", "bilamana", "bisa", "boleh", "buah", "buat", "bukan", "bukankah", "bukanlah", "bukannya", "buruh", "cara", "dalam", "dalamnya", "dan", "dapat", "dari", "darimana", "daripada", "dekat", "demi", "demikian", "dengan", "dengannya", "depan", "dg", "di", "dia", "diantara", "diantaranya", "diatas", "dibalik", "dibandingkan", "dibawah", "dibawahnya", "dibeberapa", "dibelakang", "diberbagai", "didalam", "didalamnya", "diluar", "dimana", "diri", "dirinya", "disaat", "disamping", "disebelah", "disekeliling", "diseluruh", "disini", "ditepi", "dng", "dr", "engkau", "gambar", "gimana", "hadap", "hai", "hanya", "harus", "hei", "ia", "ialah", "ini", "inikah", "inilah", "inipun", "isi", "isinya", "itu", "itua", "itulah", "itupun", "iye", "jadi", "jangan", "jauh", "jelang", "jenis", "jika", "juga", "kah", "kalau", "kalian", "kalo", "kami", "kamilah", "kamu", "kan", "kapan", "kapankah", "karena", "karenanya", "kau", "ke", "kebanyakan", "kecuali", "kedalam", "kedepan", "kedua", "keduanya", "keliling", "keluar", "kemudian", "kena", "kenapa", "kendati", "kepada", "kepadaku", "kepadamu", "kepadanya", "kepusatnya", "kerana", "keseluruhan", "keseluruhannya", "kesemuanya", "ketika", "ketimbang", "khususnya", "kira", "kita", "kok", "koq", "kpd", "ku", "la", "lagi", "lah", "lain", "lainnya", "lalu", "lama", "lantaran", "lantas", "layak", "layaknya", "lengah", "lewat", "loh", "luar", "macam", "maka", "makanya", "maksud", "maksudnya", "malahan", "mampu", "mana", "manakah", "manakala", "manapun", "masa", "masing", "masing-masing", "maupun", "mayoritas", "melainkan", "melalui", "melawan", "melewati", "menajak", "menbeli", "mengajak", "mengapa", "mengenai", "mengenainya", "menjadi", "menjelang", "menuju", "menurut", "menurutmu", "mereka", "merekapun", "merupakan", "meski", "meskipn", "meskipun", "misalkan", "misalnya", "msl", "mulai", "mungkin", "namun", "nya", "oleh", "olehnya", "orang", "pada", "padahal", "padanya", "para", "pasca", "pd", "per", "perihal", "perlu", "pula", "pun", "saat", "saatnya", "sama", "sambil", "sampai", "sampai-sampai", "samping", "sana", "sang", "satu", "satu-satunya", "satunya", "saya", "seakan", "seandainya", "seantero", "sebab", "sebagai", "sebagaimana", "sebagian", "sebaliknya", "sebangsa", "sebanyak", "sebelah", "sebelum", "sebelumnya", "seberang", "seberat", "sebesar", "sebuah", "secara", "sedang", "sedangkan", "sedangkkan", "sedari", "sedikit", "sedikitnya", "seekor", "segala", "segenap", "seharusnya", "sehingga", "sehubungan", "seiring", "sejak", "sejauh", "sejenis", "sejumlah", "sekali", "sekaligus", "sekalipun", "sekitar", "sekitarnya", "selain", "selaku", "selama", "selesai", "seluas", "seluruh", "semacam", "semasa", "semenjak", "sementara", "sempat", "semua", "semuanya", "sendiri", "senilai", "seorang", "sepanjang", "sepasang", "sepeninggal", "seperti", "sepertinya", "sepeti", "sepucuk", "seputar", "serangkaian", "seraya", "serta", "sesampai", "sesampainya", "seseorang", "sesuai", "sesuatu", "sesudah", "setebal", "setelah", "setelahnya", "setengah", "setiap", "setinggi", "seusai", "sewaktu", "si", "siapa", "siapakah", "siapapun", "silakan", "sini", "sinilah", "situ", "soal", "suatu", "sudah", "supaya", "tak", "tan", "tangguh", "tanpa", "tapi", "tatkala", "telah", "tempat", "tengah", "tengahnya", "tentang", "tepat", "tepatnya", "teratas", "terhadap", "terhadapnya", "termasuk", "ternyata", "tersebut", "tertentu", "terutama", "tesebut", "tetap", "tetapi", "tiada", "tiap", "tidak", "tidakkah", "tidaklah", "tidaknya", "tsb", "tt", "ttg", "tuh", "tujuh", "untuk", "untukmu", "untuknya", "untung", "usah", "usai", "via", "waktu", "walau", "walaupun", "ya", "yaitu", "yakni", "yang", "yg", ], "mr": [ "अधिक", "अनेक", "अशी", "असलयाचे", "असलेल्या", "असा", "असून", "असे", "आज", "आणि", "आता", "आपल्या", "आला", "आली", "आले", "आहे", "आहेत", "एक", "एका", "कमी", "करणयात", "करून", "का", "काम", "काय", "काही", "किवा", "की", "केला", "केली", "केले", "कोटी", "गेल्या", "घेऊन", "जात", "झाला", "झाली", "झाले", "झालेल्या", "टा", "डॉ", "तर", "तरी", "तसेच", "ता", "ती", "तीन", "ते", "तो", "त्या", "त्याचा", "त्याची", "त्याच्या", "त्याना", "त्यानी", "त्यामुळे", "त्री", "दिली", "दोन", "न", "नाही", "निर्ण्य", "पण", "पम", "परयतन", "पाटील", "म", "मात्र", "माहिती", "मी", "मुबी", "म्हणजे", "म्हणाले", "म्हणून", "या", "याचा", "याची", "याच्या", "याना", "यानी", "येणार", "येत", "येथील", "येथे", "लाख", "व", "व्यकत", "सर्व", "सागित्ले", "सुरू", "हजार", "हा", "ही", "हे", "होणार", "होत", "होता", "होती", "होते", ], "pt": [ "a", "a cabo de", "a caminho de", "a despeito de", "a favor de", "a fim de", "a menos que", "a não ser", "a não ser que", "a partir de", "a propósito", "a respeito de", "a título de", "abaixo de", "acima", "acima de", "afinal", "afora", "agora", "agora que", "ai", "ainda", "ainda mais", "algo", "algum", "alguma", "algumas", "alguns", "alguém", "além", "além de", "ambas", "ambos", "andar", "andou", "ante", "antes", "anti", "antre", "ao", "ao cabo de", "ao invés de", "ao lado", "ao longo de", "ao passo que", "ao redor de", "aos cuidados de", "apenas", "apesar de", "apesar de que", "após", "aquela", "aquelas", "aquele", "aqueles", "aquilo", "as", "assim", "assim como", "assim que", "atras", "através", "através de", "atráis", "atrás", "atrás de", "até", "até que", "auto", "avante", "aí", "bastante", "bem", "bem como", "cada", "cara a cara", "caso", "cerca", "cima", "com", "comigo", "como", "como se", "conforme", "connosco", "conosco", "conquanto", "consigo", "consoante", "contanto", "contanto que", "contigo", "contra", "contudo", "convosco", "cuja", "cujas", "cujo", "cujos", "d'", "d.", "da", "dada", "dado", "dado que", "dali", "daquela", "daquelas", "daquele", "daqui", "daqui a", "daí", "de", "de modo que", "dela", "delas", "dele", "deles", "demais", "dentre", "dentro", "dentro de", "depois", "depois de", "desde", "desde que", "dessa", "dessas", "desse", "desses", "desta", "destas", "deste", "destes", "detrás de", "deva", "devam", "deve", "devem", "devemos", "devendo", "dever", "deveria", "deveriam", "deverá", "deverão", "deviam", "devido", "devido a", "devo", "diante de", "disso", "diversas", "diversos", "do que", "donde", "doutros", "dum", "duma", "durante", "e", "e/ou", "eba", "eis", "ela", "elas", "ele", "eles", "eles/elas", "em", "em cima de", "em frente a", "em meio a", "em nome de", "em prol de", "em relação a", "em torno de", "em vez de", "em virtude de", "em vista de", "em volta de", "embaixo de", "embora", "enquanto", "entre", "entretanto", "então", "era", "eram", "ergo", "essa", "essas", "esse", "esses", "esta", "estado", "estamos", "estando", "estar", "estarem", "estaria", "estariam", "estarmos", "estará", "estarão", "estas", "estava", "estavam", "este", "esteja", "estejam", "estes", "esteve", "estivemos", "estiver", "estiveram", "estiverem", "estivesse", "estivessem", "estou", "está", "estávamos", "estão", "eu", "excepto", "exceto", "fica", "ficado", "ficamos", "ficando", "ficar", "ficaram", "ficaria", "ficou", "fiquei", "foi", "fomos", "for", "fora", "fora de", "foram", "forem", "fosse", "fossem", "frente a", "fui", "fôr", "gente", "graças", "graças a", "havendo", "haver", "haverem", "havia", "haviam", "houver", "houvesse", "há", "i.e.", "ia", "iam", "ido", "igual a", "inté", "invés de", "ir", "ireii", "irem", "iremos", "iria", "iriam", "irá", "irão", "isso", "isto", "junto a", "junto com", "já", "já que", "la", "las", "lhe", "lhes", "lo", "logo", "logo que", "los", "lá", "mais", "mais de", "mais do que", "mais que", "mal", "malgrado", "mas", "me", "mediante", "menos", "mesma", "mesmas", "mesmo", "mesmo que", "mesmo se", "mesmos", "meu", "meus", "mim", "minha", "minhas", "muita", "muitas", "muito", "muito menos", "muitos", "muitíssimo", "n'", "na", "na frente de", "na sequência de", "nada", "naquela", "naquele", "naqueles", "naquilo", "nas", "nele", "neles", "nem", "nenhum", "nenhuma", "nenhumas", "nenhuns", "nessa", "nessas", "nesse", "nesses", "nesta", "nestas", "neste", "nestes", "ninguém", "no", "no que", "nos", "nosco", "nossa", "nossas", "nosso", "nossos", "num", "numa", "nós", "o", "o(s)", "onde", "onde quer que", "ora", "os", "ou", "outra", "outras", "outrem", "outro", "outros", "outrém", "oxalá", "p'ra", "p/", "pa", "para", "para com", "para que", "parece", "parecer", "pelo", "per", "perante", "perantes", "permanece", "permanecer", "perto de", "pode", "podem", "podemos", "podendo", "poder", "poderei", "poderem", "poderemos", "poderia", "poderiam", "poderá", "poderão", "poderíamos", "podia", "podiam", "podíamos", "pois", "por", "por causa de", "por causa que", "por conta de", "por entre", "por isso", "por isto", "por meio de", "por trás", "por trás de", "por volta de", "porquanto", "porque", "portanto", "porém", "possa", "possam", "possamos", "posso", "pouca", "poucas", "pouco", "poucos", "pouquíssimos", "pra", "precisam", "precisar", "precisaram", "precisarão", "precisou", "prestes a", "pretender", "pretendiam", "pro", "pré", "pré-", "pró", "pude", "pudemos", "puderam", "puderem", "pudesse", "pudessem", "pós", "pôde", "pôr", "público", "q.b.", "quais", "quaisquer", "qual", "qualquer", "quando", "quanta", "quantas", "quanto", "quanto a", "quanto baste", "quanto mais", "quantos", "que", "quem", "quer", "quão", "quê", "rente a", "rente de", "rumo a", "se", "se bem que", "se e somente se", "se-", "segundo", "seja", "sejam", "sem", "sem falar de", "sempre que", "sendo", "sendo que", "senão", "ser", "serei", "serem", "seremos", "seria", "seriam", "sermos", "será", "serão", "seu", "seus", "si", "sido", "sob", "sobre", "somos", "sou", "sse", "sua", "suas", "sub", "são", "sê", "só que", "sôbre", "ta", "tais", "tal", "tampouco", "tanta", "tantas", "tanto", "tantos", "te", "tem", "temos", "tende", "tendo", "tenha", "tenham", "tenhamos", "tenho", "tentado", "tentar", "tentaram", "ter", "terei", "terem", "teremos", "teria", "teriam", "termos", "terá", "terão", "teríamos", "teu", "teus", "teve", "ti", "tido", "tinha", "tinham", "tive", "tivemos", "tiver", "tiveram", "tiverem", "tivesse", "tivessem", "to", "toda", "todas", "todavia", "todo", "todos", "trás", "tu", "tua", "tuas", "tudo", "tá", "tão", "tão logo", "té", "têm", "tínhamos", "ultra", "um", "uma", "uma vez que", "umas", "uns", "vai", "vais", "vamos", "varias", "varios", "versus", "via", "visto", "visto que", "voce", "você", "vocês", "vos", "vossa", "vossas", "vosso", "vossos", "vou", "vs", "vá", "várias", "vários", "vão", "vérsus", "vós", "à", "à beira de", "à custa de", "à expensa de", "à luz de", "à medida que", "àquela", "àqueles", "às", "às custas de", "às expensas de", "é", "íamos", "\u200b\u200bem", ], "sw": [ "akasema", "alikuwa", "alisema", "baada", "basi", "bila", "cha", "chini", "hadi", "hapo", "hata", "hivyo", "hiyo", "huku", "huo", "ili", "ilikuwa", "juu", "kama", "karibu", "katika", "kila", "kima", "kisha", "kubwa", "kutoka", "kuwa", "kwa", "kwamba", "kwenda", "kwenye", "la", "lakini", "mara", "mdogo", "mimi", "mkubwa", "mmoja", "moja", "muda", "mwenye", "na", "naye", "ndani", "ng", "ni", "nini", "nonkungu", "pamoja", "pia", "sana", "sasa", "sauti", "tafadhali", "tena", "tu", "vile", "wa", "wakati", "wake", "walikuwa", "wao", "watu", "wengine", "wote", "ya", "yake", "yangu", "yao", "yeye", "yule", "za", "zaidi", "zake", ], "ur": [ "اسلئے", "اسکے جیسا", "ان کے بیچ ,ان لوگوں کے بیچ", "اندر", "انکا", "اور ,و", "اوپر", "اگر ,گرچہ ,اگرچہ", "باہر", "بایاں ,بائیں", "بجائے ,بدلے ,بدلے میں", "بہت ,بہت سارے ,بہت کچھ", "بہت زیادہ", "تب تک", "تم لوگ ,آپ ,آپ لوگ", "تمہارا ,تیرا ,آپکا", "تو, تم ,آپ", "تھوڑا ,تھوڑی", "جب تک", "جسکا", "جیسے", "حالاںکہ", "دایاں ,دائیں ,صحیح", "دوسرا", "زیادہ تر", "ساتھ ,کے ساتھ", "سب ,سبھی ,سب کچھ ,سارے ,سارا", "سب لوگ", "طرف ,اسکی طرف", "لیکن", "مثلأ ,مثال کے طور پے", "میرا", "میں", "میں ,کے اندر ,اندر", "نہی تو", "نہیں ,ناں ,نا", "نیچے", "وہ ,وہ لوگ", "وہ ,وہ والا, کہ", "وہ ,یے", "وہاں", "پھر", "پہ ,پر ,میں", "کافی", "کب", "کبھی کبھی", "کم", "کوئی", "کون", "کونسا", "کچھ", "کہاں", "کیا", "کیسے", "کیوںکہ ,چوںکہ ,کیوںکی", "کےلئے", "ہم ,ھم", "یہ ,یہ والا", "یہاں", ], "vi": [ "ai", "ai ai", "ai nấy", "anh", "anh em", "anh trai", "anh ấy", "ba", "bao", "bao giờ", "bay", "bà", "bà con", "bà ấy", "bác", "bây", "bé", "bên", "bạn", "bạn gái", "bạn trai", "bả", "bản thân", "bất chấp", "bất cứ", "bất kì", "bất luận", "bất nhược", "bất quá", "bấy", "bấy nhiêu", "bần tăng", "bầy quân", "bầy tui", "bậu", "bằng", "bệ hạ", "bị cáo", "bố", "bố nó", "bồ", "bộ", "bởi", "bởi vì", "cc", "cha", "chao", "chi", "chiếu theo", "cho", "cho dù", "cho đến", "choa", "chàng", "chán", "cháu", "chí", "chính", "chú", "chú mày", "chúng", "chúng mày", "chúng mình", "chúng nó", "chúng ta", "chúng tao", "chúng tôi", "chút", "chăng", "chưa", "chưng", "chả", "chắc", "chẳng cứ", "chỉ", "chị", "chị gái", "chị ấy", "chớ", "chứ", "con", "con này", "cuối cùng", "các", "các hạ", "cái", "cái gì", "cái này", "cán bộ", "còn", "có", "có vẻ", "cóc", "cô", "cô nương", "cô ta", "cô ấy", "côi", "công tử", "cùng", "cơ", "cơ mà", "cưng", "cạnh", "cả", "cả nhà", "cầm bằng", "cậu", "cổ", "cộng", "cụ", "của", "cứ", "do", "do vậy", "do đó", "duy", "dù", "dù sao", "dù vậy", "dưng", "dưới", "dường như", "dạ", "dầu", "dẫu", "dẫu vậy", "dậy", "dọc", "dợ", "em", "ghe", "già", "giá như", "giả dụ", "giả sử", "giữa", "gì", "ha", "hay", "hay là", "hen", "hoàng thượng", "hoặc", "huynh", "huống", "huống chi", "huống gì", "huống hồ", "há", "hôn", "hơn", "hơn nữa", "hả", "hầu hết", "hắn", "hết", "hết cả", "hề", "hễ", "họ", "hổi", "hỡi", "hử", "khanh", "khi", "khi nào", "không", "không ai", "không những", "khứa", "kia", "kém", "kìa", "kẻo", "kể từ", "l", "là", "lão", "lên", "lại nữa", "lần", "lẫn", "lắm", "mi", "min", "miễn", "moa", "muôn", "muội", "mà", "mà còn", "mày", "mãi", "mình", "mô", "mũ", "mất", "mấy", "mầy", "mẫu hậu", "mặc dù", "mặc dầu", "mặt khác", "mẹ", "mẹ nó", "mọi", "mọi người", "mọi vật", "mỏa", "mỗi", "một chút", "một nửa", "một số", "một vài", "một ít", "mụ", "ngay", "nghe", "nghen", "nghỉ", "ngoài", "ngoài ra", "ngoại", "ngoải", "ngài", "ngươi", "người", "người người", "người ta", "ngược lại", "ngộ", "nha", "nhiều", "nhà quân", "nhá", "nhân", "nhân dịp", "nhé", "như", "như vậy", "nhưng", "nhưng mà", "nhược bằng", "nhất là", "nhằm", "nhỉ", "nhỏ", "nhờ", "nhỡ", "những", "ni", "nà", "nàng", "nào", "này", "nè", "nên", "nó", "nô tài", "nô tì", "nơi", "nơi nơi", "nấy", "nầy", "nẩu", "nếu", "nếu như", "nọ", "nội", "nớ", "nừng", "nửa", "nữa", "phi", "phía", "phô bay", "phải", "phải hôn", "phải không", "phần", "phần lớn", "phỏng", "phứt", "qua", "quanh", "quý khách", "quý vị", "quả", "quả nhân", "ra", "riêng", "rùi", "rằng", "rồi", "sang", "sao", "sau", "sau cùng", "song", "song le", "sắp", "sẽ", "sở dĩ", "ta", "tao", "tau", "thanh niên", "thay", "thay vì", "theo", "theo đó", "thiếp", "thiệt", "thành", "thâu", "thêm", "thì", "thí dụ", "thôi", "thần", "thầy", "thẩy", "thật", "thằng này", "thế", "thế là", "thế mà", "thế nhưng", "thị", "thời", "tiểu nhân", "toa", "toà", "toàn", "toàn bộ", "toàn thể", "trong", "trong khi", "trong đó", "trái", "trái lại", "trên", "trò", "trước", "trẫm", "trời", "trừ phi", "tuy", "tuy nhiên", "tuy rằng", "tuy vậy", "tê", "tóm lại", "tôi", "tương đương", "tại", "tại hạ", "tại vì", "tất cả", "tầm", "tận", "tỉ", "tổ", "tớ", "tới", "tụi", "tụi nó", "tức", "tức là", "từ", "tự", "tựa", "ui", "và", "vài", "vài ba", "vào", "vì", "vì thế", "vì vậy", "ví dụ", "ví như", "vô", "vô số", "vô vàn", "vả chăng", "vả lại", "vậy", "vậy là", "vậy mà", "về", "về hướng", "về phía", "vị", "với", "xuống", "à", "á", "ái khanh", "âu là", "í", "ít", "ông", "ông ấy", "út", "ý", "đa số", "đang", "đi", "đâu", "đây", "đã", "đê", "đích thân", "đó", "đôi", "đương", "được", "đại nhân", "đấy", "đầu tiên", "đằng này", "đằng ấy", "đẳng", "đặng", "đến", "để", "đệ", "đối với", "đồ", "ơi", "ư", "ạ", "ả", "ảnh", "ấy", "ẻm", "ổng", "ờ", "ở", "ừ", "ừa", "ừm", ], "yo": [ "a", "an", "bá", "bí", "bẹ̀rẹ̀", "fún", "fẹ́", "gbogbo", "inú", "jù", "jẹ", "jẹ́", "kan", "kì", "kí", "kò", "láti", "lè", "lọ", "mi", "mo", "máa", "mọ̀", "ni", "náà", "ní", "nígbà", "nítorí", "nǹkan", "o", "padà", "pé", "púpọ̀", "pẹ̀lú", "rẹ̀", "sì", "sí", "sínú", "ṣ", "ti", "tí", "wà", "wá", "wọn", "wọ́n", "yìí", "àti", "àwọn", "é", "í", "òun", "ó", "ń", "ńlá", "ṣe", "ṣé", "ṣùgbọ́n", "ẹmọ́", "ọjọ́", "ọ̀pọ̀lọpọ̀", ], "zh": [ "", "一", "一争", "一些", "一切", "一旦", "一点", "一爭", "上", "上前", "上表", "下", "不", "不仅", "不会", "不但", "不僅", "不光", "不关", "不准", "不单", "不可", "不單", "不够", "不夠", "不应", "不得", "不想", "不愿", "不應", "不是", "不會", "不準", "不用", "不管", "不經", "不肯", "不能", "不要", "不該", "不論", "不论", "不该", "不過", "不需", "不願", "与", "与其", "且", "且是", "並", "並且", "並非", "个", "个人", "中", "临", "为", "为了", "为人", "为什么", "主", "乃至", "之", "之上", "之下", "之中", "之內", "之内", "之初", "之前", "之后", "之外", "之後", "之所以", "之时", "之時", "之間", "之间", "也", "也是", "书", "了", "争辩", "事", "于", "井", "亚", "亞", "亦为", "亦是", "亦為", "亭", "亲", "人", "人人", "人家", "什么", "什麼", "今", "仍是", "仍算", "从", "他", "他们", "他俩", "他倆", "他們", "代", "令", "以", "以上", "以下", "以为", "以來", "以前", "以北", "以及", "以后", "以外", "以往", "以後", "以来", "以為", "以爲", "以至", "们", "价", "任", "任何", "众", "会", "传", "伪", "似乎", "似的", "但", "但是", "位", "低", "住", "体", "何", "何方", "佛", "作", "作为", "作為", "你", "你们", "你們", "你自己", "你门", "佬", "併", "使", "來", "供", "依", "依据", "依據", "依照", "依靠", "侠", "侧", "侨", "侯", "便是", "係", "保存", "保級", "保级", "俠", "信", "修复", "修復", "個", "個人", "們", "倘若", "借助", "借由", "借着", "值", "假使", "假如", "偏", "做", "側", "偽", "傳", "傻", "像", "像是", "僑", "價", "儘管", "元", "先", "光", "光棍", "党", "內", "內外", "全", "全体", "全副", "全套", "全部", "全體", "公", "关", "关于", "关心", "兵", "其", "其中", "其他", "其余", "其它", "其餘", "典", "兼", "内", "内外", "军", "冠", "冢", "冲", "冷", "准", "准备", "减慢", "几", "凭", "凭借", "出手", "刀", "分", "分布", "列", "则为", "则是", "初", "別", "別人", "别", "别人", "别的", "到", "到处", "制", "券", "剂", "則是", "則為", "前", "前任", "前后", "前後", "剑", "剧", "副", "劇", "劍", "劑", "力", "办", "办学", "功", "加", "劣", "努力", "包", "包裹", "化", "区", "医", "區", "半", "单", "卡", "卫", "即", "即使", "即便", "却是", "卻", "卻是", "卿", "厂", "厅", "历届", "压", "原", "去", "县", "又", "又或", "又是", "及", "友", "发展", "发育", "变", "变得", "口", "古", "另", "另外", "只是", "只有", "只能", "只要", "可", "可以", "可是", "可能", "台", "史", "叶", "号", "司", "吃", "各", "各个", "各位", "各個", "各天", "各州", "各式", "各樣", "各种", "各种各样", "各種", "各種各樣", "各类", "各級", "各级", "各自", "各項", "各類", "各项", "同", "同年", "名", "后", "向", "吗", "君", "否", "吧", "呀", "员", "呢", "周", "味", "和", "和美", "咱们", "品", "哈尔滨", "哈爾濱", "員", "哪", "哪个", "哪些", "哪個", "哪儿", "哪兒", "哪怕", "哪裏", "哪裡", "哪里", "唯有", "商", "啊", "啦", "喇", "喜", "喜欢", "喜歡", "單", "單憑", "嗎", "嗬", "嘛", "嘴", "器", "回", "因", "因为", "因应", "因應", "因此", "因為", "团", "园", "围", "国", "图", "圆", "圈", "國", "圍", "園", "圓", "圖", "團", "土", "圣", "在", "在內", "在内", "地", "场", "坊", "坟", "坡", "型", "埋", "城", "埤", "執政", "基", "基于", "基於", "堂", "堡", "堤", "報", "場", "塔", "塘", "墓", "墙", "增長", "增长", "墟", "墳", "壓", "士", "处", "外", "多", "多少", "多次", "夜", "够", "夠", "夢", "大", "大家", "天", "头", "夹", "夾", "奏", "奖", "套", "女", "女士们", "女士门", "奸", "她", "她们", "她俩", "她倆", "她們", "好", "好了", "好像", "如", "如何", "如同", "如果", "妃", "妇", "妳", "妹", "始", "娘", "婆", "婦", "子", "孔", "字", "季", "学", "學", "宁愿", "它", "它们", "它們", "安全", "宏", "宗", "官", "实属", "审", "客", "室", "宫", "宮", "家", "宽", "富", "實屬", "審", "寬", "对", "对于", "对方", "对此", "寺", "将", "將", "對", "對方", "對於", "對此", "小", "尖", "就", "就是", "就算", "尸", "尽管", "局", "层", "屋", "屍", "展", "属", "層", "屬", "屯", "山", "屿", "岗", "岛", "岩", "岭", "岸", "峡", "峰", "島", "峽", "崖", "崗", "嶺", "嶼", "川", "州", "工", "左右", "差", "巷", "币", "市", "布", "师", "希望", "帝", "带", "師", "席", "帮", "帶", "帽", "幣", "幫", "年", "并", "并且", "并非", "幾", "庄", "床", "庐", "库", "应", "应当", "应该", "底", "店", "庙", "府", "度", "座", "庫", "庭", "廟", "廠", "廬", "廳", "廷", "建基於", "开口", "开始", "式", "弯", "張", "強", "弹", "强", "彈", "彎", "当", "当中", "当届", "录", "形", "形容", "形成", "影响", "影響", "彼此", "往", "径", "待", "很多", "後", "徑", "徒", "得", "得宠", "得寵", "從", "御", "微", "徽", "心", "必", "必須", "必须", "志", "快", "态", "怎么样", "怎樣", "怎麼", "怕", "性", "怪", "总", "恆", "恋", "恒", "您", "想", "愛", "感", "感到", "感覺", "感觉", "愿意", "態", "憑", "憑藉", "懂", "懂得", "應", "應當", "應該", "懒得", "戀", "戏", "我", "我们", "我們", "我自己", "我门", "或", "或是", "或者", "战", "截止", "截至", "戰", "戲", "戶", "户", "房", "所", "所以", "所有", "手", "才是", "打", "执政", "把", "报", "拖", "持續", "按", "按照", "挡", "损失", "据", "排行", "接唱", "接触", "接觸", "控制", "推进", "推進", "描述", "損失", "擋", "據", "支", "教", "敢", "数", "整", "整个", "整個", "整场", "整块", "整場", "整塊", "整套", "整所", "整架", "整片", "整顆", "整颗", "數", "文", "斋", "斗", "新", "方", "於", "族", "旗", "无论", "既", "既是", "既然", "日", "日趋", "日趨", "旧", "时", "星", "是", "是否", "是否是", "是次", "显", "显得", "時", "晚", "暖", "暗", "暨", "曲", "更为", "更是", "更為", "更趋", "更趨", "書", "替", "會", "會不會", "月", "有", "有些", "有关", "有的", "有關", "服", "朝", "期", "期間", "期间", "未能", "末", "本", "本人", "本地", "本屆", "本届", "本班", "本身", "术", "机", "权", "杆", "材", "村", "束", "来", "杯", "板", "林", "枪", "架", "某", "某个", "某些", "某個", "某种", "某種", "染色", "柜", "树", "校", "株", "核", "根据", "根據", "格", "案", "档", "桥", "桨", "桿", "梁", "梁耀忠", "梦", "棍", "棒", "棚", "椭", "業", "楼", "榜", "槍", "槳", "樂", "樂意", "樓", "樹", "橋", "橙", "機", "橢", "檔", "櫃", "權", "次", "欲", "款", "歌", "正", "正如", "正是", "此", "此套", "此次", "此种", "此種", "此等", "此类", "此項", "此類", "此项", "歷", "歷屆", "死", "段", "殿", "母", "毎年", "每", "每个", "每位", "每個", "每元", "每升", "每卡", "每周", "每天", "每幅", "每年", "每座", "每当", "每戶", "每户", "每所", "每日", "每枚", "每次", "每段", "每片", "每秒", "每組", "每组", "每边", "每週", "每邊", "每間", "每间", "每队", "每隊", "每集", "每首", "毒", "比", "比如說", "比起", "氏", "气", "氣", "水", "永保", "江", "池", "沒", "沒有", "沒能", "沟", "没", "没有", "没能", "河", "治军", "治軍", "沼", "沿", "沿着", "沿著", "況且", "泉", "法", "波", "洋", "洞", "洲", "派", "流沙", "浅", "浊", "浓", "浦", "海", "涉世", "涌", "液", "淡", "深", "深感", "混", "淺", "清", "減慢", "渡", "港", "湖", "湾", "準", "準備", "溝", "溥仪", "溥儀", "溪", "满", "满洲", "滩", "滿", "滿洲", "潮", "澡", "澳", "濁", "濃", "灘", "灣", "火", "炉", "炎", "炮", "点", "為", "為了", "為人", "烃", "烟", "热", "烴", "無", "無論", "煙", "熟", "熱", "營", "爐", "爭取", "爭辯", "爱", "爲", "父", "爷", "爺", "牆", "片", "版", "牌", "牠", "牠們", "物", "犯", "状", "狀", "狂", "狗", "狮", "猫", "獅", "獎", "獲利", "率", "王", "班", "球", "琴", "甚么", "甚至", "甚至是", "甚麼", "甚麽", "生", "用", "由", "由于", "由於", "电", "男", "町", "画", "界", "畔", "畫", "當", "當中", "當屆", "病", "症", "癌", "癖", "發展", "發育", "的", "的話", "的话", "皮", "盃", "监管", "盖因", "監管", "目", "直到", "直至", "相对", "相對", "相比", "省", "看", "看似", "看得", "眼", "眾", "眾多", "着", "督", "瞭", "短", "石", "矿", "码", "砲", "硅", "碑", "碱", "碼", "礁", "礦", "礼", "社", "祂", "神", "祠", "禮", "离", "离开", "秀", "私交", "秋", "种", "科", "秤", "稅", "税", "種", "突感", "窑", "窟", "窯", "站", "端", "競選", "符", "笨", "等", "管", "管理", "箱", "節", "篇", "籍", "米", "类", "粉", "精", "糖", "系", "紀", "紅", "紋", "純", "紙", "級", "素", "組", "結", "給", "綉", "經", "經由", "經過", "綜", "綫", "綱", "網", "線", "緣", "縣", "縱使", "總", "繞", "繼", "红", "级", "纪", "纯", "纲", "纵使", "纸", "纹", "线", "组", "经", "经由", "经过", "结", "绕", "给", "绣", "继", "综", "网", "罩", "罪", "署", "羊", "美", "群", "翁", "老", "者", "而", "而且", "而已", "而是", "而非", "聖", "肉", "肯", "肺", "胎", "胚", "胶", "能", "能否", "能够", "能夠", "脚", "脸", "腔", "腳", "腿", "膜", "膠", "臉", "臨", "自", "自从", "自家", "自己", "自從", "自我", "自身", "至", "至于", "至於", "臺", "與", "與其", "舊", "舞", "舟", "舰", "舱", "船", "艇", "艙", "艦", "色", "节", "花", "若", "若是", "茶", "药", "莊", "获利", "菌", "菜", "营", "葉", "著", "蓋因", "蓝", "藉", "藉助", "藉由", "藉著", "藍", "藤", "藥", "藩", "處", "號", "虽", "虽则", "虽然", "蛙", "行", "術", "街", "衛", "衣", "表", "表现", "表現", "表示", "被", "装", "裏", "裔", "裙", "裝", "裡", "裡面", "裤", "製", "褲", "要", "要不要", "要么", "要是", "要求", "親", "覺得", "觀", "观", "觉得", "角", "計劃", "記", "詞", "試圖", "詩", "話", "該", "該屆", "該批", "該族", "該條", "該段", "該組", "該集", "該項", "誌", "認為", "認識", "語", "誤信", "說", "誰", "課", "請", "論", "諸", "諸如", "謂", "證", "譜", "變", "變得", "认为", "认识", "记", "许多", "许许多多", "论", "证", "词", "诗", "话", "该", "该届", "该批", "该族", "该条", "该段", "该组", "该集", "语", "误信", "说", "请", "诸", "诸如", "课", "谁", "谓", "谱", "谷", "豆", "象", "貓", "負債", "費", "資", "賣", "質", "賽", "负债", "质", "费", "资", "赛", "起", "起伏", "起来", "趁", "超", "趋", "趋于", "趨", "趨於", "距", "距离", "距離", "跟", "路", "躁", "身", "車", "軍", "軒", "軟", "軸", "較", "輕", "车", "轩", "软", "轴", "轻", "较", "辦", "辦學", "边", "达到", "过", "过后", "运作", "近", "还", "还是", "还有", "这", "这些", "这儿", "这养", "这样", "这次", "这种", "这里", "远", "连", "连任", "连同", "迷", "追溯", "透过", "透過", "這", "這些", "這個", "這兒", "這樣", "這樣子", "這次", "這種", "這裏", "這裡", "這邊", "這麼", "通", "通过", "通過", "逢", "連", "連任", "連同", "週", "運作", "過", "過後", "道", "達到", "遠", "選舉", "還是", "邊", "那", "那个", "那些", "那儿", "那兒", "那样", "那樣", "那裏", "那裡", "那邊", "那里", "邦", "邨", "郎", "郡", "部", "都", "都是", "鄉", "配", "酒", "酸", "醣", "醫", "里", "里面", "重", "量", "金", "針", "針對", "銘", "鋼", "錄", "錦", "鍋", "鍵", "鎊", "鎮", "鏈", "鏡", "鐵", "鑒於", "针", "针对", "钢", "铁", "铭", "链", "锅", "锦", "键", "镇", "镜", "長", "长", "門", "開口", "開始", "間", "閣", "閣下", "關", "關心", "關於", "门", "间", "阁", "队", "阶", "际", "陆", "降解", "院", "除", "除了", "除外", "除非", "陵", "陸", "隊", "階", "随", "随同", "隔", "際", "隨", "隨同", "难过", "集", "雖", "雖則", "雖然", "離", "離開", "難過", "電", "需", "需要", "非", "靠", "面", "音", "頂", "須", "頭", "頭個", "題", "額", "願意", "類", "顯", "顯得", "顶", "须", "题", "额", "風", "风", "飯", "餅", "餐", "館", "饃", "首先", "點", ], }